PIONEER SP-BS21-LR - Enceinte

SP-BS21-LR - Enceinte PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SP-BS21-LR PIONEER au format PDF.

📄 16 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER SP-BS21-LR - page 7
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Détails
Type de produit Enceintes acoustiques bookshelf
Caractéristiques techniques principales 2 voies, haut-parleurs de 13 cm pour les graves, tweeter de 3,2 cm pour les aigus
Alimentation électrique Non applicable (enceintes passives)
Dimensions approximatives Environ 25,4 x 15,2 x 20,3 cm
Poids Environ 4,5 kg par enceinte
Compatibilités Amplificateurs compatibles avec enceintes passives
Type de batterie Non applicable (enceintes passives)
Tension Non applicable (enceintes passives)
Puissance Puissance nominale de 100 watts, puissance maximale de 300 watts
Fonctions principales Restitution sonore de haute qualité, design compact pour une utilisation en intérieur
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange limitée, réparation recommandée par un professionnel
Sécurité Utiliser dans un environnement sec, éviter l'exposition à l'humidité
Informations générales utiles Idéales pour les petits espaces, son équilibré et clair, recommandées pour les mélomanes

FOIRE AUX QUESTIONS - SP-BS21-LR PIONEER

Comment connecter les enceintes PIONEER SP-BS21-LR à un amplificateur ?
Pour connecter vos enceintes PIONEER SP-BS21-LR à un amplificateur, utilisez des câbles d'enceintes adaptés. Connectez le câble positif (rouge) à la borne positive de l'amplificateur et de l'enceinte, et le câble négatif (noir) à la borne négative.
Quel est le rendement des enceintes PIONEER SP-BS21-LR ?
Le rendement des enceintes PIONEER SP-BS21-LR est de 87 dB. Cela signifie qu'elles peuvent produire un volume sonore raisonnable avec une puissance d'entrée modérée.
Quelles sont les dimensions des enceintes PIONEER SP-BS21-LR ?
Les dimensions des enceintes PIONEER SP-BS21-LR sont de 30,5 cm de hauteur, 18,0 cm de largeur et 22,0 cm de profondeur.
Comment améliorer la qualité sonore des enceintes PIONEER SP-BS21-LR ?
Pour améliorer la qualité sonore, placez les enceintes sur des supports appropriés à hauteur d'oreille, éloignez-les des murs pour éviter les résonances indésirables et utilisez un amplificateur de qualité.
Les enceintes PIONEER SP-BS21-LR sont-elles adaptées pour un usage extérieur ?
Les enceintes PIONEER SP-BS21-LR ne sont pas conçues pour un usage extérieur. Il est recommandé de les utiliser dans un environnement intérieur pour éviter les dommages causés par l'humidité et les intempéries.
Comment nettoyer mes enceintes PIONEER SP-BS21-LR ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les surfaces des enceintes. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le fini.
Quelle est la puissance nominale des enceintes PIONEER SP-BS21-LR ?
La puissance nominale des enceintes PIONEER SP-BS21-LR est de 100 W, ce qui signifie qu'elles peuvent gérer jusqu'à 100 watts de puissance sans distorsion.
Les enceintes PIONEER SP-BS21-LR peuvent-elles être utilisées en configuration home cinéma ?
Oui, les enceintes PIONEER SP-BS21-LR peuvent être utilisées comme enceintes principales ou surrounds dans une configuration home cinéma, à condition de les associer à un système audio compatible.

Questions des utilisateurs sur SP-BS21-LR PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Enceinte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SP-BS21-LR - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SP-BS21-LR de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI SP-BS21-LR PIONEER

REMARQUE IMPORTANTE: Le numéro de série pour l'équipement se trouve sur l'arrière du produit. Veuillez écrire le numéro de série sur la carte de garantie et le conserver dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter plus tard.

AVANT TOUTE UTILISATION

  • Merci d'avoir acheté ce produit Pioneer.
  • Veuillez lire le présent guide d'utilisation dans son intégralité avant d'utiliser le système d'enceintes pour en optimiser sa performance. Après avoir fini la lecture de ce guide d'utilisation, conservez-le dans un lieu sûr pour éventuellement le consulter plus tard.
  • L'impédance nominale de ce système d'enceintes est de 8 ohms. Raccordez les enceintes acoustiques à un amplificateur stéréophonique dont la valeur nominale d'impédance de charge va de 4 à 16 ohms (un modèle pour lequel « 4-16Ω » est indiqué sur les bornes de sortie aux haut-parleurs).

- Pour éviter d'endommager les enceintes acoustiques par une surcharge à l'entrée, observez les précautions suivantes :

  • Ne fournissez pas aux enceintes acoustiques une puissance électrique dépassant l'entrée maximale autorisée.
  • Lors de la connexion ou de la déconnexion des câbles, veillez à mettre l'amplificateur hors tension.
  • N'utilisez pas de volume d'amplificateur excessif lors de l'utilisation d'un égaliseur graphique pour accentuer les hautes ou basses fréquences.

IMPORTANT : Veillez à ce que tout l'équipement soit hors tension avant d'effectuer toute connexion.

Un câblage approprié des haut-parleurs est essentiel pour obtenir un son de la meilleure qualité possible. Veillez à avoir une polarité correcte de connexion. Nous recommandons l'utilisation d'un calibre minimum de 18 pour des longueurs allant jusqu'à 25 pieds et plus épais pour des longueurs plus longues.

La majorité des câbles de haut-parleurs sont codés pour faciliter cette tâche. En général, le côté nervuré ou rayé est raccordé à la borne positive (rouge). Assurez-vous de connecter la borne positive (rouge) de l'amplificateur à la borne positive (rouge) du haut-parleur. Dénudez 1/2" d'isolant des extrémités du câble, tordez les fils nus et insérez-les dans les bornes de raccordement. Veillez à ce qu'aucun brin de fil ne fasse court-circuit entre les bornes.

PIONEER SP-BS21-LR - AVANT TOUTE UTILISATION - 1

1: Dénudez la gaine et tordez les fils.

PIONEER SP-BS21-LR - AVANT TOUTE UTILISATION - 2

text_image Négative Positive Fil allant vers la borne negative du récepteur Fil allant vers la borne positive du récepteur

2: Connectez chaque câble d'enceinte (non fourni) à un jeu de bornes de sortie du haut-parleur du récepteur et aux bornes d'entrée de l'enceinte. La borne rouge est positive (+) et la borne noire est négative (-). Assurez-vous de connecter la borne positive (rouge) du récepteur à la borne positive (rouge) du haut-parleur.

INSTALLATION D'UNE BASE SOUS LES HAUT-PARLEURS DE SOL SP FS51 LR

La boîte des haut-parleurs SP-FS51-LR contient deux bases et huit vis. Fixez une base sur le dessous de chaque haut-parleur avec l'aide de quatre vis, conformément à l'illustration (le tournevis n'est pas inclus).

UTILISATION DES PIEDS SOUS LE HAUT-PARLEUR CENTRAL SP-C21

La boîte du SP-C21 contient deux pieds pour y poser le haut-parleur. Placez les pieds aux emplacements désirés sous le haut-parleur. Divers espacements sont possibles pour faciliter l'installation. Lorsque le haut-parleur SP-C21 a été posé sur ses pieds, inclinez-le à l'angle désiré selon la position d'écoute.

REMARQUE : N'utilisez pas d'adhésif ni de vis pour fixer les pieds au haut-parleur. Vous endommageriez alors l'enceinte et vous annuleriez la garantie du haut-parleur.

EMPLACEMENT ET SYNTONISATION DE PRÉCISION

Le choix d'un emplacement correct est important pour maximiser la qualité sonore du système de haut-parleurs. Prenez le temps d'essayer plusieurs emplacements conformément aux directives ci-dessous.

PIONEER SP-BS21-LR - EMPLACEMENT ET SYNTONISATION DE PRÉCISION - 1

Utilisation des modèles SP-FS51-LR ou SP-BS21-LR comme enceintes avant et surround

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, le tweeter doit être positionné à proximité du niveau des oreilles et les haut-parleurs séparés d'une distance approximativement égale à la distance d'écoute. Orienter les haut-parleurs vers l'intérieur vers l'auditeur améliorera la stabilité d'image pour les auditeurs qui ne sont pas au centre. Une proximité étroite d'un mur latéral ou arrière accentuera la performance des basses, bien que trop proche (en particulier un emplacement en angle) et les basses risquent d'être anormalement hautes et la performance d'image risque d'être dégradée. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, le haut-parleur doit être placé à approximativement 2 pieds du mur. Si le haut-parleur doit être installé dans un angle, essayez de le positionner de manière que la distance au mur arrière ne soit pas égale à la distance au mur latéral.

Utilisation du modèle SP-C21 comme enceinte centrale

Le haut-parleur peut être positionné au-dessus ou au-dessous du téléviseur. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, alignez le devant du haut-parleur sur le devant du téléviseur. En raison du bon contrôle de directivité verticale, il n'est normalement pas nécessaire de diriger verticalement le haut-parleur vers l'auditeur. Si, toutefois, le haut-parleur est placé sous le téléviseur et très près du sol, il peut être avantageux de l'incliner vers le haut.

Suivez les instructions accompagnant votre récepteur et réglez la voie centrale sur NORMAL en modes Pro logic ou sur SMALL en modes Dolby et DTS. Ceci garantira que tout signal de basse codé dans la voie centrale sera redirigé vers les enceintes avant ou le subwoofer où il sera reproduit de manière optimale. Si vous avez le choix, réglez la fréquence de recouvrement sur 100 Hz.

Il est recommandé d'utiliser un sonomètre pour configurer le niveau de la voie centrale par rapport au récepteur. Ajustez le volume central du récepteur jusqu'à ce que le niveau sonore de la voie centrale soit égal à celui des haut-parleurs avant gauche et droit. En l'absence d'un sonomètre, réglez initialement le niveau de chaque voie pour être identique. Tous les modèles de la gamme ayant des sensibilités suffisamment proches, c'est un bon point de départ. Maintenant, faites jouer toute une sélection de films et écoutez attentivement en prêtant attention à la clarté du dialogue, en particulier en présence d'autres effets tels que des explosions. Ajustez le niveau jusqu'à ce que le dialogue soit clairement mais naturellement présenté.

Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, les haut-parleurs doivent être positionnés au niveau des oreilles ou juste au-dessus.

PIONEER SP-BS21-LR - Utilisation du modèle SP-C21 comme enceinte centrale - 1

  • N'installez pas ce système d'enceintes acoustiques à proximité d'une plaque de cuisson ou de tout autre appareil de chauffage, ou encore dans un endroit exposé au soleil. Lesdits emplacements risquent de provoquer une décoloration du coffret et une panne du système d'enceintes acoustiques.
  • N'oubliez pas que les modèles SP-FS51-LR, SP-BS21-LR et SP-C21 sont particulièrement lourds et que, par conséquent, il est dangereux de les installer dans des endroits élevés tels que sur des murs ou des piliers, ou tout autre endroit instable à moins de les sécuriser correctement en place.

Pioneer n'assume aucune responsabilité en cas d'accidents ou de dégâts causés par une installation inadéquate.

Le modèle SP-C21 est muni d'un blindage magnétique. Toutefois, si les enceintes acoustiques sont installées trop près de l'écran d'un téléviseur, une distorsion de couleur risque de se produire.

Dans ce cas, mettez le téléviseur hors tension et rallumez-le au bout de 15 à 30 minutes. Si le problème persiste, éloignez les enceintes acoustiques du téléviseur.

ENTRETIEN DU COFFRET

  • Utilisez un chiffon à lustrer ou un chiffon sec pour essuyer la poussière et la saleté.
  • Lorsque le coffret est extrêmement sale, nettoyez avec un chiffon doux trempé dans un détergent neutre allongé de cinq à six fois sont volume d'eau et essuyez à nouveau avec un chiffon sec. N'utilisez ni cire ni détergent pour mobilier.
  • N'employez jamais de diluant, de benzine, d'insecticide en atomiseur ou tout autre produit chimique sur les coffrets ou à leur proximité et ce, pour ne pas corroder les surfaces.

FICHE TECHNIQUE

SP-BS21-LRSP-C21SP-FS51-LR
EnceinteType étagère avec évent de gravesType canal central avec évent de gravesEncientes de sol bass-reflex
Configuration2 voies2 voies3 voies
Plage de fréquences65 Hz - 20 kHz55 Hz - 20 kHz45 Hz - 20 kHz
Impédance nominale6 Ohms6 Ohms6 Ohms
Sensibilité (2,83 V)84 dB87 dB87 dB
Puissance d'entrée maximale80 W130 W130 W
Fréquence de recouvrement2 kHz2,5 kHz2,5 kHz
Blindage magnetique-Oui-
Dimensions(La x H x P en cm)181 mm La320 mm H205 mm P500 mm La200 mm H220 mm P200 mm La800 mm H220 mm P
Poids (chaque unité)3,8 kg7,35 kg10,10 kg
Extrême graves10,16 cm13,34 cm (x2)13,34 cm (x2)
Gamme moyenne--13,34 cm
Aigus2,54 cm2,54 cm2,54 cm

Pioneer

Pioneer Electronics (USA) Inc. (PUSA) et Pioneer Électronique du Canada, Inc. (POC) garantisent que les produits distribués par PUSA aux États-Unis et par POC au Canada qui, après avoir été installés et utilisés conformément au manuel de l'utilisateur inclus avec l'unité, ne fonctionnent pas de façon appropriée dans des conditions d'utilisation normales en raison d'un vice de fabrication, seront réparés ou remplacés par une unité de valeur comparable, au choix de PUSA ou de POC, sans que vous deviez payer pour les pièces ou les travaux de réparation. Les pièces incluses en vertu de la présente garantie peuvent être neuves ou remises à neuf, au choix de PUSA ou de POC.

LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE S'APPLIQUE AU PROPRIÉTAIRE INITIAL AINSI OU À TOUT PROPRIÉTAIRE SUBSÉQUENT DU PRÉSENT PRODUIT PIONEER PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, À CONDITION QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR OU DÉTAILLANT PIONEER AUTORISÉ AUX ÉTATS-UNIS OU AU CANADA. VOUS DEVREZ FOURNIR UN RELEVÉ DE CAISSE OU UNE AUTRE PREUVE D'ACHAT VALIDE INDIQUANT LA DATE DE L'ACHAT INITIAL OU, SI VOUS LOUEZ LE PRODUIT, VOTRE CONTRAT DE LOCATION INDIQUANT L'ENDROIT ET LA DATE DE LA PREMIÈRE LOCATION. SI JAMAIS UN SERVICE DE RÉPARATION EST REQUIS, LE PRODUIT DOIT TRE EXPÉDIÉ PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, EN PORT PRÉPAYÉ, À L'INTÉRIEUR DU PAYS OÙ L'ACHAT À ÉTÉ EFFECTUÉ SEULEMENT, TEL QU'IL EST EXPLIFIQUÉ DANS LE PRÉSENT DOCUMENT. VOUS ÉTES RESPONSABLED DU DÉMONTAGE ET DE L'INSTALLATION DU PRODUIT. PUSA OU POC, LE CAS ÉCHÉANT, PAIERA POUR VOUS RETOURNER LE PRODUIT RÉPARÉ OU OEMPLACÉ, À L'INTÉRIEUR DU PAYS OÙ L'ACHAT À ÉTÉ EFFECTUÉ.

PÉRIODE DE GARANTIE DES PRODUITS

Pièces Main-d'œuvre

Produits audio et vidéo pour la maison.

1 an 1 an

Durée des garanties réduites pour certains modèles. Veuillez vous référer au document degarantie limitée inclus avec le produit pour confirmer la durée de la garantie. La période de garantie pour les clients qui louent le produit commence le jour où le produit est utilisé pour la première fois (a) pendant la période de location ou (b) après la vente au détail, selon ce qui se produit en premier.

ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA GARANTIE

UN PRODUIT ACHETÉ CHEZ UN DISTRIBUTEUR NON AUTORISÉ N'EST COUVERT PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS QUELQUE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER QUE CE SOIT. DE PLUS, CE PRODUIT EST STRICTEMENT VENDU « TÉL QUEL » ET « AVEC TOUS SES DÉFAUTS ÉVENTUELS ».

PIONEER N'EST PAS RESPONSABLE DE QUELQUE DOMMAGE CONSÉCUTIF ET(OU) INDIRECT QUE CE SOIT.

PIONEER NE GARANTIT PAS LES PRODUITS ÉNUMÉRÉS CI-DESSUS LORSQU'ILS SONT UTILISÉS À DES FINS COMMERCIALES OU PROFESSIONNELLES, OU AU SEIN DE TOUTE APPLICATION INDUSTRIELLE OU COMMERCIALE QUE CE SOIT.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS SI LE PRODUIT A ÉTÉ SOUMIS À UNE PUISSANCE NOMINALE EXCÉDANT CELLE QUI A ÉTÉ ÉTABLIE DANS LES DOCUMENTS S'Y APPLIQUANT.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES TÉLÉVISEURS OU LES ÉCRANS ENDOMMAGÉS EN RAISON DE L'APPLICATION D'IMAGES STATIQUES ET IMMOBILES PENDANT DE LONGUES PÉRIODES (IMAGES RÉMANENTES).

LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COFFRAGE OU LES ÉLÉMENTS ESTHÉTIQUES, LES ANTENNES INSTALLÉES PAR L'UTILISATEUR, LES DOMMAGES AUX DISQUES OU AUX RUBANS OU DISQUES D'ENREGISTREMENT, LES DOMMAGES AU PRODUIT DÉCOULANT D'UNE RETOUCHE, D'UNE MODIFICATION NON AUTORISÉE PAR ÉCRIT PAR PIONEER, D'UN ACCIDENT, D'UN USAGE INAPPROPRIÉ OU D'UN USAGE ABUSIF, LES DOMMAGES PRODUITS PAR LA FOUDE OU LA SURTENSION, LES DOMMAGES SUBSEQUENTS DÉCOULANT DE FUITES, LES DOMMAGES DÉCOULANT DE PILES DÉFECTUEUSES OU DE L'UTILISATION DE PILES NON CONFORMES À CELLES QUI SONT SPÉCIFIÉES DANS LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LE COÛT DES PIÈCES OU DE LA MAIN-D'ŒUVRE QUI SERAIENT AUTREMENT OFFERTES SANS FRAIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SI ELLES SONT OBTENUES AUPRÊS D'UNE SOURCE AUTRE QU'UNE SOCIETÉ DE SERVICE OU AUTRE AUTORISÉE OU DÉSIGNÉE PAR PIONEER. LA PRÉSENTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉFECTUOSITÉS OU LES DOMMAGES CAUSÉS PAR L'UTILISATION D'UNE MAIN-D'ŒUVRE OU DE PIÈCES NON AUTORISÉES, NI D'UN ENTRETINI INADÉQUAT.

LES NUMÉROS DE SÉRIE MODIFIÉS, OBLITÉRÉS OU ENLEVÉS ANNULENT LA PRÉSENTE GARANTIE DANS SA TOTALITÉ.

INVALIDITÉ DE TOUTE AUTRE GARANTIE

AUX ÉTATS-UNIS PIONEER LIMITE SES OBLIGATIONS EN VERTU DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ENTRE AUTRES LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, À ÜNE PÉRIODE N'EXCÉDANT PAS LA PÉRIODE DE GARANTIE. AUCUNE GARANTIE NE S'APPLIQUE APRÉS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, ET CERTAINS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS ÉTABLIES CI-DESSUS PEUVENT DONC NE PAS S'APPLIQUER À VOUS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POUVEZ JOUR D'AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT À L'AUTRE.

AU CANADA SOUS RÉSERVE DE CE QUI EST EXPRESSÉMENT STIPULÉ DANS LES PRÉSENTES, AUCUNE REPRÉSENTATION, GARANTIE, OBLIGATION OU CONDITION, QU'ELLE SOIT IMPLICITE, OBLIGATOIRE OU AUTRE, NE S'APPLIQUE À CE PRODUIT.

SERVICE

PUSA et POC ont désigné un certain nombre de sociétés de service autorisées partout aux États-Unis et au Canada si jamais vous avez besoin de services de réparation pour votre produit. Pour profiter d'un tel service en vertu de la garantie, vous devez présenter votre relevé de caisse ou, si vous louez le produit, votre contrat de location indiquant l'endroit et la date de la transaction par le premier propriétaire. Si vous expédiez l'unité, vous devez l'emballer soigneusement et l'envoyer à une société de service autorisée, en port prépayé et selon une méthode de transport pouvant être suivie et assurée. Emballez le produit au moyen de matériaux coussinés adéquats pour éviter les dommages pendant le transport. La boîte d'origine est idéale à cette fin. Incluez votre nom, votre adresse et un numéro de téléphone où nous pouvons vous rejoindre pendant les heures de bureau. Pour toutes les plaintes et problèmes aux États-Unis, communiquez avec le service de Soutien à la clientèle au 1-800-421-1404. Au Canada, communiquez avec le groupe de Satisfaction de la clientèle au 1-877-283-5901.

POUR LE RACCORDEMENT OU LE FONCTIONNEMENT DE VOTRE UNITÉ, OU POUR TROUVER UNE SOCIÉTÉ DE SERVICE AUTORISÉE, APPELEZ OU ÉCRIVEZ À :

AUX ÉTATS-UNIS

SERVICE SUPPORT DIVISION

AUX ÉTATS-UNIS - Si un conflit se produit entre vous et Pioneer après la réponse à une demande initiale faite au service de Soutien à la clientèle, vous pouvez avoir recours au Programme de résolution des plaintes de Pioneer pour résoudre le conflit. Ce programme vous est offert sans frais. Vous devez avoir recours au Programme de résolution des plaintes avant de vous prévaloir de vos droits ou de chercher réparation en vertu du Titre I de la loi Magnuson-Moss Warranty-Federal Trade Commission Improvement Act, 15 U.S.C. 2301 et.s.s. Pour avoir recours au Programme de résolution des plaintes, appelez au 1-800-421-1404 et expliquez au représentant du service à la clientèle qui vous répondra le problème auquel vous faites face et les démarches que vous avez entreprises pour faire réparer le produit pendant la période de garantie, puis donnez-lui le nom du distributeur / détaillant autorisé auprès duquel vous êtes procuré le produit Pioneer. Une fois que votre plainte a été expliquée au représentant, un numéro de résolution vous sera communiqué. En effet, nous se ne pas la vente sur la planter (40) jours après la réception de votre plainte, (1) répondra à votre plainte par écrit pour vous aviser des démarches qui elle entreprendra pour résoudre le conflit, et indiquera combien de temps ces démarches prendront ; on (2) répondra à votre plainte par écrit pour vous indiquer les raisons pour lesquelles elle n'entreprendra aucune démarche.

AU CANADA - Communiquez avec le directeur de la Satisfaction de la clientèle au (905) 946-7446 pour discuter de votre plainte et résoudre rapidement le problème.

ENREGISTREZ LE LIEU ET LA DATE D'ACHAT POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

No. du modèle :

No. deSérte :

Date d'achat :

Acheté de :

PRENEZ SOIN DE GARDER CETTE INFORMATION ET VOTRE REÇU D'ACHAT DANS UN ENDROIT SÛR POUR RÉFÉRENCE FUTURE

La sécurité de vos oreilles est entre vos mains. Profitez au mieux de votre équipement en le faisant marcher à un niveau sans danger—un niveau qui laisse le son sortir clairement sans braillement irritant ou distorsion et, surtout, sans affecter votre ouïe sensible. Le son peut être trompeur. Au fil du temps, le « degré d'aisance » de votre ouïe s'adapte à des niveaux sonores supérieurs de sorte que ce qui semble « normal » peut en fait être fort et dangereux pour votre ouïe. Par mesure de protection, réglez votre équipement à un niveau sans danger AVANT que votre ouïe ne s'y habitue.

ÉTABLISSEMENT D'UN NIVEAU SANS DANGER :

  • Réglez le contrôle du volume sur un réglage bas.
  • Augmentez lentement le son jusqu'à ce que vous l'entendiez confortablement et clairement, et sans distorsion.
  • Une fois que vous avez établi un niveau sonore confortable, réglez le cadran et laissez-le là.

ASSUREZ-VOUS D'OBSERVER LES DIRECTIVES SUIVANTES :

  • N'augmentez pas le volume au point que vous ne puissiez pas entendre ce qui se passe autour de vous.
  • Faites preuve de prudence ou interrompez provisoirement l'utilisation dans des situations potentiellement dangereuses.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : SP-BS21-LR

Catégorie : Enceinte