MODE D'EMPLOI 3008 HYBRID4 PEUGEOT
Grâce au site Internet SERVICE BOX, PEUGEOT vous permet de consulter gratuitement et simplement votre documentation de bord en ligne.
Simple et ergonomique, SERVICE BOX vous permet d'accéder :

Votre véhicule vit sur Internet!
Accédez aux dernières informations disponibles.
Connectez-vous sur http://public.servicebox.peugeot.com :
sélectionnez votre langue, cliquez sur le lien dans la zone «Accès particuliers» pour consulter la Documentation de bord,
Une fenêtre s'ouvre, vous donnant accès à l'ensemble des guides d'utilisation...
sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la date d'édition du guide, enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.

La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique non référencé par Automobiles PEUGEOT peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule. Nous vous remercions de bien vouloir noter cette particularité et vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter les équipements et accessoires référencés.
Nous vous remercions d'avoir choisi une 3008 HYbrid4, symbole de confiance, de plaisir et d'innovation.
Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire profiter pleinement de votre 3008 HYbrid4 dans toutes ses situations de vie.
Vous trouvez ainsi, dans les premières pages, un sommaire détaillé suivi d'une prise en main rapide destinée à faciliter la découverte de votre véhicule.
Tous les détails propres à votre 3008 HYbrid4, confort, sécurité, conduite, vous sont ensuite présentés dans ce guide pour mieux l’apprécier et pleinement en profiter.

À la fin du guide, des visuels de l'extérieur et de l'intérieur du véhicule vous aideront à localiser un équipement ou une fonction grâce à la page indexée.
Chaque modèle peut ne reprendre qu'une partie des équipements mentionnés dans ce guide, selon le niveau de finition, les modèles, les versions et les caractéristiques propres au pays où il est commercialisé.

Avertissement :
ce symbole repère des avertissements que vous devez
impérativement respecter pour votre propre sécurité, la sécurité d'autrui et, pour ne pas risquer d'endommager tout véhicule.

ce symbole attire votre attention sur des informations complémentaires
plémentaires pour une meilleure utilisation de votre véhicule.

Protection de l'environnement :
Ce symbole accompagne des conseils relatifs à la protection de l'environnement.

Ce symbole vous invite à vous rendre aux pages détaillant la fonctionnalité.
Sommaire

PRISE EN MAIN 4-25

SYSTÉME HYBRIDE 26-43
Éco-conduite 37

CONTROLE de MARCHE 44-58
Combinés 44
Témoins 46
Indicateurs 54
Boutons de réglage 58

ÉCRANS MULTIFONCTIONS 59-67
Chauffage et Ventilation 68
Désembuage - dégivrage de la lunette arrêtée 69
Air conditionné automatique bizone. 70
Sièges avant 73
Sièges arrêtés 77
Réglage du volant 79
Rétroviseurs 80

OUVERTURES 82-96
Clé à télécommande 82
Alarme 87
Lève-vitres 89
Portes 91
Coffre 93
Volet arrière inférieur 94
Réservoir de carburant 95
Détrompeur carburant (Diesel) 96

VISIBILITÉ 97-106
Commandes d'éclairage 97
Allumage automatique 100
Réglage des projecteurs 100
Commandes d'essuie-glace 101
Balayage automatique. 103
Plafonniers 104
Eclairage d'ambiance 105
Éclairage de coffre 106

AMÉNAGEMENTS 107-117
Aménagements intérieurs 107
Accoudoir avant. 109
Multimédia arrière 111
Toit vitré panoramique. 113
Aménagements du coffre 114

SÉCURITÉ des ENFANTS 118-128
Sièges enfants. 118
Sièges enfants ISOFIX 125
Sécurité enfants 128

SÉCURITÉ 129-138
Indicateurs de direction 129
Signal de détresse 129
Avertisseur sonore 129
Système ESC 130
Ceintures de sécurité 132
Airbags 135

Conduite
139-158
Frein de stationnement électrique 139 Aide au démarrage en pente...... 144 Affichage tête haute 147 Limiteur de vitesse 149 Régulateur de vitesse 151 Boîte manuelle pilotée 6 vitesses 153 Aide au stationnement 157

Vérifications 159-165
Capot. 160 Panneau carburant (Diesel) 161 Moteur Diesel 162 Vérification des niveaux 163 Contrôles 164

Kit de dépannage provisoire de pneumatique 166 Changement d'une roue 172 Changement d'une lampe 175 Changement d'un fusible 179 Batterie 12 V. 186 Mode économie d'énergie 189 Changement d'un balai d'essuie-glace 190 Remorquage du véhicule 190 Attelage d'une remorque 192 Pose des barres de toit 193 Écran grand froid 193 Accessoires 194

AUDIO Et télématique 201-271
Urgence ou assistance. 201 WIP Com 3D 205 WIPSound 249


Recherche visuelle 276-280

Motorisation électrique 196 Motorisations Diesel 197 Masses Diesel 198 Dimensions 199 Éléments d'identification 200
Présentation du système HYBRID4
Merci d'avoir choisi le 3008 HYbrid4, ce véhicule possède des caractéristiques différentes des véhicules dits conventionnels.
Familiarisez-vous attentivement avec ce guide pour connaître toutes les fonctionnalités propres à l'hybride et pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre «Système Hybride».

La technologie HYbrid4 permit d'associer intelligemment deux sources d'énergie : celle du moteur Diesel HDi qui entraîne les roues avant (traction) et celle du moteur électrique qui entraîne les roues arrière (propulsion).
Ces deux moteurs peuvent fonctionner de manière alternée ou simultanée, en fonction du mode hybride sélectionné et des conditions de roulage.
Le moteur électrique assure seul la mobilité du véhicule en mode «ZEV» (Zero Emission Vehicle), et en mode «Auto» dans les phases de roulage à basse vitesse et sous sollicitation modérée. Il assiste également le moteur Diesel lors des démarrages, des accélérations, et des passages de vitesses.
La batterie qui alimente le moteur électrique se recharge dans les phases de décélération et stocke l'énergie pour la restituer.

- Moteur Diesel HDi (traction).
- Moteur électrique (propulsion).
- Batterie 200 V.
- Superviseur électronique de puissance.
- Système Stop & Start.
- Boîte de vitesse mécanique pilotée à 6 rapports.
- Flux électrique.
Assurez-vous que le sélecteur de vitesses est en position N. - Mettez le contact en tournant la clé en position 2.
- Appuyez franchement sur la pédale de frein, tournez la clé de contact en position 3 pour lancer la mise en route du système hybride, puis relâchez la clé.
Le combiné ainsi que le témoin Ready s'allument. L'aiguille du compteur de puissance effectue un mouvement de balayage indiquant que le système hybride est actif, confirmé par un message ; la molette de la console centrale est en mode AUTO (mode par défaut au démarrage). Le système hybride détermine s'il est nécessaire de démarrer le moteur Diesel. - Tout en maintenant la pédale de frein appuyée, déplacez le sélecteur de vitesses sur la position A pour avancer ou R (en soulevant légèrement le levier) pour reculer. - Retirez le pied de la pédale de frein, vous pouvez accélérer. Le frein de stationnement se desserre automatiquement lors de l'accélération, s'il est configuré (sinon, déverrouillez manuellement le frein de parking).







- Appuyez sur la pédale de frein jusqu'à immobilisation complète du véhicule.
- Placez le levier de sélection en position N.
- Tournez la clé de contact en position 1, le frein de parking se serre automatiquement s'il est configuré.
- Sinon actionnez manuellement le frein de parking, le témoin P doit être absolument allumé.

À l'arrêt, veillez à couper le contact et vérifiez que le mémoin Ready est éteint quand vous quittez le véhicule. Sinon
le système hybride restera actif. Voir paragraphe «Précautions / avertissements sous-capot».
Lorsque votre véhicule démarre en roulage électrique, cela signifie qu'il ne fait aucun bruit. Soyez donc très attentifs aux piétons, qui de ce fait ne vous entendant pas arriver.
Selecteur de mode HYBRID4
Mode AUTO

Mode standard à privilégier pour optimiser la consommation de carburant.
Mode activé automatiquement au démarrage du véhicule.
Ce mode gère automatiquement le fonctionnement des moteurs Diesel et électrique, séparation ou en complémentarité, en fonction des paramètres inhérents au véhicule, des conditions de roulage et du mode de conduite.


Ce mode activera en particulier un roulage électrique «zéro émission» lorsque les conditions le permettent.

Le moteur électrique vient également en appoint du moteur Diesel lors des démarra ges et des passages de vitesses et en cas de motricité insuffisante.

Le fonctionnement «zéro émission véhicule» est assuré par la propulsion 100% électrique.
Ce mode permet de forcer un roulage silencieux à vitesse modérée (ville, parking,...).
Ce mode est activable lorsque les conditions le permettent (en particulier si l'état de charge de la batterie haute tension est suffisant) et permet de rouler jusqu'à environ 60 km/h.

L'autonomie dépendra de l'état de charge de la batterie et des conditions de roulage (de l'ordre de 2 km en conditions favorables).

Mode sport
Ce mode permet une conduite plus dynamique en apportant un surcroît de performances.
Les accélérations et les reprises sont maximales en utilisant toute la capacité du moteur électrique, en appoint du moteur Diesel.
Le système Stop & Start fonctionne également dans ce mode.

Mode 4WD (4 roues motrices)
Ce mode permet d'apporter un surcroît de motricité.
Le moteur Diesel assure la traction et fonctionne en permanence, le moteur électrique assure la propulsion.
Leur couplage est géré électronique pour optimiser la motricité sur asse adherence. Ce mode est à privilégier sur routes enneigées et terrains difficiles (boue, sable,...).

Affichages selon version dans l'afficheur du combiné ou sur l'écran.


Pour une conduite économique, respectue use de l'environment
La consommation en carburant du véhicule varie fortement :
- selon le type de conduite du conducteur (conduite sage, agressive, rapide,...),
- selon le type de parcours pratiqué (ville, route, autoroute, fluide, encombré,...) et la vitesse.


Sélecteur de mode hybride
Pour optimiser la consommation de carburant, privilégiez le mode Auto du sélecteur (mode activé automatiquement au démarrage) y compris pour les déplacements urbains.
Ce mode optimise l'utilisation des sources d'énergie (thermique et/ou électrique) à l'inverse des autres modes, dédiés à des utilisations plus particulières.


Sélecteur de la boîte de vitesses
Utilisez au maximum le mode automatique A qui optimise les changements de rapport en fonction du besoin.
Adopter une conduite couplée

Privilégiez la zone «éco» indiquée sur le compteur de puissance : accélérez modérément, roulez le plus possible à des vitesses régulières en utilisant dès que possible le limiteur ou le régulateur de vitesse.

Utilisez la zone «charge» : anticipez les ralentissements en levant le pied de l'accélérateur plutôt qu'en freinant. La déviation de l'aiguille du compteur de puissance (dans la zone «charge») indique le niveau de récuperation d'énergie.
Causes de surconsommation et contrôles
Comme pour tout véhicule, limitez les surcharges, la résistance aérodynamique (vitres ouvertes à plus de 50 km/h, galerie de toit chargée ou non,...), la sollicitation des consommateurs de puissance (réfrigération habitacle, sièges chauffants, lunette arrière dégivrante,...).
Respectez les consignes de contrôle (vérification régulière de la pression des pneumatiques, respect des pressions préconisées,...) et d'entretien régulier.
Historique de la consommation
Visualisez l'impact de votre conduite et du type de parcours en consultant l'historique de votre consommation. Consultez le chapitre «Écrans multifonctions».

Toit vitre panoramique
Ce toit vous assure une visibilité et une luminosité incomparables dans l'habitacle.

Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Ce kit est un système complet, composé d'un compresseur et d'un produit de colmatage incorporé pour effectuer une réparation provisoire du pneumatique.


Lors d'un lavage automatique de votre véhicule :
- dévissez l'antenne,
- rabattez les rétroviseurs.

Volet arrière inférieur
Ce volet inférieur permet une accessibilité remarquable et facilite le chargement des objets encombrants.

Aide graphique et sonore au stationnement avant et/ou arrêt
Cet équipement vous avertit en cas de détection d'obstacle situé derrière ou devant le véhicule lors d'une marche arrêtée ou avant.

Clé à télécommande

A. Dépliage / Repliage de la clé.

Verrouillage simple
(un seul appui ; allumage fixe des feux indicateurs de direction).

Super-verrouillage du véhicule
(déux appuis consécutifs ; allumage fixe des feux indicateurs de direction).

Déverrouillage total ou sélectif du véhicule
(clignotement rapide des feux indicateurs de direction).
Éclairage d'accueil

En cas de faible luminosité, détectée par un capteur, l'allumage à distance des deux feux de croisement et de position facilite votre approche du véhicule.
Cette fonction est configurable par le menu de configuration.

Réservoir de carburant


Avant le remplissage du réservoir, vous devez impérativement couper le contact et vérifier l'extinction du voyant Ready.
- Ouverture de la trappe à carburant.
- Ouverture et accrochage du bouchon de réservoir.
Le type de carburant à utiliser est indiqué sur la face intérieure de la trappe à carburant.
Contenance du réservoir : 56,5 litres environ.


Ouverture
A pres déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, appuyez sur la poignée A et soulevez le volet de coffre.

Fermeture
Avec avoir fermé le volet inférieur, tirez la poignée B vers le bas pour accompagner le volet de coffre.


Ouverture
Poussez la poignée C vers la droite et basculez le volet D.

Fermeture
Relevez le volet D, poussez-le à fond pour le fermer, assurez-vous de son bon verrouillage.
Frein de stationnement électrique
Il conjugue les fonctions de serrage automatique à l'arrêt du moteur, et de desserrage automatique à l'accélération.
Une utilisation manuelle de serrage/desserrage est possible.


Affichage tête haute
Ce dispositif projette un ensemble d'informations dans le champ de vision du conducteur : la vitesse, le régulateur/limiteur.

Systèmes audio et de communication
Ces équipements bénéficient des dernières technologies : autoradio compatible MP3, lecteur USB, kit mains-libres Bluetooth, navigation avec écran couleur, prises auxiliaires, système audio Hi-Fi,...
Air conditionné automatique bizone
Cet équipement permet de régler un niveau de confort différent entre le conducteur et le passager avant. Il gère ensuite automatiquement ce niveau en fonction des conditions climatiques extérieures.

WIP Com 3D
WIP Sound
WIP Plug

WIP Bluetooth

233, 259

Peugeot Assistance


109, 256
POSTE de conduite

- Commandes du régulateur de vitesse / limiteur de vitesse.
- Commande de réglages du volant.
- Commandes d'éclairage et d'indicateurs de direction.
- Combiné.
- Airbag conducteur. Avertisseur sonore.
- Lever de vitesses.
- Frein de stationnement électrique.
- Accoudoir avant - WIP Plug.
- Commande d'ouverture du capot.
- Rangement conducteur (Guide d'utilisation).
- Bouton ECO OFF. Bouton d'alarme. Bouton d'aide au stationnement. Bouton de contrôle dynamique de stabilité (CDS).
- Réglage manuel des projecteurs. Désignateur du combiné associé au WIP Com 3D.
- Commandes des rétroviseurs extérieurs. Commandes des lève-vitres. Sécurité enfants.
- Buse de dégivrage de vitre de porte avant.
- Buse de dégivrage du pare-brise.
POSTE de conduite

- Antivol et contact.
- Commande sous-volant du système audio et télématique.
- Commandes d'essuie-vitre / lave-vitre / ordinateur de bord.
- Aérateurs centraux orientables et obturables.
- Affichage tête haute.
- Écran multifonction.
- Airbag passager.
- Aérateur latéral orientable et obtur able.
- Boîte à gants - Prises audio/vidéo - Neutralisation de l'airbag passager.
- Rangement avec filet.
- Sélecteur de mode HYbrid4.
- Prise accessoires 12V.
- Poignée de maintien.
- Commandes de chauffage / air conditionné.
- Système audio et télématique.
- Sélecteurs impulsionnels :
- affichage tête haute,
- signal de détresse,
- verrouillage centralisé.
Siège conducteur
Longitudinal
Hauteur

Réglages manuels

Inclinaison du dossier


Réglages électriques






Sièges avant
Hauteur et inclinaison de l'appui-tête
Lombaire


Réglage du volant

- Déverrouillage de la commande.
- Réglage de la hauteur et de la profondeur.
- Verrouillage de la commande.
Par mesure de sécurité, ces opérations doivent impérativement être effectuées à l'arrêt.

Position tablette (siège passager avant)

Pour déposer des objets sur la tablette ou faciliter le chargement d'objets longs à l'intérieur du véhicule.

Accoudoir avant

Il comporte le WIP Plug.


Réglage
A. Sélection du rétroviseur à régler. B. Réglage de la position du miroir dans les quatre directions.


En plus... C. Rabattement / Déploiement.

Modèlemanuel
- Sélection de la position «jour» du miroir.
- Orientation du rétroviseur.


Modèle jour/nuit automatique
- Orientation du rétroviseur.

Ceintures avant

- Verrouillage de la boute.

- Réglement en hauteur.



Bague a

Feux éteints.
AUTO
Allumage automatique des feux.

Feux de position.
Feux de croisement / route.
Bague b

Feu antibrouillard arrêté.

Feux antibrouillard avant et arrière.

Indicateurs de direction




Relevez ou baissez la commande d’éclairage en passant le point de résistance ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront jusqu’au retrait de la position.
Fonction «autoroute
Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d'éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois.
L'utilisation de cette fonction est disponible quel que soit la vitesse, mais elle est surtout appréciable pour les changements de file sur voies rapides.



Mise en service «AUTO
Manoeuvrez la commande vers le bas et relâchez-la.
Arrêt «AUTO
Manoeuvrez la commande vers le haut et ramenez-la en position «0».

Bague b: essuie-vitre arrière
0 Arret.
Balay
Balayage intermittent.
Lave-vitre.

Combiné

A. Contact mis, l'aiguille doit indiquer le niveau de carburant restant. B. Contact mis, l'indicateur de niveau d'huile doit afficher «OIL OK» pendant quelques secondes.
Si les niveaux sont incorrects, procédez au remplissage correspondant.

Témoins

- Contact mis, les témoins d'alerte orange et rouge s'allument.
- Système hybride actif, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
Si des témoins restent allumés, reportez-vous à la page concernée.

Inférieure

L'allumage du voyant vous signale l'état de la fonction correspondante.
A. ECO OFF.

B. Aide graphique et sonore au stationnement.

C. ESP OFF.

D. Alarme volumétrique.

Centrale

E. Affichage tête haute.

F. Signal de détresse.

G. Verrouillage centralisé.

Airbag frontal passager

- Insertion de la clé.
- Sélection de la position : «OFF» (neutralisation), avec siège infant «dos à la route», «ON» (activation), avec passager avant ou siège infant «face à la route».
- Retrait de la clé en maintenant la position.

Ceintures et airbag frontal passager

A. Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et/ou arrière. B. Témoin de ceinture avant gauche. C. Témoin de ceinture avant droite. D. Témoin de ceinture arrière droite. E. Témoin de ceinture arrière centrale. F. Témoin de ceinture arrière gauche. G. Témoin de neutralisation de l'airbag frontal passager. H. Témoin d'activation de l'airbag frontal passager.
Sécurité enfants (verrouillage portes arrière)

L'allumage du voyant vous signale l'état de la fonction correspondante.


133, 136
Bien aménager son COFFRE plancher de COFFRE
100 kg maxi.
Placez le plancher dans cette position (en biais), deux butées le maintiennent afin d'accéder en dessous.
Sièges arrière

Vérifiez que rien n’empêche les dossiers de se rabattre (sièges avant suffisamment avancés, appuis-têtes, ceintures,...). Vérifiez également qu’aucun objet ne puisse gêner la manœuvre de siège, au-dessus comme en dessous.
Tirez sur la commande de la partie 1/3, depuis le coffre.

Tirez sur la commande de la partie 2/3, depuis le coffre. Les sièges sont alignés avec le plancher et le volet inférieur.

Serrage / desserrage manuel
Le serrage manuel du frein de stationnement est possible en tirant la palette de commande A.
Contact mis, le desserrage manuel du frein de stationnement est possible en appuyant sur la pédale de frein et en tirant puis relâchant la commande A.

Serrage / desserrage automatique
Appuyez sur l'accélérateur, le frein de stationnement se desserre automatiquement et progressivement lors de l'accélération.
À la coupure du contact (démarrage Ready éteint), le frein de stationnement se serre automatiquement.



Avant de sortir du véhicule, vérifie que le témoin de freinage (! rouge) et le témoin P sont allumés fixes.

Système hybride actif, si vous sortez de votre véhicule, serrez manuellement le frein de stationnement.
Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur du véhicule, contact mis, il pourrait desserrer le frein de stationnement.

Si ce voyant est allumé au combiné, les serrage/desserrage automatiques sont désactivés.

Si vous tractez une remorque ou si les conditions de pente sont susceptibles de varier (transport en bateau, camion, quai,...), effectuez un serrage à effort maximum (tirage de la palette A) pour immobiliser icule.

Aide au démarrage en pente


Votre véhicule est équipée d'un système qui le maintient immobilisé un court instant (environ 2 secondes) pour aider au démar-rage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur.
Cette fonction n'est active que lorsque :
- le véhicule a été complètement immobilisé, pied sur la pédale de frein, -dans certaines conditions de pente,
- La porte du conducteur est fermée.

Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l'aide au démarriage en pente.
Affichage tête haute



- Marche / arrêt de l'affichage tête haute.
- Réglage de la luminosité.
- Réglage en hauteur de l'affichage.




Les réglages doivent se faire contact mis et voyant Ready allumé, véhicule à l'arrêt.

Limiteur de vitesse «LIMIT

- Sélection / Arrêt du mode limiteur.
- Diminution de la valeur programmée.
- Augmentation de la valeur programmée.
- Marche / Arrêt de la limitation.

Régulateur de vitesse «CRUISE

- Sélection / Arrêt du mode régulateur.
- Programmation d'une vitesse / Diminution de la valeur programmée.
- Programmation d'une vitesse / Augmentation de la valeur programmée.
- Arrêt / Reprise de la régulation.
Pour être programmée ou activée, la vitesse du véhicule doit être supérieure à 40 km/h et avec au moins le deuxième rapport engagé.
Affichage dans le combiné

Le mode régulateur ou limiteur de vitesse apparaît dans le combiné quand celui-ci est sélectionné.


Boîte manuelle pilotée 6 vitesses
Cette boîte de vitesses à six rapports offre, au besoin, le comportement de l'automatisme ou la prise en main du passage manuel des vitesses.

- Levier de vitesses :
R. Marche arrêt. N. Point mort. A. Mode automatique. M. Mode séquentiel avec passage manuel des vitesses au volant.

- Commandes sous-volant «-».
- Commande sous-volant «+».
Démarrage
Assurez-vous que le pommeau du levier de vitesses est en position N et appuyez franchement sur la pédale de frein, pendant le démarrage du moteur. Déplacez le levier de vitesses vers la position A ou M pour avancer, ou en position R pour reculer. Retirez le pied de la pédale de frein, puis accélérez.

Présentation
La technologie HYbrid4 permet d'associer intelligemment deux sources d'énergie : celle du moteur Diesel HDi qui entraîne les roues avant (traction) et celle du moteur électrique qui entraîne les roues arrière (propulsion).
Ces deux moteurs peuvent fonctionner de manière alternée ou simultanée, en fonction du mode hybride sélectionné et des conditions de roulage.
Le moteur électrique assure seul la mobilité du véhicule en mode «ZEV» (Zero Emission Vehicle), et en mode «Auto» dans les phases de roulage à basse vitesse et sous sollicitation modérée. Il assiste également le moteur Diesel lors des démarrages, des accélérations, et des passages de vitesses.
La batterie qui alimente le moteur électrique se recharge dans les phases de décélération et stocke l'énergie pour la restituer.

- Moteur Diesel HDi (traction).
- Moteur électrique (propulsion).
- Batterie 200 V.
- Superviseur électronique de puissance.
- Système Stop & Start.
- Boîte de vitesses mécanique pilotée à 6 rapports.
- Flux électrique.
Principaux éléments du système HYBRID4
Le moteur Diesel HDi 1 situé à l'avant assure la traction (par les roues avant) et la majeure partie des besoins de mobilité du véhicule.
Il est équipé du système Stop & Start 5 qui recharge les batteries et assure les besoins en énergie le cas échéant (mode 4x4).
Le moteur électrique 2 situé à l'arrière assure la propulsion seule par les roues arrière ou vient en appoint au moteur Diesel en fonction du mode de gestion hybride choisi.
Il assure la récupération d'énergie, le rechargement des batteries dans les phases de décélération du véhicule et est actif jusqu'à 120 km/h.
Une batterie haute tension 3, 200 V type NI-MH assure la réserve d'énergie du moteur électrique arrière.
La gestion de son niveau de charge est assurée automatiquement par le véhicule lors des phases de décélération.
Elle est située dans un compartiment du coffre dont l'accès est réservé aux techniciens après-vente etabilités.
Le niveau de charge de la batterie est indiqué par 8 barres horizontales ou verticales (selon écran).
La batterie traditionnelle 12 V, située dans le compartiment maître, alimente le réseau du véhicule. Elle est rechargée automatiquement par le réseau haute tension.





Le superviseur électronique de puissance 4 gère automatiquement les différents modes de fonctionnement des deux moteurs (Diesel et électrique) pour privilégier une faible consommation.
Un onduleur et un convertisseur sont nécessaires pour gérer la puissance électrique.
L'onduleur agit sur le couple du moteur électrique en régulant le courant qui provient du pack batterie haute tension. Sa plage de tension est comprise entre 150 et 270 volts.
Le convertisseur assure la conversion du 200 V du pack batterie en 12 V, pour alimenter le réseau du véhicule.
Le système Stop & Start 5 permet la mise en veille du moteur Diesel lors des phases d’arrêts (à un feu, un stop, ou dans un embouteillage par exemple) ou lors des phases de rouage en mode tout électrique.
L'arrêt et le redémarrage du moteur Diesel sont ainsi assurés de façon instantanée et transparente pour le conducteur.
La boîte de vitesses mécanique pilotée 6 permet en mode automatique des gains significatifs de consommation par rapport à une boîte de vitesses classique, grâce à sa gestion électronique.
Elle offre également un agrément de conduite procuré par la possibilité de choisir à tout moment le mode de passage des vitesses : automatique ou manuel à l'aide des palettes, situées derrière le volant.



Assurez-vous que le sélecteur de vitesses est en position N. - Mettez le contact en tournant la clé en position 2.
- Appuyez franchement sur la pédale de frein, tournez la clé de contact en position 3 pour lancer la mise en route du système hybride, puis relâchez la clé.
Le combiné ainsi que le témoin Ready s'allument. L'aiguille du compteur de puissance effectue un mouvement de balayage indiquant que le système hybride est actif, confirmé par un message ; la molette de la console centrale est en mode AUTO (mode par défaut au démarrage). Le système hybride détermine s'il est nécessaire de démarrer le moteur Diesel. - Tout en maintenant la pédale de frein appuyée, déplacez le sélecteur de vitesses sur la position A pour avancer ou R (en soulevant légèrement le levier) pour reculer. - Retirez le pied de la pédale de frein, vous pouvez accélérer. Le frein de stationnement se desserre automatiquement lors de l'accélération, s'il est configuré (sinon, déverrouillez manuellement le frein de parking).








- Appuyez sur la pédale de frein jusqu'à immobilisation complète du véhicule.
- Placez le levier de sélection en position N.
- Tournez la clé de contact en position 1, le frein de parking se serre automatiquement s'il est configuré.
- Sinon actionnez manuellement le frein de parking, le témoin P doit être absolument allumé.

À l'arrêt, veillez à couper le contact et vérifiez que le mode Ready est éteint lorsque vous quittez le véhicule. Sinon, même hybride restera actif. Voir graphe «Précautions / avertisse-sous-capot».

Lorsque votre véhicule démarre en roulage électrique, cela signifie qu'il ne fait aucun bruit. Soyez donc attentifs aux piétons, qui doit ne vous entendant pas.
Témoin READY

Au démarrage du véhicule : appuyez sur la pédale de frein avec le levier de vitesse en position N et tournez la clé de contact pour activer le système hybride.
Ce témoin s'allume lorsque le véhicule est prêt à rouler (le mode «Auto» s'allume par défaut) et donc le conducteur peut appuyer sur la pédale d'accélérateur.
L'allumage du voyant est quasi immédiat mais peut prendre quelques secondes dans certains cas (le temps nécessaire de préchauffer le moteur Diesel par temps froid notamment,...).

À l'arrêt, veillez à couper le contact et vérifiez que le mémoire Ready est éteint quand vous quittez le véhicule. Sinon
le système hybride restera actif. Voir paragraphe «Précautions / Avertissement sous-capot».
Selecteur de mode HYBRID4
Le sélecteur donne la possibilité à l'utilisateur de choisir entre quatre modes de motricité du véhicule.
Tournez la molette vers la droite ou la gauche, le mode sélectionné est signalé par l'allumage du voyant correspondant.
Mode AUTO, pour une utilisation normale et une consommation optimisée.

Mode ZEV, pour forcer le roulage en électrique.
Mode Sport, pour profiter des performances maximales du véhicule.
Mode 4WD, pour forcer la motricité 4x4.
Mode Auto

Ce mode standard à privilégié est activé automatiquement au démarrage du système hybride.
Il gère automatiquement le fonctionnement des moteurs Diesel et électrique en fonction des paramètres inhérents au véhicule, des conditions de roulage et du mode de conduite pour optimiser la consommation de carburant du véhicule.
Ce mode activera en particulier un roulage électrique «zéro émission» lorsque les conditions seront requises.
En mode auto, le moteur électrique :
- peut assurer seul la mobilité du véhicule jusqu'à environ 60 km/h en roulage électrique «zéro émission», en fonction de l'état de charge de la batterie, si les conditions propres au véhicule sont requises et si les besoins d'accélération sont modérés,
- vient en appoint du moteur Diesel lors des démarrages et des passages de vitesses, lors des accélérations et en cas de motricité insuffisante du train avant (il réalise automatiquement l'appoint 4 roues motrices),
- n'est plus actif au-delà de 120 km/h.

Mode ZEV* (tout électrique)
Le fonctionnement zéro émission véhicule est assuré à 100% par la propulsion électrique.
Ce mode permet de forcer un roulage silencieux à vitesse modérée.

Il est activable lorsque les conditions nécessaires sont présentes, notamment si l'état de charge de la batter
lorsque les conditions nécessaires sont présentes, notamment si l'état de charge de la batterie haute tension est suffisant (4 barrettes minimum).

Si les conditions ne permettent pas ce mode, un message avec le mode ZEV indisponible apparait à l'écran. Le voyant ZEV s'éteint après quelques secondes.
des clignotements et le voyant du sélecteur s'allume en AUTO.
En mode ZEV:
- La commande d'accélérateur est progressive. L'autonomie et la capacité d'accélération sont limitées. La vitesse maximale possible est d'environ 60 km/h.
- En cas de très forte sollicitation ou de besoin prioritaire nécessitant le démarrage du moteur Diesel, le système passe automatiquement en mode AUTO.
- ZEV : Zero Emission Vehicle.
Mode Sport (Diesel et électrique)
Ce mode permet une conduite plus dynamique en apportant un surcroît de performances.
Les accélérations et les reprises sont maximales en utilisant toute la capacité du moteur électrique, en apport du moteur Diesel.
Ce mode prend en compte la progressivité de l'accélérateur, la gestion de boîte de vitesses pilotée et la complémentarité de puissance du moteur électrique.
En mode Sport :
- L'appoint du moteur électrique est disponible jusqu'à 120 km/h.
Mode 4WD** (Diesel et électrique)
Ce mode permet d'apporter un surcroît de motricité *** à basse vitesse en entraînant en continu les 4 roues du véhicule : le moteur Diesel (traction) et le moteur électrique (propulsion) fonctionnent simultanément et de manière permanente.
Leur couplage est géré électroniquement pour optimiser la motricité sur faible adhérence.
En mode 4WD:
L'alimentation du moteur électrique arrière est assurée, si besoin, par l'alternamo-démarreur du moteur avant. Le moteur Diesel fonctionne en permanence. L'apport de motricité du moteur électrique est disponible jusqu'à 120km/h
Ce mode est à privilégier sur routes enneigées et terrains difficiles (boue, sable,...).
** 4WD : 4 Wheel Drive : 4 roues motrices. *** Ce mode sera d'autant plus efficace qu'il sera couplé à une monte pneumatique adaptée au terrain (pneu hiver notamment).
Compteur de puissance

Le cadran permet de visualiser en temps réel la puissance totale utilisée, en cumulant l'électrique et le Diesel.
Il comporte trois principales zones de fonctionnement.

Zone ECO
Zone qui indique que le véhicule optimise sa consommation de carburant en électrique, en Diesel ou en combinant les deux.
Cette zone correspond aux phases de roulage électrique ainsi qu'aux phases d'utilisation optimales du moteur Diesel qui sont facilement accessibles avec une conduite adaptée (conduite souple «eco-citoyenne»).

Zone CHARGE
Zone qui indique que le véhicule est en phase de récupération d'énergie électrique : en décélération, freinage ou pied levé,...
Cela permet de recharger la batterie haute tension par l'utilisation d'une énergie « gratuite » qui sera réutilisable lors des besoins d'énergie ultérieurs.

Zone POWER
Zone qui indique une augmentation de la sollicitation de puissance cumulée de votre véhicule hybride, tenant compte des capacités combinées du moteur Diesel et du moteur électrique.
Visualisation des INFOS de FLUX hybride


Les informations concernant le mode hybride sélectionné, les flèches de flux d'énergie et le niveau de charge de la batterie s'affichent en temps réel sur l'afficheur du combiné ou sur l'écran.
- Mode Hybride sélectionné (AUTO, ZEV, SPORT, 4WD).
- Messages, ex. : «Zero Emission» si le moteur Diesel est coupé (0 g/km de CO_2).
Infrastructure du véhicule
- Moteur Diesel.
- Niveau de charge de la batterie de traction.
- Moteur/Générateur électrique.
Fonctionnement / flux d'énergie
- Le moteur Diesel alimente la batterie (selon besoin).
- Flèche de gauche à droite : la batterie alimente le moteur électrique (lorsque le moteur électrique fonctionne). Flèche de droite à gauche : le moteur/générateur électrique recharge la batterie (phases de récupération d'énergie).
- Le moteur Diesel entraîne les roues avant.
- Le moteur électrique entraîne les roues arrière.
Au démarrage et à l'arrêt
Aucun flux d'énergie n'est transmis (le Stop & Start arrête et démarre le moteur Diesel automatiquement).


Récupération d'énergie
Lors de cette phase (décelération, freinage, levé de pied,... tous modes), la batterie est rechargée par le moteur/générateur électrique, lui-même entraîné par les roues arrière.


100% Électrique
En roulage tout électrique (modes AUTO ou ZEV), seul le moteur électrique, alimenté par la batterie, entraîne les roues arrière.
L'affichage «Zéro Emission» indique que le moteur Diesel est arrêté et que le véhicule n'émet pas de CO_2.



Redémarrage automatique du moteur diesel
Différentes conditions peuvent conduire au redémarrage ou au maintien du moteur Diesel, principalement :
- lors d'une accélération soutenue et importante,
- pour le maintien du comportement thermique dans l'habitacle,
- lors de l'utilisation du désembuage,
- si la batterie haute tension n'est pas assez chargée,
- lors de l'utilisation en montagne (conditions d'altitude),
- dans certaines conditions de température pour le moteur, comme une ambiance extérieure froide (à partir et inférieure à 0°C),
- si la température du système hybride est trop élevée,
- lors de l'utilisation du véhicule après un stationnement prolongé dans une zone ensoleillée,
- lors de l'utilisation du véhicule en forte pente,
- lors de la régénération du filtre à particules,
- Un niveau de carburant trop faible.
En mode ZEV, ces conditions entraînent le passage spontané en mode AUTO.
La coupure du moteur Diesel reprendra automatiquement dès que ces conditions seront levées.

Commande ECO OFF
Cette fonction empêche la coupure du moteur Diesel et privilégie ainsi le comportement thermique dans l'habitacle (maintien de la climatisation en permanence).
Dès l'appui sur la commande, le moteur redémarre immédiatement.
Pour revenir au fonctionnement normal, appuyez de nouveau sur la commande.
À la coupure du contact, le véhicule reviendra automatiquement au fonctionnement normal (voyant de la commande éteint).

Votre véhicule est équipée des systèmes de dépollution les plus perfectionnés, en particulier le Filtre à Particules (FAP).
Votre moteur Diesel produit à intervalles réguliers de l'énergie pour auto-nettoyer ce filtre.
Pendant cette phase de régénération FAP, le roulage électrique sera volontairement indisponible.

Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de CO_2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de vitesses
Utilisez au maximum le mode automatique A qui optimise les changements de rapport en fonction du besoin.
Adoptez une conduite couplée
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la consommation de carburant, à réduire le rejet de CO_2 et à atténuer le fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la commande «Cruise» au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température dans l'habitat (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez tout de suite la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur diesel à l'arrêt, surtout en hiver ; votre véhicule chauffera plus vite pendant que vous roulez.
En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.

Limitez les causes de surconsommation
Répartissez les poids sur l'ensemble du véhicule ; placez vos bagages les plus lourds au fond du coffre, au plus près des sièges arrière.
Limitez la charge de votre véhicule et minimisez la résistance aérodynamique (barres de toit, galerie porte-bagages, porte-velos, remorque...). Prférez l'utilisation d'un coffre de toit.
Retirez les barres de toit, la galerie porte-bagages, après utilisation.
Dès la fin de la saison hivernale, retirez les pneumatiques neige et remontez vos pneumatiques été.
Respectez les consignes d'entretien
Vérifiez régulièrement et à froid la pression de gonflage de vos pneumatiques, en vous référant à l'étiquette située sur l'entrée de porte, côté conducteur.
Effectuez cette vérification plus particulièrement :
- avant un long déplacement,
- après un stationnement prolongé.
Entretenez régulièrement vos véhicules (huile, filtre à huile, filtre à air...) et suivez le calendrier des opérations préconisées par le constructeur.
Au moment du remplissage du réservoir, n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistolet, vous évitez le débordement.
Au volant de votre véhicule neuf, ce n'est qu'après les 3 000 premiers kilomètres que vous constaterez une meilleure régularité de votre consommation moyenne de carburant.
Consommation de votre hybride sur l'écran

Consommation moyenne des 5 dernières minutes.
«60% Hybrid Use» correspond à 60% du temps de roulage avec l'apport du système hybride et 40% du temps avec le moteur Diesel seul (sans apport du système hybride).

Pour plus d'informations sur l'ordinateur de bord, consultez le chapitre correspondant.
Remise à zéro de l'historique
Lorsque le parcours 2 est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande pour remettre l'historique à zéro.

Batterie HAUTE tension 200 v

La batterie haute tension 200 V de type Ni-MH (Nickel Metal Hydrures) est localisée sous le seuil de coffre, à proximité du moteur électrique. Elle ne recharge pas sur le secteur.
Charge


La batterie se charge lorsque le véhicule décélère, le moteur électrique devient alors générateur et transforme l'énergie cinétique en énergie électrique (sauf si le véhicule est à plus de 120 km/h)
La batterie ne se recharge pas sur le secteur.
La batterie peut aussi se charger automatiquement en cas de besoin à l'aide du système Stop & Start du moteur diesel.
Cette récupération permet ainsi d'utiliser une énergie « gratuite »
Le temps de chargement de la batterie est très rapide et continu.
Une batterie décharge (par exemple suite à un roulage ZEV ou une forte sollicitation) retrouvera rapidement un niveau de charge suffisant pour retrouver les pleines capacités d'utilisation des différents modes hybrids.
La recharge se fera automatiquement en roulage.
La rechargement pourra être plus rapide lors des décélérations.



Pour préserver la durée de vie de la batterie, le niveau de charge ne descend jamais en dessous de 20% de
charge, même si le niveau est affiché à 0 barrettes après un roulage ZEV.
Ventilation de la batterie HAUTE tension

La batterie haute tension est équipée d'un système de refroidissement par air, composé d'une aspiration (située sous le siège passager gauche) et d'un pulseur (situé derrière la garniture de coffre gauche).
Ce système ne fonctionne pas en continu, il adapte automatiquement la pulsation de ventilation selon les besoins de la batterie.
On peut l'entendre fonctionner à l'arrière, même si le véhicule est arrêté après un roulage.
En cas d'obstruction de cette aspiration, la batterie risque de surchauffer, s'endommager et cela peut entraîner une perte de performance du système hybride.

Pour une bonne utilisation de la batterie haute tension, veuillez suivre ces recommandations :
- ne pas obstruer l'aspiration avec des corps étrangers, sous peine de surchauffe de la batterie pouvant entraîner la perte de performance du système hybride,
- ne pas déverser de liquides, sous peine de provoquer un endommagement de la batterie.
Haute tension


Les tensions utiles au fonctionnement du moteur électrique sont de l'ordre de 150 à 270 Volts.
Veuillez respecter les étiquettes de mise en garde apposées sur le véhicule.
Faites preuve de la plus grande prudence par rapport à la haute tension et les hautes températures des pièces traversées par le courant.

Avant toute intervention, coupez le contact (voyant Ready éteint).
Ne jamais toucher, démonter, retirer ou remplacer des pièces, câbles (de couleur orange) ou connecteurs haute tension, même en cas d'accident.
Coupure d'urgence
En cas d'accident, un système de coupure bloque le courant haute tension et coupe la pompe à carburant, votre véhicule ne peut plus démarrer.
Pour redémarrer le système hybride, consultez le réseau PEUGEOT.
Précautions batterie
La batterie haute tension ne doit être chargée en aucun cas par une source extérieure et doit être manipulée uniquement par un technicien après.
Elle risque d'occasionner des brûlures graves ainsi que des décharges électriques entraînant des blessures graves, voire mortelles.
La batterie haute tension de type Ni-MH (Nickel Metal Hydrures) d'usage doit être retirée de façon appropriée via la filière après-vente, afin que le recyclage ne provoque aucun risque pour l'environnement.
Cables haute tension
Des câbles haute tension cheminent sous le véhicule (bas de caisse) ; veillez à ne pas réaliser des activités tout-terrain (comme le franchissement) qui pourraient les endommager.

Veillez à positionner les systèmes de levage (cric, pont,...) aux emplacements prévus pour ne pas endommager les câbles.

Precautions / avertissements sous-capots
Veillez à couper le contact (voyant READY éteint) avant toute ouverture du capot moteur.
L'alterno-démarreur de votre véhicule hybride est également alimenté en haute tension. Si le contact du véhicule n'était pas coupé, il risquerait de faire redémarrer le moteur de façon intermittente.

Veillez également à couper le contact lors de l'apport en carburant afin d'éviter un re-démarrage du moteur.



Remorquage




Avant toute intervention, contact mis, appuyez sur la pédale de frein et placez le levier de vitesses sur la position N, puis coupez le contact.
En cas de nécessité lié à un accès difficile, le vehicule peut être déplace de quelques dizaines de metres à une vitesse ne dépassant pas les 10km / h
Les roues avant ou arrière ne doivent pas être sur le sol, utilisez un plateau pour remorquer votre véhicule.
Utilisez les anneaux de remorquage uniquement pour dégager le véhicule ou pour le monter sur un plateau.

Combinés

Panneau regroupant les cadrans et les témoins d'indication de fonctionnement du véhicule.
Cadrans
- Compteur de puissance disponible. Indique en pourcentage la puissance disponible.
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre «Hybride».
- Température du liquide de refroidissement.
Indique la température du liquide de refroidissement du moteur (° Celsius).
- Niveau de carburant.
Indique la quantité de carburant restant dans le réservoir.
- Compteur de vitesse du véhicule. Indique la vitesse instantanée du véhicule roulant (km/h ou mph).
- Afficheur.
- Bouton de remise à zéro de l'affichage ou du réaffichage de l'indicateur d'entretien.
Remet à zéro la fonction sélectionnée (compteur kilométrique journalier ou indicateur d'entretien) ou réaffiche l'indicateur d'entretien.
- Rheiostat déclairage du combiné. Agit sur l'intensité de l'éclairage du poste de conduite, si leselseif sont allumés.
- Témoin Ready
Indique que le véhicule est prêt à rouler.

Pour plus d'informations, reportez-vous au paragraphe correspondant au bouton ou à la fonction et à son affichage associé.
Afficheur(s)

A. Limiteur de vitesse. ou Régulateur de vitesse. (km/h ou mph) B. Compteur kilométrique journalier. (km ou miles) C. Indicateur d'entretien. (km ou miles) ou, Indicateur du niveau d'huile moteur. ou Totalisateur kilométrique. (km ou miles) D. Boîte manuelle pilotée 6 vitesses. E. - Flux électrique ou - Messages d'alerte et d'état des fonctions ou - Ordinateur de bord ou - Informations de navigation du GPS ou - Menus (avec WIP Com 3D).

L'ensemble de ces touches permet :
- à l'arrêt, de configurer les équipements du véhicule et les paramètres de l'afficheur (langues, unités...), en roulant, de faire défiler les fonctions actives (ordinateur de bord, navigation...).

Vous disposez de quatre touches pour commander le grand afficheur 16/9 du combiné :
- accéder au menu général, updater la sélection,
- se déplacer vers le haut dans le menu,
- se déplacer vers le bas dans le menu,
- revenir à l'écran précédent, sortir du menu.

Le menu général et ses fonctions associées sont accessibles uniquement à l'arrêt, via les touches 1 à 4.
Un message apparaît dans l'afficheur, au-delà d'un certain seuil de vitesse, vous signalant l'impossibilité d'afficher le menu général.
Les affichages de l'ordinateur de bord sont accessibles uniquement en roulant, via les touches 2 et 3 (voir paragraphe «Ordinateur de bord»).
Appuyez sur la touche 1 pour accéder au menu général et désirez l'une des fonctions suivantes:
Appuyez sur la touche 2 ou 3 pour vous déplacer dans l'écran. Appuyez de nouveau sur la touche 1 pour valider la sélection.
Paramètres véhicule

Ce menu vous permet d'activer ou de neutraliser certains équipements de conduite et de confort (suivant destination):
- essuie-vitre coupé à la marche arrière (voir chapitre «Visibilité»), déverrouillage sélectif (voir chapitre «Ouvertures»),
- éclairages d'accompagnement et d'accueil (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairage d'ambiance (voir chapitre «Visibilité»),
- deux diurnes (voir chapitre «Visibilité»),
- projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»),
- frein de parking automatique ou manuel (voir chapitre «Conduite»).
Choix de la langue
Ce menu vous permet de choisir la langue d'affichage : Deutsch, English, español, Français, Italiano, Nederlands, Português, Türkçe*.
Choix des unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (°Celsius ou °Fahrenheit) et consommations (l/100 km, mpg ou km/l).
Témoins
Repères visuels informant le conducteur de la mise en marche d'un système (feux de marche ou de neutralisation) ou de l'apparition d'une anomalie (feu d'alerte).
Certains témoins d'alerte s'allument pendant quelques secondes lors de la mise du contact du véhicule.
Dès le démarrage du moteur, ces mêmes témoins doivent s'éteindre.
En cas de persistance, avant de rouler, consultez le témoin d'alerte concerné.
Avertissements associés
L'allumage de certains témoins peut s'accompagner d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.

L'allumage du témoin est de type fixe ou clignotant.
Certains témoins peuvent présenter les deux types d'allumage. Seule la mise en relation du type d'allumage avec l'état de fonctionnement du véhicule permet de savoir si la situation est normale ou si une anomalie apparait.
Témoins de marche
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme la mise en marche du système correspondant.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations |
| READY | Ready (pré) | fixe. | Le vehicule est pré à rouler et vous pouvez appuyer sur l'accélérateur. | Le temps d'allumage du voyant correspond à la mise en place de la haute tension dans le vehicule. |
| Indicateur de direction gauche | clignotant avec bruiteur. | La commande d'éclairage est actionnée vers le bas. | |
| Indicateur de direction droite | clignotant avec bruiteur. | La commande d'éclairage est actionnée vers le haut. | |
| Feux de position | fixe. | La commande d'éclairage est sur la position «Feux de position». | |
| Feux de croisement | fixe. | La commande d'éclairage est sur la position «Feux de croisement». | |
| Feux de route | fixe. | La commande d'éclairage est actionnée vers vous. | Tirez la commande pour revenir en feu des croisements. |
| Projecteurs antibrouillard avant | fixe. | Les projecteurs antibrouillard avant sont actionnés. | Tournez la bague de la commande deux fois vers l'arrête pour désactiver les projecteurs antibrouillard. |
| Feux antibrouillard arrêté | fixe. | Les feuels antibrouillard arrêté sont actionnés. | Tournez la bague de la commande vers l'arrête pour désactiver les feuels antibrouillard. |
| 00 | Préchauffage moteur Diesel | fixe. | Le contacteur est sur la 2ème position (Contact). | Attendez l'extinction avant de démarrer. La durée d'affichage est déterminée par les conditions climatiques. |
| 1 | Frein de stationnement électrique | fixe. | Le frein de stationnement électrique est serré. | Desserrez le frein électrique pour êtreindre le témoin : pied sur la pédale de frein, tirez sur la palette du frein électrique. Respectez les consignes de sécurité. Pour plus d'informations sur le frein électrique, reportez-vous au chapitre «Conduite». |
| AUTO OFF | Déactivation des fonctions automatiques du frein de stationnement électrique | fixe. | Les fonctions «serrage automatique» (à la coupure du moteur) et «desserrage automatique» sont désactivées ou défaillantes. | Activez la fonction (suivant destination) par le menu de configuration du vehicule ou consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| Pied sur le frein | fixe. | La pédale de frein n'est pas enforcée. | Avec la boîte manuelle pilotée 6 vitesses, appuyez sur la pédale de frein pour démarrer le moteur (levier en position N). Si vous souhaitez desserrer le frein de stationnement sans appuyer sur la pédale de frein, ce témoin restera allumé. |
| clignotant. | Avec la boîte manuelle pilotée 6 vitesses, si vous maintenez trop longtemps le vehicule en pente à l'aide de l'accéléateur, l'embrayage surchauffe. | Utilisez la pédale de frein et/ou le frein de stationnement électrique. |
Témoins de neutralisation
L'allumage de l'un des témoins suivants confirme l'arrêt voltaire du système correspondant.
Celui-ci peut s'accompagner d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations |
| ⊗2 | Système d'airbag passager | fixe. | La commande, située dans la boîte à gants, est actionnée sur la position «OFF». L'airbag frontal passager est neutralisé. Dans ce cas, vous pouvez installer un siège infant «dos à la route». | Actionnez la commande sur la position «ON» pour activer l'airbag frontal passager. Dans ce cas, n'installez pas de siège infant «dos à la route».
Le système d'airbag passager est automatiquement mis en oeuvre au démarrage du vehicule (position «ON')). |
| ESP | CDS / ASR | fixe. | La touche, située en bas à gauche de la planche de bord, est actionnée. Sonvoyant est allumé. Le CDS/ASR est désactivé. CDS : contrôle dynamique de stabilité. ASR : antipatinage de roues. | Appuyez sur la touche pour activer le CDS/ASR. Sonvoyant s'étaitt.
Le système CDS/ASR est automatiquement mis en oeuvre au démarrage du vehicule.
En cas de désactivation, le système se réactivematotatquément à partir d'environ 50 km/h. |
Témoins d'alerte
Système hybride actif ou véhicule roulant, l'allumage de l'un des témoins suivants indique l'apparition d'une anomalie nécessitant l'intervention du conducteur.
Toute anomalie entraînant l'allumage d'un témoin d'alerte doit faire l'objet d'un diagnostic complémentaire en lisant le message associé sur l'écran multifonction.
En cas de problème, n'hésitez pas à consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
| Témoin | est allumé | Cause | Actions / Observations |
| STOP | STOP | fixe, associé à un autre témoin d'alerte, accompagné d'un signal sonore et d'un message à l'écran. | Il est associé avec le freinage, la direction assistée, la pression d'huile moteur, la température du liquide de refroidissement ou le système hybride. | L'arrêt est impératif dans les更好地 conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau PEUGEOT. |
| ! | Service | temporairement. | Des défauts mineurs n'avant pas de témoin spécifique apparaissent. | Identifiez le défaut en consultant le message qui s'affiche sur l'écran comme, par exemple : - le système hybride, - la fermeture des portes, du coffre ou du capot, - le niveau d'huile moteur, - le niveau du liquide lave-vitre, - la pile de la télécommande, - la saturation du filtre à particules (Diesel). Pour les autres défauts, consultez le réseau PEUGEOT. |
| fixe. | Des défauts majorés n'avant pas de témoin spécifique apparaissent. | Identifiez le défaut en consultant le message qui s'affiche sur l'écran et consultez impérativement le réseau PEUGEOT. |
| (FAP : filtre à particules, Diesel) | fixe, associé temporairement au message de risque de colmatage du FAP. | Cela indique un début de saturation du filtre à particules. | Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin de service. |
| fixe. | Cela indique un niveau mini du réservoir d'additif gazole. | Faites rapidement réalisier l'appoint par le réseau PEUGEOT. |
| ! | Frein de stationnement électrique | clignotant. | Le serrage ou le desserage du frein de stationnement électrique a été interrompu. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez à l'horizontal, coupe le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| AUTO OFF + | Anomalie du frein de stationnement électrique | fixe. | Le frein de stationnement électrique est défaillant. | Le serrage / desserage automatique n'est plus possible. Consultezrapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. Le frein peut être desserré manuellement en utilisant la procédure de déverrouillage de secours. Pour plus d'informations sur le frein de stationnement électrique, reportez-vous au chapitre «Conduite». |
| ! | Freinage | fixe, associé au témoin STOP. | La baisse du niveau de liquide de frein dans le circuit de freinage est importante. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites l'appoint avec un liquide de frein référencé par PEUGEOT. Si le problème persisté, faites vérifier le circuit par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
| P!+ | fixe, associé au témoin d'anomalie du frein de stationnement électrique, si celui-ci est desserré. | Le circuit de freinage est défaillant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupe le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| ABS+ | fixe, associé aux témoins STOP et ABS. | Le répartiteur électronique de freinage (REF) est défaillant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
| ABS | Antiblocage des roues (ABS) | fixe. | Le système d'antiblocage des roues est défaillant. | Le vehicule conserve un freinage classique.Roulez prudemment à une allure modérée, et consultezrapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| ESP | Contrôle dynamique de stabilité (CDS/ASR) | clignotant. | La régulation du CDS/ASR s'active. | Le système optimise la motricité et permet d'améliorer la stabilité directionnelle du vehicule. |
| fixe. | Hors neutralisation (appui sur le bouton et allumage de sonvoyant), le système CDS/ASR est défaillant. | Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
| Système d'autodi-gnostic moteur | clignotant. | Le système du contrôle moteur est défaillant. | Risque de destruction du catalyseur.Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
| fixe. | Le système d'antipollution est défaillant. | Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur.S'il ne s'éteint pas, consultezrapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| Niveau mini de carburant | fixe avec l'aiguille dans la zone rouge. | Au premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant dans le réservoir.A cet instant, vous entamez la réserve de carburant. | Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.Ce témoin se collume à chaque mise du contact, tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué.Capacité du réservoir : environ 56,5 litres.Ne roulez jamais jusqu'à la panne s'esteau risque d'endommager les systèmes d'antipollution et d'injection. |
| E | Tempéra-ture maxi du liquide de refroidisse-ment | fixe avec l'aiguille dans la zone rouge. | La température du circuit de refroidissement est trop élevé. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité.Attenez le refroidissement du moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.Si le problème persististe, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| Pression d'huile moteur | fixe. | Le circuit de lubrification du moteur est défaillant. | L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de sécurité. Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| Charge batterie* | fixe. | Le circuit de charge de la batterie est défaillant (cosses sales ou desserrées, couroie d'alternateur détendue ou sectionnée...). | Le témoin doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| Porte(s) ouverte(s) | fixe, si la vitesse est inférieure à 10 km/h. | Une porte, le coffre, le volet inférieur ou le capot (uniquement avec alarme) est resté(e) ouvert(e). | Fermez l'ouvrant concerné. |
| fixe et accompagné d'un signal sonore, si la vitesse est supérieure à 10 km/h. |
| Ceinture non-bouclée / débouclée | fixe, puis clignotant, accompagné d'un signal sonore croissant. | Le conducteur et/ou le passager avant n'a pas bouclé ou a débouclé sa ceinture. | Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. |
| Airbags | allumétemporairement. | Il s'allume quelques secondes puis s'éteint lorsque vous mettez le contact. | Il doit s'éteindre au démarrage du moteur. S'il ne s'éteint pas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
| fixe. | L'un des systèmes airbags ou des prétenioneurs pyrotechniques des ceintures de sécurité est défaillant. | Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
| Présence d'eau dans le gazole | fixe. | Le filtrtre à gazole contient de l'eau. | Risque de déterrioration du système d'injection sur les moteurs Diesel. Consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié. |
Indicateur de température du liquide de refroidissement

Système hybride actif, quand l'aiguille se trouve :
- dans la zone A, la température est correcte,
- dans la zone B, la température est trop élevée ; le témoin de température maxi 1 et le témoin d'alerte centralisée STOP s'allument, accompagnés d'un signal sonore et d'un message sur l'écran.
Arrêtez impérativement votre véhicule dans les valeurs conditions de sécurité.
Attendez quelques minutes avant de couper le moteur.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Après quelques minutes de conduite, la température et la pression montent dans le circuit de refroidissement.
Pour compléter le niveau :
Attendez le refroidissement du moteur, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser tomber la pression, lorsque la pression est tombée, retirez le bouchon, complétez le niveau jusqu'au repère «MAXI».
Indicateur d'entretien
Système informant le conducteur de l'échéance de la prochaine révision à faire effectuer, conformément au plan d'entretien du constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la première remise à zéro de l'indicateur. Elle est déterminée par deux paramètres :
- le kilométrage parcouru,
- le temps écoulé depuis la dernière révision.

Échéance de révision supérieure à 3000 km
À la mise du contact, aucune information d'entretien n'apparaît dans l'afficheur.
Échéance de révision comprise entre 1 000 km et 3 000 km
À la mise du contact et pendant 5 secondes, la clé symbolisant les opérations d'entretien s'allume. La ligne d'affichage du totalisateur kilométrique vous indique le nombre de kilomètres restant avant la prochaine révision.
Il vous reste 2 800 km à parcourir avant la prochaine révision.
À la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

5 secondes après la mise du contact, la clé s'éteint ; le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. L'afficheur indique alors les kilométrages total et journalier.

Échéance de révision inférieure à 1000 km
Il vous reste 900 km à parcourir avant la prochaine révision.
À la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste allumée pour vous signaler qu'une révision est à effectuer prochainement.

Échéance de révision dépassée
À chaque mise du contact et pendant 5 secondes, la clé clignote pour vous signaler que la révision est à effectuer très rapidement.
Exemple : vous avez dépassé l'échéance de révision de 300 km.
À la mise du contact et pendant 5 secondes, l'afficheur indique :

5 secondes après la mise du contact, le totalisateur kilométrique reprend son fonctionnement normal. La clé reste toujours allumée.


Le kilométrage restant à parcourir peut être pondéré par le facteur temps, en fonction des de roulage du conducteur.
La clé peut donc également s'allumer, dans le cas où vous avez dépassé l'échéance des deux ans.
Remise à zéro de l'indicateur d'entretien

Après chaque révision, l'indicateur d'entretien doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante:
Touchez le contact, appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier et maintenez-le enfoncé, mettez le contact ; l'afficheur kilométrique commence un compte à rebours, lorsque l'afficheur indique «=0», relâchez le bouton ; la clé disparaît.

Après cette opération, si vous voulez débrancher la batterie, déverrouillez le véhicule et attendez au moins cinq minutes, pour la remise à zéro soit prise en compte.
À tout moment, vous pouvez accéder à l'information d'entretien.
Appuyez sur le bouton de remise à zéro du compteur kilométrique journalier.
L'information d'entretien s'affiche quelques secondes, puis disparaît.
Indicateur de niveau d'huile moteur
Système informant le conducteur sur la validité ou non du niveau d'huile dans le moteur.

Cette information est indiquée pendant quelques secondes à la mise du contact, après l'information d'entretien.

Toute vérification de ce niveau n'est valable que si le véhicule est sur un sol horizontal, à l'arrêt depuis plus de 30 min

Manque d'huile

Il est indiqué par le clignotement de «OIL», couplé au témoin de service, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Si le manque d'huile est confirmé par la vérification à la jauge manuelle, complétez impérativement le niveau pour éviter la détérioration du moteur.
Anomalie jauge niveau d'huile

Elle est indiquée par le clignotement de «OIL--». Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Jauge manuelle
Reportez-vous au chapitre «Vérifications» pour localiser la jauge manuelle et le remplissage d'huile en fonction de votre motorisation.

2 repères de niveau sur la jauge :
- A = maxi; ne dépassez jamais ce niveau (risque de détérioration du moteur),
- B = mini; complétez le niveau par le bouchon de remplissage d'huile, avec le type d'huile adapté à votre motorisation.
Totalisateur kilométrique
Système pour mesurer la distance totale parcourue par le véhicule pendant sa durée de vie.

Les kilométrages total et journalier sont affichés pendant trente secondes à la coupure du contact, à l'ouverture de la porte conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au déverrouillage du véhicule.
Afin d’être conforme à la règlementation, changez l’unité de distance (km ou miles) dans le pays que vous traversez, en utilisant le menu de configuration.
Compteur kilométrique journalier
Système pour mesurer une distance parcourue de façon quotidienne ou autre depuis sa remise à zéro par le conducteur.

Contact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à l'apparition des zéros.
Rheostat d'éclairage
Système pour adapter manuellement l'intensité lumineuse du combiné en fonction de la luminosité extérieure.

Activation
Quand les feux sont allumés :
Appuyez sur le bouton pour faire varier l'intensité de l'éclairage du combiné, lorsque l'éclairage atteint le réglage minimum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour l'augmenter,
lorsque l'éclairage atteint le réglage maximum, relâchez le bouton, puis appuyez à nouveau pour le diminuer, dès que l'éclairage atteint l'intensité désirée, relâchez le bouton.

Quand les yeux sont allumés, vous ne pouvez pas éteindre l'éclairage, néanmoins vous pouvez le régler au minimum.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour pour les véhicules équipés de feux diurnes, toute action sur le bouton est sans effet.

Affichages dans l'écran
Il affiche les informations suivantes :
- l'heure,
- la date,
- la température extérieure* (celle-ci clignote en cas de risque de verglas),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre...),
- les sources audio (radio, CD...),
- L'ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre).
Des messages d'alerte (ex: «Système antipollution défaillant») ou d'information (ex: «Allumage automatique des projecteurs activé») peuvent apparaître temporairement. Ceux-ci peuvent être effacés en appuyant sur la touche «ESC».


À partir de la façon de l'autoradio, vous pouvez :
Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général, appuyez sur les touches «▲» ou «▼» pour faire défiler les éléments dans l'écran, appuyez sur la touche «MODE» pour changer d'application permanente (ordinateur de bord, source audio...), appuyez sur les touches «« ou «« pour faire varier une valeur de réglage, appuyez sur la touche «OK» pour valider, ou appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours.

Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général :
- fonctions audio,
- ordinateur de bord (voir à la fin du chapitre),
- personnalisation-configuration,
- téléphone (kit mains-libres Bluetooth).
Appuyez sur les touches «▲» ou «▼» pour sélectionner le menu désiré, puis validez en appuyant sur la touche «OK».
Autoradio allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez activer ou neutraliser les fonctions liées à l'utilisation de la radio (RDS, REG, RadioText) ou du CD ou du changeur CD (introscan, lecture aléatoire, répétition CD).

Pour plus de détails sur l'application «Fonctions audio», reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre «Audio et Télematique».


Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez consulter des informations sur l'état du véhicule (journal des alertes, état des fonctions...).
Journal des alertes
Il récapitule les messages d'alerte actifs en les affichant successivement sur l'écran multifonction.
Etat des fonctions
Il récapitule l'objet actif ou inactif des fonctions générées sur le véhicule.
Saisir la distance jusqu'à la destination
Cela vous permet de rentrer une valeur approximative de distance jusqu'à la destination finale.
Appuyez sur la touche «MENU» pour accéder au menu général. Appuyez sur les flèches, puis sur la touche «OK» pour sélectionner le menu «Ordinateur de bord».

Dans le menu «Ordinateur de bord», CHOISSEZ L'une des applications suivantes :



Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux fonctions suivantes:
définir les paramètres véhicule, - configuration afficheur, choix de la langue.
Définir les paramètres véhicule
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez rendre actif ou inactif les équipements suivants (suivant destination):
- essuie-vitre coupé à la marche arrière (voir chapitre «Visibilité»), déverrouillage sélectif (voir chapitre «Ouvertures»),
- éclairage d'accompagnement et d'accueil (voir chapitre «Visibilité»),
- éclairage d'ambiance (voir chapitre «Visibilité»),
- faux diurnes (voir chapitre «Visibilité»),
- projecteurs directionnels (voir chapitre «Visibilité»),
- frein de parking automatique ou manuel (voir chapitre «Conduite»),

Exemple : réglage de la durée de l'éclairage d'accompagnement.
Appuyez sur les touches «▲» ou «▼», puis sur la touche «OK» pour selectionner le menu désiré.

électionner la ligne «Eclairage d'accompagnement».

Appuyez sur les touches «▲» ou «▼» pour régler la valeur désirée (15, 30 ou 60 secondes), puis sur la touche «OK» pour valider.

Appuyez sur les touches « » ou « », puis sur la touche «OK» pour sélectionner la case «OK» et valider ou sur la touche «ESC» pour annuler.
Configuration afficheur
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez accéder aux réglages suivants :
- réglage luminosité-vídeo,
- réglage date et heures, choix des unités.
Choix de la langue
Une fois ce menu sélectionné, vous pouvez changer la langue d'affichage de l'écran (Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Nederlands, Português, Português-Brasil, Türkçe).

Autoradio allumé, une fois ce menu sélectionné, vous pouvez configurer votre kit mains-libres Bluetooth (jumelage), consulter les différents répertoires téléphoniques (journal d'appel, services...) et : gérer vos communications (décrocher, raccrocher, double appel, mode secret...).

Pour plus de détails sur l'application « Téléphone », reportez-vous à la partie WIP Sound du chapitre « Audio et Télematique ».

Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.

Affichages dans l'écran
Écran déployé, il affiche automatiquement et directement les informations suivantes:
l'heure, - la date, l'altitude, - la température extérieure (la valeur affichée clignote en cas de risque de verglas), les fonctions audio, les informations du téléphone et des répertoires, les informations du système de guidage embarqué, les informations sur les flux hybrides.

L'écran affiche également les informations du système hybride. Pour plus de détails sur
Les affichages, reportez-vous au chapitre «Système hybride».

À partir de la façade du WIP Com 3D, pour choisir l'une des applications :
appuyez sur la touche dédiée «RADIO», «MEDIA», «NAV», «TRAFFIC», «ADDR BOOK» ou «SETUP» pour accéder au menu correspondant, tournez le désignateur pour déplacer la sélection, appuyez sur le désignateur pour valider la sélection,
Appuyez sur la touche «ESC» pour abandonner l'opération en cours et revenir à l'affichage précédent.

Pour plus de détails sur ces applications, reportez-vous au chapitre « Audio et télématique » à la notice spécifique qui est établie remise avec les autres documents de bord.

Pour toute manipulation de l'écran escamotable (ouverture, fermeture, réglage de la ton...), reportez-vous au paragraphe «Accès à l'écran escamotable»

Appuyez sur la touche «SETUP» pour accéder au menu «SETUP». Il vous permet de choisir parmi les fonctions suivantes :
Langues et fonctions vocales
Ce menu vous permet de :
choisir la langue d'affichage (Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Nederlands, Polski, Português, Türkçe), choisir les paramètres de la reconnaissance vocale (activation/neutralisation, conseils d'utilisation, apprentissage personnel de la voix...), - régler le volume de la synthèse vocale.
Date et heures
Ce menu vous permet de régler la date et l'heure, le format de la date et le format de l'heure (voir chapitre «Audio et télématique» ou la notice spécifique qui vous a été remise avec les autres documents de bord).
Affichage
Ce menu vous permet de régler la luminosité de l’écran, l’harmonie de couleur de l’écran et la couleur de la carte (mode jour/nuit ou auto).
Unités
Ce menu vous permet de choisir les unités : température (^ ou ^ F) et distance (km ou miles).
Paramètres système
Ce menu vous permet de restaurer la configuration usine, d'afficher la version du logiciel et d'activer les textes défilants.

Pour des raisons de sécurité, la configuration des écrans multifonctions par le conducteur
conducteur doit se faire impérativement à l'arrêt.

Accès à l'écran escamotable
Cet écran se déploie et se range automatiquement.
Néanmoins, vous pouvez également le déployer, le ranger et le régler avec les différentes commandes manuelles :
- déploiement ou rangement par la commande A,
- réglages d'inclinaison par la commande B.
Il est également muni d'une protection antipincement.
Ouverture de l'écran
Écran rangé, appuyez sur la commande A pour le déployer.
L'écran se déploie automatiquement à la mise du contact, lors de l'allumage du système audio et télématique, d'un appel téléphonique sortant, de l'émission d'une commande vocale et de la réception d'un message d'alerte couplé au témoin STOP.

Si vous fermez l'écran pendant le fonctionnement du système d'audio et télématique, alors ce casse réouvrira automatiquement un appel téléphonique SORT, émission d'une commande vocale la réception d'un message de couple au témoin STOP.
Fermeture de l'écran
Écran déployé, appuyez sur la commande A pour le ranger.
L'écran se range automatiquement à la coupure du contact après environ trois secondes, si le système audio et télématique est éteint.
Antipuncture
Lors de l'ouverture ou de la fermeture de l'écran, si celui-ci rencontre un obstacle, le mouvement s'arrête immédiatement et s'inverse de quelques millimètres.
Après dégagement de l'obstacle, relisez la commande désirée.

Si vous voulez que l'écran puisse s'ouvrir ou se fermer automatiquement lors de l'al
lors de l'allumage ou de l'extinction du système audio et télématique, l'écran ne doit pas être fermé quand le système audio et télématique est en fonctionnement.
Réglage de la position de l'écran

Une fois l'écran déployé, vous pouvez le régler précisément de différentes manières :
Appuyez sur la partie correspondante de la commande B pour ramener l'écran vers vous ou vers le pare-brise, ou poussez ou tirez délicatement l'écran avec la main.
Mémorisation de la position de l'écran
Le système a en mémoire quatre positions pré-réglées.
A chaque fermeture de l'écran, le système mémoire la première position dans laquelle il se trouvait.
A chaque réouverture de l'écran, le système replace l'écran sur la position pré-régée la plus proche de celle qu'il avait mémorisé.
Ordinateur de BORD
Système vous donnant des informations instantanées sur le parcours effectué (autonomie, consommation...).



Suivant l'équipement de votre véhicule, les informations de l'ordinaire de bord apparaissent dans l'écran multifonction ou l'afficheur du combiné.
Affichage des données

Appuyez sur le bouton, situé à l'extrémité de la commande d'essuie-vitre, pour afficher successivement les différents onglets de l'ordinateur de bord.

Ce désignateur associé au WIP Com 3D, vous permet également d'afficher les différents onglets de l'ordinateur de bord dans l'afficheur du combiné, en appuyant sur les flèches haut et bas.


L'onglet des informations instantanées avec :
- l'autonomie,
- la consommation instantanée,
- la distance restant à parcourir.

L'onglet du parcours «1» avec :
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
- la vitesse moyenne, pour le premier parcours.

L'onglet du parcours «2» avec :
- la distance parcourue,
- la consommation moyenne,
- la vitesse moyenne, pour le second parcours,
- l'historique des consommations (avec l'écran couleur 16/9).
À l'appui suivant, vous arriverez sur un écran noir.
Un nouvel appui vous ramène à l'affichage courant.
Remise à zéro du parcours

Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande.
Les parcours «1» et «2» sont indépendants et d'utilisation identique.
Le parcours «1» permet d'effectuer, par exemple, des calculs journaliers, et le parcours «2» des calculs mensuels.
Avec l'écran couleur 16/9

Lorsque le parcours «2» est affiché, appuyez plus de deux secondes sur la commande pour remettre l'historique à zéro.

Autonomie
(km ou miles)
Elle dique le nombre de kilomètres pouvant être en
core parcours avec le carburant restant dans le réservoir en fonction de la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.

Cette valeur peut varier à la suite d'un changement de conduite ou de relief, occasionnant une variation importante de la consommation instantanée.
Dès que l'autonomie est inférieure à 30 km, des zéros s'affichent. Après un complément de carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km.

Si des tirets s'affichent durablement en roulant à la place des chiffres, consultez le réseau PEUGEOT.

Le système hybride et son moteur électrique ne vous permet pas d'avoir une plus grande autonomie, respectez les consignes de l'ordinateur de bord.

Consommation instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis quelques secondes.

Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de 30 km/h.

Consommation moyenne
(1/100 km ou km/l ou mpg) C'est la quantité moyenne de carburant consommée depuis la première remise à zéro de l'ordinateur.

Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C'est la vitesse moyenne calculée depuis la première remise à zéro de l'ordinateur (contact mis).

Distance parcourue
(km ou miles)
Elle indique la distance parcourue depuis la dernière remise à zéro de l'ordinaire.

Distance restante à parcourir
(km ou miles)
C'est la distance restant à parcourir jusqu'à la destination finale. Elle est soit calculée en instantané par le système de navigation si un guidage est activé, soit saisie par l'utilisateur.
Si la distance n'est pas renseignée, des tirets s'affichent à la place des chiffres.


Système pour créer et maintenir de bonnes conditions de confort et de visibilité dans l'habitacle du véhicule.
Entrée d'air
L'air circulant dans l'habitacle est filtré et provient, soit de l'extérieur par la grille située à la base du pare-brise, soit de l'intérieur en recirculation d'air.
Commandes
L'air entrant suit différents cheminement en fonction des commandes sélectionnées par le conducteur, le passager avant ou les passagers arrêté selon le niveau d'équipement.
La commande de température permet d'obtenir le niveau de confort souhaité en mélangeant l'air des différents circuits.
La commande de répartition d'air permet de désigner les points de diffusion de l'air dans l'habitacle, via la combinaison des touches associées.
La commande de début d'air permet d'augmenter ou de diminuer la vitesse de soufflage du ventilateur.
Ces commandes sont regroupées sur le panneau A de la console centrale.
Diffusion d'air
- Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise.
- Buses de dégivrage ou de désem-buage des vitres latérales avant.
- Aérateurs latéraux obturables et orientables.
- Aérateurs centraux obturables et orientables.
- Sorties d'air aux pieds des passagers avant.
- Aérateurs obturables et orientables pour les passagers arrière.
- Sorties d'air aux pieds des passagers arrêtée.

Si vous souhaitez privilégier le chauffage pour votre confort, démarrez ou laissez tourner le
moteur Diesel en appuyant sur ECO OFF.

Conseils pour la ventilation et l'air conditionné
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d'utilisation et d'entretien suivantes :
Si après un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée, n'hésitez pas à aérer l'habitacle pendant quelques instants. Placez la commande de débit d'air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle. Pour obtenir une répartition d'air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d'entrée d'air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties d'air, ainsi que l'extraction d'air située dans le coffre. Privilégiez l'entrée d'air extérieur car une utilisation prolongée de la recirculation d'air risque de provoquer l'embuage du pare-brise et des vitres latérales. Ne masquez pas le capteur d'ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert à la régulation du système d'air conditionné automatique. Faites fonctionner le système d'air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement. Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments filtrants (voir chapitre «Vérifications»).
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l'air respiré par les occupants et à la propreté de l'habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs et des dépôts gras).
L'air conditionné utilise l'énergie du moteur lors de son fonctionnement. Il en résulte une hausse de la consommation du véhicule.
En cas de traction d'une charge maximale dans une forte pente par température élevée, la coupure de l'air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc d'améliorer la capacité de remorquage.
La condensation créée par l'air conditionné provoque à l'arrêt un écoulement d'eau normal sous le véhicule.
Pour assurer le bon fonctionnement du système d'air conditionné, nous vous recommandons également de le faire contrôler régulièrement. Si le système ne produit pas de froid, ne l'activez pas et consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Le système d'air conditionné ne contient pas de chlorine et ne présente pas de danger pour la couche d'ozone.
Désembuage - dégivrage de la lunette arrière

La touche de commande se situe sur la façade du système d'air conditionné.
Le désembuage - dégivrage de la lunette arrêté ne peut fonctionner que système hybride actif.
Marche
Appuyez sur cette touche pour dégivrer la lunette arrière et les rétroviseurs extérieurs. Le voyant associé à la touche s'allume.
Arrêt
Le dégivrage s'éteint automatiquement pour éviter une consommation de courant excessive.
Il est possible d’arrêter le fonctionnement du dégivrage avant son extinction automatique en appuyant de nouveau sur la touche. Le voyant associé à la touche s’éteint.

Éteignez le dégivrage de la lunette arrière et des rétroviseurs extérieurs dès que vous jugerez nécessaire, car une plus faible consommation de courant permet une diminution de la consommation de carburant.
Air conditionne automatique BIZONE

L'air conditionné ne peut fonctionner que système hybride actif, sauf en mode STOP du Stop & Start.
1. Programme automatique comport

Appuyez sur la touche «AUTO». Le voyant de la touche s'allume.
Nous vous recommandons d'utiliser ce mode : il règle automatiquement et de manière optimisée l'ensemble des fonctions, température dans l'habitacle, débit d'air, répartition d'air et recirculation d'air, conformément à la valeur de confort que vous avez sélectionnée.
Ce système est prévu pour fonctionner efficacement en toutes saisons, vitres fermées.

Moteur froid, afin d'éviter une trop grande diffusion d'air froid, le débit d'air n'atteindra niveau optimum que progressivement.
Par temps froid, il privilégie la diffusion d'air chaud uniquement vers le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
2-3. Réglage côté conducteur-passager

Le conducteur et son passager avant peuvent chacun régler la température à leur convenance.
La valeur indiquée sur l'afficheur correspond à un niveau de confort et non pas à une température en degré Celsius ou Fahrenheit.
Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche pour diminuer la valeur ou vers la droite pour l'augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d'obtenir un confort optimal. Selon votre besoin, un réglage entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d'éviter une différence de réglage gauche / droite supérieure à 3.

En entrant dans le véhicule, si la température intérieure est beaucoup plus froide ou plus
chaude que la valeur de confort, il n'est pas utile de modifier la valeur affichée pour atteindre, plus rapidement, le confort souhaité. Le système compense automatiquement et le plus rapidement possible l'écart de température.
4. Programme automatique visibilité

Pour désembuer ou dégivrer rapidement le pare-brise et les vitres latérales (humidité, passagers nombreux, givre...), le programme automatique visibilité peut s'avérer insuffisant.
Sélectionnez alors le programme automatique visibilité.
Le système gère automatiquement l'air conditionné, le débit d'air, l'entrée d'air et répartit la ventilation de façon optimale vers le pare-brise et les vitres latérales.
Pour l'arrêt, appuyez de nouveau sur la touche «visibilité» ou sur «AUTO», le voyant de la touche s'éteint ou celui de la touche «AUTO» s'allume.

Avec le Stop & Start, tant que le désembuage est activé, le moteur diesel ne se coupera pas.
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un besoin différent de celui proposé par le système en modifiant un réglage. Les autres fonctions seront toujours générées automatiquement.
Appuyez sur la touche «AUTO» pour revenir en fonctionnement tout automatique.

Pour rafraîchir ou réchauffer au maximum l'habitacle, il est possible de dépasser les valeurs
leurs minimales de 14 ou maximales de 28.
Tournez la molette 2 ou 3 vers la gauche jusqu'à afficher «LO» (low) ou vers la droite jusqu'à afficher «HI» (high).
5. Marche / arrêt de l'air conditionné

Appuyez sur cette touche pour arrêter l'air conditionné.
L'arrêt peut générer des désagréments (humidité, buée).
Appuyez de nouveau sur la touche pour assurer le retour au fonctionnement automatique de l'air conditionné. Le voyant de la touche «A/C» s'allume.
6. Réglage de la répartition d'air

Appuyez sur une ou plusieurs touches pour orienter le début d'air vers :
- le pare-brise et les vitres latérales (démembuage ou dégivrage),
- le pare-brise, les vitres latérales et les aérateurs,
- le pare-brise, les vitres latérales, les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs et les pieds des passagers,
- les aérateurs,
- les pieds des passagers,
- le pare-brise, les vitres latérales et les pieds des passagers.
7. Réglage du début d'air

Tournez cette molette vers la gauche pour diminuer le débit d'air ou vers la droite pour l'augmenter.
Les voyants du débit d'air, entre les deux hélices, s'allument progressivement en fonction de la valeur demandée.
8. Recirculation d'air

Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air intérieur. Le voyant de la touche correspondant au mode choisi s'allume.
Fermeture/Entrée d'air (mode automatique). Appuyez sur cette touche, le voyant s'allume. Fermeture forcée de l'entrée d'air (mode manuel). Appuyez sur cette touche pour faire recirculer l'air intérieur, le voyant s'allume.
La recirculation d'air permet d'isoler l'habitacle des odeurs et des fumées extérieures.
Dès que possible, appuyez sur la touche «auto» pour permettre l'entrée d'air extérieur et éviter la formation de buée.
9. Monozone / bizone

Appuyez sur cette touche pour égaliser la valeur de confort côte passager sur celle côte conducteur (monozone). Le voyant de la touche s'allume.
Neutralisation du système
Tournez la molette du débit d'air vers la gauche jusqu'à ce que tous les voyants s'éteignent.
Cette action neutralise toutes les fonctions du système.
Le comportement thermique n'est plus géré. Un léger flux d'air, du au déplacement du véhicule, reste néanmoins perceptible.
Tournez la molette du début d'air vers la droite ou appuyez sur la touche «AUTO» pour réactiver le système avec les valeurs précédentes la neutralisation.

Évitez de rouler trop longtemps avec le système neutralisé.
Sièges avant
Siège composé d'une assise, d'un dossier et d'un appui-tête. Réglements pour adapter votre position aux conditions de conduite et de comport.
Réglage longitudinal
Soulevez la commande et faites coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.
Réglage en hauteur du siège conducteur ou passager
Tirez la commande vers le haut pour monter ou poussez-la vers le bas pour descendre, autant de fois que nécessaire pour obtenir la position recherchée.
Réglage de l'inclinaison du dossier
Poussez la commande vers l'arrière.







Siège conducteur à réglages électriques
Siège composé d'une assise, d'un dossier et d'un appui-tête régulables pour adapter votre position aux conditions de conduite et de comportement.
Réglage longitudinal
Poussez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour faire coulisser le siège.
Réglage en hauteur et en inclinaison de l'assise
Basculez la partie arrière de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir la hauteur désirée. Basculez la partie avant de la commande vers le haut ou vers le bas pour obtenir l'inclinaison désirée.



Les fonctions électriques du siège conducteur sont actives environ une minute après
L'ouverture de la porte avant. Elles sont neutralisées environ une minute après la coupure du contact et en mode économique.
Pour les réactiver, mettez le contact.
Réglage de l'inclinaison du dossier
Basculez la commande vers l'avant ou vers l'arrière pour régler l'inclinaison du dossier.




Réglage en hauteur et en inclinaison de l'appui-tête
Pour le monter, tirez-le simultanément vers l'avant et vers le haut. Pour le retirer, appuyez sur l'ergot A et tirez-le vers le haut. Pour le remettre en place, engagez les tiges de l'appui-tête dans les orifices en restant bien dans l'axe du dossier. Pour le descendre, appuyez simultanément sur l'ergot A et sur l'appui-tête. Pour l'incliner, basculez sa partie basse vers l'avant ou vers l'arrière.

L'appui-tête est muni d'une armature possédant un cran qui interdit la descente
de celui-ci ; ceci est un dispositif de sécurité en cas de choc.
Le réglage est correct lorsque le bord supérieur de l'appui-tête se trouve au niveau du dessus de la tête.
Ne roulez jamais avec les appuie-têtes déposés; ceux-ci doivent être en place et correctement réglés.
Commande des sièges chauffants
Système hybride actif, les sièges avant peuvent être chauffés séparément.
Utilisez la molette de réglage pour allumer et régir le niveau de chauffage liééré :
0: Arrêt. 1: Faible. 2: Moyen. 3: Fort.

Réglage lombaire manuel
Tournez la molette pour obtenir le soutien lombaire désiré.





Rabatte le dossier
Vérifiez qu'aucun objet ne puisse gêner la manœuvre de siège, au-dessus comme en dessous. Pour faciliter la manœuvre, placez l'appui-tête en position basse (si le siège est en position maxi avant). Si votre véhicule est équipé du pack vidéo, placez la housse de protection sur l'appui-tête. Soulevez la commande, située derrière le siège, puis accompagnez le dossier vers l'avant.
Lorsque le dossier du siège est dans cette position, aucun passager ne doit se placer derrière le siège et sur le siège arrière central.
Cette position, associée à celle des sièges arrêté, vous permet de transporter des objets longs à l'intérieur du véhicule.
Le poids maximum sur le siège est de 30 kg
Revenir à la position normale
Accompagnez le dossier vers l'arrière jusqu'à son verrouillage.
Sièges arrière
Banquette rabattable en partie gauche (2/3) ou droite (1/3) pour moduler l'espace de chargement du coffre.
Appuis-tête arrière
Ils ont une position haute (confort et sécurité) et une position basse (visibilité arrière).

Ils sont également démontables.
Pour enlever un appui-tête :
Tirez-le vers le haut jusqu'en butée, faites appuyez sur l'ergot A.

Ne roulez jamais avec les passagers arrêté quand les appuis-tête sont déposés;
Ceux-ci doivent être en place et en position haute.
Rabattement du siècle depuis le coffre
Chaque partie de la banquette (1/3 ou 2/3) a sa propre commande pour déverrouiller le dossier et son assise à partir du coffre.
Vérifiez que rien n’empêche le dossier de se rabattre (appuis-tête, ceintures,...), vérifiez également qu’aucun objet ne puisse gêner la manoeuvre de siège, au-dessus comme en dessous, tirez sur la commande depuis le coffre.


Rabattement du siècle depuis l'arrière
Vérifiez qu'aucun objet ne puisse gêner la manœuvre de siège, au-dessus comme en dessous.
Avancez le siège avant correspondant si nécessaire, vérifiez le bon positionnement de la ceinture sur le côté du dossier, placez les appuis-tête en position basse ou retirez-les si nécessaire, tirez vers l'avant la commande 1 pour déverrouiller le dossier 2 qui bascule aisément sur l'assise 3.


Remise en place du siège
Redressez le dossier et verrouillez-le, l'assise se remet également en place, vérifiez que le témoin rouge, situé au niveau de la commande 1, n'est plus visible, remontez ou remettez en place les appuis-têtes.
Lors de la remise en place du siège arrière, faites attention à ne pas coincer les ceintures et à bien positionner leurs boucles.


L'assise s'abaisse pour être recouverte par le dossier; vous bénéficiez ainsi d'un
plancher de coffre plat, si le plancher mobile est en position intermédiaire.
Ventilation de la batterie HAUTE tension

La batterie haute tension est équipée d'un système de refroidissement par air, composé d'une aspiration (située sous le siège passager gauche) et d'un pulseur (situé derrière la garniture de coffre gauche).
Ce système ne fonctionne pas en continu, il adapte automatiquement la puissance de ventilation selon les besoins de la batterie.
On peut l'entendre fonctionner à l'arrière, même si le véhicule est arrêté après un roulage.
En cas d'obstruction de cette aspiration, la batterie risque de surchauffer, s'endommager et cela peut entraîner une perte de performance du système hybride.

Pour une bonne utilisation de la batterie haute tension, veuillez suivre ces recommandations:
ne pas obstruer l'aspiration avec des corps étrangers, sous peine de surchauffe de la batterie pouvant entraîner la perte de performance du système hybride, - ne pas déverser de liquides, sous peine de provoquer un endommagement de la batterie.
Réglage du VOLANT

À l'arrêt, tirez la commande pour déverrouiller le volant. Réglez la hauteur et la profondeur pour adapter votre position de conduite. Poussez la commande pour verrouiller le volant.

Par mesure de sécurité, ces manœuvres doivent être impérativement effectuées, véhicule à l'arrêt.

Rétroviseurs extérieurs
Équipés chacun d'un miroir réglable permettant la vision latérale nécessaire aux situations de dépassement ou de stationnement. Peuvent également être rabattus pour stationner dans un passage étroit.
Désembuage - dégivrage
Le désembuage - dégivrage de la lunette arrière ne peut fonctionner que système hybride actif.
Si vous vécicule en est équipé, le désembuage - dégivrage des rétroviseurs extérieurs s'effectue en appuyant sur la commande de dégivrage de la lunette arrière (voir paragraphe «Désembuage - Dégivrage de la lunette arrière»).
Réglage

Placez la commande A à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant. Déplacez la commande B dans les quatre directions pour effectuer le réglage. Replacez la commande A en position centrale.

Les objets observés sont en réalité plus proches qu'ils ne paraissent.
Prenez cela en compte pour approcher correctement la distance avec les véhicules venant de l'arrière.
Rabattement
- Automatique: verrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé.
- Manuel: contact mis, tirez la commande A vers l'arrière.

Si les rétroviseurs sont rabattus avec la commande A, ils ne se déploieront pas au dé
verrouillage du véhicule. Il faut de nouveau tirer la commande A.
Déploiement
- Automatique: déverrouillez le véhicule à l'aide de la télécommande ou de la clé.
- Manuel: contact mis, tirez la commande A vers l'arrière.

Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peut être neutralisé par le réseau SEOT ou par un atelier qualifié.
Lors d'un lavage automatique de votre véhicule, rabattez les rétroviseurs.
Rétroviseur intérieur
Miroir réglable permettant la vision arrière centrale.
Comporte un dispositif anti-éblouissement qui assombrit le miroir du rétroviseur : cela permet de réduire la gène du conducteur en cas de faisceau d'éclairage des véhicules qui le suivent, soleil...

Réglage
Réglez le rétroviseur pour bien orienter le miroir en position «jour».
Position jour / nuit
Tirez le levier pour passer en position anti-éblouissement «nuit». Poussez le levier pour passer en position normale «jour».

mesure de sécurité, les révisateurs doivent être régulés pour réduire «l'angle mort».
Modèle jour/nuit automatique

Grâce à un capteur, mesurant la luminosité provenant de l'arrière du véhicule, ce système assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit.

Afin d'assurer une visibilité optimale lors de vos manœuvres, le miroir s'éclaire auto-
automatiquement dès que la marche arrière est enclenchée.

Clé à télécommande
Système permettant l'ouverture ou la fermeture centralisée du véhicule avec la serrure ou à distance. Il assure également la localisation et le démarrage du véhicule, ainsi qu'une protection contre le vol.

Dépliage de la clé

Appuyez au préalable sur ce bouton pour la déplier.
Déverrouillage total avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas ouvert pour déverrouiller le véhicule.
Déverrouillage total avec la clé
Tournez la clé vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller le véhicule.
Le déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des yeux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de cette version, les rétroviseurs extérieurs se déploient.
Déverrouillage sélectif avec la télécommande

Appuyez une première fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller uniquement la porte conducteur.
Appuyez une seconde fois sur le cadenas ouvert pour déverrouiller les autres portes et le coffre.
Déverrouillage sélectif avec la clé
Tournez la clé une première fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller uniquement la porte conducteur. Tournez la clé une seconde fois vers la gauche dans la serrure de la porte conducteur pour déverrouiller les autres portes et le coffre.
Chaque déverrouillage est signalé par le clignotement rapide des feux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de cette version, les rétroviseurs extérieurs se déploient uniquement au premier déverrouillage.
Le déverrouillage sélectif est disponible uniquement sur les versions équipées du super-verrouillage.

Le paramétrage du déverrouillage total ou sélectif se fait par le menu de configuration de l'écran multifonction.
Par défaut, le déverrouillage total est activé.
Verrouillage simple avec la télécommande


Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalément le véhicule.
Appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer, en plus, automatiquement les vitres (selon version).
Verrouillage simple avec la clé
Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule.
Le verrouillage est signalé par l'allumage fixe des yeux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.

Si une des portes ou le coffre reste ouvert, le verrouillage centralisé ne s'effectue pas.
Véhicule verrouillé, en cas de déverrouillage par inadvertance, le véhicule se reverrouillera automatiquement au bout de trente secondes, sauf si une porte est ouverte.

Le rabattement et le déploiement des rétroviseurs extérieurs à la télécommande peut être neutralisé par le réseau SEOT ou par un atelier qualifié.
Super-verrouillage avec la télécommande

Appuyez sur le cadenas fermé pour verrouiller totalement le véhicule ou appuyez plus de deux secondes sur le cadenas fermé pour fermer en plus automatiquement les vitres (selon version).
Dans les cinq secondes, appuyez de nouveau sur le cadenas fermé pour super-verrouiller le véhicule.
Super-verrouillage avec la clé
Tournez la clé vers la droite dans la serrure de la porte conducteur pour verrouiller totalement le véhicule et maintenez-la pendant plus de deux secondes pour fermer en plus automatiquement les vitres (selon version). Dans les cinq secondes, tournez de nouveau la clé vers la droite pour super-verrouiller le véhicule.
Le super-verrouillage est signalé par l'allumage fixe des yeux indicateurs de direction pendant deux secondes environ.
Dans le même temps, en fonction de votre version, les rétroviseurs extérieurs se rabattent.

Le super-verrouillage rend les commandes extérieures et intérieures des portes inopérantes.
Il neutralise également le bouton de la commande centralisée manuelle.
Ne laissez donc jamais personne à l'intérieur du véhicule, quand celui-ci est super-verrouillé.

Repliage de la clé

Appuyez au préalable sur ce bouton pour la replier.
Si vous n'appuyez pas sur le bouton lors du repliage de la clé, vous risquez d'endommager le mécanisme.
Localisation du véhicule
Appuyez sur le cadenas fermé pour localiser votre véhicule verrouillé sur un parc de stationnement.
Ceci est signalé par l'allumage des feux indicateurs de direction pendant quelques secondes.
Antidémarrage électronique
La clé contient une puce électronique qui possède un code particulier. À la mise du contact, ce code doit être reconnu pour que le démarrage soit possible.
Cet antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle du moteur, quelques instants après la coupure du contact et empêche la mise en route du moteur par effraction.

En cas de dysfonctionnement, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran.
Dans ce cas, votre véhicule ne démarrera pas ; consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Gardez précieusement l'étiquette jointe aux clés qui vous sont remises lors de l'acquisition de votre véhicule.

Un objet lourd (porte-clé...), accroché à la clé et pesant sur son axe dans le contacteur, peut engendrer un dysfonctionnement.
Mode économique d'énergie
Après l'arrêt du moteur (position 1-Stop), vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-glaces, les feux de croisement, les plafonniers,...

Pour plus de détails, reportez-vous au chapitre «Informations pratiques - § Mode économique d'énergie».
Problème de télécommande
Après un débranchement de la batterie, un changement de la pile ou en cas de dysfonctionnement de la télécommande, vous ne pouvez plus ouvrir, fermer et localiser votre véhicule.
Dans un premier temps, utilisez la clé dans la serrure pour ouvrir ou fermer votre véhicule. Dans un deuxième temps, réinitialisez la télécommande.
Si le problème persiste, consultez rapidement le réseau PEUGEOT.
Réinitialisation
Coupe le contact. Remettez la clé en position 2 (Contact). Appuyez aussitôt sur le cadenas fermé pendant quelques secondes. Coupe le contact et retirez la clé du contacteur.
La télécommande est de nouveau complètement opérationnelle.
Changement de la pile

Pile ref.: CR1620 / 3 volts.

En cas de pile usée, vous êtes averti par l'allumage de ce témoin, un signal sonore et un message sur l'écran multifonction.
Déclippez le boîtier à l'aide d'une pièce de monnaie au niveau de l'en-coche. Faites glisser la pile usée hors de son logement. Faites glisser la pile neuve dans son logement en respectant le sens d'origine. Clippez le boîtier. Réinitialisez la télécommande.

Perte des clés
Rendez-vous dans le réseau PEUGEOT avec la carte grise du véhicule, votre pièce d'identité et si possible, l'étiquette importante le code des clés.
Le réseau PEUGEOT pourra rechercher le code clé et le code transpondeur pour commander une nouvelle clé.
Télécommande
La télécommande haute fréquence est un système sensible ; ne la manipulez pas dans vos poches au risque de déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de votre télécommande hors de portée et hors de la vue de votre véhicule. Vous risquez de la rendre inopérante. Il serait alors nécessaire de procéder à une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas fonctionner tant que la clé est dans le contacteur, même contact coupé, sauf pour la réinitialisation.
Fermeture du véhicule
Rouler avec les portes verrouillées peut donc restreindre l'accès des secours dans l'habitacle plus difficile en cas d'urgence.
Par mesure de sécurité (enfants à bord), retirez la clé du contacteur en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
Protection antivol
N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage électronique, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Lors de l'achat d'un véhicule d'occasion
Faites vérifier l'appairage de toutes les clés en votre possession par le réseau PEUGEOT, afin d'être sûr que chacune de vos clés permet l'accès et le démar rage de votre véhicule.

Ne jetez pas les piles de télécommande, elles contiennent des métaux nocifs pour l'environnement.
Rapportez-les à un point de collecte agréé.
ALARME
Système de protection et de dissuasion contre le vol de votre véhicule. Il assure deux types de protection périmétrique et volumétrique, ainsi qu'une fonction anti-effraction.
Protection périmétrique
Le système gère l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaye de pénétrer dans le véhicule en forçant une porte, le coffre ou le capot.
Protection volumétrique
Le système gère la variation du volume dans l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une vitre ou se déplace à l'intérieur du véhicule.
Pour laisser un animal dans le véhicule ou une vitre entrouverte, neutralisez la protection volumétrique.
Fonction anti-effraction
Le système gère la mise hors service de ses composants.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaye de mettre hors service les fils de la sirène, la commande centrale ou la batterie.

N'apportez aucune modification au système d'alarme, cela pourrait engendrer des dysfonctionnements.

Activation
Coupez le contact et sortez du véhicule. Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande.
L'alarme est activée ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes.
Neutralisation
Déverrouillez le véhicule avec le bouton de déverrouillage de la télécommande.
L'alarme est neutralisée ; le voyant du bouton A s'est éteint.
Neutralisation de la protection volumétrique
Coupe le contact. Dans les dix secondes, appuie sur le bouton A jusqu'à l'allumage fixe du voyant. Sortez du véhicule. Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec le bouton de verrouillage de la télécommande.
Seule l'alarme périmétrique reste activée ; le voyant du bouton A clignote toutes les secondes.

Pour être prise en compte, cette neutralisation doit être effectuée après chaque coupure de contact.
Réactivation de la protection volumétrique
Déverrouillez le véhicule avec le bouton de déverrouillage de la télécommande. Reverrouillez le véhicule à la télécommande.
L'alarme est de nouveau activée avec les deux protections ; le voyant du bouton A s'éteint.
Déclenchement
Ceci est signalé par le retentissement de la sirène et le clignotement des feux indicateurs de direction pendant environ trente secondes.
Après déclenchement, l'alarme est de nouveau opérationnelle.

Si l'alarme s'est déclenchée dix fois consécutivement, à la onzième elle deviendra inactive.
Si le voyant du bouton A clignote rapidement, cela signifie que l'alarme s'est déclenchée pendant votre absence. À la mise du contact, ce clignotement s'arrête immédiatement.
Pour éviter le déclenchement de l'alarme, lors d'un lavage de votre véhicule, verrouillez-le avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
N’activez pas l’alarme avant de débrancher la batterie, sinon la sirène retentira.
Panne de télécommande
Déverrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur. Ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche. Mettez le contact ; l'alarme s'arrête.
Fermeture du véhicule sans activer l'alarme
Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé dans la serrure de la porte conducteur.
Dysfonctionnement
À la mise du contact, l'allumage du voyant du bouton A pendant dix secondes indique un défaut sur la sirène.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Fonctionnement automatique
Suivant la législation en vigueur dans tout pays, l'un de ces cas peut se produire :
45 secondes après le verrouillage du véhicule avec la télécommande, l'alarme s'active, quel que soit l'état des portes et du coffre. - 2 minutes après la fermeture d'une porte ou du coffre, l'alarme s'active. Pour éviter le déclenchement de l'alarme en entrant dans le véhicule, appuyez au préalable sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
Leve-vitres
Système destiné à ouvrir ou fermer une vitre de façon manuelle ou automatique. Équipé d'un système de protection en cas de pincement et d'un système de neutralisation en cas de mauvaise utilisation des commandes arrêté.

- Commande de lève-vitre électrique conducteur.
- Commande de lève-vitre électrique passager.
- Commande de lève-vitre électrique arrêté droit.
- Commande de lève-vitre électrique arrêté gauche.
- Neutralisation des commandes de lève-vitres et de portes arrière.
Lève-vitres électriques séquentiels
Vous disposez de deux possibilités :
mode manuel
Appuyez sur la commande ou tirez-la, sans dépasser le point de résistance. La vitre s'arrête dès que vous relâchez la commande.
mode automatique
Appuyez sur la commande ou tirez-la, au-delà du point de résistance. La vitre s'ouvre ou se ferme complètement après avoir relâché la commande. Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de la vitre.

Les commandes de lève-vitres sont toujours opérationnelles pendant environ 45 secondes.
après coupure du contact ou jusqu'au verrouillage du véhicule après l'ouverture d'une des portes avant.
En cas d'impossibilité de manoeuvrer une des vitres passagers à partir de la platine de commande de la porte conducteur, réalisez l'opération à partir de celle de la porte passager concernée, et inversement.

Afin d’éviter la détérioration du moteur de lève-vitre, après une dizaine de mouvements
consécutifs d'ouverture/fermeture complète de la vitre, une protection s'enclenche.
Ensuite, vous avez environ une minute pour fermer la vitre.
Une fois celle-ci fermée, les commandes seront de nouveau disponibles après environ 40 minutes.
Antipuncture
Lorsque la vitre remonte et rencontre un obstacle, elle s'arrête et redescend partiellement.

En cas de fermeture impossible de la vitre (par exemple, en cas de gel), aussitôt après le renversement :
Appuyez et maintenez la commande jusqu'à l'ouverture complète, puis tirez-la aussitôt et maintenez-la jusqu'à la fermeture, maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.

Réinitialisation
En cas d'absence de mouvement automatique d'une vitre à la montée, vous devez réinitialiser leur fonctionnement :
Tirez la commande jusqu'à l'arrêt de la vitre, relâchez la commande et tirez-la de nouveau, renouvelez ces opérations jusqu'à la fermeture complète, maintenez encore la commande pendant environ une seconde après la fermeture, appuyez sur la commande pour faire descendre automatiquement la vitre jusqu'en position basse, une fois la vitre en position basse, appuyez de nouveau sur la commande pendant environ une seconde.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.
Neutralisation des commandes de l'événement vitres et de portes arrêtées

Pour la sécurité de vos enfants, contact mis, appuyez sur la commande 5 pour neutraliser les commandes des lève-vitres arrêté quel que soit leur position.
L'ouverture des portes depuis l'extérieur et l'utilisation des lève-vitres arrière électriques à partir du conducteur restent possibles.

Voyant allumé, les commandes arrière sont neutralisées.
Voyant éteint, les commandes arrière sont activées.

Cette commande neutralise également les commandes intérieures des portes arrière
(voir chapitre « Sécurité des enfants - § Sécurité enfants électrique »).

Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique.
étrieque. Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
En cas de pincement lors de la manipulation des lève-vitres, vous devez inverser le mouvement de la vitre. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les commandes des lève-vitres passagers, le conducteur doit s'assurer qu'aucune personne n'empêche la fermeture correcte des vitres.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les lève-vitres.
Faites attention aux enfants pendant les manœuvres de vitres.
Ouverture
De l'extérieur

Après déverrouillage total du véhicule à la télécommande ou à la clé, tirez la poignée de porte.
De l'intérieur

Tirez sur la commande de porte (avant ou arrière) pour ouvrir la porte; celle-ci déverrouille complètement le véhicule.

Les commandes intérieures des portes sont inopérantes, lorsque le véhicule est surverrouillé.
Fermeture
Lorsqu'une porte est mal fermée :

- système hybride actif, ce témoin s'allume, accompagné d'un message sur l'écran multifonction pendant quelques secondes,
- véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, arrivée
Commande de verrouillage centralisé
Système pour verrouiller ou déverrouiller manuellement et complètement les portes de l'intérieur.

Verrouillage
Appuyez sur ce bouton pour verrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'allume.

Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé de l'intérieur ne s'effectue pas.
Déverrouillage
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour déverrouiller le véhicule.
Le voyant rouge du bouton s'éteint.

En cas de verrouillage / super-verrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou super-verrouillé de l'extérieur, le voyant rouge clignote et le bouton est inopérant.
Avec un verrouillage simple, tirez la commande intérieure de porte pour déverrouiller le véhicule. A prs un super-verrouillage, utilisez nécessitairement la télécommande ou la clé pour déverrouiller le véhicule.
Commande centralisée automatique
Système pour verrouiller ou déverrouiller automatiquement et complètement les portes et le coffre en roulant, s'ils sont bien fermés.
Vous pouvez activer ou neutraliser cette fonction.
Activation

Appuyez plus de deux secondes sur ce bouton.

Un message de confirmation apparait sur l'écran multifonction, accompagné d'un signal sonore.
Neutralisation
Appuyez de nouveau pendant plus de deux secondes sur ce bouton.
Un message de confirmation apparait sur l'écran multifonction, accompagné d'un signal sonore.
Verrouillage
Vitesse supérieure à 10 km/h, les portes et le coffre se verrouillent automatiquement.
Si l'une des portes est ouverte, le verrouillage centralisé automatique ne s'effectue pas.
Si le coffre est ouvert, le verrouillage centralisé automatique des portes est actif.
Déverrouillage
Au-dessus de 10km / h appuyez sur ce bouton pour déverrouiller momentanément les portes et le cofre.

En cas de chic, les portes se déverrouillent automatiquement.
Commande de secours
Dispositif pour verrouiller et déverrouiller mécaniquement les portes en cas de dysfonctionnement de la batterie ou du verrouillage centralisé.
En cas de dysfonctionnement du verrouillage centralisé, il est imperative de débrancher la batterie pour verrouiller le coffre et assurer ainsi le verrouillage complet du véhicule.
Verrouillage de la porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la droite.
Déverrouillage de la porte conducteur
Insérez la clé dans la serrure, puis tournez-la vers la gauche.
Verrouillage des portes passager avant et arrêté

Insérez la clé dans le verrou, situé sur le chambranle de porte, puis tournez-la d'un huitième de tour.
Déverrouillage des portes passager avant et arrière
Tirez sur la commande intérieure d'ouverture de porte.

Ouverture
A pres déverrouillage du véhicule à la télécommande ou à la clé, appuyez sur la poignée A et soulevez le volet de coffre.

Fermeture
Fermez le volet inférieur. Tirez la poignée B vers le bas pour accompagner le volet de coffre.

Ouverture
Poussez la poignée C vers la droite et basculez doucement le volet D.

Fermeture
Relevez le volet D, poussez-le à fond pour le fermer, assurez-vous de son bon verrouillage.

Avant d'ouvrir le coffre, s'assurer que personne ne se trouve dans son rayon d'ouverture.
Pour des raisons de sécurité, de fonctionnement et de réglementation, ne roulez pas avec le coffre et le volet inférieur ouverts.
En cas de débranchement de la batterie, l'ouverture du coffre est impossible.
Ne montez pas sur le volet inférieur et ne le soumettez pas à des chocs importants, vous risqueriez de l'endommager.
Fermez toujours le volet inférieur et vérifiez son bon verrouillage avant de fermer le coffre.
Lors de la manœuvre de fermeture du volet inférieur, veillez à ce qu'aucune personne, ni objet ne se trouve à proximité des éléments mobiles pour éviter les risques de blessures et d'endommagements.

N'ouvrez pas le volet inférieur lorsqu'un dispositif d'attelage est installé.

Poids maximum autorisé sur le volet inférieur ouvert : 200 kg.
Réserveur de carburant
Capacité du réservoir : 56,5 litres environ.
Lorsque le niveau minimum du réservoir est atteint, ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message d'alerte. Au
Premier allumage, il reste environ 6 litres de carburant.
Tant qu'un complément de carburant suffisant n'est pas effectué, ce témoin réapparaît à chaque mise du contact, accompagné du signal sonore et du message. En roulant, ce signal sonore et l'affichage du message d'alerte sont répétés à une fréquence d'autant plus élevée que le niveau de carburant se rapproche de «0».

Faites impérativement un complément de carburant pour éviter la panne.
En cas de panne sèche (Diesel), reportez-vous également au chapitre «Vérifications».
Remplissage
Une étiquette, collée à l'intérieur de la trappe, vous rappelle le type de carburant à utiliser en fonction de votre motorisation.
Les compléments en carburant doivent être supérieurs à 5 litres pour être pris en compte par la jauge à carburant.
Pour réaliser le remplissage en toute sécurité :
arrêtez impérativement le moteur en coupant le contact (le voyant READY
doit être éteint) pour éviter un redémarrage automatique du moteur lors du remplissage,
Ouvrez la trappe à carburant, introduisez la clé dans le bouchon, puis tournez vers la gauche, retirez le bouchon et accrochez-le à la patte, située sur la face intérieure de la trappe, effectuez le plein du réservoir, mais n'insistez pas au-delà de la 3ème coupure du pistonot; ceci pourrait engendrer des dysfonctionnements.
Une fois le remplissage terminé :
Remettez le bouchon en place, tournez la clé vers la droite, puis ré-tirez-la du bouchon, refermez la trappe.

que le bouchon n'est pas mis sur le réservoir, la clé ne est utre retirée de la serrure.
L'ouverture du bouchon peut déclencher un bruit d'aspiration d'air. Cette dépression, tout à fait normale, est provoquée par l'étanchéité du circuit de carburant.


Anomalie de fonctionnement
Un dysfonctionnement de la jauge à carburant est signalé par un retour à zéro de l'aiguille de l'indicateur du niveau de carburant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT.
Qualité du carburant utilisé pour les moteurs diesel

Les moteurs Diesel sont parfaitement compatibles avec les biocarburants conformes aux standards actuels et futurs européens (gazole respectant la norme EN 590 en mélange avec un biocarburant respectant la norme EN 14214) pouvant être distribués à la pompe (incorporation possible de 0 à 7% d'Ester Méthylique d'Acide Gras).
L'utilisation du biocarburant B30 est possible sur certains moteurs Diesel; toutefois, cette utilisation est conditionnée par l'application stricte des conditions particulières d'entretien. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
L'utilisation de tout autre type de (bio)carburant (huiles végétales ou animales pures ou diluées, fuel domestique...) est formellement prohibée (risques d'endommagement du moteur et du circuit de carburant).
Detrompeur carburant (DIESEL)*

Dispositif mécanique pour empêcher le remplissage de carburant essence dans le réservoir d'un véhicule fonctionnant au gazole. Il évite ainsi toute dégradation moteur liée à ce type d'incident.
Situé à l'entrée du réservoir, le détrompeur apparaît lorsque le bouchon est retiré.
Fonctionnement
Lors de son introduction dans votre réservoir Diesel, le pistolet essence vient buter sur le joint. Le système reste verrouillé et empêche le remplissage.
N'insistez pas et introduisez un piston de type Diesel.
L'utilisation d'un jerrican reste possible pour remplir lentement le réservoir.
Afin d'assurer un bon écoulement du carburant, approchez l'embout du jerrican sans le plaquer directement contre le volet du détrompeur.
Commandes d'éclairage
Dispositif de sélection et de commande des différents yeux avant et arrière assurant l'éclairage du véhicule.
Éclairage principal
Les différents feux avant et arrière du véhicule sont conçus pour adapter progressivement l'éclairage en fonction des conditions climatiques et assurer ainsi une meilleure visibilité au conducteur :
des feux de position, pour être vu, des yeux de croissement pour voir sans éblouir les autres conducteurs, des feux de route pour bien voir en cas de route dégagée, des feux directionnels pour mieux voir dans les virages.
Éclairage additionnel
D'autres feux sont installés pour répondre aux conditions particulières de conduite :
- un feu antibrouillard arrêté pour être vu de loin, des feux antibrouillard avant pour mieux voir encore, des feux diurnes pour être vu de jour.
Programmations
Différents modes de commande automatique des éclairages sont également disponibles selon les options suivantes :
- éclairage d'accompagnement, allumage automatique,
- éclairage directionnel.


Commandes manuelles
Les commandes d'allumage s'effectuent directement par le conducteur au moyen de la bague A et de la manette B.
A. Bague de sélection du mode d'éclairage principal : tournez-la pour placer le symbole désiré en face du repère.

Feux éteints.

Allumage automatique des feux.

Feux de position.

Feux de croissement ou de route.
B. Manette d'inversion des feux : tirez-la vers vous pour permuter l'allumage des feux de croissement / feux de route.
Dans les modes feux dédiés et feu de position, le conducteur peut allumer directement les feux de route («appel de phares») tant qu'il maintient la manette tirée.
Affichages
L'allumage du témoin correspondant au combiné confirme la mise en marche de l'éclairage sélectionné.
Modèle avec feux antibrouillard arrêté seul
Modèle avec deux antibrouillards avant et arrière

C. Bague de sélection des feux antibrouillard. Antibrouillard arrêté
Il fonctionne avec les yeux de croisement et de route.
Pour allumer le feu antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l'avant. Pour éteindre le feu antibrouillard, tournez la bague à impulsion C vers l'arrière.
En allumage automatique des feux (avec modèle AUTO), les feux de croisement et de position restent allumés tant que le feu antibrouillard arrière est allumé.
antibrouillard avant et arrière
L'antibrouillard arrêté fonctionne avec les feux de croissance et de route.
Les antibrouillard avant fonctionnent aussi avec les feux de position.
Pour allumer le feu antibrouillard arrière, tournez la bague à impulsion C vers l'avant. Pour allumer les feux antibrouillard avant, tournez une deuxième fois la bague à impulsion C vers l'avant. Pour éteindre le feu antibrouillard arrière, tournez la bague à impulsion C vers l'arrière. Pour éteindre les feux antibrouillard avant, tournez une deuxième fois la bague à impulsion C vers l'arrière.
En allumage automatique des feux (avec modèle AUTO), les feux de croisement et de position restent allumés tant que le feu antibrouillard arrière est allumé.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec modele AUTO) ou lors d'une coupure manuelle des feux de croisement, les feux antibrouillard et les feux de position resteront allumés.

Par temps clair ou de pluie, de jour comme de nuit, les projecteurs antibrouillard avant et
le feu antibrouillard arrière allumés sont interdits. Dans ces situations, la puissance de leurs faisceaux peut éblouir les autres conducteurs.
N'oubliez pas d'éteindre les projecteurs antibrouillard avant et le feu antibrouillard arrière dès qu'ils ne sont plus nécessaires.
Oubli d'extinction des feux
À la coupure du contact, tous les feux s'éteignent automatiquement, sauf en cas d'éclairage d'accompagnement automatique activé.
Dans le cas d'une demande manuelle de maintien des feux, après coupure du contact, le déclenchement d'un signal sonore, à l'ouverture d'une porte avant, avertit le conducteur qu'il a oublié d'éteindre l'éclairage de son véhicule, contact coupé.

Dans certaines conditions climatiques (température basse, humidité), la présence de
Buée sur la surface interne de la glace des projecteurs avant et des feux arrêté est normale; celle-ci disparaît quelques minutes après l'allumage des feux.
Feux diurnes (feux de jour)

Système permettant d'allumer (à faible consommation) des feux spécifiques à l'avant, pour être vus de jour.
Les feux diurnes s'allument automatiquement, au démarrage du véhicule, qui en est equipped*.
Le poste de conduite (écran multifonction, façade air conditionné,...) ne s'éclaire pas, sauf lors de l'allumage manuel ou automatique des feux.
Programmation

Pour les pays où la réglementation ne l'impose pas, vous pouvez effectuer la mise en service ou l'arrêt de la fonction par le menu de configuration de l'écran multifonction.
Dans les pays où la réglementation l'impose :
- par défaut, cette fonction est activée, les feux de position et les feux de plaque minéralogique s'allument également*.
- Suivant destination.
Éclairage d'accompagnement manuel
Le maintien temporaire de l'allumage des yeux de croisement, après avoir coupé le contact du véhicule, facilite la sortie du conducteur en cas de faible luminosité.

Mise en service
Contact coupé, faites un «appel de phares» à l'aide de la commande d'éclairage. Un nouvel «appel de phares» arrête la fonction.
Arrêt
L'éclairage d'accompagnement manuel s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné.
Éclairage d'accueil exterieur
L'allumage à distance des yeux facilite leur approche du véhicule en cas de faible luminosité. Il s'active en fonction de l'intensité lumineuse détectée par le capteur de luminosité.
Mise en service

Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les feux des croisements et de position s'allument; le véhicule est également déverrouillé.
Arrêt
L'éclairage d'accueil extérieur s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné, à la mise du contact ou au verrouillage du véhicule.
Programmation

Le choix de la durée de maintien de l'éclairage se fait par le menu de configuration de l'écran multifonction.

La durée de l'éclairage d'accueil est associée et identique à celle de l'éclairage d'accompagnement automatique.
Allumage automatique
Les feux des positions et de croisement s'allument automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détéction d'une faible luminosité externe ou dans certains cas d'enclenchement des essuie-vitres.
Dès que la luminosité est redevenue suffisante ou après l'arrêt des essuie-vitres, les feux s'éteignent automatiquement.

Mise en service
Tournez la bague en position «AUTO». L'allumage automatique s'accompagne d'un message sur l'écran.
Arrêt
Tournez la bague sur une autre position. L'arrêt s'accompagne d'un message sur l'écran.
Associe à l'éclairage d'accompagnement automatique
L'association avec l'allumage automatique apporte à l'éclairage d'accompagnement les possibilités supplémentaires suivantes :
choix de la durée de maintenance de l'éclairage pendant 15, 30 ou 60 secondes dans les fonctions paramétrables du menu de configuration du véhicule, - mise en service automatique de l'éclairage d'accompagnement lorsque l'allumage automatique est en marche.
Anomalie de fonctionnement

En cas de dysfonctionnement du capteur de luminosité, les feux s'allument, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un mes
Un message s'affiche sur l'écran, accompagné d'un signal sonore.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Par temps de brouillard ou de neige, le capteur de luminosité peut détecter une lumière
suffisante. Les feux ne s'allumeront donc pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de luminosité, ouple au capteur de pluie et situé au milieu du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur ; les fonctions associées ne seraient plus commandées.
Réglage MANUEL des projecteurs halogenes

Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la charge du véhicule.
- 1 ou 2 personnes aux places avant. 3 personnes.
- 5 personnes. Réglage intermédiaire.
- 5 personnes + charges maximales autorisées. Réglage intermédiaire.
- Conducteur + charges maximales autorisées.

Réglage initial en position «0».
Commandes d'essuie-vitre
Dispositif de sélection et de commande des différents balayages avant et arrière assurant une évacuation de la pluie et un nettoyage.
Les différents essuie-vitres avant et arrière du véhicule sont conçus pour améliorer progressivement la visibilité du conducteur en fonction des conditions climatiques.
Programmations
Différents modes de commande automatique des essuie-vitres sont également disponibles selon les options suivantes :
- balayage automatique pour l'essuie-vitre avant,
- essuyage arrière au passage de la marche arrière.


Commandes manuelles
Les commandes d'essuie-vitres s'effectuent directement par le conducteur au moyen de la manette A et de la bague B.
Essuie-vitre avant
A. Manette de sélection de la cadence de balayage :

AUTO ↓ automatique, puis coup par coup (voir page suivante).
Essuie-vitre arrière

B. Bague de sélection de l'essuie-vitre arrêté :

arret,

balayage avec lave-vitre (durée déterminée).
Marche arrière
Au passage de la marche arrêté, si l'essuie-vitre avant fonctionne, l'essuie-vitre arrêté se mettra en marche.
Programmation

La mise en service ou l'arrêt de la fonction se fait par le menu de configuration de l'écran multifonction.
Par défaut, cette fonction est activée.
Lave-vitre avant et lave-projecteurs

Tirez la commande d'essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l'essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s'activent que lorsque les phares de croisement sont allumés.
Niveau minimal du liquide lave-vitre / lave-projecteurs

Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, lorsque le niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin s'affiche au
combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Au prochain arrêt, remplissez ou faites remplir le réservoir de lave-vitre / lave-projecteurs.
Il s'affiche à la mise du contact ou à chaque action sur la commande, tant que le réservoir n'est pas rempli.
Balayage automatique avant
Le balayage de l'essuie-vitre avant fonctionne automatiquement, sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à l'intensité des précipitations.

Mise en service
El est commandée manuellement par le conducteur en donnant une impulsion vers le bas sur la commande en position «AUTO».
El est accompagnée d'un message sur l'écran.

Arrêt
Il est commandé manuellement par le conducteur en déplaçant la commande vers le haut, puis en la replaçant sur la position «0».
Il est arrivé d'un message sur l'écran.

Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après chaque coupure du courant supérieure à une minute, en appuyant une impulsion vers le bas commande.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l'essuie-vitre fonctionnera en mode intermittent.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de dinosite et situé au milieu
du pare-brise derrière le rétroviseur intérieur.
Lors d’un lavage en station automatique, neutralisez le balayage automatique.
En hiver, afin de ne pas détériorer les balais, il est conseillé d'attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.
Position particulière de l'essuie-vitre avant

Cette position permet de dégager les balais de l'essuie-vitre avant.
Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour dégager les lames du pare-brise.
Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la commande d'essuie-glace positionne les balais en milieu de pare-brise. Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande.

Pour conserver l'efficacité des essuie-vitre à balais plats, type «flat-blade», nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de l'eau savonnée,
- de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le pare-brise,
- de les remplacerès les premiers signes d'usure.
Plafonniers
- Plafonnier avant
- Lecteurs de carte

- Liseuses arrière latérales
- Plafonnier arrête


Faites attention à ne rien mettre en contact avec les plafonniers.
Plafonniers avant et arrêté

Dans cette position, le plafonnier s'éclaire progressivement :
au déverrouillage du véhicule, - à l'extraction de la clé de contact, - à l'ouverture d'une porte, - à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule.
Il s'éteint progressivement :
au verrouillage du véhicule, - à la mise du contact, - 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.

Éteint en permanence.

Éclairage permanent.

Avec le mode «éclairage permanent», la durée d'allumage varie, suivant le contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économique d'énergie, environ trente secondes,
- système hybride actif, sans limite.

Quand le plafonnier avant est en position «éclairage permanent», le plafonnier arrière
s'allumera également, sauf si celui-ci est en position «éteint en permanence».
Pour éteindre le plafonnier arrière, mettez-le en position «éteint en permanence».
Lecteurs de carte
Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
Liseuses arrière latérales
Contact mis, au premier appui sur l'interrupteur de la liseuse, celle-ci s'allume en mode «éclairage permanent». Au second appui, elle s'allume :
- au déverrouillage du véhicule,
- à l'activation du bouton de verrouillage de la télécommande, afin de localiser votre véhicule.
Elle s'éteint progressivement
au verrouillage du véhicule, - à la mise du contact, - 30 secondes après la fermeture de la dernière porte.
SPOTS de rétroviseurs extérieurs

Pour faciliter l'approche du véhicule, ils éclairent :
- les zones situées face aux portes conducteur et passager, les zones en avant du rétroviseur et en arrêté des portes avant.
Mise en service
Les spots s'allument :
- au déverrouillage, au retrait de la clé de contact,
- sur une demande de localisation du véhicule par la télécommande.
Arrêt
Ils s'éteignent après une temporisation.
Éclairage d'accueil interieur
L'allumage à distance de l'éclairage de l'habitacle facilite votre approche du véhicule, en cas de faible luminosité. Il fonctionne avec l'allumage automatique des feux.
Mise en service
Appuyez sur le cadenas ouvert de la télécommande.
Les plafonniers s'allument ; votre véhicule est également déverrouillé.
Arrêt
L'éclairage d'accueil intérieur s'arrête automatiquement au bout d'un temps donné ou à l'ouverture d'une des portes.
Programmation

L'activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le menu de configuration de l'écran multifonction.

La durée de l'éclairage d'accueil est associée et identique à celle de l'éclairage d'accompagnement automatique.
Éclairage d'ambiance
L'allumage tamise les éclairages de l'habitacle, facilitant la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité.

Mise en service
De nuit, la lampe d'ambiance A du plateau avant s'allume automatiquement, dès que les deux de position sont allumés.
Arrêt
L'éclairage d'ambiance s'arrête automatiquement à la coupure des deux positions.
Éclairage CAVE à PIEDS
L'allumage tamisé des éclairages de cave à pieds facilite la visibilité dans le véhicule en cas de faible luminosité.

Mise en service
Son fonctionnement est identique à celui des plafonniers. L'éclairage s'allume à l'ouverture d'une des portes.
Éclairage de COFFRE

Il s'allume automatiquement à l'ouverture et s'éteint automatiquement à la fermeture du coffre.

La durée d'allumage varie, suivant le contexte :
- contact coupé, environ dix minutes,
- en mode économique d'énergie, environ trente secondes,
- système hybride actif, sans limite.

Aménagements intérieurs
- Pare-soleil
- Poignée de maintien avec crochet porte-vêtements
- Vide-poches
- Rangement sous volant
- Rangement
- Poignée de console
- Rangement avec filet
- Boîte à gants éclairée
- Bacs de porte
- Prise accessoires 12 V avant (120 W)
- Porte-canettes
- Accoudoir avant avec rangement
- Rangement
- Prise accessoires 12 V arrière (120 W)

Pare-soleil

Dispositif de protection contre le soleil venant de face ou de côté et dispositif de courtoisie avec un miroir éclairé.
Contact mis, relevez le volet d'occultation ; le miroir s'éclaire automatiquement.
Ce pare-soleil comprend également un range-ticket.

Boîte de rangement
Elle comporte des aménagements dédiés à la documentation de bord,...
Pour ouvrir, tirez sur la poignée puis basculez la boîte.
Portecartes
Ils permettent le rangement d'un ticket de péage ou d'une carte de stationnement par exemple.
Range-monnaie
Vide-poches
Boite à GANTS éclairée

Elle comporte des aménagements, des prises audio pour un lecteur nomade et un logement pour la carte SIM (uniquement avec le WIP Com 3D),...
Pour ouvrir la boîte à gants, soulève la poignée.
Elles éclairent à l'ouverture du couvercle.

Pour connecter un lecteur nomade ou une carte SIM, reportez-vous au chapitre «Audio et télématique».
Accoudoir avant
Dispositif de compartiment et de rangement pour le conducteur et le passager avant.
Soulevez le couvercle par la gauche.
Rangement

Une buse de ventilation débite de l'air rafraîchi.
WIP PLUG - Lecteur USB

Ce boîtier de connexion, composé d'une prise USB, est situé dans l'accueil avant.
Il vous permet de brancher une équipement nomade, tel qu'un baladeur numérique iPod® de génération 5 ou suivantes ou une clé USB.
Il lit les formats de fichiers audio (mp3, ogg, wma, wav...) qui sont transmis à votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gerer les fichiers successeurs les commandes sous-volant ou la façade de l'autoradio et les visualiser sur l'écran multifonction.
Pendant son utilisation, l'équipement nomade peut se recharger automatiquement.

Pour plus de détails sur l'utilisation de cet équipement, reportez-vous à la partie « WIP »
Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 Watts), retirez l'obturateur et branchez l'adaptateur adéquat.
Bien respecter la puissance sous peine d'abîmer votre accessoire.
Dispositif amovible de protection de la moquette.

Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur, utilisez exclusivement les fixations fournies dans la pochette jointe.
Les autres surtapis sont simplement posés sur la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
Reculez le siège au maximum, déclipsez les fixations, retirez le surtapis.
Remontage
Pour le remonter côté conducteur :
positionnez correctement le surtapis, remettez les fixations en appuyant, vérifiez la bonne tenue du surtapis.

Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- utilisez uniquement des surtapis adaptés aux fixations déjà présentes dans le véhicule; leur utilisation est impérative,
- Ne superposez jamais plusieurs surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologues par PEUGEOT peut : gêner l'accès aux pédales et entraver le fonctionnement du régulateur / limiteur de vitesse.
Multimédia arrière



Système multimédia permettant la connexion de tout système nomade externe : iPod Video, consoles de jeux, lecteur DVD, …

Deux sources vidéo distinctes peuvent être raccordées par l'intermédiaire des connecteurs RCA (jaunes).

La diffusion vidéo se fait par deux écrans de 7", intégrés dans les appuis-tête.

Deux sources audio distinctes peuvent être raccordées par l'intermédiaire des connecteurs RCA (rouges et blancs).

La diffusion audio se fait par l'intermédiaire de deux casques sans fil à technologie Bluetooth fonctionnant avec batteries rechargeables.
Le bouton A/B vous permet d'associer le casque avec l'écran : A côté gauche, B côté droit.
Vous disposez d'un chargeur 12 V avec deux sorties, pouvant ainsi recharger les deux casques simultanément.
Il est également possible de connecter un 3ème casque en Bluetooth.
Mise en route
Système hybride actif, connectez votre système nomade aux connecteurs RCA (ex. avec AV1 à gauche). Appuyez sur le ON/OFF du système, le voyant s'allume et les voyants AV1 s'allument. Faites un appui long sur le bouton ON/OFF du casque, son voyant clignote en bleu. Faites un appui long sur le bouton ON/OFF du système, l'association avec le casque est terminée lorsque les voyants bleus du casque et du système (en forme de casque) s'allument fixes. Appuyez sur le ON/OFF des écrans si vous avez une source video. Lancez la lecture de votre système nomade.


Si votre siège est en position tablette, placez une housse pour ne pas abimer l'écran.
Ces housses vous permettent également de masquer l’écran.
Rangements sous PIEDS arriere

Selon les configurations, le véhicule est équipé d'espaces de rangement sous pieds, situés devant les sièges arrière latéraux. Ils sont accessibles par des trappes clippées, dotées d'une poignée de préhension A.
Accoudoir arrière
Dispositif de confort et de rangement pour les passagers arrière.

Abaissez l'accoudoir arrière pour améliorer votre position de confort. Celui-ci comporte des deux portecouverts.
Dispositif de rangement et de transport d'objets longs.

Ouverture
Abaissez l'accoudoir arrière. Tirez la poignée de la trappe vers le bas. Abaissez la trappe. Chargez les objets de l'intérieur du coffre.
TOIT vitré panoramique
Dispositif comprenant une surface panoramique en verre teinté pour augmenter la luminosité et la vision dans l'habitacle.
Équipe d'un rideau d'occultation électrique en plusieurs parties pour améliorer le comportement thermique et acoustique.

Rideau d'occultation électrique séquentiel
À l'ouverture comme à la fermeture, vous disposez de deux possibilités :
Mode manuel
Tirez ou appuyez sur la commande A sans dépasser le point de résistance.
Le rideau s'arrête dès que vous relâchez la commande.

Mode automatique
Tirez ou appuyez sur la commande A en dépassant le point de résistance.
Une impulsion ouvre ou ferme complètement le rideau.
Une nouvelle action sur la commande arrête le rideau.
Antipuncture
En mode automatique et en fin de course, lorsque le rideau d'occultation rencontre un obstacle à la fermeture, il s'arrête et recule légèrement.
Réinitialisation : en cas de coupure d'alimentation du rideau pendant son mouvement, vous devez réinitialiser l'antipincement :
Appuyez sur la commande jusqu'à la fermeture complète, maintenez l'appui pendant au moins 3 secondes. Un léger mouvement du rideau sera alors perceptible, confirmant ainsi la réinitialisation.

En cas de réouverture du rideau pendant une manoeuvre de fermeture, et aussi tôt après son arrêt :
Tirez sur la commande jusqu'à l'ouverture complete, appuyez sur la commande jusqu'à la fermeture complète.
Pendant ces opérations, la fonction antipincement est inopérante.

En cas de pincement lors de la manipulation du rideau, vous devez inverser le mouvement
du rideau. Pour cela, appuyez sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne la commande du rideau, le conducteur doit s'assurer que personne n’empêche sa fermeture correcte.
Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement le rideau d'occultation.
Faites attention aux enfants pendant la manœuvre du rideau.


Aménagements du COFFRE
- Cache-bagages
- Crochets
- Prise accessoires 12 V (120 W)
- Commandes de rabattement des sièges arrière
- Plancher de coffre
- Bac de rangement (soulevez le plancher de coffre)
Prise accessoires 12 v

Ils permettent d'accrocher des sacs à provision.

Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 W), retirez le capuchon et branchez l'adaptateur ajustat. F Mettez la clé en position contact.
Plancher de coffre mobile

Poussez le plancher vers l'avant puis soulevez-le vers le haut.
Ne pas mettre plus de 100kg maximum.

Pour le placer et le maintenir en biais :
Remontez le plancher vers le cache-bagages. N'hésitez pas à passer les deux butées rétractables puis reposez le plancher sur ces deux butées.
Cache-bagages

Il est composé de trois parties repliables sur elles-mêmes.

Pour le replier :
Décrochez les deux cordons, repliez en accordéon jusqu'aux sièges arrêté.

Pour le retraité:
Repliez le cache-bagages comme décrit ci-avant, déclipez les fixations à gauche et à droite en poussant légèrement en dessous, placez les mains comme présentées sur l'illustration puis tirez l'ensemble vers soi.

Pour le ranger au fond du coffre :
Retirez le cache-bagages comme décrit ci-avant, puissez le plancher de coffre vers le fond du véhicule puis soulevez-le vers le haut, placez le cache-bagages dans son logement (A), situé au fond du coffre, replacez le plancher de coffre, le cache-bagages est protégé.
Pour le replacer :
Retirez le cache-bagages de son logement, situé sous le plancher de coffre, prenez le cache-bagages avec les deux mains puis déposez-le sur son support, dépliez-le jusqu'aux montants de coffre, accrochez les deux cordons, si nécessaire, appuyez sur le dessus du cache-bagages, à gauche et à droite, pour enclencher les fixations.
Stores latéraux arrêté


Poussez le tapis de coffre pour accéder au caisson de rangement.
Selon les configurations, il comporte des aménagements dédiés au rangement :
- d'une boîte d'ampoules de rechange,
- d'une trousse de secours,
- d'un kit de dépannage de pneumatique,
- de triangle de présignalisation,
- ...
Montés sur les vitres arrêtées, ils protègent vos jeunes enfants des rayons solaires.
Tirez le store par la languette centrale. Positionnez l'attache du store sur le crochet.

Généralités sur les SIEGES enfants
Préoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception de votre véhicule, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité optimale, veillez à respecter les consignes suivantes :
- conformément à la réglementation française, tous les enfants de moins de 12 ans ou d'une taille inférieure à un mètre cinquante doivent être transportés dans des sièges enfants homologués adaptés à leur poids, aux places équipées d'une ceinture de sécurité ou d'ancrages ISOFIX*. Statistiquement, les places les plus sûres pour le transport des enfants sont les places arrière de votre véhicule,
- Un enfant de moins de 9 kg doit obligatoirement être transporté en position «dos à la route» à l'avant comme à l'arrière.

PEUGEOT vous recommande de transporter les enfants sur les places arrière latérales de votre véhicule :
- «dos à la route» jusqu'à 2 ans,
- «face à la route» à partir de 2 ans.
- Les régles de transport des enfants sont spécifiques à chaque pays. Consultez la législation en vigueur dans votre pays.
Siège ENFANT à l'avant
«Dos à la route»
Lorsqu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place passager avant, l'airbag passager doit être impérativement neutralisé. Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
«Face à la route»
Lorsqu'un siège enfant «face à la route» est installé en place passager avant, réglez le siège du véhicule en position longitudinale maxi arrêté, position haute, dossier redressé et laissez l'airbag passager actif.

Siège passager réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrêté maximum.

Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue.


Airbag passager OFF

Reportez-vous aux prescriptions mentionnées sur l'étiquette figurant de chaque côté du pare-soleil passager.


Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal passager lorsque vous installez un siège infant «dos à la route» sur le siège passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.

Pour plus de détails sur la neutralisation de l'airbag, reportez-vous au chapitre «Sécurité» puis «Airbags».
Sièges enfants recommandés par peugeot
PEUGEOT vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se fixant à l'aide d'une ceinture de sécurité trois points :
| Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg | Groupe 1 : de 9 à 18 kg |
| L1
«RÖMER/BRITAX Baby-Safe Plus».
S'installé dos à la route. | L2
«RÖMER Duo Plus ISOFIX». |
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
| L4
«RECARO Start». | L5
«KLIPPAN Optima».
A partir de 6 ans (environ 22 kg),
seule la réchausse est utilisé. |
| L6
«RÖMER KIDFIX» |
| Peut être fixé sur les ancrages ISOFIX du vehicule. |
| L'enfant est retenu par la ceinture de sécurité. |
Installation des sièges enfants avec béquille
Les sièges infant avec béquille (ou jambe de force) doivent être installés avec précaution dans le véhicule. Il faut, en particulier, être attentif à la présence d'un coffre de rangement sous les pieds aux places latérales arrêté.




Ne placez pas la béquille sur le volet du coffre de rangement, il pourrait casser lors d'un
choc violent. Lorsque l'ajustement et les réglages de la béquille le permettent, nous vous proposons deux autres possibilités d'installation.
Au fond du coffre de rangement
Si la béquille est assez longue, vous pouvez la mettre en contact avec le fond du coffre. Videz le coffre de tout objet avant l'installation de la béquille.
Hors de la zone du coffre de rangement
Une autre possibilité, lorsque la béquille est aussi longue et s’incline suffisamment (tout en respectant les recommandations données dans la notice d’installation du siège enfant), est de positionner la béquille pour qu’elle soit en contact avec le plancher en dehors de la zone de coffre. Pensez à utiliser le réglage longitudinal du siège avant pour une position de la béquille satisfaisante et en dehors de la zone de coffre.
Si vous ne pouvez pas installer la béquille de la manière décrite, nous recommandons de ne pas installer le siège infant avec béquille à cette place.
Installation des sièges enfants attachés avec la ceinture de sécurité
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants se fixant avec une ceinture de sécurité et homologués en universel (a) en fonction du poids de l'enfant et de la place dans le véhicule :
| Place | Poids de l'enfant et âge indicatif |
| Inférieur à 13 kg (groupes 0 (b) et 0+)
Jusqu'à ≈ 1 an | De 9 à 18 kg (groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans | De 15 à 25 kg (groupe 2)
De 3 à ≈ 6 ans | De 22 à 36 kg (groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans |
| Siège passager avant (c) avec réhausse | U (R) | U (R) | U (R) | U (R) |
| Siège passager avant (c) sans réhausse | X | X | X | X |
| Places arrêtées latérales | U* | U* | U* | U* |
| Place arrêtée centrale | L1 | L2, L4 | L4, L5, L6 | L4, L5, L6 |
a : siège enfant universel, siège enfant pouvant s'installer dans tous les véhicules avec la ceinture de sécurité.
groupe 0, de la naissance à 10 kg. Les nacelles et les «lits auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
c : consultez la législation en vigueur dans votre pays avant d'installer une protection parentale à cette place.
U: place adaptée à l'installation d'un siège infant s'attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel, «dos à la route» et/ou «face à la route».
U (R) : idem U, avec le siège du véhicule qui doit être réglé dans la position la plus haute et dans la position longitudinale arrêté maximum.
L- : seuls les sièges infant indiqués peuvent être installés à la place concernée (suivant destination).
X: place non adaptée à l'installation d'un siège enfant du groupe de poids indiqué.
- Les sièges infant avec béquille (ou jambe de force) doivent être installés avec précaution dans le véhicule. Consultez la page «Installation des sièges enfants avec béquille» pour plus de détails.

Conseils pour les SIEGES enfants
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges infant en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, même pour les trajets de courte durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la ceinture de sécurité, vérifie que celle-ci est bien tendue sur le siège enfant et qu'elle maintient fermement le siège enfant sur le siège de votre véhicule. Si votre siège passager est réglable, avancez-le si nécessaire.
Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifie que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l'appui-tête ne gène pas.
Si vous devez enlever l'appui-tête, assurez-vous qu'il est bien rangé ou attaché afin d'éviter qu'il ne se transforme en projectile en cas de freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans ne doivent pas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsque les places arrière sont déjà occupées par d'autres enfants ou si les sièges arrière sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l'airbag passager dès qu'un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.
Installation d'un réchauffeur
La partie thoracique de la ceinture doit être positionnée sur l'épaule de l'enfant sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la ceinture de sécurité passe bien sur les cuisses de l'enfant.
PEUGEOT vous recommande d'utiliser un rehausseur avec dossier, équipéd'un guide de ceinture au niveau de l'épaule.
Par sécurité, ne laissez pas :
- un ou plusieurs enfants seuls et sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées, les clés à la portée des enfants à l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle des portières et des vitres arrêtées, utilisez le dispositif « Sécurité enfants ».
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les vitres arrêté.
Pour protégerez vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux.
Fixations «ISOFIX
Votre véhicule est homologué suivant la nouvelle réglementation ISOFIX.
Les sièges, représentés ci-dessous, sont équipés d'ancrages ISOFIX réglementaires :
Il s'agit de trois anneaux pour chaque assise :
- deux anneaux A, situés entre le dossier et l'assise du siège du véhicule, signalés par une étiquette,
- un anneau B, situé derrière le siège, appelé TOP TETHER pour la fixation de la sangle haute.
Ce système de fixation ISOFIX vous assure un montage fiable, solide et rapide, du siège enfant dans votre véhicule.
Les sièges enfants ISOFIX sont équipés de deux verrous qui viennent facilement s'ancrer sur les deux anneaux A.



Cerclants disposent également d'une sangle haute qui vient s'attacher sur l'anneau B.
Pour attacher cette sangle, levez l'appui-tête du siège du véhicule, puis passez le crochet entre ses tiges. Fixez ensuite le crochet sur l'annexe B, puis tendez la sangle haute.
La mauvaise installation d'un siège enfant dans un véhicule compromet la protection de l'enfant en cas de collision.
Pour connaître les sièges enfants ISOFIX s'installant dans votre véhicule, consultez le tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX.

Siège ENFANT ISOFIX recommandé par peugeot et homologué pour vôtré véhicule
«RÖMER Duo Plus ISOFIX» (classe de taille B1)
Groupe 1: de 9 à 18 kg

S'installe uniquement «face à la route».
Est équipé d'une sangle haute à attacher sur l'anneau supérieur B, appelé TOP TETHER.
Trois positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.

Réglez le siège avant du véhicule pour que les pieds de l'enfant ne touchent pas le dossier.

Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages
ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d'installation du fabricant du siège.
Tableau récapitulatif pour l'emplacement des sièges enfants ISOFIX
Conformément à la réglementation européenne, ce tableau vous indique les possibilités d'installation des sièges enfants ISOFIX aux places équipées d'ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège infant, déterminée par une valeur comprise entre A et G, est indiquée sur le siège infant à côté du logo ISOFIX.
| Poids de l'enfant / âge indicatif |
| Inférieur à 10 kg(groupe 0)Jusqu'àenviron 6 mois | Inférieur à 10 kg(groupe 0)Inférieur à 13 kg(groupe 0+)Jusqu'à environ 1 an | De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à 3 ans environ |
| Type de siège infant ISOFIX | Nacelle | «dos à la route» | «dos à la route» | «face à la route» |
| Classe de taille ISOFIX | F | G | C | D | E | C | D | A | B | B1 |
| Siège passager avant | X | X | X | X |
| Places arrêtérelatères | X | IL-SU* | IL-SU* | IUF*IIL-SU* |
| Place arrêté centrale | X | X | X | X |
IUF : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Universal, «Face à la route» s'attachant avec la sangle haute.
IL-SU : place adaptée à l'installation d'un siège Isofix Semi-Universel soit :
- «dos à la route» équipé d'une sangle haute ou d'une béquille,
- «face à la route» équipé d'une béquille,
- une nacelle équipée d'une sangle haute ou d'une béquille.
Pour attacher la sangle haute, reportez-vous au paragraphe «Les fixations Isofix».
X: place non adaptée à l'installation d'un siège infant ou d'une nacelle pour le groupe de poids indiqué.
- Les sièges infant avec béquille (ou jambe de force) doivent être installés avec précaution dans le véhicule. Consultez la page «Installation des sièges enfants avec béquille» pour plus de détails.
Securite enfants mecanique
Dispositif mécanique pour interdire l'ouverture de la porte arrêtée par sa commande intérieure.
La commande est située sur le chambranle de chaque porte arrêté.
Securite enfants electrique
Système de commande à distance pour interdire l'ouverture des portes arrêtées par leurs commandes intérieures et l'utilisation des lève-vitres arrêtés.
Neutralisation
Contact mis, appuyez de nouveau sur ce bouton.
Le voyant du bouton s'éteint, accompagné d'un message qui vous confirme la neutralisation.
Ce voyant reste éteint, tant que la sécurité enfants est neutralisée.
Verrouillage

Tournez la commande rouge d'un huitième de tour avec la clé de contact comme indiqué sur l'étiquette de la porte. Contrôler le bon verrouillage.
Déverrouillage
Tournez la commande rouge d'un huitième de tour avec la clé de contact.
Activation

Contact mis, appuyez sur ce bouton.
Le voyant du bouton s'allume, accompagné d'un message qui vous confirme l'activation.
Ce voyant reste allumé, tant que la sécurité enfants est activée.
L'ouverture des portes depuis l'extérieur et l'utilisation des lève-vitres arrière électriques à partir du conducteur restent possibles.

Tout autre état du voyant révèle un dysfonctionnement de la sécurité enfants électrique.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Ce système est indépendant et ne remplace en aucun cas la commande de verrouillage centralisé.
Vérifiez l'état de la sécurité enfants à chaque mise du contact.
Retirez toujours la clé de contact en quittant le véhicule, même pour une courte durée.
En cas de choc violent, la sécurité enfants électrique se désactive automatiquement pour permettre la sortie des passagers arrière.
Indicateurs de direction

Baissez à fond la commande d’éclairage pour une manoeuvre vers la gauche. Relevez à fond la commande d’éclairage pour une manoeuvre vers la droite.

L'oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt secondes entraîne une augmentation du signal lorsque la vitesse est supérieure à 60 km/h.
Fonction «autoroute
Donnez une simple impulsion vers le haut ou vers le bas, sans passer le point de résistance de la commande d'éclairage ; les indicateurs de direction correspondants clignoteront trois fois.
SIGNAL de détresse
Système d'alerte visuelle par les deux indicateurs de direction pour prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de remorquage ou d'accident d'un véhicule.

Basculez ou appuyez sur le bouton A, les feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner avec contact coupé.
Allumage automatique des feux de détresse
Lors d'un freinage d'urgence, en fonction de la décelération, les feux de détresse s'allument automatiquement. Ils s'éteignent automatiquement à la première accélération.
Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
Avertisseur SONORE
Système d'alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la route d'un danger imminent.

Appuyez sur l'une des branches du volant.

Utilisez uniquement et modérément l'avertisseur sonore dans les cas suivants :
DANGER immédiat, - dépassement de cycliste ou de piéton, - approche d'endroit sans visibilité.
Programme de stabilité électronique (ESC)
Programme de stabilité électronique (ESC : Electronic Stability Control) intégrant les systèmes suivants :
- l'antiblocage des roues (ABS) et le répartiteur électronique de freinage (REF),
- l'assistance au freinage d'urgence (AFU),
- l'antipatinage de roue (ASR),
- le contrôle dynamique de stabilité (CDS).
Antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (ref)
Ce système accroît la stabilité et la maniabilité de votre véhicule lors du freinage et un meilleur contrôle dans les virages, en particulier sur revêtement défectueux ou glissant.
L'ABS empêche le blocage des roues en cas de freinage d'urgence.
Le REF assure une gestion intégrale de la pression de freinage roue par roue.
Assistance au freinage d'urgence (AFU)
Ce système permet, en cas d'urgence, d'atteindre plus vite la pression optimale de freinage, donc de réduire la distance d'arrêt.
Il se déclenche en fonction de la vitesse d'actionnement de la pédale de frein. Cela se traduit par une diminution de la résistance de la pédale et une augmentation de l'efficacité du freinage.
Antipatinage de roues (ASR)
Le système ASR optimise la motricité, afin d'éviter le patinage des roues, en agissant sur les freins des roues motrices et sur le moteur. Il permet aussi d'améliorer la stabilité directionnelle du véhicule à l'accélération.
Contrôle dynamique de stabilité (CDS)
En cas d'écart entre la trajectoire suivie par le véhicule et celle souhaitée par le conducteur, le système CDS veille roue par roue et agit automatiquement sur le frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur pour inscrire le véhicule dans la trajectoire souhaitée, dans la limite des lois de la physique.
Système d'antiblocage des roues (ABS) et répartiteur électronique de freinage (ref)

L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message, indique un dysfonctionnement du système
me ABS pouvant provoquer une perte de contrôle du vehicule au freinage.

L'allumage de ce témoin, couplé au témoin STOP, accompagné d'un signal sonore et d'un message, indique un
dysfonctionnement du répartiteur électronique de freinage (REF) pouvant provoquer une perte de contrôle du véhicule au freinage.
L'arrêt est impératif.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

En cas de changement de roues (pneus et jantes), veillez à ce qu'elles soient homologues pour votre véhicule.
Le fonctionnement normal du système ABS peut se manifester par de légères vibrations sur la pédale de frein.

En cas de freinage d'urgence, appuyez très fortement sans jamais relâcher l'effort.

Activation
Ce système est automatiquement activé à chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de trajectoire, le système se met en marche.

Ceci est signalé par le clignotement de ce témoin au combiné.
Neutralisation
Dans des conditions exceptionnelles (démarrage du véhicule embourbé, immobilisé dans la neige, sur sol meuble...), il peut s'avérer utile de neutraliser le système CDS pour faire patiner les roues et retrouver de l'adhérence.

Appuyez sur le bouton «ESP OFF».

Ce témoin et le voyant du bouton s'allument : le système CDS n'agit plus sur le fonctionnement du moteur thermique.

Réactivation
Le système se réactive automatiquement après chaque coupure de contact ou à partir de 50 km/h.

Appuyez de nouveau sur le bouton «ESP OFF» pour le réactiver manuellement.
Anomalie de fonctionnement

L'allumage de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, indique un dysfonctionnement du système.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.

Le système CDS offre un surcroit de sécurité en conduite normale, mais ne doit pas in-
citer le conducteur à prendre des risques supplémentaires ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement du système est assuré sous réserve du respect des préconisations du constructeur, concernant les roues (pneumatiques et jantes), les composants de freinage, les composants électroniques et les procédures de montage et d'intervention du réseau PEUGEOT.
Après un choc, faites vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Conseils de conduite
Votre véhicule est principalement conçu pour circuler sur des routes goudronnées mais il vous permet d'emprunter occasionnellement d'autres voies moins carrossables.
Cependant, il ne permet pas de réaliser des activités tout-terrain comme:
- le franchissement et la conduite sur des terrains qui pourraient endommager le soubassement ou arracher des éléments (tuyau de carburant, refroidisseur carburant, câble haute tension,...) par des obstacles ou des pierres notamment, traverser un cours d'eau.

Ceintures de sécurité avant
Les ceintures de sécurité avant sont équipées d'un système de prétension pyrotechnique et de limiteur d'effort.
Ce système améliore la sécurité aux places avant, lors des chocs frontaux et latéraux. Selon l'importance du choc, le système de prétension pyrotechnique tend instantanément les ceintures et les plaque sur le corps des occupants.
Les ceintures à prétension pyrotechnique sont actives, lorsque le contact est mis.
Le limiteur d'effort atténue la pression de la ceinture contre le thorax de l'occupant, améliorant ainsi sa protection.
Verrouillage

Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
Appuyez sur le bouton rouge de la boute. Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Réglage en hauteur

Pour trouver le point d'accrochage, pincez la commande A et faites-la coulisser jusqu'à trouver un cran.
Témoin de non-bouclage / débouclage de ceinture avant
À la mise du contact, ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'air-bag frontal passager, lorsque le conducteur et/ou le passager avant n'a pas bouclé sa ceinture.
À partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d'un signal sonore. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant que le conducteur et/ou le passager avant ne boucle pas sa ceinture.
Afficheur des témoins de non-bouclage / débouclage de ceinture

- Témoin de non-bouclage / débouclage de ceintures avant et/ou arrêté.
- Témoin de ceinture avant gauche.
- Témoin de ceinture avant droite.
- Témoin de ceinture arrêté droit.
- Témoin de ceinture arrêté centrale.
- Témoin de ceinture arrêté gauche.
Dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, le témoin correspondant 2 ou 3 s'allume en rouge, si la ceinture n'est pas bouclée ou est débouclée.
Ceintures de sécurité arrière
Les places arrière sont équipées chacune d'une ceinture, dotée de trois points d'ancrage et d'un enrouleur avec limiteur d'effort (sauf le passager central).
Verrouillage
Tirez la sangle, puis insérez le pêne dans la boucle. Vérifiez le verrouillage en effectuant un essai de traction sur la sangle.
Déverrouillage
Appuyez sur le bouton rouge de la boute. Accompagnez l'enroulement de la ceinture.
Témoin de débouclage de ceinture
Ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, lorsqu'un ou plusieurs passagers arrêté déboucle sa ceinture.
À partir d'environ 20 km/h et pendant deux minutes, ce témoin clignote accompagné d'un signal sonore. Passées ces deux minutes, ce témoin reste allumé tant qu'un ou plusieurs passagers arrêté ne boucle pas sa ceinture.
Annabelle de la vieillesse

À la mise du contact, système hybride actif ou véhicule roulant à une vitesse inférieure à environ 20 km/h, les témoins correspondants 4, 5 et 6 s'allument environ 30 secondes en rouge, si la ceinture n'est pas bouclée.
Véhicule roulant à une vitesse supérieure à environ 20 km/h, le témoin correspondant 4, 5 ou 6 s'allume en rouge, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, lorsqu'un passager arrêté a débouclé sa ceinture.

Le conducteur doit s'assurer que les passagers utilisent correctement les ceintures de
sécurités et qu'ils sont tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le véhicule, mettez toujours votre ceinture de sécurité, même pour des trajets de courte durée.
Ne pas inverser les boucles de ceinture, car celles-ci ne rempliraient pas entièrement leur rôle.
Les ceintures de sécurité sont équipées d'un enrouleur permettant l'ajustement automatique de la longueur de sangle à votre morphologie. Le rangement de la ceinture s'effectue automatiquement lorsque celle-ci n'est pas utilisée.
Avant et après utilisation, assurez-vous que la ceinture est correctement enroulée.
La partie basse de la sangle doit être positionnée le plus bas possible sur le bassin.
La partie haute doit être positionnée dans le creux de l'épaule.
Les enrouleurs sont équipés d'un dispositif de blocage automatique lors d'une collision, d'un freinage d'urgence ou du retournement du véhicule. Vous pouvez débloquer le dispositif en tirant fermement sur la sangle et en la relachant pour qu'elle se rembobine légèrement.
Pour être efficace, une ceinture de sécurité :
- doit être tendue au plus près du corps,
- doit être tirée devant vous par un mouvement régulier, en vérifiant qu'elle ne se crèle pas,
- ne doit maintenir qu'une seule personne,
- ne doit pas porter de trace de coupure ou d'effilochage, ne doit pas être transformée ou modifiée afin de ne pas altérer sa performance.
En raison des prescriptions de sécurité en vigueur, pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Faites vérifier périodiquement vos ceintures par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié et, particulièrement si les sangles présentent des traces de détérioration.
Nettoyez les sangles de ceinture avec de l'eau savonneuse ou un produit nettoyant textile, vendu dans le réseau PEUGEOT.
Après rabattement ou déplacement d'un siège ou d'une banquette arrière, assurez-vous que la ceinture est correctement positionnée et enroulée.
Recommandations pour les enfants
Utilisez un siège enfant adaptés, si le passager a moins de 12 ans ou mesure moins d'un mètre cinquante.
N'utilisez jamais la même ceinture pour attacher plusieurs personnes.
Ne transportez jamais un enfant sur vos genoux.
En cas de choc
En fonction de la nature et de l'importance des chocs, le dispositif pyrotechnique peut se déclencher avant et indépendamment du déploiement des airbags. Le déclenchement des prétentionneurs s'accompagne d'un léger dégagement de fumée inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Dans tous les cas, le témoin d'airbag s'allume.
Après un choc, faites vérifier et éventuellement remplacer le système des ceintures de sécurité par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
En cas de choc, la haute tension est coupée automatiquement.
Système conçu pour optimiser la sécurité des occupants (sauf le passager arrière central) en cas de collisions violentes. Celui-ci compte l'action des ceintures de sécurité équipées de limiteur d'effort (sauf le passager arrière central).
Dans ce cas, les détecteurs électroniques enregistrent et analysent les chocs frontaux et latéraux subs dans les zones de détection de chic :
- en cas de choc violent, les airbags se déploient instantanément et protègent les occupants du véhicule (sauf le passager arrêté central) ; aussitôt après le choc, les airbags se dégonflent rapidement afin de ne gêner ni la visibilité, ni la sortie éventuelle des occupants,
- en cas de choc peu violent, d'impact sur la face avant et dans certaines conditions automatiquement, les airbags ne se déploieront pas; seule la ceinture de sécurité suffit à assurer une protection optimale dans ces situations.

Cet équipement ne se déploie qu'une seule fois. Si un second choc survient (lors du même accident ou d'un autre accident), l'airbag ne se déclenchera pas.
Zones de détention de chocolat

A. Zone d'impact frontal. B. Zone d'impact latéral.

Le déclenchement du ou des airbags s'accompagne d'un léger dégagement de fumée
inoffensive et d'un bruit, dus à l'activation de la cartouche pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n'est pas nocive, mais peut se révéler irritante pour des personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner une légère diminution de la capacité auditive pendant un bref laps de temps.
Airbags frontaux
Système protégeant, en cas de choc frontal violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisme à la tête et au thorax.
Pour le conducteur, il est intégré au centre du volant ; pour le passager avant, dans la planche de bord au-dessus de la boîte à gants.

Activation
Ils se déclenchent simultanément, sauf si l'airbag frontal passager est neutralisé, en cas de choc frontal violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact frontal A, suivant l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens avant vers arrêté du véhicule.
L'airbag frontal s'interpose entre le thorax et la tête de l'occupant avant du véhicule et le volant, côté conducteur, et la planche de bord, côté passager, pour amortir sa projection en avant.
Neutralisation
Seul l'airbag frontal passager peut être neutralisé:
F contact coupé, introduisez la clé dans la commande de neutralisation de l'airbag passager, F tournez-la en position «OFF», F puis, retirez-la en maintenant cette position.

Pour assurer la sécurité de votre enfant, neutralisez impérativement l'airbag frontal gauche lorsque vous installez un enfant «dos à la route» sur le passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement blessé ou tué lors du déploiement de l'airbag.

Si ce témoin clignote au combiné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, consultez le réseau PEUGEOT ou
un atelier qualifié. L'airbag frontal passager pourrait ne plus se déclencher en cas de choc violent.


En fonction de votre version, ce témoin s'allume au combiné et/ou dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager, contact.
mis et pendant toute la durée de la neutralisation.
Réactivation
Dès que vous retirez le siège infant, tournez la commande en position «ON» pour activer de nouveau l'airbag et assurer ainsi la sécurité de votre passager avant en cas de choc.

Contact mis, ce témoin s'allume dans l'afficheur des témoins de ceinture et d'airbag frontal passager pendant environ une minute, si l'airbag frontal passager est activé.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
frais pour vérification du système. Les airbags poursuivraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Si au moins un des deux témoins d'airbags, s'allument en permanence, n'installe pas
de siège infant en place passager avant.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Airbags latéraux
Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et le passager avant afin de limiter les risques de traumatisation au thorax.
Chaque airbag est intégré à l'avant, dans l'armature du dossier de siège, côté porte.

Activation
Ils se déclenchent unilatéralement en cas de choc latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'excentrant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag latéral s'interpose entre l'occupant avant du véhicule et le panneau de porte correspondant.
Zones de détention de chocolat

A. Zone d'impact frontal. B. Zone d'impact latéral.
Airbags rideaux
Système protégeant, en cas de choc latéral violent, le conducteur et les passagers (sauf le passager arrêté central) afin de limiter les risques de traumatisme sur le côté de la tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans les montants et la partie supérieure de l'habitacle.
Activation
Il se déclenche simultanément avec les airbags latéraux correspondants en cas de chocs latéral violent appliqué sur tout ou partie de la zone d'impact latéral B, s'exerçant perpendiculairement à l'axe longitudinal du véhicule dans un plan horizontal et de sens extérieur vers intérieur du véhicule.
L'airbag rideau s'interpose entre l'occupant avant ou arrière du véhicule et les vitres.
Anomalie de fonctionnement

Si ce témoin s'allume au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
frais pour vérification du système. Les airbags pourraient ne plus se déclencher en cas de choc violent.

Lors d'un choc ou d'un accrochage léger sur le côté du véhicule ou en cas de tonneaux, l'airbag peut ne pas se déclencher.
Lors d'une collision arrêtée ou frontale, l'airbag ne se déclenche pas.

Pour que les airbags soient pleinement efficaces, respectez les règles de sécurité suivantes :
Adoptez une position assise normale et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et positionnez correctement la ceinture de sécurité.
Ne laissez rien s'interposer entre les occupants et les airbags (enfant, animal, objet...). Cela pourrait entraver le fonctionnement des airbags ou blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du véhicule, faites vérifier les systèmes d'airbags.
Toute intervention sur les systèmes d'airbags doit être réalisée exclusivement dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures ou de légères brûlures à la tête, au buste ou aux bras, lors du déclenchement d'un airbag n'est pas exclu. En effet, le sac se gonfle de façon quasi-instantanée (quelques millisecondes) puis, se dégonfle dans le même temps en évacuant les gaz chauds par des orifices prévus à cet effet.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez pas, car le déploiement des airbags peut occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez jamais le volant à des coups violents.
Airbags latéraux
Recouvre les sièges uniquement avec des housses homologuées, compatibles avec le déclenchement des airbags latéraux. Pour connaître la gamme de housses adaptées à votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT (voir chapitre «Informations pratiques - § Accessoires»).
Ne fixez ou ne collez rien sur les dossiers des sièges (vêtements...), cela pourrait occasionnellement des blessures au thorax ou au bras lors du déploiement de l'airbag latéral.
N'approche pas plus que nécessaire le buste de la porte.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le pavillon, cela pourrait occasionner des blessures à la tête lors du déploiement de l'airbag rideau.
Si votre véhicule en est équipé, ne démontez pas les poignées de maintien implantées sur le pavillon, elles participent à la fixation des airbags rideaux.
FREIN de stationnement électrique

Le frein de stationnement électrique conjugue deux modes de fonctionnement:
- Serrage/desserrage automatique
Le serrage est automatique à l'arrêt du moteur, le desserrage est automatique à la mise en mouvement du véhicule (activés par défaut),
- Serrage/desserrage manuel
Le serrage / desserrage manuel du frein de stationnement est possible par tirage de la palette de commande A.

Si ce témoin s'allume au combiné, le mode automatique est désactivé.
Programmation du mode
Selon la destination du véhicule, le serrage automatique à la coupure du moteur et le desserage automatique à la mise en mouvement du véhicule peuvent être désactivés.

L'activation/déactivation de cette fonction est possible en passant par le réseau PEUGEOT.
Le serrage et le desserrage du frein de stationnement se font donc manuellement. À l'ouverture de la porte conducteur, un signal sonore et un message s'affiche si le frein n'est pas serré.

La déactivation est conseillée en cas de grand froid (gel) et en cas de remorquage (dépannage,...). Reportez-vous au paragraphe «Desserrage manuel».


Ne placez aucun objets (paquet de cigarettes, téléphone,...) derrière la palette de commande du frein électrique.
Serrage manuel

Véhicule à l'arrêt, pour serrer le frein de stationnement, tirez sur la palette A. Le serrage du frein de stationnement est signalé :

- par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A,

- par l'affichage d'un message de frein de parking serré.
À l'ouverture de la porte conducteur, système hybride actif, un signal sonore et un message se déclenchent si le frein de stationnement n'est pas serré.

Avant de sortir du véhicule, vérifiez bien que le témoin de frein de stationnement est allumé fixe au combiné.
Desserrage manuel
Contact mis ou système hybride actif, pour desserrer le frein de stationnement, appuyez sur la pédale de frein ou sur l'accélérateur, tirez puis relâchez la palette A.
Le desserage complet du frein de stationnement est signalé :

- par l'extinction du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A,

- et par l'affichage d'un message de frein de parking desserré.

Si vous tirez la palette A sans enforcer la pédale de frein, le frein de stationnement ne se desserre pas et un témoin s'allume au combiné.
Serrage maximum
En cas de besoin, vous pouvez effectuer un serrage maximum du frein de stationnement. Il est obtenu par un tirage long de la palette A jusqu'à l'obtention d'un message avec le frein de parking serré, accompagné d'un signal sonore.
Le serrage maximum est indispensable:
- avec un véhicule tractant une remorque, lorsque les fonctions automatiques sont activées et que vous effectuez un serrage manuel, lorsque les conditions de pente sont susceptibles de varier lors du stationnement (exemples : transport en bateau, en camion, remorquage).

En cas de remorquage, de véhicule chargé ou de stationnement en forte pente, réalisez
Un serrage maximum, puis tournez les roues vers le trottoir et engagez un rapport de vitesse quand vous stationnez.
Après un serrage maximum, le temps de desserrage est plus long.
Serrage automatique, système hybride arrêté
Véhicule à l'arrêt, le frein de stationnement se serre automatiquement à la coupure du système hybride.
Le serrage du frein de stationnement est signalé :

- par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A,

- par l'affichage d'un message de frein de parking serré.
Un bruit de fonctionnement vous confirme le serrage/desserrage de votre frein de stationnement électrique.

Avant de sortir du véhicule, vérifiez bien que le témoin de frein de stationnement est allumé fixe au combiné.
Ne laissez pas un enfant seul à l'intérieur du véhicule, contact mis, il pourrait desserrer le frein de stationnement.
En cas de remorquage, de véhicule charge ou de stationnement en forte, tournez les roues vers le trottoir et engagez un rapport de vitesse quand vous stationnez.
Desserrage automatique
Le frein de stationnement se desserre automatiquement et progressivement à la mise en mouvement du véhicule :
Placez le levier de vitesses sur la position A, M ou R puis appuyez sur la pédale d'accélérateur.
Le desserage complet du frein de stationnement est signalé :

- par l'extinction du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A,

par l'affichage d'un message de frein de parking desserré.

À l'arrêt, système hybride actif, n'accélérez pas inutillement, vous risquez de desserrer le frein de stationnement.
Pour immobiliser le véhicule, système hybride actif
Système hybride actif et véhicule à l'arrêt, il est indispensable pour immobiliser le véhicule, de serrer le frein de stationnement manuellement en tirant sur la palette A.
Le serrage du frein de stationnement est signalé :

- par l'allumage du témoin de freinage et du témoin P sur la palette A,

- par l'affichage d'un message de frein de parking serré.
À l'ouverture de la porte conducteur, un signal sonore et un message se déclenchent si le frein de stationnement n'est pas serré.

Avant de sortir du véhicule, vérifie bien que le témoin de frein de stationnement est allumé fixe au combiné.

Situations particulières
Dans certaines situations (démarriage système hybride,...), le frein de stationnement peut ajuster de lui-même son niveau d'effort. Ceci est un fonctionnement normal.
Pour déplacer votre véhicule de quelques centimètres sans démarrer le moteur, contact mis, appuyez sur la pédale de frein et desserrez le frein de stationnement en tirant puis en relachant la palette A. Le desserrage complet du frein de stationnement est signalé par l'extinction du témoin sur la palette A, du témoin au combiné et par l'affichage d'un message de frein de parking desserré.
En cas de dysfonctionnement du frein de stationnement en position serrée ou de panne batterie, un desserrage de secours est toujours possible.
Freinage de secours

En cas de défaillance du freinage par la pédale de frein ou en situation exceptionnelle (exemple : malaise du conducteur, en conduite accompagnée,...), un tirage maintenu de la palette A permet d'arrêter le véhicule.
Le contrôle dynamique de stabilité (CDS) garantit la stabilité lors du freinage de secours.
En cas de défaillance du freinage de secours, l'un des messages suivants s'affiche :
- «Frein de parking défaillant».
- «Commande de frein de parking défaillante».

En cas de défaillance du système CDS (signalé par l'allumage de ce témoin), la stabilité du freinage n'est pas garantie.
Dans ce cas, la stabilité doit être assurée par le conducteur en répétant successivement des actions de « tire-relâché » sur la pédale A.

Le freinage de secours doit être utilisé uniquement dans des situations exceptionnelles.

Siège avant gauche reculé au maximum.
En cas de dysfonctionnement du frein de stationnement électrique ou de panne batterie, une commande mécanique de secours permet de déverrouiller manuellement le frein de stationnement.
Immobilisez le véhicule (ou bloquez-le, tant que la pédale de frein n'est pas relâchée), système hybride actif, en engageant la position M ou R du levier de vitesses. Coupez le système hybride mais laissez le contact (position 2). Si l'immobilisation du véhicule est impossible, n'actionnez pas la commande et consultez rapidement le réseau PEUGEOT. Récupérez les deux cales du véhicule et la commande de déverrouillage, situées sous le tapis du coffre (voir «Changement de roue» dans le chapitre «Informations pratiques»). Calez le véhicule en plaçant les cales à l'avant et à l'arrêté d'une des roues avant. Reculez le siège avant gauche au maximum. Soulevez la zone pré-découpée B dans le tapis sous le siège. Percez l'opercule C du tube D avec la commande de déverrouillage. Placez la commande de déverrouillage dans le tube D. Tournez la commande de déverrouillage dans le sens horaire. Pour des raisons de sécurité, il est impératif de poursuivre la manoeuvre jusqu'à la butée. Le frein de stationnement est desserré.
Enlevez la commande de déverrouillage et rangez-la avec les cales dans la boîte d'outillage. Le fonctionnement du frein de stationnement se réinitialise lorsque l'on coupe puis remet le contact. Si la réinitialisation du frein de stationnement est impossible, consultez le réseau PEUGEOT. Le temps de serrage suivant peut être plus long qu'en fonctionnement normal.

Pour des raisons de sécurité, consultez impérativement et rapidement le réseau PEUGEOT pour replacer l'opercule.
Suite à un déverrouillage de secours, le maintien du véhicule n'est plus garanti dès que le déverrouillage mécanique de secours a commencé et la commande mécanique ne permet pas le resserrement de votre frein de stationnement.
N'effectuez aucune action sur la palette A ou d'arrêt/démarrage du système lorsque la commande de déverrouillage est engagée.
Veillez à ne pas introduire d'éléments poussiéreux et humides à proximité de l'opercule.
AIDE Au demarrage en PENTE
Système maintenant immobilisé un court instant (environ 2 secondes) votre véhicule lors d'un démar rage en pente, le temps que vous passiez de la pédale de frein à la pédale d'accélérateur.
Cette fonction n'est active que lorsque :
- le véhicule a été complètement immobilisé, pied sur la pédale de frein, -dans certaines conditions de pente,
- la porte du conducteur est fermée.
La fonction aide au démarrage en pente n'est pas désactivable.
Fonctionnement

En pente montante, véhicule à l'arrêt, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein, si le levier de vitesses est en position A ou M.

En pente descendante, véhicule à l'arrêt et marche arrière engagée, le véhicule est maintenu un court instant dès que vous relâchez la pédale de frein.

Ne sortez pas du véhicule pendant la phase de maintien temporaire de l'aide au dé-marrage en pente.
Si vous devez sortir du véhicule système hybride activé, serrez manuellement le frein de stationnement. Puis vérifiez que le témoin de frein de stationnement et le témoin P sur la palette (de frein électrique) sont allumés.
Anomalie de fonctionnement



Lorsqu'une anomalie du système survient, ces témoins s'allument. Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour vérification du système.
Anomalies de fonctionnement
En cas d'allumage du voyant de défaut de frein de stationnement électrique et d'un ou des témoins présents dans ces tableaux, mettez le véhicule dans une situation sécuritaire (à plat, rapport engagé) et consultez rapidement le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
| Situations | Consequences |
| Affichage du message «Frein de parking défauilant» et des témoins suivants: ESP AUTO OFF | - Les fonctions automatiques sont désactivées.
- L'aide au démarrage en pente est indisponible.
- Le frein de stationnement électrique n'est utilisable que manuellement. |
| Affichage du message «Frein de parking défauilant» et des témoins suivants: ESP | - Le desserrage manuel du frein de stationnement électrique est disponible seu-lement par appui sur la pédale d'accélérateur et en relâchant la palette.
- L'aide au démarrage en pente est indisponible.
- Les fonctions automatiques et le serrage manuel restent disponibles. |
| Affichage du message «Frein de parking défauilant» et des témoins suivants: ESP AUTO OFF et eventuèlement | - Les fonctions automatiques sont désactivées.
- L'aide au démarrage en pente est indisponible. |
| clignotant | Pour serrer le frein de stationnement électrique:
Immobilisez le vehicule et coupez le contact.
Tirez lapalette pendant au moins 5 secondes ou jusqu'à la fin du serrage.
Mettez le contact et vérifiez l'allumage des témoins du frein de stationnement électrique.
Le serrage est plus lent qu'en fonctionnement normal.
Pour desserrer le frein de stationnement électrique:
Mettez le contact.
Tirez lapalette et maintenez-la pendant environ 3 secondes puis relâchez-la.
Si le témoin de freinage clignote ou si les témoins ne s'allument pas contact mis, ces procédures ne fonctionnent pas. Placez le vehicule à plat et faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié. |
| Affichage du message «Commande de frein de parking défaillente - mode automatique activé» et des tímoins suivants :et évientuellesclignotant | - Seules les fonctions de serrage automatique à la coupure moteur et de desser-rage automatique à l'accélération sont disponibles.- Le serrage/desserrage manuel du frein de stationnement électrique et le frei-nage de secours sont indisponibles. |
| Défaut Batterie- + | - L'allumage du tímoin batterie impose un arrêt immédiat compatible avec la circulation. Arrêtez-vous et immobilisez votre vehicule (si nécessaire, placez les deux cales sous les roues).- Serrez le frein de stationnement électrique avant de couper votre moteur. |
Affichage tête HAUTE

Système projetant un ensemble d'informations sur une lame transparente, dans le champ de vision du conducteur pour ne pas quitter la route des yeux.
Ce système fonctionne avec le contact mis et le voyant Ready allumé, il conserve les réglages à la coupure du contact.
Sélecteurs impulsionnels

- Marche / arrêt de l'affichage tête haute.
- Réglage de la luminosité.
- Réglage en hauteur de l'affichage.
Une action sur un des sélecteurs permet de sortir la lame.
Affichages en fonctionnement

Une fois le système activé, les informations regroupées sur l'affichage tête haute sont :
A. La vitesse de votre véhicule. B. Les informations du régulateur/limiteur de vitesse.

Activation / neutralisation

Actionnez le sélecteur impulsionnel 1. L'état activé/neutralisé à l'arrêt du moteur est conservé au redémarrage.
Réglage en hauteur
Ajustez la hauteur souhaitée de l'affichage grâce au sélecteur impulsionnel 3 :
- en haut pour déplacer l'affichage vers le haut,
- en bas pour déplacer l'affichage vers le bas.
Réglage de la luminosité

Réglez la luminosité des informations grâce au sélecteur impulsionnel 2:
- en haut pour augmenter la luminosité,
- en bas pour diminuer la luminosité.

Il est recommandé de manipuler les impulsions uniquement véhicule à l'arrêt.
À l'arrêt ou en roulant, aucun objet ne doit être posé autour de la lame transparente (ou sur son couvercle) pour ne pas empêcher la sortie de la lame et son bon fonctionnement.

Dans certaines conditions météorologiques extrêmes (pluie et/ou neige, fort ensoleillé
ment,...) l'affichage tête haute peut ne pas être lisible ou être perturbé momentanément.
Certaines lunettes (solaires, de vue ou avec des verres polarisés) peuvent générer la lecture des informations.
Pour nettoyer la lame transparente, constituée de verre organique, utilisez un chiffon propre et doux (type chiffon à lunettes ou microfibre). Ne pas utiliser un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant, sinon risquez de rayer la lame ou d'abimer le traitement anti-reflets.
Limiteur de vitesse
Système empêchant le dépassement de la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur.
Vitesse limite atteinte, la pédale d'accélérateur ne produit plus d'effet. Sauf en appuyant fortement sur la pédale d'accélérateur, il est alors possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit de descendre à une vitesse inférieure à la vitesse programmée en relâchant l'accélérateur.
La mise en marche du limiteur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse programmée d'au moins 30 km/h
La mise à l'arrêt du limiteur est obtenue par action manuelle sur la commande.
La valeur de vitesse programmée reste en mémoire à la coupure du contact.

Le limiteur ne peut, en aucune cas, remplacer le respect des limitations de vitesse, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Commandes sous-volant

Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A.
- Molette de sélection du mode limitateur
- Touche de diminution de la valeur programmée
- Touche d'augmentation de la valeur programmée
- Touche de marche / arrêt de la limitation
Affichages au combiné


Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné.
- Indication de marche / arrêt de la limitation
- Indication de sélection du mode limiteur
- Valeur de la vitesse programmée

Ces informations sont également affichées sur l'affichage tête haute.
Pour plus de détails sur l'affichage tête haute, reportez-vous dans ce chapitre « Conduite ».
Programmation

Tournez la molette 1 en position «LIMIT» : la sélection du mode limiteur est réalisée, sans qu'il soit mis en marche (OFF).
Il n'est pas nécessaire de mettre en marche le limiteur pour régler la vitesse.

Réglez la valeur de vitesse en appuyant sur la touche 2 ou 3 (ex : 90 km/h).
Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu. Mettez en marche le limiteur en appuyant sur la touche 4. Arrêtez le limiteur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF).
Remettez en marche le limiteur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Un appui sur la pédale d'accélérateur pour dépasser la vitesse programmée sera sans effet, sauf si vous appuyez fortement sur la pédale et dépassez le point de résistance.
Le limiteur se neutralise momentanément et la vitesse programmée, qui reste affichée, clignote.
Le retour à la vitesse programmée, par décélération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignement.




Retour à la conduite normale
Tournez la molette 1 en position «0» : le mode limiteur est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du limiteur, la vitesse s'efface, entraînant le clignotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.


En cas de forte descente ou en cas de forte accélération, le limiteur de vitesse ne pourra pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
ne pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Régulateur de vitesse
Système maintenant automatiquement la vitesse du véhicule à la valeur programmée par le conducteur, sans action sur la pédale d'accélérateur.
La mise en marche du régulateur est manuelle : celle-ci nécessite une vitesse minimale du véhicule de 40 km/h, ainsi que l'engagement du deuxième rapport en conduite séquentielle (position M).
La mise à l'arrêt du régulateur est obtenue par action manuelle ou par action sur les pédales de frein ou en cas de déclenchement du système de « contrôle dynamique de stabilité » pour des raisons de sécurité.
En appuyant sur la pédale d'accélérateur, il est possible de dépasser momentanément la vitesse programmée.
Pour revenir à la vitesse programmée, il suffit alors de relâcher la pédale d'accélérateur.
La coupure du contact annule toute valeur de vitesse programmée.
Commandes sous-volant

Les commandes de ce système sont regroupées sur la manette A.
- Molette de sélection du mode régulateur
- Touche de programmation d'une vitesse / de diminution de la valeur programmée
- Touche de programmation d'une vitesse / d'augmentation de la valeur programmée
- Touche d'arrêt / reprise de la régulation

régulateur ne peut, en aucun cas, remplacer le respect des limitations de vitesse-
se, ni la vigilance, ni la responsabilité du conducteur.
Affichages au combiné


Les informations programmées sont regroupées sur l'afficheur du combiné.
- Indication d'arrêt / reprise de la régulation
- Indication de sélection du mode régulateur
- Valeur de la vitesse programmée

Ces informations sont également affichées sur l'affichage tête haute.
Pour plus de détails sur l'affichage tête haute, reportez-vous dans ce chapitre «Conduite».
Programmation

Tournez la molette 1 en position «CRUISE» : la sélection du mode régulateur est réalisée, sans qu’il soit mis en marche (OFF). Réglez la vitesse programmée en accélérant jusqu’à la vitesse désirée, puis appuyez sur la touche 2 ou 3 (ex: 110 km/h ).


Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du régulateur, la vitesse s'efface, entraînant le clignotement des tirets.
Faites vérifier par le réseau PEUGEOT.

Vous pouvez ensuite modifier la vitesse programmée à l'aide des touches 2 et 3 :
- de + ou - 1 km/h = appui court,
- de + ou - 5 km/h = appui long,
- par pas de + ou - 5 km/h = appui maintenu.
Arrêtez le régulateur en appuyant sur la touche 4 : l'afficheur confirme l'arrêt (OFF). Remettez en marche le régulateur en appuyant de nouveau sur la touche 4.
Dépassement de la vitesse programmée
Le dépassement volontaire ou non de la vitesse programmée entraîne son clignotement sur l'afficheur.
Le retour à la vitesse programmée, par décelération volontaire ou non du véhicule, annule automatiquement le clignement.
Retour à la conduite normale
Tournez la molette 1 en position «0» : le mode régulateur est désélectionné. L'affichage revient au totalisateur kilométrique.




Lorsque la régulation est en marche, soyez vigilant si vous maintenez appuyée l'une des
touches de modification de la vitesse programmée : cela peut entraîner un changement très rapide de la vitesse de votre véhicule.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.
En cas de forte descente, le régulateur de vitesse ne pourrait pas empêcher le véhicule de dépasser la vitesse programmée.
Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement du surtapis,
- ne superposez jamais plusieurs surtapis.
Boite manuelle pilotée 6 vitesses
Boîte de vitesses manuelle pilotée à six vitesses offrant, au besoin, le comportement de l'automatisme ou la prise du passage manuel des vitesses.
Trois modes de conduite vous sont donc proposés :
Le mode automatisé pour la gestion automatique des vitesses par la boîte, - le mode séquentiel pour le passage manuel des vitesses par le conducteur, - le mode auto séquentiel pour effectuer un dépassement, par exemple, en restant en mode automatisé tout en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel.
Lever de vitesses

Soulevez le pommeau pour le déplacer en position R ou M.
R. Marche arrêt. Pied sur le frein, déplacez le levier vers le haut pour sélectionner cette position. N. Point mort. Pied sur le frein, sélectionnez cette position pour démarrer. A. Mode automatisé. Déplacez le levier vers le bas pour sélectionner ce mode. M. Mode séquentiel avec passage manuel des vitesses sous le volant.
Commandes sous-volant

Commande d'augmentation du rapport à droite du volant. Appuyez derrière la commande sous-volant «+» pour augmenter les rapports. Commande de diminution du rapport à gauche du volant. Appuyez derrière la commande sous-volant «-» pour diminuer les rapports.

Les commandes sous-volant ne permettent pas de sélectionner le point mort et de passer ou de quitter la marche arrière.

Positions du levier de vitesses
R. Reverse (Marche arrière)
1, 2, 3, 4, 5, 6. Rapports en mode séquentiel
AUTO. Il s'allume à la sélection du mode automatisé. Il s'éteint au passage en mode séquentiel.

Placez le pied sur le frein lorsque ce témoin clignote (ex: démarrage du système hybride).

Au passage de la marche arrière, un signal sonore retentit.

Si vous sortez du véhicule, ne placez le levier en position N et arrêtez impérativement l'extème hybride en coupant le lect (voyant Ready éteint).
Démarrage du véhicule
Sélectionnez la position N.

Appuyez à fond sur la pédale de frein. Démarrez le système hybride.

Pied e levier de vitesses ne pas sur la position N au démarrage.
Pied sur le frein clignote au combiné, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction, si la pédale de frein n'est pas enfoncée au démarrage.
Sélectionnez la première vitesse (position M ou A) ou la marche arrière (position R). Retirez le pied de la pédale de frein, puis accélérez. Desserrez le frein de stationnement sauf si celui-ci est programmé en mode automatique.

AUTO ou R apparaissent sur l'afficheur du combiné.
Mode séquentiel
Après le démarrage du véhicule, sélectionnez la position M pour passer en mode séquentiel.

AUTO disparaît et les rapports engagés apparaissent successivement sur l'afficheur du combiné.
Les demandes de changement de rapport se font uniquement si le régime moteur le permet.
Il n'est pas nécessaire de relâcher l'accélérateur pendant les changements de rapport.
Lors d'un freinage ou d'un ralentissement, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement pour permettre de relancer le véhicule sur le bon rapport.

À très basse vitesse, si la marche arrière est demandée, cela sera pris en compte instantanément quand le véhicule sera immobilisé. Le témoin Pied sur le frein clignotera au combiné pour inciter à freiner.
À haute vitesse, si la marche arrière est demandée, le témoin N clignotera et la boîte passera automatiquement au point mort. Pour réengager une vitesse, remettez le levier en position A ou M.

En cas de forte accélération, le rapport supérieur ne passera pas sans action du conducteur.
conducteur sur le levier de vitesses ou sur les commandes sous-volant.
Véhicule roulant, ne sélectionnez jamais le point mort N.
Engagez uniquement la marche arrière R, véhicule immobile avec le pied sur la pédale de frein.
Mode automatisé
Après l'utilisation du mode séquentiel, sélectionnez la position A pour revenir en mode automatisé.

AUTO et le rapport engagé apparaissent sur l'afficheur du combiné.
La boîte de vitesses fonctionne alors en mode auto-actif, sans intervention du conducteur. Elle sélectionne en permanence le rapport de vitesse le mieux adapté aux paramètres suivants :
style de conduite, profil de la route.

Pour obtenir une accélération optimale, par exemple dépassement d'un autre véhicule,
appuyez fortement sur la pédale d'accélérateur et franchissez le point de résistance.
Mode «auto séquentiel
Ce mode vous permet d'effectuer un dépassement, par exemple, tout en restant en mode automatisé en utilisant les fonctionnalités du mode séquentiel.
Actionnez les positions + ou - des commandes sous-volant.
La boîte de vitesses engage le rapport demandé si le régime moteur le permet. AUTO reste affiché au combiné.
Après quelques instants sans action sur les commandes, la boîte de vitesses gère à nouveau les rapports automatiquement.
Arrêt du véhicule
Avant de couper le système hybride, vous pouvez choisir de:
- passe en position N pour être au point mort,
- Laissez le rapport engagé ; dans ce cas, le véhicule ne pourrait pas être déplacé.
Dans les deux cas, vous devez impérativement serrer le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule sauf si celui-ci est program mé en mode automatique.
Démarrer et rouler, sans accélérer
- passez en position N pour être au point mort,
- appuyez sur le frein,
- Placez le levier en position A, R ou M et relâchez le frein. Le véhicule démarre et roule à environ 10 km/h sans accélérer.

Appuyez obligatoirement sur la pédale de frein pendant le démarrage du système hybride.
Dans tous les cas de stationnement, serrez impérativement le frein de stationnement pour immobiliser le véhicule.

En cas d'immobilisation du véhicule, système hybride actif, mettez absolument le levier de vitesses au point mort N.
Avant toute intervention dans le compartiment moteur, vérifie que le levier de vitesses est au point mort N, que le frein de stationnement est serré, que le contact est coupé et le voyant Ready éteint.

Cette fonction n'est pas active. Porte ouverte et/ou avec une pente supérieure à environ 5 %.
À l'aide de capteurs situés dans le pare-chocs, cette fonction vous signale la proximité de tout obstacle (personne, véhicule, arbre, barrière...) qui entre dans leur champ de détection.
Certains types d'obstacles (piquet, balise de chantier...) détectés au début ne le seront plus en fin de manœuvre en raison de la présence de zones aveugles.


Cette fonction ne peut, en aucun cas, remplacer la vigilance et la responsabilité du conducteur.
Aide au stationnement arrière

La mise en marche est obtenue par l'engagement de la marche arrière. Elle est accompagnée d'un signal sonore.
La mise à l'arrêt est effectuée dès que vous désengagez la marche arrière.
Aide sonore
L'information de proximité est donnée par un signal sonore discontinu, dont la fréquence est d'autant plus rapide que le véhicule se rapproche de l'obstacle.
Le son diffusé par le haut-parleur (droit ou gauche) permet de repérer de quel côté se situe l'obstacle.
Lorsque la distance «véhicule/obstacle» devient inférieure à une trentaine de centimètres, le signal sonore devient continu.


Aide graphique
Elle complète le signal sonore par l'affichage à l'écran multifonction de segments, de plus en plus rapprochés du véhicule. Au plus près de l'obstacle, le symbole «Danger» s'affiche en plus à l'écran.
Aide au stationnement avant
En complément à l'aide au stationnement arrière, l'aide au stationnement avant se déclenche dès qu'un obstacle est détecté à l'avant et que la vitesse du véhicule reste inférieure à 10 km/h.
L'aide au stationnement avant est interrompue, si le véhicule s'arrête plus de trois secondes en marche avant, s'il n'y a plus d'obstacle détecté ou dès que la vitesse du véhicule dépasse 10 km/h.
Neutralisation / activation de l'aide au stationnement avant et arrêté

La neutralisation de la fonction s'effectue par un appui sur ce bouton. Le voyant du bouton s'allume.
Un nouvel appui sur ce bouton réactive la fonction. Le vant du bouton s'éteint.
Le son diffusé par le haut-parleur (avant ou arrêté) permet de repérer si l'obstacle est devant ou derrière.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du système, au passage de la marche arrière, ce témoin s'affiche au combiné et/ou un message apparait sur l'écran,
accompagné d'un signal sonore (bip court).
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Par mauvais temps ou par temps hivernal, assurez-vous que les capteurs ne sont pas
réouverts par de la boue, du givre ou de la neige. Au passage de la marche arrière, un signal sonore (bip long) vous indique que les capteurs peuvent être sales.
Lorsque le véhicule roule à une vitesse inférieure à 10 km/h, certaines sources sonores (moto, camion, marteau-piqueur...) peuvent déclencher les signaux sonores d'aide au stationnement.

La fonction sera neutralisée automatiquement en cas d'attelage d'une remorque ou de
montage d'un porte-velo (véhicule équipé d'un attelage ou d'un portevelo recommandé par PEUGEOT).
Les équipes de Recherche et de Développement TOTAL élaborent pour PEUGEOT des lubrifiants répondant aux dernières innovations techniques des véhicules PEUGEOT.
C'est pour vous l'assurance d'obtenir les performances et une durée de vie maximale du moteur.
Réduction des émissions polluantes
Les lubrifiants TOTAL sont formulés pour optimiser le rendement des motorisations et la protection des systèmes de post-traitement. Il est crucial de respecter les consignes d'entretien PEUGEOT pour en assurer le bon fonctionnement.

CAPOT

Avant toute intervention sous le capot, coupez le contact (voyant Ready éteint) pour
éviter tout risque de blessure liée à un déclenchement automatique du moteur.

Ne jamais toucher, manipuler ou démonter les câbles oranges à «haute tension».

Poussez vers la gauche la commande extérieure B et soulevez le capot.
Fermeture
Sortez la bequille du cran de maintien. Clippez la bequille dans son logement. Abaissez le capot et l'chez-le en fin de course. Tirez le capot pour vérifier son bon verrouillage.
Ouverture

Ouvrez la porte avant gauche. Tirez la commande intérieure A, située en bas de l'encadrement de la porte.

Déclipez la bequille C de son logement. Fixez la bequille dans le cran pour maintenir le capot ouvert.

L'implantation de la commande intérieure empêche toute ouverture, tant que la porte avant gauche est fermée.
N'ouvre pas le capot en cas de vent violent.
Moteur chaud, manipulez avec précaution la commande extérieure et la béquille de capot (risque de brûlure).
PANNE de carburant (DIESEL)
Pour les véhicules équipés d'un moteur HDi, en cas de panne sèche, il est nécessaire de réanimer le circuit de carburant ; reportez-vous au dessin du sous-capot moteur correspondant dans le paragraphe «Moteurs Diesel».
Si le réservoir de votre véhicule est équipé d'un détrompeur, reportez-vous au chapitre «Ouvertures - § Détrompeur carburant (Diesel)».

Si le moteur ne démarre pas du premier coup, n'insistez pas sur le démarreur ; recommencez la procédure.

Avant toute intervention sous le capot, coupez le contact (voyant Ready éteint) pour
éviter tout risque de blessure liée à un déclenchement automatique du moteur.
Moteur 2 litres hdi
Remplissez le réservoir de carburant avec au moins cinq litres de gazole. Ouvrez le capot moteur. Déclippez le cache de style pour accéder à la pompe de réamorcage. Desserrez la vis de dégazage. Actionnez la pompe de réamorcage, jusqu'à l'apparition du carburant dans le tuyau transparent avec le connecteur vert. Resserrez la vis de dégazage. Actionnez le démarreur jusqu'à la mise en route du moteur. Remettez en place, clippez le cache de style et assurez-vous de son clippage. Refermez le capot moteur.

Moteur DIESEL
Il vous donne accès à la vérification du niveau des différents liquides, au remplacement de certains éléments et au réamorçage du carburant.
- Réservoir de direction assistée.
- Réservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.
- Réservoir du liquide de refroidissement.
- Réservoir du liquide de frein.
- Batterie / Fusibles.
- Boîte à fusibles.
- Filtre à air.
- Jauge d'huile moteur.
- Remplissage de l'huile moteur.
- Pompe de réamorcage.
- Vis de dégazage.
Vérification des niveaux

Avant toute intervention sous le capot, coupez le contact (voyant Ready éteint) pour éviter risque de blessure liée à un démarrage automatique du moteur.

Lors d'interventions sous le capot, faites attention, car certaines zones du moteur peuvent être extrêmement chaudes (risque de brûlure).
Vérifiez régulièrement tous ces niveaux et faites l'appoint si nécessaire, sauf indication contraire.
En cas de baisse importante d'un niveau, faites vérifier le circuit correspondant par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Niveau d'huile

Elle s'effectue soit à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné, soit avec la jauge manuelle.
Cette vérification manuelle est valable uniquement si le véhicule est sur un sol horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus de 30 minutes.
Après un appoint d'huile, la vérification faite à la mise du contact avec l'indicateur de niveau d'huile au combiné sera valable dans les 30 minutes qui suivent l'appoint.

Il est normal d'effectuer des appoints d'huile entre deux révisions. PEUGEOT vous préconise de contrôler le niveau d'huile, approvisionner si nécessaire, tous les kilomètres.
Vidange du moteur
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Pour préserver la fiabilité des moteurs et des dispositifs d'antipollution, l'utilisation d'additifs dans l'huile moteur est à proscrire.
Caractéristiques de l'huile

L'huile doit correspondre à toute motorisation et être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide de frein
Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI». Vérifie l'usure des plaquettes de frein.
Vidange du circuit
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la périodicité de cette opération.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur et répondre aux normes DOT4.
Niveau du liquide de direction assistée

Le niveau de ce liquide doit être situé proche du repère «MAXI». Dévissez le bouchon, moteur froid, pour le vérifier.
Niveau du liquide de refroidissement

Le niveau de ce liquide doit se situer proche du repère «MAXI» sans jamais le dépasser.
Lorsque le moteur est chaud, la température de ce liquide est régulée par le moto-ventilateur. Celui-ci peut fonctionner contact coupé.
Pour les véhicules équipés de filtre à particules, le moto-ventilateur peut fonctionner après l'arrêt du véhicule, même moteur froid.
De plus, le circuit de refroidissement étant sous pression, attendez au moins une heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d'éviter tout risque de brûlure, dévissez le bouchon de deux tours pour laisser retomber la pression. Lorsque celle-ci est retombée, retirez le bouchon et complétez le niveau.
Vidange du circuit
Ce liquide ne nécessite aucun renouvellement.
Caractéristiques du liquide
Ce liquide doit être conforme aux recommandations du constructeur.
Niveau du liquide lave-vitre et lave-projecteurs

Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, le niveau mini de ce liquide vous est indiqué par un signal sonore et un mes
sage sur l'afficheur du combiné.
Complétez le niveau au prochain arrêt du véhicule.
Caractéristiques du liquide
Pour assurer un nettoyage optimal et éviter le gel, la mise à niveau ou le remplacement de ce liquide ne doit pas être effectué avec de l'eau.
Niveau d'additif gasoil (diesel avec filtre à particules)
Le niveau minimum du réservoir d'additif vous est indiqué par l'allumage fixe de ce témoin, accompagné d'un signal sonore et d'un message sur l'écran multifonction.
Appoint
La mise à niveau de cet additif doit impérativement et rapidement être effectuée par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.
Produits usages

Évitez tout contact prolongé de l'huile et des liquides usagés avec la peau.
La plupart de ces liquides sont nocifs pour la santé, voire très corrosifs.

Ne jetez pas l'huile et les liquides usagés dans les canalisations d'évacuation ou sur le sol.
Videz l'huile usagée dans les containers dédiés à cet usage dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Controles

Avant toute intervention sous le capot, coupez le contact (voyant Ready éteint) pour
éviter tout risque de blessure liée à un déclenchement automatique du moteur.
Sauf indication contraire, contrôlez ces éléments, conformément au carnet d'entretien et en fonction de votre motorisation.
Sinon, faites-les contrôler par le réseau PEUGEOT.
Batterie 12 v

La batterie est sans entretien. Néanmoins, vérifie la propriété et le serrage des cosses, surtout en périodes estivale et hivernale.
En cas d'opération sur la batterie, reportez-vous au chapitre «Informations pratiques» pour connaître les précautions à prendre avant son débranchement et après son rebranchement.
Filtre à air

Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la période de remplacement de ces éléments.
En fonction de l'environnement (atmosphère poussièreuse...) et de l'utilisation du véhicule (conduite urbaine...), changez-les si nécessaire deux fois plus souvent (voir paragraphe «Les moteurs»).
Filtre à huile

Changez le filtre à huile à chaque vidange d'huile moteur.
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la période de remplacement de cet élément.
Filtre à poussières / filtre anti-odeurs (charbon actif)
Votre véhicule est equipped'un filtre qui permet d'arrêter certaines poussières et de limiter les odeurs dans la ventilation et l'air conditionné.
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître sa périodicité de remplacement.
N'hésitez pas à le changer si vous constatez des mauvaises odeurs, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Un filtre habitacle encrassé peut déteriorer les performances du système d'air conditionné et générer des odeurs indésirables.
Filtre à particules (diesel)

Le début de saturation du filtre à particules vous est indiqué par l'allumage temporaire de ce témoin, accompagné d'un message sur l'écran multifonction.
Boîte manuelle pilotée 6 vitesses

La boîte de vitesses est sans entretien (pas de vidange).
Reportez-vous au carnet d'entretien pour connaître la période de contrôle de cet élément.

Dès que les conditions de circulation le permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d'au moins 60 km/h jusqu'à l'extinction du témoin.
Si le témoin reste affiché, il s'agit d'un manque d'additif; reportez-vous au paragraphe « Niveau d'additif gas-oil».
Sur un véhicule neuf, les premières opérations de régénération du filtre à particules peuvent s'accompagner d'odeurs de «brûlé» qui sont parfaitement normales.
Après un fonctionnement prolongé du véhicule à très BASSE VITESSE ou au ralenti, vous pouvez exceptionnellement constater des émissions de vapeur d'eau à l'échappement, lors d'accélérations. Celles-ci sont sans conséquence sur le comportement du véhicule et sur l'environnement.
Pendant la régénération du filtre à particules, le système hybride est inactif.
Plaquettes de freins

L'usure des freins dépend du style de conduite, en particulier pour les véhicules utilisés en ville, sur courtes distances. Il peut être nécessaire de faire
contrôler l'état des freins, même entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse du niveau du liquide de frein indique une usure des plaquettes de freins.
État d'usure des disques de freins

Pour toute information relative à la vérification de l'état d'usure des disques de freins, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

N'utilisez que des produits recommandés par PEUGEOT ou des produits de qualité et de caractéristiques équivalentes.
Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que le circuit de freinage, PEUGEOT sélectionne et propose des produits bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les organes électriques, il est formellement interdit d'utiliser le lavage à haute pression dans le compartiment moteur.
Frein de stationnement électrique
Ce système ne nécessite aucun contrôle particulier. Néanmoins, en cas de problème, n'hésitez pas à faire vérifier le système par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifié.

Pour plus d'informations, voir chapitre «Conduite - Frein de stationnement électrique - § Anomalies de fonctionnement».
KIT de dépannage provisoire de pneumatique
Système complet, composé d'un compresseur et d'une cartouche de produit de colmatage, qui vous permet une réparation temporaire du pneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupart des crevaisons susceptibles d'affecter le pneumatique, se situant sur la bande de roulement ou sur l'épaule du pneumatique.
Accès au kit
Ce kit est installé dans le caisson de rangement, sous le plancher de coffre.
Liste des outillages

Tous ces outillages sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utiliser pas pour d'autres usages.
- Compresseur 12 V.
Contient un produit de colmatage pour réparer temporairement la roue et permet le réglage de la pression du pneu.
- Deux cales pour caler le véhicule.
- Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants*).
Permet l'adaptation aux vis spéciales «antivol».
Autres accessoires

- Anneau amovible de remorquage.

Voir paragraphe «Remorquage du véhicule».
- Commande de déverrouillage de secours du frein électrique.

Voir «Frein de stationnement électrique» dans le chapitre «Conduite».
Description du kit

A. Sélecteur de position «Réparation» ou «Gonflage». B. Interrupteur marche «I» / arrêt «O». C. Bouton de dégonflage. D. Manomètre (en bar ou p. s. i.). E. Compartiment comprenant :
- un câble avec adaptateur pour prise 12V, divers embouts de gonflage pour accessoires, tels que ballons, pneumatiques de cycle...

F. Cartouche de produit de colmatage. G. Tuyau blanc avec bouchon pour la réparation. H. Tuyau noir pour le gonflage. I. Autocollant de limitation de vitesse.

L'autocollant de limitation de vitesse I doit être collé sur le volant du véhicule pour vous
rappeler qu'une roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparé à l'aide de ce type de kit.
1. Colmatage

Coupez le contact. Tournez le sélecteur A sur la position «Réparation». Vérifiez que l'interrupteur B est basculé en position «O».


Déroulez complètement le tuyau blanc G. Dévissez le bouchon du tuyau blanc. Raccordez le tuyau blanc à la valve du pneumatique à réparer.

Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule. Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.

Evitez d'enlever tout corps étranger ayant pénétré dans le pneumatique.

Faites attention, ce produit est nocif (ex: éthylene-glycol, colophane...) en cas d'ingestion et irritant pour les yeux.
Tenez ce produit hors de portée des enfants.

Ne mettez pas en marche le compresseur avant d'avoir raccordé le tuyau blanc à la valve du pneumatique : le pro
duit de colmatage se répandrait à l'extérieur.

Mettez en marche le compresseur en basculant l'interrupteur B en position «I» jusqu'à ce que la pression du pneumatique atteigne 2,0 bars. Le produit de colmatage est injecté sous pression dans le pneumatique; ne débranchez pas le tuyau de la valve pendant cette opération (risque d'éclaboussures).

Retirez le kit et revissez le bouchon du tuyau blanc.
Faites attention de ne pas salir votre véhicule avec des traces de liquide. Gardez le kit à portée de mains.
Roulez immédiatement pendant environ cinq kilomètres, à vitesse réduite (entre 20 et 60 km/h), afin de colmater la crevaison. Arrêtez-vous pour vérifier la réparation et la pression à l'aide du kit.

Si au bout de cinq à sept minutes environ, vous ne parvenez pas à atteindre cette pres
si vous ne parvenez pas à atteindre cette pression, c'est que le pneumatique n'est pas réparable; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
2. Gonflage

Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage». Déroulez complètement le tuyau noir H. Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue réparée.

Connectez de nouveau la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule. Démarrez de nouveau le véhicule et laissez le moteur tourner.

Rendez-vous dès que possible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Informez impérativement le technicien que vous avez utilisé ce kit. Après diagnostic, le technicien vous informera si le pneumatique peut être réparé ou s'il doit être remplacé.

Ajustez la pression à l'aide du compresseur (pour gonfler : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfler : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule, située au niveau de la porte conducteur.
Une perte conséquente de pression indique que la fuite n'est pas bien colmatée; consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié pour le dépannage de votre véhicule.
Retirez le kit, puis rangez-le. Roulez à vitesse réduite (80 km/h maxi) en limitant à 200 km environ la distance effectuée.
Retrait de la cartouche

Rangez le tuyau noir. Dégagez la base coudée du tuyau blanc. Maintenez le compresseur verticalement. Dévissez la cartouche par le bas.

Faites attention aux écoulements de liquide.
La date limite d'utilisation du liquide est inscrite sur la cartouche.
La cartouche de liquide est à usage unique; même entamée, elle doit être remplacée.
Après utilisation, ne jetez pas la cartouche dans la nature, rapportez-la dans le réseau PEUGEOT ou à un organisme chargé de sa récupération.
N'oubliez pas de vous réapprovisionner avec une nouvelle cartouche disponible dans le réseau PEUGEOT ou dans un atelier qualifié.
Contrôle de pression / gonflage occasionnel
Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de produit, pour :
- contrôler ou gonfler occasionnellement vos pneumatiques,
- gonfler d'autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...).

Tournez le sélecteur A sur la position «Gonflage». Déroulez complètement le tuyau noir H. Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l'accessoire.
Si nécessaire, montez au préalable l'un des embouts fournis avec le kit.


Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12V du véhicule. Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner. Ajustez la pression à l'aide du compresseur (pour gonflier : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfier : interrupteur B en position «O» et appui sur bouton C), conformément à l'étiquette de pression des pneumatiques du véhicule ou de l'accessoire. Retirez le kit, puis rangez-le.
Changement d'une ROUE
Mode d'opération de remplacement d'une roue défectueuse par la roue de secours.

Avant toute intervention sur la vanne vicicule, coupez le contact (voyant Ready éteint) afin d'éviter tout risque de blessure liée au redémarrage automatique du travail.

Dans le cas d'utilisation d'un pendule de levage (cric par exemple), veillez à bien utiliser les emplacements prévus, ne pas endommager les cas
Accès aux outillages

Les outillages sont installés dans le coffre.
Liste des outillages

Tous ces outillages sont spécifiques à votre véhicule. Ne les utilisez pas pour d'autres usages.
- Clé démonte-roue.* Permet la dépose de l'enjoliveur et la dépose des vis de fixation de la roue.
- Cric avec manivelle intégrée.* Permet le soulevement du véhicule.
- Outil «cabochons» de vis (selon équipement)*. Permet la dépose des protecteurs (cabochons) de vis sur les roues aluminium.
- Guide de centrage*. Permet la remise en place de la roue sur le moyeu pour les roues aluminium.
- Douille pour vis antivol (située dans la boîte à gants)*. Permet l'adaptation de la clé démonte-roue aux vis spéciales «antivol».
- Deux cales pour caler le véhicule.
Autres accessoires

- Anneau amovible de remorquage.

Voir paragraphe «Remorquage du véhicule».
- Commande de déverrouillage de secours du frein électrique.

Voir «Frein de stationnement électrique» dans le chapitre «Conduite».


Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulation
La correction du passage est la suivante :
position : le sol doit être horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement sauf si celui-ci est programme en mode automatique, coupez le contact et placez le levier sur la première vitesse ou la position R de façon à bloquer les roues.
Vérifiez l'allumage du feu de freinage et du feu P sur la palette de frein de stationnement.
Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement opposée à celle à replacer.
Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ; utilisez une chandelle.
Liste des operations
Retirez le cabochon chromé sur chacune des vis à l'aide de l'outil 3 (selon équipement). Si votre véhicule en est équipé, montez la douille antivol 5 (selon équipement) sur la clé démonterroue 1 pour débloquer la vis antivol. Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonterroue 1.
Placez le cric 2 en contact avec l'un des deux emplacements avant A ou arrière B prévus sur le sous-basement, le plus proche de la roue à changer. Déployez le cric 2 jusqu'à ce que sa semelle soit en contact avec le sol. Assurez-vous que l'axe de la semelle du cric est à l'aplomb de l'emplacement A ou B utilisé.
Levez le véhicule, jusqu'à laisser un espace suffisant entre la roue et le sol, pour permettre.facilement ensuite la roue de secours (non crevée). Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre. Dégagez la roue.





Après un changement de roue
Pour ranger correctement la roue crevée dans le coffre, retirez au préalable le cache central.
Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la roue de secours par le réseau PEUGEOT.
Faites réparer la roue crevée et replacez-la aussitôt sur le véhicule.
Liste des opérations
Mettez en place la roue sur le moyeu. Vissez les vis à la main jusqu'en butée. Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 5 (si votre vehicle en est Equipé). Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1.
Redescendez le véhicule à fond. Repliez le cric 2 et dégagez-le.


Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue 1 équipée de la douille antivol 5 (si votre véhicule en est équipé). Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue 1. Remontez les cabochons chromes sur chacune des vis (selon équipement). Rangez l'outillage.

Changement d'une LAMPE

Avant toute intervention sur voiture véhicule, coupez le contact (voyant Ready éteint)
pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du moteur.
Feux avant

- Indicateurs de direction (PY21W-21W).
- Feux de croissement / de route (H9-12V-65W).
- Feux de position / diurnes (diode électroluminescente-LED).
- Projecteurs antibrouillard (PS24-24W).

Les projecteurs sont équipés de glaces en polycarbonate, revêtues d'un vernis protecteur :
Ne les nettoyez pas avec un chiffon sec ou abrasif, ni avec un produit détergent ou solvant. Utilisez une éponge et de l'eau savonneuse, en utilisant le lavage haute-pression sur des salissures persistantes. Ne dirigez pas de manière prolongée la lance sur les projecteurs, les feux et leur contour pour éviter de détériorer leur vernis et leur joint d'étanchéité. Ne touchez pas directement la lampe avec les doigts, utilisez des chiffons non pelucheux.
Le changement d'une lampe doit se faire avec le projecteur éteint depuis quelques minutes (risque de brûlure grave). Il est impératif de n'utiliser que des lampes de type anti-ultraviolet (UV), afin de ne pas détériorer le projecteur.
Remplacez toujours une lampe défectueuse par une lampe neuve ayant les mêmes caractéristiques.

Changement des feux à diodes électroluminescentes-LED
Pour le remplacement, consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des feux des croisements / route

Retirez le couvercle plastique de protection en tirant sur la languette. Débranchez le connecteur de la lampe. Tournez le port-lampe. Retirez la lampe et remplacez-la. Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des indicateurs de direction

Retirez le couvercle plastique de protection en tirant sur la languette. Tournez le porte-lampe puis retirez-le. Retirez la lampe en et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des répétiteurs latéraux de clignotant intégré

Insérez un tournevis vers le milieu du répétiteur entre lui et la base du rétroviseur. Basculez le tournevis pour extraire le répétiteur et retirez-le. Débranchez le connecteur du répétiteur.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Pour vous le procurer, contactez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Changement des projecteurs antibrouillard

Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.

Pour le remplacement de ces lampes, vous pouvez aussi consulter le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Feux arrière

- Feux de stop / de position (P21-5W).
- Feux de recul (P21W).
- Indicateurs de direction (PY21W-21W).
- Feux de position (P5-5W).
- Feux antibrouillard (P21W).
Changement des feux stop/position, recul et indicateurs
Retirez le cache plastique. Retirez les deux écrous de fixation du feu. Sortez avec précaution le feu par l'extérieur. Débranchez le connecteur du feu.
Appuyez sur les six languettes et retirez le porte-lampes.


Tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.

Changement des feux des positions (coffre)

Ouvrez le coffre. Retirez la trappe plastique à l'aide d'un tournevis. Retirez le écrou de fixation du feu. Tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Pour le remontage, effectuez ces opérations dans le sens inverse.
Changement des feux antibrouillard

Passez la main sous le pare-choc. Tournez d'un quart de tour la lampe et remplacez-la.
Changement du troisième feu de stop

Consultez le réseau PEUGEOT.
Changement des feux des plaques minéralogiques (W5-5W)

Insérez un tournevis fin dans l'un des trous extérieurs du transparent. Poussez-le vers l'extérieur pour le déclipper. Retirez le transparent. Tirez la lampe et remplacez-la.
Changement d'un fusible
Mode opératoire de remplacement d'un fusible défectueux par un fusible neuf pour. Remédier à une panne sur la fonction correspondante.

Accès aux outillages
La pince d'extraction des fusibles est installée au dos du couvercle de la boîte à fusibles de planche de bord.
Pour y accéder :
Retirez complètement le couvercle, retiriez la pince.
Remplacement d'un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de la panne et d'y remédier.
Repérez le fusible défectueux en regardant l'objet de son filament.
Bon
Mauvais
Utilisez la pince spéciale pour extraire le fusible de son logement. Remplacez toujours le fusible défectueux par un fusible d'intensité équivalente. Vérifiez la correspondance entre le numéro gravé sur la boîte, l'intensité gravée sur le dessus et les tableaux ci-après.

Installation d'accessoires électriques
Le circuit électrique de votre véhicule est conçu pour fonctionner avec les équipements de série ou optionnels.
Avant d'installer d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT.

PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise
en état de votre véhicule ou les dysfonctionnements résultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non fournis, non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier lorsque la consommation de l'ensemble des appareils supplémentaires branchés dépasse 10 milliampères.
Fusibles dans la planche de bord
La boîte à fusibles est placée dans la partie inférieure de la planche de bord (côté gauche).


Tableau des fusibles
| Fusible N° | Intensité (A) | Fonctions |
| F1 | 15 | Essuie-vitre arrière. |
| F2 | - | Non utilisé. |
| F3 | 5 | Calculateur airbags. |
| F4 | 10 | Rétroviseur interieur électrochrome, air conditionné, boîtier de commutation et de protection, multimédia arrière, calculateur batterie de traction. |
| F5 | 30 | Lève-vitres séquentiels avant. |
| F6 | 30 | Lève-vitres séquentiels arrière. |
| F7 | 5 | Plafonniers avant et arrière, lecteurs de carte, liseuses arrêté, éclairage pare-soleil, éclairage boîte à gants, éclairage accoudoir central, commande relais 12 V coffre. |
Accès aux fusibles
Voir le paragraphe «Accès aux outillages».

| Fusible N° | Intensité (A) | Fonctions |
| F8 | 20 | Autoradio, radiotéléphone, changeur CD, écran multifonction, détention sous-gonflage, sirène alarme, calculateur alarme, boîtier télématique, module de service (avec WIP Com 3D). |
| F9 | 30 | Prise 12 V avant, allume-cigares, prise 12 V arrêtre. |
| F10 | 15 | Commandes sous-volant. |
| F11 | 15 | Contacteur antivol courant faible. |
| F12 | 15 | Présence remorque, capteur de pluie / luminosité, alimentation fusibles F32, F34, F35. |
| F13 | 5 | Boîtier servitude moteur, calculateur airbags. |
| F14 | 15 | Combiné, afficheur du combiné, alimentation fusible F33. |
| F15 | 30 | Verrouillage et super-verrouillage. |
| F17 | 40 | Dégivrage lunette arrêtre, alimentation fusible F30. |
| SH | - | Shunt PARC. |
| F29 | - | Non utilisé. |
| F30 | 5 | Rétroviseurs extérieurs chauffants. |
| F31 | 30 | Prise 12 V coffre. |
| F32 | 5 | Levier de vitesses boîte manuelle pilotée. |
| F33 | 10 | Affichage tête haute, kit mains-libres, air conditionné, écran escamtable. |
| F34 | 5 | Afficheur tímoins de ceinture. |
| F35 | 10 | Aide au stationnement. |
| F36 | 30 | Sièges chauffants avant. |
| F37 | 5 | Calculateur batterie de traction. |
| F38 | 30 | Siège électrique conducteur. |
| F39 | 20 | Rideau d'occultation du toit vitré panoramicique. |
| F40 | 10 | Boîtier servitude remorque, platine de porte conducteur. |
Fusibles dans le compartiment moteur
La boîte à fusibles est placée dans le compartiment moteur près de la batterie (côté gauche).

Accès aux fusibles
Déclipez le couvercle. Remplacez le fusible (voir paragraphe correspondant). Aparte intervention, refermez très soigneusement le couvercle pour garantir l'étanchéité de la boîte à fusibles.

Tableau des fusibles
| Fusible N° | Intensité (A) | Fonctions |
| F1 | 20 | Alimentation calculateur moteur, électrovannes pompe à injection et EGR, injecteurs. |
| F2 | 15 | Avertisseur sonore. |
| F3 | 10 | Lave-vitre avant / arrêtre. |
| F4 | 10 | Feux diurnes. |
| F5 | 15 | Débitmètre air, essuie-vitre, chauffage sonde, calculateur hybride, molette sélecteur hybride, thermostat piloté, électrovannes distribution variable, électrovanne régulation pression Turbo (Diesel), détecteur niveau eau moteur (Diesel). |
| F6 | 10 | Prise diagnostic, projecteurs directionnels, pompe filtré à particules (Diesel), commande réglages rétroviseurs, boîtier interface reseau, affichage tête haute. |
| F7 | 10 | Calculateur direction assistée, moteur hauteur des projecteurs directionnels. |
| F8 | 20 | Commande du démarreur. |
| F9 | 10 | Contacteurs pédales d'embrayage et de freinage. |
| F10 | 30 | Réchauffeurs Diesel. |
| F11 | 40 | Pulseur air conditionné. |

| Fusible N° | Intensité (A) | Fonctions |
| F12 | 30 | Petite / Grande vitesse essuie-vitre avant. |
| F13 | 40 | Alimentation boîtier servitude intelligent (+ après contact). |
| F14 | 30 | Pompe à eau aérotherme. |
| F15 | 10 | Feux de route droit. |
| F16 | 10 | Feux de route gauche. |
| F17 | 15 | Feu de croisement gauche. |
| F18 | 15 | Feu de croisement droit. |
| F19 | 15 | Électrovanne régulation pression Turbo (Diesel). |
| F20 | 10 | Détecteur niveau eau moteur (Diesel). |
| F21 | 5 | Commande groupe moto-ventilateur. |

Tableau des mini et midi-fusibles au-dessus de la batterie
| Fusible N° | Intensité (A) | Fonctions |
| F1 | 5 | Module entrée air piloté. |
| F2 | 5 | Contacteur bi-fonction frein. |
| F3 | 5 | Boîtier charge batterie. |
| F4 | 25 | Electrovannes ABS/CDS. |
| F5 | 5 | Calculateur ABS/CDS. |
| F6 | 15 | Boîte de vitesses manuelle pilotée. |
| F7* | 80 | Groupe électropompe direction assistée. |
| F8* | 60 | Groupe moto-ventilateur. |
| F9* | 80 | Boîtier de préchauffage (Diesel). |
| F10* | 40 | Groupe électropompe ABS/CDS. |
| F11* | 100 | Boîtier de commutation et de protection. |
| F12* | 30 | Groupe électropompe, boîte de vitesses manuelle pilotée. |
Tableau des maxi-fusibles
| Fusible N° | Intensité (A) | Fonctions |
| MF1* | 30 | Pompe à vide électrique. |
| MF2* | 50 | Boîtier servitude remarque. |
| MF3* | 60 | Boîtier fusibles habitacle. |
| MF4* | 80 | Boîtier servitude intelligent. |
| MF5* | 80 | Boîtier servitude intelligent. |
| MF6* | 30 | Frein de stationnement électrique. |
| MF7* | - | Non utilisé. |
| MF8* | 25 | Lave-projecteurs. |
Batterie 12 V
Mode opératoire pour recharger votre batterie déchargée ou pour démarrer le moteur à partir d'une autre batterie.
Votre véhicule est équipéd'une batterie 12 V classique, située sous le capot moteur, en plus de la batterie haute tension du système hybride.
Dans certaines conditions, si la batterie 12V est trop déchargée pour activer le système hybride, une recharge à partir d'une autre batterie 12V classique est alors possible.
Ne pas réaliser cette recharge si le voyant Ready est allumé.

Avant toute intervention sur véhicule, coupez le contact (voyant Ready éteint)
pour éviter tout risque de blessure lié à un déclenchement automatique du moteur.
Accès à la batterie

La batterie est située sous le capot moteur.
Pour y accéder :
Ouvrez le capot avec la manette intérieure, puis extérieure, fixez la bequille de capot, retirez le cache plastique pour accéder aux deux bornes, déclipez le boîtier de fusibles pour retirer la batterie, si nécessaire.
Débranchement des câbles
Relevez la palette de verrouillage au maximum.

Rebranchement des câbles
Positionnez le collier 1 ouvert du câble sur la borne (+) de la batterie. Appuyez verticalement sur le collier 1 pour bien le positionner contre la batterie. Verrouillez le collier en écartant l'ergot de positionnement puis en rabattant la palette 2.

Ne forcez pas sur la palette, car si le collier est mal positionné, le verrouillage est alors impossible ; recommencez la procédure.
Démarrer à partir d'une autre batterie
Connectez le câble rouge à la borne (+) de la batterie en panne A, puis à la borne (+) de la batterie de secours B.

Connectez une extrémité du câble vert ou noir à la borne (-) de la batterie de secours B. Connectez l'autre extrémité du câble vert ou noir sur le point de masse C de votre véhicule (support moteur). Actionnez le démarreur, laissez tourner le moteur. Attendez le retour au ralenti et débranchez les câbles.

Recharger la batterie avec un chargeur de batterie
Débranchez la batterie du véhicule. Respectez les instructions d'utilisation données par le fabricant du chargeur. Rebranchez en commençant par borne (-). Vérifiez la propreté des bornes et des cosses. Si elles sont couvertes de sulfate (dépôt blanchâtre ou verdâtre), démontez-les et nettoyez-les.


Ne pas recharger la batterie haute tension.

Les batteries contiennent des substances nocives telles que l'acide sulfurique et le plomb.
Elles doivent être éliminées selon les prescriptions légales et ne doivent en aucun cas être jetées avec les ordures ménagères.
Remettez les piles et les batteries usées à un point de collecte spécial.

Il est conseillé, lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.

Ne débranche pas les cosses quand le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans avoir débranché les cosses.
Ne poussez pas le véhicule pour démarrer le moteur.
Avant débranchement
Avant de procéder au débranchement de la batterie, vous devez attendre 2 minutes après la coupure du contact.
Fermez les vitres et les portes avant de débrancher la batterie.
Après rebranchement
Après tout rebranchement de la batterie, mettez le contact et attendez 1 minute avant de démarrer, afin de permettre l'initialisation des systèmes électroniques. Toutefois, si après cette manipulation de légères perturbations subsistent, consultez le réseau PEUGEOT.
En vous reportant au chapitre correspondant, vous devez réinitialiser vous-même:
- la clé à télécommande,
- le rideau d'occultation du toit vitre panoramaique,
- le système de guidage embarqué GPS.
Mode délestage
Système générant l'utilisation de certaines fonctions par rapport au niveau d'énergie restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise temporairement certaines fonctions, telles que l'air conditionné, le dégivrage de la lunette arrière...
Les fonctions neutralisées sont automatiquement réactivées dès que les conditions le permettent.
Mode économie d'energie
Système générant la durée d'utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale de trente minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-vitres, les feux de croissance, les plafonniers...
Ce temps peut être fortement réduit si la charge de la batterie est faible.
Entrée dans le mode
Une fois ce temps écoulé, un message d'entrée en mode économique d'énergie apparait sur l'écran et les fonctions actives sont mises en veille.

une communication téléphonique est engagée au même moment :
- celle-ci sera maintenue pendant 5 minutes avec le kit mains-libres de votre WIP Sound ou de votre WIP Nav,
- celle-ci pourrait néanmoins aller jusqu'à son terme avec le WIP Com 3D.
Sortie du mode
Ces fonctions seront reactivées automatiquement à la prochaine utilisation du véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces fonctions, démarrez le moteur et laissez-le tourner au moins 5 minutes.

Respectez le temps de mise en route du moteur pour assurer une charge correcte de la batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue le redémarrage du moteur pour recharger la batterie.
Une batterie déchargée ne permet pas le démarrage du moteur (voir paragraphe «Batterie»).

Avant démontage d'un balai avant
Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d'essuie-vitre pour positionner les balais en milieu de pare-brise.
Démontage
Soulevez le bras correspondant. Déclippez le balai et retirez-le.
Remontage
Mettez en place le nouveau balai correspondant et clippez-le. Rabattez le bras avec précaution.
Après remontage d'un balai avant
Mettez le contact. Actionnez de nouveau la commande d'essuie-glace pour ranger les balais.
Remorquage du véhicule sur un plateau
Mode d'opération pour faire remorquer son véhicule et le déposer sur un plateau.

Remorquez toujours le véhicule sur un plateau.
Ne jamais remorquer le véhicule avec les quatre roues au sol (également les deux roues avant ou arrière seules), vous risquez d'endommager la transmission.
Placez le levier de vitesses en position N et arrêtez impérativement le moteur (voyant Ready éteint).
Accès aux outillages

L'anneau de remorquage est installé dans le coffre sous le plancher.
Pour y accéder :
Ouvrez le coffre, coulez le plancher, sortez l'anneau de remorquage du boîtier support.
Par l'avant

Dans le pare-chocs avant, déclippez le cache en appuyant sur sa partie basse. Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.
Par l'arrière

Dans le pare-chocs arrêté, déclippez le cache en appuyant sur sa partie basse. Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée. Allumez le signal de détresse sur le véhicule remorqué.
Remorquage




Avant toute intervention, contact mis, appuyez sur la pédale de frein et placez le levier de vitesses sur la position N, puis coupez le contact.
En cas de nécessité liée à un accès difficile, le véhicule peut être déplacé de quelques dizaines de mètres à une vitesse ne dépassant pas les 10 km/h.
Les roues avant ou arrière ne doivent pas être sur le sol, utilisez un plateau pour remorquer votre véhicule.
Utilisez les anneaux de remorquage uniquement pour dégager le véhicule ou pour le monter sur un plateau.
Attelage d'une remorque,...
Dispositif mécanique adapté à l'accrochage d'une remorque avec une signalisation et un éclairage complémentaires.
Poids d'attelage maxi
Vous ne devez pas remorquer plus de 500 kg maximum.

Votre véhicule est essentiellement conçu pour le transport des personnes et de bagages, mais peut également être utilisé pour tracter une remorque.

Nous vous recommandons d'utiliser les attelages et leurs faisceaux d'origine PEUGEOT
qui ont été testés et homologués dès la conception de votre véhicule et de confier le montage de ce dispositif au réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
En cas de montage hors réseau PEUGEOT, ce montage doit se faire impérativement en utilisant les prédispositions électriques du véhicule et les préconisations du constructeur.
La conduite avec remorque soumet le véhicule tracteur à des sollicitations plus importantes et exige de son conducteur une attention particulière.
Répartition des charges
Répartissez la charge dans la remorque pour que les objets les plus lourds se trouvent le plus près possible de l’essieu, et que le poids sur flèche approche le maximum autorisé, sans toutefois le dépasser.
La densité de l'air diminue avec l'altitude, réduisant ainsi les performances du moteur. Il réduit la charge maximale remorquée de 10% par tranche de 1 000 mètres d'altitude.

Reportez-vous au chapitre «Caractéristiques techniques» pour connaître les masses et les charges/remorquables en fonction de la vitesse.
Vent latéral
Tenez compte de l'augmentation de la sensibilité au vent.
Refroidissement
Tracter une remorque en côte augmente la température du liquide de refroidissement.
Le ventilateur étant actionné électriquement, sa capacité de refroidissement ne dépend pas du régime moteur.
Pour abaisser le régime moteur, réduisez votre vitesse.
La charge maximale remorquable en côte prolongée dépend de l'inclinaison de la pente et de la température extérieure.
Dans tous les cas, soyez attentif à la température du liquide de refroidissement.

En cas d'allumage du témoign d'alerte et du témoign STOP, arrêtez le véhicule et coupez le moteur dès que possible.
Freins
Tracter une remorque augmente la distance de freinage.
Pneumatiques
Vérifiez la pression des pneumatiques du véhicule tracteur et de la remorque en respectant les pressions recommandées.
Éclairage
Vérifiez la signalisation électrique de la remorque.

L'aide au stationnement arrière sera neutralisée automatiquement en cas d'utilisation d'un attelage d'origine PEUGEOT.
POSE des BARRES de TOIT

Pour installer des barres de toit transversales, utilisez les quatre fixations rapides prévues à cet effet :
Soulevez les volets d'occultation, ouvrez les caches de fixation sur chaque barre à l'aide de la clé, mettez en place chaque fixation et verrouillez-les tour à tour sur le toit, fermez les caches de fixation sur chaque barre à l'aide de la clé.

Poids maximum autorisé sur garerie, pour une hauteur de chargement ne dépassant pas 40 cm (sauf porte-vélos) : 65 kg.
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la vitesse du véhicule en fonction du profil de la route, afin de ne pas endommager les barres de toit et les fixations sur le toit.
Veuillez vous référer aux législations nationales afin de respecter la réglementation du transport d'objets plus longs que le véhicule.
Écran GRAND FROID
Dispositif amovible permettant d'éviter l'amoncellement de neige au niveau du ventilateur de refroidissement du radiateur.
Avant toute manipulation, assurez-vous que le moteur et le ventilateur sont à l'arrêt. Il est conseillé pour le montage et le démontage de s'affectuer au réseau PEUGEOT ou un atelier qualifié.
Montage
Présentez l'écran devant la partie basse du pare-chocs avant (ne pas utiliser l'emplacement supérieur de la grille de ventilation). Appuyez sur les extrémités A pour clipper les clips de fixation. Appuyez au centre B pour finir de clipper les clips de fixation.
Démontage

Tirer sur l'écran grand froid à l'aide des encoches 1 puis 2 situées aux extrémités de la pièce.
N'oubliez pas de retirer l'écran grand froid :
- température extérieure supérieure à 10°C,
- en cas de remorquage,
- vitesse supérieure à 120 km/h.
Accessions
Un large choix d'accessoires et de pièces d'origine est proposé par le réseau PEUGEOT.
Ces accessoires et ces pièces ont été testés et approuvés aussi bien en fiabilité qu'en sécurité.
Ceux-ci sont tous adaptés à votre véhicule et bénéficient tous de la référence et de la garantie PEUGEOT.

Installation d'émetteurs de radiocommunication
Avant toute installation d'émetteurs de radiocommunication en post-équipement, avec antenne extérieure sur votre véhicule, vous pouvez consulter le réseau PEUGEOT qui vous communiquera les caractéristiques des émetteurs (bande de fréquence, puissance de sortie maximum, position antenne, conditions spécifiques d'installation) qui peuvent être montés, conformément à la Directive Compatible Électromagnétique Automobile (2004/104/CE).
Selon la législation en vigueur dans le pays, les gilets de sécurité haute visibilité, les triangles de pré-signalisation, les ampoules et les fusibles de rechange peuvent être obligatoires à bord du véhicule.
La pose d'un équipement ou d'un accessoire électrique, non référence par PEUGEOT, peut entraîner une panne du système électronique de votre véhicule et une surconsommation.
Nous vous remercions de bien fouvoir noter cette précaution et, nous vous conseillons de prendre contact avec un représentant de la marque PEUGEOT pour vous faire présenter la gamme des équipements ou accessoires référencés.
Solution de transport
Pour les loisirs : barres de toit, porte vélos sur attelage, porte vélos sur barres de toit, porte skis, coffre de toit, rehausses et sièges pour enfants, stores latéraux, rangement sous tablette...
Attelage de remorque nécessitant impérativement le montage par le réseau PEUGEOT.
Protection
surtapis*, bac de coffre, filet de retenue, cintre fixe sur appui-tête, seuils de portes inox ou carbone...

Vous pouvez également vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien (exté
intérieur et extérieur), des produits de mise à niveau (liquide lave-vitre...) et des recharges (cartouche pour kit de dépannage provisoire de pneumatique...) en vous rendant dans le réseau PEUGEOT.
habillages de sièges compatibles avec les airbags latéraux, pommeau cuir, projecteurs antibrouillard, déflecteurs de portes, baquet, bavettes de style, jantes aluminium, enjoliveurs, coquilles de poignées de portes chromées...
Multimédia :
Autoradios, amplificateurs, navigations, kit mains-libres, changeur CD, hautparleurs, lecteur DVD, USB Box, aide au stationnement avant et arrière, casque sans fil Bluetooth additionnel, chargeur secteur de casque audio Bluetooth...
Sécurité
alarme anti-intrusion, gravage des vitres, antivols de roues, trousse de secours, éthylotest, triangle de présignalisation, gilet de sécurité haute visibilité, système de repérage de véhicule volé, grille pare-chien, chaînes neige...
- Pour éviter tout risque de blocage des pédales :
- veillez au bon positionnement et à la bonne fixation du surtapis,
- Ne superposez jamais plusieurs surtapis.
| MOTORISATION ÉLECTRIQUE ET BATTERIE |
| Mateur électrique | - |
| Technologie | Synchrone à aimants permanents. |
| Puisance maxi : norme CEE (kW) | 27 |
| Régime de puissance maxi (tr/min) | 2 500 |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) | 200 |
| Régime de couple maxi (tr/min) | 1 250 |
| Rendement (%) | 80 à 90 |
| Batterie haute tension | Ni-MH
(Nickel Métal Hydrures) |
| Tension (V~) | 200 |
| Capacité énergétique (kWh / Ah) | 1,1 / 5,5 |
| Autonomie (km) | 2 (environ) |
L'autonomie varie en fonction des conditions climatiques extérieures, des habitudes de rouage du conducteur, de l'utilisation des équipements et du vieillissement de la batterie.
MOTORISATIONS ET BOÎTES DE VITESSES
| Mateur Diesel | 2 litres Turbo HDi
163 ch |
| Boîte de vitesses | Manuelle pilotée
(6 rapports) |
| Cylindrée (cm³) | 1 997 |
| Alésage x course (mm) | 85 x 88 |
| Puiss. maxi : norme CEE (kW) | 110/120 |
| Régime de puiss. maxi (tr/min) | 3 750 |
| Couple maxi : norme CEE (Nm) | 320/340 |
| Régime de couple maxi (tr/min) | 2 000 |
| Carburant | Gazole |
| Catalyseur | oui |
| Filtre à particules | oui |
| CAPACITES D'HUILLE (en litres) | |
| Moteur (avec échange cartouche) | - |
| Boîte de vitesses - Pont | - |
MASSES ET CHARGES REMORQUABLES (en kg)
| Moteurs Diesel | 2 litres Turbo HDi
163 ch |
| Boîte de vitesses | Manuelle pilotée
(6 rapports) |
| - Masse à vide | 1 660 |
| - Masse en ordre de marche* | 1 735 |
| - Charge utile | 551 |
| - Masse maximale techniquement admissible en charge (MTAC) | 2 245 |
| - Masse totale roulante autorisée (MTRA) en pente 12% | 2 745 |
| - Remorque freinée (dans la limite du MTRA) en pente 10% ou 12% | 500 |
| - Remorque freinée** (avec report de charge dans la limite du MTRA) | 770 |
| - Remorque non freinée | 500 |
| - Poids recommandé sur flèche | 70 |
- La masse en ordre de marche est égale à la masse à vide + conducteur (75 kg).

La masse de la remorque freinée peut être, dans la limite du MTRA, augmentée dans la mesure où l'on réduit d'autant le MTAC du véhicule tracteur ; attention, le remorquage avec un véhicule tracteur peu chargé peut dégrader sa tenue de route.
Pour exploiter 270 kg de report de charge, il faut que le conducteur soit seul et sans bagages dans le véhicule.
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maximale de 1000 mètres ; la charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10% par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d'un vehicule tracteur, il est interdit de depasser la vitesse de 100km / h (respectez la législation en vigueur dans voire pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée.
DIMENSIONS (EN MM)


Éléments d'identification
Différents dispositifs de marquage visibles pour l'identification et la recherche du véhicule.
A. Numéro de série sous le capot moteur.
Ce numéro est gravé sur la carrosserie à proximité du support d'amortisseur.
B. Numéro de série sur la traverse inférieure du pare-brise.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette collée et visible à travers le pare-brise.
C. Étiquette constructeur.
Ce numéro est inscrit sur une étiquette autodestructible collée sur l'entrée de porte, côté conducteur.
D. Étiquette pneumatiques/peinture.
Cette étiquette est collée sur l'entrée de porte, côté conducteur.
Elle comporte les informations suivantes:
- les pressions de gonflage à vide et en charge,
- les dimensions des jantes et des pneumatiques,
- les marques de pneumatiques recommandées par le constructeur,
- la pression de gonflage de la roue de secours,
- la référence de la couleur de la peinture.


Le contrôle de la pression de gonflage doit être effectué à froid au moins tous les mois.

Une pression de gonflage insuffisante augmente la consommation de carburant.

L'utilisation de chaînes neige n'est autorisée que sur l'essieu avant.
Le sélecteur doit être en mode 4WD.

En cas d'urgence, appuyer plus de 2 secondes sur cette touche. Le clignement de la diode verte et un message vocal valident que l'appel est lancé vers la plateforme PEUGEOT Urgence*.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande. La diode verte s'éteint.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) lorsque la communication est établie. Elle s'éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme PEUGEOT Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents. Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est opéré directement par les services de secours (112) sans localisation.

En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des déploiements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
- Ce service est soumis à conditions et disponibilités. Consultez le réseau PEUGEOT.
APPEL d'assistance

Appuyer plus de 2 secondes sur cette touche pour demander une assistance en cas d'immobilisation du véhicule.
Un message vocal confirme que l'appel est lancé*.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche annule la demande.
L'annulation est confirmée par un message vocal.
Fonctionnement du systeme



À la mise du contact, le voyant vert s'allume pendant 3 secondes, indiquant le bon fonctionnement du système.


Le voyant orange clignote: le système présente un dysfonctionnement.
Le voyant orange est allumé fixe: la pile de secours est à remplacer.
Dans les deux cas, consultez le réseau PEUGEOT.
Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous êtes invité à vérifier la configuration de ces services et pouvez en demander la modification auprès de votre réseau. Dans un pays multilingue, la configuration est possible dans la langue nationale officielle de votre choix.
Attention, l'appel d'urgence et les services sont actifs que si le téléphone interne est utilisé avec une carte SIM valide. Avec un téléphone Bluetooth et sans carte SIM, ces services ne sont pas fonctionnels.

En cas d'urgence, appuyer sur la touche SOS jusqu'à l'audition d'un signal sonore et l'affichage d'un écran «Validation / Annulation» (si carte SIM valide insérée). Un appel est déclenché vers la plateforme Peugeot Urgence qui reçoit des informations de localisation du véhicule et peut transmettre une alerte qualifiée aux services de secours compétents.
Dans les pays où la plateforme n'est pas opérationnelle, ou lorsque le service de localisation a été expressément refusé, l'appel est transmis aux services de secours (112).

En cas de choc détecté par le calculateur d'airbag, et indépendamment des éclatements d'airbag éventuels, un appel d'urgence est lancé automatiquement.
Le message «Appel d'Urgence en mode dégradé» associé au clignotement du voyant orange indique un dysfonctionnement. Consultez le réseau PEUGEOT.
APPEL d'assistance


Appuyer sur cette touche pour accéder aux services PEUGEOT.

Sélectionner «Centre Contact Client» pour toute demande d'information sur la marque PEUGEOT.


Ce service est soumis à conditions et disponibles. Consultez le réseau PEUGEOT. Si vous avez acheté votre véhicule en dehors du réseau PEUGEOT, vous serez invité à vérifier la configuration de ces services et pouvoir en demander la modification auprès de leur réseau.


Autoradio multimédia / téléphone bluetooth GPS EUROPE

Le WIP Com 3D est protégé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, le WIP Com 3D se coupe après l'activation du mode Économie d'énergie.

Certaines fonctionnalités décrites dans ce guide seront disponibles en cours d'année.
Sommaire
01 Premiers pas p. 206 02 Commandes vocales et au volant p. 208 03 Fonctionnement général p. 211 04 Navigation -Guidage p. 216 05 Information traffic p. 225 06 Radio p. 227 07 Lecteurs medias musicaux p. 228 08 Télephoner p. 233 09 Configuration p. 238 10Arborescences écrans p. 239 Questions fréquentes p. 244

Pression vers la gauche / droite :
Avec affichage de l'écran «RADIO» : sélection de la fréquence précédente / suivante.
Avec affichage «MEDIA» : sélection de la piste précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : déplacement horizontal de la carte.
Pression vers le haut / bas :
Avec affichage «RADIO» : sélection de la radio précédente / suivante de la liste.
Avec affichage de l'écran «MEDIA» : sélection du dossier MP3.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : déplacement vertical de la carte.
Passage à la page suivante ou précédente d'un menu.
Déplacement sur le clavier virtuel affiché.
OK : validation de l'objet en surbrillance à l'écran.
Sélection de l'affichage successif à l'écran «CARTE» / «NAV» (si navigation en cours) / «TEL» (si conversation en cours) / «RADIO» ou «MEDIA» en cours de lecture.
DECROCHER: accès au Menu «Telephone».
Connexion Bluetooth, accepter un appel entrant.
Affichage normal ou écran noir.
RACCROCHER: accès au Menu «Téléphone».
Raccrocher un appel en cours ou refuser un appel entrant, connexion Bluetooth.
Rotation de la bague :
Avec affichage de l'écran «RADIO» : sélection de la radio précédente / suivante de la liste.
Avec affichage de l'écran «MEDIA» : sélection de la piste CD ou MP3 précédente / suivante.
Avec affichage «CARTE» ou «NAV» : zoom avant / arrêt de la carte.
Déplacement du curseur de sélection d'un menu.
Initiation commandes vocales - RECO. VOCALE

Avant une première utilisation, il est recommandé d'écouter, prononcer, répéter les conseils d'utilisation.

Appuyer sur la touche SETUP et sélectionner la fonction «Langues et fonctions vocales». Tourner la bague et sélectionner «Paramètres reco. vocale». Activer la reconnaissance vocale.
Sélectionner «Conseils d'utilisation».


Les expressions à prononcer selon le contexte sont inscrites dans les tableaux ci-après.
Prononcer et WIP Com 3D passé à l'exécution.


Un appui sur l'extrémité de la commande d'éclairage active la reconnaissance vocale.

| CONTEXTE | PRONONDER | ACTION |
| GÉNÉRAL | Aide carnet d'adressesAide reconnaissance vocaleAide médiaAide navigationAide téléphoneAide radioAnnulerCorriger | Accès à l'aide carnet d'adressesAccès à l'aide reco vocaleAccès à l'aide gestion de MédiaAccès à l'aide guidage, navigationAccès à l'aide téléphonerAccès à l'aide radioPour annuler une commande vocale en coursDemande de correction de la première reconnaissance vocale faiteEffacer |
| RADIO | Choisir stationStation<tt:stationName>Écouter liste stationsÉnonze fréquenceChoisisir bande de fréquenceActiver info trafficDéactiver info traffic | Sélectionner une station radioSélectionner une station radio avec sonlibellé RDS <tt:station Name> de la listeRADIOEcouter la liste des stations disponiblesEcouter la fréquence de la station radios�gueChoisisir la bande de fréquence FMActiver l'info Trafic (TA)Déactiver l'info Trafic |
| NAVIGATION | Saisir destinationDésactiver consignes vocalesActiver consignes vocalesEnregistrer adresseDémarrer guidageArrêté guidageGuider vers ficheRechercher points d'intérêts | Commande pour entrer une nouvelleadresse de destinationDésactiver consignes vocales en guidageActiver consignes vocales en guidageEnregistrer une adresse dans le carnetd'adressesLancer le guidage (une fois que l'adresseest saisie)Arrêté le guidageLancer un guidage vers une fiche du carnetd'adressesLancer un guidage vers un point d'intérêt |
02 Commandes vocales et au VOLANT
INITIATION COMMANDES VOCALES - RECONNAISSANCE VOCALE

| CONTEXTE | PRONONDER | ACTION |
| MÉDA | MédiaSélectionner sourceLecteur CDJukeboxUSBEntree auxiliairesDSD cardPlage <1 - 1000>Dossier <1 - 1000> | Sélectionner la source sonore MEDIAChoisisir une source sonoreSélectionner la source sonore Lecteur CDSélectionner la source sonore JukeboxSélectionner la source sonore Lecteur USBSélectionner la source sonore entrée AUX audioSélectionner la source sonore SD cardSélectionner une plage donnée (nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actifSélectionner un Dossier (nombre entre 1 et 1000) du MEDIA actif |
| TéléPHONE | Menu TéléphoneSaisir le numéroRépertoire téléphoniqueAppelerEnregistrer le numéroAccepterRefuser | Ouvrir le Menu TéléphoneSaisir un numéro de téléphone à appelerOuvrir le répertoiré téléphoniqueLancer l'appointEnregistrer un numéro dans le réseauAccepter un appel entrantRefuser un appel entrant |
| CARNETD'ADRESSES | Menu Carnet d'adressesAppeler<弛>Guider vers<弛> | Ouvrir le carnet d'adressesAppeler fiche avec son libellé<弛> comme décrit dans le carnet d'adressesLancer un guidage vers une adresse du carnet d'adresses par son libellé<弛> |
Commandes au VOLANT
Commande d'essuie-vitre : affichage «RADIO» et «MEDIA».
Commande d'éclairage : activation de la commande vocale par un appui court ; indication de la consigne de navigation en cours par un appui long.
Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure.
CD audio : sélection de la piste précédente/suivante.
Si affichage «MEDIAA» à l'écran :
CD MP3 / CARTE SD / JUKEBOX : sélection du réseau précédent/suivant.
Sélection élément précédent/suivant dans le carnet d'adresses.
Radio : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plage suivante.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue : avance rapide.

Augmentation du volume.
Changement de source sonore.
Lancement d'un appel à partir du carnet d'adresses.
Décrocher/raccrocher le téléphone.
Validation d'une sélection.
Pression de plus de 2 secondes : accès au menu du téléphone.
Diminution du volume.
Silence : couper le son par appui simultané sur les touches augmentation et diminution du volume.
Rétablir le son : par appui sur une des deux touches du volume.
Radio : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : sélection de la plage précédente.
CD / CARTE SD / JUKEBOX : pression continue : retour rapide.
03 Fonctionnement général affichage en fonction du contexte
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux affichages suivants :
(Si conversation en cours)
FLUX HYBRIDE
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre «Système Hybride» puis «Visualisation des informations de flux hybride».







CARTE PLEIN ÉCRAN
NAVIGATION
(Suivi de guidage en cours)
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre «Système Hybride» puis «Consommation de votre hybride».

SETUP :
accès au Menu «SETUP» : langues et fonctions vocales, initialisation vocale (rubrique 09), date et heures*, affichage, unités et paramètres système.

Appui long : accès à la couverture GPS et au mode démonstration.
Pour entretenir l'écran, il est recommandé d'utiliser un chiffon doux non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.

TRAFFIC :
accès au Menu «Traffic» : affichage des alertes traffic en cours.

MEDIA :
Menu «DVD-Audio»
Menu «DVD-Vision»

Pour avoir une vue globale du détail des menus à désir, rendez-vous à la partie «Arborescences écrans» de cette notice.
Affichage en fonction du contexte

Un appui sur OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran.
Navigation (si guidage en COURS) :
Arrêt guidage
Rediriger consigne
Devier trajet
Annuler
Augmenter dev.
Diminuer dev.
Recalculer
Déplacer carte
Parcourir trajet
Info itinéraire
Voir destination

Info trajet Critères de guidage Crit. exclusion Nbre satellites Nbre étapes Parcourir trajet Déplacer carte Message vocal Options de guidage Critères de guidage Prise en compte Traffic Critères d'exclusion Recalculer itinéraire
Telephone:
Raccrocher • Mise en attente Appeler Tonalités DTMF Mode combiné Micro off
Lecteurs médias musicaux :
Info traffic (TA) Mode de lecture Normal Aléatoire Introduction Choisir la source
Affichage en fonction du contexte
En mode FM Info traffic (TA) RDS Radiotext Mode régional
Arrêt guidage / Reprise guidage Destination / Ajouter étape
Points d'intérêt Infos lieu • Options Guider vers Appeler • Mémoriser lieu Déplacer carte Réglages carte Carte à plat Perspective Carte en 3D

Cap vers nord Cap véhicule Déplacer carte
DVD AUDIO (APPUI LONG) :
Stop Groupe Groupe 1.2/n Mode de lecture Normal / Aléatoire / Introduction TA ■ Choisir la source
DVD VIDEO (APPUI LONG) :

Examples :

- Le réglage carte qui permet l'affichage de la carte à plat, perspective, carte en 3D.
Carte à plat
Carte perspective
17:19
Carte en 3D
- La configuration du système par la commande vocale.

Choix d'une destination
Les commandes vocales de «Navigation» sont mentionnées en rubrique 02.
En cours de guidage, un appui long sur l'extrémité de la commande d'éclairage rappelle la consigne de guidage.

Appuyer sur la touche NAV.


Sélectionner la fonction «Saisir nouvelle adresse » et appuyer sur OK pour valider.


La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la fonction Menu «Navigation».

Une fois le pays sélectionné, tourner la bague et sélectionner la fonction ville. Appuyer sur OK pour valider.


Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.


Sélectionner les lettres de la ville une à une en validant à chaque fois par un appui sur OK.


Sélectionner la fonction «Saisir destination» et appuyer sur OK pour valider.

Saisir destination

Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier virtuel.

Affecter une adresse et naviguer vers «mon domicile
Pour être affectée à «Mon domicile», il est nécessaire qu'une adresse soit enregistrée dans le carnet d'adresses, par exemple à partir de «Saisir destination» / «Saisir nouvelle adresse» puis «Ajouter au carnet d'adresses».

Appuyer 2 fois sur la touche NAV pour afficher le Menu «Navigation».
Menu «Navigation»


Sélectionner «Saisir destination» et valider. Puis sélectionner «Depuis carnet d'adresses» et valider.
Saisir destination


Sélectionner la fiche du domicile et valider. Puis sélectionner «Editor fiche» et valider.
Editor fiche


Sélectionner «Afferter à «mon domicile»» et vérifier pour enregistrer.
Afférent à mon domicile

Pour lancer le guidage vers «Mon domicile», appuyer 2 fois sur NAV pour afficher le Menu «Navigation», sélectionner «Saisir destination» et valider.
Puis sélectionner «Guide vers «mon domicile»» et valider pour lancer le guidage.
Options de guidage
Lors de l'affichage carte à l'écran, il est possible de sélectionner «Réglages carte » puis «Carte à plat / Perspective / Carte en 3D / Cap vers nord / Cap véhicule». Les bâtiments visibles en 3D dépendent de l'avancement de la cartographie des villes.

Appuyer sur la touche NAV.


Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pourrialder.


Sélectionner la fonction «Options de guidage» et appuyer sur OK pour valider.

Options de guidage

Sélectionner la fonction «Critères de guidage» et appuyer sur OK pour modifier les critères de guidage.
Critères de guidage


Sélectionner la fonction «Prise en compte Traffic».
Cette fonction donne accès aux options «Sans déviation», «Avec confirmation» et «Automatique».

Prise en compte trafic

Sélectionner la fonction «Critères d'exclusion». Cette fonction donne accès aux options «Exclure» (autoroutes, péages, ferry boat, tunnels).
Critères d'exclusion

Tourner la bague et sélectionner la fonction «Recalculator itinéraire » pour prendre en compte les options de guidage choisies. Appuyer sur OK pour valider.
Recalculer itinéraire


Ajouter une étape
Des étapes peuvent être ajoutées ou supprimées de l'itinéraire une fois la destination.

Appuyer sur la touche NAV.


Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.

Menu «Navigation»

Sélectionner la fonction «Etapes» et appuyer sur OK pour valider.

Etapes

Sélectionner la fonction «Ajouter étape» (5 étapes maximum) et appuyer sur OK pour valider.
Ajouter étape


Saisir par exemple une nouvelle adresse.


Une fois la nouvelle adresse saisie,
sélectionner «Démarrer guidage» et
appuyer sur OK pour valider.


Positionner l'étape dans la liste et appuyer sur OK pour valider.

Recommencer les opérations 1 à 7 autant que nécessaire, puis sélectionner «Recalculator itinéraire» et appuyer sur OK pour valider.
Pour modifier les étapes, recommencer les opérations 1 à 3 et sélectionner « Optimiser itinéraire » (sélectionner une étape, la supprimer ou la déplacer dans la liste avec la bague pour changer l'ordre, vérifier sa nouvelle position et terminer par « Recalculer itinéraire »).
Recherche des POINTS d'intérêts (POI)
Les points d'intérêts (POI) signalent l'ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports...).
| 1 | NAV Appuyer sur la touche NAV. | |
| 2 | Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Navigation» | |
| 3 | Sélectionner la fonction «Recherche points d'intérêt» et appuyer sur OK pour valider.
Recherche points d'intérêt | |
| 4 | Sélectionner la fonction «A proximité» pour recherche des POI autour du vehicule.
A proximité | |
| 5 | Sélectionner la fonction «Proche de la destination» pour recherche des POI proches du point d'arrivée de l'itinéraire.
Proche de la destination | |
| 6 | Sélectionner la fonction «Dans une ville» pour rechercher des POI dans la ville souhaïée. Choisir le pays puis entre le nom de la ville à l'aide du clavier virtuel.
Dans une ville | |
| 7 | Sélectionner la fonction «Dans un pays» pour rechercher des POI dans le pays souhaïé.
Dans un pays | |
| 8 | Sélectionner la fonction «Le long de l'itinéaire» pour rechercher des POI à proximité de l'itinéaire.
Le long de l'itinéaire | |
04 Navigation - guidage

Cette icône apparait lorsque plusieurs POI sont regroupés dans la même zone. Un zoom sur cet icône permet de détailler les POI.
LISTE des principaux POINTS d'intérêts (POI)

Station service
Station GPL
Garage
PEUGEOT
Circuit automobile
Parking couvert
Parking
Aire de repos
Hôtel
Restaurant
Aire de restauration
Aire de pique-nique
Caféteria

Aéroport
Gare ferroviaire
Gare routière
Gare maritime
Site industriel
Supermarché
Banque
Distributeur automatique
Court de tennis
Piscine
Terrain de golf
Station de sports d'hiver
Théâtre

- Selon disponibilité pays.
Mise à jour des POI



Télécharger sur une carte SD ou une clé USB le fichier de mise à jour des «POI» depuis Internet. Ce service est disponible sur le site «wipinforadars.fr».

Les fichiers doivent être copiés à la racine sur le support choisi.



Insérer le support (Carte SD ou clé USB) contenant la base POI dans le lecteur Carte SD ou le lecteur USB du système.


Appuyer sur NAV, sélectionner Menu «Navigation», puis «Réglages», puis «Importer mes points d'intérêt».
Menu «Navigation»
Réglages
Importer mes points d’intérêts


Sélectionner le média («USB» ou «SD-Card») utilisé et appuyer sur OK.



La réussite du téléchargement est validée par un message. Le système redémarre. La version des POI est disponible dans le menu SETUP\Paramètres système.
Réglages de la diffusion SONORE des consignes

Lors de l'affichage de la navigation à l'écran, appuyer sur OK puis sélectionner ou non «Message vocal» pour activer ou désactiver la diffusion des consignes vocales de guidage. Utiliser la touche volume pour en régler l'intensité.

Le volume sonore des alertes POI Zones à Risques se règle uniquement lors de la diffusion de ce type d'alerte.
Réglages des POINTS d'intérêts et des ZONES à risques

Appuyer sur la touche NAV.


Appuyer à nouveau sur la touche NAV ou sélectionner la fonction Menu «Navigation» et appuyer sur OK pourrializer.
Menu «Navigation»

Sélectionner la fonction «Réglages» et appuyer sur OK pour valider.
Réglages

Sélectionner la fonction «Points d'intérêt sur carte» pour sélectionner les POI à afficher sur la carte par défaut.
Points d'intérêt sur carte

Sélectionner «Paramétrer zones à risques» pour accéder aux fonctions «Affichage sur carte», «Rappel visuel à l'approche» et «Rappel sonore à l'approche».
Paramétrer zones à risques
Paramétrer le filtrage et l'affichage des messages TMC

Appuyer sur la touche TRAFFIC.


La liste des messages TMC apparait en dessous de Menu «Trophic» triés par ordre de proximité.

Appuyer à nouveau sur la touche TRAFFIC ou sélectionner la fonction Menu «Trafic» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Trophic»

Sélectionner «Filtrage messages» et appuyer sur OK pour valider.


Les messages TMC (Trafic Message Channel) sont des informations relatives au trafic et aux conditions météorologiques, reçues en temps réel et transmises au conducteur sous forme d'annonces sonores et de visuels sur la carte de navigation. Le système de guidage peut alors proposer un itinéraire de contournement.

Sélectionner le filtre de votre choix :
Tous messages sur trajet
Messages d'alertes sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message

Sélectionner «Filtre par distance».
Filtre par distance


Lorsqu'on sélectionne tous les messages sur le trajet, il est recommandé d'ajouter un filtré géographique (dans un rayon de 5 km par exemple) afin de réduire le nombre de messages affichés sur la carte. Le filtré géographique suit le déplacement du véhicule.

Les filtres sont indépendants et leurs résultats se superposent. Nous préconisons :
- un filtre sur 10 km autour du véhicule en circulation dense,
- un filtre sur 50 km autour du véhicule ou un filtre sur trajet pour les trajets sur autoroute.
Triangle noir et bleu : informations générales, par exemple :

Informations sur le temps

Informations sur la circulation

Vent

Parking

Brouillard

Neige / glace
Triangle rouge et jaune : informations trafic, par exemple :

Signalisation modifiée

Réduction de voie

Route glissante

Accident

Retard

Travaux

Danger d'explosion

Route fermée

Manifestation

Danger

Entrée de route interdite

Embouteillage
RDS TA
- La station diffuse des annonces TA.
RDS TA
- la station ne diffuse pas d'annonces TA.
RDS
- La diffusion des messages TA n'est pas activée.
La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info traffic, le média en cours (Radio, CD,...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend après la fin de l'émission du message.

Lorsque le média en cours d'écoute est affiché à l'écran, appuyer sur la molette.

Le menu raccourcis de la source apparaît et donne accès à :
Info traffic (TA)

Sélectionner info traffic (TA) et appuyer sur la molette pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.

06 RADIO
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.

Appuyer sur la touche RADIO pour afficher la liste des stations captées localement triées par ordre alphabétique.
Sélectionner la station en tournant la bague et appuyer pour valider.



En écoute radio, appuyer sur les touches « et » pour la recherche automatique de la fréquence inférieure et supérieure.


Lorsque l'écran «RADIO» est affiché, tourner la bague ou utiliser le désignateur 4 directions pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.


Appuyer sur l'une des touches du clavier numérique, pendant plus de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée. Un bip sonore valide la mémorisation.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio mémorisée.
RDS - mode régional

Lorsque la radio en cours d'écoute est affichée à l'écran, appuyer sur OK.

Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux raccourcis suivants :
Info traffic (TA)
RDS
Radiotext
Modérégional

Sélectionner la fonction souhaitée et appuyer sur OK pour valider afin d'accéder aux réglages correspondants.

Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA / lecteur USB
INFORMATIONS ET CONSEILS

Le format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3, et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Connexion d'un iPod :
Pour la lecture de fichiers de type MP3, connecter l'IPod avec la prise USB (fonctionnalités limitées).
Pour la lecture de fichiers iTunes, connecter l'iPod avec la prise auxiliaire (AUX).

Pour pouvoir graver un CDR ou un CDRW, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

Pour être lue, une clé USB doit être formatée FAT 32.

L'autoradio ne lit que les fichiers audio avec l'extension «.mp3» avec un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l'extension «.wma» avec un débit allant de 5 Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « » ?; ù) afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.

En cours de lecture, quitter la source «SD-Card» ou «USB» avant de retirer la carte SD ou la prise USB de son lecteur.

Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD ou le périphérique USB lorsque vous quittez votre véhicule toit ouvert.
Lecteurs médias musicaux
SELECTIONNER / ÉCOUTER CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA / LECTEUR USB
Insérer le CD audio ou MP3 dans le lecteur, la carte SD dans le lecteur de carte ou le périphérique USB dans le lecteur USB. La lecture commence automatiquement.

La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous de Menu « Média ».

Appuyer sur cette touche.


Lorsque l'écran «MEDIA» est affiché, tournez la bague vers le haut ou vers le bas pour sélectionner précédent ou suivant de la source compatible.


Appuyer sur la touche MEDIA.

CD MP3, carte SD ou péripériques USB sont les sources compatibles.

Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner la fonction Menu «Media» et appuyer sur OK pour valider.
Menu «Media»

Sélectionner la fonction « Choisis la source » et appuyer sur OK pour valider.
Choisir la source

Sélectionner la source musicale souhaitée. Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.



La lecture et l'affichage d'une compilation MP3/WMA peuvent dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous vous recommandons d'utiliser le standard de gravure ISO 9660.
Jukebox
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR, UNE CLÉ USB, UNE CARTE SD
Lorsqu'une copie est en cours, la coupure du contact interrompt la copie, qui reprend directement à la remise du contact.
Insérer un CD audio / MP3, une clé USB ou une carte SD.



Vérifier que la source MEDIA active est bien celle du support utilisé (CD, USB ou Carte SD).

Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Media» et appuyer sur OK pour valider.


Sélectionner «Gestion Jukebox» puis «Copier» et appuyer sur OK à chaque étape pour valider.
Copier

Décider par exemple «Copier depuis CD MP3» et appuyer sur OK pour valider.
Copier depuis CD MP3


Sélectionner les pistes souhaitées puis «Copier sélection» ou «sélectionner toutes les pistes avec «Copier tout».

Sélectionner «[Nouveau dossier]» pour créer un nouveau dossier ou sélectionner un dossier existant (préalablement créé).

«Saisir nom des fichiers ?» : besoin «Oui» pour les modifier ou «Non».
Oui
Non

Pour la copie d'un CD MP3, sélectionner ensuite «Copie avec écoute», «Copie rapide» / «Haute qualité (192 kbits/s)» ou «Qualité normale (128 kbit/s)» puis sélectionner «Démarrer copie».

Validator le message d'ajustement en appuyant sur «OK» pour démarrer la copie.





Renommer ou supprimer un ALBUM
Vérifier que la source sonore active est bien différente du Jukebox pour pouvoir renommer ou supprimer une piste / un répertoire.
Activer la lecture d'une autre source que Jukebox (CD, radio, etc.).

Appuyer sur la touche MEDIA.

Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Média» et appuyer sur OK pour vérifier.

Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.
Gestion Jukebox

Sélectionner «Supprimer / renommer» et appuyer sur OK pour valider.
Supprimer / renommer




Écouter le jukebox

Appuyer sur la touche MEDIA. Appuyer à nouveau sur la touche MEDIA ou sélectionner Menu «Media» et appuyer sur OK pour vérifier.


Sélectionner «Gestion Jukebox» et appuyer sur OK pour valider.


Sélectionner «Mode de lecture» et appuyer sur OK pour valider. Choisir «Dossiers & fichiers» ou «Playlists» puis appuyer sur OK pour valider.

Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau de fichiers.
Il est possible de créer des playlist dans le Jukebox. Menu «Media» > Gestion Jukebox > Créer playlist. Ajouter une à une les plages souhaitées et ensuite on enregistre la modification. Il faut alors avoir le mode de lecture «Playlists».
Visionner un DVD vidéo
Insérer le DVD dans le lecteur. La lecture commence automatiquement.


Si le DVD n'apparaît pas à l'écran, appuyer sur la touche MODE pour accéder à l'écran «MEDIA» qui affiche l'écran DVD.


Appuyer sur la touche MEDIA pour accéder à tout moment au «Menu DVD», ou aux fonctions du Menu «Media» faisant le réglage vidéo (luminosité/contraste, format d'image...).

Le désignateur 4 directions et la bague chromée permettent de déplacer le pointeur de sélection du DVD. Changement de chapitre en appuyant sur touche ou .
Sélectionner la source vidéo souhaitée («DVD-Video», «Entrée auxiliaire (video)»). Appuyer sur OK pour valider. La lecture commence.
Utiliser l'entree auxiliaire (aux)
AUDIO / VIDEO / CÂBLE RCA NON FOURNI
Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3, caméscope, appareil photo...) sur les prises RCA (blanche et rouge pour l'audio; jaune pour la vidéo) situées dans la boîte à gants à l'aide d'un câble audio JACK/RCA.

Appuyer sur la touche MEDIA et appuyer à nouveau sur la touche ou sélectionner la fonction Menu « Media » et appuyer sur OK pour vérifier.

Si l'entrée auxiliaire n'est pas activée, sélectionner «Gestion entrée auxiliaire (Aux)» pour l'activer.

Sélectionner «Choisir la source» puis «Entrée auxiliaire (video)» et appuyer sur OK pour l'activer.


Sélectionner la source musicale AUX et appuyer sur OK pour valider. La lecture commence automatiquement.

L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.
8 Téléphoner
CHOISIR ENTRE TÉLÉPHONE
BLUETOOTH / TÉLÉPHONE INTERNE

Pour activer le téléphone Bluetooth ou le téléphone interne, appuyer sur DECROCHER TEL.


Sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis besoin entre «Aucun», «Téléphone Bluetooth» ou «Téléphone interne». Appuyer sur OK à chaque étape pour valider.

Le système ne peut être connecté qu'à un téléphone Bluetooth et une carte SIM (téléphone interne) en même temps. Dans ce cas, le réseau est synchronisé avec le téléphone Bluetooth.
Jumeler un téléphone bluetooth / première connexion
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Com 3D doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire,...).
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (se reférer à la notice du téléphone).

Appuyer sur la touche DECROCHER.

Lorsqu'aucune téléphone n'a été jumelé, le système propose de «Connecter un téléphone». Sélectionner «Oui» et appuyer sur OK pour valider.

Sélectionner «Rechner un téléphone» et appuyer sur OK pour valider. Sélectionner ensuite le nom du téléphone.
Rechner un téléphone




- Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.

Saisissez le code d'authentification sur le téléphone. Le code saisi est affiché à l'écran du système.

Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.

Pour jumeler un autre téléphone, appuyer sur la touche TEL, puis sélectionner Menu «Téléphone», puis «Sélectionner le téléphone» puis «Connecter téléphone Bluetooth» puis sélectionner au besoin le téléphone souhaité.

Appuyer sur OK à chaque étape pour valider.


Le jumelage peut également être lancé à partir du téléphone (se référer à la notice du téléphone).
Pour supprimer le jumelage, appuyer sur TEL, sélectionner «Connector un téléphone» puis «Supprimer téléphone».
Connecter un téléphone bluetooth

Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Com 3D doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous».

Appuyer sur la touche DECROCHER.



La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum) s'affiche sur l'écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi puis sélectionner «Connecter un téléphone» pour une nouvelle connexion. Sélectionner «Supprimer téléphone» pour annuler la connexion au téléphone.
- Les services disponibles par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre est disponible dans le réseau.

Une fois le téléphone connecté, le WIP Com 3D peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes*.
Utiliser le téléphone interne avec CARTE SIM

Extraire le support en appuyant sur le bouton d'éjection.


Installer la carte SIM dans le support et l'insérer ensuite dans la trappe.
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour l'étape 1.
Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations d'installation de la carte SIM doivent être effectuées à l'arrêt.
Si vous avez refusé d'utiliser le téléphone interne pour les appels personnels, vous pouvez toujours connecter un téléphone Bluetooth pour recevoir vos appels sur le système audio de la voiture.

Saisir le code PIN sur le clavier puis sélectionner OK et valider.

Memo code PIN
Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l'onglet «Mémo code PIN» pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors d'une prochaine utilisation.

Le système demande «Utiliser le téléphone interne pour les appels vocaux ?», sélectionner «Oui» si vous souhaitez utiliser cette carte SIM pour vos appels. Dans le cas contraire, seuls l'expérience d'urgence et les services utiliseront la carte SIM.

Une fois la carte SIM installée, le système peut synchroniser le carnet d'adresses et le journal des appels.
Cette synchronisation peut prendre quelques minutes.
Recevoir un APPEL
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran.

Sélectionner l'onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et valider en appuyant sur OK.
Oui
Non

La touche DECROCHER accepte, la touche RACCROCHER rejette l'appel entrant.

Pour raccrocher, appuyer sur la touche RACCROCHER ou appuyer sur OK et sélectionner «Raccrocher» et valider en appuyant sur OK.
Raccrocher


Appuyer sur l'extrémité de la commande au volant pour accepter l'appel ou raccrocher l'appel en cours.

La manipulation du téléphone est interdite en conduisant. Il est recommandé de stationner en sécurité ou de privilégier l'utilisation des commandes au volant.
PASSER un APPEL

Appuyer sur la touche DECROCHER.


La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule apparait en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur OK pour lancer l'appel.

Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur OK pour valider.


Sélectionner «Numéroter», puis composer le numéro de téléphone à l'aide du clavier virtuel.

Numéroter

Le numéro d'un nombre peut aussi se faire à partir du carnet d'adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet d'adresses». Le WIP Com 3D permet d'enregistrer jusqu'à 4096 fiches.

Appuyer plus de deux secondes sur l'extrémité de la commande sous volant pour accéder au carnet d'adresses.


Il est toujours possible de lancer un appel directement depuis le téléphone, stationner le véhicule par mesure de sécurité.
Régler la DATE et l'heure
Ce réglage est nécessaire après tout débranchement de la batterie.

Appuyer sur la touche SETUP.


Sélectionner la fonction «Date et heures» et appuyer sur OK pour valider.

Date et heures

Sélectionner la fonction «Régler date et heures » et appuyer sur OK pour valider.

Régler date et heures

Régler les paramètres à l'aide de la bague et passer au suivant en utilisant le désignateur 4 directions. Appuyer sur OK pour valider.

Principe de la synchro GPS (GMT) :
- Valider la sélection «Synchro. GPS (GMT)», l'heure vient alors se caler sur l'heure universelle GMT, la date est aussi remise à jour.
- Avec le désignateur 4 directions, déplacer le curseur sur le champ des heures et appuyer sur OK.
- Vous pouvez alors ajuster avec la bague rotative l'heure sur le fuseau horaire de votre choix.
Attention en cas de changement d'heure été/hiver, il faudra changer de nouveau le fuseau manuellement.

Sélectionner la fonction «Format date» et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner le format souhaité à l'aide de la bague et appuyer sur OK pour valider.


Sélectionner la fonction «Format heute » et appuyer sur OK pour valider.
Sélectionner le format souhaité à l'aide de la bague et appuyer sur OK pour valider.

Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SETUP permet d'accéder à :
Détails d'appareil
Couverture GPS
Mode démonstration
10 Arborescences écrans




TRAFFIC
Filtrage messages
Tous messages sur trajet
Messages d'alerte sur trajet
Messages d'alertes uniquement
Tous types de message
Filtre par distance
Désactivé
Dans un rayon de 3 km
Dans un rayon de 5 km
MEDIA

Standard video (AUX) Initialiser réglages vidéo Gestion entrée auxiliaire (Aux) Off/ Audio /Audio et vidéo

Bande FM Choisir la fréquence Réglages audio
Se reporter au menu «Réglages audio» ci-dessous.
Classique Jazz Rock/Pop Techno Vocale Couper haut-parleurs arrière Loudness Correction auto du volume Initialiser réglages audio

Arrêt guidage / Reprise guidage Saisir destination Saisir nouvelle adresse Pays □ Ville Rue Numéro
Démarrer guidance
Code postal
Ajouter au carnet d'adresses
Intersection
Centre ville
Coordonnées GPS
Saisie sur carte
Guider vers «mon domicile»
Depuis dernières destinations
Depuis carnet d'adresses
Étapes
Ajouter étape
Saisir nouvelle adresse Guider vers «mon domicile» Depuis carnet d'adresses Depuis dernières destinations Optimiser itinéraire Remplacer étape Supprimer étape
3 Recalculer itinéraire 4 Le plus rapide 4 Le plus court 4 Optimisé temps / distance 2 Rechercher points d'intérêt 3 Approximé 3 Proche de la destination 3 Dans une ville 3 Dans un pays 3 Le long de l'itinéraire 2 Options de guidage 3 Critères de guidage 4 Proche de la destination 4 Le plus court 4 Optimisé temps / distance 4 Service payant 2 Réglages 3 Prise en compte trafic 4 Sans déviation
4 Avec confirmation 4 Automatique 3 Critères d'exclusion 4 Exclure autoroutes 4 Exclure péages 4 Exclure tunnels 4 Exclure ferry-boat 3 Recalculer itinéraire
Menu «Carnet d'adresses» 1 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2
1 Menu «Téléphone» 2 Numéroter 3 Appel depuis carnet d'adresses 4 Journal d'appels 5 Messages 6 Sélectionner le téléphone 7 Aucun 8 Téléphone Bluetooth 9 Téléphone interne 10 Connecter téléphone Bluetooth 11 Rechercher un téléphone 12 Déconnecter téléphone 13 Renommer téléphone 14 Supprimer téléphone 15 Supprimer tous les téléphones 16 Afficher détails
Réglages Répondeur automatique Choisir sonnerie Régler volume sonnerie Saisir numéro de messagerie Réglages téléphone interne Décroché automatique Signal d'appoint Afficher état Activer signal d'appoint Désactiver signal d'appoint Renvoi d'appels Afficher état Activer renvoi d'appels Désactiver renvoi d'appels Masquer mon numéro Sélection réseau Sélection réseau automatique Sélection réseau manuel
3 Rechercher réseau
3 Réglages code PIN
3 Modifier le code PIN
4 Activé
4 Désactivé
3 Mémo code PIN
3 État mémoire carte SIM
SETUP 1 Menu «SETUP» 2 Langues et fonctions vocales 3 Langues 4 Deutsch 4 English 4 Español 4 Français 4 Italiano 4 Nederlands
4 Polski 4 Portuguese 3 Paramètres reco. vocale 4 Reconnaissance vocale active 4 Conseils d'utilisation 5 Règles de base 5 Exemples d'utilisation 5 Astuces 4 Apprentissage personn. de la voix 5 Nouvel apprentice 5 Effacer l'apprentissage actif 3 Volume synthèse vocale 2 Date et heures 3 Régler date et heures 3 Format date 3 Format heures


Questions fréquentes
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant le WIP Com 3D.
| QUESTION | RéPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les réglages audio (Volume, Graves, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés auxsources écoutées. Il est conseilé de réglerles fonctions AUDIO (Graves, Aigus, BalanceAr-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambianceusicale «Aucune»,de régler la correction loudness sur la position«Active» en mode CD et sur la position «Inactive»en mode radio. |
| Le CD est éjectésystematiquement oun'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio oucontient un format audio illisible par l'autoradio.Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage nonreconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans lelecteur.- Vérifier l'état du CD : le CD ne pourrait pas êtrelu s'il est trop endommagé.- Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :consultez les conseils du chapitre «Audio».- Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas lesDVD.- Du fait d'une qualité insuffisante, certainsCD gravés ne seront pas lus par le systèmeaudio. |
| Le son du lecteur CD estdégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les保守erdans de bonnes conditions. |
| Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. | Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | La gamme d'onde sélectionnée n'est pas la bonne. | Appuyer sur RADIO, sélectionner Menu «Radio» puis «Bande FM» pour retrouver la gamme d'onde où sont mémorisées les stations. |
| La qualité de réception de la station radio écoutee se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le vehicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutee ou aucun émetteur n'estopsis dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci, afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une évientuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction «RDS» par le biais du menu raccourci si le phénomène est trop élevé et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, le système s'arrêt apres plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement du système dépend de la charge de la batterie.L'accret est normal: le système se met en mode économique d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du vehicule. | Démarrer le moteur du vehicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| La case «Info traffic (TA)» est cochée. Pourtant, certains embouteillages sur l'itinénaire ne sont pas indiqués en temps réel. | Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les informationsTraffic. | Attendre que les informations traffic soient bien reçues (affichage sur la carte des pictos d'informations traffic). |
| Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes...) sont répertoriés pour les informationsTraffic. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des informations traffic disponibles. |
| Le temps de calcul d'un itinénaire parfait parfois plus long que d'habitude. | Les performances du système peuvent momentarily être ralenties, si un CD/DVD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul d'un itinéaire. | Attendre la fin de la copie du CD/DVD ou arrêté la copie avant de démarrer un guidage. |
| Je recoïs une alerte radar pour un radar qui n'est pas sur mon parcours. | Le système annonce tous les radars positionnés dans un côteitué devant le vehicule. Il peut détecter des radars situés sur les routes proches ou parallètes. | Zoomer la carte afin de visualiser la position exacte du radar. |
| L'alerte sonore des radars ne fonctionne pas. | L'alerte sonore n'est pas active. | Activer l'alerte sonore dans Menu «Navigation», Réglages, Paramétrer zones à risques. |
| Le son de l'alerte est réglié au minimum. | Augmenter le volume sonore de l'alerte au passage d'un radar. |
| L'appld'urgence fonctionne-t-il sans carte SIM ? | Non, car certaines règlementations nationales imposent la présence d'une carte SIM pour passer un appel d'urgence. | Insérer une carte SIM valide dans la trappe. |
| L'altitude ne s'affiche pas. | Au démarrage, l'initialisation du GPS peutmettre jusqu'à 3 minutes pour capter correctement plus de 4 satellites. | Attendre le démarrage complet du système. Vérifier que la couverture GPS est d'au moins 4 satellites (appui long sur la touche SETUP, puis sélectionner «Couverture GPS»). |
| Selon l'environnement géographique(tunnel...) ou la météo, les conditions de réception du signal GPS peuvent varier. | Ce phénomène est normal. Le système est dépendant des conditions de réception du signal GPS. |
| Le calcul de l'itinéraire n'aboutit pas. | Les critères d'exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage). | Vérifier les critères d'exclusion dans le Menu «Navigation» («Options de guidage» - «Critères d'exclusion»). |
| Le temps d'attege après l'insertion d'un CD est long. | Lors de l'insertion d'un nouveau matériel, le système lit un certain nombre de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques secondes. | Ce phénomène est normal. |
| Je n'arrive pas à connecter mon téléphoneBluetooth. | Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l'appareil non visible. | - Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est activé.- Vérifier que votre téléphone est visible. |
| Le téléphone Bluetooth n'est pas compatible avec le système. | Une liste des téléphones mobiles Bluetooth compatibles est disponible dans le réseau. |
| Le son du téléphone connecté en Bluetooth est inaudible. | Le son dépend à la fois du système et du téléphone. | Augmenter le volume du WIP Com 3D, éventuellesment au maximum et augmenter le son du téléphone si nécessaire. |
| Le système ne lit pas le DVD. | Il est possible que la protection de zone ne soit pas compatible. | Insérer des DVD avec une protection de zone compatible. |
| Je n'arrive pas à copier le CD sur le Jukebox. | La source sélectionnée n'est pas la bonne. | Modifier la source active pour sélectionner la source CD. |
| Le CD est protégé contre la copie. | Il est normal qu'un CD protégé ne puisse être copié. |
| Le système ne recoit pas les SMS. | Le mode Bluetooth ne permet pas de transmettre les SMS au système. | Utiliser votre carte SIM et le téléphone interne. |
| La carte SIM utilisée est une carte jumelle. | Utiliser la carte SIM originale pour receivevoir les SMS. |
| Je n'arrive pas àmettre à jour les POI zones à risques. | Le Menu «Navigation» - «Importer mes points d'intérêts» ne s'affiche pas. | Vérifier que le média utilisé pour la mise à jour (Carte SD ou clé USB) est correctement inséré. |
| Un message d'erreur s'affiche à la fin de la procédure. | - Recommencer la procédure intégralement.
- Consulter le réseau PEUGEOT si l'anomalie persiste.
- Vérifier que les données sur le MEDIA sont livrées par un partenaire officiel de PEUGEOT. |
| Les fréquences vocales (DTMF) ne sont pas actives quand je suis en communication et je tape des numérios sur le clavier. | Les touches numériques du clavier sont actives en appel seulement si l'affichage est en mode téléphone. | Pour les activer, appuyer sur la touche MODE jusqu'à l'affichage du téléphone à l'écran. |
| Une zone accidentogène qui ne me concerne pas s'affiche à l'écran. | Les zones accidentogènes s'affichent à proximité d'un point définis dans la cartographie et en relation avec un sens de circulation. | Il est possible que l'alerte se déclenché en circulant sous une voie ou àproximité d'une voie compteant un radar. |

Autoradio / bluetooth

Votre WIP Sound est codé de manière à fonctionner uniquement sur votre véhicule. En cas d'installation sur un autre véhicule, consultez le réseau PEUGEOT pour la configuration du système.

Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue avec le véhicule à l'arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la batterie, l'autoradio peut se couper après quelques minutes.
Sommaire
01 Premiers pas p. 250 02 Commandes au volant p. 251 03 Menu général p. 252 04 Audio p. 253 05 Lecteur USB - WIP Plug p. 256 06 WIP Bluetooth p. 259 07 Configuration p. 262 108Arborescences écrans p. 264
Questions fréquentes p. 269
01 Premiers PAS
* Disponible selon version.
02 Commandes au VOLANT
Radio : sélection station mémorisée inférieure/supérieure.
USB : sélection du genre / artiste / répertoire de la liste de classification.
Sélection élément précédent/suivant d'un menu.
Radio : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / MP3 / USB : sélection du morceau suivant.
CD / USB : pression continue : avance rapide.
Saut dans la liste.

Radio : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / MP3 / USB : Sélection du morceau précédent.
CD / USB : pression continue : retour rapide.
Saut dans la liste.


RADIO
| 1 | SOURCE | Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner la radio. | |
| 2 | BAND | Appuyer sur la touche BAND AST pour sélectionner une gamme d'ondes parmi : FM1, FM2, FMast. | |
| 3 | | Appuyer brièvement sur l'une des touches pour effectuer une recherche automatique des stations de radio. | |
| 4 | | Appuyer sur l'une des touches pour effectuer une recherche manuelle de fréquence supérieure/inférieure. | |
| LIST | Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des stations captées localement (30 stations maximum). Pourmettre à jour cette liste, appuyer plus de deux secondes. | |
L'environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l'autoradio.
| 1 | Appuyez sur la touche MENU. | |
| 2 | Sélectionner FONCTIONS AUDIO puis appuyer sur OK. | |
| 3 | Sélectionner la fonction PÉRéENCES BANDE FM puis appuyer sur OK. | |
| 4 | Sélectionner ACTIVER SUIVI DE FREQUENCY (RDS) puis appuyer sur OK. RDS s'affiche sur l'écran. | |
| En mode radio, appuyer directement sur OK pour activer / désactiver le mode RDS. |
| Le RDS, si affché, permet de continuer à écouter une même station grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions, le suivi de cette station RDS n'est pas assuré sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire, lors d'une réception plus faible, la fréquence bascule sur une station régionale. |
04 AUDIO

La fonction TA (Trafic Announcement) rend prioritaire l'écoute des messages d'alerte TA. Pour être active, cette fonction nécessite la réception correcte d'une station de radio émettant ce type de message. Dès l'émission d'une info traffic, le média en cours (Radio, CD,...) s'interrompt automatiquement pour diffuser le message TA. L'écoute normale du média reprend après la fin de l'émission du message.


Appuyer sur la touche TA pour activer ou désactiver la diffusion des annonces.

Écouter un CD

Insérer uniquement des disques compacts ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d'origine ou CD copies par un graveur personnel, peuvent générer des dysfonctionnements indépendants de la qualité du lecteur d'origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le lecteur, la lecture commence automatiquement.


Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.


Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des plages du CD.


Maintenir appuyée une des touches pour une avance ou un retour rapide.

CD MP3 Écouter une compilation MP3

Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages musicales, ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs dizaines de secondes avant que la lecture commence.

Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu'à 255 fichiers MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps d'accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des dossiers n'est pas respectée. Tous les fichiers sont affichés sur un même niveau.


Pour écouter un disque déjà inséré, effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner CD.



Appuyer sur l'une des touches pour sélectionner un morceau du CD.


Appuyer sur la touche LIST REFRESH pour afficher la liste des répertoires de la compilation MP3.


Maintenir appuyée l'une des touches pour une avance ou un retour rapide.


Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3, est une norme de compression audio permettant d'installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.

Pour pouvoir graver un CDR ou un CDRW, sélectionner lors de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la lecture ne s'effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.

L'autoradio ne lit que les fichiers avec l'extension «.mp3» avec un taux d'échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type de fichier (.wma,.mp4,.m3u...) ne peut être lu.

Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ?; ù) afin d'éviter tout problème de lecture ou d'affichage.

Les CD vides ne sont pas reconnus et risquent d'endommager le système.
Utiliser la PRESE USB - WIP PLUG
Ce boîtier est composé d'un port USB et d'une prise Jack*. Les fichiers audio sont transmis d'un équipement nomade tel qu'un baladeur numérique ou une clé USB, à votre WIP Sound, pour être écoulés via les haut-parleurs du véhicule.
Clé USB (1.1, 1.2 et 2.0) ou lecteur Apple® de génération 5 ou supérieures :
Les clés USB doivent être formatées en FAT ou FAT32 (NTFS non supporté), - le cordon du lecteur Apple® est indispensable, - la navigation dans la base de fichier se fait aussi à l'aide des commandes au volant.
Autres lecteurs Apple® de générations précédentes et lecteurs utilisant le protocole MTP*:
- lecture suivie par cordon Jack-Jack (non fourni),
- La navigation dans la base de fichier se fait à partir de l'appareil nomade.




La liste des équipements compatibles et les taux de compressions supportés sont disponibles auprès du réseau PEUGEOT.
Connexion d'une clé USB

Branchez la clé à la prise, directement ou à l'aide d'un cordon. Si l'autoradio est allumé, la source USB est détectée à sa connexion. La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend de la capacité de la clé USB.
Les formats de fichier reconnus sont : mp3 (mpeg1 layer 3 uniquement) et wma (standard 9 uniquement, compression de 128 kbit/s).
Certains formats de playlists sont acceptés (. m3u,...).
Au rebranchement de la dernière clé utilisée, la reprise de la dernière musique écoutée se fait automatiquement.
Le système constitue des listes de lecture (mémoire temporaire) dont le temps de création dépend de la capacité de l'équipement USB.
Les autres sources sont accessibles pendant ce temps.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact ou connexion d'une clé USB.
Lors d'une première connexion, le classement proposé est un classement par dossier. Lors d'une reconnexion, le système de classement préalablement choisi est conservé.
Utiliser la PRESE USB - WIP PLUG
Effectuer un appui long sur LIST pour afficher les différentes classifications.
Choisir par Dossier / Artiste / Genre / Playlist, appuyer sur OK pour sélectionner le classement choisi, puis à nouveau sur OK pour valider.

- par Dossier : intégralité des dossiers contenant des fichiers audio reconnus sur le périphérique. par Artiste : intégralité des noms des artistes définis dans les ID3 Tag, classés par ordre alphabétique.
- par Genre : intégralité des genres définis dans les ID3 Tag.
- par Playlist : suivant les playlists enregistrées sur le périphérique USB.



Effectuer un appui court sur LIST pour afficher le classement besoin précédemment.
Naviguer dans la liste avec les touches gauche/droite et haut/bas.
Vérifier la sélection en appuyant sur OK.


Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder à la piste précédente / suivante de la liste de classification en cours de lecture.
Maintenir appuyée l'une des touches pour un avance ou un retour rapide.


Appuyer sur l'une de ces touches pour accéder au Genre, Dossier, Artiste ou Playlist précédent / suivant de la liste de classification en cours de lecture.

Connexion lecteurs APPLE® par la prise USB
Les listes disponibles sont Artiste, Genre et Playlist (telles que définies dans les lecteurs Apple®).
Sélection et Navigation sont décrites aux étapes 1 à 4 précédentes.
Ne pas connecter de disque dur ou appareils à connexion USB autres que des équipements audio à la prise USB. Cela risque d'endommager votre installation.
Utiliser l'entree auxiliaire (aux)
Prise JACK ou USB (selon véhicule)

L'entrée auxiliaire, JACK ou USB, permet de brancher un équipement nomade (lecteur MP3...).

Ne pas connecter un même équipement via la prise JACK et la prise USB en même temps.

Brancher l'équipement nomade (lecteur MP3...) à la prise JACK ou à la prise USB, à l'aide d'un câble adapté non fourni.


Effectuer des pressions successives sur la touche SOURCE et sélectionner AUX.


Régler le volume de la SOURCE auxiliaire
Régler d'abord le volume de votre équipement nomade.


Régler ensuite le volume de votre autoradio.

L'affichage et la gestion des commandes se font via l'équipement nomade.

Telephone bluetooth
(Disponible selon modèle et version)
Jumeler un téléphone / première connexion


Pour des raisons de sécurité et parce qu'elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système mains-libres Bluetooth de votre autoradio doivent être réalisées véhicule à l'arrêt et contact mis.

Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus d'informations (compatibilité, aide complémentaire,...).

Activer la fonction Bluetooth du téléphone et s'assurer qu'il est «visible par tous» (configuration du téléphone).



Appuyez sur la touche MENU.



Sélectionner dans le menu :
- Bluetooth téléphonie - Audio
- Configuration Bluetooth
- Effectuez une recherche Bluetooth


Une fenêtre s'affiche avec un message de recherche en cours.
Les services offerts sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels vous avez accès.

Les 4 premiers téléphones reconnus s'affichent dans cette fenêtre.

Le menu TÉLÉPHONE permet d'accéder notamment aux fonctions suivantes : Répertoire*, Journal des appels, Gestion des jumelages.
- Si la compatibilité matérielle de votre téléphone est totale.

Dans la liste, sélectionner le téléphone à connecter. On ne peut connecter qu'un téléphone à la fois.

Un clavier virtuel s'affiche à l'écran : composer un code à 4 chiffres minimum. Valider par OK.


Un message s'affiche à l'écran du téléphone. Pour accepter le jumelage, tapez ce même code sur le téléphone, puis validez par OK.

En cas d'échec, ce nombre d'essai est illimité.

Un message avec le jumelage réussi apparaît à l'écran.

La connexion automatique autorisée n'est active qu'après avoir configuré le téléphone.
Le répertoire et le journal des appels sont accessibles après le début de synchronisation.
Recevoir un APPEL
1 Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage superposé sur l'écran du véhicule.

Sélectionner l'onglet OUI sur l'écran à l'aide des touches et valider par OK.


Appuyer sur la commande au volant pour accepter l'appel.

PASSER un APPEL
1. À partir du menu Bluetooth Téléphonie - Audio, sélectionner «Gérer l'appel téléphonique» puis «Appeler», «Journal des appels» ou «Répertoire». 2. Appuyer plus de deux secondes sur la commande au volant pour accéder à votre répertoire, ensuite naviguer avec la molette. Ou Pour composer un numéro, utiliser le clavier de votre téléphone, véhicule à l'arrêt.
Raccrocher un APPEL
1 Pendant un appel, appuyer plus de deux secondes sur la commande au volant. Valider par OK pour raccrocher l'appel.


06 WIP Bluetooth
Diffusion sans fil des fichiers musicaux du téléphone via l'équipement audio. Le téléphone doit savoir générer les profils bluetooth déquats (Profils A2DP / AVRCP).

Initier le jumelage entre le téléphone et le véhicule. Ce jumelage peut être initié à partir du menu téléphonie du véhicule ou via le clavier du téléphone. Cf. étapes 1a9, pages précédentes. Lors de la phase de jumelage, le véhicule doit être à l'arrêt et la clé sur le contact.


Sélectionner dans le menu de téléphonie le téléphone à connecter. Le système audio se connecte automatiquement à un téléphone nouvellement jumelé.


Activer la source streaming en appuyant sur le bouton SOURCE. Le pilotage des morceaux d'écoute usuels est possible via les touches de la façade audio et les commandes au volant*. Les informations contextuelles peuvent être affichées à l'écran.

- Selon la compatibilité du téléphone. ** Dans certains cas, la lecture des fichiers Audio doit être initialisée à partir du clavier. ** Si le téléphone supporte la fonction.
Régler DATE et HEURE écran a

Appuyer sur la touche MENU.


Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGES AFF.


Appuyer pour valider la sélection.


Sélectionner avec les flèches la fonction ANNÉE.


Appuyer pour valider la sélection.


Régler le paramètre.


Appuyer pour valider la sélection.


Recommencer à l'étape 1 puis paramétrer les réglages MOIS, JOUR, HEURE, MINUTES.

Configuration
Appuyer sur la touche MENU.


Sélectionner avec les flèches la fonction PERSONNALISATION CONFIGURATION.


Appuyer pour valider la sélection.


Sélectionner avec les flèches la fonction CONFIGURATION AFFICHEUR.


Appuyer pour valider la sélection.


Sélectionner avec les flèches la fonction RÉGLAGE DATE ET HEURE.


Appuyer pour valider la sélection.


Régler les paramètres un par un en validant par la touche OK. Sélectionner ensuite l'onglet OK sur l'écran puis valider.

8 Arborescences écrans
01:17
20°
27 MAI 2011
KCS TR
Radio-cd
SUivi RDS MODE REG REPÉTITION CD LECT ALEATOIRE





8 Arborescences écrans
20°
27 18 20 11
Reglage AFF
ANNEE MOIS JOUR HEURE MINUTES MODE 12 H/24 H
FRANCAIS ITALIANO NEDERLANDS PORTUGUES PORTUGUES-BRASIL DEUTSCH ENGLISH ESPANOL
8 Arborescences écrans

Un appui sur la molette OK permet d'accéder à des menus raccourcis suivant l'affichage à l'écran :
RADIO
activer / désactiver répétition plages (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
activer / désactiver lecture aléatoire (tout le CD en cours pour CD, tout le dossier en cours pour CD MP3)
activer / désactiver répétition des plages (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
activer / désactiver lecture aléatoire (du dossier / artiste / genre / playlist en cours de lecture)
8 Arborescences écrans
Un appui sur la touche MENU permet d'afficher :

Fonctions AUDIO
PREFERENCES BANDE FM suivi de fréquence (RDS) activer / désactiver mode régional (REG) activer / désactiver affichage radiotext (RDTXT) activer/désactiver
MODES de lecture
répétition album (RPT) activer/désactiver lecture aléatoire plages (RDM)
activer/désactiver

Ordinateur de BORD
SAISIR DISTANCE JUSQU'A DESTINATION Distance : x km JOURNAL DES ALERTS Diagnostic ETAT DES FONCTIONS* Fonctions activées ou désactivées
- Les paramètres varient suivant le véhicule.

Personalisation - configuration
DéFINIR LES PARAMÉTRES VÉHICULE* CONFIGURATION AFFICHEUR réglage luminosite-video video normale video inverse réglage luminosité (- +) réglagedatethreure réglage jour/mois/année réglage heures/minute choixmode12h/24h choix des unités 1/100 km - mpg - km/l Celsius /Fahrenheit CHOIX DE LA LANGUE

Telephone bluetooth
Configuration Bluetooth 3
Connecter/Deconnecter un appareil
Fonction téléphone
Fonction Streaming audio
Consulter les appareils jumelés
Supprimer un appareil jumelé
Effectuer une recherche Bluetooth
Appeler
Journal des appels
Répertoire
Gérer l'appel téléphonique
Raccrocher l'appel en cours
Activer le mode secret
Questions fréquentes
| QUESTION | RéPONSE | SOLUTION |
| Il y a un écart de qualité sonore entre les différentes sources audio (radio, CD...). | Pour permettre une qualité d'écoute optimum, les régles audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d'un changement de source (radio, CD...). | Vérifier que les régles audio (Volume, Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux sources écoutées. Il est conseilé de régier les fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance Ar-Av, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de sélectionner l'ambiance musicale «Aucune», de régler la correction loudness sur la position «Active» en mode CD et sur la position «Inactive» en mode radio. |
| Le CD est éjecté systématiquement ou n'est pas lu par le lecteur. | Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données audio ou contient un format audio illisible par l'autoradio. Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu par l'autoradio. | - Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le lecteur. - Vérifier l'état du CD : le CD ne pourrait pas être lu s'il est trop endommagé. - Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé : consultez les conseils du chapitre «Audio». - Le lecteur CD de l'autoradio ne lit pas les DVD. - Du fait d'une qualité insuffisante, certains CD gravés ne seront pas lus par le système audio. |
| Le message «Erreur péripérique USB » s'affiche à l'écran. La connexion Bluetooth se coupe. | Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant. | Recharger la batterie de l'équipement périphérique. |
| La clé USB n'est pas reconnaue. La clé est peut être corrompue. | Reformater la clé. |
| Le son du lecteur CD est dégradé. | Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité. | Insérer des CD de bonne qualité et les保守 dans de bonnes conditions. |
| Les régles de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont inadaptés. | Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans sélectionner d'ambiance. |
| Les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | La gamme d'onde sérieonnée n'est pas la bonne. | Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver la gamme d'onde (FM1, FM2, FMAST) où sont mémorisées les stations. |
| L'announce traffic (TA) est affichée. Je ne recois aucune information routière. | La station radio ne participe pas au réseau régional d'information traffic. | Basculer sur une radio qui diffuse des informations traffic. |
| La qualité de réception de la station radio écoutee se dégrade progressivement ou les stations mémorisées ne fonctionnent pas (pas de son, 87,5 Mhz s'affiche...). | Le vehicule est trop éloigné de l'émetteur de la station écoutee ou aucun émetteur n'est liént dans la zone géographique traversée. | Activer la fonction RDS afin de permettre au système de vérifier si un émetteur plus puissant se trouve dans la zone géographique. |
| L'environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la réception, y compris en mode de suivi RDS. | Ce phénomène est normal et ne traduit pas une défaillance de l'autoradio. |
| L'antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d'un passage en lavage ou dans un parking souterrain). | Faire vérifier l'antenne par le réseau PEUGEOT. |
| Coupures du son de 1 à 2 secondes en mode radio. | Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station. | Désactiver la fonction RDS si le phénomène est trop élevé et toujours sur le même parcours. |
| Moteur coupé, l'autoradio s'arrête après plusieurs minutes d'utilisation. | Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l'autoradio dépend de la charge de la batterie.L'arrêt est normal : l'autoradio se met en mode économique d'énergie et se coupe afin de préserver la batterie du vehicule. | Démarrer le moteur du vehicule afin d'augmenter la charge de la batterie. |
| Le message «le système audio est en surchauffe» s'affiche à l'écran. | Afin de protégier l'installation en cas de température environnante trop élevée, l'autoradio bascule dans un mode automatique de protection thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l'arrêt de la lecture CD. | Couper le système audio pendant quelques minutes afin de laisser le système refroidir. |

Accessoires 194, 195
Accoudoir 107
Accoudoir arrière 112
Accoudoir avant. 109
Aérateurs 68
Aération 37
Affichage tête haute... 147, 149, 151
Afficheur du combiné 44
Afficheur multifonction (avec autoradio).59,62,64
Aide au démarrage en pente.....144
Aide au stationnement arrêté....157
Aide au stationnement avant......158
Airbags 53
Airbags frontaux 135, 138
Airbags latéraux. 137, 138
Airbags rideaux. 137, 138
Air conditionné 37
Air conditionné automatique...69, 70
Air conditionné manuel 69
Alarme 87
Allumage automatique des feux. 97, 100
Allumage automatique des feux de détresse 129
Aménagements du coffre 114
Aménagements intérieurs. 107
Anneaux d'arrimage 114
Antidémarrage électronique...84, 86
Antipatinage des roues (ASR) 49, 52, 131
Appel d'assistance 202
Appel d'urgence. 202, 203
Appuis-tête arrière 77
Appuis-têtes avant. 75
Arrêt du véhicule. 84, 153
Attelage 192
Autoradios 64
Avertisseur sonore. 129

Bacs de porte 107
Bacs de rangement 114
Balais d'essuie-glace (changement) 103, 190
Balayage automatique des essuie-vitres. 101, 103
Barres de toit 193
Batterie 40,79,164,186
Béquille de capot moteur 160
Boîte à fusibles compartiment moteur 179
Boîte à fusibles planche de bord. 179
Boîte à gants 108
Boîte dérangement 108
Boîte manuelle pilotée.....153, 165
Bouchon réservoir de carburant...95
Bouton d'appel PEUGEOT......203

Cache-bagages 116
Cadrans de bord. 44
Caisson dérangement 117
Capacité du réservoir de carburant...95
Capot moteur. 160
Caractéristiques techniques 196-198
Carburant. 37, 95, 96
Carburant (réservoir) 96
Carte SIM 108
Ceintures de sécurité 132-134
Changement d'un balai d'essuie-glace 103, 190
Changement
d'une lampe 175, 177, 178
Changement d'une roue 172
Changement d'un fusible 179
Changement de la pile de la télécommande 85
Charge de la batterie 186
Chargement. 37, 193
Charges remorquables. 198
Chauffage 37
Clé à télécommande...... 82-84, 86
Clignotants. 129
Combinés 44, 45
Commande d'éclairage. 97
Commande des suie-vitre...101-103
Commande de secours portes....93
Commande des lève-vitres......89
Commande des sièges chauffants 75
Commande du rideau d'occultation du toit vitre panoramique.......113
Compte-tours 44
Compteur. 33, 44
Compteur kilométrique journalier 58
Conduite économique. 37
Consommation de carburant.37
Contrôle de pression (avec kit)...166
Contrôle du niveau d'huile moteur 57
Contrôle dynamique de stabilité (CDS) 49, 52
Contrôle dynamique de stabilité (ESC). 130
Contrôle dynamique de stabilité (ESP) 131
Contrôles 162, 164, 165
Crevaison 166
Cric 172
Crocchet 115

Dégivrage 69,80
Délestage (mode) 189
Démarrage du véhicule 84, 153
Démontage d'une roue 173
Démontage du survapis 110
Détrompeur carburant 96
Déverrouillage 82
Déverrouillage de l'intérieur. 92
Diesel 36
Dimensions 199
Disques de freins 165

Eclairage. 106
Eclairage coffre. 106
Eclairage d'accompagnement 99,100
Eclairage d'accueil. 99, 105
Eclairage d'ambiance 105
Éclairage intérieur. 104, 105
Eclairage planche de bord. 58
Éclaireurs latéraux. 105
Éco-conduite 37
Économie d'énergie (mode) 189
Écran coulour escamtable....62, 64
Écran grand froid 193
Écran monochrome C. 65
Ecran multifonction (avec autoradio). 59, 62, 64
Eléments d'identification 200
Enfants 123, 126, 127
Enfants (sécurité) 128
Entretien courant 37
Environnement 8,37,86
ESC/ASR. 130
ESP/ASR. 131
Essuie-glace 101, 103
Essuie-vitre arrière 102
Étiquettes d'identification. 200

Fermeture des portes 83,91
Fermeture du coffre 83,93
Fermeture du volet arrière.....93, 94
Feu antibrouillard arrière....177, 178
Fermeture arrière. 177
Feux antibrouillard arrêt. 98
Feux de croisement. 97, 175
Feux de détresse 129
Feux de plaque minéralogique...178
Feux de position 97, 177
Feux de route 97
Feux de stop 177
Feux diurnes. 99
Feux halogènes. 175
Feux indicateurs de direction.....129
Filtre à air. 164
Filtre à huile 164
Filtre à particules 164, 165
Filtre habitacle 164
Fixations ISOFIX 125
Suivez-moi chez moi 100
Fonction autoroute (clignotants) 129
Freinage dynamique de secours 142
Frein de stationnement. 165
Frein de stationnement électrique 139, 142
Freins. 165
Fusibles 179

Gonflage des pneus 37
Gonflage occasionnel (avec kit) 166

Haute
Indicateur d'entretien 55
Indicateur de niveau d'huile moteur 57, 163
Indicateur de température du liquide de refroidissement....54
Indicateurs de direction (clignotants) 129, 177
ISOFIX (fixations) 125

Jauge d'huile 57, 163
Jauge de carburant. 95

Kit anti-crevaison 166
Kit de dépannage provisoire de pneumatique 166
Klaxon 129

Lampes
(changement) 175, 177, 178
Lave-projecteurs. 102
Lave-vitre arrière 102
Lave-vitre avant. 102
Lecteurs de carte 104
Lève-vitres 89
Lever boîte manuelle pilotée......153
Levier de vitesses 37
Limiteur de vitesse 149
Liseuses arrière. 104
Localisation du véhicule 83
Lunette arrière (dégivrage)......69, 80

Masses 198
Miroir de courtoisie 108
Mode délestage 189
Mode économie d'énergie 189
Moteur
Diesel. 96, 161, 162, 197, 198
Motorisations 196, 197
Multimédia arrière 111

Neutralisation de l'airbag passager 135
Neutralisation ESP 131
Niveau d'additif gasoil 164
Niveau d'huile 57, 163
Niveau du liquide de direction assistée 163
Niveau du liquide de frein 163
Niveau du liquide de lave-projecteurs. 102, 163
Niveau du liquide de lave-vitre 102, 163
Niveau du liquide de refroidissement. 54, 163
Niveaux et vérifications..... 162-164
Numéro de série véhicule. 200

Obturateur amovible (pare-neige) 193
Ordinateur de bord 65, 67
Outillage 172
Ouverture de l'écran couleur escamotable 64
Ouverture des portes. 82, 91
Ouverture du capot moteur.....160
Ouverture du coffre. 82, 93
Ouverture du rideau d'occultation du toit vitré panoramique. 113
Ouverture du volet arrêt....93, 94

Panne de carburant (Diesel)......161
Pare-soleil. 108, 117
Pile de télécommande. 85, 86
Plafonniers. 104
Plancher de coffre mobile 115
Plaques d'identification constructeur 200
Plaquettes de freins 165
Pneumatiques 37
Poignée de console 107
Poignées de maintien 107
Porte-canettes 107
Portes 91
Pose des barres de toit. 193
Pression des pneumatiques.....200
Prise accessoires 12V. 115
Prise accessoires 12 volts. 107, 109
Prises audio. 108, 109
Prise USB. 109
Projecteurs (réglages) 100
Projecteurs antibrouillard avant. 98, 176
Protection des enfants. 118, 123, 125-127, 135

Rabattement des sièges arrêté... 77
Range-lunettes 107
Rangements.....107,109,112,114
Réinitialisation circuit de carburant 161
Recharge de la batterie. 186
Référence couleur peinture 200
Réglage des appuis-têtes. 75
Réglage des projecteurs. 100
Réglagedessièges.73,74
Réglage en hauteur des ceintures de sécurité.......132
Réglage en hauteur et en profondeur du volant. 79
Régulateur de vitesse 151
Réinitialisation de la télécommande 85
Réinitialisation des lève-vitres.....89
Remise à zéro du compteur kilométrique journalier 58
Remise à zéro de l'indicateur d'entretien 56
Remontage d'une roue 173
Remorquage d'un véhicule. 43, 190, 191
Remplacement des fusibles...179
Remplacement des lampes 175, 177, 178
Remplacement filtre à air. 164
Remplacement filtre à huile.....164
Remplacement filtre à particules 165
Remplacement fibre habitacle.....164
Remplissage du réservoir de carburant 95, 96
Répartiteur latéral (clignotant)....176
Réservoir de carburant. 95, 96
Réservoir lave-projecteurs. 163
Réseau lave-vitre 163
Rétroviseur intérieur 81
Rétroviseurs extérieurs. 80
Revisions 37
Rhéostat d'éclairage 58
Rideau d'occultation du toit vitre panoramique.....113
Roue de secours 172

Sangle de maintien. 114
Sécurité des enfants......118, 126, 127, 135
Sécurité enfants. 89, 123, 128
Sélecteur hybride. 31
Services PEUGEOT 203
Sièges arrière 77
Sièges avant. 73, 74, 76
Sièges chauffants 75
Sièges électriques 74
Sièges enfants 118, 124
Sièges enfants classiques 121, 123
Sièges enfants ISOFIX......125, 126
Sièges enfants Isofix 127
Signal de détresse 129
Sous-capot moteur 42, 162
Spots latéraux. 105
Super-verrouillage 83
Surtapis 110
Synchronisation de la télécommande 85
Système ASR 131
Système hybride. 4, 26, 27
Systèmes ASR et ESP 131

Tableaux des fusibles 179
Tableaux des masses. 198
Tableaux des motorisations 196, 197
Télécommande. 82, 83, 86
Telephone 203
Témoins d'alerte 48, 50, 51
Témoins d'état 48
Témoins de marche... 46, 48, 49, 51
Témoins lumineux 46, 49, 50
Température du liquide de refroidissement 54
Toit vitré panoramique 113
Totalisateur kilométrique. 58
Transport d'objets longs 76, 112
Trappe à carburant. 95, 96
Trappe à ski. 112
Troisième feu de stop 178

Vérification des niveaux.....163, 164
Vérifications courantes 164, 165
Verrouillage centralisé 83, 92
Verrouillage de l'intérieur 92
Volant (réglage) 79
Volet arrière 94

WIP Com 3D. 45, 62, 65
WIP Plug. 109
WIP Sound.59




Caractéristiques - entretien

Ce guide présente l'ensemble des équipements disponibles.
Votre véhicule reprend une partie des équipements décrits dans ce document, en fonction du niveau de finition, de la version et des caractéristiques propres au pays de commercialisation.
Les descriptions et figures sont données sans engagement. Automobiles PEUGEOT se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques, équipements et accessoires sans être tenue de mettre à jour le présent guide.
Cette documentation fait partie intégrante de votre véhicule. Pensez à la remettre au nouveau propriétaire en cas de cession.
Automobiles PEUGEOT atteste, par application des dispositions de la réglementation française (Directive 2000/53) relative aux véhicules hors d'usage, qu'elle atteint les objectifs fixés par celle-ci et que des matières recyclées sont utilisées dans la fabrication des produits qu'elle commercialise.
Les reproductions et traductions, même partielles, sont interdites sans autorisation écrite d'Automobiles PEUGEOT.
Pour toute intervention sur votre véhicule, adressez-vous à un atelier qualifié disposant de l'information technique, de la compétence et du matériel adapté, ce que le réseau PEUGEOT est en mesure de vous apporter.
Imprimé en UE
04-11




PEUGEOT
Automobiles PEUGEOT - Siège Social : 75, avenue de la Grande-Armée 75016 PARIS
Tél. 33 (0)1 40 66 55 11 - Fax 33 (0)1 40 66 54 14
Adresse postale : Automobiles PEUGEOT BP 01 75761 PARISCEDex 16 - Adresse Internet : http://www.peugeot.com
Société Anonyme au capital de 171 284 850 Euros - R. C. S. PARIS B 552 144 503. SIRET 552 144 503 00018. APE 341 Z
