PEUGEOT 406 COUPEE - Coupé

406 COUPEE - Coupé PEUGEOT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 406 COUPEE PEUGEOT au format PDF.

📄 172 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice PEUGEOT 406 COUPEE - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Coupé sportif de grande classe
Marque PEUGEOT
Modèle 406 COUPEE
Dimensions (L x l x H) 4620 x 1800 x 1395 mm (environ)
Empattement 2700 mm (environ)
Poids à vide 1450 kg (environ)
Capacité du réservoir 70 litres
Carburant Essence sans plomb (RON 95/98)
Moteurs disponibles 2.0 L 16V, V6 3.0 L 24V
Transmission Boîte manuelle 5 rapports ou automatique 4 rapports
Freins Disques ventilés à l'avant, disques pleins à l'arrière, avec ABS
Direction Assistance modulée ou variable selon version
Suspension À gestion électronique, amortissement variable (mode SPORT)
Sécurité active ABS, régulateur de vitesse, détecteur de pluie
Sécurité passive Airbags frontaux et latéraux, ceintures prétensionneurs pyrotechniques
Antidémarrage Électronique à code personnel ou télécommande haute fréquence
Climatisation Air conditionné à régulation de température et de débit d'air (automatique)
Équipement audio Autoradio 4030 ou 4050 avec lecteur cassette et changeur CD 6 disques en option
Sièges 4 vraies places, réglages électriques avec mémoire (selon version)
Toit ouvrant Électrique, avec fonction entrouverture
Entretien Vidanges avec huile homologuée (ESSO, TOTAL), liquide de refroidissement PROCOR 3000, freins DOT4
Pièces détachées Pièces d'origine homologuées disponibles en réseau PEUGEOT
Garantie Garantie constructeur selon carnet de garantie et révisions périodiques
Nombre de pages de la notice 172

FOIRE AUX QUESTIONS - 406 COUPEE PEUGEOT

Comment déverrouiller le système antidémarrage ?
Composez votre code personnel à 4 chiffres sur le clavier situé près du volant, ou utilisez la télécommande haute fréquence. Le voyant rouge s'éteint et le vert s'allume.
Quel type de carburant utiliser ?
Utilisez exclusivement de l'essence sans plomb (RON 95 ou 98). Ne pas utiliser de carburant avec plomb, car il détruit le catalyseur.
Comment régler la climatisation automatique ?
Appuyez sur la touche AUTO, puis réglez la température souhaitée avec les touches 9 (de 14°C à 30°C). Le système ajuste automatiquement le débit et la répartition d'air.
Que faire si le témoin d'alerte centralisée STOP s'allume ?
Arrêtez-vous immédiatement. Ce témoin est couplé à la pression d'huile. Vérifiez le niveau d'huile et, si nécessaire, complétez. Consultez un point Service PEUGEOT.
Comment activer le régulateur de vitesse ?
Appuyez sur l'interrupteur 1 au volant (voyant allumé). Roulez au-dessus de 40 km/h et appuyez sur la touche de mémorisation. Pour désactiver, appuyez à nouveau sur l'interrupteur ou freinez.
Comment remplacer une ampoule de projecteur ?
Consultez les pages 102 à 104 de la notice. Le remplacement des ampoules est décrit en détail pour les feux de route, croisement, clignotants, etc.
Quelle huile moteur utiliser ?
Utilisez des huiles homologuées comme ESSO UNIFLO 15W-40, ESSO ULTRA 10W-40 ou ESSO ULTRON 5W-40, selon les conditions climatiques. Consultez le tableau des lubrifiants page 164.
Comment fonctionne la suspension à gestion électronique ?
La suspension s'adapte automatiquement au style de conduite et au profil de la route. Vous pouvez sélectionner le mode SPORT pour un amortissement plus ferme en appuyant sur l'interrupteur 1 (voyant allumé).
Comment utiliser le changeur CD ?
Insérez jusqu'à 6 CD dans le magasin (face imprimée vers le haut), puis introduisez le magasin dans le changeur situé dans le coffre. Sélectionnez le changeur avec la touche SRC ou la commande au volant.
Où trouver le numéro de série du véhicule ?
Le numéro d'identification (VIN) est indiqué sur la plaque moteur constructeur, visible sous le capot, et également sur le pare-brise côté conducteur.

Questions des utilisateurs sur 406 COUPEE PEUGEOT

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quel fusible protège les rétroviseurs rabattables ?
FAQ fréquente - à l'instant
Réponse Notice-Facile

La notice de votre Peugeot 406 Coupée mentionne qu'un fusible dédié protège le circuit des rétroviseurs rabattables, mais le PDF ne fournit pas la localisation exacte ou la valeur d'intensité spécifique de ce fusible dans cette section.

Ce que nous savons du système :

  • Les rétroviseurs se commandent via la commande 1 (position A pour rabattre, position 0 pour remettre en place)
  • Le système fonctionne uniquement contact mis
  • En cas de défaillance électrique, vous pouvez rabattre manuellement les rétroviseurs en stationnement

Pour localiser précisément le fusible des rétroviseurs rabattables :

  • Consultez le chapitre Fusibles complet de votre notice PDF (généralement en début ou fin de document)
  • Vous y trouverez un schéma avec la localisation du boîtier à fusibles et le tableau correspondant indiquant le numéro de fusible pour « Rétroviseurs électriques » ou « Rétroviseurs rabattables »
  • Si vous n'avez pas la notice complète, un concessionnaire Peugeot pourra vous donner cette information en quelques secondes
Répondre (soyez le premier)
Que faire si les rétroviseurs rabattables électriques ne fonctionnent plus ?
FAQ fréquente - à l'instant
Réponse Notice-Facile

Vérifiez d'abord ces points simples :

  • Le contact du véhicule doit être mis pour que le système de rabattement électrique fonctionne. Assurez-vous que l'allumage est actif.
  • Vérifiez que la commande 1 (commande de réglage des rétroviseurs) n'est pas bloquée en position A. En cas de coincement, ramenez-la doucement en position 0 (remise en place).
  • Testez que le système de dégivrage ne interfère pas. Le dégivrage des rétroviseurs s'active via la commande de désembuage de la lunette arrière. Assurez-vous que cette commande n'est pas restée activée.

Si le problème persiste :

  • Vérifiez les fusibles du circuit des rétroviseurs (consultez le chapitre fusibles de votre notice pour localiser le fusible correspondant).
  • Un blocage mécanique ou une défaillance du moteur électrique interne peut nécessiter une intervention chez un concessionnaire Peugeot pour diagnostic ou remplacement de la pièce défectueuse.

Les rétroviseurs peuvent aussi se rabattre manuellement en stationnement si le système électrique est hors service, ce qui vous permet de plier/déplier les miroirs à la main de manière temporaire.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Coupé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 406 COUPEE - PEUGEOT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 406 COUPEE de la marque PEUGEOT.

MODE D'EMPLOI 406 COUPEE PEUGEOT

Coupé 406, pour que l'automobile soit toujours un plaisir.

PEUGEOT 406 COUPEE - 1

Bienvenue dans votre Coupe 406.

A son bord, vous renouez avec une longue tradition, celle d'une prestigieuse lignée de coupés sportifs de grande classe à la calandre frappée du lion heraldique.

Votre Coupe 406 attise toutes les passions par l'elancement de sa silhouette, la fluidite de son profil, le galbe de ses ailes et son large capot nervure plongeant sur des projecteurs elliptiques et cristallins.

Votre Coupe 406 autorise toutes les sensations grâce à son haut niveau d'équipment et sa généreuse habitabilité qui offre quatre vraies places, une accessibilité arrêté remarquable et un coffre spacieux.

Votre Coupé 406 force l'admiration par ses acquis technologiques et sportifs, fruits de la recherche et de la compétition, qui lui conferent un potentiel dynamique exceptionnel.

Votre Coupe 406 s'enorgueillit enfin d'une fiabilité au-dessus de tout reproche et revendique, par l'entremise des hommes du Rseau PEUGEOT, la pérennité conférée aux automobiles d'exception.

Pour que chaque instant passé au volant de votre Coupe 406 soit toujours unCLSIR, nous vous proposons, au travers de ce guide d'utilisation, de discoverir et de mistrairevre voiture afin d'en tirer la quintessence que tout conducteur recherche et d'en preserver, comme son possesseur est en droit de l'attendre, toutes les qualites et sensations originelles.

PEUGEOT 406 COUPEE - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - 3

Sommaire

Pages

INDEX ALPHABETIQUE 4a5
EQUIPMENT-AMENAGEMENT-SECURITE 7a51
■ MISE EN ROUTE - CONDUITE 53 à 70
EQUIPMENT INTERIEUR ET CHARGEMENT 71 a 75
ENTRETIEN 77 a 87
■ RECYCLAGE ET ENVIRONNEMENT 89 à 91
■ DEPANNAGE ET INTERVENTIONS DE BASE 93 à 111
CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 113 a 117
AUTORADIOS 119 a 161
LUBRIFIANTS ET SERVICES. 163 a 166

AABB 60

Acces aux places arriere 72-73

Accessorie 166

Accoudoirs 74

Aerateurs 30-31

Alficheur température extérieure 49

Airbags frontaux 40-41

Airbags lateraux 42-43

Air conditionne 32-33

Air conditionne a regulation de

température et de débit d'air, 34 à 38

Allume-cigares 49

Amortissement variable 64

Ampoules (replacement) 102 à 104

Antidemarrage code 55 a 57

Appel de phares 25

Appuis-tete 72

Attelage 68

Autoradio 4030 119a 136

Autoradio 4050 137 a 161

Autoradio 4050

Système Audio JBL 139-142

Avertisseur sonore 25

B Banquette 75

Basculement du dossier 72-73

Batterie 83-100-101

Boite a gants 48

Boite de rangement entre

sièges arrière 48

Boite de vitesses automatique . 61 à 63

Boite de vitesses manuelle 61

C Cadrans de bord 18 a 20

Capacités 114

Capot moteur (ouverture) 12

Characteristiques techniques... 113 à 117

Carburant 13a15

Carburant (jauge) 18 à 20, 23

Catalyseur 15

Ceintures de sécurité 38

Cendriers 49

Chaines 84

Changement d'ampoules 102 a 104

Changement de piles telecommande . 9

Changement de roue 106-107

Charge batterie (voyant) 22

Charges remorquable 114

Chauffage et aération 30 à 37

Circuit de refroidissement 82

Cles 6

Clignotants 25

Code (antidémarrage code) 55 à 57

Coffre 46

Coffre de plaque arriere 48

Commandedéclairage 24

Condmation des portes .8 a 10

Conduite 66 a 69

Conseils de sécurité 67

Consommations 115

Contact 58

Contacteur de coupure

d'alimentation de carburant 13

Contrôle de marche 21 à 23

Crevaison 106 a 109

Cric 106-107

Crochet portehabit 49

D Déquivrage - désembuage 30-31

Demarrage 58

Demonte enjoliveur de roue 106

Dépannage batterie 100-101

Désembuage arrière 26

Detecteur de pluie 26

D Dimensions 116

Eclairage interieur 46

Economies de carburant 66

Entants 39-67

Entrelien carrosserie 86-87

Entretien habitacle 85

Entretien pneumatiques 108-109

Essuie-vitres 26

F Feu stop (troisieme) 46

Feux de brouillard 24

Feux de croissement 24

Feux de detresse 25

Feux de position 24

Feux de route 24

Filtre a air 66-83

Fille 82

Fille r a particules 31

Frein de stationnement 60

Freins 60-67-82

Euisibles 94 a 99

H Haut-parleurs 51

Huile moteur 82-164-165

Identification du vehicule 117

Indicateur de niveau d'huile moteur, 21

Indicateur de niveau et de

température d'huile moteur 21

Indicateur de tempereature de liquide de refroidissement Indicateurs de direction Instruments de bord 16 a Interrupteur de coupure d'alimentation carburant
L Lavage 85 a 87
Lave-projecteurs 26
Lave-vitres 26
Lecteur de cartes 46
Lève-vitres électriques 44
Lubrifiants 164-165
M Manivelle démonte-roue 106
Marche arrêté 61
Miroir de courtoisie 47
Mise en route 54 à 65
Montre digitale 47
Moteurs:
2 l'16 V 78-79
V6 Injection 24 V 80-81
N Niveau et verifications 78 a 83
O Orifice reservoir carburant 13
Outillage . 106
Ouvertures 8 a 11
Ouverture trappe a carburant 13
P Pare-soleil 47
Plafonniers .46
Plaque moteur constructeur 117
Pneumatiques 105 a 109
Poches aumonières 48
Poids 114
Portes 10
Pose des haut-parleurs 51

P Poste de conduite 16 a 29
Précautions hivernales 84
Préequipement radio 50
Pression des pneumatiques 105
Prétensionneurs de ceintures avant .38
Projecteurs (commande) 24
Protection des enfants 39
Qualite des carburants 14
R Radio 50-51
Recyclage d'air 32 à 37
Recyclage des matériaux 90
Réglage des ceintures 38
Réglage des projecteurs 102
Réglage des sièges 71 à 75
Régrulateur de vitesse 65
Réglage du volant 27
Régulation de température 34 à 37
Remplacement des ampôules 102 à 104
Remplacement de la batterie 100
Remplacement d'une roue 106
Remplacement des fusibles 94
Remorquage 110-111
Remplissage carburant 13
Retroviseurs extérieurs 29
Retroviseur interieur 28
Retroviseurs degivrants 29
Rheostat d'clairage 46
Rodage 59
Roue a usage temporaire 106
Roue de secours 106
Sieges enfants 39
Sièges arrêté 74
Sièges avant 72-73
Sièges, réglages électriques 73
Signal de détresse 25

S Signalisation 24-25 Spot d'éclairage .46 Super condamnation (verrouillage)8-9 Suspension electronique 64
T Telecommande 9 Temoins lumineux: -Airbags frontaux 23
-Airbags lateraux 23
-Alerte centralise 21
Antiblocage des roues ABR 23
Autodiagnostic moteur 22
-Charge de batterie 22
-Frein de stationnement 22
Niveau mini de liquide de freins 22 Niveau mini de liquide lave-vitres 23
Niveau mini de liquide de refroidissement 22
Pensiondbuile meteur 31
-Usure des plaquettes de frein avant 23
Toit ouvrant 45
Trappe a carburant 13
Trappe a skis 74

U Usure des pneumatiques 108-109

V Ventilation 30-31
Vérifications avant le départ 54
Vérifications courantes 82-83
Verrouillage de la banquette arrête . 75
Verrouillage centralisé électrique . . . . 8
Verrouillage (antidémarrage code) 55 à 57
Vitres arrière entrouvables 45
Vitres électriques 44
Volant régable 27
Voyants lumineux 18 à 23

PEUGEOT 406 COUPEE - Sommaire - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Sommaire - 2

Ouvertures et acces

Clés et télécommande 8
Portes et coffre arrriere . p. 10
Capot moteur p.12
Trappe et remplissage carburant . 13
Qualite des carburants . 14
Catalyseur . p. 15

PEUGEOT 406 COUPEE - Ouvertures et acces - 1

Le poste de conduite

■Postede conduite. p.17
Cadrans de bord . p. 18
Contrôle de marche 21
■ Signalisation 24
■ Visibilité 26
Réglage du volant 27
Retroviseurs p.28

PEUGEOT 406 COUPEE - Le poste de conduite - 1

Confort et sécurité

■ Ventilation 30
Air conditionne 32
Air conditioné a regulation de température et de débit d'air . 34
Ceeintures de sccurite p.38
Protection des enfants 39
Airbags frontaux p.40
Airbags lateraux 42
Ouverture des vitres . 44
Vie pratique a bord. p.46
■ Prééquipement radio p.50

PEUGEOT 406 COUPEE - Confort et sécurité - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Confort et sécurité - 2

Clé principale

La clé intégrée à la télécommande permet la condamnation ou la décondamnation centralise des portes et du coffre.

Si I'une des deux portes est ouverte, le verrouillage centralise ne s'effectue pas.

La clé permet d'actionner les serrures des portes, du cofre, de la boite à gants, de déverrouiller la direction et demettre le contact.

Verrouillage centralisé à supercon-damnation

Condamnation

Tournez la clé vers la droite.

Supercondamnation

La supercondamnation est un dispositif complémentaire de sécurité. Lorsqu'il est activé, il rend inopérantes les commandes extérieures et interneures des portes.

Un maintien d'une seconde de la clé, dans la serrure, en position condemnation assure la supercondamnation.

Décondamnation

ToumEZ la cle vers la gauche.

PEUGEOT 406 COUPEE - Décondamnation - 1

Clé de service

La clé de service permet la mise sous contact et l'ouverture des portes. Elle n'actionne pas les serrures de boite à gants et du coffre, qui peuvent ainsi rester condamnées.

PEUGEOT 406 COUPEE - Clé de service - 1

Télécommande haute fréquence à supercondamnation

Elle commande le verrouillage ou le déverrouillage des portes et du cofre.

Le témoin rouge lumineux 1 indique que les piles sont suffisamment chargées.

Verrouillage centralisé

Un appui sur A permet le verrouillage ou déverrouillage des portes et du coffre.

La condamnation est visualisee par l'allumage des feux de direction pendant deux secondes environ.

Supercondamnation

Un appui sur A puis sur B assure la supercondamnation.

La supercondamnation commande la remontée des vitres.

Décondamnation

Un appui sur A assure la decondamnation.

PEUGEOT 406 COUPEE - Décondamnation - 1

Changement des piles de la telecommande

Déclipez pour acceder aux deux piles.

Les piles usages sont a remetre au Rseau PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Changement des piles de la telecommande - 1

Votrecode enlieusur

Notez soigneusement les
numeros des clés, de la tele
commande, de suaive code

personnel de demarrage et de l'autoradio.

Le numero de clé est en code barre sur l'étiquette jointe à la clé. En cas de perte, le réseau PEUGEOT pourra vous fournir rapidement de nouvelles clés ou télécommande.

Attention à la longue portée de la télécommande.

La télécommande haute fréquence est un système performant qui dispose d'un rayon d'action importante.

Aussi ne la manipulez pas, dans vos poches, au risque de déverrouiller notre vehicule.

NE PAS ACTIONNER LE DISPOSITIF

DE SUPERCONDAMNATION SI QUELQU'UN

EST AL INTERIEUR.

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention à la longue portée de la télécommande. - 1

Ouverture de I'extérieur

Pour déverrouiller une des serrures de porte, tournez la clé ou déverrouillez avec la télécommande.

Tirez la poignee vers vous.

PEUGEOT 406 COUPEE - Ouverture de I'extérieur - 1

Ouverture de l'intérieur

Tirez la palette A vers vous.

Verrouillage de l'intérieur

Pour verrouiller, basculez le bouton B vers I'avant.

Pour ouvr, basculez le bouton B vers l'arriere ou manoeuvrez la commande d'ouverture de porte.

Le verrouillage de la porte conducteur ou de la porte passager permet de commander le verrouillage centralise electrique lorsque les portes sont fermées.

Pour faciliter l'ouverture de la porte, la vitre descend automatiquement de quelques centimètres.

Elle remonte et s'ajuste automatiquement à la fermeture pour assurer une parfaite etanchete.

Attention: En cas de coupure de la batterie, l'ouverture des portes reste possible. Toutefois, il est imperatif de ne pas claquer la porte à la fermetre.

Consultez rapidement donne Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Verrouillage de l'intérieur - 1

Verrouillage ou déverrouillage du coffre simultané avec les portes

Tournez la clé d'un quart de tour de A vers B (la clé revient en position A).

Le coffre est alors commande avec la télécommande ou les serrures de portes.

L'éclairage est commandé par l'ouverture du cofre.

Verrouillage ou déverrouillage du coffre isolé des portes

Les manoeuvres ci-dessous ne sont possibles qu'avec la clé principale. Si vous devez remettre votre vehicule à un'utilisteur, auquel vous ne souhaitez pas permettre l'accès au coffre et à la boite à gants, effec-tuez préalablement leur verrouillage.

Pour isoler l'ouverture du coffre: verrouillez les dossiers (voir page 75), tournez la clé d'un quart de tour de A vers C (la clé revient en position A).

Pour revenir en fonctionnement simultanee avec les portes : tournez la clé en position B.

PEUGEOT 406 COUPEE - Verrouillage ou déverrouillage du coffre isolé des portes - 1

Avant toute intervention necessitant une coupure de batterie, abaiser les vitres pour permettre l'ouverture et la fermetre des portes.

PEUGEOT 406 COUPEE - Verrouillage ou déverrouillage du coffre isolé des portes - 2
Ouverture du capot moteur A l'intérieur : tirez la manette.

PEUGEOT 406 COUPEE - Verrouillage ou déverrouillage du coffre isolé des portes - 3
A l'extérieur: appuyez sur la palette et sou-levez.

Vérins de capot

Deux vénins ouvre et mainiennent le capot ouvert.

Pour fermer

Abaissez le capot et lâchéz-le en fin de course. Verifiez son bon verrouillage.

La trappe et le replissage carburant

PEUGEOT 406 COUPEE - La trappe et le replissage carburant - 1

Pour ouvrir la trappe à carburant, tirez au-delà du point dur la manette située sur le plancher à gauche du siège conducteur.

Le remplissage en carburant doit se faire moteur à l'arret.

Capacité du réservoir : environ 70 litres.

PEUGEOT 406 COUPEE - La trappe et le replissage carburant - 2

Un emplacement est prevu pour poser le bouchon sur la face interieure de la trappe.

PEUGEOT 406 COUPEE - La trappe et le replissage carburant - 3

Contacteur de coupure d'alimentation carburant

En cas de chocol important, un dispositif coupe l'arrivee du carburant au moteur.

Pour rétablit cette alimentation, appuyez sur le contacteur.

La qualité des carburants

Automobiles PEUGEOTcherche a conférer a ses moteurs non seulement les meilleures performances associées à une consommation minimum, mais aussi une assurance de longevite des performances et de l'agrement de conduite.

La qualite du carburant utilise influence directement ces parametes. Les constructeurs français, dont Automobiles PEUGEOT, ont ete amenes a consigner dans un cabier des charges les caractetistiques definissant les carburants les meux adaptes aux moteurs actuels.

L'emploi des carburants conformes à ce cahier des charges des constructeurs automobiles vous permettra donc de很好地 approucem les qualités dynamiques de votre vehicule.

Une étiquette collée à l'intérieur de la trappe de replissage vous indique les carburants autorisés ou interdits.

Les carburants interdits sont barrés d'une croix.

Les constructeurs automobiles soutiennent:

PEUGEOT 406 COUPEE - La qualité des carburants - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - La qualité des carburants - 2
RON 98 RON 95 CARBURANTS SANS PLOMB

Le catalyseur est un organe delicat.

Respectez les consignes ci-dessous.

Carburant :

  • Utilisez exclusivement de l'essence sans plomb.
    -Faites le plein des que le voyant de reserve carburant s'allume: rouler avec une faible reserve peut provoquer des ratés du moteur.
    Nincorporez jamais d'additifs dans l'huile : ceux-ci pouvant entrainer une dégradation importante du pot catalytique.
  • N'utilisiez que les additifs carburant preconisés par le constructeur.

Conduite :

Demarrage a froid:
- Evitez les démarrages successifs.
- Evitez d'accelérer.

En route:

  • N'accélérez jamais avant de couper le contact.
  • Evitez de stationner ou de rouler sur des matériaux facilement inflammables comme les feuilles seches et/ou herbes seches...
  • Des difficultés de démarrage, NE PAS INSISTER. Consultez votre Point Service PEUGEOT.
  • Des ratés du moteur ou une perte de puissance : réduisez la vitesse et faites contrôler votre vehicule des que possible.
  • Un bruit anormalement élevé, faites contrôler la ligne d'échéppement.

PEUGEOT 406 COUPEE - En route: - 1

Evitez de faire demarrer le vehicule en le poussant ou en te tirant.

Le carburant avec plomb détruit le catalyseur et peut provoquer d'autres dégradations importantes.

Les gaz d'échévement sont très chauds, éloignez toute personne de leur sortie.

PEUGEOT 406 COUPEE - En route: - 2

1-Interrupteur de regulateur de vitesse.
2 - Airbag conducteur.
3-Commandes retroviseurs electriques. Commandes de leve-vitres.
4 - Reglage des projecteurs en hauteur.
5-Commande éclairage, averitisseur sonore et indicateur de changement de direction.

Commande feux de brouillard avant et arrriere.

6-Aérateur létal orientable gauche de chauffage/ventilation et réglage du débit d'air.

Buse de dégivrage vitre de porte gauche.

7-Emplacement haut-parleur gauche (tweeter).
8-Commande autoradio.
9- Commutateur essue-vitre/lave-vitre.

10 - Montré digitale.
11-Voyant antidemarrage code.
Commande de suspension a gestion
electronique.
Commande signal danger.
Commande lunette arriere chauffante.
12 - Aéraleurs centraux orientables de chaufage/ventilation et réglage du début d'air.
13 - Afficheur multifonctions.
14-Buses de dégivrage pare-brise.
15-Airbag passager.
16-Boite a gants.
17 - Aérateur latorial orientable droit de chaufage/ventilation et réglage du débit d'air.
18-Buse de degivrage vitre de portedroite.
19 - Emplacement haut-parleur droit (tweeter).
20 - Commandes d'air conditionné.

21 - Emplacement autoradio.
22-Levier de vitesses.
23-Cendrier avant.
24-Buse de chauffage des pieds des passagers arrere.
25-Allume-cigares.
26-Commande de siege chauffant gauche. Commande de siege chauffant droit.
27-Frein a main.
28-Cendrier arriere.
29 - Antivol et contact.
30-Commande de réglages du volant.
31 -Boite a fusibles et clavier antidemarrage code.

  • Suivant équipment.

PEUGEOT 406 COUPEE - En route: - 3

1 - Compte-tours électronique.
2 - Pression mini d'huile moteur.
3- Indicateur de changement de direction gauche.
4 - Niveau mini de carburant.
5 - Indicateur de niveau de carburant.
6 - Alerte centralisée (STOP).
7- Indicateur de changement de direction droit.
8 - Charge de batterie.

9-Indicateur de vitesse.
10 - Remise à zéro du compteur kilométrique journalier.
11 - Feux de brouillard avant.
12 - Feu de brouillard arrêté.
13 - Indicateur de température du liquide de refroidissement.
14 - Feux de route.
15 - Feux de croisement.
16 - Totalisateur kilométrique et compteur journalier.

17 - Usure des plaquettes de frein avant.
18 - Antiblocage des roues (ABR).
19 - Airbags lateraux.
20 - Airbags frontaux.
21 - Frein de stationnement et niveau mini de liquide de frein.
22 - Autodiagnostic moteur.
23 - Niveau mini de liquide de refroidisse ment.
24-Indicateur de niveau d'huile moteur.
Suivant équipment.

PEUGEOT 406 COUPEE - En route: - 4

1- Compte-tours electronique.
2 - Pression mini d'huile moteur.
3- Indicateur de changement de direction gauche.
4-Niveau mini de carburant.
5- Indicateur de niveau de carburant.
6 - Alerte centralisée (STOP).
7- Indicateur de changement de direction drotit.
8- Charge de batterie.
9-Indicateur de vitesse.

10 - Remise à zéro du compteur kilométrique journalier.
11 - Feux de brouillard avant.
12 - Feu de brouillard arrriere.
13 - Indicateur de température du liquide de refroidissement.
14 - Feux de route.
15 - Feux de croissement.
16 - Totalisateur kilométrique et compteur journalier.
17 - Usure des plaquettes de frein avant.

18 - Antiblocage des roues (ABR).
19 - Airbags lateraux.
20 - Airbags frontaux.
21 - Frein de stationnement et niveau mini de liquide de frein.
22 - Autodiagnostic moteur.
23 - Niveau mini de liquide de refroidissement.
24 - Niveau mini de lave-vitre
.
25 - Indicateur de niveau et de température d'huile moteur*.

  • Suivant équipment.

PEUGEOT 406 COUPEE - En route: - 5

1 - Compte-tours électronique.
2 - Pression mini d'huile moteur.
3- Indicateur de changement de direction gauche.
4 - Alerte centralisée (STOP).
5 - Indicateur de position de vitesse.
6 - Programmes de fonctionnement.
7- Indicateur de changement de direction droit.
8-Charge de batterie.
9 - Indicateur de vitesse.

10 - Remise à zéro du compteur kilométrique journalier.
11 - Feux de brouillard avant.
12 - Feu de brouillard arrriere.
13- Indicateur de température du liquide de refroidissement.
14-Feux de route.
15 - Feux de croisement.
16 - Totalisateur kilométrique et compteur journalier.
17 - Usure des plaquettes de frein avant.
18 - Antiblocage des roues (ABR).

19 - Airbags lateraux.
20 - Airbags frontaux.
21 - Frein de stationnement et niveau mini de liquide de frein.
22 - Autodiagnostic moteur.
23 - Indicateur de niveau d'huile moteur
.
24 - Niveau mini de liquide de refroidissement.
25 - Niveau mini de lave-vitre.
26 - Indicateur de niveau de carburant.
27 - Niveau mini de carburant.
Suivant équipement.

Indicateur de niveau d'huile moteur*

PEUGEOT 406 COUPEE - En route: - 6

Indicateur de niveau et de températe d'hülle moteur*

PEUGEOT 406 COUPEE - En route: - 7

Indicateur de niveau d'huile moteur

L'information que vous donne l'indicateur de niveau d'huile n'est valable que si :

  • le vehicule est sur un plan horizontal et moteur à l'arrêt,
  • le moteur n'a pas fonctionné depuis dix minutes.

Lorsque Iindicateur de niveau d'huile entre en fonction, le secteur gradue et le sigle du niveau d'huile moteur s'allument.

Aprés un court instant, l'aiguille indique le niveau d'huile dans le carter :

  • Si le niveau d'huile est correct : f'aiguille va se situer sur la zone Blanche.
  • Si le niveau d'huile est incorrect : l'alguille va se situer sur la zone Rouge :
  • verifiez le niveau d'huile à l'aide de laJAuge et completeze-le, si nécessaire.

Ne jamais dépasser le niveau maxi de laJAuge.

Lindicateur de niveau d'huile s'eteint quinze secondes environ après la mise du contact, que vous ayez demarre ou non.

Indicateur de niveau et de températe d'huile moteur

Ala mise du contact, il indique le niveau d'huile moteur. (Voir explications ci-dessus). Aprees quinze secondes environ, le secteur gradual et le sigle du niveau d'huile moteur s'teignent. Il indique alors la temperture d'huile moteur.

Aiguille dans la zone A, la température est correcte.

Aiguille dans la zone rouge, la température est trop élevé. Réduisez votre vitesse pour l'abaisser.

  • Suvant équipement.

Un témoin d'alerte allumé en permanence est le signe d'un défaut de fonctionnement de l'organe concerné. Ne négligez pas cet averissement: consultez au plus vite votre Point Service PEUGEOT.

Témoin de pression d'huile moteur (Couple avec le témoin "alerte centralisée").

L'arrêt est imperatif.

Indique soit :

  • une pression d'huile insuffisante,
    -un manque d'huile dans le circuit de graissage.

Complétez le niveau d'huile si nécessaire.

Consultez un Point Service PEUGEOT.

STOP Témoin d'alerte centralisée (stop) (Couple avec le témoin " pression d'huile moteur").

L'arrêt est impératif.

Consultez un Point Service PEUGEOT.

  • Suivant équipment.

Un témoin d'alerte allumé en permanence est le signe d'un défaut de fonctionnement de l'organe concerné. Ne négligez pas cet avertissement : consultez au plus vite votre Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - L'arrêt est impératif. - 1

Témoin de charge de la batterie
Indique soit:

-un fonctionnement defectueux du circuit de charge.
des cosses de batterie ou de demarreur desserées,
-une couroie d'alternateur sectionnee ou detendue,
- une panne d'alternateur.

Consultez un Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - L'arrêt est impératif. - 2

Témoin de frein de stationnement et niveau mini de liquide de freins

Indique soit :

-que le frein a main est serre ou mal des-serre,
- une baisse excessive du liquide de freins (si le témoin reste allumé même avec le frein à main desseré). L'arrêt est imperatif.

Consultez un Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - L'arrêt est impératif. - 3

Indicateur de tempereature du liquide de refroidissement

Aiguille dans la zone centrale : la températe est correcte.

Aiguille dans la zone rouge :

L'arrêt est impératif.

Indique une température trop élevée, liée à, soit:

  • Une anomalie du ventilateur. Verifiez les fusibles et remplacez-les si besoin est.
  • Une fuite du liquide de refroidissement. Le circuit de refroidissement est sous pression, tournier le bouchon jusqu'au premier cran pour laisser tomber la pression avant de completer le niveau.
  • Un mauvais fonctionnement de la pompe à eau.
  • Des courroies detendues ou sectionnées.

PEUGEOT 406 COUPEE - L'arrêt est impératif. - 1

Témoin de niveau mini de liquide de refroidissement L'arrêt est imperatif.

Attendre le refroidissement du moteur pour completer le niveau.

Le circuit de refroidissement est sous pression.

Pour l'ouvrir et compléter le niveau, tournez au premier cran pour laisser tomber la pression.

Consultez un Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - L'arrêt est impératif. - 2

Témoin d'autodiagnostic moteur

Indique soit :

-un fonctionnement defectueux du systeme d'injection,
-un fonctionnement defectueux du systeme d'allumage.

Il y a risque de destruction du catalyseur.

Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

POSTE DE CONDUITE: Contrôle de marche*

Un témoin d'alerte allumé en permanence est le signe d'un défaut de fonctionnement de l'organe concerné. Ne négligez pas ce averlissement : consultez au plus vite votre Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - POSTE DE CONDUITE: Contrôle de marche* - 1

Témoin d'antiblocage des roues (ABR)

Indique un non fonctionnement du système ABR:

Le vehicule conserve un freinage classique. Consultez un Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Témoin d'antiblocage des roues (ABR) - 1

Témoin d'usure des plaquettes de frein avant

Pour vous securete, faites-les remplicer des que le témoin s'allume.

PEUGEOT 406 COUPEE - Témoin d'usure des plaquettes de frein avant - 1

Airbags frontaux

PEUGEOT 406 COUPEE - Airbags frontaux - 1

Airbags lateraux

Les temoins s'allument pendant six secondes à la mise du contact puis s'éteignent.

Attention, si les temoins: ne s'allument pas à la mise du contact ou, ne s'eteignent pas après les six secondes ou,
-clignotent pendant cinq minutes puis restent allumé.

Témoin de niveau de carburant

Indique que la quantite de carburant restant dans le reservoir est inférieure a 7 litres. (Contenance du reservoir 70 litres environ).

Voyant de niveau mini de liquide de lave-vitre.

  • Suivant équipement.

PEUGEOT 406 COUPEE - Témoin de niveau de carburant - 1

La commande au volant permet d'actionner l'éclairage, les feuels de brouillard avant et arrirée, l'avertisseur optique, les indicateurs de changement de direction et l'avertisseur sonore.

Feux avant

La selection s'effectue par rotation de la bague A.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux avant - 1

Tous feuéteints

Tournez la bague d'un cran vers l'avant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux avant - 2

Feux de position

Toumez la bague d'un cran vers l'avant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux avant - 3

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux avant - 4

Croisement-route

Inversion feuix de croissement/feux de route

Tirez la commande à fond avec enclementment vers vous pour inverser faux de croissement/feux de route.

Signal sonore d'oubli d'extinction des feux

Se déclenché à l'ouverture d'une porte, contact coupé, pour indiquer que les feuys sont restés allumés. S'arrete à la fermeture des portes, à l'extinction des feuys, ou à la mise du contact.

Réglage des projecteurs

En fonction de la charge, voir page 102.

Feux de brouillard avant et arrêté

La mise en fonction s'effectue par rotation de la bague B. La position est visualisée par les temoins au tableau de bord.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux de brouillard avant et arrêté - 1

Feux eteints

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux de brouillard avant et arrêté - 2

Feux de brouillard avant allumés

Ils fonctionnel avec les yeux de position, de croissement et de route.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux de brouillard avant et arrêté - 3

Feux de brouillard avant et arrêté allumés

Ils fonctionnent avec les feux de position, de croise

ment et de route. L'extinction des feu de position entraine l'extinction du feu de brouillard arrêté et le retard à la position feu de brouillard avant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux de brouillard avant et arrêté - 4

Avertisseur optique

Par impulsion en tirant versus yours, faux eteints, en feux de position ou en feux de croisement. Dans ce dernier cas, ne pas depasser le point dur.

L'applé optique est possible contact coupé.

Indicateurs de changement de direction

Gauge, vers le bas.

Droite, vers le haut.

Pour un changement de direction, enclenchez la commande au-delà du point dur;retour automatique et arrêt avec le volant. Sur autoroute, pour un dépassement ou un changement de file, appuyez sans enclenor.

Avertisseur sonore

Appuyez sur l'extremité de la commande.

PEUGEOT 406 COUPEE - Avertisseur sonore - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Avertisseur sonore - 2

Signal de détresse

Appuyez sur l'interrupteur, la diode rouge et les rappels d'indicateurs de direction clignotent.

Commande simultanément et en permanence les yeux indicateurs de changement de direction.

N'utilise-lesqu'encas de danger,pour un arrêt d'urgence ou pour une conduite dans des conditions inhabituelles.

Peut fonctionner contact coupé.

PEUGEOT 406 COUPEE - Signal de détresse - 1

Sécurité, oui. Géné, non.

Par temps clair ou de plue, de jour comme de nuit, le feu de bivillard enioiie l'ho

de bronhardt and issant et interditt.

N'oubliez pas de l'eteindre des qu'il n'est plus nécessaire.

PEUGEOT 406 COUPEE - Signal de détresse - 2

Essuie-vitre avant

3 Balayage rapide.
2 Balayage normal.
1 Balayage intermittent ou essue-vitre automatique.
0 Amét.
4 Balayage coup par coup. Appuyez vers le bas.

En tirant la commande vers vous, lave-glace avec balayage temporise et lave-projecteurs si feu des croisement allumés*.

Essue-vitre automatique

Selon l'équipment de votre vehicule, vous disposez d'un détecteur de plue.

Dans la position 1, vous essue-vitre fonctionne automatiquement et adapte sa vitesse en fonction des précipitations.

Après coupure du contact ou démarrage. Il est nécessaire de reactiver cette fonction.

Pour cela, changez la position (de 1 à 0 ou de 1 à 2), puis revenez à la position 1.

Cette manipulation est visualisée par un balayage, afin que le capteur détecte l'etat du pare-brise.

Attention

Ne pas masquer le détecteur de pluie situé sur le pare-brise dernière le rétroviseur interneur.

Lors d'un lavage automatique, couper le contact ou vérifier que la commande d'essuie-vitre ne soit pas en position automatique.

En hiver, il est conseillé d'attendre le dégi- vrage complet du pare-brise avant d'actionner le balayage automatique.

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention - 2

Désembuage lunette arrête
Commande de désembuage électrique de la lunette arrête (et des rétroviseurs)*.

Témoin lumineux de fonctionnement.

S'eteint automatiquement après douze minutes environ pour éviter une consommation de courant excessive.

Une impulsion interromp le désembUAGE.

Une nouvelle impulsion le remet en fonctionnement pour douze minutes.

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention - 3

Le volant peut etre regle en hauteur et en profoindeur.

A l'arret, reglez d'abord donne siege dans la position la dernis adaptee.

Deverrouillez le volant en tirant la commande A.

Ajustez la hauteur et la profondeur du volant plus verrouillez en poussant à fond la commande A.

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention - 4

Volant regle, vision preservee

Veiliez a garder une bonn e vion sur les cadrans et voyants du tableau de bord : reglez d'abordYOUR siege.Bien calé et detendu, you pouze alors trouver laonne pleure position pour vous volant. Et bien entendu, par mesure de securite, ne reglez pas le volant en roulant...

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention - 5

Rétroviseur interieur jour/nuit automatique*

ll assure automatiquement et progressivement le passage entre les utilisations jour et nuit. Afin d'eviter l'éblouissement, le miroir du retroviseur interieur s'assombrit automatiquement en fonction de l'intensité lumineuse provenant de l'arriere. Il s'éclaircit des que la lamiere (faisceau d'éclairage des vehicules qui vous suivent, soleil...) diminue, assurant ainsi une visibilité optimale.

Fonctionnement

Mettez le contact et appuyez sur l'interrupteur 1 :

Voyant 2 allumé (interrupteur enfoncé) : fonctionnement automatique.
Voyant 2 eteint: arrt du système automatique. Le miroir reste dans sa définition la plus claire.

Particularité

Afin d'assurer une visibilité optimale lors de vos manoeuvres, le miroir s'éclaircit automatiquement des que la marche arrière est enclenchée.

Rétroviseur interieur manuel*

Le levier situe sur le bord inférieur permet de regler le rétroviseur en position de nuit.

PEUGEOT 406 COUPEE - Rétroviseur interieur manuel* - 1

Commande électriche

Si vous vécuule est équipé de sièges électriques à memoire de position du siège conducteur, les réglages du rétrovisueur conducteur et passager sont mémorisés (voir page 73).

PEUGEOT 406 COUPEE - Commande électriche - 1

Réglage

Tournez la commande 1 à droite ou à gauche pour sélectionner le rétroviseur correspondant.

Déplacez la commande 1 dans les quatre directions pour effectuer le réglage.

Retroviseurs rabattables electriquement\*

Contact mis, tournez la commande 1 en position A. Les retroviseurs se rabattent automatiquement.

Pour les remetre en place, ramenez la commande 1 en position 0.

Les réglages initiaux sont conservés.

  • Suivant équipement.

PEUGEOT 406 COUPEE - Retroviseurs rabattables electriquement\* - 1

Le dégivrage des miroirs des rétroviseurs est coupé avec le désemboute électrique de la lunette arrêtée.

En stationnement, les retroviseurs sont rabattables manuellement ou electriquement.

Attention

Le miroir du rétroviseur extérieur est convexe afin de supprimer "l'angle mort". De ce fait, les objets observés dans le rétroviseur sont en réalité plus pres qu'ils ne le paraisent. Il faudra donc en tenir compte pour appréciencer correctement la distance par rapport à des voitures venant de l'arrière.

Circuits de distribution d'air dans l'habitacle

1-Buses de dégivrage ou de désembuage pare-brise.
2-Buses de dégivrage ou de désembuage des vitres de portes avant.
3-Aerateurs lateraux.
4-Aerateurs centraux.
5-Sortie d'air aux pieds des occupants arrriere.
6-Sortie d'air aux pieds des occupants avant.

Les aérateurs centraux et lateraux sont orientables.

Les molettes permettent de regler individuellement leur debit d'air ou de les fermer.

Conseils d'utilisation

  • Placez la commande de début d'air à un niveau suffisant pour assurer un bon renouvellement d'air dans l'habitacle.
  • Choisissez la répartition d'air la mêux adaptée à vos besoins et aux conditions climatiques.
    Choisissez un réglage de température et ne le modifier que progressivement pour obtenir votre comfort.

Dégivrage ou désembuage rapide du pare-brise et des vitres laterales :

La performance maximale est obtenue "moteur chaud".
- Reglez la température sur chaud.
- Reglez le début d'air au maximum.
- Reglez la répartition d'air vers le pare-brise et fermez les aérateurs centraux.
- Placez-vous en entree d'air extérieur.
-Metez en route l'air conditionné, si vous en disposez.

Précautions d'emploi

Pour que la ventilation soit efficace, ne doit pas etre obstruées:

les sorties d'air situées à l'intérieur du vehicule,
- les entrées d'air extérieur situées à la base du pare-brise,
- l'extraction d'air située sur la tablette amérique,
L'extraction d'air située dans le coffre, dans le renfoncement de l'aille arriere droite.

Le filtré à particules situé sous la grille d'auvent doit être changé régulierement (consultez le plan d'entretien).

PEUGEOT 406 COUPEE - Précautions d'emploi - 1

Fonctionnement des commandes

1-Air conditionne“A/C”

Appuyez sur la touche, le témoin s'allume.
Le système est prévu pour fonctionner en toutes saisons en maintainant ce besoin.

L'air conditionné déhydrate l'air humide et permet de désembuer les vitres plus rapidement.

2 - Reglage de la températe

A modulier selon votre convenance entre :

Bleu: froid maximum.

-Rouge:chaud.

Y compris lorsque l'air conditionné est en fonctionnement.

3 - Réglage du débit d'air

Pour obtenir un bon comport de l'habitatcle, placez la commande en position milieu.

Pour des températures extérieures extremes, reglez la commande pour obtenir un débit plus élevé (vers la droite).

4 - Répartition de l'air

PEUGEOT 406 COUPEE - Fonctionnement des commandes - 1

Distribution d'air vers le pare-brise (désembuage-)

PEUGEOT 406 COUPEE - Fonctionnement des commandes - 2

Distribution d'air vers le pare-brise (désembuage-dégivrage), les aérateurs centraux, latéraux, et vers les pieds des occupants avant et arrière.

PEUGEOT 406 COUPEE - Fonctionnement des commandes - 3

Distribution d'air vers les pieds des occupants avant et arriere, aerauteurs centraux et lateraux.

PEUGEOT 406 COUPEE - Fonctionnement des commandes - 4

Distribution d'air vers les aérateurs centraux et lateraux.

5 -Commanded'entree d'air

Entree d'air exteilleur (temoi eteint).

ll s'agit de la position normale d'utilisation.

Recyclage d'air interieur (témoin allumé).

Le recyclage de l'air interieur ne doit etre utilise qu'exceptionnellement:

  • isolation de l'air extérieur (odeurs désagreables)
  • acceleration du rechauffage de Ihabitacle,
    -amélioration des performances de l'air conditionné.

Cette position presente dans certaines conditions des risques d'embuage des vitres.

Dés que possible, revenez en position entre d'air extérieur.

PEUGEOT 406 COUPEE - -Commanded'entree d'air - 1

Air conditionné à régulation de tempérapature et de débit d'air

En mode "AUTO" cet équipement regle automatiquement l'ambiance thermique de I'habitacle selon vos souhaits (temperature de consigne). Pour obtenir ce résultat, le calculateur ajuste la temperature et le débit d'air au niveau des aérateurs et enclenché, si nécessaire, le système d'air conditionné.

Le choix de la distribution d'air doit etre effectue manuellement selon vos besoin.

Le comport peut être optimisé en ajustant l'orientation et l'ouverture des différents aérateurs.

Si nécessaire, l'automatism de I'air conditionné enclenché le recyclage interieur de I'air.

Le résultat des actions automatiques n'apparait pas dans l'afficheur central 3, contrairement aux actions manuelles.

Achaque mise de contact, des bruits de fonctionnement normaux du système d'air conditionné, peuvent être perçus pendant quelques secondes.

MODE DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE

Pour regler vous confont, utilisez les touches suivantes:

10-touche“AUTO”

Enclenche le programme automatique comfort, qui optimise la visibilité et le comfort des occupants. Le sigle dans l'afficheur s'allume.

Selon les conditions, le système fait appel à l'air conditionné, et gère l'entrée d'air extérieur.

9 touches de réglage de la température de consigne qui s'inscrit dans l'afficheur de 14^ à 30^ environ.

Effectuez d'abord un préréglage à 22 °C environ, puis affiné progressivement ce réglage en fonction de votre souhait.

4 - Programme visibilité.

Pour rendre la distribution d'air plus importante vers le pare-brise et les vitres laterales (humidite, passagers nombreux).

Il n'est pas nécessaire de modifier la température.

En cas de correction manuelle préalable, le mode de fonctionnement automatique est alors réactif.

Les aérateurs centraux et lateraux sont en permanence alimentés, débit variable en fonction de la position utilisée.

5 - Distribution de l'air vers le pare-brise (désembuage-degivrage), vers les aérateurs centraux et lateraux et vers les pieds des passagiers avant et après.
6 - Distribution de l'air vers les aérateurs centraux et lateraux.
7 - Distribution de l'air principalement aux aérateurs centraux, lateraux et aux pieds des passagiers avant et arriere d'une façon résiduelle.
8 - Distribution de l'air principalement vers les pieds des passagers avant et arriere et vers les aérateurs centraux et lateraux d'une façon résiduelle.

Precautions d'emploi

Le système de régulation comporte un capteur de température implanté dans la console de pavillon et un capteur d'ensoillement placé entre les buses de dégivrage à l'avant de la planche de bord.

Ne pas couvrir les capteurs et ne pas y renverser du liquide.

PEUGEOT 406 COUPEE - Precautions d'emploi - 1

CONFORT ET SECURITE: Air conditionné à régulation

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE: Air conditionné à régulation - 1

Corrections manuelles

Vous pouvez selon vos préférences faire leschoix suivants:

Peut etre augmente ou diminu en appuyant respectivement a droite ou a gauche de la touche.

Les graduations A s'allument suivant le débit demandé.

L'allumage d'une seule graduation correspond au début d'air minimum. L'arrêt du pulseur entraine l'arrêt de l'air conditionné. Effacement du sigle ventilation

PEUGEOT 406 COUPEE - Corrections manuelles - 1

et affichage du sigle «ECO».

Entree d'air: touche 1 "RECIRC".

Recyclage de l'air interieur: Au premier appui, fonctionment d'avert l'introduction de mauvaises odeurs. L'air extérieur ne penètre pas, l'air interieur est recyclé.

PEUGEOT 406 COUPEE - Corrections manuelles - 2

apparait sur l'afficheur.

Ce mode ne doit etre utilise qu'exceptionnellement.

L'entree d'air exterieur est retable a l'appui suivant.

Fonction permettant de renewover plusrapidement l'air de I'habitacle pour eliminer certaines odeurs interieures.

PEUGEOT 406 COUPEE - Corrections manuelles - 3

apparait sur l'afficheur.

Air conditionne: touche 2 «A/C».

Au premier appui sur la touche, le fonctionnement de l'air conditionné est confirmé (il étaitAAParavantgeréparlesysteme automatique).

Le sigle «A/C» apparait dans l'afficheur.

A l'appui suivant, l'air conditionné est arrêté, le sigle «ECO» apparait dans l'afficheur.

Le retour au mode de fonctionnement automatique se fait par un simple appui sur la touche 10 "AUTO".

Les indications de corrections manuelles aparavant allumées dans l'afficheur sont effacées.

Conseils d'utilisation

Pour atteindre plus rapidement et facilement donne comfort :

  • affichez une température de consigne proche de 22^
    choisissez la répartition d'air la mêux adaptée à vos besoins et aux conditions climatiques et ajustez le réglage des aératours (débit et orientation) à votre convenance.
  • En hiver, appuyez sur la touche 5 avec les aérateurs fermés.

Si probleme de visibilité, passez préalablement par le programme visibilité, touche 4.

Si probleme de chauffage aux pieds, appuyez sur la touche 8.

  • En été, appuyez sur la touche 6 avec aératours ouverts.
  • En mi-saison, appuyez sur la touche 5 ou 7.

-Affinez la consigne de température selon vos souhaits par retouches successives touche 9.
- Nutilisez les corrections manuelles qu'en cas d'inconfort prolongé.

Il n'est pas utile de modifier la temperature affichée pour atteindre rapidement le comfort souhaite. Car le système utilise automatiquement ses performances maximales pour compenser le plus rapidement possible l'ecart de temperature.

Pour assurer un dégivrage ou désembuage.
rapide du pare-brise et des vitres laterales :

  • Utilisez le programme visibilité en appuyant sur la touche 4.
    -Fermez les aereateurs.

Remarques

Entre deux utilisations du vehicule, les corrections manuelles restent en mémoire. Toutefois, si la température de l'habitacle a changé de façon importante, le programme automatique sera réactif pour assurer au plus vite le meilleur comfort.

Dans tous les cas, pour revenir au programme automatique, appuyez sur la touche AUTO.

Pour renouveler l'air du vehicule et eliminer les odeurs interieures eventuelles, evitez les fonctionnement prolonges en "recyclage de l'air force".

PEUGEOT 406 COUPEE - Remarques - 1

Fonction air conditionné

  • Sécurité : cette fonction améliore la visibilité au travers des vitres (désembuage) et évite la somnolence.

  • Confort thermique : il permet de maintenir un comfort optimum quelles que soient les conditions climatiques.

Pour une(Meilleure efficacite,l'air conditionné doitetreutilise vitres fermées.

Important

Faire fonctionner le système d'air conditionné une à deux fois par mois, pendant cinq à six minutes, afin de le maintainir en parfait condition de fonctionnement.

Avant de réutiliser continuèlement le système d'air conditionné, faites contrôler la charge du circuit par vous Point Service PEUGEOT.

Si le système ne produit pas de froid, ne pas l'utiliser.

PEUGEOT 406 COUPEE - Important - 1
Pour régler en hauteur les ceintures de sécurité avant

Tirez vers vous la commande 1 et faites-la couilisser.

Pour verrouiller les ceintures de sécurité

Tirez la sangle, puis inserez l'embout dans le boitier de verrouillage.

Ceintures de sécurité arrêté

Les places arrirere sont equipees de deux ceintures de securite a enrouleur, a trois points d'ancrage.

Prétensionneurs de ceintures avant*

Les ceintures de sécurité avant sont équi-pées d'un système de bloqueurs de sangle côté enrouleur et de pretendeurs de boucle pyrotechniques. Ces systèmes améliorent votre protection en cas de chic frontal de violence moyenne ou élevé. Les pretendeurs ont pour but de tendre les ceintures de sécurité de manière à rattraper un évientuel jeu et à plaquer fermement en arrirée le corps des occupants contre le siege. Simultanément à l'action des pretendeurs, lebloqueur pince fortement la sangle. Ces deux actions concourent à limiter au moins la projection en avant des occupants pendant le choc.

Pour etre efficace, une ceinture de secu rite doit etre portee au plus pres du corps.

Le déclenchement des pretendeurs pyrotechniques de boucle peut se produit indépendamment du déclenchement de l'Airbag (lorsque celui-ci est present). Il se produit généralement pour des chocs frontaux de violence moyenne, pour lesquels le déclenchement de l'Airbag n'est pas nécessaire. Dans tous les cas, le témoin de l'Airbag s'allume.

Le détector électronique de chic qui actionne les pretensionneurs de ceinture ne peut fonctionner que contact mis.

Après déclenchement du système pyrotechnique des ceintures de sécurité, il est impératif de faire procédé à un changement et à une verification par un Point Service PEUGEOT.

D'une façon générale, après tout chocolaites vérifier votre installation par un Point Service PEUGEOT.

Le système a ete concu pour etre pleinement operationnel pendant dix ans apres la date de mise en circulation du vehicule. Faites-le remplacer ensuite, excludivement dans le Reseau PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Prétensionneurs de ceintures avant* - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Prétensionneurs de ceintures avant* - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - Prétensionneurs de ceintures avant* - 3

Preoccupation constante de PEUGEOT lors de la conception du Coupe 406, la sécurité de vos enfants dépend aussi de vous.

Pour vous assurer une sénéité maximale, veiliez à respecter ces quelques consignes :

Sièges enfants

Tous les enfants de moins de 10 ans doivent etre transportes dans des sièges spécifiques homologues*, aux places equipées de ceintures de sécurité.

Aprés avoir effectué de nombreux tests, PEUGEOT recommande les dispositifs suivants :

1 de la naissance a 9 mois (jusqu'à 10 kg)

"Baby sure": s'installe dos à la route à l'avant comme à l'arrière avec une ceinture trois points.

2 de 9 mois à 3 ou 4 ans (9 à 16 kg)

RomerPeggy:sinstalle aI'arriere avec une ceinture deux points (ventrale) ou trois points.

a partir de 3 ou 4 ans (au-delà de 15 kg)

Romer Vario" (15-25 kg) s'installe a l'arriere avec une ceinture deux points (ventrale) ou trois points (systeme dote d'un bouclier formant tablette).

"Toppy" (15 à 36 kg): s'installé à l'arrière avec une ceinture trois points (système de rehausse).

Pour une sécurité maximaile, pensez a boucler les ceintures trois points ou les sangles des sieges enants en limitant au maximum le jeu par rapport au corps de l'enfant, et ceci meme pour les trajels de courte durée.

PEUGEOT 406 COUPEE - Sièges enfants - 1

Ne laissez jamais un enfant dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées.

Ne jamais laisser les clés à la portée des enfants à l'intérieur du vehicule.

Ceinturez vos enfants dans leurs sièges enfants même pour de petits trajets.

Pour éviter la lassitude de vos enfants lors de longs déplacement :

-prevoyez des distractions,
- creez une atmophere calme et detendue,
-prévoyez de nombreux arrêts.

PEUGEOT 406 COUPEE - Sièges enfants - 2

En cas de presence d'un Airbag passager: ne pas placer un dispositif de retenue enfant dos à la route sur le siege passager avant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Sièges enfants - 3

Airbag conducteur

Le système Airbag (coussin gonfable) a etecou pour optimiser la sécurité du conducteur lors des collisions frontales violentes. Il ne dispense pas du port de la ceinture de sécurité. L'Airbag ne se deploie qu'en cas de nécessite pour des chocs violents dans lesquels la ceinture seule n'est plus suffisante pour assurer la protection de I'occupant.

Le role du coussin gonflable est de s'interposer entre le conducteur et le volant pour amortir la projection du corps en avant et limiter ainsi les risques de traumatisme à la tete et au buste.

En cas de chic frontal, le détecteurlectronique de chic de l'Airbag et des ceintures pyrotechniques analyse la deceleration plus ou moins brutale de la voiture au moment du chic.

Lorsque le seuil de déclenchement des cinq-tières pyrotechniques est atteint, le détector envoie une impulsion aux rétracteurs de cein

tures de sécurité avant. Si la violence du chocolé justifie, une seconde impulsion est envoyee au module Airbag situé au centre du volant.

L'Airbag, plie dans la partie centrale du volant se libere et se gonfle instantanement. En une fraction de seconde, le coussin gonfiable remplit l'espace vide entre le volant et le conducteur, empêchant ainsi la projection en avant de la tete et du thorax.

Aussitot après le chic, le gaz contenu dans l'Airbag s'échappe par une ouverture située à l'arrête du coussin. Il ne géné donc ni la visibilité du conducteur, ni sa sortie évientuelle du vehicule.

Airbag passager

Il fonctionne simultanément avec l'Airbag conducteur et selon le même原則.

IMPORTANT

Dans le cas spécifique de la présence d'un Airbag passager, ne jamais placer un dispositif de retenue infant dos à la route sur le siege avant passager, et ne pasposer les pieds ou unquelconque objet sur le couvercle de la planche de bord.

Nota:

Le gaz s'échéant du coussin peut être légément irritant.

Le système Airbag se déclenchera

  • En cas de chocol frontal, en fonction de la décalération. Celle-ci est conditionné par la nature exacte du chocol (vitesse d'impact, type d'obstacle).

Le système Airbag ne se déclenchera pas

  • En cas de chocolatéral ou arrière: il a été concu pour vous protégérer des seuls chocs frontaux.
  • En cas de chocol frontal de séverité faible ou moyenne, la ceinture de sécurité suffisant à assurer une protection optime.

Pour que l'Airbag soit pleinement efficace

  • Il est impératif demettre sa ceinture de sécurité. En cas de collision et en l'absence du port de la ceinture, l'occupant se trouverait projeté vers l'avant des le début du choc, ce qui ne laisserait pas la place nécessaire au coussin gonfiable pour se déployer correctement.
  • Conservez le volant d'origine : Tout autre voient est incompatible avec les autres éléments du système de sécurité, ce qui pourrait provoquer un déclenchement interp'estif ou bien un non fonctionnement du système.
  • Ne jamaisencer le coussin de volant ou le soumettre à des coups violents. Ne pas démonter le volant.

Le système Airbag ne sert qu'une fois

Aprés un accident, faites vérifier le système Airbag et l'ensemble des dispositifs de retenue.

Aprés le déclenchement du système, il est donc nécessaire de faire replacer :

Le volant Airbag.
Airbag passager,
- le boilier électronique de commande,
les pretendeurs pyrotechniques de ceinture et de faire contrcler I'ensemble du système par VOte Point Service PEUGEOT.

Par mesure de sécurité, faites vérifier le système Airbag lorsque le vehicule a ete robot d'un vol ou d'une tentative de vol.

Toute intervention sur le système Airbag ou sur le volant est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifie du Reseau PEUGEOT.

AIR BAG

Contrôle de fonctionnement

Il est assure par un的身影 lumineux dans le combiné, qui s allume à la mise du contact. Ce的身影

s'eteint six secondes après la mise du contact.

Attention, si le témoin :

  • ne s'allume pas à la mise du contact ou,
  • ne s'eteint pas après les six secondes ou,
    clignote pendant cinq minutes puis reste allume, consultez votre Point Service PEUGEOT.

Le système a ete concu pour etre pleinement operationnel pendant dix ans apres la date de mise en circulation du vehicule. Faites-le replacer ensuite.

Ce contrôle doit être effectué par toute Point Service PEUGEOT ou tout autre spécialiste habilité par Automobiles PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention, si le témoin : - 1

Respectez les regles de sécurité :

  • Étre attaché dans son siege avec une ceinture de sécurité convenablement régée.

  • Adopter une position assise normale et verticale.

  • Ne pas conduire en tenant le volant par ses branches ou en laissant les mains sur le moyen central du volant.
  • Ne pas laisser un accessoire ou un objet entre les occupants avant et les Airbags. Il pourrait entraver le fonctionnement des Airbags ou blesser les occupants avant.
    S'abstenir de fumer dans la mesure du possible, le déploement des Airbags pouvant occasionner des brûlures ou des risques de blessures dus à la cigarette ou à la pipe.

PEUGEOT 406 COUPEE - Respectez les regles de sécurité : - 1

Et dans le cas spécifique de la présence d'un Airbag passager:

  • ne pas placer un dispositif de retenue enfant dos à la route sur le siège avant passager;

  • ne pasposer les pieds ou un objet quelsconque sur la planche de bord.

PEUGEOT 406 COUPEE - Et dans le cas spécifique de la présence d'un Airbag passager: - 1

Cette vignette, apposée sur le côte de chaque siege avant, informe de la présence d'Airbags lateraux.

Le système Airbag l'external a ete concu pour optimiser la securite des occupants avant, lors de collisions laterales.

Le système se compose de deux boiliers électroniques munis de détecteurs de chocs et de deux coussins gonflables intégrés à l'armature des dossiers de sièges avant, du côté de la portière. Chaque coussin gonfable se déclenché indépendamment de l'autre en fonction du côté ou se produit la collision.

Lors d'une collision laterale, le détector de choc analyse l'acceleration transmise au vehicule. Lorsque le seuil de déclenchement est atteint, il envoie une impulsion électrique au sac gonfable. Le coussin gonfable se déploie alors instantanément en déchirant les points de rupture aménages dans le dossier du siècle et s'interpose entre l'occupant et le panneau de porte. Il permet ainsi de limiter les risques de traumatisme à l'abdomen et au thorax.

L'Airbag lateral se degonfle ensuite rapidement, dans un temps tres court, de I'ordre du dixieme de seconde.

L'Airbag l'etalral offre une protection pour le thorax et I'abdomen du conducteur ou du passager avant. Il ne constitue pas un systeme de protection de la tete.

Nota:

Le gaz s'échéant du coussin peut être légérément irritant.

L'Airbag latorial se déclenchera

  • En cas de choc lateral presentant des risques de lesions importantes au thorax ou à l'abdomen (ces conditions dépendant de la nature de l'obstacle et de la vitesse d'im-pact).

L'Airbag latorial ne se déclenchera pas

  • En cas de chocolateralpeuimportant.
  • En cas de chocol avant ou arrêté.
  • Si le contact est coupé.

Après un premier chic latéral suivi d'un déploiement du coussin gonflable, l'ensemble du système de détction Airbag latéral est bloqué. Si un deuxième chic latéral survenait du côté opposé (situation extrémement improbable), le second coussin gonflable ne serait pas déployé.

L'Airbaglateralne sert qu'une fois

Aprés un accident, faites vérifier l'ensemble de votre système.

Aprés son déclenchement il est nécessaire de faire remplacer par votre Point Service PEUGEOT:

  • le siege,
  • le boitier électronique.

Toute intervention sur le système Airbag.
lateral est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifie du Reseau PEUGEOT.

Précautions d'utilisation

Le système a ete concu pour etre pleinement operationnel pendant dix ans apres la date de mise en circulation du vehicule. Faites-le replacer ensuite.

Pour éviter tout déclenchement intempestif, adressez-vous à votre Point Service PEUGEOT pour toute intervention sur le vehicule.

Le système Airbag l'etalal assure une efficacite maximale en presence de la ceinture de securite. Les ceintures de securite doivent ettre utilisées systematiquement et participent a la securite en cas de collision laterale.

Ne jamais recouvrir les sièges avant avec des housses, car celles-ci empêcheraient l'ouverture correcte des coussins gonflables laterraux.

PEUGEOT 406 COUPEE - Précautions d'utilisation - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Précautions d'utilisation - 2

Contrôle de fonctionnement

Il est assure par un témoin lumineux au tableau de bord. Il s'allume pendant six secondes environ, puis s'éteint à chaque mise du contact.

Attention si le témoin :

ne s'allume pas à la mise de contact ou,
ne s'eteint pas après six secondes ou,
clignote pendant cinq minutes puis reste allumé.

Consultez donne Point Service PEUGEOT.

  • Suivant équipement.

PEUGEOT 406 COUPEE - Attention si le témoin : - 1

Respectez les régles de sécurité:

  • Ne pas recouvrir les sièges avant avec des housses.

  • Ne pas démonter les sièges avant.

  • Étre attaché dans son siege avec une ceinture de sécurité convenablement régée.
    Veiller a ce que les occupants avant prenent l'habitude d'une position assiste normale et verticale en evitant d'approcher plus que nécessaire le buste du panneau de portiere.
  • Ne pas laisser un accessoire ou un objet entre le corps de la personne et l'Airbag. Il pourrait entraver le fonctionnement de l'Airbag ou bleisser la personne lors de son gonflage.
  • Ne jamais rien fixer ou coller sur les dossiers de sièges avant, cela pourrait occasionner des blessures au thorax ou au bras lors du gonflage de l'Airbag lésral.

CONFORT ET SECURITE : Lève-vitres electriques

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE : Lève-vitres electriques - 1

Lève-vitres électriques sequentiels et antipincement

Depuis le poste de conduite, les interrupteurs places sur les portes permettent d'actionner les vitres du vehicule (cle en position A ou M).

1 - Lève-vitre électrique côte conducteur.
2 - Lève-vitre électrique côte passager.

PEUGEOT 406 COUPEE - Lève-vitres électriques sequentiels et antipincement - 1

Vous dispose de deux modes de fonctionnement:

Manuel : en appuyant ou en tirant l'interrupteur sans dépasser le point de résistance, la vitre s'arrête des que vous relâchéz l'interrupteur.

Sequentiel: en appuyant ou en tirant l'interrupteur au-delà du point de résistance, une seule impulsion ouvre ou ferme complètement la vitre.

Pour votre sécurité, vous disposez d'un système antipincement sur les deux vitres.

Fonctionnement

Lorsque la vitre remonte et rencontres un obstacle, la sécurité antipincement entre en fonction, la vitre s'arrête et redescend jusqu'à bas de la zone dite "de protection".

Pour réinitialiser la fonction antipincement dans le cas d'une coupure de batterie, descendez la vitre puis remontez-la en appuyant et en tirant sur l'interrupteur, jusqu'à la fermeture complète (la montée de la vitre se fait par séquences de 50 mm).

En cas de gel ou de givre, par exemple, la vitre peut refuser de remonter et passer en mode antipincement. Dans ce cas: descendez la vitre complètement en appuyant sur l'interrupteur.

Puis, remontez-la jusqu'à la fermetre complete. Àpres cette opération, vous retrouvrez un mode de fonctionnement normal.

PEUGEOT 406 COUPEE - Fonctionnement - 1
Vitres arrriere entrouvables

Pour entrebaille les vitres arriere, basculez le levier A et poussez la vitre.

PEUGEOT 406 COUPEE - Fonctionnement - 2
Toit ouvrant*

Faites couilisser le volet d'occultation vers l'arriere.

  • Ouverture du toit

Appuyez sur la partie 1 de l'interrupteur.

Fermetre du toit

Appuyez sur la partie 2 de l'interrupteur.

  • Entrebaillement du toit

Appuyer sur la partie 2 de l'interrupteur. Pour fermer, appuyez sur la partie 1 de l'interrupteur.

  • Suivant équipment.

CONFORT ET SECURITE : Vie pratique à bord

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE : Vie pratique à bord - 1
Plafonniers

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE : Vie pratique à bord - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE : Vie pratique à bord - 3

Éteint.

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE : Vie pratique à bord - 4

Éclairage à l'ouverture d'une des portes. S'éteint dix secondes environ après la ferme-ture de la porte. L'ensemble de l'éclairage interieur est temporisé.

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE : Vie pratique à bord - 5

Éclairage permanent, clé en position accessoires ou contact mis.

1 - Plafonnier avant
2 - Spots de lecture avant

Clé en position accessoires ou contact mis, actionné l'interrupteur correspondant.

3 - Plafonnier arrête.
4 - Troisième feu stop.

Il est équipé de diodes luminescentes à longue durée de vie.

PEUGEOT 406 COUPEE - CONFORT ET SECURITE : Vie pratique à bord - 6

Rheostat d'éclairage

Par action sur la molette, attenue ou renforce l'éclairage du combiné.

Ne fonctionne que lorsque les yeux extérieurs sont allumés.

Éclairages de bas de porte

Ils s'allument automatiquement à l'ouverture des portes.

Ils s'eteignent environ dix secondes après la fermetre des portes.

Coffre

L'clairage s'allume à l'ouverture du coffre.

Vous dispose de quatre points d'arrimage pour fixer un fillet de retenue de bagages, accessoire disponible dans toute Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Coffre - 1

Pare-soleil

Pour éviter l'éblouissement de face, rabattre le pare-soileil vers le bas. En cas d'éblouissement par les glaces des portes, dégazez le pare-soileil de son attache intérieure et faites le pivoter létalement.

Les pare-soileil sont munis d'un miroir de courtoise à occultation.

Pare-soileil avec miroir de courtoisie éclaire*

Contact mis, le miroir s'éclaire automatique-ment à l'ouverture du volet d'occultation.

PEUGEOT 406 COUPEE - Pare-soileil avec miroir de courtoisie éclaire* - 1

Montre digitale

Mise à l'heure, appuyez sur les boutons :

A pour les heures.

B pour les minutes.

PEUGEOT 406 COUPEE - Montre digitale - 1

Afficheur température extérieure*

Si la température extérieure est comprise entre +3^ et -3^ environ. Le symbole «C» clignote pour indiquer un risque de verglas.

PEUGEOT 406 COUPEE - Afficheur température extérieure* - 1
Boite a gants

Contact mis, éclairage automatique à l'ouverture du couvercle.

PEUGEOT 406 COUPEE - Afficheur température extérieure* - 2
Coffre de plaque arrriere

Il est prévu pour le rangement d'une boite à pharmacie.

En cas de collision, la fermeture du couvercle est prévue pour résister à une masse de 4 kg.

PEUGEOT 406 COUPEE - Afficheur température extérieure* - 3
Boite de rangement entre sièges arrière

Elle contient également un support gobelet.

Poches aumonières

Vous dispose de deux poches de rangement à l'arriere des sièges avant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Poches aumonières - 1

Crochet portehabit

Appuyez sur la partie inférieure pour sortir le crochet de son logement.

PEUGEOT 406 COUPEE - Crochet portehabit - 1

Cendrier avant

Appuyez sur le couvercle pour ouvrir le cendrier.

Pour le vider, après ouverture, poussez le couvercle vers l'avant.

Allume-cigares

Appuyez et attendez quelques instantes le déclenchement automatique.

PEUGEOT 406 COUPEE - Allume-cigares - 1

Cendrier arrire

Tirez vers vous.

Pour le vider, dégagez-le en tirant vers vous.

Remontage

Repositionnez le cendrier dans son logement en poussant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Remontage - 1

Preéquipement radio

Retirez le cache pour acceder au cablage et aux connexions permettant le branchement de l'autoradio, des haut-parleurs et tweeters avant et eventuèlement arrirée et du cable d'antenne (antenne avec amplificateur).

Équipements autoradio en option

Voir page 119.

PEUGEOT 406 COUPEE - Équipements autoradio en option - 1

Positions et fonctions des fils

A1: Liaison-mute radio-telephone.
A2:-
A3:-
A4: (+) Permanent.
A5: (+) Alimentation antenne.
A6: (+) Veilleuses.
A7: (+) Accessoires.
A8:Masse.

PEUGEOT 406 COUPEE - Positions et fonctions des fils - 1

B1: (+) Haut-parleur armere droit et tweete.
B2:(-) Haut-parleur arrere droit et tweete.
B3: (+) Haut-parleur avant droit et tweete.
B4:(-) Haut-parleur avant droit et tweete.
B5: (+) Haut-parleur avant gauche et tweeteter.
B6:(-) Haut-parleur avant gauche et tweeteter.
B7: (+) Haut-parleur arrête gauche et tweeteter
.
B8:(-) Haut-parleur arriere gauche et tweeteter*.

PEUGEOT 406 COUPEE - Positions et fonctions des fils - 2

Haut-parleurs de portes avant Haut-parleurs de diametre 165 mm.

PEUGEOT 406 COUPEE - Positions et fonctions des fils - 3

Tweeters de planche de bord Diametre 65 mm.

PEUGEOT 406 COUPEE - Positions et fonctions des fils - 4

  1. Haut-parleurs de plaque arriere Haut-parleurs elliptiques.
  2. Tweeters de panneaux arriré
    Diamètre 65 mm.

PEUGEOT 406 COUPEE - Positions et fonctions des fils - 5

PEUGEOT 406 COUPEE - Positions et fonctions des fils - 6

Mise en route

Vérifications avant le départ 54
Antidemarrage code . 55
■Demarrage p.58
Rodage . p. 59
Freins et direction 60
Levier de vitesse. 61
■ Suspension à gestion électronique 64
■ Régulateur de vitesse. p. 65

PEUGEOT 406 COUPEE - Mise en route - 1

Conduite

L'économie 66
La sécurité 67
■ Remorquage, attelage 68

MISE EN ROUTE CONDUITE

Avant chaque trajet important, il convient de réaliser un petit contrôle de votre voiture.

Pensez-y, cela peut vous éviter bien des désagreements.

Vérifiez les niveaux (voir pages 78 à 83)

Huile moteur.

Liquide de refroidissement.

Liquide de freins.

Reservoir de lave-vitre et de lave-projecteurs.

Liquide de direction assistée.

Vérifie la pression des pneus.

Une etiquette collée sur le chant de la porte conducteur vous indique les pressions de gonflage.

Pressure insuffisante = danger!

Pression excessive = dégradation du comport.

Vérifiez le bon fonctionnement des projecteurs, des feu, feu de stops et indicateurs de changement de direction.

Changer une ampoule (voir pages 102 à 104).

Ayez toujours à disposition, dans votre vehicule, un jeu complet d'ampoules et de fusibles de rechange.

Vérifiez laonne installation de vos enfants et la fixation des sièges enfants

Ceintures de sécurité (voir page 38).

Fixation des sièges enfants (voir page 39).

PEUGEOT 406 COUPEE - Vérifiez laonne installation de vos enfants et la fixation des sièges enfants - 1

Ce disposi t antivol permet le verrouillage du syste me de controle moteur par l'introdu cction d'un code personnel a quatre chiffres.

Contact mis (clé de contact en position M)

Voyant vert allumé : démarriage possible.

Voyant rouge allumé : antidémarrage activé.

Verrouillage

Le verrouillage se fait automatiquement contact coupe :

Trente secondes après la condamnation des portes avec la télécommande ou après l'ouverture de la porte conducteur.

  • Sinon, au plus tard, dix minutes après la coupure du contact.

On peut constater que le système est verrouille par le témoin rouge du clavier.

I'sallume pendant dix secondes après le verruillage du système puis clignote jusqu'à la prochaine remise du contact.

PEUGEOT 406 COUPEE - Verrouillage - 1

Déverrouillage

Pour permettre la mise en marche du moteur, composez votre code personnel à quatre chiffres ou actionnez la télécommande haute frequencé: le voyant rouge s'eteint et le vert s'allume.

En cas d'erreur, recomposez le code de quatre chiffres.

Chaque appui sur une touche est accompagne d'un bip.

En cas d'erreur dans l'introduction d'un code ou dans la procEDURE de changement de code) I'opération est annulée et signallée par I'activation du bruiteur pendant deux secondes.

Contact mis, si on tente de démarrer alors que l'antidémarrage est activé, un bip permanent s'établit tant que l'on actionne le démarreur.

En cas d'introduction successive de trois codes erronés de quatre chiffres, le clavier est inutilisable pendant trente minutes.

Première utilisation

1 - Mettez le contact, le voyant rouge s'allume.
2 - Composez le code 1111, le voyant vert s'allume.

Modification du code personnel

Le système doit être configuré en mode de fonctionnement manuel.

1-Mettez le contact.
2 - Composez votre code déjà en mémoire (1111 lors de la première utilisation).

Code correct : quatre bips et clignotements duvoyant vert. Code errone quatre bips seulement.

3 - Vous disposez de dix secondes après avoir composé le code déjà en mémoire pour appuyez sur la touche C.
4- Composez votre code personnel de quatre chiffres.
5 - Appuyez sur la touche C pour valider. La confirmation se fait par quatre cligno-tements duvoyant vert et quatre bips.
6 - Validez le nouveau code en condamnant puis decondamnant le vehicule à l'aide de la télécommande.

Mode de fonctionnement

Le système antidémarrage code peut êtreprogramme de deux manières différentes :

-En mode manuel déverrouillage du système en composant votre code personnel.
- En mode automatique déverrouillage du système avec la télécommande.

Programmation du système en mode automatique

1-Mettez le contact.
2- Composez votre code personnel. Le voyant vert s'allume.
3 -Vous dispose de dix secondes pour enter la sequence C1C. La confirmation se fait par quatre clignotements du voyant vert et quatre bips.

Votre système est configuré en mode automatique.

Utilisation du système en mode automatique - Déverrouillez les portes à l'aide de la télé

commande.
-Mettez le contact. Le voyant vert s'allume.
-Vous pouvez demarrer.

Si levoyant rouge reste allumé,procededz à la reconnaissance de la télécommande par le clavier (voir page suivante).

Vous disposez d'une minute trente secondes après le déverrouillage des portes à l'aide de la télécommande pour demarrer le moteur. Au-delà vous devrez : - composer vode code personnel ou

  • condamner puis décondamner votre vehicule à l'aide de la télécommande ou
    -mettre le contact puis appuyer sur le bouton de condamnation/decondamnation de la telecommande.

En cas de defaillance de la telecommande ou d'ouverture des portes avec une clé, composez votre code personnel.

Programmation du système en mode manuel

1-Mettez le contact.
2 - Composez votre code personnel.
3 - Vous dispose de dix secondes après l'introduction du code pour composer la série C0C. La validation de la procédure s'effectue par quatre clignotements du voyant vert et quatre bips.

Votre système est configuré en mode manuel

Votre système doit être configuré en mode manuel pour permettre la modification du

Utilisation du système en mode manuel

1-Metez le contact. Le voyant rouge s'alume.
2- Composez votre code personnel (levoyant vert s'allume).
3-Vous pouvez demarrer.

Mise en mode service

Cette procédure permettra d'utiliser votre vehicule en cas de prét ou d'utilisation en garage.

Ce mode permet d'utiliser la fonction antidémarrage avec un code différent de votre code personnel (quatre chiffres).

Le système doit être configuré en mode de fonctionnement manuel.

1-Mettez le contact.
2 - Composez votre code personnel.
3 - Vou dispossez de dix secondes après avoir composé votre code personnel pour appuyer sur la touche S.
4 - Entrez le code service de quatre chiffres différent du code personnel.
5 - Appuyez sur la touche S.

Six clignotements duvoyant vert et six bipstémoignent de l'enregistrement de l'opération.

A la reprise du vehicule, contact mis, il suffit de composerer toute code personnel pour désactiver la fonction antidémarrage en mode service sans passer par la procédure de changement de code.

Reconnaisance du mode Service.

Ellese fait,ala coupure du contact,par le voyant rouge allumé et quatre bips.

PEUGEOT 406 COUPEE - Reconnaisance du mode Service. - 1

Initialisation

Si le clavier ou la télécommande haute fréquence de votre vehicule ne fonctionne pas, effectuez les procédures de reconnaissance suivantes.

Clavier antidémarrage codé

-Mettez le contact.
- Composez le code 1111.
-Coupez le contact.

Votre système est prét à fonctionner.

Reconnaisance de la telecommande haute frquence par le clavier

1-Mettez le contact.
2 - Composez le code personnel (reconnaisance par l'allumage duvoyant vert).
3-Vous dispose de dix secondes pour entrer la sequence CC, reconnaissance par deux bips.
4 Appuyer sur un des boutons de la telecommande, reconnaissance par trois bips.
5- Appuyer sur un des boutons de la deuxieme télécommande (ou a nouveau sur le bouton de la première télécommande si vous n'en possedez qu'une), reconnaissance par quatre bips.
6 - Entrez la série CC pour terminer, reconnaissance par cinq bips.

Votre système est pré à fonctionner si vous rentréz la série de mise en mode automatique.

PEUGEOT 406 COUPEE - Reconnaisance de la telecommande haute frquence par le clavier - 1

Lors de la remise du vehicule à un réparateur, pour éviter de communiquer cette code personnel, il est conseilé d'utiliser le code Service

(voir mise en mode service). Le code personnel reste alors en mémoire, il ne peut être changé que par celui qui le connait.

En cas de panne ou de coupure de batterie, le code personnel reste en mémoire.

Pour nettover le clavier,utilisez exclusivement de l'alcool.

En cas de perte du code personnel, il sera nécessaire de faire proceser à une intervention importante et couteuse.

Dépannage

L'allumage simultané des voyageurs rouge et vert du clavier indique une mauvaise manipulation ou un problème de fonctionnement :

  • attendre une minute minimum,
  • coupez le contact,
    -mettez le contact,
    -recommencce la procedure en cours.

Si le problème persiste, consultez le Point Service PEUGEOT le plus proche pour vérifier le système.

PEUGEOT 406 COUPEE - Dépannage - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Dépannage - 2

Les quatre positions de la clé dans le verrou de démarrage :

"S" pour STOP: le contact est coupé.
«A» pour Accessoires : le contact est coupé mais les accessoires peuvent fonctionner. Le témoin de batterie s'allume.
«M» pour Marche : le contact est mis. Les tiemoins suivants s'allument :

  • pression d'huile,
    -temperature d'eau,
    -charge de la batterie,
    -alerte centralisée (STOP),
  • frein de stationnement, niveau liquide de frein,
    autodiagnostic moteur,
    Airbag et Airbags lateraux, les temoins s'allument pendant six secondes puis s'eteignent.
    -ABR* (s'allume pendant trois secondes).

Dans tous les cas, le témoin doit s'éteindre lorsque le vehicule dépasse une vitesse de 12 km/h.

  • suspension à gestion électronique* (levoyant de l'interrupteur de commande s'allume pendant trois secondes puis s'éteint).

"D" pour démarrage: le moteur tourne, l'achez la clé, les témoins s'éteignent.

Déverrouiller la direction

Tournez légarement le volant en même temps que la clé.

Avant de demarrer, il est conseilé

De débrayer pendant l'action du démarre alfin de facilititer la mise en route du moteur.

DÉMARRAGE

Moteur froid ou chaud :

N'appuyez pas sur l'accélérateur.

Actionnez le démarreurs sans relacher la dé jusqu'à ce que le moteur toume.

Arret du moteur:

Attendez le retour au ralent du moteur avant de couper le contact.

Après un parcours à grande vitesse, attendez quelques instants avant d'arreter le moteur.

Comment bien roder votre Coupe 406

Le rode de votre vehicule est nécessaire avant la première vérification gratuite (entre 1500 et 2500 km).
Avant la première verification, roulez en evitant les régimes élevés.
Evitez les freinages trop brusques pour assurer un bon rodage des freins.
Un rodage soigne réduira la consommation d'huile durant toute la vie de votre vehicule.
Suivant les conditions d'utilisation de votre vehicule, la consommation d'huile moteur peut atteindre 0,5 litre au 1 000 km après rodage d'au moins 5 000 km.
Uné conduite rapiè de facon fréquence à haut régime de rotation moteur, augmente notablement la consommation d'huile.
N'effectuez un complément d'huile que si le niveau est dans la zone du repere mini de la jauge.
Lors d'un complément d'huile, ne dépassez jamais le maxi.
Restez attentif aux consignes de verification, vidanges et prescriptions du Carnet de Garantie et Revisions périodiques.

CE QU'IL FAUT SAVOIR
DémarrageA l'arrêt, n'embalez pas votre moteur.
ConduiteSi les voyageants rouges d'accret impératif s'allument, arrêtez-vous immédiatement (voir pages 21 à 23).
Arrêt moteurAvant d'acceter le moteur, revenir impérativement au régime de ralentit, sous peine d'endommager gravement le catalyseur.

PEUGEOT 406 COUPEE - Comment bien roder votre Coupe 406 - 1

Important

Ne jamais emballer le moteur froid.

Ne jamais laisser tourner le moteur dans un local fermé.

En cas d'impossibilité d'arrêt du moteur avec la clé de contact, appuyez sur la pédale de frein, engagez une vitesse et embrayez pour le faîre caler.

PEUGEOT 406 COUPEE - Important - 1

Frein a main

Verrouillage :

  • à la fin de votre manoeuvre de stationnement, tirez le frein à main pour le serrer.
  • pour facilitier le serrage et desserage du frein à main, appuyez sur la pedale de frein et tirez votre frein à main moteur tournant.

Déverrouillage:

  • appuyez sur le bouton avant de desserrer le frein à main.

Le système anti-blocage des roues (ABR)

Associe a des pneus homologues et en bon etat, ie systeme ABR accroit la stabilit et la maniabilite de suaue Coupe 406, particulierement sur revetement defectueux ou glissant.

Le dispositif d'anti-blocage intervent automatiquement lorsqu'il y a risque de blocage des roues.

L'allumage du témoin ABR peut être dû à la rotation d'une roue au cours d'une opération sur le vehicule (lors d'un changement de roue par exemple) en ayant le contact mis (position M).

Nota: Dans certaines conditions, le fonctionnement normal du système ABR se manifeste par de lageres vibrations sur la pedale de frein.

En cas de freinage d'urgence, appuyez tres fortement sans jamais relacher l'effort.

La direction à assistance modulée*

Elle adapte le niveau d'assistance de la direction aux conditions de conduite :

-L'assistance est importante lors des manoeuvres de parking.
- En conduite tranquille, à faible régime moteur, les efforts de direction sont faibles et contribuient à atteigner un maximum de comport et de douceur.
-En conduite plus sportive, l'assistance diminue afin que le conducteur peroive mistrés les réactions du vehicule.

La direction à assistance variable*

Elle adapte le niveau d'assistance de la direction aux conditions de conduite :

-L'assistance est importante lors des manoeuvres de parking.
-Au fur et a mesure que la vitesse augmente, l'assistance diminue progressivement.

PEUGEOT 406 COUPEE - La direction à assistance variable* - 1

BOITE DE VOTESSES MANUELLE

Levier de vitesses

Respectez les positions indiquées sur le pommeau.

La marche arrirere ne peut etre engagee que vehicule a I'arret, moteur au ralenti.

PEUGEOT 406 COUPEE - BOITE DE VOTESSES MANUELLE - 1

BOITE DE VITesses AUTOMATIQUE

Demarrage

Pour demarrer le moteur, amenez le levier selecteur en position N ou P. Appuyez sur le frein lors du demarrage du moteur et lors de la selection des vitesses avant ou arriere.

Position du levier selecteur

El est visuaise par un indicateur aut tableau de bord.

P. Parking: A utiliser avec le frein à main en cas de stationnement.

R. Marche arriere : La marche arriere ne doit etre engagee que lorsque le vehicule est a l'arrêt, moteur au ralenti.
N. Point mort: Si en cours de route la position N est engagée par inadvertance, faiser le moteur revenir au ralenti avant d'engager une nouvelle position de marche avant.
D. Conduite : Dans cette position, les quatre rapportes passent automatiquement. Les points de passage de vitesses varient en fonction du programme selectionné.
3. Passage automatique des trois premiers rapportes uniquement.

Selectionner cette position lorsqu'on remarque une alternance frequente entre le 3^ et le 4^ rapport (ville ou route sinueuse).

2.Passage automatique des deux premiers rapportes uniquement.

Cette position est particulièrement adaptée pour les routes de montagne aussi bien en montée (pour exploiter la puissance moteur) qu'en descente (frein moteur).

  1. Sélection du premier rapport uniquement.

Autiliser pour des pentes à fort pourcentage sur tout lorsqu'on tracte une remorque.

PEUGEOT 406 COUPEE - Position du levier selecteur - 1

BOITE DE VOTESSES AUTOMATIQUE

Programmes de fonctionnement

Vous avez le choix entre trois programmes de fonctionnement :

  • Auto-adaptatif (normal).
  • Sport.
  • Neige.

Un appui sur la touche 1 ou 2 selectionne respectivement le programme Sport ou Neige. La selection est visualisée par un indicateur au tableau de bord. Un nouvel appui permet le retour en programme auto-adaptatif (normal).

Programme auto-adaptatif (normal)

Le passage des vitesses est géré automatique en fonction de différents paramétres tels que:

  • le style de conduite,
  • le profil de la route,
    -la charge du vehicule,

La boite de vitesses selectionne en permanence parmi les differents programmes en memoire le plus adapte aux conditions de conduite.

Ainsi lors d'une conduite à allure modérée, un programme privilègiant l'économie de carburant sera choisi. Lors d'une conduite plus rapide avec de fortes accélérations, la boite selectionnera un programme plus sportif avec des changements de vitesses à des régimes plus élevés.

De même le passage des vitesses ou le retrogradage s'effectuera a des régimes differents en fonction de la route empruntée (plaine, montagne...) et de la charge du vehicule.

Programme Sport

Le programme Sport privilègia la performance pour une conduite sportive et des reprises plus dynamiques.

Programme Neige

Le programme Neige offre une conduite souse adaptée aux routes glissantes afin d'améliorer la motricité et la stabilité. Le premier rapport n'est pas utilisé (démarage en 2') et les retrogradages s'effectuent à des régimes peu élevés.

En position 3 et 2 la boite fonctionne de façon strictement manuelle: position 3 demarrage en troisième et maintien de ce rapport. Position 2 demarrage en deuxième et maintien de ce rapport.

BOITE DE VOTESSES AUTOMATIQUE

Particularités de fonctionnement

  • En freinage prolongé, la boîte de vitesses rétrograde automatiquement afin d'ourir un frein moteur efficace.
    Lorsque yous relevez le pied brusquement de I'accelerateur (quand yous etes surprise par un obstacle, par exemple) la boite ne passera pas au rapport supérieur afin d'améliorer la sécurité.
    -Afin de diminuer la pollution, un programme specifique de la boite de vitesse permet au moteur d'atteindre plus rapidement une temperature ideale.

Retrocommande

Pour obtenir une accelération maximale momentanée sans toucher au levier de vitesses, appuyez à fond sur la pedale d'accélérateur. La boite de vitesses rétrograda automatiquement ou mainiendra le rapport selectionné jusqu'àrégime maximum du moteur.

PEUGEOT 406 COUPEE - Retrocommande - 1

Important

  • Touteperturbation dans lesysteme est signalée par leclignotement simultanedesindicateurs Sport et Neige

au tableau de bord. Dans ce cas la boite de vitesses fonctionne en mode degrade.

Voupez alors ressentir un choc important lors de la selection de la marche arriere de P a R et de N a R (sans risque pour la boite de vitesses). Consultez rapidement un Point Service PEUGEOT.

-Lorsque le moteur tourne au ralent i aue une vitesse engagee, la voiture se deplace meme sans accelerer.
- Ne pas accelerer pendant la selec tion d'une vitesse lorsque le vehicule est à l'arrêt.
-A I'arret, la selection d'une vitesse doit se faire pied sur le frein.
-Ne pas accelerer freins serres avec une villesse engagée.
Lorsque des travaux doivent etre effectues moteur tournant, serrer le frein a main et selectionner la position P.
- No pas retrograder pour freiner sur une chaussée glissante.
- Ne jamais sélectionner la position N lorsque le vehicule roule.
-Ne jamais enclencher P ou R si le vehicule n'est pas immobilisé.
- Ne pas laisser d'enfants sans surveillance à l'intérieur du vehicule, moteur tournant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Important - 1

La suspension à gestion électronique

La suspension s'adapte automatiquement et instantanement aux differents types de conduite et au profil de la route, conciliant au moins le comport des occupants et la tenue de route du vehicule. Ainsi la suspension privilègie un amortissement souple assurant le comport, maisès que les conditions l'exigent (conduite sportive, virages serrés, manoeuvre d'évitement...) elle seLECTIONne automatiquement un amortissement plus ferme.

Pour selectionner la position SPORT

Appuyez sur l'interrupteur 1, le voyant s'allume.

Dans cette position la suspension est maintainue en position amortissement ferme. Pour revenir en fonctionnement automatique, apuyez a nouveau sur l'interrupteur 1. Le voyant s'eteint.

PEUGEOT 406 COUPEE - Pour selectionner la position SPORT - 1

Contrôle de fonctionnement

Il est assure par le témoin de l'interrupteur de commande. Il s'allume pendant trois secondes environ à chaque mise du contact

Si le témoin clignote, consultez votre Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Contrôle de fonctionnement - 1

Regulateur de vitesse

Le regulateur de vitesse permet de maintainir, de façon constante, la vitesse du vehicule programmée par le conducteur,quel que soit profil de la route et sans action sur la pedale d'accéléateur ou de frein.

Pouretre mémorisé,la vitesse du vehicule doitetre supérieurea 40 km/h.

Mise en action

Appuyez sur l'interrupteur 1, le voyant s'alume.

Vous pouvez memoriser une vitesse.

Un nouvel appui sur l'interrupteur 1 désacté le système.

'Suivant équipement.

Mémorisation d'une vitesse

Des que vous atteignez la vitesse désirée, actionnezrapidement le commutateur 2 vers le haut. La vitesse est mémorisée et sera maintainue automatiquement.

Neutralisation de la vitesse mémori-see

Si vous souhaitez neutraliser pour quelques instants la vitesse méorisée :

Tirez le commutateur vers vous ou appuyez sur la pédale de frein ou d'embrayage.

Rappel de la vitesse memorisee

Aprés neutralisation actionnezrapidement le commutateur 2 vers le haut. Voitre vehicule reprend la dernière vitesse méorisée.

Modification d'une vitesse méorise

Afin de mémoriser une vitesse supérieure à la précédente maintenez le commutateur 2 vers le haut. Lorsque vous aurez atteint la vitesse désirée relâchéze-le.

Afin de mémonir une vitesse inférieure à la précédente, maintenez le commutateur 2 vers le bas. Lorsque vous aurez atteint la vitesse désiree relâchéz-le.

Annulation de la vitesse ménorisée

Ellesannulea la coupure du contact ou en appuyant sur linterrupteur 1 (levoyant s'eteint).

PEUGEOT 406 COUPEE - Annulation de la vitesse ménorisée - 1

Evitez d'utiliser le régulateur de vitesse sur route glissante ou en circulation dense.

Economisez le carburant et diminuerez la pollution

La consommation de carburant n'est pas uniquement liée à la conception et à la technicity du vehicule, elle dépend aussi de vous. Cesquêques conseils vous permetront de réduire sensiblement votre consommation.

Veillez au hon etat de votre vehicule

Conformez-vous au plan d'entretien que vous préconise le constructeur.

Réglages moteur

Il est conseilé de faire contrôler, au moins une fois par an, les éléments essentiels comme préconise dans le carnet de garantie et révisions périodiques.

Filtre à air

Un élément filtrant encrasse diminue le rendement du moteur; remplacez-le suivant les fréquences indiquées dans le carnet de garantie et révisions périodiques et plus féquements en atmophère poussièreuse.

Un manque d'entretien induit un risque sur la fiabilité du moteur.

PEUGEOT 406 COUPEE - Filtre à air - 1

Contrôlez la pression des pneumatiques (voir page 105)

Il convient d'y proceder tous les mois environ.

Sachez, en effet, qu'une pression insuffisante des pneumatiques augmente la resistance à l'avancement, donc la consommation, degré les qualités roulières, accélère l'usure des pneumatiques et présente un risque d'éclatement.

Un deséquilibre de gonflage remel en cause la tenue de route de votre vehicule.

Conduisez en souplesse

Ayez à l'espritquelques régles simples :

-Au demarrage, il n'est pas utile de faire chauffer le moteur. Il faut commencer a rouler doucement, en accelerant progressivement sans atteindre des régimes élevés.

  • En roulant, situez-vous dans les rapport de vitesse les plus élevés possible pour conserver un régime moteur satisfaisant sans, toute fois, fatiguer le moteur.

Roulez à une vitesse stable, régulière. Evitez les coups de frein et les accélérations brusques. Pour cela, anticipéz sur les variations de la circulation pour ne pas être surprise.

Organisez vos déplacements

Pensez que, sur le premier kilimetre, la consommation représentée plus du double de la normale car le moteur n'a pas atteint la température optimaie de fonctionnement.

En ville, vous savez que les conditions de circulation sont les plus défavorables du point de vue de la consommation de carburant.

Surveillez la yitesse de votre voiture

La consommation augmente avec la vitesse entre 110 et 130 km/h par exemple : la consommation s'accroit de 25% environ.

Chargez-vous vehicule de facon rationnelle

Ne conservez pas de charges inutiles dans vehicule.

Plue et froid

  • Par temps de pluie ou de brouillard, gardez vos distances, ralentissez l'ailure - distance de freinage augmentée - allumez vos frais de croissement.
    L'adherence diminue sur route mouillée, notamment si la hauteur des sculptures des pneus est inférieure à 3 millimetres.
    L'aquaplanning peut se produit qu'elle que soit la hauteur d'eau sur le sol, et la vitesse du vehicule, meme avec des preus en bon etat.
  • Nettoyez votre pare-brise et vos balais d'essuie-vitre régulierement. Si des traces persistent, changez-les. Il est néanmoins conseilé de changer vos balais d'essuie-vitres tous les ans.
    Si la température extérieure est égale ou inférieure à 3^ , soyez particulièrement vigilante.
    En hiver, l'usage de pneus Thermogomme lamellis "contact est conseille, conduisez en souplesse sans acceltation ou freinage brusque.

Eclairage

Assurez-vous tous jours d'uneonne visibilité.
Ayez tous une boite d'ampoules de rechange, une lampe de poche.
- Les dispositifs d'éclairage ont un role essentiel pour votre sécurité et celle des autres. Il faut qu'ils soient en bon état, bien régles et propres. Vous disposez pour cela d'un système de réglage de site.

Freins

Si le témoin s'allume en cours de route, arrêtez-vous immédiatement et faites appel à un Point Service PEUGEOT.
- Sur route mouillée ou après un lavage, les freins peuvent répondre avec un léger retard.
- Systeme ABR - ce systeme augmente la sécurité en empêchant le blocage des roues en cas de freinage brutal ou dans des conditions d'adherence faible. Il permet de garder le contrôle de la direction.
- En cas d'accident fugitif, après coupure et remise du contact, il est considere comme fonctionnement normal si: - le témoin s'éteint après trois secondes, - le témoin s'éteint lorsque l'on roule à plus de 12 km/h.

Pour le transport d'enfants

  • Ne laïsez jamais un jeune enfant dans un vehicule exposé au soleil toutes vitres fermées.
  • Avant d'ouvrir une porte, assurez-vous que la manoeuvre peut s'effectuer sans danger.
  • Sous aucun prétexte, les enfants ne doivent voyager sur les genoux des passagers avant ou arriere (risque de projection en cas de collision).
  • Il est obligatoire d'utiliser les systèmes de retenue adaptés à l'âge et au poids des enfants et homologues (voir page 39).

PEUGEOT 406 COUPEE - Pour le transport d'enfants - 1

Remorquage (bateau, caravane, etc.)

Avant de partir :
- verifiez la pression des pneumatiques, vehicule et remorque.
- verifiez la signalisation électrique de la remorque.
- entrainez-vous aux manoeuvres, surtout en marche arriere.
- graissez regulierement la rotule de l'attelage, demontez-la lorsque le tractage est terminé.
- Dans une caravane, répartissez la charge à l'intérieur et respectez les poids autorisés.
- Roulez toujours à vitesse modérée, rétrogradez les vitesses en temps utile, aussi bien dans les côtes, que dans les descentes. Soyez attentif au vent lésral.
Lorsque I'on tracte, la consommation augmente.
La distance de freinage est augmentee. Freinez progrissivement et en douceur. Evitez de freiner par a-coup.

Respectez les capacities de remorquage de votre vehicule.

Poids remorquables : Voir page 114.

Dispositif d'attelage

Le montage de ce dispositif doit etre effecué par un Point Service PEUGEOT.

Utilisez les accessoires homologues par Automobiles PEUGEOT en respectant les consignes de montage du constructeur.

PEUGEOT 406 COUPEE - Dispositif d'attelage - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Dispositif d'attelage - 2

EQUIPEMENT INTERIEUR ET CHARGEMENT

PEUGEOT 406 COUPEE - Dispositif d'attelage - 3

Le réglage des sièges

■ Sieges avant p. 72
■ Sièges arrêté p.74
■Banquette arriere a dossiers rabattables p.75

PEUGEOT 406 COUPEE - Le réglage des sièges - 1
Réglage manuel

Siege conducteur

1 - Réglage longitudinal: soulevez la commande, faites coulisser le siège jusqu'à la position可以选择 puis relâchéz pour verrouiller.

2 - Réglage d'inclinaison d'assise

Soulevez la commande pour obtenir laonne inclinaison, puis relachez pour verrouiller.

3 - Réglage de hauteur d'assise : pour faire monter ou descendre le siège, tirez vers l'avant la poignée téléscopique et faites-la pivotier (vers le haut pour monter, vers le bas pour descendre).
4 - Reglage inclinaison du dossier : pour obtenir la bonne inclinaison, tournez la molette.
5 - Reglage lombaire : pour obtenir un meilleur mainien du dos, tournez la molette.
6 - Basculement du dossier : pour acceder aux places arrriere, tirez la commande, basculez le dossier et avancez le siege. Lors de la remise en place, le siege reprendra ses réglages initiaux.

Siege passager

Pour facilititer l'accès aux places arrêté, le dossier se bascule de deux façon :

  • tirez la commande située en haut à droite du siège ou,
  • levez la commande située en bas à gauche du siècle.

PEUGEOT 406 COUPEE - Siege passager - 1

Appuis-tete

Avant: réglage en hauteur: faites-le couser.

Le réglage est correct lorsqué le bord supérieur de l'appui-tèse se trouve à la hauteur dessus de la tête.

Réglage de l'inclinaison*: faites-le bascul Pour retarder les appuis-tete: positionnez en hauteur maximum, pressez les de ergots, puis retirez l'appui-tete.

PEUGEOT 406 COUPEE - Appuis-tete - 1

Réglage électrique*

A- Reglage longitudinal : pousez l'inter- nupteur vers I'avant ou vers I'arriere pour obtenir la position chosesie.
B- Reglage inclinaison du siège: pour régier l'inclinaison du siège, puissez sur la partie avant de l'interrupteur, vers le haut ou vers le bas.
C - Reglage de hauteur de l'assise : pour obtenir un réglage de hauteur parallèle, basculez la partie arrière de l'interrupteur vers le haut ou vers le bas.
D-Reglage inclinaison du dossier :poussez l'interrupteur vers I'avant ou versI'arriere

Mémorisation des positions de conduite et rétroviseurs

Vouaves la possiblité de mémoriser deux positions de conduite.

Pour ménoriser :

-contact en position accessoires :
- réglez votre siege et vos rétroviseurs;
- appuyez simultanément sur la touche “M” et, la touche “1” première position de conduite ou la touche “2” deuxième position de conduite.

La prise en compte de la mémorsation se traduit par deux bips.

La mémorisation d'une nouvelle position annule la précédente.

Rappel d'une position méorisée

- Porto ouverte contact coupé :

Une impulsion sur la touche 1 ou 2 rappelle la position memorise du siege puis des retroviseurs extérieurs.

- Porte fermée ou contact mis :

  • Une impulsion regle les retroviseurs extréieurs.
  • Un appui permanent regle vos retroviseurs extérieurs et le siege.

La fin du réglage est signalée par un bip.

PEUGEOT 406 COUPEE - - Porte fermée ou contact mis : - 1

Basculement du dossier

Tirez la commande et basculez le dossier vers l'avant.

Tant que vous maintenez le dossier basculé, le siège avance automatiquement.

Remarque: portefermée, vous devezmettre le contact pour avancer le siège conducteur.

Lors de la remise en place le siege reprend automatiquement ses réglages initiaux.

PEUGEOT 406 COUPEE - Basculement du dossier - 1

Accoudoir arrere

Il est rabattable et permet l'acces à la trappe à skis.

PEUGEOT 406 COUPEE - Accoudoir arrere - 1

Trappe à skis

Emplacement :

  • Elle se situe à l'intérieur du vehicule, derriere l'accoudoir de la banquette arriere.

PEUGEOT 406 COUPEE - Trappe à skis - 1

Chargement des skis :

  • Abaissez I'accoudoir arriere.
  • Appuyez sur le bouton, situé dans le coffre arrêté.
    Rabattez la trappe avec précaution en écant les bourrelets de siege.
    -Glissez la paire de skis dans la trappe, du coffre vers l'intérieur du vehicule.
  • Arrimez tout objet à l'aide des anneaux se situant dans le coffre.

PEUGEOT 406 COUPEE - Chargement des skis : - 1

Avant toute manipulation, pour éviter la dépréciation des ceintures de sécurité, placez-les dans les encoches prévues à cet effet.

Le dossier de la banquette est rabattable en deux parties.

PEUGEOT 406 COUPEE - Chargement des skis : - 2

Pour rabattre le dossier

Appuyez sur la commande 1 pour déverrouiller le dossier.

Pour remetre en place le dossier, rabattez toutjours la partie 2/3 avant la partie 1/3.

Assurez-vous que le dossier est correctement verrouillé.

PEUGEOT 406 COUPEE - Pour rabattre le dossier - 1

Un verrouillage supplémentaire condamnant les commandes 1 du dossier est accessible de l'intérieur du coffre :

Ce verrouillage est indispensable pour interdre tout accès au coffre, depuis l'habitacle.

PEUGEOT 406 COUPEE - Pour rabattre le dossier - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - Pour rabattre le dossier - 3

Niveau et vérifications

Moteur 2 Litres 16 V. p.78
Moteur V6 Injection 24 V . p.80
■ Verifications courantes 82

PEUGEOT 406 COUPEE - Niveau et vérifications - 1

Precautions hivernales

Precautions hivernales p.84

PEUGEOT 406 COUPEE - Precautions hivernales - 1

Carrosserie et revêtements

Entretien interieur 85
Entretien carrosserie p.86

ENTRETIEN

NIVEAUX ET VERIFICATIONS :

PEUGEOT 406 COUPEE - NIVEAUX ET VERIFICATIONS : - 1

1 - Direction assistée

Niveau:

Voir page 82.

2 - Remplissage d'huile moteur

Qualité : Voir page 165.

Capacité : Voir page 114.

3-Jauge d'huile manuelle

Contrôlez sur sol horizontal, moteur froid, de préférence avant la première mise en route quotidienne et à la première lecture.

Ne dépassez jamais le maximum.

Vérifiez régulierement le niveau.

4 - Remplissage liquide de frein

Voir page 82.

5-Filtre a air

Suivre les prescriptions du carnet de garantie et de révisions périodiques.

6-Batterie

Dépannage

Voir pages 83-100-101.

7 - Reservoir lave-vitre avant et lave-projecteurs*

Pour une qualite optimale de nettoyage et pour vous securite, nous vous conseillons d'utiliser les produits homo

logues par PEUGEOT (4,5 litres ou 9 litres avec lave-projecteurs).

8 - Complément de liquide de refroidissement

Mateur froid: Le niveau du liquide doit se situer entre les repères mini et maxi situés dans la boîte de dégazage après avoir enlevé le bouchon. Refermez en tournant jusqu'à second cran.

Circuit de refroidissement

Utilisiez impertatifement le liquide homologue par le constructeur (PROCOR 3000 ou REVKOGL 107).

En cas d'impossibilité, faites l'appoint avec de l'eau déminéralise et faites vénfier le niveau de protection dans un Point Service PEUGEOT.

Lorsque le moteur est chaud, la tempere-ture du liquide de refroidissement est regulée par le moto-ventilateur : celui-ci pouvant fonctionner clé de contact retiree, et le circuit de refroidissement étant pressurise, attendez au moins une-heure après l'arrêt du moteur pour intervenir.

Le renouvellement du liquide de refroidissement doit imperativement etre fait par un Point Service PEUGEOT tous les deux ans.Voir carnet de garantie et revisions périodiques.

  • Suivant équipment.

PEUGEOT 406 COUPEE - NIVEAUX ET VERIFICATIONS : - 2

Certains moteurs peuvent etre correctement vidangés a l'aide d'un système par aspiration sous certaines conditions.

Consultez voire Point Service PEUGEOT pour obtenir renseignements et conseils a ce sujet.

NIVEAUX ET VERIFICATIONS :

PEUGEOT 406 COUPEE - NIVEAUX ET VERIFICATIONS : - 1

1 - Direction assistée

Niveau :

Voir page 82.

2-Commande d'embrayage hydraulique (Voir recommendation ci-contre).
3 - Remplissage liquide de frein Voir page 82.
4-Filtre a air

Suivre les prescriptions du carnet de garantie et de révisions périodiques.

5-Batterie

Dépannage

Voir pages 83-100-101.

6 - Remplissage d'huile moteur

Qualité : Voir page 165.

Capacité : Voir page 114.

7-Jauge d'huile manuelle

Contrôlez sur sol horizontal, moteur froid, de préférence avant la première mise en route quotidienne et à la première lecture.

Ne dépassez jamais le maximum.

Vérifiez régulierement le niveau.

8 - Reservoir lave-vitre avant et lave-projecteurs*

Pour une qualite optimale de nettoyage et pour vous securite, nous vous

conseillons d'utiliser les produits homologues par PEUGEOT (4,5 litres ou 9 litres avec lave-projecteurs).

9 - Complément de liquide de refroidissement

Moteur froid: Le niveau du liquide doit se situer entre les repères mini et maxi situés dans la boite de dégazage, après avoir enlevé le bouchon. Refermez en tournant jusqu'àu second cran.

Circuit de refroidissement

Utilisez imperativement le liquide homologué par le constructeur (PROCOR 3000 ou REVKOGEL 107).

En cas d'impossibilité, faites l'appoint avec de l'eau déminéralisée et faites vérifier le niveau de protection dans un Point Service PEUGEOT.

Lorsque le moteur est chaud, la temperature du liquide de refroidissement est regulée par le moto-ventilateur: celui-ci pouvant fonctionner clé de contact retiree, et le circuit de refroidissement étant pressurisé, attendez au moins une heures après l'arrêt du moteur pour intervenir.

Le renouvellement du liquide de refroidissement doit imperativement etre fait par un Point Service PEUGEOT tous les deux ans.Voir carnet de garantie et revisions periodiques.

PEUGEOT 406 COUPEE - NIVEAUX ET VERIFICATIONS : - 2

Certains moteurs peuvent etre correctement vidangés à l'aide d'un système par aspiration sous certaines conditions.

Consultez-vous Point Service PEUGEOT pour obtenir renseignements et conseils a ce suet.

Commandedembrayagehydraulique sansentretien:

NE JAMAIS VIRIR LE RESERVOIR.

Periodicities:

Consultez-vous carnet de garantie et de revisions periodiques ou votre Point Service PEUGEOT.

L'huile moteur

Contrôle du niveau d'huile

Effectuer ce contrôle régulieremment et faire I'appoint entre deuxvidanges. (Consommation maxi.aux 1000 km:0,5 l).

Le contrôle se fait vehicule horizontal, moteur froid.

2 repres de niveau sur la jauge :

A=maxi.

B = mini.

Vidange

Au minimum une fois par an quel que soit le kilométrage ou suivant le plan d'entretien.

Jauge manuelle. Ne jamais dépasser le repère A maxi.
Indicateur de niveau au tableau de bord. (voir page 21).

PEUGEOT 406 COUPEE - L'huile moteur - 1

A

B

Choix du grade de viscosité :

C'est la température ambiente qui déterminé le choix de ce grade.

Dans tous les cas, l'huile可以选择 déra répondre aux exigences :

Essence: ACEA A2-96 ou CCMC G-4 ou G-5 et API SH ou SG.

Filtre à huile

Remplacer periodiquement la cartouche suivant preconisation du plan d'entretien.

Huile usage

Evitez tout contact prolongé de l'huile usagée avec la peau.

Ne pas jeter l'huile usage dans les canali- sations d'évacuation ou sur le sol.

Pour préserver la fiabilité des moteurs et les dispositifs antipollution, l'utilisation d'additives dans l'huile moteur est proscrite.

Freins

Contrôle du niveau :

-Le niveau doit tousjresetre superieur au repere DANGER du reservoir.
- En cas de baisse importante du niveau, consulter immédiatement votre Point Service PEUGEOT.

Vidange :

-A effectuer impereativement aux intervalles prevus pour s'assurer d'un systeme de freinage efficace.
-Utiliser les fluides homologues par le constructeur, repondant aux Normes DOT4.

Circuit de refroidissement

Utilisez le liquide homologué par le constructeur (PROCOR 3000 ou REVKOGEL 107). En cas d'impossibilité, faites l'appoint avec de l'eau déminéralisée et faites vérifier le niveau de protection dans un Point Service PEUGEOT.

Lorsque le moteur est chaud, la température du liquide de refroidissement est régulée par le moto-ventilateur: celui-ci pouvant fonctionner clé de contact retiree, et le circuit de refroidissement étant pressurisé, attendez au moins une heures après l'arrêt du moteur pour intervenir.

Reservoir de direction assistée

Ouvrez le réservoir, moteur froid a tempé
ture ambiente, le niveau doit toujours être
supérieur au repère MINI, proche du repère MAXI.

Batterie

Contrôle :

-Atapproche de la période hivernale, faites vérifier toute batterie par un Point Service PEUGEOT.
-En ete (30^ et plus) ou en roulage intensif, verifier le niveau d'electrolyte pour les batteries munies de rampes de bouchons demontables : il doit toujours bien couvir les séparateurs. Si besoin, rétabissé le niveau avec de l'eau déminéralisee.

Batterie sans entretien avec témoin*

Vert: charge correcte.

Noir: a recharger.

Bleu: niveau d'electrolyte trop bas (a remplacer).

Filtre à air

Remplacement periodique de I'element filtrant indispensable. Si vous roulez en atmospere poussiereuse, changez-le deux fois plus souvent.

Boite de vitesses manuelle

Sans vidange. Contrôlez le niveau suivant le plan d'entretien.

Boite de vitesses automatique

Sans vidange. Le contrôle du niveau doit etre effectue conformement au plan d'entretien selon une procedure particuliere par voite Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Boite de vitesses automatique - 1

N'utilisez que des produits homologues par Automobiles PEUGEOT

Afin d'optimiser le fonctionnement d'organes aussi importants que la direction assistee et le circuit de freinage, PEUGEOT selectionne et propose des produits bien spécifiques.

Choix des pneus

Les pneus Hiver ou " Contact" (en thermogomme lamellisede) offrent uneonne adherence sur neige et verglas.

Voudeveztoutefois

  • équiper les quatre roues pour preserver l'équilibre du vehicule.

  • rouler lentement sur neige ou verglas.

Consultez vous Point Service PEUGEOT pour lechioix du modele adapté à votre Coupe 406.

Les chaines permettent de se déplacer sur neige.

Vous devez toutefois :

monter les chaines sur les roues avant
- verifiez la tension des chaînes
- rouler lentement
- ne pas rouler plus vite sur route déneigée.

Consultez vous Point Service PEUGEOT pour lechioix du modele adapté à votre Coupe 406.

Précautions mécaniques

La batterie est soumise à de fortes sollicitations en hiver : contrôle fréquemment sa charge.

Le liquide de refroidissement d'origine assure une protection contre le gel jusqu'à -35^ au maximum.

Le frein a main peut se bloquer par très grand froid. Ne le serrez pas, utilisez une cale, engagez la première ou la marche arrriere sur une boite de vitesses manuelle, la position P sur une boite de vitesses automatique.

Pour le réservoir de lave-vitres, utilisez le liquide antigel vendu dans les Points Service PEUGEOT.

Les essue-vitres

Avant de lesmettre en route par temps de neige ou de grand froid, il est indispensable de dégager ou de decoller les balais.

Précautions pour la carrosserie

Eclairage signalisation : les projecteurs et feu se salissent très rapidement en hiver. Pensez à les nettoyer frequently à l'aide d'un chiffon doux et humide.

Serrures: elles doivent être lubrifiées avec un produit homologué par Automobiles PEUGEOT.

Joints de caoutchouc des portières : utilisez un renovateur proteeur homologué par Automobiles PEUGEOT.

Entres d'air: pensez à les maintainir tous jours bien dégagées.

A la fin de l'hiver

Faites un lavage complet du vehicule en insistant particulierement sur les dessous de caisse et les passages de roues.

CARROSSEIEETREVETEMENTS:Entretieninterieur

Pour nettoyer les revêtements de...

Drap (sièges et banquettes):

Utilisez une mousse plastique seche homologue par Automobiles PEUGEOT.

Vinyl (planche de bord, garniture portes et tissus de pavillon):

Utilise de I'eau additionnee de savon liquide ou, exceptionnellement d'alcool.

Cui:

Utilisez de I'eau additionnee de savon liquide.

Ceintures de sécurité :

Utilisez uniquement de I'eau tiède savonneuse, en évitant les parties métalliques.

D'une maniere générale:

Limitez au maximum I'emploi de produits nettoyants contenant des solvants.

Rincez toujours à plusieurs reprises à l'aide d'un chiffon doux en évitant de trop mouiller.

Terminez laide d'un chiffon sec.

Pour enlever les taches de...

Boue, chocolat, bonbons, sirop, jus de fruit, sodas...

Sur les revêtements plastifiés ou le cuir

Utilisez de I'eau additionnelle de savon liquide.

Sur les tissus

Utilisez de I'eau additionnee de savon liquide, de I'ammoniaque dilue a 25% ou de vinaigre d'alcool, pour les velours utilisez une Brosse.

Vomi:

Nettoyez tout de suite : eau savonneuse ou vinaigre d'alcool blanc.

Sang:

Nettoyez tout de suite à l'eau froide.

Encre, goudron, cambouis, huié moteur: Intervenez rapidement.

Faites un essai du produit detachant sur une partie non visible du revêtement.

Dans la mesure du possible, n'utilisez ni alcool, ni solvants.

PEUGEOT 406 COUPEE - Sur les tissus - 1

Attention aux coups de soleil!

Meme si les matériaux utilisés pour la construction et la finition de votre Coupe 406 sont de haute qualité et si les

couleurs sont stables, il est conseilé de protégger le haut des dossiers et la plage arrêté dans le cas d'une exposition prolongée aux rayons directs du soleil.

Des produits d'entretien adaptés à vous Coupé 406

Pour obtenir le meilleur entretien intereur, utilisez les produits d'entretien PEUGEOT. D'emploi facile et efficace, ons ont ete homologues par PEUGEOT!

Produits à usage interieur :

  • nettoyant textile,
  • nettoyant cuir,
  • rénovateur plastiques intérieurs perfume.

Note: Pour le garnissage cuir, pas d'alcool ni de solvant (eau savonneuse recommande).

PEUGEOT 406 COUPEE - Des produits d'entretien adaptés à vous Coupé 406 - 1

La pollution atmosphérique, la salinité de l'air en zone maritime et autres conditions climatiques exigent un entretien régulier de la carrosserie. Ànsi pour lui maintainir tout son éclat et assurer une bonne conservation de la peinture et des éléments d'habillage en plastique, nous vous conseillons d'appliquer les consignes suivantes.

Ce qu'il convient de faire :

Lavez fréquemment votre vehicule manuellement ou en station automatique.

Lavage manuel :

  • Detrempez la boue en arrosant copieusement le vehicule a I'aide d'un jet d'eau bien réparti.
    -Si besoin (en hiver) eliminez la boue et le sel adherant sous le chassis en augmentant la pression du jet d'eau.
  • Utilisez de l'eau additionné de shampoings appropriés.
    -Nettoyez avec une éponge douce ou un gant en appuyant moderation. Rincez soignement l'éponge le plus souvent possible.
    Rincez à l'eau claire et essuyez avec une peau de chamois.

Lavage automatique :

-La qualite de la peinture de votre vehicule permit le lavage de celui-ci sans problemes particuliers a condition que I'exploitant entretienne regulierement son installation. Les installations recentes donnent satisfaction : faible pression des brosses, eau abondante additionee de detergent, etc.
-Avant lavage prendre en compte les recom-mandations d'utilisation indiquees par I'exploitant de I'installation.
Il est conseilé de prendre le programme comportant au moins : le détrempage, le lavage, le rincege et eventuellesment le sechage. Il existe également la possibilité d'une application de ciè sur la carrosserie et sous caisse.
- Attention: l'utilisation repétée de stations mal entretenues peut provoquer l'appartition de micro-rayures donnant un aspect mat à la peinture (particulierement visible sur les teintes sombres).

Lavage haute pression :

  • suivre scrupuleusement les recommandations indiquées sur les installations de la station: pression et distance de pulverisation. Si des parties du vehicule sont abimées (pare-chocs points ou projecteurs), il est deconseilé d'y diriger le jet haute pression. Lavez plout les parties endommagées manuellement afin d'éviter tout risque de décollement.

Cirage:

L'utilisation reguliere d'une cire additionnee a l'eau de lavage ou appliquee separately est vivement conseillée. Elle protege des agressions externes les couches supérieures de la peinture.

Lustrage :

  • Le lustrage d'une peinture s'effectue uniquement lorsque cette dernière est ternie et que l'emploi d'un produit cireux ne suffit plus à lui rendre l'éclat désire. En cas d'application, utilisez des produits faiblement abrasifs.

Projecteurs :

  • Les projecteurs à double optique et à surfaces complexes sont équipes d'une glace en polycarbonate revetu d'un vernis protecteur. Il est fortement déconseilé de les nettoyer à l'aide d'un chiffon sec ou abrasif et avec des produits détergents ou solvants.

Pieces en plastique :

  • Les éléments en plastique de l'extérieur du vehicule doivent être nettoyés suivant le procédé d'un lavage ordinaire. En cas de projections de goudron, il existe des produits spécifiques ainsi que des raviveurs de couleurs (pare-chocs).

Retouches peinture :

  • Il faut éviter le développement de l'oxydation à partir de blessures accidentelles (projections de gravillons, éraflures, etc.). Faire réparerrapidementlesdommagesconstatéspar un représentant de la marque.

Ce qu'il ne faut pas faire :

  • Essuyer une carrosserie à sec.
  • Employer de l'essence, du petrole, du déta-chant tissus pour le nettoyage de la peinture ainsi que des pieces en plastique.
  • Gratter les taches de goudron, insectes morts, excréments d'oiseaux.
    -Laver une carrosserie chaude ou en plein soleil ou sous des températures trop basses.
    -Laisser s'accumuler les souillures exterieures.
    -Rouler souvenir dans la neige et la boue sans laver les passages de roue et les dessous de caisse.
  • En aucun cas lustrer les pieces en plastique.
    -utiliser des produits contenant des silicones.

Dans tous les cas :

  • Consultez un représentant de la marque qui saura vous conseiller sur des produits de qualite optimale selectionnes par nos services et qui repondront a vos besoin tout en conservant une notion de sécurité pour vous-meme et pour I'environnement.

PEUGEOT 406 COUPEE - Dans tous les cas : - 1

Ne jamais nettoyer les proj ecteurs et feux a sec, ni avec un solvant.

Evitez l'introduction d'eau dans les serrures lors de lavage haute pression.

Voiture propre, freins efficaces

Lorsque you venez de faire laver voitre voiture et que you reprenez la route, frenez brievement a plusieurs reprises afin de chasser I'humidite des garnitures de freins.

Des souillures très agressives

Nettoyez le plus rapidement possible les fientes d'oiseaux, les restes d'insectes, les retombees résincuses, les taches de goudron, graisses. Tous ces éléments contiennent des substances capables d'entrainer des dégradations importantes sur la peinture.

Des produits d'entretien adaptés à la vente Coupe 406

Pour obtenir le meilleur entretien extérieur, utilisez les produits d'entretien PEUGEOT. D'emploi facile et efficace, ils ont ete homologues par PEUGEOT!

Produits à usage extérieur:

  • shampoing carrosserie,
    polish protecteur,
  • dégoudronnant.
  • nettoyant vitres.
    prote-gcaoutchouc
  • nettoyant special aluminium et jantes.

PEUGEOT 406 COUPEE - Produits à usage extérieur: - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Produits à usage extérieur: - 2

Le recyclage des matériaux

Recyclage des matériaux . p. 90

PEUGEOT 406 COUPEE - Le recyclage des matériaux - 1

La protection de l'environnement

Protection de I'environnement p.91

RECYCLAGE ET ENVIRONNEMENT

Comme toutes les nouvelles PEUGEOT, voiture Coupe 406 a ete concue a partir de materiaux aisement recyclables scrupuleusement selectionnnes. Objectif: satisfaire des maintainant I'accord-cadre fixant a l'horizon 2002 la part des dechets ultimes a 15% en poids des vehicules avec un plafond de 200 kg.Vote Coupe 406 est donc recyclable a 85%

L'amiente, le cadmium et les agents CFC ont ete exclus des la production.

Toutes les pieces plastiques sont repertoires par un marquage et facilement demontables individuellement. Afin de facilitier le processus de recyclage, on a au maximum homogeneise les ensembles et limite l'eventail des materiaux utilisés: la majeure partie des matières plastiques est constituée par des thermoplastiques recyclables par fusion, granulation ou broyage pour une application automobile ultérieure.

Les metaux, eux,sont recuperables et recyclablesa 100% Et en particulier les metaux aforte valeur economique comme I'alimumium,le platine ou le rhodium.

Les verres (sécurities ou triplex) peuvent être facilement démontés, collectés pour être traitées par les verriers.

Les caoutchoucs des pneumatiques et des joints ne posent plus aucun problème de recyclage et peuvent etre broyes afin d'obtenir des granules reutilisables.

PEUGEOT 406 COUPEE - La protection de l'environnement - 1

La protection de l'environnement

En confiant l'entretien de votes Coupe 406 au Reseau PEUGEOT ou a un autre professionnel, vous limitez tout risque de pollution et vous contribuez à l'effort de protection de l'environnement;

Les piées usées ou accidentées ne doivent pas été abandonnées dans la nature : le Résseau PEUGEOT est intégré à la chaine du recyclage.

En leur confiant la vidange et la collecte des huiles usées, vous ne risquez pas de porter atteinte à l'environnement.

Il n'ya pas de petite pollution : les piles usées de votre télécommande sont également nocives pour l'environnement.

PEUGEOT 406 COUPEE - La protection de l'environnement - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - La protection de l'environnement - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - La protection de l'environnement - 3

Interventions électricité

Fusibles planche de bord 94
■Fusibles compartment moteur 98
Batterie . 100
■Réglage des projecteurs, changement des ampôules p. 102

PEUGEOT 406 COUPEE - Interventions électricité - 1

Roues et pneumatiques

■ Pressions de gonflage. p. 105
■ Remplacement d'une roue . p. 106
Entretien p. 108

PEUGEOT 406 COUPEE - Roues et pneumatiques - 1

Remorquage du vehicule

■ Remorquage et levage p. 110

DEPANNAGES ET INTERVENTIONS DE BASE

PEUGEOT 406 COUPEE - Remorquage du vehicule - 1

Boite à fusibles

Pour acceder aux fusibles, ouvrir le clavier antidémarrage code. Tournez la vis d'un quart de tour avec une piece de monnaie, basculez l'ensemble cache-fusible.

PEUGEOT 406 COUPEE - Boite à fusibles - 1

Dépose et pose d'un fusible

Avant de remplacer un fusible, il est nécessaire de connaître la cause de l'incident et d'y avoir remédied. Les numérios des fusibles sont indiqués sur la boite à fusibles.

Utilisez la pince spéciale A placée sur le boitier.

PEUGEOT 406 COUPEE - Dépose et pose d'un fusible - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Dépose et pose d'un fusible - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - Dépose et pose d'un fusible - 3

PEUGEOT 406 COUPEE - Dépose et pose d'un fusible - 4
Position des fusibles

PEUGEOT 406 COUPEE - Dépose et pose d'un fusible - 5

Attention aux accessoires electriques auxiliaires incompatibles!

Le circuit electrique de votrecVehicle est concu pour fonctionneravec les equipments de série ouoptionnels.

Avant d'insteller d'autres équipements ou accessoires électriques sur votre vehicule, consultez un Point de Vente PEUGEOT.

Certains accessoires electriques ou la façon dont ils sont montés peuvent avoir des effets refastes sur le fonctionnement de votre vehicule, c'est-à-dire les circuits Electroniques de commande, le circuit audio et le circuit de charge electrique.

PEUGEOT décline toute responsabilité pour les frais occasionnés par la remise en état de votre vehicule ou les dysfonctionements resultant de l'installation d'accessoires auxiliaires non faurnis et non recommandés par PEUGEOT et non installés selon ses prescriptions, en particulier pour tout apparéil dont la consommation dépasse 10 milliamperes.

Les maxi fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Tout intervention doit être effectue par un spécialiste.

Fusible N°IntensitéFonctions
110 AAllume-cigares.
1 A
210 ANiveau eau radiateur, combiné, direction assistée, boîtier interface vitesse, antidémarrage code.
310 ACalculateur et interrupteur de suspension à gestion électronique.
45 AVeilleuse avant gauche, arrêté droite.
510 ACommande correction des projecteurs, commande lave-projecteurs, éclairage témoin faux de croisement dans le combiné, feu de croisement droit.
615 ACalculateur boîte automatique, contacteur position boîte automatique.
720 ACaravane.
8-Shunt.
95 AVeilleuse avant droite, veilleuse arrêté gauche, bruiteur oublé éclairage.
1030 APuisance des mémorisations des sièges.
1130 ASiège avant gauche.
1215 AFeux de recul, air conditionné, calculateur alarmé, sirène, faux stop.
1330 ASiège avant droit.
14
1520 AMémoire autoradio, reliais groupe motoventilateur, boîtier bitron, calculateur mémoire de sièges, boîtier alarmé, alimentation reliais code alarmé, télécommande HF.

Tableaux des fusibles*

Fusible N°IntensitéFonctions
16
16 A10 ARadio.
1720 ABoîtier de condamnation, récepteur télécommande HF.
185 AFeu de brouillard arrêté.
195 AEclairage interrupteurs habitacle, éclairage tableau de bord, combiné et rhéostat.
2010 AFeu de croisement gauche.
2110 ARelais de coupure de compresseurs, pressostat, faux diumes, reliais grande vitesse du groupe motoventilateur, commande d'air conditionné, sonde de température habitat.
22
23-Shunt.
2430 ACommande d'essuie-vitre avant, moteur d'essuie-vitre avant, temporisation d'essuie-vitre avant, temporisation lunette chauffante, interrupteur régulateur de vitesse - Contacteur frein régulateur de vitesse.
2510 ACalculateur BVA, contacteur position levier BVA, ADC, montre, boîtier contrôle moteur, éclairage plafonnier et intérieur, interrupteur de protection volumétrique et voyant alarme.
2615 AInterrupteur de " signal danger".
2730 ALève-vitre avant séquentiel.
2810 ACombiné, montre numérique, commande de rétroviseur, commande de rétroviseurs rabattables, levé-vitre avant séquentiel, boîtier mémorisation de siege, boîtier (super) condensation, reliais réalimentation levé-vitre, toit ouvrant.
2930 ALève-vitre avant, toit ouvrant.
3015 AEclairage avant et arrêté, éclairage vide-poches, interrupteur " signal danger", lecteur CD, brui-teur survitésse, key lock, éclairage miroir de courtoisie.

INTERVENTIONS ELECTRICITE : Fusibles compartment moteur*

PEUGEOT 406 COUPEE - INTERVENTIONS ELECTRICITE : Fusibles compartment moteur* - 1

Pour acceder au boitier situé dans le compartmente moteur (à cote de la batterie), déclipez le couvercle.

Aprés intervention, refermez très soignexeusement le couvercle.

Toute intervention sur les maxi fusibles doit etre effectuee par un specialist.

PEUGEOT 406 COUPEE - INTERVENTIONS ELECTRICITE : Fusibles compartment moteur* - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - INTERVENTIONS ELECTRICITE : Fusibles compartment moteur* - 3

RepèreAmpérageFonctions
FM150 AAntivol.
FM250 AAntivol + après contact coupé.
FM350 AAlimentation boite 30 fusibles.
FM450 ACommande éclairage.
FM550 AABR.
FM620 A/40 AGroupe motoventilateur 1.
FM720 A/40 AGroupe motoventilateur 2.
FM840 ALunette chauffante.
  • Suivant équipement.

Tableaux def fusibles*

Fusible N°IntensitéFonctions
1
2
325 AABR.
420 AMoteur tournant.
515 ARelais double.
6
715 ATemporisation lave-projecteurs.
8
910 ASonde lambda.
1010 APompe à essence.
11
1210 AProjecteur de brouillard avant gauche.
1310 AProjecteur de brouillard avant droit.
1410 AProjecteur de route gauche.
1510 AProjecteur de route droit.
  • Suivant équipement.

PEUGEOT 406 COUPEE - INTERVENTIONS ELECTRICITE : Fusibles compartment moteur* - 4

Dépose de la batterie

Debranche la batterie en commençant par la borne (-).

Le débranchement de la batterie peut entraîner des anomalies temporaires de fonctionnement moteur ou d'équipements (lève-vitres).

En cas d'anomalies persistantes, consultez un représentant de la marque.

Remise en place

Rebranche la batterie en commencer par la borne (+).

Enoncez les cosses bien à fond, puis vissez les bornes à la main.

Une alimentation electrique permanente est nécessaire pour le fonctionnement des systèmes Electroniques.

Après tout débranchement de la batterie,mettre le contact et attendre dix secondes avant de démarrer.

Toutefois si après cette manipulation de lagères perturbations subsistent, contactez un Point Service PEUGEOT.

Precautions

Verifiez la propre de nos bornes et des cosses. Si elles sufatent, desserrez-les et nettoyezles. Ne debranchez pas les cosses quand le moteur tourne. Ne rechargez pas la batterie sans avoir debranché les deux cosses. Si la batterie le permet, verifiez periodicement le niveau d'electrolyte qui doit toujours couvir les éléments". Au besoin, rétablissez le niveau avec de I'eau deminéralisée. En cas de légères remontées d'accide, posez un cordon de graisse au pied de la borne de batterie.

Recharge

La tension de recharge ne devra jamais dépasser 15,5 volts. Réglage : 5 ampères maximum.

Durée de la recharge : vingt-quatre heures.

UtilisEZ imperativement un chargeur a tension constante.

En cas d'utilisation intensive par tempérapature élevée (30 °C et plus)

Il est conseilé de vérifier le niveau d'électrolyte qui doit toujours couvir les éléments. Au besoin, rétablier le niveau avec de l'eau déminéralisée.

En cas d'arrêt prolongé

Il est conseilé lors d'un arrêt prolongé de plus d'un mois, de débrancher la batterie.

Demarrage avec une batterie de secours

Si la batterie est decharge, il est possible d'utiliser une batterie de secours isolée ou celle d'un autre vehicule. Afin d'eviter des risques d'explosion, suivre correctement l'ordre indiqué page suivante.

PEUGEOT 406 COUPEE - En cas d'arrêt prolongé - 1
Point metallique sur vehicule en panne.

Verifiez laonne tension de la batterie de secours (12 voits).En cas dutilisation de la batterie d'un autre vehicule, arrete le moteur de celui-ci. Les deux vehicules ne doivent pas etre en contact direct.Branchez les cables selon schem dans I'ordre indique.Veillez a ce que les pinces soient bien serees (risque d'tincelles).Metre en marche la voiture donneuse. Laisser tourner le moteur pendant environ une minute a un regime tegement accelere.Demarrez la voiture receprice.

La batterie: a manipuler avec précaution
Ne jamais approcher de flamme ou d'étincelle pres de la batterie, dégagement de gaz explosif (hydrogène). La batterie contient de l'acide sulfurique dilué qui est corrosif. Pour toute manipulation, se protéger les yeux et le visage. En cas de contact avec la peau, rincer immeditatement et abondamment à l'eau claire.

Conseils pour l'utilisation des pinces

Ne pas toucher aux pinceps pendant l'opération. Ne pas se pencher au-dessus des batteries. Debranchez les cables dans l'ordre inverse du branchement en evitant qu'ils ne se touchent.

Avant toute intervention nécessitant une coupure de batterie

Abaisser les vitres pour permettre l'ouverture et la fermetre des portes.

INTERVENTIONS ÉLECTRICITE: Réglage des projecteurs

PEUGEOT 406 COUPEE - INTERVENTIONS ÉLECTRICITE: Réglage des projecteurs - 1

Réglage des projecteurs

(sur tableau de bord)

En fonction de la charge de votre vehicule, il est recommandé de corriger le faisceau des phares.

0-1 ou 2 personnes sièges avant.

1-4 personnes.
2-4 personnes + charge maximaie autorisée.
3-Conducteur ^+ charge maximale autorisee.

Ce réglage ne s'effectue que lorsque la commande d'éclairage est en position feuels croisement, feuels de route.

Réglage initial position 0.

PEUGEOT 406 COUPEE - Réglage des projecteurs - 1

Remplacement des ampoules

Il est imperatif que vos ampoules de rechange correspondant aux reférences constructeur.

Projecteurs

1 - Feux de position (W 5 W)

Déclipez le protecteur plastique en appuyant sur la languette et retirez-le.

Retirez le porte-lampes et remplacez l'ampoule.

2 - Feux de croissement (H7)

3 - Feux de route (H7)

Déclipez le protecteur plastique en appuyant sur la languette et retirez-le.

Debranche z le connecteur.

Appuyez sur les ressorts pour dégrafer puis remplacez l'ampoule.

Au remontage, assurez-vous de la bonne position des crans d'orientation.

Attention: ne touchez l'ampoule qu'avac un chiffon sec.

PEUGEOT 406 COUPEE - Projecteurs - 1

4-Indicateur de changement de direction (PY 21 W)

Pour vous faciliter l'accès côte gauche, il est conseilé de retarder le couvercle protecteur de la batterie.

Tournez d'un quart de tour le cache-porte ampoule et retirez-le.

Remplacez I'ampoule.

PEUGEOT 406 COUPEE - Projecteurs - 2

Rappel lateral de clignotant (W 5 W)

Pour le décliper, tirez la partie arrière du transparent et dégagez l'ensemble.

Maintenez le connecteur et tournez d'un quart de tour le transparent.

Remplacez I'ampoule.

PEUGEOT 406 COUPEE - Rappel lateral de clignotant (W 5 W) - 1

Haloge:attention ampoules fragiles!

Le changement des ampoules à halogène doit se

faire projecteur eteint depuis quelsques minutes. Pour lui conserver toute son efficacite, ne touche pas l'ampoule avec les doigs mais utilisez un chiffon non pelucheux.

La technologie de pointe utilise pour la fabrication des ampoules halogenes rend celles-ci très fragiles.

Il est IMPERATIF, pour éviter tout risque d'éclatement de celles-ci de ne pas leur faire subir de chic.

PEUGEOT 406 COUPEE - Haloge:attention ampoules fragiles! - 1

Feux arrière

1-Indicateurs de changement de direction (PY 21 W).
2 - Feux de recul (P 21 W).
3 - Feux stop/Feux de position (P 21/5 W).
4 - Feux de position (P 21/5 W).
5 - Feu de brouillard arrête (P 21 W).

Ces cinq lampes se changent de l'intérieur du coffre.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux arrière - 1

Retirez les clips de maintainen puis dégagez la moquette.

Retirez le porte-lampes en pincant les languettes.

Remplacez I'ampoule defectueuse.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux arrière - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux arrière - 3

Feux de plaque minéralogique (W 5 W)

Retirez les protecteurs en plastique translucide.

Remplacez I'ampoule defectueuse.

Conservez dans votre vehicule une boite de lampes.

Mateur 2 litres 16 VMateur V6 Injection 24 V
DIMENSIONS -Pneumatiques -Roues205/60 R15V 6,5J15 4x12215/55 R16V 7J16 4x12
MarquesMichelin MXV3A Pilot Pirelli P 6000Michelin Pilot HX MXM
Pression à froid(bar)2,4 2,42,4 2,4En charge + vitesse >210 km/h 2,7 2,7
-Avant -Arrière
DIMENSIONS HIVER -Pneumatiques -Roues205/60 R15 6,5J15 4x12205/50 R16 7J16 4x12
MarquesMichelin M+S 87W
Pression à froid(bar)2,4 2,42,4 2,4
-Avant -Arrière

Roue de secours a usage temporaire vitesse limite 80 km/h presion = 4,2 bars. Respectez les dimensions, les pneumatiques d'origine ne doivent etre remplacés que par des elements identiques (sauf si remplacement sur les 4 roues).

N'utilise que les pneumatiques preconisés par le constructeur fin de garder les caractéristiques de direction, de tenue de route. Ces pneumatiques doivent etre identiques sur un meme essieu.

Dans les pneus type tubeless (sans chambre), il est interdit de monter une chambre a air et conseillé de changer la valve.

Attention : la pression de gonflage doit etre controllee a froid.

La vignette de pression de gonflage apposée sur le chant de porte coté conducteur fait office de reférence.

  • Suivant équipement.

PEUGEOT 406 COUPEE - Feux de plaque minéralogique (W 5 W) - 1

Accès à la roue de secours

Soulevez le plancher de coffre avec le crochet de préhension. Bloquez ce crochet derriere le joint de coffre.

Cela permet le maintain du plancher, afin de faciliter l'accès à la roue de secours.

Roue a usage temporaire*, vitesse limite à 80 km/h. Roulez moderement. Dés que possible, remontez la roue réparée.

PEUGEOT 406 COUPEE - Accès à la roue de secours - 1

Outillage

L'outillage et les gants de protection sont placés dans la roue de secours.

1-Manivelle demonte-roue.
2-Guide de centrage.
3 - Rallonge manivelle/demonte-enjoliveur.
4-Cric.
5 - Demonte enjoliveur de roue alliage aluminium. Il se trouve dans la boite a gants.
6-Anneau amovible de remorquage.

Le support outillage sert au mainien du plancher de coffre. Repositionnez-le pour eviter toute déformation.

Tendez la sangle de fixation de la roue de secours pour eviter le bruit et pour votre sécurité en cas de chic avant.

PEUGEOT 406 COUPEE - Outillage - 1

Démontage

Immobilisez si possible le vehicule sur un sol horizontal et stable.

Serrez le frein de stationnement, engagez la première ou la marche arriere (position P pour la boite de vitesses automatique).

Le cric est muni d'un système qui permet de le plier ou de le déplier rapidement.

Sortez le cric du support outillage et repliez-le en appuyant aux extremites A.

Positionne-le a l'un des quatre emplacementes E prevus sur le soubassement.

Dépliez-le en tirant les extrémités A pour l'amener au contact du vehicule.

Dégagez l'enjoliveur central à l'aide de l'outil 5.

Débloquez les quatre vis de roue à l'aide de la manivelle démonthe-roue 1, retirez une vis supérieure et installez le pilote de centrage 2.

Déployez le cric 4 en vissant à l'aide de la manivelle 1 et de la rallonge de manivelle 3.

Devissez les vis et changez la roue.

Remontage

Après mise en place de la roue, serrez les vis à la main et retirez le guide de centrage.

Rétractez le cric et dégagez-le.

Bloquez les vis de roue à l'aide de la manielle demonte-roue.

Replacez I'enjolveur central*, sauf sur roue a usage temporaire.

Pour vous securite, faites controller le serrage des vis par un représentant de la marque.

Dés que possible, remontez la roue d'origine réparée.

Rétablir la pression de gonflage de celle-ci (voir page 105) et faites vérifier l'équilibrage.

Pour conduire en toute sécurité, il est très important de s'assurer en permanence du bon etat des pneumatiques.

Il faut veiller à ce que les pressions de gonflage soient toujours conformes aux recommandations du constructeur. Elles doivent être vérifiées avec une périodicité régulière, tous les mois par exemple, et systématiquement avant les longs trajets, sans oublier la roue de secours. Ces vérifications sont à faire à froid car la pression augmente au fur et à mesure que les pneus s'échauffent en roulage. Ne jamais les dégonfler à chaud.

Un sous-gonflage provoque une élevation anormale de la température du pneu qui peut conduire à des dommages internes irréparables pouvant aller jusqu'à l'éclatement.

Des chocs violents contre les cordures de troitoir, dans les nids de poule, ou contre des obstacles imprévus de la route, de même qu'un roulage prolongé sur un sol en mauvais et peut neveant ettre a lorigine d'une detetioration qui, messoriee, peut se reveler plus tard.

Inspector régulierement les pneumatiques pour voir s'ils n'ont pas subi de dommages : usure par frottements intempestifs, coupures, craquelures, boursouflures, etc.

La presence de corps étrangers peut également être à l'origine de dégats internes. Cela sera seulement vu par un examen approfondi. Dans tous les cas, il faut que ces dommages soient appréciés par un spécialiste car la vie du pneumatique peut être sérieusement écouriée.

Si I'on ne connait pas les antécédents d'un pneumatique, ne jamais le monter sans l'assentiment d'un homme de l'art. Les pneus viillissant même s'ils n ont pas été utilisés ou s'ils ne l'ont et qu'occasionnellement. Des craqulettes de la gomme de bande de roulement ou de flanc traduisent ce vieillissement en s'accompagnant parfois d'une déformation de la carasse.

En conséquence, faites aussi inspecter vos pneus par le Résseau PEUGEOT pour vous assurer qu'ils sont encore aptes à rouler.

De toute maniere, tous les pneumatiques qui equipent des vehicules ages de plus de six ans doivent faire I'objet d'une inspection. Il faut faire particulièrement attention aux pneus de roues de secours qui peuvent etre ancients ou presenter des signes de vieillissement.

Dans tous les cas, il convient de les utiliser avec prudence et de les replacer aussitôt que possible.

PEUGEOT 406 COUPEE - Remontage - 1
La profondeur de sculpture des pneus doit être vérifiée régulièrement car les performances d'adherence diminuents avec l'usage. Des témoins sur la bande de roulement indiquent la limite d'utilisation en toute sécurité des pneumatiques.

En cas de crevaison, il est impératif de s'arreter le plus rapidement possible et de remplaner le pnu car un roulage en sous-gonflage entraine une déterioration interne.

Un pau victime d'une crevaison doit toujours être démontré de sa roue pour vérifier s'il n'a pas subi de dommages secondaires. Si la réparation est possible et nécessaire, elle doit être réalisée au plusôt par un spécialiste afin d'évier toute détérioration supplémentaire de la structure. De toute manière, les réparations de pau doivent être confiées à un homme de l'art qui doit alors en prendre l'entière responsabilité.

PEUGEOT 406 COUPEE - Remontage - 2

Roulez sur les bonnes roues!

Pour garder une conduite et une fenue de route homogenes, remontez la roue d'origine reparée des que possible.

Le cric est un outillage adapté pour votre vehicule. Toute utilisation d'un autre cric ou de celui-ci sur un autre vehicule peut entrainer des déteriorations.

Si vous devez équiper votre voiture de chaînes à neige, consultez votre Point Service PEUGEOT en vous conformant aux recommendations "Précautions hivernales" page 84.

PEUGEOT 406 COUPEE - Remontage - 3

Avec levage (deux roues au sol seulment)

Il est préférable de soulever le vehicule avec un moyen de levage par les roues.

No jamais utiliser la travers de radiateur.

PEUGEOT 406 COUPEE - Avec levage (deux roues au sol seulment) - 1

Sans levage (quatre roues au sol)

Par I'avant:

Vousdeveztoujoursutiliserune barrederomquage.

Retirez le cache à l'aide de la partie plate de l'anneau de remorquage situé dans la roude de secours (voir page 106).

Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.

PEUGEOT 406 COUPEE - Sans levage (quatre roues au sol) - 1

Sans levage (quatre roues au sol)

Par l'arrière:

Vous devez toujours utiliser une barre de remorquage.

Déclipez le cache en passant votre main derriere le pare-chocs et poussez.

Vissez l'anneau de remorquage jusqu'en butée.

Particularités de la boite de vitesses automatique

Lors d'un remorquage les quatre roues au sol, il est imperatif de respecter les régles suivantes:

  • levier en position N,
  • remorquez le vehicule à une vitesse inférieure à 70 km/h sur un parcours limite à 200 km maximum,
  • ne pas ajouter d'huile dans la boite de vitesse.

PEUGEOT 406 COUPEE - Particularités de la boite de vitesses automatique - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Particularités de la boite de vitesses automatique - 2

\section*{Caracteristiques techniques}

Tableaux par modèles. p. 114
Consommations 115
Dimensions. p. 116
Identification 117

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

MODELES :Types Mines8CRFVE8CRFVP8CXFZE8CXFZP
MOTEURSXU10J4R/Z/L3ES9J4/Z/L3
Cylindrée (cm3)1 9982 946
Alésage x course86x8687x82,6
Nombre de soupapes1624
Puisance maxi :norme CEE (KW)97,4 à 5 500140 à 5 500
Couple maxi :norme DIN (ch)135 à 5 500194 à 5 500
Catalanr (1)norme CEE (Nm)180 à 4 200267 à 4 000
Injection électronique18,7 à 4 200
Sans plombSans plomb
OuiOui
OuiOui
BOITE DE VITessesManuelle(5 rappropts)Automatique(4 rappropts)Manuelle(5 rappropts)Automatique(4 rappropts)
CAPACITÉS (en litres)
Moteurs (avec échange cartouche)4,254,2555
Boîte de vitesses - Pont2-1,85-
POIDS suivant directives
CHARGES REMORQUABLES (kg)
Poids à vide en ordre de marche (POM)1 3401 3881 4581 481
Poids maxi autorisé en charge (PTC)1 7351 7831 8271 850
Poids total roulant (PTR)2 9352 9833 1273 150
Remorque freinée (dans la limite du PTR)1 3001 3001 3001 300
Poids recommandé sur Flèche80808080

(1) Carburant commande pour obtenir des performances optimes.

Consommations

Suivant directive 93/116(litres/100 km)
MoteurBoite de vitessesType MinesCircuit urbainCircuit Extra-urbainCircuit mixteEmission massique de CO2
XU10J4RBE3/58CRFVE13,17,29,4223
XU10J4R4HP208CRFVP15,97,910,9259
ES9J4ML5T8CXFZE15,9810,9260
ES9J44HP208CXFZP

Les indications de consommation de carburant correspondent aux valeurs communiques au moment de l'impression.

PEUGEOT 406 COUPEE - Consommations - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Consommations - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - Consommations - 3

PEUGEOT 406 COUPEE - Consommations - 4

ATTENTION

Abordez avec précaution trotoirs, ralentisseurs, rampes d'accès et chemins de terre...

La garde au sol

du Coupe 406 est réduite.

PEUGEOT 406 COUPEE - ATTENTION - 1

1492-1524*mm

1780-1830*mm

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Identification

PEUGEOT 406 COUPEE - CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Identification - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Identification - 2

A Plaque constructeur

1: Reglementation CEE*.
2: N° dans la série du type.
3: Poids en charge (PTC).
4: Poids total roulant (PTR).
5: Poids maximal sur I'essieu avant.
6: Poids maximal sur I'essieu arriere.

B Numéro de série sur la carrosserie
C Référence couleur peinture
D Numéro de série sur le tableau de bord.

AUTORADIO 4030

PEUGEOT 406 COUPEE - AUTORADIO 4030 - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - AUTORADIO 4030 - 2

Autoradio 4030

  • Caracteristiques techniques. p. 122
    ■ Description des commandes 123
    Commande au volant . p. 124
    ■ Indications sur afficheur. p. 125
    Protection contre le vol . p. 126
    Audio . 128
    Radio . 130
    Lecteur de cassettes p. 134
    ■ Anomalies de fonctionnement, guide dépannage. p. 136

AUTORADIOS

Protection antivol: par code de 4 chiffres.

La commande au volant: par levier (situé à droite du volant).

RADIO

Réglages indépendants graves et aiguus.

Réglages indépendants répartition gauche/droite et avant/arroire.

Puisance de sortie : 4x12 (4x3,5 W 1% DHT).

Système RDS (Radio Data System).

Frequences balayees :

FM:87,5a108MHz

Petites ondes (PO): 531 à 1 629 kHz.

Grandes ondes (GO) : 144 à 288 kHz.

Nombre de stations mémorables :

FM (mémorisation automatique en gamme AST) : 6.

FM (mémorisation manuelle) : 12.

(Deux gâmes FM1 et FM2 de six féquences.)

Petites ondes (mémorisation manuelle) : 6.

Grandes ondes (mémorisation manuelle) : 6.

LECTEUR DE CASSETTES

Avance et retour rapides.

Inversion du sens de lecture.

Repère figureDescriptionFonction
(1) à (6)Touches 1 à 6Présélections émetteurs (radio).
(7)Voyant lumineuxIndicateur de protection antivol par code.
(8)Touche ONMise sous tension/hors tension.
(9)Touche « - » (1)Diminution volume sonore.Diminution niveau des graves.Diminution niveau des aigus.Réglage répartition sonore gauche/droite (balance).Réglage répartition sonore avant/arrête (fader).
(10)Touche « + » (1)Augmentation volume sonore.Augmentation niveau des graves.Augmentation niveau des aigus.Réglage répartition sonore gauche/droite (balance).Réglage répartition sonore avant/arrête (fader).
(11)Touche BAL/FADUn appui (2) : sélection réglage répartition sonore gauche/droite (balance).Deux appuis (2) : sélection réglage répartition sonore avant/arrête (fader).
(12)Touche BAS/TREUn appui (2) : sélection réglage niveau des graves.Deux appuis (2) : sélection réglage niveau des aigus.
(13)Logement pour cassette
(14)Volet de façon
(15)Afficheur
(16)Touche BND/ASTAppuis courts : sélection gamas d'ondes FM1/FM2/AST/MW (PO/LW (GO).Appui long : activation de la mémorisation automatique en FM (fonction Autostore).
(17)Touche ▲Recherche automatique ou manuelle de féquences inférieures (radio).
(18)Touche ▲/<>Enfoncée mi-course : inversion sens lecture (cassette).Enfoncée à fond : éjection (cassette).
(19)Touche ▲Recherche automatique ou manuelle de féquence supérieure (radio).
(20)Touches « / »Avance et retour rapides (selon le sens de lecture indiqué sur l'afficheur) (cassette).
(21)Touche TA/AFAppui courts : priorité aux informations routières (si TA est allumé).Appui long : activation/neutralisation suivi de féquence en mode RDS.
(1) selon actions antérieures exécutées sur les touches BAL/FAD et BAS/TRE.(2) sélections actives (sans commande supplémentaire) pendant cinq secondes environ après action sur les touches BAL/FAD ou BAS/TRE.L'appareil commute ensuite automatiquement sur le réglage du volume sonore.

PEUGEOT 406 COUPEE - LECTEUR DE CASSETTES - 1

La commande au volant

Afin de vous permettre d'utiliser en toute sécuritévotes appareil pendant la conduite, les principales fonctions de votre apparéil sont commandables à partir du levier situé à droite du volant.

Les commandes accessibles à l'aide de ce levier sont détaillées dans le tableau ci-après :

Mouvement du levierCommande exécutée
A - Vers le hautAugmentation volume sonore.
B - Vers le basDiminution volume sonore.
C - Vers l'arrêteRecherche automatique fréquence supérieure (radio).
D - Vers l'avantRecherche automatique fréquence inférieure (radio).
E - Rotation (sens horsire)Sélection source sonore (radio, cassette).
F - Rotation (sens anti-horaire)Sélection (sequentielle) gamme d'ondes (radio).

PEUGEOT 406 COUPEE - La commande au volant - 1

RepèreDonnée affichéeSignification
(1)Chaine alpha-numérique huit caractèresFréquence et gamme d'ondes radio sélectionnées. Nom de la station sélectionnée. Informations diverses.
(2)AFMode AF (suivi de fréquence) actif.
(3)TAMode TA (priorité aux informations routières) actif.
(4)TPCapacité de l'émetteur capta à émettre des informations routières.
(5)EONAppartenance de l'émetteur capta au réseau EON (Enhanced Other Networks).
(6)STRéception stéreo.
(7)1 à 6Numéro de la préselection captée (radio).

PEUGEOT 406 COUPEE - La commande au volant - 2

(1) Validation chiffre code.
(7) Indicateur de protection antivol.
(8) Marche/arrêt.
(9) Ajustement niveau (diminution).
(10) Ajustement niveau (augmentation).
(11) Activation réglages répartition sonore.
(12) Activation réglages tonalité.
(17) Entre chiffre code (sens decroissant).
(19) Entreee chiffre code (sens croissant).

PRECAUTIONS D'UTILISATIONS

Evitez de frottier ou d'appuyer sur l'afficheur de l'appareil.

Protection antivol

Cet apparéil est muni d'un dispositif antivol géré par microprocesseur : un code de sécurité constitué de quatre chiffres vous a été communiqué avec les papiers du vehicule. Ce code est spécifique à votre apparéil.

Conseil

Conservez-le en lieu sur, jamais dans toute vehicule.

Cet apparéil possède également un numéro d'identification unique gravé sur le côte de l' apparéil.

Principe de fonctionnement de la protection antivol par code

L'introduction du code de sécurité est nécessaire après déconnexion à la batterie du vehicule (première installation, déconnexion de la batterie ou de l'appareil, etc.). Voitre appareil ne fonctionnera qu'à l'introduction du code.

Introduction du code de sécurité

L'installation de l'appareil étant assurer, l'introduction du code se réalise suivant la procEDURE (Exemple code 7349).

Il est recommandé de dire entièrement la procédure avant d'entreprenevre toute opération (voir tableau ci-contre).

ActionAffichage
Mettez l'autoradio sous tension, par appui sur la touche ON (8).CODE
Appuyez sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :0 - - -
Appuyez sur la touche (17) ou (19) jusqu'à l'affichage du premier chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :7 - - -
Validez ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :70 - -
Appuyez sur la touche (ou jusqu'à l'affichage du deuxième chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :73 - -
Validez ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :730 -
Appuyez sur la touche (ou jusqu'à l'affichage du troisième chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :734 -
Validez ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :7340
Appuyez sur la touche (ou jusqu'à l'affichage du quatrième et dernier chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :7349
Valider ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).

Si le code exact a ete introduit, l'appareil emet un bip aigu: mise en route de l'appareil.

Erreur d'introduction du code

Un bip grave vous signale une erreur survenue pendant l'introduction du code de sécurité. Cette erreur est confirmée par l'affichage du message «ERR CODE».

Vou devez alors attendre une minute avant toute nouvelle tentative.

La durée de la période d'attente est doublée à l'issue de toute nouvelle tentative infructueuse. Cette période est limite à trendeux minutes environ.

La mise hors tension de votre apparéil est inutille : la période d'attente récommencerà la prochaine mise sous tension de celui-ci.

La fin de la période d'attente vous est signa-lee par l'affichage du message «CODE».

Recommencé alors l'introduction du code de sécurité conformément à la procédure précédente.

Indicateur de protection contre le vol

Afin de signaler que le système de protection antivol par code est operationnel, un voyant rouge (7) clignote des la coupure du contact de toute vehicule.

Ce voyant s'eteint des la mise du contact de? voitre vehicule ou des la mise en marche de l'autoradio.

Coupure de la batterie

Une coupure de l'alimentation electrique de votre apparueil par la batterie est signalee, a sa remise sous tension par I'affichage du message «CODE», Recommenccez la procedure d'introduction du code.

AUDIO

Mise sous tension/hors tension

Appuyez sur la touche ON (8) pour allumer ou eteindre l'appareil.

Si le contact du vehicule n'est pas mis, la coupure de l'appareil intervient automatiquement une heures après sa mise sous tension.

Commandes generales

Selection de la source sonore

L'insertion d'une cassette provoque l'arret automatique de la radio et le début de la lecture de la cassette inseree.

Le message "TAPE" confirme la selection du lecteur de cassettes.

L'éjection d'une cassette provoque la commutation automatique de l'appareil sur la radio.

La selection de la source peut également s'effectuer par telecommande. Le lecteur de cassettes ne pourrait etreamselectionnéde cette maniere que si une cassette est presente dans le lecteur.

Réglage du volume sonore

Donnez une ou plusieurs impulsions sur la touche «—» (9) pour diminuer le volume sonore ou sur la touche «+» (10) pour l'augmenter.

Le volume sonore ainsi regle est commun aux deux sources disponibles (radio, lecteur de cassettes).

Le volume sonore peut également être régie par télécommande.

Réglage de la tonalité (niveau des graves et des aigus)

Les deux réglages de la tonalité (niveau des graves et des aiguus) sont caractéristiques de la source selectionnée au moment ou chaque ci sont effectués : la tonalité peut ainsi être réglée différément selon la source.

Niveau des graves (BASS)

Annouvez sur la touche BAS/TRE (12).

L'indication "BASS" suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme d'une valeur pouvant s'estendre de -9 à +9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur la touche «—» (9) pour diminuer le niveau des graves ou sur la touche «+» (10) pour l'augmenter.

Attendez quelques secondes la disparition du message «BASS» indiqued sur l'afficheur : les touches «++» et «--» retrouvent leur fonction de réglage du volume sonore.

Niveau des aiguus (TREBLE)

Appuyez deux fois sur la touche BAS/TRE (12).

L'indication «TREB» suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme d'une valeur pouvant s'étendre de -9 à +9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur la touche «—» (9) pour diminuer le niveau des aigus ou sur «+» (10) pour l'augmenter.

Attendez quelques secondes la disparition du message «TREB» indique sur l'afficheur: les touches «++» et «-» retrouvent leur fonction de réglage du volume sonore.

Réglage de la répartition sonore

Les deux réglages de la répartition sonore (balance et fader) sont commons aux deux sources. Ces réglages sont mémorisés par l'appareil à sa mise hors tension et s'appliquent automatiquement à la prochaine mise sous tension de celui-ci.

Régpartition droite/gauche (balance)

Annuyez sur la touche BAL/FAD (11).

L'indication «BAL» suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme de deux valeurs pouvant s'étendre de 0 à 9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur les touches «—» (9) ou «+» (10) afin de regler la répartition entre les hauts parleurs gauche et droit.

Attendezquelques secondes la dispansion du message *BAL'indique sur I'afficheur: les touches 艹 + 艹 et 艹 - 艹 retrouvant leur fonction de reglage du volume sonore.

Rénpartition ayant/arrière (Fader)

Appuyez deux fois sur la touche BAL/FAD (11).

L'indication «FAD» suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme de deux valeurs pouvant s'étendre de 0 à 9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur les touches «-» (9) ou «++» (10) afin de regler la répartition entre les hauts parleurs avant et arrière.

Attendez quelques secondes la disparition du message « FAD » indiqué sur l'afficheur : les touches « + » et « - » retrouvent leur fonction de réglage du volume sonore.

CONSEIL DE RÉGLAGE DU FADER

Absence de passager arriere: Reglage a 9-9.

Présence de passagers arrêté: Réglage à 6-9.

PEUGEOT 406 COUPEE - CONSEIL DE RÉGLAGE DU FADER - 1

(1) à (6) Appui court : rappel des présélections,
Appui long: mémorisation manuelle d'émetteurs.
(16) Appui court : selection gamme d'ondes,
Appui long : Autostore (mémorisation automatique FM).
(17) Recherche (manuelle ou automatique) descendante des fréquences radio.
(19) Recherche (manuelle ou automatique) ascendante des fréquences radio.
(21) Appui court: activation/neutralisation mode TA,
Appui long : activation/neutralisation mode AF.

RADIO

Remarques sur la reception radio

Votre installation de reception radio mobile est soumise à des phénomènes que l'on ne rencontre pas dans le cas d'une installation en salon. La reception en modulation d'amplitude (PO/GO) ou en modulation de fréquence (FM) est sujette à des perturbations diverses qui ne mettent pas en cause la qualité de votre installation mais sont dues à la nature des signaux.

En modulation d'amplitude, on pourra noter des perturbations lors du passage des lignes à haute tension, sous les Ponts ou dans les tunnels.

En modulation de fréquence, la réflexion des signaux sur des obstacles fixes peut cause des perturbations.

Cet appeareil dispose du mode Radio Data System (RDS) assurant, pour toute station FM selectionnee repondant aux normes RDS, l'accrochage sur la frquence de I'emetreur de la station fournissant la belleure reception radio.

Selection d'une gamme d'ondes

Appuyez brievement sur la touche BND (16) pour selectionner une gamme d'ondes, dans l'ordre suivant:

  • Modulation de fréquence 1 (gamme FM1).
  • Modulation de fréquence 2 (gamme FM2).
  • Modulation de fréquence AUSTOSTORE gamme AST).
  • Petites ondes (gamme MW/PO).
  • Grandes ondes (gamme LW/GO).
  • Modulation de fréquence 1 (gamme FM1).
  • etc.

Les gâmes d'ondes peuvent également être seLECTIONnées par la commande au volant.

Selection d'un émetteur

Recherche automatique

Effectuez un appui court sur la touche (17) ou (19) pour rechercher la fréquence émetteur immédiatement inférieure ou supérieure à la fréquence affichée.

La recherche est visualisée par le défilament.
rapide et continu de la fréquence.

Après recherche, l'afficheur indique la valeur de la fréquence du nouvel émetteur capte.

En mode TA, la recherche se limite aux émetteurs de type RDS diffusant des informations routières. Le mode TA est une capacité du système RDS.

La recherche automatique des fréquences peut également s'effectuer par la commande au volant.

Recherche manuelle rapide

Appuyez et maintainir enfoncée la touche (17) ou (19) pour effectuer un défillement rapiède (balayage) des féquences dans le sens décroissant ou croissant.

Le relachement de la touche provoque l'arrêt du balayage : la valeur de la fréquence obtenue en fin de balayage est alors affichée.

Recherche manuelle pas a pas

Effectuez un appui bref sur la touche (17) ou (19) pour effectuer une recherche pas a pas des fréquences dans le sens décroissant ou croissant.

Remarques

Si l'appareil ne capte aucun émetteur après avoir balayé toute la gamme d'ondes, il commute en mode "distance" de façon à rechercher les émetteurs à un niveau de réception plus faible.

Préséctions

L'appareil peut memoriser trente émetteurs à l'aide des six touches de préselection (1) à (6):

  • Six émetteurs de la gamme FM1.
  • Six émetteurs de la gamme FM2.
  • Six émetteurs de la gamme AST.
  • Six émetteurs de la gamme MW (PO).
  • Six émetteurs de la gamme LW (GO).

La ménorisation des six fréquences de la gamme AST est automatique (fonction Autostore). La ménorisation d'une fréquence dans toute autre gamme d'ondes est manuelle.

Mémorisation manuelle d'un émetteur

Selectionne la gamme d'ondes souhaitee, a l'exception de la gamme AST, (voir paragraphe "Selection d'une gamme d'ondes").

Selectionnez l'émetteur souhaite (voir paragraphe "Selection d'un émetteur").

Appuyez pendant au moins deux secondes sur une des touches de préselection (1) à (6).

Attendez le bip de validation.

Le nouvel émetteur mémorisé remplace l'émetteurAAParavant en mémoire sur cette touche de préselection dans la même gamme d'ondes.

Mémorisation automatique d'émetteurs FM (fonction Autostore)

La fonction Autostore permet de rechercher et de memoriser automatique les six émetteurs FM les plus puissants.

Cette fonction n'est possible qu'en FM. En cas de tentative de mémorisation automatique dans une gamme PO ou GO, l'appareil émet un bip grave et affiche l'indication «NO AST».

Appuyez pendant au moins deux secondes sur la touche AST (16).

L'appareil émet un bip.

L'afficheur indique FM AST

L'appareil méorise les six salariés sur la bande AST.

Lorsque la memorisation des six émetteurs est terminée, l'appareil émet un bip.

L'appareil se place sur l'émetteur méorisé sur la préselection (1) de la gamme AST.

Les nouveaux émetteurs mémorisés rempla-
cent les émetteurs en mémoire sur la bande
AST.

Lorsque l'appareil ne trouve pas six émetteurs, chaque préselection restant vide est programmée «0000 AST» (valeur affichée lorsque la préselection est souhaitee).

En mode TA, la fonction Autostore donne priorite aux émetteurs capables de diffuser des informations routières.

Mémorisation avec AF désactiver

Le suivi en fréquences d'un émetteur FM (répondant aux normes RDS) rappelé à l'aide d'une touche de préselection sera automatiquement désactifié si celui-ci a été memorisé après neutralisation du mode AF.

Rappel d'un émetteur

Selectionne la gamme d'onde désiree.

Appuyez brièvement sur la touche de préselection (1) à (6) sur laquelle est mémorisée la station souhaïée.

Le numero de la presélection correspondant à l'émetteur sélectionné est affiqué.

Cette procédure est valable pour rappeler tout émetteur préalablement méorise.

Le système RDS (Radio Data System)

En FM, l'appareil decode les informations RDS emises sur la frquence captee pour afficher le nom de la station souhaitee et pour optimiser la reception.

Les principales fonctions du mode RDS sont:

Suivi d'une station (fonction AF) Le système s'accorde automatiquement sur le meilleur signal de reception (frequence) détecte pour la station considérée.

  • Affichage du nom de la station; Dans le cas d'un émetteur RDS le nom de la station est affiché au lieu de la fréquence et la gamme d'ondes.
  • Réception des messages d'informations routières (mode TA);
    Le système RDS permet la réception et la diffusion d'informations routières, même si vous écoutez une cassette. Lorsqu'il est activé, ce mode est prioritaire.
    Lorsqu'il est activé, ce système assure égalément la réception et la diffusion de messages émis par d'autres émetteurs reliés au système EON (Enhanced Other Networks).

Suivi d'une station :

Indicateur AF (suivi de fréquence)

Le suivi de fréquence AF est actif par défaut à la mise en route, et activé automatiquement après tout changement de gamme ou de fréquence, sauf dans le cas du rappel d'un émetteur méorisé avec AF éteint.

Levoyant AF:

Sallume en fixe si la station captee possede plusieurs emeteurs.

-Clignote si :

La station captee ne repond pas aux normes RDS. Le clignotement du voyage AF cette automatiquement après deux minutes d'ecoute de cette station.
L'emetreur RDS capte ne diffuse que sur une fréquence unique.
Le vehicule est situé en limite de la zone d'émission des émetteurs de la station (zone d'ombre). La radio reste accordée sur la dernière fréquence reçue.

Recherche d'une nouvelle fréquence en limite de zone d'émission

Si le vehicule se touve en dehors ou a la limite de la zone de reception de Iemettere selectionne, la recherche de la meilleure frquence de la station risque de se prolonger quelques secondes.

Pendant cette recherche, l'afficheur indique "SEEK + [nom de la station]".

Tant que l'appareil radio ne peut tracer uneDMAE plece,elle reste accorded sur laderniere frquence reue.

Pendant la permutation de fréquence, une courte période de blanc sonore peut apparaître. Levoyant AF clignote pendant la durée de la recherche, jusqu'à accrochage sur une meilleure fréquence.

Neutralisation du suivi d'une station

Appuyez au moins deux secondes sur la touche TA/AF (21) pour désactiver le mode AF.

Levoyant AF s'eteint. La recherche de la meilleure fréquence est interrompue. La radio reste accrochée sur la fréquence de la station captee au moment de la neutralisation du mode AF,quelle que soit la qualite de la reception.

Principe de fonctionnement du mode TA

Pendant le fonctionnement de l'appareil en mode TA, I'ecoute d'une cassette est interrompue et laïssé place à la diffusion des messages d'informations routières devenus prioritaires.

Pendant la diffusion d'un message :

  • Le lecteur cassettes est en voille.
  • Les indications TRAFFIC et [nom de la station] sont affichées en alternance.
    Toutes les touches de la radio sont inacti- vées.
    Le volume est reglable. Aprese le message, le volume reviendra a son niveau precedent.

A la fin du message, la lecture de la cassette reprend.

Modifications du fonctionnement de l'application en mode TA

La recherche automatique d'une station se limite aux émetteurs capables de diffuser des informations routières.

La fonction Autostore donne priorite aux émetteurs capables de diffuser des informations routières.

Activation du mode TA

Sélectionnez une gamme d'ondes FM.

Appuyez brievement sur la touche TA/AF (21).

Levoyant TA de I'afficheur s'allume.

Le fonctionnement de l'appareil en mode TA est possible sous réserve que la radio soit accrochee sur un émetteur capable de diffu

ser des informations routieres. L'accord sur un tel émetteur est signale par l'allumage du voyant TP sur l'afficheur.

L'accord sur une station incapable d'émettre des informations routières est signalé par l'émission d'un bip d'éreur. Dans ce cas, effectuer une recherche automatique d'un autre émetteur jusqu'à allumage duvoyant TP.

Dans le cas ou l'appareil ne peut capter un émetteur capable de diffuser des informations routières, la recherche n'est pas interrompue. Il est alors conseillé de désactiver le mode TA.

Interruption d'un message d'informations, routieres

Appuyez brievement pendant I'ecoute d'un message sur la touche TA/AF (21) pour linterrompre (en cas de repétitions trop féquentes, par exemple).

La fonction TA reste active (l'indication "TA" reste affichée). L'ecoute du lecteur de cassettes est reprise jusqu'au message suivant.

L'interruption d'un message intervient automatiquement lorsque son niveau de reception est trop faible.

Neutralisation du mode TA

Appuyez brievement et hors diffusion d'un message sur la touche TA/AF (21).

L'indication "TA"AAPARAVANT affichede disparait. Il est a present possible de proceder a I'accord sur n'importe quel émetteur FM. Le lecteur de cassettes ne sera plus interrompu.

Informations routieres (mode EON)

EON (Enhanced Other Networks) est un service RDS qui associe des programmes (avec ou sans informations routières) dans un réseau commun.

Si vous étés accordé sur un émetteur de ce réseau ne diffusant pas d'informations routières, EON vous permet de receivevoir ce type de messages depuis une autre station de ce réseau.

L'accord de la radio sur tout émetteur de ce réseau est signé par l'affichage de l'indication "EON".

Ce service n'est disponible que lorsque la radio fonctionne en mode TA.

Pendant l'ecoute d'un message issu d'un émetteur EON, l'afficheur indique le nom de la station émettrice.

PEUGEOT 406 COUPEE - Informations routieres (mode EON) - 1

(18) Appui mi-course : inversion sens lecture. Appui fin course : ejection cassette.
(20) Avance et回头 rapides (selon sens de lecture).

LECTEUR DE CASSETTES

Mise en service du lecteur de cassettes

La partie cassette est protégée par un volet : il suffit deSoulever le volet pour insérer la cassette.

Des l'introduction d'une cassette, la radio s'arrête et la lecture commence.

L'indication "TAPE >" est affichée, confirmant la selection du lecteur de cassettes et indiquant le sens de lecture.

Les deux sens de lecture possibles d'une bande sont identifiés à l'affichage par les messages "TAPE >" et .

Fonctionnement en lecture

Lecture continue d'une cassette

Sans action de selection, la lecture de la cassette reste continue, depuis le positionnement de la bande au moment de son introduction jusqu'à sa fin. En fin de bande, l'appareil change automatiquement le sens de lecture pour assurer I'ecoute del'autre face (autoreverse).

Diffusions d'informations routieres

Si vous avez configuré votre appareil en mode TA, la lecture de la cassette peut a tout moment etre interrompue pour diffusion d'informations routieres. La lecture est alors reprise des la fin du message.

Inversion du sens de lecture

Enoncez à mi course, la touche “< >” (18) pour inverser le sens de lecture en milieu de bande.

Des l'inversion du sens de lecture, I'affichage se modifie en fonction du nouveau sens de lecture.

Avance et retour rapides

Avance (bobinage) rapide

Appuyez (pour un défilament de la bande > indiqué à l'affichage) sur la touche >> (20). jusqu'à sa position de verrouillage.

Ou

Appuyez (pour un défillement de la bande < indiqué à l'affichage) sur la touche << (20) jusqu'à sa position de verrouillage.

L'appareil affiche "FAST" et passer en mode radiopendant toute la durée du bobinage.

En fin de bande, la lecture de la cassette dans l'autre sens reprend automatiquement: le message identifiant le sens de lecture est modifie en consequence. La touche verrouillée est liberee.

Un appui sur la touche < > (18) ou sur la touche (20) n'ayant pas ete sollicite pour provoquer I'avance rapide stoppe I'avance rapide. La touche verrouilllee est liberée et la lecture reprend.

Retour (remboinage) rapide

Appuyez (pour un défilament de la bande > indiqué à l'affichage) sur la touche << (20) jusqu'à sa position de verrouillage.

ou

Appuyez (pour un défilament de la bande > indiqué à l'affichage) sur la touche << (20) jusqu'à sa position de verrouillage.

L'appareil affiche "FAST" et commute en mode radiopendant toute la durée du rembobinage.

En fin de bande, la lecture de la cassette reprend automatique. La touche verrouillée est libérée.

Un appui sur la touche < > (18) ou sur la touche (20) non verrouillée (touche n'ayant pas ete sollicitee pour provoquer l'avance rapide) stoppe le retour rapide. La touche verrouille est liberee et la lecture de cassette est reprise.

Ejection de la cassette

Enforcez à fond la touche ▲/<>(18).

La lecture est immédiatement interrompue, la cassette est ejectée.

L'appareil commute automatiquement sur l'écoute radio. L'indication «TAPE» ainsi que le sens de lecture disparaisent de l'afficheur.

Précautions générales d'utilisation

  • Utilisez des cassettes de bonne qualite.
  • Evitez l'utilisation de cassettes excédant quatre-vingt dix minutes.
    N'exposez jamais les cassettes à la chaleur ou aux rayons directs du soleil.
  • Remettez les cassettes dans leur boitier immédiatement après l'emploi, pour les protégger de la poussière, et pour éviter le déroulement accidentel de la bande.
  • Evitez de laisser une cassette dans le lecteur quand celui-ci est à l'arrêt.
  • Avres une utilisation prolongee du lecteur de cassettes, un encrasement de la tete de lecture peut provoquer une diminution de la restitution des aigus, voir la defaillance totale d'une ou des deux voies. Pour y remedier, utilisez une cassette nettoyante que comme une cassette ordinaire (toutes les cinquante heures environ).

FONCTIONS AUDIO ET RADIO

SymptômesCauses possiblesActions
SON ABSENT OU INAUDIBLECode de sécurité absent suite à une coupure de la batte-rie (le message " CODE " est affché).Introduire le code de sécurité.
Code de sécurité incorrect (le message " ERR CODE " est affché).Attendre l'affichage du message " CODE " et effectuer une nouvelle tentative d'introduction du code.
Volume sonore régle au minimum (inaudible).Appuyer sur la touche " + " pour rétabir un volume sonore audible.
Connexions ELECTriques ou apparéil défectueux.Contacter votre concessionnaire.
L'AFFICHAGE NE S'éCLAIRE PASFusible défectueux.Remplacer le fusible ou contacter votre concessionnaire.
Connexions ELECTriques ou apparéil défectueux.Contacter votre concessionnaire.

LECTEUR DE CASSETTES

SymptômesCauses possiblesActions
SON ABSENT OU INAUDIBLEProblème audio.Ejecter la cassette. Si le son réapparaît, continuez cette procédure, sinon, voir le paragraphe ci-dessus.
Aucun enregistrement sur la cassette.Changer la cassette.
Déroulement de la cassette irégulier, VOIREbloqué.Changer la cassette.
SON IRRÉGULIER OU DISTORDUTête de lecture sale.Nettoyer la tête avec une cassette autonettoyante.
Bande détendue ou fripée.Changer la cassette.
Enregistrement de mauvaise qualité.Changer la cassette.
BRUIT DE FOND IMPORTANTTête de lecture magnétique.Contacter votre concessionnaire.
LE SON VIBREGalet tendeur sale.Nettoyer le galet tendeur avec une cassette autonettoyante.
Bande mal enroulée.Effectuer un bobinage avant puis arrêté de la cassette. Si le symptôme persiste, changer la cassette.
LECTURE IMPOSSIBLE SUITE A L'ACTIVATION D'UNE TOUCHEAbsence de cassette.Insérer une cassette.
Lecteur de cassette défectueux.Contacter votre concessionnaire.

AUTORADIO 4050 AUTORADIO 4050 Système Audio JBL

Voutrouverezleplan de la facade autoradio avec repres explicatifs sur le volet rabattable en demiere page.

PEUGEOT 406 COUPEE - AUTORADIO 4050   AUTORADIO 4050 Système Audio JBL - 1

Autoradio 4050 / Autoradio 450 Systeme Audio JBL

■ Présentation du Systeme Audio JBL Prestige 139
■ Description de la façon et des commandes . 140
- Caracteristiques techniques. p. 142
Commande au volant . p. 143
Protection contre le vol . p. 144
■ Indications sur afficheur. p. 145
Audio . 147
Radio. p. 149
Lecteur de cassettes p. 154
Changeur CD. p. 157
■ Anomalies de fonctionnement, guide dépannage. p. 160

Présentation

Votre Coupe 406 est equipoé d'un système Audio Hi-fi de marque JBL. Une électronique embarquée haut de gamme est associée à dix haut-parleurs de haute définition acoustique.

Les performances exceptionnelles de votre installation Hi-fi JBL sont spécifique optimisées pour s'intéger à l'habitable de votre Coupe 406.

Réglage

Les fonctions de base restent celles de l'autoradio.

Ce Systeme Audio JBL est concu pour vous apporter une qualite d'ecoute optimale dans votre Coupe 406, il ne demande aucune réglage complémentaire, cependant pour votre/agrement et celui de vos passagers toutes les fonctions réglages de tonalités et de balances sont maintaines et accessibles par le clavier de votre autoradio.

Repère figureDescriptionFonction
(1) à (6)Touches 1 à 6Présélections émetteurs (radio).Sélection d'un disque magasin (CD).Touche 6: activation/neutralisation réducteur de bruit Dolby BNR (cassette).
(7)Touche ONMise sous tension/hors tension.
(8)Touche - (1)Diminution volume sonore.Diminution niveau graves.Diminution niveau aigus.Réglage répartition sonore gauche/droite (balance).Réglage répartition sonore avant/arrête (fader).
(9)Touche + (1)Augmentation volume sonore.Augmentation niveau graves.Augmentation niveau aigus.Réglage répartition sonore gauche/droite (balance).Réglage répartition sonore avant/arrête (fader).
(10)Touche BAL/FADUn appui (2): sélection réglage répartition sonore gauche/droite (balance).Deux appuis (2): sélection réglage répartition sonore avant/arrête (fader).
(11)Touche BAS/TREUn appui (2): sélection réglage niveau graves.Deux appuis (2): sélection réglage niveau aigus.
(12)Touche TA/AFAppui court: priorité aux informations routières (si TA est allumé).Appui long: activation/neutralisation suivi de fréquence en mode RDS.
(13)Touche BND/ASTAppuis courts: sélection gamme d'ondes FM1/FM2/AST/MW (PO)/LW (GO).Appui long: activation fonction Autostore.
(14)Touche OPENOuverture ou fermeture volet de façade.
(15)Touche ▲ / △Appui court: inversion sens lecture (cassette).Appui long: éjection (cassette).
(16)Volet de façade

Description de la façade et des commandes

Repère figureDescriptionFonction
(17)Logement pour cassette
(18)TouchéRecherche manuelle fréquence inférieure (radio). Recherche morceau précédent (cassette). Recherche plage précédent (lecture CD).
(19)TouchéRecherche automatique fréquence inférieure (radio). Retour (rembobinage) rapide (cassette). Retour rapide (lecture CD).
(20)TouchéRecherche manuelle fréquence supérieure (radio). Recherche morceau suivant (cassette). Recherche plage suivante (CD).
(21)TouchéRecherche automatique fréquence supérieure (radio). Avance (bobinage) rapide (cassette). Avance rapide (CD).
(22)Touches SCN/RDMAppui court : Exploration préseLECTIONs (radio). Exploration morceaux (cassette). Exploration plages (CD). Appui long : (CD seulement) : lecteur aléatoire.
(23)Touches SRC /Appuis courts : sélection séquentielles source sonore (radio/cassette/CD). Appui long : silence (avec pause cassette ou CD).
(24)Voyant lumineuxIndication protection antivol par code.

Protection antivol : par code de 4 chiffres.

La commande au volant: par levier (situé à droite du volant).

AUDIO

Réglages indépendants graves et aigus.

Réglages indépendants répartition gauche/droite et avant/arrête.

Fonction silence (mute).

Puisance de sortie : 4x30 W (4x10 W 1% DHT).

RADIO

Système RDS (Radio Data System).

Petites ondes (PO): 531 à 1629 kHz.

Grandes ondes (GO) : 144 à 288 kHz.

Nombre de stations mémorisables :

FM (mémorisation automatique en gamme AST) : 6.

FM (mémorisation manuelle) : 12.

(Deux gammes FM1 et FM2 de six fréquences.)

Petites ondes (mémorisation manuelle) : 6.

Grandes ondes (mémorisation manuelle) : 6.

LECTEUR DE CASSETTES

Avance et retard rapides.

Inversion du sens de lecture.

Detection automatique du type de bande.

Recherche de morceaux par détction de blancs.

Exploration du contenu de la cassette.

Fonction Dolby B.

CHANGEUR CD

Changeur six disques.

Avance et retour rapides.

Recherche automatique de plages.

Exploration du contenu d'un disque.

Lecture aléatoire.

SYSTÉME AUDIO JBL PRESTIGE

Amplificateur multifonctions huit canaux / puissance de sortie 320 Watt (240 W à 1 % DHT).

Dix haut-parleurs spécifiques disposés dans huit emplacement.

Système filtré activement et égalisé sur vingt bandes.

PEUGEOT 406 COUPEE - SYSTÉME AUDIO JBL PRESTIGE - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - SYSTÉME AUDIO JBL PRESTIGE - 2

La commande au volant

Afin de vous permettre d'utiliser en toute sécurité votre apparéil pendant la conduite, les principales fonctions de votre apparéil sont telécommandables à partir du levier de commande au volant.

Les commandes accessibles à l'aide de ce levier sont détaillées dans le tableau ci-après :

Mouvement du levierCommande exécutée
A - Vers le hautAugmentation volume sonore.
B - Vers le basDiminution volume sonore.
C - Vers l'arrièreRecherche automatique fréquence supérieure (radio). Recherche morceau suivant (cassette). Recherche plage suivante (CD).
D - Vers l'avantRecherche automatique fréquence inférieure (radio). Recherche morceau précédent (cassette). Recherche plage précédent (CD).
E - Rotation (sens hora)Sélection source sonore (radio, cassette, CD).
F - Rotation (sens anti-horaire)Sélection (sequentielle) gamme d'ondes (radio). Inversion sens lecture (cassette). Sélection (sequentielle) du disque suivant (CD).

Le lecteur de cassettes ne pourra etre selec tionné par telecommande que si une cassette est presente dans celui-ci.

Le changeur CD ne pourra etre selectionne par telecommande que si le magasin contient au moins un disque lisible.

PEUGEOT 406 COUPEE - La commande au volant - 1

(1) Validation chiffre code.
(7) Marche/Arret.
(8) Ajustement niveau (diminution).
(9) Ajustement niveau (augmentation).
(10) Activation réglage répartition sonore.
(11) Activation réglage tonalité.
(18) Entrée chiffre code (sens décroissant).
(20) Entrée chiffre code (sens croissant).
(23) Appuis courts : selection source.

Appui long : activation mode silence (mute).

(24) Indicateur de protection antivol.

Les messages indiqués en cours d'utilisation sont visualisés sur l'afficheur intégré dans la façade centrale de la planche de bord.

Protection antivol

Cet apparéil est muni d'un dispositif antivol.
Un code de sécurité constitue de quatre chiffres vous a été communiqué avec les papiers du vehicule. Ce code est associé à votre apparéil.

Conserve ce code en lieu sur, jamais dans votre vehicule.

Cet apparéil possède également un numéro d'identification unique gravé sur le côte de l' apparéil.

Principe de fonctionnement de la protection antivol par code

L'introduction du code de sécurité est nécessaire après déconnexion à la batterie du vehicule (première installation, déconnexion de la batterie, de l'appareil, etc.). Notre apparéil ne fonctionnera qu'à l'introduction du code.

Introduction du code de sécurité

L'installation de l'appareil étant assurer, l'introduction du code se réalise suivant la procEDURE (Exemple code 7349).

Il est recommandé de dire entièrement la procédure avant d'entreprenevre toute opération (voir page suivante).

ActionAffichage
Mettez l'autoradio sous tension, par appui sur la touche ON (7).CODE
Appuyez sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :0 - - -
Appuyez sur la touche (18) ou (20) jusqu'à l'affichage du premier chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :7 - - -
Validez ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :70 - -
Appuyez sur la touche (ou jusqu'à l'affichage du deuxième chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :73 - -
Validez ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :730 -
Appuyez sur la touche (ou jusqu'à l'affichage du troisième chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :734 -
Validez ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).L'afficheur indique :7340
Appuyez sur la touche (ou jusqu'à l'affichage du quatrième et dernier chiffre du code de sécurité.L'afficheur indique :7349
Valider ce chiffre en appuyant sur la touche de préselection (1).

Si le code exact a ete introduit, l'appareil emet un bip aigu: mise en route de l'appareil.

Erreur d'introduction du code

Un bip grave vous signale une erreur survenuependant l'introduction du code de sécurité. Cette erreur est confirmée par l'affichage du message «ERR CODE».

Vous devez alors attendre une minute avant toute nouvelle tentative.

La durée de la période d'attente est doublée à l'issue de toute nouvelle tentative infructueuse. Cette période est limitee a trendeux minutes environ.

La mise hors tension de votre apparéil est inutilie : la période d'attente recommencerà à la prochaine mise sous tension de celui-ci.

La fin de la période d'attente vous est signa-lee par l'affichage du message "CODE".

Recommencé alors l'introduction du code de sécurité conformément à la procédure pré-cédent.

Indicateur de protection contre le vol

Afin de signaler que le système de protection antivol par code est opérationnel, un voyant rouge (24) clignote des la coupure du contact de votre vehicule.

Ce voyant s'eteint ds la mise du contact de voiture vehicule ou des la mise en marche de I'autoradio.

Coupure de la batterie

Une coupure de l'alimentation électrique de votre apparéil par la batterie est signalée, à sa remise sous tension par l'affichage du message «CODE», Recommence alors l'introduction du code.

PEUGEOT 406 COUPEE - Coupure de la batterie - 1

RepèreDonnée affichéeSignification
(1)Chaine alpha-numérique huit caractèresFréquence et gamme d'ondes radio sélectionnées. Nom de la station sélectionnée. Informations diverses.
(2)AFMode AF (suivi de fréquence) actif.
(3)TAMode TA (priorité aux informations routières) actif.
(4)TPCapacité de l'émetteur capte à émettre des informations routières.
(5)EONAppartenance de l'émetteur capte au réseau EON (Enhanced Other Networks).
(6)STRéception stéro.
(7)1 à 6Numéro de la préselection captée (radio), numéro du disque (CD).
(8)DolbySystème Dolby BNR actif (lecture cassettes).
(9)MTLNature “Métal chrome” de la cassette insérée.
(10)ASTMise en action de la fonction Autostore.

Mise sous tension/hors tension

Appuyez sur la touche ON (7) pour allumer ou eteindre l'appareil

Si le contact du vehicule n'est pas mis, la coupure de l'appareil intervient automatique-ment une heures après sa mise sous tension.

Commandes générales

Selection de la source sonore

Appuyez brievement sur la touche SRC (23) pour selectionner la source suivante, dans l'ordre de la liste ci-apres, la source active ;

radio.
- lecteur de cassettes, uniquement si une cassette a ete introduite.

Le message «TAPE» confirme la selection du lecteur.

  • Changeur CD, uniquement si le magasin contient au moins un disque lisible.

Le lecteur affiche "CD CHANG" confirmant la selection du changeur CD.

La selection de la source peut également s'effectuer par telécommande.

L'ejction d'une cassette ou le retrait du magasin provoque la commutation automatique de I'appareil sur la radio.

Réglage du volume sonore

Donnez une ou plusieurs impulsions sur la touche «-»8 pour diminuer le volume sonore ou sur la touche «++» (9) pour l'augmenter.

Le volume sonore ainsi regle est commun aux trois sources disponibles (radio, lecteur de cassettes ou changeur CD).

Le volume sonore peut également etre regle par telecommande.

Réglage de la tonalité (niveau des graves et des aigus)

Les deux réglages de la tonalité (niveau des graves et des aigués) sont caractéristiques de la source sélectionnée au moment où ceux-ci sont effectues : la tonalité peut ainsi être régée différencment selon la source.

Niveau des graves (BASS)

Appuyez sur la touche BAS/TRE (11).

L'indication "BASS" suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme d'une valeur pouvant s'endetre de -9 à +9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur la touche «-» (8) pour diminuer le niveau des graves ou sur la touche «+» (9) pour l'augmenter.

Attendez quelques secondes la disparition du message «BASS» indiqué sur l'afficheur : les touches «+» et «-» retrouvent leur fonction de réglage du volume sonore.

Niveau des aigus (TREBLE)

Appuyez deux fois sur la touche BAS/TRE (11).

L'indication «TREB» suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme d'une valeur pouvant s'étendre de -9 à +9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur la touche «-» (8) pour diminuer le niveau des aigus ou sur «+» (9) pour l'augmenter.

Attendez quelques secondes la disparition du message «TREB» indiqued sur l'afficheur: les touches «+» et «-» retrouvent leur fonction de réglage du volume sonore.

Réglage de la répartition sonore

Les deux réglages de la répartition sonore (balance et fader) sont communs aux trois sources.

Répartition droite/gauche (balance)

Appuyez sur la touche BAL/FAD (10).

L'indication «BAL» suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme de deux valeurs pouvant s'étendre de 0 à 9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur les touches «-» (8) ou «+» (9) afin de regler la répartition entre les hauts parleurs gauche et droit.

Attendez quelques secondes la disparition du message «BAL» indiqued sur l'afficheur : les touches «+» et «-» retrouvent leur fonction de réglage du volume sonore.

Répartition avant/arrière (Fader)

Appuyez deux fois sur la touche BAL/FAD (10).

L'indication «FAD» suivie du réglage en cours est affichée : celui-ci est indiqué sous la forme de deux valeurs pouvant s'étendre de 0 à 9.

Donnez une ou plusieurs impulsions (dans les cinq secondes suivant l'opération precedente) sur les touches «-» (8) ou «+» (9) afin de regler la répartition entre les hauts-parleurs avant et arrière

Attendez quelques secondes la disparition du message «FAD» indique sur l'afficheur : les touches «+» et «-» retrouvent leur fonction de réglage du volume sonore.

CONSEIL DE RÉGLAGE DU FADER

Absence de passager arrête :

Réglage à 9-9.

Présence de passagers arrêté :

Réglage à 6-9.

Appuyez au moins deux secondes sur la touche (23).

Le son est interrompu, l'indication "MUTE" est visualisée sur l'afficheur.

Appuyez indifféremment sur une touche de l'appareil, homis la touche ON (7) ou actionnez la télécommande pour rétablier le son.

Mise en silence pour téléphone (fonction téléphone mute): si vous disposez d'un téléphone muni d'une sortie signal "telephone mute" connectee à l'appareil, le son se coupe automatiquement en cas d'utilisation de celui ci (décrochage du combiné). Il est rétabli automatiquement au raccrochage du combiné.

Pendant toute la durée de la conversation téléphonique, l'appareil affiche le message «PHONE».

PEUGEOT 406 COUPEE - CONSEIL DE RÉGLAGE DU FADER - 1

(1) à (6) Appui court : rappel des préseLECTIONs.
Appui long: mémorisation manuelle d'émetteurs.
(12) Appui court : activation/neutralisation mode TA.
Appui long:activation/neutralisation mode AF.
(13) Appui court : selection gamme d'ondes.
Appui long : Autostore (mémorisation automatique FM).
(18) Recherche manuelle descendante des fréquences radio.
(19) Recherche automatique descendante des fréquences radio.
(20) Recherche manuelle ascendante des fréquences radio.
(21) Recherche automatique ascendante des fréquences radio.
(22) Exploration des présélections.

RADIO

Remarques sur la réception radio

Votre installation de reception radio mobile est soumise à des phénomènes que l'on ne rencontre pas dans le cas d'une installation en salon. La reception en modulation d'amplitude (PO/GO) ou en modulation de fréquence (FM) est sujette à des perturbations diverses qui ne mettent pas en cause la qualité de votre installation mais sont dues à la nature des signaux.

En modulation d'amplitude, on pourra noter des perturbations lors du passage des lignes à haute tension, sous les Ponts ou dans les tunnels.

En modulation de fréquence, la réflexion des signaux sur des obstacles fixes peut cause des perturbations.

Cet apparéil dispose du mode Radio Data System (RDS) assurant, pour toute station FM scélectionnée répondant aux normes RDS, l'accrochage de l' apparéil sur la fréquence de la station fournissant la meilleure réception radio.

Selection d'une gamme d'ondes

Appuyez brievement sur la touche BND (13) pour selectionner une gamme d'ondes, dans l'ordre suivant:

  • Modulation de fréquence 1 (gamme FM1).
  • Modulation de fréquence 2 (gamme FM2).
  • Modulation de fréquence AUSTOSTORE gamme AST).
  • Petites ondes (gamme MW/PO).
  • Grandes ondes (gamme LW/GO).
  • Modulation de fréquence 1 (gamme FM1).
    -etc.

Les gamas d'ondes peuvent également etre selectionnées par la commande au volant.

Selection d'un émetteur

Recherche automatique

Appuyez brievement sur la touche (19) ou (21) pour rechercher la fréquence émetteur immédiatement inférieure ou supérieure à la fréquence affchéée.

Pendant la recherche, l'appareil affiche l'information :

-“SEEK + (nom de la gamme d'ondes)ou «TPSEEK» en FM si le mode TA estactif.

Après recherche, l'afficheur indique la valeur de la fréquence du nouvel émetteur capte.

En mode TA, la recherche se limite aux émetteurs de type RDS diffusant des informations routières. Le mode TA est une capacité du système RDS.

La recherche automatique des fréquences peut également s'effectuer par la commande au volant.

Recherche manuelle rapide

Appuyez et maintainir enforcée la touche (18) ou (20) pour effectuer un défillement rapide (balayage) des fréquences dans les sens décroissant ou croissant.

Le relâchement de la touche provoque l'arrêt du balayage : la valeur de la fréquence obtenu en fin de balayage est alors affichée.

Recherche manuelle pas a pas

Appuyez brievement sur la touche (18) ou (20) pour effectuer une recherche pas a pas des fréquences dans le sens décroissant ou croissant.

Remarques

Si l'appareil ne capte aucun émetteur après avoir balayé toute la gamme d'ondes, il commute en mode "distance" de façon à rechercher les émetteurs à un niveau de réception plus faible.

Présélections

L'appareil peut memoriser trente émetteurs à l'aide des six touches de préselection (1) à (6):

  • Six émetteurs de la gamme FM1.
  • Six émetteurs de la gamme FM2.
  • Six émetteurs de la gamme AST.
  • Six émetteurs de la gamme MW (PO).
  • Six émetteurs de la gamme LW (GO).

La mémorisation des six fréquences de la gamme AST est automatique (fonction Autostore). La mémorisation d'une fréquence dans toute autre gamme d'ondes est manuelle.

Mémorisation manuelle d'un émetteur

Selectionne la gamme d'ondes souhaitee, a l'exception de la gamme AST.

Selectionne I'emteleur souhaite.

Appuyez pendant au moins deux secondes sur une des touches de préselection (1) à (6).

Attendez le bip de validation.

Le nouvel émetteur méorise remplace l'émetteurAAParavant en mémoire sur cette touche de préselection dans la même gamme d'ondes.

Mémorisation automatique d'émetteurs FM (fonction Autostore)

La fonction Autostore permet de rechercher et de memoriser automatiquement les six émetteurs FM les plus puissants.

Cette fonction n'est possible qu'en FM. En cas de tentative de mémorisation automatique dans une gamme PO ou GO, l'appareil émet un bip grave et affiche l'indication "NO AST".

Selectionnez une gamme d'ondes FM.

Appuyez pendant au moins deux secondes sur la touche AST (13).

L'appareil émet un bip.

L'afficheur indique "FM AST" I'indicateur "AST" clignote.

L'appareil méorise les six mêleurs émetteurs sur la bande AST.

Lorsque la mémorisation des six émetteurs est terminée, l'appareil émet un bip.

L'appareil se place sur l'émetteur ménorisé sur la préselection (1) de la gamme AST.

Les nouveaux émetteurs mémorisés replac- cent les émetteurs en mémoire sur la bande AST.

Lorsque I'appareil ne trouve pas six émetteurs, chaque préselection restant vide estprogrammée " 0000 AST" (valeur affichée lorsque la préselection est souhaitee).

En mode TA, la fonction Autostore donne priorite aux émetteurs capables de diffuser des informations routières.

Mémorisation avec AF désactiver

Le suivi en fréquences d'un émetteur FM (répondant aux normes RDS) rappelé à l'aide d'une touche de préselection sera automatiquement désactisé si celui-ci a été mémurisé après neutralisation du mode AF.

Rappel d'un émetteur

Selectionne la gamme désirée.

Appuyez brievement sur la touche de preselection (1) à (6) sur laquelle est memoriée la station souhaitee.

Le numero de la presélection correspondant à l'émetteur sélectionné est affiqué.

Cette procedure est valable pour rappeler tout émetteur préalablement méorisé.

Exploration des émetteurs en mémoire

Votre appeareil permect l'exploration des six émetteurs mémorisés dans une gamme d'ondes donnée. La seLECTION d'un émetteur pendant son écoute est également possible.

Exploration des émetteurs mémorisés dans une gamme d'ondes

Selectionne la gamme d'ondes que vous souhaitez explorer.

Appuyez brievement sur la touche SCN (22).

L'exploration s'effectue par écoute séquentielle de chaque émetteur méorisé sur les touches (1) à (6).

L'exploration commence à la préselection (1) ou à la préselection qui suit celle qui est actuellément selectionnee.

Le temps d'écoute de chaque émetteur méorisé est de (mode TA inactif):

Cinq secondes environ pour les émetteurs capités à un niveau de réception correct.
- Une seconde environ pour les émetteurs capités à un niveau de réception faible.

Le temps d'écoute de chaque émetteur méorisé est de (mode TA actif):

Cinq secondes environ pour les émetteurs pouvant diffuser des informations routières.
-Une seconde environ pour les émetteurs ne diffusant pas d'informations routieres.

Selection d'un émetteur pendant l'exploration

Appuyez brièvement sur la touche SCN (22) pendant l'écoute de l'émetteur souhaïte pour le sélectionner.

Le rappel d'un émetteur ménorise reste applicable à tout moment.

Interruption de l'exploration

L'exploration des émetteurs en mémoire peut être interrompue par :

-La selection d'un émetteur pendant l'exploration (paragraphe precedent).
Toute activation de fonction, sauf la fonction traffic routier accessible par la touche TA/AF (12).

Le système RDS (Radio Data System)

En FM, l'appareil decode les informations RDS émises sur la fréquence capée pour afficher le nom de la station souhaïée et pour optimiser la réception.

Les principales fonctions du mode RDS sont:

-Suivi d'une station (fonction AF)
Le système s'accordé automatiquement sur le meilleur signal de réception (fréquence) déteçé pour la station considérée.
- Affichage du nom de la station ;
Dans le cas d'un émetteur RDS, le nom de la station est affiché au lieu de la fréquence et la gamme d'ondes.
- Réception des messages d'informations routières (mode TA);

Le système RDS permet la réception et la diffusion d'informations routières, même si vous écoutez une cassette ou un CD. Lorsqu'il est activé, ce mode est prioritaire.

Ce système assure également la réception et la diffusion de messages émis par d'autres émetteurs reliés au système EON (Enhanced Other Networks).

Suivi d'une station

Indicateur de suivi de fréquence (AF)

Le suivi de fréquence AF est actif par défaut à la mise en route, et activé automatiquement après tout changement de gamme ou de fréquence, sauf dans le cas du rappel d'un émetteur méorisé avec AF éteint.

Levoyant AF:

-S'allume en fixe si la station captee possede plusieurs emeteurs.

Clignote si :

La station captee ne repond pas aux normes RDS: le clignotement du voyant AF

cesse automatiquement après deux minutes d'ecoute de cette station.

Lemetteur RDS capte ne diffuse que sur une frquence unique.
Le vehicule est situé en limite de la zone d'émission des émetteurs de la station (zone d'ombre). La radio reste accordée sur la dernière fréquence reçue.

Recherche d'une nouvelle fréquence en limite de zone d'émission

Si le vehicule se touve en dehors ou a la limite de la zone de reception de I'emetreur selectionne, la recherche de la meilleure frquence de la station risque de se prolonger quelques secondes.

Pendant cette recherche, l'afficheur indique «SEEK + (nom de la station) »

Tant que l'appareil radio ne peut trouver une(Meilleure reception,elle reste accordedesur la derniere frquence reue.

Pendant la permutation de fréquence, une courte période de silence peut apparaitre, le voyant AF clignote pendant la durée de la recherche, jusqu'à accrochage sur une(Meilleure fréquence.

Neutralisation du suivi d'une station

Appuyez au moins deux secondes sur la touche TA/AF (12) pour désactiver le mode AF.

Levoyant AF s'eteint. La recherche de laffective fréquence est interrompue. La radio resté accrochée sur la fréquence de la station captee au moment de la neutralisation du mode AF,quelle que soit la qualite de la réception.

Principe de fonctionnement du mode TA

Pendant le fonctionnement de l'appareil en mode TA, I'ecoute d'une cassette, d'un CD, ou le silence génére par la fonction MUTE est interrompu et laisse place à la diffusion des messages d'informations routières devenus prioritaires.

Pendant la diffusion d'un message :

-La source ecoute (lecteur cassettes ou CD) est mise en voille.
- Les indications «TRAFFIC» et « (nom de la station) » sont affichées en alternance.
Toutes les touches de la radio sont inactives.
Le volume est reglable. Aprese le message, le volume reviendra a son niveau precedent.

A la fin du message, la source interrompue, ou le silence sont restaurés.

Modifications du fonctionnement de l'application en mode TA

La recherche automatique d'une station se limite aux émetteurs capables de diffuser des informations routières.

La fonction Autostore donne priorite aux émetteurs capables de diffuser des informations routières.

Pendant l'exploration des émetteurs mémoires dans une gamme FM, le temps d'écoute de chaque émetteur est de :

Cinq secondes environ pour les émetteurs pouvant diffuser des informations routières.
-Une seconde environ pour les émetteurs ne diffusant pas d'informations routieres.

Activation du mode TA

Selectionnez une gamme d'ondes FM. Appuyez brievement sur la touche TA/AP (12).

LevoyantTA de I'afficheur s'allume.

Le fonctionnement de l'appareil en mode TA activé est possible uniquement sous réserve que la radio soit accrochee sur un émetteur capable de diffuser des informations routières. L'accord sur un tel émetteur est signale par l'allumage du voyant TP sur l'afficheur.

L'accord sur une station incapable d'émettre des informations routières est signalé par l'émission de bip d'erreur. Dans ce cas, effectuer une recherche automatique d'un autre émetteur jusqu'à allumage duvoyant TP.

Dans le cas où l'appareil ne peut capter un émetteur capable de diffuser des informations routières, la recherche n'est pas interrompue. Il est alors conseilé de désactiver le mode TA.

Interruption d'un message d'informations routieres

Appuyez brievement pendant I'ecoute d'un message sur la touche TA/AF (12) pour l'interr compromise en cas de repétitions trop fréquentes, par exemple).

La fonction TA reste active (l'indication «TA» reste affichée). L'écoute, du lecteur de cassettes ou CD ou le silence, est reprise jusqu'àu message suivant.

L'interruption d'un message intervient automatiquement lorsque son niveau de reception est trop faible.

Neutralisation du mode TA

Appuyez brievement et hors diffusion d'un message sur la touche TA/AF (12).

L'indication "TA"AAPARAVANT AFFICHEE disparait.

Informations routières (mode EON)

EON (Enhanced Other Networks) est un service RDS qui associe des programmes (avec ou sans informations routieres) dans un réseau commun.

Si vous étés accordé sur un émetteur de ce réseau ne diffusant pas d'informations routières, EON vous permet de receivevoir ce type de messages depuis une autre station de ce réseau.

L'accord de la radio sur tout émetteur de ce réseau est signé par l'affichage de l'indication "EON".

Ce service n'est disponible que lorsque la radio fonctionne en mode TA.

Pendant I'ecoute d'un message issu d'un émetteur EON, I'afficheur indique le nom de la station émettrice.

PEUGEOT 406 COUPEE - Informations routières (mode EON) - 1

(6) Activation réducteur de bruit Dolby BNR
(14) Ouverture/fermeture volet de façade.
(15) Appui court : inversion sens lecture. Appui long : ejection cassette.
(18) Recherche début morceau précédent.
(19) Retour (rembobinage) rapide.
(20) Recherche début morceau suivant.
(21) Avance (bobinage) rapide.
(22) Exploration des morceaux d'une cassette.

LECTEUR DE CASSETTES

Mise en service du lecteur de cassettes

Chargement

La partie cassette est protégée par un volet. Appuyez sur la touche OPEN (14).

Insérez la cassette.

Appuyez sur la touche OPEN pour referrer le volet.

Le volet resté ouvert n'empêche pas le fonctionnement du lecteur de cassettes.

Selection du lecteur

Pour selectionner le lecteur de cassettes, utilisez la touche SRC (23) ou le levier de la commande au volant.

L'appareil s'adapte automatiquement aux cassettes métal-chrome. En cas de détéction d'une telle cassette, l'indicateur «MTL» est affché.

L'indication "TAPE 1" est affichée, confirmant la selection du lecteur de cassettes et indiquant le sens de lecture.

Les deux sens de lecture possibles d'une bande sont identifiés à l'affichage par les messages «TAPE 1» et «TAPE 2».

Fonctionnement en lecture

Lecture continue d'une cassette

Sans action de selection, la lecture de la cassette reste continue, depuis le positionnement de la bande au moment de son introduction jusqu'à sa fin. En fin de bande, l'appareil

change automatique le sens de lecture pour assurer I'ecoute de I'autre face (autoreverse).

Diffusions d'informations routieres

Si vous avez configuré votre apparéil en mode TA, la lecture de la cassette peut à tout moment être interrompue pour diffusion d'informations routières.

Réduction du bruit (système Dolby BNR)

Si la cassette a ete enregistree avec le systeme Dolby BNR, appuyez sur la touche (6) pour obtaining une qualite de reproduction optimale.

L'appareil affiche I'indicateur D.

Appuyez à nouveau sur la touche pour neutraliser le réducteur de bruit Dolby BNR.

Inversion du sens de lecture

Appuyez brievement sur la touche

PEUGEOT 406 COUPEE - Inversion du sens de lecture - 1

(15) pour inverser le sens de lecture en milieu de bande.

Des l'inversion du sens de lecture, le message identifient le nouveau sens de lecture se substitue à l'ancien.

Le sens de lecture peut également être inversé, par la commande au volant.

Avance et retour rapides

Avance (bobinage) rapide

Appuyez sur la touche (21) quel que soit le sens de lecture.

L'appareil affiche "FAST>> et commute en mode radio pendant toute la durée du bobinage.

En fin de bande, la lecture de la cassette dans l'autre sens reprend automatiquement: le message identifiant le sens de lecture est modifie en consequence.

Un appui sur la touche / (15),

(18), (19), ou (21) stoppe l'avance rapide et provoque la reprise de la lecture de la cassette.

Retour (rembobinage) rapide

Appuyez sur la touche (19) quel que soit les sens de lecture.

L'appareil affiche «<<FAST» et commute en mode radio pendant toute la durée du rembobinage.

En fin de bande, la lecture de la cassette reprend automatiquement.

Un appui sur la touche (15),

(19), (20) ou (21) stoppe le retardrapide et provoque la reprise de la lecture de la cassette.

Recherche des débuts de morceaux

Cette fonction permet de reprendre la lecture à partir du début du morceau en cours ou d'un autre morceau de la cassette. Cette fonction est basée sur la détction des blancs.

Un blanc doit durer au moins trois secondes pour être détecté comme tel par l'appareil. Un morceau constitue la portion de la bande située entre deux blancs.

La recherche des morceaux peut également s'effectuer par la commande au volant.

Recherche d'un morceau precedent celui en cours de lecture

Appuyez sur la touche (18) pour rechercher le début du morceau en cours de lecture.

Pendant la recherche, le son est coupé et l'afficheur indique «PREV 1». Lorsque le blanc est détecté, la lecture reprend. Cette fonction est également accessible par télécommande.
- Plusieurs appuis sur la touche (18) permettent la recherche du énième blanc précedent : l'afficheur indique « PREV n »

Pendant la recherche, le son est coupé et l'affichage est modifié à chaque fois qu'un blanc est detecté sur la bande. Lorsque le blanc demandé est atteint, la lecture reprend.

Remarque : n est incrementé de 1 à chaque appui sur la touche (18).

Recherche d'un morceau suivant celui en cours de lecture

Appuyez sur la touche (20) pour rechercher le début du morceau suivant.

Pendant la recherche, le son est coupé et l'afficheur indique «NEXT 1», Lorsque le blanc est détecté, la lecture reprend. Cette fonction est également accessible par la commande au volant.
- Plusieurs appuis sur la touche (20) permettent la recherche du énième blanc suivant: l'afficheur indique «NEXT n».

Pendant la recherche, le son est coupé et l'affiche est modifié à chaque fois qu'un blanc est détecté sur la bande. Lorsque le blanc demandé est atteint, la lecture reprend.

Remarque : n est incrementé de 1 à chaque appui sur la touche ▶ (20).

Exploration du contenu d'une cassette

Cette fonction permet de se familiariserrapidement avec les titres de la cassette. Basee également sur la recherche des blancs, l'eficacite de cette fonction exige les mêmes recommendations sur les blancs que la fonction de recherche des débuts de morceaux du paragraphe precedent.

Appuyez brievement sur la touche SCN/RDM (22).

L'appareil affiche le message «SCAN».

Chaque morceau est lu pendant 10 secondes, à partir du morceau suivant.

Appuyez brievement sur la touche SCN/RDM pour interrompre l'exploration.

La lecture reprend sur le morceau en cours d'exploration.

Ejection de la cassette

Appuyez au moins deux secondes sur la touche (15).

La lecture est immidiatement interrompue, la cassette est ejectee après ouverture automatique du volet.

L'appareil commute automatiquement sur la radio.

Changement de source en cours d'ecoute

La touche SRC (23) permit un changement de la source sonore sans éjection de la cassette.

Cette fonction est également disponible par la commande au volant.

Précautions générales d'utilisation

  • Utilisez des cassettes de bonne qualite.
  • Evitez l'utilisation de cassettes excédant quatre-vingt dix minutes.
    N'exposez jamais les cassettes à la chaleur ou aux rayons directs du soleil.
  • Remettez les cassettes dans leur boilier immeditatement après l'emploi, pour les protégger de la poussière, et pour éviter le déroulement accidentel de la bande.
  • Avres une utilisation prolongee du lecteur de cassettes, un encrasement de la tete de lecture peut provoquer une diminution de la restitution des aigus, voir la defaillance totale d'une ou des deux voies. Pour y remedier, utilisez une cassette nettoyante lue comme une cassette ordinaire (toutes les cinquante heures environ).

PEUGEOT 406 COUPEE - Précautions générales d'utilisation - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Précautions générales d'utilisation - 2

PEUGEOT 406 COUPEE - Précautions générales d'utilisation - 3

PEUGEOT 406 COUPEE - Précautions générales d'utilisation - 4

(1) à (6) Choix d'un disque magasin.
(18) Sélection plage précédente.
(19) Retour rapide.
(20) Sélection plage suivante.
(21) Avance rapide.
Appui court: exploration des plages d'un disque. Appui long: lecture aléatoire.

(E) Ejection du magasin.
(L) Languettes pour retrait des disques.
(M) Magasin six disques.
(P) Porte coulissante.

CHANGEUR CD

Mise en service du changeur CD

Introduction des disques dans le magasin Le magasin est situé dans un emplacement à gauche dans le coffre.

Positionnez le magasin M flèche d'introduc-tion sur le dessus.

Introduisez le CD face imprimée cote fléche d'introduction.

Reprenez les deux opérations precedentes si vous souhaite insérer un nouveau disque dans un emplacement libre du magasin. Le magasin peut containir jusqu'à six disques.

L'appareil est prevu pour la lecture de CD « single» (8 cm).

Introduction du magasin dans le changeur Inserez le magasin dans le changeur, suivant dessin ci-contre.

Poussez le magasin M jusqu'à son verrouillage signale par un déclic.

Fermez la portecoulissante P.

Selection du changeur CD

L'introduction du magasin dans le changeur ne provoque pas la commutation automatique de l'appareil sur cette source.

Pour selectionner le changeur CD, utilisez la touche SRC (23) ou le levier de la commande au volant.

Fonctionnement en lecture

Lecture continue des disques d'un magasin

Sans action de selection, les disques insere dans les emplacements de 1 a 6 sont lus

Dans cet ordre. Chaque disque est lu dans I'ordre de ses plages.

Pendant la lecture d'une plage, l'affichage huit caractères indique en permanence «TR [numéroilage] CD» et le message de pré-sélection indique le numéro du disque en cours de lecture. [numéroilage] est le nombre caractérisant l'ordre de la plage sur le disque.

A la fin du dernier disque, la lecture est reprise à partir du premier.

Diffusion d'informations routieres

Si vous avez configuré votre apparéil en mode TA, la lecture d'un CD peut à tout moment être interrompue pour diffusion d'informations routières. La lecture est alors reprise des la fin du message.

Messages d'erreur

Si un disque est absent, mis à l'envers ou illisible, l'appareil émet, dés la tentative de lecture de celui-ci, un bip et affiche “NO DISC”.

Si le changeur est deconnecté en cours d'utilisation ou si un problème mécanique survient lors d'un changement de disque, l'appeil affiche «CD ERROR», puis commute sur la radio.

Selection d'un disque du magasin

Appuyez sur la touche de préselection 1 à 6 correspondant à l'emplacement du disque choisi.

Pendant le chargement du disque, l'afficheur indique «LOAD CD».

Si le disque selectionné est absent ou incor-rectement positionné, l'appareil émet un bip

et affiche "NO DISC". Le lecteuronne automatiquement au disque suivant.

Quelques secondes après, la lecture commence dans l'ordre des plages du disque.

La selection d'un disque peut également s'effectuer par la commande au volant (selection du disque suivant).

Avance et retour rapides

Appuyez et maintenez enfoncée la touche (19) pour provoquer un retour rapide.

Appuyez et maintenez enfoncée la touche (21) pour provoquer une avance rapide.

La lecture reprend à l'endetroit du disque où est positionnée la tete de lecture au moment du relachement de la touche.

Selection d'une plaque d'un disque

Appuyez brievement sur la touche (18) pour positionner le lecteur au début de la plaque precedente ou sur la touche (20) pour positionner le lecteur au début de la plaque suivante.

Lorsque le temps de lecture de la plage en cours est supérieur a cinq secondes, le premier appui sur positionne le faisceau laser au début de cette plage.

Le numero de la plage est, à l'affichage, modifié en conséquence.

  • Recommencez l'opération precedente jusqu'à la plage可以选择.

La lecture reprend au début de la plage selec-tionnée.

La seLECTION d'une plage peut également se réaliser par télécommande.

La recherche de la plage suivante (préci-desse) est inactiveré lorsqu'la的最后一 (première) plage du disque est atteinte. Un bip est alors émis par l'appareil à chaque appui sur la touche

Exploration du contenu d'un disque

Appuyez brievement sur la touche SCN/RDM (22).

Chaque plaque du disque est lue pendant dix secondes. Pendant toute la durée de l'exploration, l'appareil affiche «SC (numéro plaque).

Appuyez brievement "SCN/RDM" (22) pour interrompre l'exploration.

La lecture se poursuit sur la plage en cours d'écoute au moment de l'interruption.

Lecture en ordre aléatoire

Appuyez au moins deux secondes sur la touche SCN/RDM (22).

Un bip valide la fonction. Les plages du disque sont lues dans un ordre aléatoire.

La lecture commence sur le disque en cours d'ecoute au moment de l'activation de cette fonction.

L'appareil lit une fois toutes les plages d'un disque et passé au disque suivant. Lorsque le dernier disque du magasin est lu, la lecture aléatoire est reprise à partir du premier disque.

Pendant la lecture en ordre aléatoire, l'affchage huit caractères indique en permanence «RD (numéro plaque) CD» et le message de préselection indique le nombre du disque en cours de lecture. [numéro plaque] est le nombre caractérisant l'ordre de la plaque sur le disque.

Appuyez au moins deux secondes sur la touche SCN/RDM (22) pour interrompre la lecture en ordre alleatoire.

Changement de source en cours d'ecoute

La touche SRC (23) permet un changement de la source sonore sans retrait des disques.

L'appareil méyorise le disque et la plage lue au moment du changement de source (si le magasin n'a pas été préalablement retire).

A la prochaine selection du changeur CD, la lecture sera reprise à l'endetroit ménorisé.

Retrait des disques

Retrait du magasin

Ouvrez la portecoulissante P.

Appuyez sur la touche E.

La lecture est immédiatement interrompue.
Le magasin est déverrouillé du changeur.

L'appareil commute automatiquement en écoute radio.

Retirez le magasin.

Retrait des disques du magasin

Retirez les disques compacts, les uns après les autres, en appuyant sur la languette correspondant à la position de chacin d'eux.

Précautions générales d'utilisation

Refermez après utilisation la porte du changeur pour eviter l'intrusion de poussiere, de liquide ou de corps gras.

Evitez les disques trop endommages ou déformés.

Respectez les recommandations classiques d'entretien, de nettoyage et de stockage des CD. Ces recommandations sont, en général, fournies à l'achat d'un CD.

FONCTIONS AUDIO ET RADIO

SymptômesCauses possiblesActions
SON ABSENT OU INAUDIBLECode de sécurité absent suite à une coupure de la batte-rie (le message «CODE» est affché).Introduire le code de sécurité.
Code de sécurité incorrect (le message «ERR CODE» est affché).Attendre l'affichage du message “CODE ” et effectuer une nouvelle tentative d'introduction du code.
Volume sonore régle au minimum (inaudible).Appuyer sur la touche «+» pour rétabir un volume sonore audible.
Fonction MUTE (silence) active.Appuyer sur une touche.
Connexions électriques ou apparéil défectueux.Contacter votre concessionnaire.
MISE EN MARCHE IMPOSSIBLEFusible de protection défectueux.Remplacer le fusible ou contacter votre concessionnaire.
Connexions électriques ou apparéil défectueux.Contacter votre concessionnaire.
L'AFFICHAGE NE S'éCLAIRE PASFusible défectueux.Remplacer le fusible ou contacter votre concessionnaire.
Interconnexion apparéil/tableau de bord ou apparéil défectueux ou afficheur défectueux.Contacter votre concessionnaire.
AUGMENTATION DU VOLUME IMPOSSIBLE (l'autoradio affiche «OVERLOAD»)Sécurité thermique activée (température de fonctionnement trop élevé).Faire fonctionner l'autoradio à volume réduit.

Anomalies de fonctionnement - Guide de dépannage

LECTEUR DE CASSETTES

SymptômesCauses possiblesActions
SON ABSENT OU INAUDIBLEProblème audioEjecter la cassette.Si le son réapparait, continuez cette procédure, sinon, voir page précédente.
Aucun enregistrement sur la cassette.Changer la cassette.
Déroulement de la cassette irregulier, voir bloqué.Changer la cassette.
SON IRREGULIER OU DISTORDUTête de lecture sale.Nettoyer la tête avec une cassette autonettoyante.
Bande détendue ou fripée.Changer la cassette.
Enregistrement de mauvaise qualité.Changer la cassette.
BRUIT DE FOND IMPORTANTBande lue et codée en Dolby.Activer le réducteur de bruit.
Tête de lecture magnétisée.Contacter votre concessionnaire.
LE SON VIBREGalet tendeur sale.Nettoyer le galet tendeur avec une cassette autonettoyante.
Bande mal enroulée.Effectuer un bobinage avant puis arrêté de la cassette.Si le symptôme persiste, changer la cassette.
LECTURE IMPOSSIBLE SUITE A L'ACTIVATION D'UNE TOUCHEAbsence de cassette.Insérer une cassette.
Lecteur de cassette défectueux.Contacter votre concessionnaire.

CHANGEUR CD

SymptômesCauses possiblesActions
SON ABSENT OU INAUDIBLEProblème audioSélectionnez la radio.Si le son réapparait, continuez cette procédure, sinon, voir page précédente.
LECTURE CD IMPOSSIBLEAbsence de magasin dans le changeur.Vérifier le bon positionnement du magasin dans le chan-geur.
Disques absents, à l'envers, ou illisibles (affichage du message NO DISC).Insérez les disques, en bon état et dans le bon sens dans le magasin.
LE SON " SAUTE "Disque sale, rayé ou endommagé.Changer le disque ou le nettoyer.
Présence de vibrations appliquées au changeur.Contröler les fixations du changeur CD.
MESSAGE " CD ERROR "Changeur CD déconnecté en cours d'utilisation.Reconnecter le changeur.
Problème mécanique sur le changeur (disque coincide).Ejecter le magasin.

PEUGEOT 406 COUPEE - Anomalies de fonctionnement - Guide de dépannage - 1

PEUGEOT 406 COUPEE - Anomalies de fonctionnement - Guide de dépannage - 2

Lubrifants

Tableaux des lubricifants . 164
Preconisation des lubricants homologues . 165

PEUGEOT 406 COUPEE - Lubrifants - 1

Services

■ Pièces et accessoires 166

APPELLATIONS COMMERCIALES DES LUBRIFIANTS MOTEUR HOMOLOGUES ET RECOMMANDES EN EUROPE (1)
ESSOTOTAL
PAYSESSENCEESSENCE
FESSO UNIFLO 15W-40TOTAL ACTIVA 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL ACTIVA 700010W-40
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL ACTIVA 90005W-40
B LESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40
NLESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40
DK S-TOTAL QUARTZ 700010W-40
TOTAL QUARTZ 90005W-40
SFESSO UNIFLO 10W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 0W-30TOTAL QUARTZ 90005W-40
GB IRLESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40
GRESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500020W-50
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40/15W-50
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 900010W-50
AESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40
DESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 0W-30TOTAL QUARTZ 90005W-40
CHESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40
IESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40/10W-50
NESSO UNIFLO 10W-40TOTAL QUARTZ 700010W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40
ESSO ULTRON 0W-30TOTAL QUARTZ 500015W-40
PESSO UNIFLO 15W-40TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 10W-40TOTAL QUARTZ 700015W-50
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40/10W-50
EESSO UNIFLO 20W-50TOTAL QUARTZ 500015W-40
ESSO ULTRA 15W-50TOTAL QUARTZ 700015W-50
ESSO ULTRON 5W-40TOTAL QUARTZ 90005W-40/10W-50

(1) Niveau de qualite mini: Moteurs a essence: ACEA A2-96 ou CCMC G-4 ou G-5 et API SH
AEE - Association des Constructeurs Europeens Automobiles - API = American Petroleum Institute - CCMC = Comité des Constructeurs du Marché Commun

Preconisation des lubrifants homologues

Les huiles qui figurent dans le tableau ci-dessus conviennent à la plupart des utilisations. Certaines de ces huiles, de qualités spécifiques, ont été homologuees pour répondre à des conditions d'utilisations particulières (conditions de roulage séveres, fréquences des redémarrages, conditions climatiques. Voir graphique). N'hésitez pas à demander conseil à un spécialiste de notre marque pour préserver l'agrement d'utilisation et optimier le coût d'entretien de toute vehicule.

Pour les pays hors Europe, veuillez vous adresser au représentant local d'AUTO-MOBILES PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Preconisation des lubrifants homologues - 1

EssoTOTAL
Boîte de vitesses manuelleESSO GEAR OIL BV 75W-80W Nouvelle FormuleTOTAL TRANSMISSION BV 75W-80W Nouvelle Formule
Direction assistéeESSO ATF DTOTAL FLUIDE ATX
Boîte de vitesses automatique 4HP20PR 9736 22

Autres produits homologues

Liquide de freinsPEUGEOT DOT4
Liquide de refroidissementPROCOR 3000 ou REVKOGEL 107 IMPERATIVEMENT Protection -35 °C

Pieces et accessoires

Utilisez pour toute PEUGEOT les seuls accessoires et piées d'origine homologues par la marque.

Ces accessoires et ces pieces sont tous adaptés à votre PEUGEOT après avoir été testés et approuviés en fiabilité et en sécurité, ce que PEUGEOT ne peut garantir pour d'autres produits.

Un large choix d'accessoires d'origine, homologues par PEUGEOT, est proposé par le Résseau.
Ils bénéficient tous de la garantie PEUGEOT:

  • Sécurité : Alarme anti-intrusion, gravage de vitres, antivols de roues etc.
  • Protection : Tapis, tapis bac de coffre, bavettes.
  • Communication : Radiotelphone, CB.
    -Personnalisation :Aileron.
  • Confort Dispositifs de rangement, réfrigerateur portable, fillet de retenue.
    -Loisirs : Attelage de remorque, porteskis magnétiques.
  • Enfants : Rehausses et sièges pour enfants.
    -Produits d'entretien : Liquide lave-vitres, produits de nettoyage, d'entretien interieur et extérieur.

PEUGEOT 406 COUPEE - Pieces et accessoires - 1
4030

PEUGEOT 406 COUPEE - Pieces et accessoires - 2
4050

AUTOMOBILES PEUGEOT

SOCIÉTÉ ANONYME AU CAPITAL DE 1903 165 000 DE F 75, avenue de la Grande-Armée - PARIS (16e)

Adresse postale

B.P.01-75761 PARIS CEDEX 16

Tel. 01.40.66.55.11 - Telex 610700 PEUGSIG PARIS

R.C.S. Paris B 552144503 - N° SIRET 55214450300018 - N° APE 3111

"Ce guide est concu pour permettre au nouvel acquireur d'utiliser et entretenir son vehicule dans les meilleures conditions.

Il presente un vehicule doté de tous les équipements disponibles ; chaque modèle commercialisé peut ne reprendre qu'une partie des équipements indiqués en fonction de son niveau de finition et des caractéristiques particulières du pays auquel il est destiné. Les caractéristiques techniques, équipements et accessoires peuvent évoluer en cours d'année."

Reproduction ou traduction même partielles sont interdites sans autorisation ecrite de la S.A. des Automobiles PEUGEOT

Creation COMIDOC - Automobiles PEUGEOT - RC PARIS B 552 144 503 - Edition LPF - Imp. en UE

4.-06.97-Francais

PEUGEOT 406 COUPEE - AUTOMOBILES PEUGEOT - 1

L'antidémarrage électronique verrouille le système de contrôle moteur et empêche ainsi le démarrage du vehicule par une personne ne possédant pas la clé.

Fonctionnement

Les clés qui vous ont été remises à la livraison de votre vehicule possédent une pucelectronique contenue dans la partie plastique de la clé.

Chaque clé possède ainsi un code particulier.

A la mise du contact, le code de la clé est reconnu par le système d'antidémarrage code et le démarrage est possible.

Si la clé ne possède pas de code ou un code différent de ceux en mémoire dans le système, le vehicule ne démarre pas.

L'antidémarrage électronique verrouille automatiquement le système de contrôle moteur quelques instantes après la coupure du contact.

Clé supplémentaire

Voupsoupezmemoniserjusqu'a5clés.

Si vous souhaitez obtenir une clé supplémentaire ou replacer une clé défectueuse, adressez-vous impératifement à un Point Service PEUGEOT.

PEUGEOT 406 COUPEE - Clé supplémentaire - 1

Carte confidentielle

Elle possede le code d'identification necessaire a toute intervention par un Point Service PEUGEOT sur le système. Ce code est masqué par un film à ne retarder qu'en cas de nécessité.

Conservevez notre carte en lieu sur, jamais à l'intérieur du vehicule.

PEUGEOT 406 COUPEE - Carte confidentielle - 1

Attention

Lors de l'achat d'un vehicule d'occasion :

  • vérifie que vous étés bien en possession de la carte confidiente.

  • Il est conseilé d'effectuer une memorisation des clés par un Point Service PEUGEOT afin d'être sur que les clés en votre possession sont les seules qui permettent la mise en route du vehicule.

N'apportez aucune modification au système d'antidémarrage electronique.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PEUGEOT

Modèle : 406 COUPEE

Catégorie : Coupé