FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW - Réfrigérateur-congélateur FAURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW FAURE au format PDF.
| Type de produit | Cuisinière mixte gaz et électrique avec four |
| Marque | FAURE |
| Modèles compatibles | FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC |
| Dimensions (H x L x P) | 847 - 867 mm x 596 mm x 600 mm |
| Capacité du four | 69 litres |
| Alimentation électrique | 230 V, 50 Hz |
| Alimentation gaz | G20/G25 (2E+) 20/25 mbar ou G30/G31 (3+) 28-30/37 mbar |
| Table de cuisson | 4 brûleurs gaz (1 auxiliaire 1,0 kW, 1 semi-rapide 2,0 kW, 1 rapide, 1 triple couronne 3,8 kW) + 1 zone électrique 1800 W |
| Fonctions du four | Chaleur tournante, cuisson traditionnelle, gril, gril rapide, turbo gril, décongélation, maintien au chaud, nettoyage par pyrolyse, éclairage |
| Nettoyage | Pyrolyse (2 durées : 1h30 et 2h30) et nettoyage manuel |
| Sécurité | Sécurité enfants, arrêt automatique, thermocouple sur brûleurs, verrouillage de porte pendant pyrolyse |
| Accessoires fournis | Grille métallique, plateau multi-usages, tiroir de rangement, injecteurs de rechange pour GPL |
| Pièces détachées | Ampoule du four spécifique (résiste à 300°C), injecteurs, joints, tuyau de gaz |
| Informations environnementales | Appareil recyclable ; emballages recyclables (PE, PS) |
FOIRE AUX QUESTIONS - FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW FAURE
Questions des utilisateurs sur FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW FAURE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur-congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW - FAURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW de la marque FAURE.
MODE D'EMPLOI FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW FAURE
Notice d'utilisation
Cuisinière
Consignes de sécurité 2
Description de l'appareil 6
Avant la première utilisation 6
Table de cuisson - Utilisation quotidienne 7
Table de cuisson - Conseils 8
Table de cuisson - Entretien et nettoyage 9
Four - Utilisation quotidienne 10
Four - Fonctions de l'horloge 11
Four - Fonctions supplémentaires 12
Four - Conseils 13
Four - Entretien et nettoyage 24
En cas d'anomalie de fonctionnement 26
Installation 28
En matière de protection de l'environnement 32
Sous réserve de modifications.

Consignes de sécurité
Lire attentivement cette notice d'utilisation avant l'installation et l'utilisation de l'appareil :
- Pour votre propre sécurité et la sécurité de vos biens.
- Pour la protection de l'environnement.
- Pour le bon fonctionnement de l'appareil.
Conservez cette notice d'utilisation avec l'appareil, même si vous veniez à le déplacer ou à le vendre.
Le fabricant décline toute responsabilité si des dommages sont liés à une mauvaise installation ou à une mauvaise utilisation.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connaissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
- Ne laissez jamais les emballages à la portée des enfants. Risque d'asphyxie ou de blessure.
- Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsque la porte est ouverte et pendant ou après le fonctionnement de l'appareil. Risque de blessure ou d'invalidité permanente.
- Si l'appareil est équipé d'une sécurité enfants (mécanique ou électronique), utilisez-la. Celle-ci empêche les enfants (ou les animaux) de manipuler l'appareil accidentellement.
Mesures générales de sécurité
- Ne modifie jamais les caractéristiques de cet appareil. Vous risqueriez de vous blesser et d'endommager l'appareil.
- Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance, pendant son fonctionnement.
- Mettez à l'arrêt l'appareil après chaque utilisation.
Installation
- Vous trouverez les conditions de réglage de cet appareil sur l'étiquette (ou sur la plaque signalétique).
- Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela sert à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
- Vérifiez que l'appareil n'a subi aucun dommage au cours du transport. Ne branchez pas un appareil endommagé. Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre magasin vendeur.
- Avant la première utilisation, retirez tous les emballages, stickers et autocollants. Ne retirez jamais la plaque signalétique. Cela peut annuler la garantie.
- Conformez-vous entièrement aux lois, décrets, réglementations et normes en vigueur dans le pays d'utilisation de l'appareil (réglementations de sécurité, de recyclage, de l'électricité ou du gaz etc.).
- Soyez prudent lorsqu vous déplacez l'appareil. En effet, il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. Nettoyez jamais l'appareil par la poignée.
- Veillez à débrancher l'appareil au cours de l'installation (le cas échéant).
- Respectez l'écartement minimal requis avec les autres appareils.
- N'installez pas l'appareil sur un socle.
Branchement électrique
- Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Cela sert à éviter les risques de dommages structurels ou corporels. L'appareil doit être relié à la terre.
- Vérifie que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau.
- Les renseignements concernant la tension se trouvent sur la plaque signalétique.
- Les dispositifs d'isolement complémentaires : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être reliés au support), des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
- L'installation électrique doit être équipée d'un dispositif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
- Les dispositifs de protection doivent être fixés de telle sorte qu'ils ne puissent pas être retirés sans outils. Utilisez toujours une prise correctement installée, protégée contre les chocs.
- Lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant, veillez à ce que les câbles ne touchent pas ou ne soient pas à proximité de la porte de l'appareil chaud. L'appareil ne doit pas être raccordé à l'aide d'un prolongateur, d'une prise multiple ou d'un raccordement multiple. Risque d'incendie.
- Veillez à ne pas écraser ou endommager la fiche secteur (si tel est le cas) et le câble d'alimentation, situés à l'arrière de l'appareil.
- Après l'installation, assurez-vous que la prise murale est accessible.
- Ne tirez pas sur le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche secteur (si tel est le cas).
- Ne remplacez et ne modifiez jamais le câble d'alimentation. Contactez votre service après-vente.
Raccordement gaz
- Ne confiez l'installation et le raccordement de l'appareil qu'à un professionnel qualifié. Faites appel à VOTRE service après vente. Cela vise à éviter les risques de dommages structurels ou corporels.
- Veillez à assurer une bonne aération autour de l'appareil. Une arrivée d'air défectueuse peut provoquer un manque d'oxygène.
- Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, assurez-vous que les réglages de l'appareil soient compatibles avec les conditions de distribution du local (type de gaz, pression du gaz).
- Les informations concernant l'arrivée de gaz se trouvent sur la plaque signalétique.
- Cet appareil n'est pas raccordé à un dispositif d'évacuation des produits de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément aux règles d'installation en vigueur. Portez une attention particulière aux conditions relatives à l'aération. L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz génère chaleur et humidité dans la pièce dans laquelle il est installé. Veillez à assurer une bonne aération de la cuisine : maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte à extraction mécanique).
- Il faut aérer davantage lorsque vous utilisez l'appareil intensément sur une longue période (par exemple en ouvrant une fenêtre ou en augmentant l'aération mécanique le cas échéant).
Utilisation
- Voiture appliqué l'appareil est destiné à la cuisson des aliments. N'utilise jamais l'appareil à des fins commerciales ou industrielles. Vous éviterez ainsi des risques matériels et corporels.
- Surveillez toujours l'appareil pendant son fonctionnement.
- Si l'appareil est en fonctionnement, écartez-vous toujours de l'appareil avant d'ouvrir la porte. De la vapeur brûlante peut s'en échapper. Risque de brûlure.
- N'utilisez jamais cet appareil s'il est en contact avec de l'eau. N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées.
- N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage.
- Au cours de l'utilisation, la surface de cuisson de l'appareil devient chaude. Risque de brûlure. Ne posez
- Au cours de l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure. Utilisez des gants pour introduire ou retir s font l'objet d'une surveillance continue.
- Faites attention en ouvrant la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut eventuellement se former. Risque d'incendie.
- Ne manipulez pas d'objets incandescents ou provoquant des étincelles ou du feu.
- Ne placez jamais, dans, sur ou à proximité de l'appareil, des produits inflammables ou des articles imprégnés de produits inflammables et/ou des objets susceptibles de fondre (en plastique ou en aluminium). Risque d'explosion ou d'accident.
- Mettez à l'arrêt les zones de cuisson après chaque utilisation.
- Ne placez pas de récipients de cuisson vides sur les zones de cuisson et ne mettez pas ces dernières en fonctionnement sans récipient
- Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer. Cela peut endommager le récipient ou la table de cuisson.
- Évitez de laisser tomber des objets ou des éléments sur la table de cuisson. Cela pourrait la endommager.
- Ne posez pas des récipients chauds sur le bandeau de commande, car la chaleur peut endommager l'appareil.
- Une grande prudence s'impose lors du retrait ou de l'installation des accessoires, afin d'éviter d'endommager l'émail de l'appareil.
- N'utilise pas de récipients en fonte ou en aluminium ni de récipients dont le fond est endommagé. Ils risqueraient de rayer la table de cuisson.
- La décoloration de l'émail n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire, directement sur la sole du four et ne le recouvrez
jamais de papier aluminium (la chaleur accumulée pourrait entraîner une dépréciation de l'émail ou de l'appareil);
- ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil;
- Une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil.
N'exercez jamais de pression sur la porte ouverte. - Ne placez pas de matériaux inflammables dans le compartiment au-dessous du four. Ne rangez à l'intérieur que des accessoires résistants à la chaleur (le cas échéant). - Ne couvrez pas les orifices d'évacuation du four. Ils sont situés à l'arrière de la surface supérieure (le cas échéant). - Veillez à ne poser sur la table aucun objet susceptible de fondre. - N'utilisez que des batteries de cuisine stables, de forme et diamètre appropriés pour éviter tout rensevement ou basclement accidentel. Risque de brûlure. - Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des usages autres que celui pour lequel il a été conçu, à des fins de chauffage par exemple.
Couverture
- Ne modifies pas les caractéristiques du couvercle.
- Nettoyez le couvercle régulièrement. N'ouvrez pas le couvercle en cas d'éclaboussures.
- Ne refermez pas le couvercle jusqu'à ce que la table de cuisson et le four soient complètement froids.
- Les couvercles en verre peuvent éclater sous l'effet de la chaleur.

Entretien et nettoyage
- Avant toute opération d'entretien, assurez-vous que l'appareil est froid. Risque de brûlure. Les vitres risquent de se briser.
L'appareil doit rester propre en permanence. L'accumulation de graisses ou d'autres résidus alimentaires pourrait provoquer un incendie. - Veillez à nettoyer le four de façon régulière afin de maintenir le revêtement en bon état. - Pour votre sécurité et celle de vos biens, nettoyez l'appareil uniquement avec de l'eau et un détergent doux. N'utilisez jamais de produits inflammables ou corrosifs. - Ne nettoyez jamais l'appareil à l'aide de nettoyeurs à vapeur, de nettoyeurs à haute pression, d'objets coupants, de produits de nettoyage abrasifs, d'éponges abrasives ou de produits anti-taches. - Si vous nettoyez Your four à l'aide d'un spray prévu à cet effet, respectez scrupuleusement les consignes d'utilisation du fabricant de ce produit. Ne vaporisez aucun produit, quel qu'il soit, sur les résistances et le capteur du thermostat (le cas échéant). - N'utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la vitre de la porte. La surface thermorésistante du verre intérieur risque de se briser et d'éclater. - Quand les vitres de la porte sont endommagées, elles perdent leur résistance et risquent de se briser. Vous devez les remplacer. Contactez votre service après-vente. - Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde. - Les ampoules utilisées dans cet appareil sont spéciales et destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne peuvent pas être employées pour éclairer une habitation. Utilisez une ampoule de puissance similaire et spécifiquement conçue pour les appareils ménagers pour remplacer celle usagée. - Débranchez l'appareil électriquement avant de remplacer l'éclairage du four. Risque d'électrocution. Laissez d'abord l'appareil refroidir. Risque de brûlure.
Nettoyage par pyrolyse
Assurez-vous que la ventilation de l'appareil est adéquate pendant et après chaque phase de nettoyage par pyrolyse. - Ne laissez aucun animal, en particulier les oiseaux, à proximité du four pendant et après un nettoyage par pyrolyse; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée. - Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant un nettoyage par pyrolyse. N'essayez pas d'ouvrir la porte et ne coupez pas le courant durant un nettoyage par pyrolyse. - Maintenez les enfants à distance pendant un nettoyage par pyrolyse. L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure! - Au cours d'un nettoyage par pyrolyse, les salissures tenaces peuvent engendrer une décoloration de l'email. La décoloration de l'email n'a aucune incidence sur les performances de l'appareil.
Service après-vente
- Toute intervention ou réparation sur votre appareil ne doit être effectuée que par un professionnel qualifié. Contactez votre service après-vente. Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
Mise au rebut de l'appareil
- Pour éviter tout risque corporel ou matériel :
- Débranchez l'appareil électriquement.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Cela évite que des enfants ou de petits animaux puissent se couvrir enfermés dans l'appareil. Risque d'asphyxie.


Accessoires
Grille Permet de poser des plats (rotis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. - Plateau multi-uses
Avant la première utilisation

Avertissement Reportez-vous au chapitre
Consignes de sécurité
1 Manettes de la table de cuisson 2 Programmateur électronique 3 Manette de sélection des fonctions du four 4 Manette du thermostat 5 Voyant de mise sous tension 6 Résistance 7 Éclairage du four 8 Ventilateur 9 Position des grilles
1 Brûleur semi-rapide 2 Zone de cuisson 1800 W 3 Brûleur auxiliaire 4 Brûleur à triple couronne
Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. Tiroir de rangement Le tiroir de rangement se trouve sous le four.
Premier nettoyage
- Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles (si prêts).
- Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
Important. Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ».
Réglage de l'heure
Après le premier branchement à l'alimentation secteur, tous les symboles de l'affichage apparaisent pendant quelques secondes. Pendant les secondes suivantes, la version du logiciel utilisée s'affiche.
Après extinction de la version du logiciel, hr et « 12:00 » sont affichés. « 12 » clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les heures.
- Appuyez sur + pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage; par la suite, la nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'affichage indique min et l'heure réglée. " « 00 » clignote.
- Appuyez sur + ou — pour régler les minutes.
- Appuyez sur + pour confirmer (ce n'est nécessaire que lors du premier réglage; par la suite, la
nouvelle heure sera automatiquement sauvegardée au bout de 5 secondes).
L'indicateur de température/heure affiche la nouvelle heure.
Modification de l'heure
Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est étient. Appuyez sur. L'heure réglée et le symbole clignotent sur l'affichage. Pour régler l'heure, utilisez la procédure « Réglage de l'heure »
Préchauffage
Préchauffez le four à vide afin de faire brûler les résidus de graisse.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil fonctionner pendant 45 minutes.
- Sélectionnez la fonction et la température maximale.
- Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 minutes. Les accessoires peuvent devenir plus chauds que d'habitude. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. C'est normal. Assurez-vous que la ventilation est suffisante.
Table de cuisson - utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Allumage des brûleurs
Avertissement : Faites très attention lorsque vous utilisez une flamme nue dans une cuisine. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de mauvaise utilisation de la flamme.
Allumez toujours le brûleur avant de poser un récipient dessus.
- Enfoncez la manette et tournez-la jusqu'à la position maximale. Lorsque vous enfoncez la manette, le générateur d'étincelles s'active automatiquement.
- Maintenez la manette enfoncée pendant 10 secondes environ. Cela permet au thermocouple de chauffer. Sinon, l'alimentation en gaz est interrompue.
- Une fois que la flamme brûle régulierement, réglez son débit. Si, après plusieurs tentatives, le brûleur ne s'allume pas, vérifie que la couronne et son chapeau sont correctement placés.


| 1 | Chapeau du brûleur |
| 2 | Couronne du brûleur |
| 3 | Thermocouple |
| 4 | Bougie d'allumage |
Avertissement Si le brûleur ne s'allume pas au bout de 10 secondes, relâchez la manette et tournez-la jusqu'à la position Arrêt. Attendez une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le brûleur.
Important Vous pouvez allumer le brûleur sans appareil électrique (par exemple, en cas de coupure d'électricité dans la cuisine). Pour cela, approchez la flamme du brûleur, enfonsez la manette pendant 10 secondes et tournez-la jusqu'à la position d'arrivée de gaz maximal.
Si le brûleur s'éteint accidentellement, tournez la manette. Attendez une minute, puis essayez à nouveau d'allumer le brûleur. Le générateur d'étincelles peut s'activer automatiquement lorsque vous allumez l'alimentation secteur.
Économies d'énergie
- Si possible, couvre toujours les récipients avec un couvercle pendant la cuisson.
Gaz
- Dès que le liquide commence à bouillir, baissez la flamme juste assez pour laisser le liquide frémir.
Électrique
- Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
brûleur, après l'installation ou après une coupure de courant. C'est normal.
Arrêt du brûleur
Pour éteindre la flamme, tournez la manette sur le symbole
Avertissement Abaissez toujours la flamme ou éteignez le brûleur avant d'enlever les récipients du brûleur.
Niveau de cuisson
| Sélecteur | Fonction |
| ■ | Position Arrêt |
| 1-6 | Niveau de cuisson (1 - niveau de puissance minimal; 6 - niveau de puissance maximal) |
- Tournez la manette sur le niveau de cuisson souhaité.
- Pour arrêter la cuisson, tournez la manette sur la position ■.
Utilise la chaleur résiduelle pour réduire la consommation d'énergie. Désactive la zone de cuisson environ 5-10 minutes avant la fin de la cuisson.
- Désactive la zone de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. Veillez à ce que le fond des récipients de cuisson corresponde à la dimension de la zone de cuisson.
Avertissement : Utilisez des casseroles et des poêles dont le diamètre est compatible avec la dimension du brûleur.
| Brûleur | Diamètres des recipients |
| Rapide | 160 - 240 mm |
| Semi-rapide | 120 - 220 mm |
| Auxiliaire | 80 - 160 mm |
Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et écais que possible.
Exemples de cuisson
| Niveau de frais : | Utilisation : |
| 1 | Maintenir au chaud |
| 2 | Faire mjeter doucement |
| Niveau de cuisson : | Utilisation : |
| 3 | Faire mjoter |
| 4 | Faire fire / gratiner |
| 5 | Faire bouillir |
| 6 | Bouillir / Saisir / Fire |
Table de cuisson - entretien et nettoyage

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Important : Risque de brûlure due à la chaleur résiduelle.
Laissez l'appareil refroidir.
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre.

Avertissement Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Avant toute
Opération de nettoyage ou intervention technique, assurez-vous que l'appareil est débranché de la prise électrique.

Avertissement Pour des raisons de sécurité, ne nettoyez pas l'appareil avec des appareils à
vapeur ou à haute pression.

Avertissement N'utilisez aucun nettoyant abrasif, acide ni paille de fer. Vous risqueriez
d'endommager l'appareil.

Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de
I'appareil.
- Vous pouvez retirer les supports de casserole pour nettoyer facilement la table de cuisson.
- Nettoyez les éléments en émail, le chapeau et la couronne avec de l'eau chaude savonnée et séchez-les soignement avant de les remettre en place.
- Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, puis séchez-les à l'aide d'un chiffon doux.
- Les supports de casserole ne doivent pas être placés dans le lave-vaiselle. Ils doivent être lavés à la main.
- Lorsque vous lavez les supports à la main, faites bien attention lorsque vous les essuyez, car le processus d'émailage laisse parfois des arêtes risquant de vous blesser. Si nécessaire, retirez les taches tenaces à l'aide d'une pâte nettoyante.
- Après avoir lavé les supports de casseroles, veillez à les remettre correctement en place.
- Pour que les brûleurs fonctionnent correctement, assurez-vous que les bras des supports de casseroles sont au milieu du brûleur.
- Replacez les supports de casserole avec soin afin de ne pas endommager le dessus de la table de cuisson.
Après le nettoyage, sèchez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux.
Nettoyage de la plaque électrique

Les rayures ou les taches sombres n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de l'appareil.
Pour enlever les salissures :
- Éliminez les salissures à l'aide d'une poudre ou d'un tampon à récurer.
- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et d'un peu de détergent.
- Faites chauffer la plaque à basse température et laissez sécher.
- Afin de maintenir les plaques de cuisson en bon état, frottez-les de temps en temps avec un peu d'huile lubrifiante, puis essuyez avec du papier absorbant.
Important : Pour les bords de la table de cuisson en acier inoxydable, utilisez un nettoyant spécial pour acier inoxydable.
Le rebord en acier inoxydable des plaques peut subir une légère décoloration en raison de la charge thermique.
Four - utilisation quotidienne
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Activation et désactivation de l'appareil
- Tournez la manette de sélection des fonctions du four sur la fonction souhaitée. Le voyant de mise sous tension s'allume pendant le fonctionnement de l'appareil.
- Tournez la manette du thermostat pour sélectionner la température
- Pour éteindre l'appareil, tournez la manette de sélection des fonctions du four et celle du thermostat sur la position Arrêt.
Fonctions du four
| Fonction du four | Utilisation | |
| Position Arrêt | L'appareil est étant. | |
| Éclairage du four | Pour allumer l'éclairage du four même si aucune fonction de cuisson n'est SéLECTIONNée. | |
| Chaleur tournante | Pour cuisiner plusieurs plats en même temps. Cuisson de fruits mai-son au sirop et séchage de championons ou de fruits. | |
| Maintien au chaud | Pourmaintenir les alimentés au chaud. | |
| Cuisson traditionnelle | Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Les résistances supérière et inférieure fonctionnent en même temps. | |
| Résistance inférieure | Pour la cuisson de gâteaux à fond croustillant. Seule la résistance inférieure fonctionne. | |
| Décongélation | Pour décongeler des alimentés surgelés. | |
| Gril | Pour faire griller des alimentés peu écais en petites quantités au centre de la grille. Pour faire griller du pain. | |
| Gril rapide | Pour griller des alimentés peu écais en grandes quantités. Pour faire griller du pain. Le grill complet fonctionne. | |
| Turbo grin | Pour cuire de gros morceaux de viande. Le grill et le ventilateur du four fonctionnent en alternance pour faire circuler de l'air chaud autour des alimentés. | |
| Nettoyage par pyrolyse | Pour le nettoyage par pyrolyse automatique du four. Pour brûler la saleté résiduelle présente dans le four. Le four chauffe à une températu-re d'environ 500 °C. | |
Affichage
1 Minuteur 2 Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle 3 Réservoir d'eau (uniquement sur certains modèles) 4 Sonde à vapeur (uniquement sur certains modèles) 5 Verrouillage de porte (uniquement sur certains modèles) 6 Heures/minutes 7 Fonctions de l'horloge

Touches
| Touche | Fonction | Description |
| ♀ | Horloge | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| —, + | Moins, Plus | Pour régler l'heure. |
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Lorsque vous activez une fonction du four, les barres s'affichent une à une. Les barres indiquent l'augmentation ou la diminution de la température du four. Lorsque l'appareil atteint la température réglée, un signal sonore retentit et le symbole de température cesse de clignoter.
Lorsque vous désactivez l'appareil, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température à l'intérieur du four dépasse 40°C. Tournez la manette du thermostat vers la gauche ou la droite pour que la température du four s'affiche.
Four - fonctions de l'horloge
| Symbo-le | Fonction | Description |
| Minuterie | Pour régler un décompte. | |
| Heure | Pour régler, modifier ou vérifier l'hour du jour. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'houre » . | |
| |→| | Durée | Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction. |
| →| | Fin | Pour régler l'hour à laquelle l'appareil s'éteint. Sélectionnez une fonction du four avant de régler cette fonction. Vous pouvez utiliser simultanément les fonctions Durée et Fin (Départ différé) pour définir l'hour à laquelle l'appareil doit s'allumer puis s'éteindre. |
i Appuyez sur a plusieurs reprises pour modifier la fonction de l'horloge.
i Appuyez sur 6 pour confirmer les réglages des fonctions de l'horloge ou attendez 5 secondes pour que le réglage soit automatiquement confirmé.
Réglage de la fonction durée ou fin
- Appuyez sur + ou - à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole | | ou | clignote sur l'affiche.
- Appuyez sur + ou - pour régler les minutes.
- Appuyez sur la touche pour confirmer.
- Appuyez sur + ou - pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche pour confirmer.
- Lorsque la durée définie s'est écoulée, le symbole | | ou | et le temps défini clignotent. Le signal sonore retentit pendant deux minutes. L'appareil s'éteint. Appuyez sur une touche ou ouvrez la porte de l'appareil pour arrêter le signal.
Si vous appuyez sur lors du réglage de la fonction Durée | |, l'appareil passe au réglage de la fonction Fin |
Réglage de la minuterie
Utilisé pour régler un décompte. La durée maximale pouvant être définie est de 23 heures et 59 minutes. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser la minuterie à tout moment, même lorsque l'appareil est.
- Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu'à ce que et 00 clignotent sur l'affichage.
Sécurité enfants
Lorsque la sécurité enfants est activée, le four ne peut plus fonctionner. Cette sécurité vous assure que les enfants ne peuvent pas activer accidentellement l'appareil.
Activation et désactivation de la fonction sécurité enfants :
- Ne sélectionnez aucune fonction du four.
- Appuyez simultanément sur les touches et + et maintenez-les enfoncées pendant deux secondes.
- Appuyez sur + ou - pour régler la minuterie. Le temps est d'abord affché en minutes et secondes. Lorsque vous définissez une durée supérieure à 60 minutes, le symbole hr s'affiche. L'appareil calcule alors la durée en heures et en minutes.
- La minuterie démarre automatiquement au bout de cinq secondes.
- Lorsque la durée programmée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. 00:00 et clignant est sur l'affichage. Appuyez sur une touche pour arrêter l'alarme. Si vous regléz la minuterie alors que la fonction Durée ou Fin est activée, le symbole s'allume sur l'affichage.
Minuteur de durée de fonctionnement
Utilisez le minuteur de durée de fonctionnement pour contrôler la durée de fonctionnement du four. Il se met en marche dès que le four commence à chauffer. Pour réinitialiser le minuteur de durée de fonctionnement, appuyez sur les touches + et - et maintenez-les enfoncées. Le minuteur redémarre. Vous ne pouvez pas utiliser le minuteur de durée de fonctionnement lorsque les fonctions Durée ou Fin sont activées.
SAFE s'affichent lorsque vous tournez une manette ou appuyez sur une touche.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps :
- Si une fonction du four est en cours.
- Si vous ne modifiez pas la température du four.
| Température du four | Heure de fin de cuisson |
| 30 - 120 °C | 12.5 h |
| 120 - 200 °C | 8.5 h |
| 200 - 250 °C | 5.5 h |
| 250 - température maxi-male | 3.0 h |
Après un arrêt automatique, appuyez sur une touche pour faire fonctionner de nouveau l'appareil.
Important : L'arrêt automatique fonctionne avec toutes les fonctions du four, à l'exception des fonctions Éclairage du four, Durée, Fin et Départ différé.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir
Four - conseils
les surfaces de l'appareil. Lorsque le four est mis à l'arrêt, le ventilateur de refroidissement continue à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes, de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. Attention Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une léchefrite. Les jus de fruits laissent des taches qui sont ensuite indélébiles sur l'email.
Informations générales
- Voiture nouveau four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente par rapport à votre ancien appareil. Adaptez vos réglages habituels (température, temps de cuisson, etc.) et les positions des grilles aux recommandations fournies dans les tableaux suivants.
- Avec des temps de cuisson plus longs, vous pouvez éteindre le four environ 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson afin de profiter de la chaleur résiduelle.
Lorsque des aliments surgelés sont déposés à même le plateau multi-uses, celui-ci peut se déformer en cours de cuisson. Une fois refroidi, le plateau retrouvera sa forme d'origine.
Conseils relatifs aux tableaux de cuisson
- Nous vous recommandons de régler la valeur de la température la plus basse lors de la première utilisation.
- Si vous ne trouvez pas d'informations concrètes pour l'une de vos recettes personnelles, prenez exemple sur un aliment à la cuisson similaire.
- La cuisson de gâteaux sur plusieurs niveaux peut prolonger la durée de cuisson de 10 à 15 minutes.
- Les gâteaux placés sur plusieurs niveaux peuvent commencer à brunir avec une rapidité différente. Dans ce cas, ne modifiez pas la température. Les différences s'estompent pendant le processus de cuisson.
Conseils de cuisson
| Résultats de cuisson | Cause probable | Solution |
| Le fond du gâteau n'a pas suffisamment bruni. | Mauvaise position de la grille. | Placez le gâteau sur un gradin inférieur. |
| Le gâteau s'effrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). | Température de cuisson trop élevée. | Réglez une température de cuisson légersement inférieure la prochaine fois. |
| Le gâteau s'affrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). | Durée de cuisson trop courte. | Réglez un temps de cuisson plus long. Les durées de cuisson ne peuvent pas été réduites en ré-glant des températures plus éle-vées. |
| Le gâteau s'affrite (il est pâteux, plein de grumeaux, juteux). | Le mélange est trop liquide. | Diminuez la quantité de liquide. At- tention aux temps de malaxage, no-tament si vous utilisez un robot menager. |
| Le gâteau est trop sec. | Température de cuisson trop bas-se. | Réglez une température de cuisson supérieure la prochaine fois. |
| Le gâteau est trop sec. | Durée de cuisson trop longue. | Réglez un temps de cuisson infé- rieur la prochaine fois. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | Température du four trop élevé et durée de cuisson trop courte. | Diminuez la température du four et allongez le temps de cuisson. |
| La coloration du gâteau n'est pas homogène. | La préparation est mal répartie. | Étalez la préparation de façon ho-mogène sur le plateau de cuisson. |
| Le gâteau n'est pas cuit à la fin de la durée de cuisson. | Température de cuisson trop bas-se. | Réglez une température de cuisson légèrement supérieure la prochaine fois. |
Chaleur tournante
Cuisson sur un niveau du four
Cuisson dans des moules
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Kouglof ou brioche | 2 | 150 - 160 | 50 - 70 |
| Gâteau de Savoie au ma-dère/cakes aux fruits | 1 - 2 | 140 - 160 | 50 - 90 |
| Fatless sponge cake | 3 | 150 - 160 1) | 25 - 40 |
| Pâte à tarte - brisée | 2 | 170-180 1) | 10 - 25 |
| Pâte à tarte - généoise | 2 | 150 - 170 | 20 - 25 |
| Apple pie (2 moulés de 20 cm de diamètre, dispos-sés en diagonale) | 2- 3 | 160 | 60 - 90 |
Gâteaux/petites pâtisseries/pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Gâteau avec garniture de type crumble (sec) | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Gâteaux aux fruits (pâté levée/génoise)1) | 3 | 150 | 35 - 55 |
| Gâteaux aux fruits sur pâté brisée | 3 | 160 - 170 | 40 - 80 |
Utilisez la l'échelle
Biscuits
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Biscuits sablés | 3 | 150 - 160 | 10 - 20 |
| Short bread / Pastry Stripes | 3 | 140 | 20 - 35 |
| Biscuits à base de génoise | 3 | 150 - 160 | 15 - 20 |
| Pâtisseries à base de blancs d'oeufs, meringues | 3 | 80 - 100 | 120 - 150 |
| Macarons | 3 | 100 - 120 | 30 - 50 |
| Biscuits à pâté levée | 3 | 150 - 160 | 20 - 40 |
| Pâtisseries feuilletées | 3 | 170 - 1801) | 20 - 30 |
| Petits pains | 3 | 1601) | 10 - 35 |
| Small cakes (20 par plaque) | 3 | 1501) | 20 - 35 |
| Plat | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Baguettes garnies de fro-mage fondu | 1 | 160 - 1701) | 15 - 30 |
| Légumes farcis | 1 | 160 - 170 | 30- 60 |
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Position de la grille 2 niveaux | Température en °C | Durée en min |
| Choux à la crème/éclairs | 2/4 | 160 - 180¹) | 25 - 45 |
| Crumble sec | 2/4 | 150 - 160¹) | 30 - 45 |
| Type de cuisson | Position de la grille 2 niveaux | Température en °C | Durée en min |
| Biscuits sabés | 2/4 | 150 - 1601) | 20 - 40 |
| Short bread/ Pastry Stripes | 2/4 | 1401) | 20 - 45 |
| Biscuits à base de génoise | 2/4 | 160 - 1701) | 25 - 45 |
| Biscuits à base de blancsd'œufs, meringues | 2/4 | 80 - 100 | 130 - 170 |
| Macarons | 2/4 | 100 - 1201) | 40 - 80 |
| Biscuits à pâté levée | 2/4 | 160 - 1701) | 30 - 60 |
| Pâtisseries feuilletées | 2/4 | 170 - 1801) | 30 - 50 |
Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Kouglof ou brioche | 2 | 160 - 180 | 50 - 70 |
| Gâteau de madère/cake aux fruits | 1 - 2 | 150 - 170 | 50 - 90 |
| Fatless sponge cake | 3 | 170 1) | 25 - 40 |
| Fond de tarte – pâté bri-sée | 2 | 190 - 210 1) | 10 - 25 |
| Fond de tarte – généoise | 2 | 170 - 190 | 20 - 25 |
| Apple pie (2 moulés de 20 cm de diamètre, déca-lés en diagonale) | 1 - 2 | 180 | 60 - 90 |
| Tarte salée (par ex., qui-che lorraine) | 1 | 180 - 220 | 35- 60 |
| Gâteau au fromage | 1 - 2 | 160 - 180 | 60 - 90 |
1) Préchauffez le four.
Gâteaux/viennoiseries/pains sur plateaux de cuisson
| Type de cuisson | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Tresse/couronne de pain | 2 | 170 - 190 | 40 - 50 |
| Brioche de Noël aux fruits (Stollen) | 2 | 160 - 1801) | 50 - 70 |
| Pain (pain de seingle): | |||
| 1. Première partie du processus de cuisson. | 1 - 2 | 1. 2301) | 1. 20 |
| 2. Deuxieme partie du processus de cuisson. | 2. 160 - 1801) | 2. 30 - 60 | |
| Choux à la crème/éclairs | 3 | 190 - 2101) | 20 - 35 |
| Gâteau roulé | 3 | 180 - 2001) | 10 - 20 |
| Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) | 3 | 160 - 180 | 20 - 40 |
| Gâteau au beurre et aux amandes / tartes au sucre | 3 | 190 - 2101) | 20 - 30 |
| Gâteau aux fruits (pâté le-vée / généoise)2) | 3 | 170 | 35 - 55 |
| Gâteau aux fruits (pâté brisée) | 3 | 170 - 190 | 40 - 60 |
| Gâteaux à pâté levée avec garniture délicate (par exemple fromage blanc, crème, crème an-glaise) | 3 | 160 - 1801) | 40 - 80 |
| Pizza (bien garnie)2) | 1 - 2 | 190 - 2101) | 30 - 50 |
| Pizza (pâté fine) | 1 - 2 | 220 - 2501) | 15 - 25 |
| Pain sans levain | 1 | 230 - 250 | 10 - 15 |
| Tartes (Suisse) | 1 | 210 - 230 | 35 - 50 |
1) Préchauffez le four. 2) Utilisez la lèchefrite
Biscuits
| Type de cuisson | Position des gradins | Température en °C | Durée en min |
| Biscuits sablés | 3 | 170 - 190 | 10 - 20 |
| Short bread/ Pastry Stripes | 3 | 160 1) | 20 - 35 |
| Biscuits à base de génoi-se | 3 | 170 - 190 | 20 - 30 |
| Pâtisseries à base de blancs d'œufs, meringues | 3 | 80 - 100 | 120- 150 |
| Macarons | 3 | 120 - 130 | 30 - 60 |
| Biscuits à pâte levée | 3 | 170 - 190 | 20 - 40 |
| Pâtisseries feuilletées | 3 | 190 - 210 1) | 20 - 30 |
| Petits pains | 3 | 190 - 2101) | 10 - 55 |
| Small cakes (20 par plaque) | 3 - 4 | 170 1) | 20 - 30 |
1) Préchauffez le four.
Tableau des soufflés et gratins
| Plat | Position des gradins | Température en °C | Durée en min |
| Gratin de pâtés | 1 | 180 - 200 | 45 - 60 |
| Lasagnes | 1 | 180 - 200 | 35 - 50 |
| Gratin de légumes | 1 | 180 - 2001) | 15 - 30 |
| Baguettes garnies de fro-mage fondu | 1 | 200 - 2201) | 15 - 30 |
| Gratins sucrés | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Gratins de poisson | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
| Légumes farcis | 1 | 180 - 200 | 40 - 60 |
1) Préchauffez le four.
Plats à cuire
Utilisez des plats résistant à la chaleur pour rôtir (veuillez suivre les consignes du fabricant). - Vous pouvez cuire de gros rots directement dans la lèchefrite (si présente) ou sur la grille métallique en plaçant la lèchefrite en dessous.
Rôtissage avec la convection naturelle
- Faites rôtir les viandes maigres dans une cocotte munie d'un couvercle. La viande sera ainsi plus succulente.
- Tous les types de viandes pouvant être dorées ou grillées peuvent être rôtis dans le plat sans couvercle.
Bœuf
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Bœuf braisé | 1-1,5 kg | 1 | 200 - 230 | 105 - 150 |
| Rôti ou filt de bœuf : saignant | par cm d'épaissur | 1 | 230 - 2501) | 6 - 8 |
| Rôti ou filt de bœuf : A point | par cm d'épaissur | 1 | 220 - 230 | 8 - 10 |
| Rôti ou filt de bœuf : bien cuit | par cm d'épaissur | 1 | 200 - 220 | 10 - 12 |
1) Préchauffez le four.
Porc
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Épaule, collier, jam-bon à l'os | 1-1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 90 - 120 |
| Côtelette, côte | 1-1,5 kg | 1 | 180 - 190 | 60 - 90 |
| Pâté à la viande | 750 g-1 kg | 1 | 170 - 190 | 50 - 60 |
| Jarret de porc (pré-cuit) | 750 g-1 kg | 1 | 200 - 220 | 90 - 120 |
Viande de veau
| Type de vande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Rôti de veau1) | 1 kg | 1 | 210 - 220 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1,5-2 kg | 1 | 200 - 220 | 150 - 180 |
utilisez un plat à rôtir couvert
Agneau
| Type de viande | Quantité | Position de la gril-le | Température en °C | Durée en min |
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1- 1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 90 - 120 |
| Selle d'agneau | 1- 1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 40 - 60 |
Gibier
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Rable de lièvre, cuisse de lièvre | jusqu'à 1 kg | 1 | 220 - 2401) | 30 - 40 |
| Type de vande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Selle de chevreuil | 1,5-2 kg | 1 | 210 - 220 | 35 - 40 |
| Cuisot de chevreuil | 1,5-2 kg | 1 | 200 - 210 | 90 - 120 |
Préchauffez le four.
Volaille
| Type de vande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Morceaux de volaille | 200-250 g chacun | 1 | 220 - 250 | 20 - 40 |
| Demi-poulet | 400-500 g chacun | 1 | 220 - 250 | 35 - 50 |
| Poulet, poularde | 1-1,5 kg | 1 | 220 - 250 | 50 - 70 |
| Canard | 1,5-2 kg | 1 | 210 - 220 | 80 - 100 |
| Oie | 3,5-5 kg | 1 | 200 - 210 | 150 - 180 |
| Dinde | 2,5-3,5 kg | 1 | 200 - 210 | 120 - 180 |
| Dinde | 4-6 kg | 1 | 180 - 200 | 180 - 240 |
Poisson
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Poisson entier | 1-1,5 kg | 1 | 210 - 220 | 40 - 70 |
Rôtissage au turbo-gril
Bœuf
| Type de viande | Quantité | Position de la gril-le | Température en °C | Durée en min |
| Rôti ou filt de bœuf : saignant | par cm d'épaissur | 1 | 190 - 2001) | 5 - 6 |
| Rôti ou filt de bœuf : A point | par cm d'épaissur | 1 | 180 - 190 | 6 - 8 |
| Rôti ou filt de bœuf : bien cuit | par cm d'épaissur | 1 | 170 - 180 | 8 - 10 |
1) Préchauffez le four.
| Type de viande | Quantité | Position de la gril-le | Température en °C | Durée en min |
| Épaule, collier, jam-bon à l'os | 1-1,5 kg | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Côtelette, côte | 1-1,5 kg | 1 | 170 - 180 | 60 - 90 |
| Pâté à la viande | 750 g-1 kg | 1 | 160 - 170 | 50 - 60 |
| Jarret de porc (pré-cuit) | 750 g-1 kg | 1 | 150 - 170 | 90 - 120 |
Viande de veau
| Type de vande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Rôti de veau | 1 kg | 1 | 160 - 180 | 90 - 120 |
| Jarret de veau | 1,5-2 kg | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
Agneau
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Gigot d'agneau, rôti d'agneau | 1-1,5 kg | 1 | 150 - 170 | 100 - 120 |
| Selle d'agneau | 1-1,5 kg | 1 | 160 - 180 | 40 - 60 |
Volaille
| Type de viande | Quantité | Position de la grille | Température en °C | Durée en min |
| Morceaux de volaille | 200-250 g chacun | 1 | 200 - 220 | 30 - 50 |
| Demi-poulet | 400-500 g chacun | 1 | 190 - 210 | 35 - 50 |
| Poulet, poularde | 1-1,5 kg | 1 | 190 - 210 | 50 - 70 |
| Canard | 1,5-2 kg | 1 | 180 - 200 | 80 - 100 |
| Oie | 3,5-5 kg | 1 | 160 - 180 | 120 - 180 |
| Dinde | 2,5-3,5 kg | 1 | 160 - 180 | 120 - 150 |
| Dinde | 4-6 kg | 1 | 140 - 160 | 150 - 240 |
Utilisez toujours la fonction gril avec le réglage de température maximum
Important : Fermez toujours la porte du four lorsque vous grillez un aliment.

Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes avec les fonctions du gril.
- Placez la grille au niveau recommandé dans le tableau de gril.
- Placez toujours la lèchefrite au premier niveau pour récapérer la graisse.
- Ne faites griller que des morceaux plats de viande ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre de la grille.

Grill
| Types de plats à griller | Position de la grille | Température en °C | Durée deuisson (min) | |
| 1re face | 2ème face | |||
| Rôti de bœuf, à point | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Filet de bœuf, à point | 3 | 230 | 20 - 30 | 20 - 30 |
| Carré de porc | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Rôti/Filet de vase | 2 | 210 - 230 | 30 - 40 | 30 - 40 |
| Carré d'agneau | 3 | 210 - 230 | 25 - 35 | 20 - 35 |
| Poisson entier, 500 - 1 000 g | 3 - 4 | 210 - 230 | 15 - 30 | 15 - 30 |
Grill
| Types d'aliments à griller | Position de la grille | Température en °C | Durée de grillade en min | |
| 1re face | 2ème face | |||
| Burgers | 4 | max¹) | 9 - 15 | 8 - 13 |
| Filet de porc | 4 | max | 10 - 12 | 6 - 10 |
| Saucisses | 4 | max | 10 - 12 | 6 - 8 |
| Tournedos, steaks de veau | 4 | max | 7 - 10 | 6 - 8 |
| Toasts | 4 - 5 | max¹) | 1 - 4 | 1 - 4 |
| Toasts avec garnitu-re | 4 | max | 6 - 8 | - |
Préchauffez le four.
Points à noter :
Utilisez toujours des bocaux à stériliser de dimensions identiques, disponibles dans le commerce.
- N'utilisez pas de bocaux à couvercles à visser ou à baïonnette, ni de boîtes métalliques. Utilisez le premier gradin à partir du bas pour cette fonction.
- Ne mettez pas plus de six bocaux à conserve d'un litre sur le plateau de cuisson.
- Remplissez les bocaux au même niveau et enclenchez le système de fermeture.
- Les bocaux ne doivent pas se toucher.
- Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le plateau de cuisson pour humidifier le four.
Lorsque le liquide dans les bocaux commence à frémir (au bout de 35 à 60 minutes avec des bocaux d'un litre), arrêtez le four ou baissez la température à 100°C (voir le tableau).
Baies
| Conserve | Température en °C | Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min | Poursuite de la cuisson à 100 °C en min |
| Fraises, mytilles, framboi-ses, groseilles à maque-reau mûres | 160 - 170 | 35 - 45 | - |
Fruits à noyau
| Conserve | Température en °C | Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min | Poursuite de la cuisson à 100 °C en min |
| Pôires, coings, prunes | 160 - 170 | 35 - 45 | 10 - 15 |
Légumes
| Conserve | Température en °C | Durée de cuisson jusqu'à frémissement en min | Poursuite de la cuisson à 100 °C en min |
| Carottes1) | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Concombres | 160 - 170 | 50 - 60 | - |
| Condiments divers | 160 - 170 | 50 - 60 | 5 - 10 |
| Chou-rave, petits pois, as-perges | 160 - 170 | 50 - 60 | 15 - 20 |
Laissez dans le four après l'arrêt de celui-ci.
Décongélation [8]
Retirez l'emballage des aliments. Disposez les aliments sur une assiette.
Ne les couvrez pas d'un bol ni d'une assiette. Cela peut prolonger le temps de décongélation.
Utilisez le premier niveau de la grille, c'est-à-dire celui du bas.
| Plat | Durée de décon-gélation en min | Durée supplémentaire de décongélation en min | Description |
| Volatile, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Placez le poulet sur une soucoupe retournée, placée dans une grande assiette, returnez à la moitié du temps de décongélation |
| Vande, 1 000 g | 100 - 140 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps |
| Vande, 500 g | 90 - 120 | 20 - 30 | Retournez à la moitié du temps |
| Truite, 150 g | 25 - 35 | 10 - 15 | - |
| Fraises, 300 g | 30 - 40 | 10 - 20 | - |
| Beurre, 250 g | 30 - 40 | 10 - 15 | - |
| Crème, 2 x 200 g | 80 - 100 | 10 - 15 | La crème fraîche peut être battue même si elle n'est pas complètement décongelée |
| Gâteau, 1 400 g | 60 | 60 | - |
![FAURE FCM660NW, FCM 6601 MWP, FCM 6601 MXP, FCM6601MWP, FCM660MWC, FCM660NSC, FCM660NW - Décongélation [8] - 1](/content/2019/11/116689/images/6fabb543dfc379ffd940551ffbfad6c5a94d91ec03c6d290785520bd26da05b3.jpg)
Avertissement reportez-vous au chapitre
Consignes de sécurité
- Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonnée.
- Utilisez les produits spécifiques vendus dans le commerce pour l'entretien des surfaces en métal.
- Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Les salissures s'éliminent alors plus facilement et ne risquent pas de brûler.
- En cas de salissures importantes, nettoyez à l'aide de produits spécifiques pour four.
- Lavez tous les accessoires du four avec un chiffon doux humide additionné d'eau savonnée après chaque utilisation et séchez-les.
- Si vous avez des accessoires anti-adhérents, ne les nettoyez pas avec des produits agressifs, des objets pointus, ou en lave-vaiselle. Vous risqueriez de détruire le revêtement anti-adhérent!

Appareils en acier inoxydable ou en aluminium :
Il est conseillé de nettoyer la porte du four à l'aide d'une éponge humide seulement. Séchez-la ensuite avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais d'éponges métalliques, de substances acides ou abrasives susceptibles d'abîmer le revêtement du four. Nettoyez le bandeau de commande du four en observant ces précautions.
Nettoyage par pyrolyse

Avertissement L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure.

ATTENTION N'utilisez pas la table de cuisson lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse est en cours. Vous risqueriez d'endommager l'appareil.
- Retirez tous les accessoires et supports de grille amovibles (si disponibles). Reportez-vous au chapitre « Retrait des supports de grille ».

Attention. Ne laissez pas les supports de grille dans l'appareil lors du nettoyage par pyrolyse.
Risque d'endommagement.
- Retirez les plus grosses salissures à la main.
- Fermez complètement la porte du four.

Le processus de nettoyage par pyrolyse ne peut pas démarrer si vous ne fermez pas la porte du
- Réglez la fonction de nettoyage par pyrolyse. Reportez-vous au chapitre « Fonctions du four »
- Lorsque | | clignote, appuyez sur ^+ ou - pour régler la procédure souhaitée:
- P1: si le four n'est pas très sale. Ce processus dure 1 h 30.
- P2: si le four est plus sale. Ce processus dure 2 h 30.
- Appuyez sur pour lancer le processus. Vous pouvez utiliser la fonction Fin pour différer le départ du nettoyage. Lorsque le four atteint la température régée, la porte se verrouille. Le symbole et les barres de l'indicateur de chaleur s'affichtent.
Pour arrêter le nettoyage par pyrolyse avant qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Lorsque le nettoyage par pyrolyse est terminé, l'heure s'affiche à nouveau. La porte du four reste verrouillée. Lorsque le four a refroidi, un signal sonore retentit et la porte se déverrouille. Au cours du nettoyage par pyrolyse, l'éclairage est.
Rappel de nettoyage
Pour vous rappeler qu'un nettoyage par pyrolyse est nécessaire, PYR clignote pendant 10 secondes sur l'affichage à chaque fois que vous allumez et éteignez l'appareil.
L'indicateur de rappel de nettoyage disparaît :
- Lorsque la fonction de nettoyage par pyrolyse prend fin
- Si vous appuyez sur + ou - lorsque clignote sur l'affichage.
Nettoyage de la porte du four
La vitre de la porte de votre appareil peut être de type et de forme différents de ceux présentés dans les schémas. Le nombre de panneaux en verre peut varier.
! AVERTISSEMENT Vérifiez que les vitres sont froides avant de les nettoyer. Sinon, le verre risque de se briser. ! AVERTISSEMENT Lorsque les vitres de la porte sont endommagées ou si elles seront des rayures,
elles s'affaiblissent et peuvent se briser. Pour éviter cela, vous devez alors les replacer. Pour plus d'instructions, veuillez contacter votre service après-vente.
- Ouvrez complètement la porte
- Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiez un bruit.
- Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la bloque.

- Saisissez des deux côtés la garniture de la porte sur l'arête supérieure de la porte et poussez vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture.
- Retirez la garniture de la porte en la tirant vers l'avant.
- Sortez les panneaux vitrés

Pour permettre en place les panneaux, suivez la même procédure dans l'ordre inverse.

Attention. Les panneaux de verre comportent un marquage sur l'un de leurs côtés. Assurez-vous
que ce marquage se trouve dans le coin supérieur gauche.
Éclairage du four

Avertissement Risque de choc électrique!
Avant de replacer l'ampoule du four :
- Mettez à l'arrêt le four.
- Retirez les fusibles de la boîte à fusibles ou coupez le disjoncteur.

Placez un chiffon sur la sole du four afin de protégér l'ampoule du four et le cache en verre.
Remplacement de l'ampoule du four
- Le diffuseur en verre de l'ampoule se trouve à l'arrière du compartiment.
En cas d'anomalie de fonctionnement

Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité »
Retirez le diffuseur en verre en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Nettoyez-le.
- Remplacez l'ampoule du four par une ampoule résistant à une chaleur pouvant atteindre les 300°C.
Important : Utilisez une ampoule de même type. 4. Replacez le diffuseur en verre.
Retrait du tiroir
Le tiroir situé sous le four peut être retiré pour pouvoir être nettoyé plus facilement.
- Tirez le tiroir jusqu'à la butée.

- Soulevez le tiroir en le mettant légèrement en angle et retirez-le des glissières.
Insertion du tiroir
- Placez le tiroir sur ses glissières. Assurez-vous que les prises s'engagent correctement dans les glissières.
- Baissez le tiroir en position horizontale et poussez-le.

Avertissement Lorsque le four fonctionne, de la chaleur peut s'accumuler dans le tiroir. N'y rangez de produits inflammables (tels que des produits vants, des sacs en plastique, des gants de ne, du papier, des aérosols de nettoyage, etc.).
| Problème | Cause possible | Solution |
| Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gaz | Absence d'alimentation électrique | Vérifie que l'appareil est correctement branché et mis en fonctionnement. |
| Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gaz | Absence d'alimentation électrique | Vérifiez le fusible de votre tableau électrique. |
| Aucune étincelle ne se produit à l'allumage du gaz | Le chapeau et la couronne du brû-leur sont mal positionnés | Assurez-vous que les positions du chapeau et de la couronne du brû-leur sont correctes. |
| La flamme s'éteint immédiatement après l'allumage | Le thermocouple n'est pas suffi-samment chauffé | Maintenez la manette enfonnée pendant 5 secondes environ une fois la flamme allumée. |
| Les flammes du brûleur à gaz sont irrégulières | La couronne du brûleur est bou-chée par des résidus d'alents | Assurez-vous que l'injecteur n'est pas bouché et qu'il n'y a pas de particules alimentaires dans la cou-ronne. |
| Le four ne chauffe pas. | L'appareil est étient. | Allumez l'appareil. |
| Le four ne chauffe pas. | L'horloge n'est pas réglée. | Réglez l'horloge. Reportez-vous au chapitre « Réglage de l'heure » . |
| Le four ne chauffe pas. | Les régles nécessaires n'ont pas été effectués. | Vérifiez que les régles sont cor-rects. |
| Le four ne chauffe pas. | La fonction d'accêt automatique est activée. | Reportez-vous à « Arrêt automatique » . |
| Le four ne chauffe pas. | La sécurité enfants est activée. | Reportez-vous à la section « Dés-activation de la sécurité enfants » . |
| Le four ne chauffe pas. | Le fusible dans la boîte à fusibles a grillé. | Vérifiez le fusible. Si les fusibles disjonctent plusieurs fois, faites ap-pel à un électricien qualifié. |
| L'éclairage du four ne fonctionné pas. | L'éclairage du four est défectueux. | Remplacez l'éclairage du four. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne dé-marre pas. L'affichage indique C3. | La portè n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux. | Fermez entièrement la porte. |
| L'affichage indique F102. | La portè n'est pas entièrement fer-mée ou le verrouillage de portè est défectueux. | 1. Fermez entièrement la porte. 2. Éteignez l'apparéil à l'aide du fusible de l'installation domes-tique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau. 3. Si F102 s'affiche à nouveau, contactez le service après-venture. |
| Le four ne chauffe pas. L'affichage indique Demo. | Le mode démo est activé. | 1. Éteignez l'appareil.2. Appuyez sur la touche + et maintenez-la enfonnée.3. Lorsque le signal sonore re- tentit, tournez la manette des fonctions du four sur la pre- mière fonction. Demo clignote sur l'affichage.4. Tournez la manette des fon- tions du four sur la position Ar- rêt.5. Relâchez la touche+.6. Tournez la manette du ther- mostat trois fois vers la droite. Un signal sonore retentit trois fois. Le mode démo est dés- activé. |
| L'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans la liste. | Il y a un défaut electronique. | 1. Éteignez l'appareil à l'aide du fusible de l'installation domes- tique ou de l'interrupteur de sécurité de la boîte à fusibles puis allumez-le de nouveau.2. Si le code d'erreur s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente. |
| De la vapeur et de la condensation se déposent sur les alimentés et dans le four. | Le plat est resté trop longtemps dans le four. | Une fois la cuisson terminée, ne laisssez pas les plats dans le four plus de 15-20 minutes. |
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente. Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique
que se trouve sur l'encadrement avant de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
Numéro du produit (PNC)
Numéro de série (S. N.)
Installation

Avertissement Reportez-vous au chapitre
« Consignes de sécurité »
Caractéristiques techniques
| Dimensions | |
| Hauteur | 847 - 867 mm |
| Largeur | 596 mm |
| Profondeur | 600 mm |
| Capacité du four | 69 l |
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil à côté d'un placard, entre deux placards ou dans un coin.

Distances minimales
| Dimension | mm |
| A | 2 |
| B | 685 |
| Catégorie de gaz | II2E+3+ |
| Alimentation en gaz | G20/G25 (2E+) 20/25 mbar |
| G30/G31 (3+) 28-30/37 mbar |
Diamètres de bypass
| Brûleur | Ø by-pass en 1/100 mm. |
| Auxiliaire | 28 |
| Semi-rapide | 32 |
| Triple couronne | 56 |
Brûleurs à gaz
| BRÜ-LEUR | PUIS-SANCE NORMA-LE | PUIS-SANCE RÉDUTÉ | PUISSANCE NORMALE | |||||
| GAZ NATUREL G20/G25 (2E+) 20/25 mbar | LPG (butane/propane) G30/G31 (3+) 28-30/37 mbar | |||||||
| kW | kW | inj. 1/100 mm | G20 20 mbar | G25 25 mbar | inj. 1/100 mm | G30 28-30 mb ar g/h | G31 37 mbar g/h | |
| Auxiliaire | 1.0 | 0.33 | 70 | 0.095 | 0.111 | 50 | 73 | 71 |
| Semi-rapi-de | 2.0 | 0.45 | 96 | 0.190 | 0.221 | 71 | 145 | 143 |
| Triple couronne | 3.8 | 1.4 | 146 | 0.381 | 0.443 | 98 | 291 | 286 |
Raccordement au gaz
Effectuez un raccordement fixe (« rigide ») ou utilisez un tuyau flexible en acier inoxydable selon les normes en vigueur. Si vous utilisez des tuyaux flexibles métalliques, ils ne doivent pas entrer en contact avec des parties mobiles ni être serrés.
Raccordement avec des tuyaux flexibles non métalliques
Si le raccordement peut être facilement contrôlé dans son ensemble, vous pouvez utiliser un tuyau flexible.
Le tuyau flexible doit être fermement fixé au moyen de colliers de serrage.
Installation : utilisez le porte-tuyau. Intercalez toujours le joint. Continuez alors le raccordement au gaz. L'utilisation d'un tuyau flexible s'applique lorsque :
- il ne peut pas devenir plus chaud que la température ambiante, à savoir plus de 30°C;
- il n'est pas plus long que 1,50m
- il ne montre aucun étranglement;
- il n'est soumis à aucune traction ni aucune torsion;
- il n'entre pas en contact avec la démarche ou des coins tranchants;
- il peut être facilement contrôlé sur toute sa longueur afin de vérifier son état.
Vérifiez les points suivants pour contrôler le bon état du tuyau flexible :
- il ne présente aucune fente, coupure, marque de brûlure sur les deux extrémités et sur toute sa longueur;
- le matériel n'est pas durci, mais présente une élastique correcte;
- les colliers de serrage ne sont pas rouillés;
- la date d'expiration n'est pas dépassée.
Si vous constatez au moins un de ces défauts, ne réparez pas le tuyau, mais remplacez-le.
Important : Lorsque l'installation est terminée, assurez-vous que chaque raccord est étanche. Utilisez une solution savonneuse et pas de flamme!
La rampe d'arrivée de gaz est située à l'arrière du bandeau de commande.

Avertissement Avant tout raccordement au gaz, débranchez l'appareil électriquement ou nnectez le fusible dans la boîte à fusible.
Fermez le clapet principal de l'arrivée de gaz.

1 Point de raccordement au gaz (un seul point valable pour l'appareil) 2 Joint 3 Raccordement réglable 4 Support du tuyau de LPG Support du tuyau de gaz naturel
L'appareil est réglé sur le gaz par défaut. Afin de modifier le paramètre, CHOISSEZ un support de tuyau dans la liste. N'oubliez jamais d'utiliser le joint plat d'étanchéité
Raccordement aux différents types de gaz
Avertissement Le raccordement aux différents types de gaz ne doit être effectué que par un professionnel qualifié.
Cet appareil est prévu pour fonctionner au gaz naturel.
Avec les injecteurs appropriés, vous pouvez également le faire fonctionner au gaz liquide.
Avertissement : Avant de replacer les injecteurs, assurez-vous que les manettes de gaz sont bien en position Arrêt et débranchez l'appareil de la prise secteur. Laissez l'appareil refroidir complètement. Risque de blessure!
Remplacement des injecteurs
- Démontez les supports des casseroles.
- Démontez les chapeaux et les couronnés du brûleur.
- À l'aide d'une clé de 7, démontez les injecteurs et remplacez-les par ceux qui sont nécessaires pour le type de gaz que vous utilisez.
- Assemblez les pièces et suivez la même procédure dans l'ordre inverse.
- Remplacez la plaque signalétique (qui se trouve près du tuyau d'arrivée de gaz) par celle correspondant au nouveau type d'alimentation en gaz. Vous trouverez cette plaque dans le sachet fourni avec l'appareil.
Si la pression de l'alimentation en gaz peut être modifiée ou est différente de la pression nécessaire, vous devez monter un système de réglage de la pression sur le tuyau d'arrivée de gaz.
Réglage du niveau minimal
Pour régler le niveau minimal des brûleurs :
- Allumez le brûleur.
- Tournez la manette en position minimale.
- Retirez la manette.
- À l'aide d'un tournevis fin, ajustez la position de la vis de réglage.

1 Vis de réglage
- Si vous passez du gaz naturel au gaz liquéfié, serrez au maximum la vis de réglage.
- Si vous passez du gaz liquéfié au gaz naturel, dévissez la vis de réglage d'environ 1/4 de tour (1/2 tour pour un brûleur à triple couronne).

Avertissement Assurez-vous que la flamme ne s'éteint pas lorsque vous tournez rapidement la
manette de la position maximale à la position minimale.
Mise à niveau
Utilisez les petits pieds au bas de l'appareil pour permettre la surface supérieure de la cuisine de niveau avec les autres surfaces

Protection anti-bascul

Attention Vous devez installer la protection antibascul. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peut tomber.
Important Assurez-vous d'installer la protection anti-bas-cule à la bonne hauteur.
- Réglez la hauteur et l'emplacement de l'appareil avant de commencer à fixer la protection anti-bascule.
- Installez la protection anti-bascule 77mm en-dessous de la surface supérieure de l'appareil et à 49mm à côté de l'appareil, dans l'orifice circulaire situé sur un support (voir la figure). Vissez-la dans un matériel solide ou utilisez un renfort adapté (mur).
- L'orifice se trouve sur les côtés gauche et droit, à l'arrière de l'appareil.

L'appareil est livré avec un support pour le côté gauche. Vous pouvez acheter un support pour le droit chez votre vendeur.
Soulevez l'avant de l'appareil (1) et placez-le au milieu de l'espace entre les placards (2). Si l'espace entre les placards est supérieur à la largeur de l'appareil, vous nevez ajuster la mesure latérale si vous souhaitez centrer l'appareil.
Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.

En matière de protection de l'environnement
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte et recyclage du matériel électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l'art, nous préservons l'environnement et notre sécurité, nous assurant ainsi que les déchets seront traités dans des conditions optimales.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec les services de
Installation électrique
Le fabricant ne pourrait être tenu pour responsable si vous ne respectez pas les précautions de sécurité du chapitre « Consignes de sécurité ».
L'appareil est fourni uniquement avec un câble d'alimentation.
votre commune ou le magasin ou vous avez effectué l'achat.
Emballage
Les matériaux d'emballage sont conçus dans le respect de l'environnement et sont recyclables. Les pièces en plastique sont marquées des abréviations internationales telles que PE, PS, etc. Éliminez les emballages dans les conteneurs de la commune prévus à cet effet.

www.electrolux.com/shop



