REFLEX - NIKKOR 500MM F/8 - Objectif photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil REFLEX - NIKKOR 500MM F/8 NIKON au format PDF.

📄 26 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON REFLEX - NIKKOR 500MM F/8 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : REFLEX - NIKKOR 500MM F/8

Catégorie : Objectif photo

Type d'objectifReflex
Longueur focale500 mm
Ouverture maximalef/8
MontureNon précisé
Angle de vueNon précisé
Distance minimale de mise au pointNon précisé
Stabilisation d'imageNon précisé
Type de mise au pointManuelle
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Construction optiqueNon précisé
Accessoires inclusNon précisé
CompatibilitéAppareils reflex compatibles
Utilisation recommandéePhotographie téléobjectif

FOIRE AUX QUESTIONS - REFLEX - NIKKOR 500MM F/8 NIKON

Comment puis-je nettoyer mon objectif NIKKOR 500MM F/8 ?
Utilisez un chiffon en microfibre doux pour essuyer la lentille. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Pourquoi mes photos sont-elles floues avec cet objectif ?
Assurez-vous que l'objectif est correctement monté sur le boîtier de l'appareil photo et que la mise au point est bien réglée.
Cet objectif est-il compatible avec mon boîtier Nikon ?
Vérifiez la compatibilité de votre boîtier avec les objectifs NIKKOR. La plupart des boîtiers Nikon devraient être compatibles avec cet objectif.
Quel est le poids de l'objectif NIKKOR 500MM F/8 ?
L'objectif pèse environ 2,3 kg, ce qui peut nécessiter un trépied pour une utilisation prolongée.
Comment régler l'ouverture de l'objectif ?
L'ouverture est fixe à f/8 sur cet objectif. Vous pouvez contrôler l'exposition via les paramètres de votre appareil photo.
L'objectif est-il étanche ou résistant à l'eau ?
Cet objectif n'est pas spécifiquement conçu pour être étanche. Évitez de l'utiliser dans des conditions humides sans protection appropriée.
Quel type de filtre puis-je utiliser avec cet objectif ?
L'objectif a un diamètre de filtre de 77 mm. Assurez-vous d'utiliser des filtres de cette taille.
Comment puis-je utiliser cet objectif pour la photographie de paysage ?
Utilisez un trépied pour stabiliser votre appareil photo et réglez la mise au point sur l'infini pour capturer des paysages éloignés.
Y a-t-il des accessoires recommandés pour cet objectif ?
Un trépied robuste et un pare-soleil sont recommandés pour améliorer la stabilité et réduire les reflets.
Quelle est la distance minimale de mise au point pour cet objectif ?
La distance minimale de mise au point est d'environ 5,0 mètres.

Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice REFLEX - NIKKOR 500MM F/8 - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil REFLEX - NIKKOR 500MM F/8 de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI REFLEX - NIKKOR 500MM F/8 NIKON

= a >F3xy'F2-> >j - x i : ( j # « » . c 7 ) 7 7--r > y - ^ ? y — > * « a » j . u > X f f ) * - r ' 7 > H H g * # c-g-h-e-xeifiOTfew«•».>;-1 A!"C# j r . , 1 © u > x c a ufc* ? u - X I ^ S O T t fc u x-r, E Gt G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P M

  • a : 5° SgJBgS : °°~l.5rru 5ft ( # E ) 7-f ; U ? - : L37C, 056, A2. B2, ND4 j t a 3 9 ™ f t l i i i ^ i t 7 ? 7 f > V H K X : 82mm (P = 0.75mm)

h * * B f r h U > XftSS J T h f t « I I 6mm : *W0g T^-tr-y-1;- NOMENCLATURE © Repere de distances orange © Bague de mise au point © Parasoleil © Echelles des distances

Repere de distances Wane Repere de montage Filtre Couronne support d'ecrou de pied Vis de blocage de la couronne de pied AVANT-PROPOS (Lisez attentivement ce qui suit afin de tirer le maximum de votre nouvel objectif tout de suite et pour longtemps.) Pour sa longueur focale, votre Reflex-Nikkor 500mm f/8 est si compact et leger que vous pouvez l'utiliser pour les prises de vues a la main. Et cela parce que l'objectif est dote de ce qu'on appelle une structure optique "catadioptrique" qui reflechit la lumiere et la refracte par une combinaison de miroirs et lentilles pour realiser l'image que vous apercevez dans le viseur. Non seulement le baril de l'objectif est extremement court, mais la correction des aberrations chromatiques est excellente, si bien qu'il n'est meme pas necessaire de corriger la mise au point en infrarouge. Et a l'ouverture fixe f/8, vous disposez d'une ample profondeur de champ. Comme cela est devenu habituel sur les objectifs Nikkor, toutes les surfaces air-verres de votre objectif ont subi le traitement multicouches Nikon (NIC) pour eliminer toute diffusion et realiser des images bien contrastees. Et vous verrez le resultat sur vos photos: un contraste superbe et des couleurs fideles. Des effets fantastiques-vous pouvez prendre des photos sur lesquelles les elements secondares ressortent aureoles de clairs interessants. Et quelle surprise . . . vous pouvez reellement mettre au point jusqu'a une distance de 1,5m avec un rapport de reproduction de 1:2,5X. De plus, l'objectif est dote d'un jeu de cinq filtres, l'un d'entre eux monte sur l'arriere de l'objectif et les quatre autres soigneusement places dans l'etui rigide que vous utilisez pour ranger votre objectif. Ces filtres comprennent un filtre de densite neutre qui produit l'effet de diaphragmer l'objectif a f/16; pour de plus amples details, lisez le paragraphe consacre aux filtres.

MONTAGE D E L'OBJECTIF

Pour monter l'objectif engagez-le dans la monture bai'onnette de l'appareil, de sorte que les reperes de montage sur le boftier et sur l'objectif soient alignes. Puis tournez le boftier dans le sens horaire; un declic indique le verrouillage en place. Pour retirer l'objectif, pressez le bouton de deverrouillage sur le boftier et tournez 1'appareil dans le sens horaire inverse.

UTILISATION SUR PIED

Pour obtenir la meilleure nettete et eviter le bouge, l'utilisation d'un pied est recommandee. Le Reflex-Nikkor 500mm f/8 est equipe d'une couronne de support d'ecrou de pied tournant sur 360°. Pour le montage sur pied, posez la couronne support d'ecrou de pied sur le pied et vissez le pied en place. Pour pivoter l'objectif (avec boftier attache) pour un cadrage horizontal ou vertical, devissez la molette de blocage, tournez l'objectif dans la position desiree et revissez la molette. Des positions crantees sont prevues tous les 90° pour les cadrages plus precis.

MISE A U POINT

B j , B 2 , B3 Pour la mise au point, il suffit de tourner la bague de mise au point © jusqu'a ce que l'image apparaisse claire et nette dans le verre de visee.

Pour la pre-mise au point de l'objectif, amenez la bague sur la distance requise. Notez qu'il y a deux echelles des distances © et deux indices de distances®@correspondants. Pour une distance comprise entre 2,5m et °° (infini), lisez l'echelle a proximite du boitier en utilisant le repere de distances blanc © . Pour des distances plus courtes allant jusqu'a 1,5m, lisez l'echelle a proximite de la bande orange sur le baril de l'objectif en utilisant le repere de distances orange © qui apparaft au-dessus du repere de distances blanc. Le Reflex-Nikkor 500mm f/8 peut mettre au point d'une distance de 1,5m a °° (infini) et offre un rapport de reproduction d'environ 1:2,5X. Quand il fait tres chaud ou froid, la focale effective de l'objectif peut etre differente de celle a temperature normale. Pour compenser cela, mettez au point sur une distance inferieure a °° (infini). Comme c'est un super teleobjectif tres puissant, votre objectif grossit le moindre flou ou erreur de mise au point, aussi une bonne mise au point et un support solide sont essentiels. Ainsi, bien que la prise de vues a la main soit possible, les resultats sont generalement meilleurs avec un pied. Notez que l'ecrou de pied de l'objectif est con§u pour assurer un equilibre correct quand l'objectif est monte sur le boftier. En outre, l'objectif est equipe d'un parasoleil ® exclusif, le HN-27, qui evite la penetration de toute lumiere parasite pouvant provoquer diffusion et images fantomes, et protege egalement la surface delicate de l'objectif.

VERRES DE VISEE RECOMMANDES

Differents verres de visee interchangeables peuvent etre montes sur les boitiers Nikon F2 ou F3 serie pour convenir a tout type d'objectif ou de conditions de prise de vue. Certains d'entre eux sont plus specialement recommandes avec les objectifs ci-dessous. Pour les verres utilises avec des boitiers Nikon autres que F3 et F2 serie, se referer a la colonne sur les boitiers deserie F3. Pour les verres de visee K2, B2 et E2 se referer aux colonnes sur les verres K, B et E respectivement. Pour de plus amples details, se reporter a la brochure d'utilisation sur les verres de visee.

  • Avec le teleconvertisseur TC-201, TC-200, TC-14A, TC-14B* ou TC-14*, reportezvous au tableau suivant: ~^___^ Verre B C D E Gl G2 G3 G4 HI H2 H3 H4 J K/P M R T U Boitier -^_ A/L
  • Pour adapter le TC-14B ou TC-14 sur cet objectif, le filtre doit d'abord etre retire. ©= Mise au point excellente ®= Mise au point acceptable La zone du stigmometre du verre de visee, du microprisme ou du reticule est floue. Faire la mise au point sur la zone depolie. O " Mise au point acceptable Un leger vignettage (ou un phenomene de moire, dans le cas de microprismes) affecte la visee. Ces inconvenients sont sans effet sur la qualite de l'image du film. Les blancs designent des verres inutilisables.

UTILISATION DES FILTRES

^ , C2 Votre objectif est equipe d'un jeu de cinq filtres Nikon de 39mm de diametre; ultraviolet (L37C), orange (056), ambre (A2), bleu (B2) et densite neutre (ND4). Le filtre ultraviolet est installe a l'usine dans la monture arriere de l'objectif; les quatre autres sont ranges dans l'etui a filtres CA-2 a l'interieur de l'etui de l'objectif. Assurez-vous toujours que le filtre est bien visse sur la monture arriere de l'objectif. Vous laissez en general le filtre ultraviolet sur l'objectif si vous ne desirez aucun changement de contraste ou ouverture speciale. Pour changer de filtre, devissez simplement le filtre en place et remplacez-le par l'un des quatre autres. Filtre orange 0 5 6 : Utilise exclusivement pour la photographie noir et blanc pour augmenter le contraste. Ne pas utiliser ce filtre avec un film couleur sauf si vous recherchez des effets speciaux. Filtre ambre A2 et filtre bleu B2: Les deux sont utilises exclusivement pour la photo couleur. Le A2 corrige la coloration bleutee qui affecte parfois le film en pleinjour;le B2 elimine la coloration rougeatre des lever et coucher de soleil. Filtre ultraviolet L37C et filtre a densite neutre ND4: Les deux sont utilises pour la photographie noir et blanc ou couleur. Le filtre ND4 produit l'effet de diaphragmer l'objectif de deux valeurs. Attention: L'epaisseur du verre utilise pour les filtres Nikon utilisables avec votre objectif est soigneusement adaptee aux proprietes optiques de votre objectif. Aussi, n'utilisez pas de filtres de 39mm de diametre autres que Nikon. Sinon la mise au point ne pourra pas etre correcte. Type de filtre Facteur filtre Colores et attenuateur Lumiere du jour Designation Lumiere artificielle L37C

Orange 3,5X (1 5/6) 2X(1) Ambre l,2X(l/3) Bleu 1.2XU/3) ND4 4X (2) 4X (2) Note: Le nombre entre parentheses indique l'ouverture devant etre compensee pour chaque combinaison.

POUR OBTENIR L'EXPOSITION CORRECTE

Votre objectif est de type a ouverture fixe et ne peut pas etre couple au systeme de mesure d'exposition TTL incorpore au boftier de certains appareils. Pour obtenir l'exposition correcte, reportez-vous au paragraphe concernant la mesure de l'exposition diaphragmee du manuel d'utilisation de l'appareil. Rappelez-vous que meme si vous avez regie l'appareil a sa vitesse d'obturation optimale, vous n'obtiendrez pas l'exposition correcte. Le procede empirique est d'utiliser le filtre de densite neutre ND4 fourni ou les ND8 et ND2 seuls ou en combinaison; utilisez un film plus lent pour les scenes tres lumineuses et un film plus rapide en lumiere faible. Remarque: Quand l'objectif est utilise avec le boitier Nikon F-401, la fonction de couplage photometrique n'opere pas, et l'indicateur d'exposition DEL n'apparait pas.

CONTROLE DE L'OUVERTURE

Pour obtenir une ouverture plus petite pour le Reflex-Nikkor 500mm f/8 a ouverture fixe, utilisez un filtre a densite neutre (ND). Si vous utilisez le filtre ND avec l'exposition 4X de l'objectif, vous pouvez realiser l'effet de diaphragmer l'objectif a f/16. Cependant, comme le filtre ND ne diaphragme pas reellement l'objectif, mais reduit seulement la quantite de lumiere fiappant le film, la profondeur de champ ne sera pas affectee. CARACTERISTIQUES Longueur focale: 500mm Ouverture maxi: f/8 Construction optique: 6 elements en 6 groupes Angle de champ: 5° Diaphragme: Fixe Glissiere de couplage photometrique:Non fournie Portee de mise au point: De 1,5m a °° (infini) Echelle des distances: Graduee en metres et pieds Filtres: 39mm, vissants; L37C, 056, A2, B2 et ND4 fournis Monture: Baionnette Nikon Diametre porte-accessoires: 82mm (P=0,75mm) Dimensions: Env. 89mm0 x 109mm extension de l'embase; 116mm longueur (totale) Poids: Env. 840g ACCESSOIRES Standard Bouchon avant en plastique a emboitement Bouchon arriere LF-1 Parasoleil vissant HN-27 Filtres vissants 39mm (L37C, 056, A2, B2, ND4) Etui a filtres CA-2 Etui d'objectif rigide CL-39 En option Autres filtres vissants 39mm Teleconvertisseur TC-14A* Teleconvertisseur TC-14B Teleconvertisseur TC-201*

  • Compatible; un vignettage ou d'autres phenomenes nuisant a la qualite de l'image peuvent se produire.

SOINS A APPORTER A VOTRE OBJECTIF

  • II est necessaire de conserver les surfaces des lentilles de l'objectif dans un etat de proprete maximum. Pour le nettoyage, il est recommande d'utiliser un tissu de coton doux, imbibe d'alcool afin d'effacer des traces de graisse ou de doigts. Lorsque l'on utilise de Tether, des traces peuvent subsister apres evaporation sur une lentille qui a subi le traitement multicouches. Dans un tel cas, frotter a nouveau avec du coton imbibe d'alcool.
  • Bouchez l'avant de votre objectif lorsque vous ne vous servez pas de votre appareil.
  • Lorsque votre objectif n'est pas monte, mettez-lui ses bouchons avant et arriere.
  • Pour ranger convenablement l'objectif dans son etui en cuir, mettez la bague de mise au point sur l'infini (°°).

Scharfentiefe Profondeur de champ Profundidad de campo (f/8) 1.499-1.501 1.698-1.702 1.997-2.003 2.496-2.504 2.993-3.007 4.98-5.02 6.96-7.04 9.92-10.1 19.7-20.3 48.1-52.1 1119—-