MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) - Accessoires photo NIKON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) NIKON au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice NIKON MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) - page 1
Type d'appareilAppareil photo numérique
Fonction principaleDéclencheur à distance
CompatibilitéAppareils compatibles avec connecteur MC-20
Longueur du câbleNon précisé
Modes de prise de vueExposition longue, retardateur, prise de vue multiple
AffichageÉcran LCD pour compte à rebours et réglages
AlimentationNon précisé
Matériau du câbleNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Fonctions spécialesRéglage de la durée d'exposition, mode BULB
Langues supportéesMultilingue (instructions disponibles en plusieurs langues)
Utilisation recommandéePhotographie nécessitant un contrôle précis de l'exposition
Accessoires inclusNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) NIKON

Comment puis-je installer le NIKON MC-20 sur ma caméra?
Pour installer le NIKON MC-20, alignez les broches de l'adaptateur avec celles de votre caméra, puis tournez l'adaptateur dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
Pourquoi mon NIKON MC-20 ne fonctionne-t-il pas avec ma caméra?
Assurez-vous que le NIKON MC-20 est compatible avec votre modèle de caméra. Vérifiez également que l'adaptateur est correctement installé et que toutes les connexions sont propres.
Y a-t-il des réglages spécifiques à faire pour utiliser le NIKON MC-20?
Il n'y a pas de réglages spécifiques à faire, mais il est recommandé de vérifier les paramètres de votre caméra pour vous assurer qu'elle est en mode manuel ou en mode approprié pour utiliser un téléconvertisseur.
Mon image est-elle floue lorsque j'utilise le NIKON MC-20?
Une image floue peut être due à un manque de lumière, à une vitesse d'obturation trop lente ou à un problème de mise au point. Assurez-vous d'utiliser un trépied si vous photographiez avec une vitesse d'obturation lente.
Le NIKON MC-20 affecte-t-il la qualité de mes photos?
Le NIKON MC-20 est conçu pour maintenir une qualité d'image élevée, mais l'utilisation d'un téléconvertisseur peut parfois réduire la netteté et la luminosité. Il est important d'utiliser un objectif de haute qualité avec l'adaptateur.
Puis-je utiliser le NIKON MC-20 avec un objectif autre que ceux de la marque NIKON?
Le NIKON MC-20 est principalement conçu pour être utilisé avec des objectifs NIKON. L'utilisation d'autres marques peut ne pas garantir des performances optimales.
Comment nettoyer le NIKON MC-20?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur du NIKON MC-20. Pour l'intérieur des connexions, utilisez un souffleur d'air pour enlever toute poussière.
Que faire si mon NIKON MC-20 est bloqué sur ma caméra?
Essayez de dévisser doucement l'adaptateur tout en maintenant le bouton de déverrouillage enfoncé. Si cela ne fonctionne pas, consultez un professionnel pour éviter d'endommager votre équipement.

Questions des utilisateurs sur MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) NIKON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Accessoires photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) - NIKON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) de la marque NIKON.

MODE D'EMPLOI MC-20 (OLDER FILM CAMERAS) NIKON

Mode Compteur avec Signal Sonore Modo de tiempo con bíper eléctrico

FrançaisI Merci de votre achat du câble de télécommande MC-20 Nikon. Ce disositif de télécommande a été spécialement conçu pour être utilisé avec les appareils photo Nikon de F5, F100, F90X, la série F90, D2 H , série D1 ou poinée d’alimentation multifonctions MB-D100 monté sur un appareil D100. Le MC-20 peut être aussi connecté par l’intermédiaire du câble adaptateur MC-26 aux appareils Nikon, de la F70, série F4 (autre que F4), F-801, F-801s, F-501/N2020* ou F-301/ N2000*, ou au moteur Nikon MD-4 monté sur un appareil Nikon F3 ou MD-12 monté sur un appareil FM2. Il vous permet de travailler en télécommande éloigné de l’appareil. Hormis les prises de vues normales, vous pouvez choisir d’avoir des temps d’exposition lents grâce au mode d’exposition longue durée. De plus, une fois que le mode d’affichage temporel est choisi, l’obturateur s’ouvre et l’exposition commence avec la première pression sur le bouton de commande de l’obturateur puis l’obturateur se referme et l’exposition est arrêté avec une autre pression sur le bouton de commande de l’obturateur. En mode d’affichage temporel, le temps d’exposition est affiché sur le panneau de commande.

  • Les appareils Nikon N2020 et N2000 sont vendus exclusivement aux Etats Unis et au Canada. Installation des piles (Les piles ne sont pas nécessaires quand le corps de l’appareil photo de F5, F100, F90X, la série F90, D2H, série D1 ou MB-D100 monté sur un appareil D100 est connecté) (Figure 1). Faites glisser le couvercle du logement des piles. Installez une pile au lithium 3V (CR2032) de sorte que le signe + soit tourné vers le bas. Remettez le couvercle en place.
  • Lorsque les piles sont usées, l’affichage devient terne. Remplacez alors les piles par un jeu neuf.
  • Une fois les piles en place, le câble de télécommande MC-20 peut-être utilisé avec un appareil photo de F5, F100, F90X, la série F90, D2H, série D1 ou MB-D100 monté sur un appareil D100. En outre, notez que l’alimentation ne sera pas fournie par le boîtier de l’appareil/poignée d’alimentation mais par les piles préalablement installées. Connexion au boîtier moteur, l’appareil ou la poignée d’alimentation Pour connecter au F5, insérez la prise MC-20 en alignant le symbole “D” dessus sur la marque "°" sur le boîtier, puis vissez la vis de fixation sur la prise. Pour connecter aux appareils photo F100, F90X, de la série F90, D2 H, série D1 ou MB-D100 monté sur un appareil D100, insérer la fiche présentant le symbole “D” en alignant la marque "• " sur le boîtier de l’appareil, à la borne de télédéclenchement de l’appareil, puis visser l'anneau de blocage dans le sens des aiguilles d'une montre sur la fiche (Figure 2).
  • Vérifiez que l’appareil photo est hors tension avant de brancher/débrancher le cordon sur/de l’appareil. Pour la connexion à un boîtier moteur ou à un autre appareil que ceux de F5, F100, F90X, la série F90, D2H, série D1 ou MB-D100 monté sur un appareil D100, mettez la cannelure dans la prise du câble MC-26 (en potion) avec l’enchoche se ituant à l’intétieur de la borne du moteur ou de l’appareil. Puis, barnchex la prise et vissez la vis de fixation sur la prise. Prise de vues.

1. Appuyez sur le bouton MODE du MC-20 afin de

sélectionner le mode normal. Le signe "- -- --" apparaît alors sur l’écran LCD.

2. Appuyez légèrement sur le déclencheur afin de mettre le

posemètre de l’appareil sous tension. Puis vérifiez les informations concernant l’exposition dans le viseur.

3. Appuyez à fond sur le déclencheur lorsque vous voulez

prendre la photo. Il est possible en outre de prendre deux sortes de prise de vues soit en mode vue par vue soit en mode continu selon le réglage de l’entraînement du film de votre appareil. (Pour plus de détails, veuillez vous reporter au manuel d’instructions de l’appareil.) Notes.

1) Lorsque vous utilisez le mode autofocus et que votre appareil

appartient à une des F5, F100, F90X, séries F90, séries F70, séries F4, F-801, F-801s, F-501/N2020, D2H, série D1 et D100 avec le MB-D100, le fait d’appuyer sur le déclencheur active à la fois l’objectif AF (afin de commencer la détection nécessaire à la mise au point) et le posemètre pour l’exposition.

2) Avec le F5, F100, D2H, série D1 ou D100 avec le MB-D100,

quand l'autofocus est réglé pour être activé par pression de la commande d'activation de l'autofocus (non par légère sollicitation du déclencheur) en réglage personnalisé, une légère sollicitation du déclencheur du MC-20 n'active pas l'autofocus sur les F5, F100, D2H, D1X/D1H et D100, mais active quand même celui sur le D1.

3) Lorsque vous utilisez un moteur MD-4 avec un appareil Nikon de

la série F3, le posemètre de l’appareil reste sous tension pendant 16 secondes. Aussi il peut se couper même si vous n’avez cessé de maintenir le déclencheur légèrement enfoncé. Si cela arrivait, il vous suffirait d’écarter votre doigt du déclencheur puis de rappuyer de nouveau légèrement.

4) Lorsque le MC-20 est fixé au moteur MD-12, en activant

l’interrupteur général du MD-12 on activera aussi l’indicateur de l’appareil, lequel reste allumé jusqu’à ce que l’interrupteur général du MD-12 soit désactivé. Lorsque l’on utilise le MD-12, même une légère pression sur le déclencheur du MC-20 déclenchera l’obturateur. Mode d’exposition de longue durée

1. Réglez le mode d’exposition de l’appareil photo sur manuel

et la vitesse d’obturation sur la pause “bulb” (B ou “buLb”).

  • Avec la vitesse d’obturation réglée sur une position autre que “B” ou “buLb”, l’obturateur sera déclenché et la pose (en cas de chargement) sera à jeter lorsque le déclencheur du MC-20 est pressé. Pour éviter cette situation, veiller à bien régler la vitesse d’obturation sur “B” ou “buLb”. Quand vous utilisez le Photo Secretary avec un appareil Nikon de F5, F100, F90X ou la série F90, vous pouvez utiliser “Time” au lieu de “Bulb”. Cependant, pour un temps d’exposition long avec le MC-20, ne pas utiliser “Time”.

2. Appuyer sur le bouton MODE de votre MC-20 afin de

sélectionner un temps d’exosition lent. Appuyer de nouveau afin de sélectionner un temps d’exposition lent avec signal sonore. Conformément, LONG EXP ou s LONG EXP apparaît alors sur l’écran à cristaux liquides (LCD).

3. Appuyez sur les boutons H (heure), M (minutes) et S

(secondes) afin de régler le temps d’exposition souhaité. Le temps maximum qui peut être réglé est de 9 heures 59 minutes 59 secondes.

  • Le dernier réglage temporel choisi est affiché quand le mode “temps d’exposition long” est sélectionné.
  • Notez que la durée d’exposition peut varier en fonction de la durée de vie restante des piles du boîtier de l’appareil ou du MC-20.

4. Pressez légèrement sur le déclencheur afin de mettre sous

tension le posemètre de l’appareil. Puis, appuyez à fond afin de commencer l’exposition. La durée affichée commence à être décomptée.

  • Appuyer sur le bouton MODE pour interrompre l’exposition durant une exposition de longue durée.
  • Lorsque le mode signal sonore est sélectionné, un bref bip sonore est émis toutes les secondes pendant la durée d’exposition.
  • Le signal “LONG EXP” clignote durant l’exposition.

5. L’exposition est arrêtée automatiquement lorsque la durée

pré-sélectionnée est expirée. L’affichage temporel retourne alors à la valeur pré-réglée. Le Mode d’Affichage Temporel

1. Réglez le mode d’exposition de l’appareil photo sur manuel

et la vitesse d’obturation sur la pause “Bulb” (B ou “buLb”).

  • Avec la vitesse d’obturation réglée sur une position autre que “B” ou “buLb”, l’obturateur sera déclenché et la pose (en cas de chargement) sera à jeter lorsque le déclencheur du MC-20 est pressé. Pour éviter cette situation, veiller à bien régler la vitesse d’obturation sur “B” ou “buLb”. Quand vous utilisez le Photo Secretary avec un appareil Nikon de F5, F100, F90X ou la série F90, vous pouvez utiliser “Time” au lieu de “bulb”. Cependant, pour un temps d’exposition long avec le MC-20, ne pas utiliser “Time”.
  • Le réglage “T” sur un appareil de série F4 changera automatiquement la commande de l’obturateur sur le mode manuel après 32 secondes, et par conséquent la prise de vues en mode “time” ne pourra pas être effectuée avec le MC-20. Veiller à ce que la vitesse d’obturation soit bien réglée sur “B” avec les appareils de la série F4.

2. Appuyer sur le bouton MODE de votre MC-20 afin de

sélectionner le mode d’affichage temporel. Appuyer de nouveau afin de sélectionner le mode d’affichage temporel avec signal sonore. TIME ou s TIME apparaît alors sur l’écran à cristaux liquides (LCD).

3. Pressez légèrement sur le déclencheur afin de mettre sous

tension le posemètre de l’appareil. Puis, appuyez à fond afin d’ouvrir l’obturateur et de commencer l’exposition. L’heure apparaît à l’affichage et le temps d’exposition est indiqué.

  • Lorsque le mode signal sonore est sélectionné, un bref bip sonore est émis toutes les secondes pendant tout le temps sélectionné.
  • “LONG EXP” clignote la durée de l’exposition.

4. Pour fermer l’obturateur et arrêter l’exposition, appuyer de

nouveau à fond sur le déclencheur. Le compteur de l’affichage temporel s’arrête.

  • Afin de remettre l’affichage sur "0 00 00", appuyez de nouveau sur le déclencheur. Prise de vues dans un environnement sombre Dans les lieux sombres, il est difficile de lire l’écran à cristaux liquides. Appuyez alors sur le bouton d’illumination de l’écran. Ce dernier restera éclairé jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur le déclencheur. Caractéristiques Techniques. Appareils Photo Adaptés : Nikon F5, F100, F90X, série F90, D2H, série D1 ou MB-D100 monté sur un appareil D100 Il est également possible en utiliser le câble adapteur MC-26 et des piles au lithium CR2032 de connecter le MC-20 aux appareils munis d’une borne de connexion de F70, la série F4 (autre que F4), F-801, F-801s, F501/N2020 ou F-301/ N2000, au moteur Nikon MD-4 monté sur un appareil Nikon de la série F3 ou au moteur Nikon MD-12 monté sur un appareil FM2 Méthode de mise en place : par vis de fixation Affichage temporel : 7 segments par chiffre, 5 chiffres Mode d’affichage : LONG EXP, TIME et "- -- --" (mode normal) Signal sonore : Emet un signal sonore en mode exposition longue durée ou en mode affichage temporel Illumination de l’écran LCD : bouton d’illumination d’écran LCD Durée de vie des piles : environ 80 heures (quand le déclencheur est enfoncé) Alimentation : fournie par la pile au lithium CR2032 quand elle installée dans le MC-20; fournie par le boîtier de l'appareil F5, F100, F90X, la série F90, D2H, la série D1 ou le MB-D100 monté sur le D100 quand une pile au lithium n'est pas installée dans le MC-20 Dimensions : Env. 80 cm Poids : Env. 56 g (sans pile) Abra el compartimiento de las pilas deslizando la tapa, instale una pila de litio de 3 V (CR2032) con el símbolo + hacia abajo. Deslice la tapa de vuelta a su pocisión cerrada.
  • Cuando se ha agotado la pila, la visualización se hace débil; entonces reemplace la pila por una nueva.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NIKON

Modèle : MC-20 (OLDER FILM CAMERAS)

Catégorie : Accessoires photo