YAMAHA YFM350X - Quad

YFM350X - Quad YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YFM350X YAMAHA au format PDF.

📄 253 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA YFM350X - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Quad tout-terrain
Caractéristiques techniques principales Moteur monocylindre, 4 temps, refroidi par air, 348 cm³
Alimentation électrique Alternateur, batterie 12V
Dimensions approximatives Longueur : 1 800 mm, Largeur : 1 100 mm, Hauteur : 1 100 mm
Poids Poids à vide : environ 200 kg
Compatibilités Accessoires compatibles avec les modèles YFM350
Type de batterie Batterie au plomb-acide
Tension 12 volts
Puissance Environ 20 ch
Fonctions principales Utilisation tout-terrain, transport de charges légères, loisirs
Entretien et nettoyage Vérification régulière de l'huile, nettoyage du filtre à air, contrôle des pneus
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées chez les revendeurs agréés
Sécurité Port du casque recommandé, vérification des freins avant utilisation
Informations générales Quad idéal pour les débutants et les utilisateurs expérimentés, bonne maniabilité

FOIRE AUX QUESTIONS - YFM350X YAMAHA

Quel type d'huile dois-je utiliser pour le YAMAHA YFM350X ?
Utilisez de l'huile moteur 10W-40 de bonne qualité spécialement conçue pour les moteurs à quatre temps.
Comment vérifier le niveau d'huile sur le YAMAHA YFM350X ?
Pour vérifier le niveau d'huile, placez le véhicule sur une surface plane, retirez la jauge, essuyez-la, réinsérez-la sans la visser, puis retirez-la à nouveau pour lire le niveau.
Que faire si le moteur ne démarre pas ?
Vérifiez la batterie, le niveau de carburant, le système d'allumage et assurez-vous que le point de coupe est en position 'run'.
Comment régler la tension de la chaîne de transmission ?
Utilisez une clé pour ajuster les écrous de tension sur le bras oscillant, en veillant à ce que la chaîne ait un jeu de 2 à 3 cm au centre.
Quel est le bon niveau de pression des pneus pour le YAMAHA YFM350X ?
La pression recommandée pour les pneus avant est de 0,35 bar et pour les pneus arrière, de 0,40 bar.
Comment remplacer le filtre à air ?
Retirez le couvercle du filtre à air, sortez le filtre usagé, nettoyez le logement et insérez un nouveau filtre en veillant à bien le positionner.
Que faire si le frein ne fonctionne pas correctement ?
Vérifiez le niveau de liquide de frein, l'état des plaquettes et des disques, et assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites dans le système.
Comment nettoyer le carburateur ?
Démontez le carburateur, nettoyez les gicleurs et les passages avec un nettoyant pour carburateur, puis remontez-le en suivant l'ordre inverse.
Quels sont les signes d'une batterie déchargée ?
Des difficultés à démarrer, une lumière faible ou des accessoires qui ne fonctionnent pas sont des signes d'une batterie déchargée.
Comment procéder à un entretien régulier du YAMAHA YFM350X ?
Vérifiez régulièrement l'huile, le filtre à air, les niveaux de liquides, la pression des pneus et effectuez des nettoyages du carburateur et des freins.

Questions des utilisateurs sur YFM350X YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Quad au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YFM350X - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YFM350X de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI YFM350X YAMAHA

Première édition, mai 1996

Tous droits réservés. Toute réimpression ou

utilisation sans la permission écrite de la

Yamaha Motor Co., Ltd. est formellement

interdite.

Avertissement

Ce manuel a été écrit par la Yamaha Motor Company à l'intention des concessionnaires Yamaha et de leurs mécaniciens qualifiés. Il n'est pas possible de mettre toute la formation d'un mécanicien dans un seul manuel, et il a donc été supposé que les personnes utilisant ce manuel pour exécuter l'entretien et les réparations des véhicules Yamaha ont une connaissance élémentaire des principes mécaniques et des procédés inhérents à la technique de réparation de ces véhicules. Sans ces compétences, l'exécution de réparations ou de l'entretien de ce modèle peut le rendre impropre à l'emploi et/ou dangereux.

La Yamaha Motor Company, Ltd. s'efforce en permanence d'améliorer tous ses produits. Les modifications et les changements significatifs dans les caractéristiques ou les procédés seront notifiés à tous les concessionnaires Yamaha et parapheront, à l'endroit approprié, dans les éditions futures de ce manuel.

N. B.:

L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis.

Informations importantes

Les informations particulièrement importantes sont reprises par les notations suivantes :

Le symbole de danger incite à ÊTRE VIGILANT AFIN DE GARANTIR SA SÉCURITÉ!

A VERTISSEMENT

Le non-respect des instructions AVERTISSEMENT peut gravement, voire mortellement blesser le pilote, un passant, ou la personne inspectant ou réparant la machine.

ATTENTION:

Un ATTENTION indique les procédés spéciaux qui doivent être suivis pour éviter d'endommager la machine.

N. B.:

Un N. B. fournit les renseignements nécessaires à la clarification et la simplification des diverses opérations.

Ce manuel est organisé de façon claire et systématique afin que le mécanicien puisse facilement trouver les informations dont il a besoin. Il est divisé en chapitres, sections et paragraphes. Toutes les explications concernant les déposes, démontages, remontages et réparations sont divisées en étapes numérotées.

La liste ci-dessous explique les différentes conventions typographiques adoptées pour ce manuel. Celles-ci sont illustrées sur la page-type qui suit. ①: L'abréviation et le symbole qui figurent au coin supérieur droit de chaque page servent à identifier le chapitre. ②: L'en-tête indique la section.† ③: Les titres de paragraphs apparaissent en caractères plus petits que les titres de sections.† (4): Des lignes d'astérisques (*) servent à délimiter les procédés particulièrement importants. Les étapes à suivre sont précédées d'un •. ⑤: Les spécifications de liquides à utiliser, outils spéciaux, couples de serrage, etc. sont encadrées et accompagnées d'un symbole qui permet de les identifier facilement. ⑥: Les numérios entourés d'un cercle sur une illustration désignant des pièces. ⑦: Les lettres minuscules entourées d'un cercle désignent des endroits à mesurer ou des repères d'alignement. ⑧: Les lettres majuscules encadrées sur une illustration désignent d'autres détails. ⑨: Pour indiquer la mesure à prendre en cas d'anomalie, nous décrivons brièvement l'anomalie, et utilisons une flèche pour indiquer la mesure à prendre.

*: Exception : au chapitre 3, “Inspections et réglages périodiques”, c'est généralement le titre du paragraphe, et non celui de la section, qui apparaît à l'en-tête.

VUES en éclaté

Chaque section "de démontage" est précédée de vues en éclaté rendant plus faciles les procédés de démontage et de remontage.

YAMAHA YFM350X - VUES en éclaté - 1

YAMAHA YFM350X - VUES en éclaté - 2

Symbols graphiques

Les symboles graphiques ① à ⑨ imprimés au haut de chaque page indiquent le sujet du chapitre.

① Renseignements généraux ② Caractéristiques ③ Inspections et réglages périodiques ④ Moteur (5) Carburation ⑥ Transmission ⑦ Partie cycle ⑧ Partie électrique ⑨ Dépannage

Les symboles graphiques ⑩ à ⑥ permettent d'identifier les spécifications encadrées dans le texte.

Liquide de replissage ⑪ Lubrifiant ⑫ Outils spéciaux ③ Couple (4) Limité d'usure, jeu 15 Régime du moteur 16Ω, V, A

Les symboles graphiques ① à ② dans les vues en éclaté indiquent le type de lubrifiant et l'endroit à lubrifier.

⑦ Appliquer de l'huile de moteur 18 Appliquer de l'huile de transmission 19 Appliquer de l'huile au bisulfure de molybdène Appliquer de la graisse pour roulements de roue ② Appliquer de la graisse fluide à base de savon au lithium ② Appliquer de la graisse au bisulfure de molybdène Les symboles graphiques ③ à ④ dans les vues en éclaté indiquent le produit de blocage ③ à appli-quer et les pièces ② qui nécessitent un remplacement.

Appliquer un produit de blocage (LOCTITE®) ② Remplacer

RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX©
GEN INFO1
CARACTERISTIQUES©
SPEC2
INSPECTION ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES©
INSP ADJ3
RéVISION DU MOTEUR©
ENG4
CARBURATION©
CARB5
PARTIE CYCLE©
CHAS6
PARTIE ÉLECTRIQUE©
ELEC7
Dépannage?
TRBL SHTG8

Identification de la machine B-3

NUMERO D'IDENTIFICATION DU VEHICULE (pour CDN) B-3

NUMERO DE SERIE DU CADRE (pour l'Europe) B-3

NUMERO DE SERIE DU MOTEUR B-3

ETIQUETTE DE MODELE B-3

Le numéro d'identification du véhicule ① est pointillé sur le côté gauche du cadre.

N. B.:

Le numéro d'identification du véhicule sert à l'identification de la machine et est généralement requis lors de la déclaration de la machine auprès des autorités locales.

NUMERO De série du CADRE (pour l'europe)

Le numéro de série du cadre ① est pointillé sur le côté gauche du cadre.

Numéro de série du moteur

Le numéro de série du moteur ① est poinçonné sur le côté droit du cadre.

Étiquette de modèle

L'étiquette de modèle ① est collée sur le cadre. Ce renseignement est nécessaire lors de la commande de pièces de rechange.

Informations importantes preparation pour la dépose

  1. Éliminer soigneusement crasse, boue, poussière et corps étrangers avant la dépose et le démontage.
  2. Utiliser les outils et le matériel de nettoyage appropriés. Se reporter à “RENSEIGNEMENTS GÉNÉRAUX - OUTILS SPÉCIAUX” au CHAPITRE 1. 3. Lors du démontage de la machine, toujours garder les pièces connexes ensemble. Ceci comprend les pignons, cylindres, pistons et autres pièces connexes qui se sont accouplées par usure normale. Il faut remonter ou replacer les pièces connexes en un ensemble. 4. Lors du démontage de la machine, nettoyer toutes les pièces et les mettre dans des plateaux dans l'ordre du démontage. Ceci diminuera le temps de remontage et permettra d'être sûr que toutes les pièces sont correctement remontées. 5. Travailler à l'écart de toute flamme.

PIECES De rechange

  1. Il est recommandé d'utiliser des pièces Yamaha d'origine pour tous les remplacements. Utiliser les graisses et/ou huiles recommandées par Yamaha lors des remontages et réglages.

JOINTS, BAGUES d'étanchéité et JOINTS toriques

  1. Lorsqu'un moteur est révisé, tous les joints, bagues d'étanchéité et joints toriques doivent être remplacés. Tous les plans de joint, toutes les lèvres de bagues d'étanchéité et les joints toriques doivent être nettoyés.
  2. Lors du remontage, huiler correctement toutes les pièces connexes et tous les roulements. Graisser les lèvres de bagues d'étanchéité.

YAMAHA YFM350X - JOINTS, BAGUES d'étanchéité et JOINTS toriques - 1

Rondelles-frein, FREINS d'ecrou et goupilles fendues

  1. Ne jamais réutiliser les rondelles-frein, freins d'écrou ① et goupilles fendues enlevées. Dresser les onglets de blocage contre les faces de boulon ou d'écrou après avoir correctement serré les boulons et écrous.

YAMAHA YFM350X - Rondelles-frein, FREINS d'ecrou et goupilles fendues - 1

YAMAHA YFM350X - Rondelles-frein, FREINS d'ecrou et goupilles fendues - 2

YAMAHA YFM350X - Rondelles-frein, FREINS d'ecrou et goupilles fendues - 3

OUTILS Speciaux

Les outils spéciaux appropriés sont indispensables pour pouvoir effectuer un assemblage et une mise au point complets et précis. L'utilisation des outils spéciaux corrects permettra d'éviter les endommagements dus à l'emploi d'outils propres et aux techniques improvisées entrainées par ceux-ci.

La forme et le nombre de pièces des outils spéciaux différent selon les pays. Voilà pourquoi il y a parfois deux versions d'un outil.

  1. Monter les roulements ① et les bagues d'étanchéité ② avec leurs marques ou numéros de fabricant dirigées vers l'extérieur. (Autrement dit, les lettres pointillées doivent être sur le côté visible.) Lors de la mise en place des bagues d'étanchéité, appliquer une légère couche de graissé fluide à base de lithium sur leurs lèvres. Lors de la mise en place des roulements, les huiler généreusement.

Attention:

Ne pas sécher les roulements à l'air compré. Cela endommagerait les surfaces de roulement.

  1. Vérifier soigneusement tous les circlips avant le remontage. Toujours replacer les circlips d'axe de piston après chaque utilisation. Remplacer tout circlip déformé. Lorsqu'on monte un circlip ①, s'assurer que le côté non chanfreiné ② est positionné du côté opposé à la poussée ③ qu'il reçoit. Voir la vue en coupe.

④ Arbre

La liste suivante permet d'éviter toute erreur lors de la commande de pièces.

Outil de réglage des soupapes 4 mm (0,16 in) N/P. YM-08035

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Cet outil sert à mesurer le jeu de soupapes.

Outil de réglage des soupapes 4mm (0,16 in)

N/P. 90890-05260

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

Cet outil sert à mesurer le jeu de soupapes.

2-B

Compteur-tours inductif

N/P. 90890-03113

YAMAHA YFM350X - 2-B - 1

Cet outil sert à mesurer le régime du moteur.

3-B

Lampe stroboscopique à induction

N/P. 90890-03141

YAMAHA YFM350X - 3-B - 1

Cet outil sert à régler l'avance à l'allumage.

Compressiembre

N/P. 90890-03081

Accessoire

N/P. 90890-04082

YAMAHA YFM350X - 3-B - 2

Ce compresseur sert à mesurer le taux de compression du moteur.

2-A

Compteur-tours inductif

N/P. YU-08036-A

YAMAHA YFM350X - 2-A - 1

Cet outil sert à mesurer le régime du moteur.

3-A

Lampe stroboscopique à induction

N/P. YM-33277-A

YAMAHA YFM350X - 3-A - 1

Cet outil sert à régler l'avance de l'allumage.

Compressiomètre

N/P. YU-33223

Adaptateur (M12)

N/P. YU-33223-3

YAMAHA YFM350X - 3-A - 2

Ce compressionisme est à mesurer le taux de compression du moteur.

Jauge de niveau du carburant

N/P. YM-01312-A

N/P. 90890-01312

YAMAHA YFM350X - 3-A - 3

Cette jauge sert à mesurer le niveau de carburant dans la cuve à niveau constant.

Extracteur d'axe de piston

N/P. YU-01304

N/P. 90890-01304

YAMAHA YFM350X - 3-A - 4

Cet outil sert à extraire l'axe de piston.

Pour la réparation du moteur

Extracteur de volant magnétique

N/P. YU-01404

N/P. 90890-01404

YAMAHA YFM350X - Pour la réparation du moteur - 1

Cet outil sert à démonter le rotor CDI.

Séparateur de demi-carters

N/P. YU-01135-A-①

N/P. 90890-01135

Accessoire d'extracteur de volant magnétique

N/P. YM-1382②

N/P. 90890-01382

YAMAHA YFM350X - Pour la réparation du moteur - 2

YAMAHA YFM350X - Pour la réparation du moteur - 3

Ces outils servent à déposer le vilebrequin

5-B

Boulon d'extracteur à inertie (M6)

N/P. 90890-01083

Masse

N/P. 90890-01084

YAMAHA YFM350X - 5-B - 1

Ces outils servent lors de la dépose de l'arbre de culbuteur.

Extracteur et outil de mise en place de guide de soupape 7mm (0,28 in)

Extracteur de guide de soupape

N/P. YM-01225-A-(1)

Outil de mise en place de

guide de soupape

N/P. YM-04017-(2)

Alésage de guide de soupape

N/P. YM-01227-③

Ces outils servent à déposer, installer et réaliser le guide de soupape.

YAMAHA YFM350X - 5-B - 2

Kit de montage du vilebrequin

N/P. YU-90050

YAMAHA YFM350X - 5-B - 3

Ces outils servent à installer le vilebrequin, le bossage tampon et le pignon menant de pompe à huile.

Outil de maintien de rotor

N/P. YU-01235

N/P. 90890-01235

YAMAHA YFM350X - 5-B - 4

Cet outil sert à maintenir l'embrayage lors de la dépose ou du remontage de l'écrou de fixation de la noix d'embrayage.

5-A

Kit d'extracteur à inertie

N/P. YU-01083-A

YAMAHA YFM350X - 5-A - 1

Ces outils servent lors de la dépose de l'arbre de culbuteur.

Compresseur de ressort de soupape

N/P. YM-04019

N/P. 90890-04019

YAMAHA YFM350X - 5-A - 2

Cet outil sert à déposer et installer les ensembles soupapes.

Kit d'extraction et de remontage de guide de soupape

7 mm (0,28 in)

Extracteur de guide de soupape

Outil de mise en place de

guide de soupape

N/P. 90890-04017-②

Alésage de guide de soupape

N/P. 90890-01227-3

Ces outils servent à déposer, installer et réinstaller le guide de soupape.

Pot d'installation du vilebrequin

N/P. 90890-01274-①

Boulon de montage du vilebrequin

N/P. 90890-01275-②

YAMAHA YFM350X - 5-A - 3

Ces outils servent à installer le vilebrequin.

Adaptateur n°12

N/P. YM-01383-①

N/P. 90890-01383

Entretoise

N/P. YM-91044-②

N/P. 90890-04081

YAMAHA YFM350X - 5-A - 4

Ces outils servent à installer le vilebrequin.

Pâte d'étanchéité (Quick Gasket®)

N/P. ACC-11001-01

YAMAHA bond N°1215

N/P. 90890-85505

YAMAHA YFM350X - 5-A - 5

Cet agent d'étanchéité (pâte) est utilisé sur les plans de joint du carter, etc.

Pour la réparation de la PARTIE CYCLE

Clé pour écrou d'axe arrêté N/P. YM-37132

YAMAHA YFM350X - Pour la réparation de la PARTIE CYCLE - 1

Cet outil sert à desserrer et serrer l'écrou d'axe arrière.

Clé pour écrou d'axe arrêté

N/P. 90890-01419

YAMAHA YFM350X - Pour la réparation de la PARTIE CYCLE - 2

Cet outil sert à desserrer et serrer l'écrou d'axe arrière.

Outil de maintien de tige d'amortisseur (30mm)

N/P. YM-01327

N/P. 90890-01327

YAMAHA YFM350X - Pour la réparation de la PARTIE CYCLE - 3

Cet outil sert à déposer et remonter la retenue de roulement du support d'arbre de direction.

Découpeur de chaîne de transmission:

N/P. 90890-01286

YAMAHA YFM350X - Pour la réparation de la PARTIE CYCLE - 4

Cet outil sert à déposer et installer la chaîne de transmission.

Pour les composants électriques

Testeur d'étincelle dynamique

N/P. YM-34487

YAMAHA YFM350X - Pour les composants électriques - 1

Cet instrument sert à contrôler les composants du système d'allumage.

Testeur d'allumage N/P.90890-06754

YAMAHA YFM350X - Pour les composants électriques - 2

Cet instrument sert à contrôler les composants du système d'allumage.

Testeur de poche N/P. YU-03112 N/P. 90890-03112

YAMAHA YFM350X - Pour les composants électriques - 3

Cet instrument est indispensable pour contrôler les circuits électriques.

CARACTERISTIQUES GÉNÉRALES C-3

CARACTERISTIQUES D'ENTRETIEN C-4

MOTEUR C-4

PARTIE CYCLE. C-7

PARTIE ÉLECTRIQUE C-9

Spécifications Générales DE COUPLES C-10

SCHEMAS DE GRAISSAGE C-11

CHEMINEMENT DES CABLES C-12

Characteristiques genérales

ModèleYFM350X
Numéro de code de modèle3GDL
Dimensions:
Longueur hors-tout1.840 mm (72,4 in)
Largeur hors-tout1.080 mm (42,5 in)
Hauteur hors-tout1.080 mm (42,5 in)
Hauteur de la selle765 mm (30,1 in)
Empattement1.200 mm (47,2 in)
Garde au sol minimale125 mm (4,92 in)
Poids net:
Avec huile et réservoir de carburant rempli191 kg (421 lb)
Rayon de braquage minimal3.500 mm (138 in)
Moteur:
Type de moteur4 temps, refroidissement par air, simple arbre à cames en tête
Disposition des cylindres1 cylindre incliné vers l'avant
Cylindrée348 cm³
Alésage × course83,0 × 64,5 mm (3,27 × 2,54 in)
Taux de compression9,2 × 1
Pression de compression850 kPa (8,5 kg/cm², 121 psi)
Système de démarrageDémarreur électrique et à réenroulement
Système de graissageCarter humide
Type ou grade d'huile
Huile de moteur
10 30 50 70°FYamalube 4 ou huile de moteur SAE10W30 de type SE, ou huile de moteur SAE20W40 de type SE
Yamalube 4 (10W30) or SAE 10W30
Yamalube 4 (20W40) or SAE 20W40
SAE 5W30
-10 0 10 20°C
Quantité d'huile:
Huile de moteur2,4 L (2,11 Imp qt, 2,53 US qt)
Vidange périodique2,5 L (2,20 Imp qt, 2,64 US qt)
Avec changement du filtre à huile3,2 L (2,82 Imp qt, 3,38 US qt)
Quantité totale
Filtre à air:Élement de type humide
Carburant:
TypeEssence normale
Capacité du réservoir9,0 L (2,0 Imp gal, 2,4 US gal)
Quantité de la réserve1,9 L (0,4 Imp gal, 0,5 US gal)
Carburateur:
Type/fabricantBTM36SH / MIKUNI
ModèleYFM350X
Bougie:Type/fabricantÉcartementD8EA (NGK), X24ES-U (NIPPONDENSO)0,6~0,7 mm (0,024~0,028 in)
Type d'embrayage:Humide, multidisque
Boîte de vitesse:Système de réduction primaireTaux de réduction primaireSystème de réduction secondaireTaux de réduction secondaireType de boîte de vitesseFonctionnementTaux de réduction1ère2ème3ème4ème5ème6èmeMarchearrièreEngrenage à denture droite76/24 (3,167)Entrainnement par châne40/13 (3,077)Prise constante, 6 rapports en marche avant, 1 rapport en marche arrièrePied gauche36/16 × 20/27 × 29/18 (2,685)33/20 × 20/27 × 29/18 (1,969)29/23 × 20/27 × 29/18 (1,505)27/26 × 20/27 × 29/18 (1,239)25/28 × 20/27 × 29/18 (1,066)23/29 × 20/27 × 29/18 (0,947)33/16 × 33/10 (6,806)
Partie cycle:Type de cadreAngle de chasseChasseCadre en acier tubulaire7°30 mm (1,2 in)
Pneu:TypeTailleFabricantTypeSans,chambreAT22X7-10AT22X10-9DUNLOPDUNLOPTKT701KT775B
Pression de gonflage du pneu (à froid):Conduite hors-route22~28 kPa (0,22~0,28 kg/cm2, 3,1~4,0 psi)22~28 kPa (0,22~0,28 kg/cm2, 3,1~4,0 psi)
Freins:Frein avantFrein arrêtéFrein à disqueMain droiteFrein à disqueMain gauche et pied droit

CHARACTERISTIQUES GENÉRALES

SPEC

YAMAHA YFM350X - Characteristiques genérales - 1

ModèleYFM350X
Suspension:
Suspension avantDouble bras oscillant transversal
Suspension arrièreBras oscillant (suspension à liaison)
Amortisseur:
Amortisseur avantRessort hélicoïdal / amortisseur hydraulique
Amortisseur arrièreRessort hélicoïdal / amortisseur hydraulique et à gaz
Débattement de roue:
Débattement de roue avant200 mm (7,9 in)
Débattement de roue arrière200 mm (7,9 in)
Partie électrique:
Système d'allumageMagnéto C.D.I.
GénérateurVolant magnétique
Capacité de batterie12 V 12AH
Type de batterieGM12CZ-4A
Type de phare:À ampoule
Puisance d'ampoule × quantité:
Phare12 V 30 W / 30 W × 2
Feu arrière12 V 3,8 W × 1
Témoin de point mort12 V 3,4 W × 1
Témoin de marche arrière12 V 3,4 W × 1

CHARACTERISTIQUES D'ENTRETIEN MOTEUR

ModèleYFM350X
Culasse: Liminé de déformation0,03 mm (0,0012 in) * Les lignes illustrent comment effectuer les mesures.
Cylindre: Alésage82,97 ~ 83,02 mm (3,267 ~ 3,269 in)
Limite de conicity<0,05 mm (0,002 in)>
Arbre à cames: Méthode d'entrainmentChaîne (gauche)
Dimensions de cave40,62 ~ 40,72 mm (1,599 ~ 1,603 in)
Admission32,18 ~ 32,28 mm (1,267 ~ 1,271 in)
Échévement8,67 mm (0,341 in)
Limite de voile d'arbre à cames40,62 ~ 40,72 mm (1,599 ~ 1,603 in)
Type de chaîne de distribution / nombre de maillons32,18 ~ 32,28 mm (1,267 ~ 1,271 in)
Méthode de réglage de chaîne de distributionBF05M / 90 maillons Automatique
Culbuteur / arbre de culbuteur12,00 ~ 12,02 mm (0,472 ~ 0,473 in)
Diamètre intéérieur de roulement11,98 ~ 11,99 mm (0,472 in)
Diamètre extérieur d'arbre0,009 ~ 0,037 mm (0,0004 ~ 0,0015 in)
Jeu entre culbuteur et bras
Soupape, siège de soupape, guide de soupape: Jeu de soupapes (à froid)AD.
ÉCH.0,06 ~ 0,10 mm (0,00236 ~ 0,00394 in)
0,16 ~ 0,20 mm (0,00630 ~ 0,00787 in)

SPEC

YAMAHA YFM350X - Characteristiques genérales - 2

ModèleYFM350X
Dimensions des soupapes:
"Diamètre de tête"Largeur de face"Largeur de siège"Épaisseur de marge"
"A" diamètre de têteAD.39,9 ~ 40,1 mm (1,571 ~ 1,579 in)
ÉCH.33,9 ~ 34,1 mm (1,335 ~ 1,343 in)
"B" largeur de faceAD.2,26 mm (0,09 in)
ÉCH.2,26 mm (0,09 in)
"C" largeur de siègeAD.1,2 ~ 1,4 mm (0,047 ~ 0,055 in)
ÉCH.1,2 ~ 1,4 mm (0,047 ~ 0,055 in)
"D" limite d'épaisseur de rebordAD.1,0 ~ 1,4 mm (0,039 ~ 0,055 in)
ÉCH.0,8 ~ 1,2 mm (0,0315 ~ 0,0472 in)
Diamètre extérieur de queueAD.6,975 ~ 6,990 mm (0,2746 ~ 0,2752 in)
ÉCH.6,955 ~ 6,970 mm (0,2738 ~ 0,2744 in)
Limite de diamètre interieur du guide AD.7,000 ~ 7,012 mm (0,2756 ~ 0,2761 in)
<7,5 mm (0,295 in)>
<Limite>ÉCH.7,000 ~ 7,012 mm (0,2756 ~ 0,2761 in)
<7,5 mm (0,295 in)>
Jeu entre queue et guideAD.0,010 ~ 0,037 mm (0,0004 ~ 0,0015 in)
ÉCH.0,030 ~ 0,057 mm (0,00118 ~ 0,00224 in)
<Limite>IN.0,06 mm (0,002 in)
ÉCH.0,08 mm (0,003 in)
Limite de faux-rond de queue<0,01 mm (0,0004 in)>
Largeur standard de siège de soupape AD./ÉCH.1,1 ± 0,1 mm (0,043 ± 0,004 in)
ModèleYFM350X
Ressort de soupape:Longueur libreRessort interieur AD.ÉCH.39,9 mm (1,571 in)39,9 mm (1,571 in)Ressort extérieur AD.43,27 mm (1,704 in)43,27 mm (1,704 in)Longueur monté (soupape fermée)Ressort interieur AD.33,6 mm (1,323 in)33,6 mm (1,323 in)Ressort extérieur AD.36,6 mm (1,441 in)36,6 mm (1,441 in)Limite d'inclinaison*Ressort interieur AD./ÉCH.2,5° ou 1,6 mm (0,0630 in)2,5° ou 1,6 mm (0,0630 in)Sens d'enroulement (vue du dessus)
Ressort interieurRessort extérieur
GaugheDroite
Piston:Taille de piston "D"Point de mesure "H"Jeu de pistonCote réparation 2ème4èmeDécalage du pistonDirection de décalage du pistonDiamètre interieur (alésage de l'axe de piston)Diamètre extérieur (axe de piston)82,040 ~ 82,050 mm (3,2299 ~ 3,2303 in)4,0 mm (0,16 in)(depuis le fond des jupes de piston)0,040 ~ 0,060 mm(0,00157 ~ 0,00236 in)83,5 mm (3,287 in)84,0 mm (3,307 in)0,5 mm (0,02 in)Côté admission19,004 ~ 19,015 mm (0,7481 ~ 0,7486 in)18,990 ~ 18,995 mm (0,7476 ~ 0,7478 in)
ModèleYFM350X
Segment: Vue en coupe Segment supérieur: 2ème segment: Segment racleur d'huile: Écartement des becs (montés) Jeu létalralT B T B B T B B B T B B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B T B TCylindrique 1,2 mm (0,047 in) 3,3 mm (0,130 in) Fuselé 1,5 mm (0,059 in) 3,4 mm (0,134 in) 2,8 mm (0,110 in) 2,5 mm (0,098 in) 0,20~0,40 mm (0,00787~0,0157 in) 0,20~0,40 mm (0,00787~0,0157 in) 0,30~0,90 mm (0,012~0,035 in) 0,04~0,08 mm (0,00157~0,00315 in) 0,03~0,07 mm (0,00118~0,00276 in)
Vilebrevin: Largeur de volant“A” Liminé de faux-rond“C” Jeu létalral de tête de bielle“D” <Limite> Jeu radial de tête de bielle“E” Jeu de pied de bielle“F” <Limite>58,95~59,00 mm (2,321~2,323 in) 0,03 mm (0,0012 in) 0,35~0,85 mm (0,014~0,033 in) <1,0 mm (0,04 in)> 0,010~0,025 mm (0,0004~0,0010 in) 0,8~1,0 mm (0,03~0,04 in) <2 mm (0,08 in)>
Méthode d'entrainment du balancierPignon
Embrayage: Épaisseeur des disques de friction / quantité Liminé de déformation Épaisseeur de disque d'embrayage / quantité Liminé de déformation Longueur libre de ressort d'embrayage / quantité Longueur libre minimum de ressort d'embrayage Système de débrayage2,94~3,06 mm (0,116~0,120 in)/7 <2,8 mm (0,110 in)> 1,5~1,7 mm (0,059~0,066 in)/4 1,9~2,1 mm (0,0748~0,0827 in)/2 <0,2 mm (0,00787 in)> 47,8 mm (1,882 in)/5 46,5 mm (1,831 in) Poussée externe (crémaillère et pignon)
ModèleYFM350X
Boîte de vitesses: Limite de déformation d'arbre secondaire Limite de déformation d'arbre primaire0,08 mm (0,003 in) 0,08 mm (0,003 in)
Dispositif de décompression: TypeManuel
Grade de l'huile de filtré à air (filtré huilé)Huile pour éléments de filtré à air en mousse ou huile de moteur SAE 10W30 de classe SE
Carburateur: Marque d'identification Gicleur principal (M.J) Gicleur d'air principal (M.A.J) Aiguille (J.N.) Puits d'aiguille (N.J) Gicleur de ralenti (P.J) Gicleur d'air de ralenti (P.A.J.1) (P.A.J.2) Vis de ralenti (n Nombre de tours à dévisser)(P.S) Siège de pointeau (V.S) Gicleur de starter (G.S.) Niveau de carburant (F.L) Hauteur de flotteur Régime de ralenti du moteur Dépression à l'admission3GD 00 n°145 ø 0,6 5J18-3 0-6 n°42,5 ø 1,0 ø 0,7 2 ø 2,5 n°62,5 2 ~ 3 mm (0,08 ~ 0,12 in) 11,4 ~ 13,4 mm (0,45 ~ 0,53 in) 1.450 ~ 1.550 tr/mn 34 kPa (0,34 kg/cm2, 4,8 psi)
Système de graissage: Type de filtré à huile Type de pompé à huile Jeu en bout Jeu logement – diamètre extérieur de rotor Jeu latéralÀ treillis métallique Pompe trochoïde 0,15 mm (0,006 in) 0,04 ~ 0,09 mm (0,002 ~ 0,004 in) 0,04 ~ 0,09 mm (0,002 ~ 0,004 in)

Couples de serrage

Pièces à serrerNom de piècesTaille de filletQtéCouple de serrageRemarques
Nmm·kgft·lb
CulasseBoulon à coleretteM104404,029
Boulon hexagonalM82202,014
Corps de cylindreBoulon hexagonalM61101,07,2
Couvercle de culasse (soupape)Boulon hexagonalM65101,07,2
(pignon)Vis à tête cylindriqueM62101,07,2
Plaque de roulement d'arbre à camesBoulon hexagonalM6280,85,8Utiliser une rondelle d'arrêt.
Boulon de contrôle de l'huileBoulonM6170,75,1
BougieM12117,51,7512,5
Arbre de balancierÉcrou hexagonalM16 × 1,01606,043Utiliser une rondelle d'arrêt.
Magnétó CDIBoulonM10 × 1,251505,036
Jeu de soupapes (contré-écrou)Écrou hexagonalM72202,014
Pignon d'arbre à camesBoulonM101606,043
Guide de chaîne côte admissionBoulonM62101,07,2
Pompe à huileVis à tête cylindriqueM6470,75,1
Bouchon de vidangeM351323,223
Couvercle de filtreBoulon hexagonalM63101,07,2
CarburateurÉcrouM82161,611
Flexible de racord de carburateurVis à tête cylindriqueM5120,21,4
Support de pot d'échéppementBoulon à coleretteM83272,719
Tuyau d'échéppementÉcrouM62121,28,7
Protège-tuyau d'échéppementVis à tête cylindriqueM6480,85,8
CarterBoulon à coleretteM616101,07,2
Couvercle de carterBoulon à coleretteM611101,07,2
Ressort d'embrayageBoulon hexagonalM6580,85,8
Noix d'embrayageÉcrou hexagonalM161808,058
Pignon de transmission primaireÉcrou hexagonalM161808,058
Pignon menantÉcrouM202757,554
Pédale de sélectionBoulon hexagonalM61101,07,2
Tendeur de chaîne de distribution (corps)Boulon hexagonalM62101,07,2
(boulon capuchon)BoulonM121383,827
Pot d'échéppement et tuyau d'échéppementBoulon hexagonalM81202,014
Bobine d'impulsionVisM5250,53,6
Bobine d'alimentationVisM6370,75,1
Lanceur à réenroulementBoulonM64101,07,2
DémarreurBoulonM62101,07,2
Contacteur de point mortM101202,014
Contacteur de marche arrêtéM101202,014
Levier de butéeBoulonM61141,410
Boulon de butée de barillet de marche arrêtéBoulonM141101,07,2

PARTIE CYCLE

ModèleYFM350X
Système de direction:Angle de butée à butée:GaucheDroit40°40°
Suspension avant:Course de l'amortisseurLongueur libre de ressort d'amortisseurConstante de ressort (K1)CourseRessort optionnel90 mm (3,54 in)224,0 mm (8,82 in)40 N/mm (4,0 kg/mm, 224 lb/in)Zéro ~ 109,5 mm (Zéro ~ 4,31 in)Non
Suspension arrêté:Course de l'amortisseurLongueur libre de ressort d'amortisseurConstante de ressort (K1)CoursePression du gaz enfermé (standard)(min.) (max.)88 mm (3,46 in)240,5 mm (9,47 in)55 N/mm (5,5 kg/mm, 308 lb/in)Zéro ~ 108 mm (Zéro ~ 4,25 in)1.200 kPa (12 kg/cm2, 170 psi)800 kPa (8 kg/cm2, 114 psi)1.600 kPa (16 kg/cm2, 227 psi)
Bras oscillant:Limits de jeu:Côté<1,0 mm (0,04 in)>
Roue:Type de roue avantType de roue arrêtéTaille/matériau de jante avantTaille/matériau de jante arrêtéLimits de voile de jante:VerticalLateralRoue mouléeRoue moulée10 × 6/aluminium9 × 8,5/aluminium
<2,0 mm (0,08 in)>
<2,0 mm (0,08 in)>
Frein à disque avant:TypeDiamètre extérieur de disque × épaisseurÉpaisseur de plaquette<Limite>Double disque161 × 3,5 mm (6,34 × 0,138 in)4,5 mm (0,177 in)<1,0 mm (0,039 in)>
Frein à disque arrêté:TypeDiamètre extérieur de disque × épaisseur<Limite>Épaisseur de plaquette<Limite>Monodisque245 × 3,5 mm (9,65 × 0,14 in)<3,0 mm (0,12 in)>4,5 mm (0,177 in)<1,0 mm (0,0394 in)>

CHARACTERISTIQUES D'ENTRETIEN

ModèleYFM350X
Levier de frein et pédale de frein: Jeu du levier de frein Position de la pédale de frein Jeu de pédale de frein4 ~ 8 mm (0,157 ~ 0,315 in) à l'extrémité du levier 10 mm (0,4 in) 8 mm (0,315 in)
Châîne de transmission: Type / fabricant Nombre de maillons Jeu de la chaîne520V6/DAIDO 98 maillons 30 ~ 40 mm (1,18 ~ 1,57 in)
Jeu du cable d'embrayage:5 ~ 10 mm (0,20 ~ 0,39 in) / à l'extrémité du levier

Couples de serrage

Pièce à serrerNom de piècesTaille de filletQtéCouple de serrageRemarques
Nmm·kgft·lb
Articulation de direction et écrouÉcrouM14 × 1,52858,561
Écrou de roueÉcrouM10 × 1,2516454,532
Support de roulement et cadreÉcrouM42 × 1,01404,029
Articulation de direction et bras d'articulationBoulonM10 × 1,254383,827
Articulation de direction et étrier de freinBoulonM8 × 1,254282,820
Frein à disque et moyeu avantBoulon hexagonalM8 × 1,254282,820
Rotule et articulation de directionÉcrouM10 × 1,254252,518
Ensemble tige de raccordement et bras d'articulationÉcrouM10 × 1,254252,518
Ensemble tige de raccordement et arbre de directionÉcrouM10 × 1,252252,518
Contre-écrou d'ensemble tige de raccordementÉcrouM10 × 1,254303,022
Arbre de direction et cadreÉcrouM10 × 1,251303,022
Roulement de direction et cadreBoulonM8 × 1,252232,317
Arbre de direction et support supérieur de guidonBoulonM8 × 1,254202,014
Bras supérieur et inférieur et cadreBoulonM10 × 1,254454,532
Amortisseur avant (haut et bas)BoulonM10 × 1,254454,532
Support de moteur (haut) et cadreBoulonM8 × 1,254333,324
Support de moteur (haut) et moteurBoulonM8 × 1,251333,324
Cadre et moteurBoulonM10 × 1,253555,540
Arbre de pivotBoulonM16 × 1,51858,561
Amortisseur arrêté (haut et bas)BoulonM10 × 1,252323,223
Bras relais et cadreBoulonM10 × 1,251484,835
Biellette et bras arrêtéBoulonM10 × 1,251484,835
Bras relais et bielleBoulonM10 × 1,251323,223
Repose-pied et cadreBoulonM10 × 1,254555,540
Frein à disque et supportBoulonM8 × 1,254282,820
Étrier de frein et moyeu arrêtéBoulonM8 × 1,252232,317
Roue et collier d'arbre de roueÉcrouM10 × 1,258454,532
Écrou annulaire d'axe arrêtéÉcrouM38 × 1,52---VOIR N.B.
Écrou d'axe arrêtéÉcrouM14 × 1,5212012,085
Moyeu arrêté et bras oscillant (haut)BoulonM12 × 1,25212012,085
Moyeu arrêté et bras oscillant (bas)BoulonM10 × 1,252606,043
Flexible de frein et étrier, maître cylindreBoulonM10 × 1,255272,719
Maître cylindre arrêté et cadreBoulonM8 × 1,252202,014
Pare-choc avantBoulonM8 × 1,254232,317
Pare-choc arrêtéBoulonM8 × 1,254232,317
Robinet de carburant et réservoir de carburantVisM6 × 1,0250,53,6
Dispositif de réglage de plaquette et contre-écrou (Étrier de frein arrêté)ÉcrouM8 × 1,251161,611
Flexible de frein et cadreBoulonM8 × 1,252202,014
Écrou-raccord et raccordÉcrouM10 × 1,04181,813

Applique un produit de blocage (LOCTITE) sur le filet des écrous annulaires.

1: Serrer l'écrou annulaire interieur 55 Nm (5,5 m·kg, 40 ft·lb). 2: Serrer l'écrou annulaire extérieur tout en maintainant l'écrou annulaire interieur 190 Nm (19 m·kg, 140 ft·lb). 3: Desserrer l'écrou annulaire interieur tout en maintainant l'écrou annulaire extérieur 240Nm (24 m·kg, 170 ft·lb).

PARTIE ÉLECTRIQUE

ModèleYFM350X
Voltage:12 V
Système d'allumage: Avance minimale (avant PMH) Avance maximale (avant PMH) Type d'avance à l'allumage10° à 1.000 tr/mn 33° à 5.000 tr/mn Partie électrique
Régime du moteur (×10³ tr/mn)
C.D.I.: Magnéto, modele / fabricant Résistance de la bobine d'excitation (couleur) Résistance de la bobine d'alimentation (couleur) Bloc C.D.I.: modèle / fabricantF3T43573/MITSUBISHI 459 ~ 561 Ω à 20°C (68°F) (rouge - blanc) 270 ~ 330 Ω à 20°C (68°F) (brun - vert) F8T34271/MITSUBISHI
Bobine d'allumage: Modèle / fabricant Écartement minimum des electrodes Résistance de l'enroulement primaire Résistance de l'enroulement secondaireF6T535 6 mm (0,236 in) 0,36 ~ 0,48 Ω à 20°C (68°F) 5,44 ~ 7,36 kΩ à 20°C (68°F)
Capuchon de bougie: Type RésistanceRésine 10 kΩ
Volant magnétique: Modèle / fabricant Courant de charge (min.) (max.) Résistance de la bobine de stator (couleur)F3T43573/MITSUBISHI 12A ou plus à 3.000 tr/mn 17A ou plus à 8.000 tr/mn 0,70 ~ 0,86 Ω à 20°C (68°F) (W - W)
Régulateur de tension: Type Modèle / fabricant Tension régulée à videSemi-conducteur - court-circuit SH640A-12/SHINDENGEN 14,2 ~ 15,2 V

CHARACTERISTIQUES D'ENTRETIEN

SPEC
ModèleYFM350X
Redresseur: Modèle / fabricant Capacité Tension de régimeSH640A-12/SHINDENGEN 20 A 240 V
Batterie: Densité1,280
Démarreur électrique: TypePrise constante
Démarreur: Modèle / fabricant Puissance Résistance de l'enroulement d'induit Balais - longueur hors-tout Force de ressort de balai Diamètre du collecteur Profondeur de micaDB5DT/NIPPONDENSO 0,7 kW 0,011 ~ 0,013 Ω à 20°C (68°F) 12 mm (0,47 in) 8,5 mm (0,33 in) 650 ~ 950 g (22,9 ~ 33,5 oz) 28 mm (1,10 in) 27 mm (1,06 in) 0,6 mm (0,024 in)
Contacteur du démarreur: Modèle / fabricant Intensité Résistance de la bobineMS5D-191/HITACHI 100 A 3,9 ~ 4,7 Ω
Rupteur: Type Ampérage par circuit × quantité PrincipalFusible 15 A × 1

YAMAHA YFM350X - Characteristiques genérales - 3

Specifications générales de couples

Ce tableau spécifie les couples de serrage des attaches standard avec filet à pas ISO standard. Les spécifications de couple pour les composants ou ensembles spéciaux sont indiquées dans les sections appropriées de ce manuel. Pour éviter toute déformation, serrer les ensembles ayant de nombreuses attaches en suivant un ordre entrecroisé, par étapes progressives, jusqu'à ce que le couple final soit atteint. À moins que ce ne soit spécifié autrement, les spécifications de couple s'entendent pour des filets propres et secs. Les composants doivent être à température ambiante.

A: Distance entre les faces B: Diamètre extérieur du filet

A(écrou)B(boulon)Spcifications générales de couples de serrage
Nmm·kgft·lb
10 mm6 mm60,64,3
12 mm8 mm151,511
14 mm10 mm303,022
17 mm12 mm555,540
19 mm14 mm858,561
22 mm16 mm13013,094

Schemas de graissage

① Arbre à cames ② Filtre à huile ③ Arbre primaire ④ Arbre secondaire ⑤ Vilebrequin ⑥ Crépine à huile ⑦ Pompe à huile ⑧ Arbre intermédiaire ⑨ Arbre de sortie

YAMAHA YFM350X - Schemas de graissage - 1

① Arbre à cames ⑥ Crépine à huile ② Filtre à huile ⑦ Pompe à huile ③ Arbre primaire ⑧ Arbre intermédiaire ④ Arbre secondaire ⑨ Arbre de sortie ⑤ Vilebrequin

YAMAHA YFM350X - Schemas de graissage - 2

Cheminement des câbles

Contacteur d'embrayage Cable de frein arrive Cable d'embrayage (4) Flexible de frein avant Câble d'accelération Fil de contacteur à clé Flexible de frein

A Monter le réservoir de réserve de carburant dans l'orifice du cache de guidon.

YAMAHA YFM350X - Cheminement des câbles - 1

YAMAHA YFM350X - Cheminement des câbles - 2

① Reniflard de réservoir de carburant ② Flexible de carburant ③ Reniflard de carter ④ Relais du démarreur ⑤ Relais de coupe-circuit de démarrage ⑥ Relais de point mort ⑦ Bloc CDI ⑧ Fusible principal ⑨ Reniflard de batterie ⑨ Fil de magnéto CDI ① Fil du contacteur de point mort

Faire passer le flexible de ventilation par l'orifice de l'amortisseur en caoutchouc du réservoir de carburant. Faire passer le reniflard de batterie par le côté interieur du support de cadre. Faire passer le reniflard de batterie par le guide.

YAMAHA YFM350X - Cheminement des câbles - 3

① Fil du démarreur ② Démarreur ③ Contacteur de levier de pré-sélection ④ Cable de frein arrière (5) Flexible de frein arrière ⑥ Redresseur/régulateur ⑦ Bloc CDI (8) Fil de bloc CDI

Faire passer le faisceau de fils et le fil de démarreur par le guide. Attacher le faisceau de fils, le fil de démarreur et fil de contacteur au guidon à l'aide de la sangle. Acheminer derrière le fil de démarreur. Les fils ne doivent pas dépasser le cadre.

A-A

C-C

YAMAHA YFM350X - Cheminement des câbles - 4

Bobine d'allumage ② Fil de phare ③ Témoin de point mort

Aligner le ruban de repasse du faisceau de fils et la bride. Faire passer les fils de batterie par l'orifice sur le garde-boue arrière.

YAMAHA YFM350X - Cheminement des câbles - 5

INTRODUCTION D-3

ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES D-3

MOTEUR D-4

Réglage du jeu de soupapes D-4

INSPECTION DE BOUGIE D-5

SYSTÉME DE VENTILATION DU CARTER D-6

CANALISATION DE CARBURANT. D-6

Tubulure d'admission. D-6

SYSTÉME D'ÉCHAPPEMENT D-6

Réglage du régime de ralenti D-6

Réglage de la chaîne de distribution. D-7

CONTRÖLE DU NIVEAU D'HUILE DE MOTEUR. D-7

CHANGEMENT DE L'HUILDE MOTEUR D-7

Réglage de l'embrayage. D-8

VERIFICATION DE L'AVANCE À L'ALLUMAGE. D-9

MESURE DU TAUX DE COMPRESSION D-9

NETTOYAGE DU FILTRE À AIR D-10

Réglage de câble d'accélération. D-11

Réglage du limiteur de vitesse. D-12

PARTIE CYCLE D-12

VÉRIFICATION DES PLAQUETTES DE FREIN. D-12

CONTROLE DU NIVEAU DU LIQUIDE DE FREIN. D-12

Réglage du frein avant. D-13

Réglage du frein arrière. D-13

RÉGLAGE DU FREIN DE STATIONNEMENT. D-14

PURGE DE L'AIR (SYSTÈME DE FREINAGE HYDRAULIQUE)........ D-14

RéGLAGE DE LA TENSION DE LA CHÂINE DE TRANSMISSION...... D-15

Lubrification de la châine de transmission. D-16

RéGLAGE D'AMORTISSEUR AVANT ET ARRIÈRE. D-16

LUBRIFICATION DE LA PÉDALE ET DES LEViers DE FREIN, DE LA PÉDALE DE SELECTION ET DU LEVIER D'EMBRAYAGE.... E-1

VERIFICATION ET GRAISSAGE DES CÂBLES E-1

Lubrification de la direction et de la suspension. E-1

ROULEMENTS DE ROUE. E-1

DIRECTION E-2

Réglage du Pincement E-2

VÉRIFICATION D'UN PNEU E-2

VÉRIFICATION D'UNE ROUE E-4

PARTIE ELECTRIQUE. E-4

INSPECTION DE LA BATTERIE E-4

INSPECTION DES FUSIBLES E-5

Réglage du faisceau de phare E-6

REEMPLACEMENT D'UNE AMPOULE DE PHARE. E-6

Inspections et réglages périodiques

Ce chapitre traite de toutes les opérations nécessaires pour effectuer les inspections et réglages préconisés. Si l’on respecte ces opérations d’entretien préventif, on sera assuré d’un fonctionnement satisfaisant et d’une plus longue durée de service de la machine. La nécessité de révisions générales sera ainsi réduite dans une large mesure. Ces informations sont valables pour les machines déjà en service et aussi les véhicules neufs en instance de vente. Tout préposé à l’entretien doit se familiariser avec les instructions de ce chapitre.

ENTRETIENS ET GRAISSAGES PÉRIODIQUES

DESCRIPTIONOPÉRATIONPREMIERTOUS LES
1 mois3 mois6 mois6 mois1 an
Soupapes*• Vérifier le jeu des soupapes.• Régler si nécessaire.
Bougie• Vérifier l'état.• Nettoyer ou replacer si nécessaire.
Filtre à air• Nettoyer.• Remplacer si nécessaire.Toutes les 20~40 heures(Augmenter cette fréquence dans les régions humides ou poussièresuses.)
Carburateur*• Contrôler le régime de ralenti et le fonctionnement du starter.• Régler si nécessaire.
Canalisation de carbu-rant*• Vérifier si le flexible de carburant n'est pas craquelé ou autrement endommagé.• Remplacer si nécessaire.
Huile de moteur• Remplacer (faire chauffer le moteur avant la vidange).
Filtre à huile de moteur• Nettoyer.• Remplacer si nécessaire.
Crépine d'huile de moteur• Nettoyer.
Chaine de transmission• Contrôler et régler la flèche et l'alignement. Nettoyer et lubrifier la châne.
Freins*• Contrôler le fonctionnement et l'étanchéité. Voir N.B.• Corriger si nécessaire.
Embrayage*• Vérifier le fonctionnement.• Régler si nécessaire.
Roues*• Contrôler l'équilibre, l'état et la déformation.• Remplacer si nécessaire.
Roulements de roue*• Vérifier si les roulements ont du jeu ou sont endomma-gés.• Remplacer si nécessaire.
Direction*• Vérifier le fonctionnement.• En cas d'endommagement, réparer.• Contrôler le pincement.• Régler si nécessaire.
Pivot de bras supérieur et inférieur et arbre de direction*• Lubrifier tous les 6 mois.***
Pivot de bras arrêté*• Lubrifier tous les 6 mois.***
Joints et attaches*• Vérifier tous les joints et attaches de la partie cycle.• Corriger si nécessaire.
Batterie*• Contrôler la densité.• S'assurer que le reniflard fonctionne correctement.• Corriger si nécessaire.
  • Il est recommandé de confier ces opérations à un concessionnaire Yamaha. Graisse à base de savon au lithium

Renouvellement du liquide de frein:

1. Après démontage du maître cylindre ou d'un cylindre d'étrier, renouveler le liquide de frein. Vérifier le niveau du liquide de frein et ajouter du liquide si nécessaire. 2. Renouveler les bagues d'étanchéité du maître cylindre et des cylindres d'étrier tous les deux ans. 3. Remplacer les flexibles de frein tous les quatre ans, ou lorsqu'ils sont craquelés ou autrement endommagés.

Réglage du JEU de soupapes

  • Le jeu de soupapes doit être réglé quand le moteur est froid au toucher.
  • Vérifier ou régler le jeu de soupapes avec le piston au point mort haut (PMH) sur la course de compression.

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 1

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 2

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 3

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 4

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 5

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 6

1. Déposer: Selle

2. Déposer: - Bloc optique

3. Déposer:

  • Panneau avant ① 4. Déconnecter:
  • Coupleur du contacteur à clé

5. Déposer : - Garde-boue avant

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 7

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 8

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 9

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 10

  1. Placer le robinet de carburant ① sur "OFF".
  2. Déconnecter:
  3. Flexible de carburant ②

8. Déposer:

  • Réservoir de carburant
  • Déposer:
  • Cache de poussoir (admission) ①
  • Cache de poussoir (échappement) ②

10. Déposer:

  • Bouchon de la fenêtre de contrôle de l'avance à l'allumage ①
  • Controller:
  • Jeu de soupapes Hors spécifications → Régler.

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 11

Jeu de soupapes (à froid):

Soupape d'admission

0,06\~0,10 mm

(0,00236 ~ 0,00394 in)

Soupape d'échappement

0,16\~0,20 mm

(0,00630 ~ 0,00787 in)

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 12

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 13

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 14

YAMAHA YFM350X - Réglage du JEU de soupapes - 15

Étapes de la vérification:

Faire tourner le vilebrequin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une clé. - Aligner le repère “T” ① du flasque de vilebrequin et l'index fixe ②.

  • Mesurer le jeu de soupapes à l'aide d'une jauge d'épaisseur ③.

Mesurer le jeu de soupapes à l'aide d'une jauge d'épaisseur.

12. Régler:

  • Jeu de soupapes

Jeu de soupapes

Étapes du réglage:

• Desserrer le contre-écrou ①. - Introduire la jauge d'épaisseur ③ entre l'extrémité du dispositif de réglage et l'extrémité de la soupape. - Tourner le dispositif de réglage ② dans un sens ou dans l'autre à l'aide de l'outil de réglage des soupapes ④ jusqu'à obtenir le jeu correct.

Visser Le jeu de soupape diminue.

Dévisser Le jeu de soupape augmente.

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage: - 1

Outil de réglage des soupapes: N/P. YM-08035, 90890-05260

  • Immobilisez le dispositif de réglage et serrez complètement le contre-écrou.

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage: - 2

Contre-écrou: 20 Nm (2,0 m·kg, 14 ft·lb)

  • Mesurer le jeu de soupapes.
  • Si le jeu de soupape est incorrect, répéter les étapes ci-dessus jusqu'à ce que le jeu soit conforme aux spécifications.

*****************************

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage: - 3

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage: - 4

377-000

13. Installer:

  • Cache de pouvoir (échappement)
  • Cache de pouvoir (admission)
  • Installer les caches de pouvoir en dirigeant leur arête vers le haut ①.
  • Vérifier si les joints toriques ne sont pas endommagés. En cas d'endommagement, remplacer.

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage: - 5

Cache de poussoir: 10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

14. Installer: - Bouchon de la fenêtre de contrôle de l'avance à l'allumage

Inspection de BOUGIE

1. Déposer : Bougie 2. Examiner : - Type de bougie

Incorrect → Remplacer.

Bougie standard: D8EA (NGK) X24ES-U (NIPPONDENSO)

3. Examiner:

Electrodes ①

Usure/endommagement → Remplacer.

  • Isolateur ②

Couleur anormale → Remplacer.

La couleur normale est un brun moyen à clair.

4. Nettoyer la bougie à l'aide d'un outil de nettoyage de bougies ou d'une brosse métallique.

5. Mesurer:

  • Écartement des électrodes de bougie : Utiliser un calibre à fils ou une jauge d'épaisseur. Hors spécifications Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Inspection de BOUGIE - 1

Écartement des électrodes: 0,6 0,7 mm (0,024 0,028 in)

6. Serrer:

Bougie

YAMAHA YFM350X - Inspection de BOUGIE - 2

  • Avant de monter une bougie, nettoyer le plan de joint et le plan de la bougie.
  • Si l'on ne dispose pas d'une clé dynamométrique lors du montage d'une bougie, une bonne approximation consiste à ajouter 1/4 à 1/2 tour après le serrage à la main. Il faudra cependant serrer la bougie au couple correct avec une clé dynamométrique dès que possible.

YAMAHA YFM350X - Inspection de BOUGIE - 3

Système de ventilation du CARTER

1. Déposer : Selle 2. Examiner : - Flexible de ventilation du carter ①

Craquelures/endommagements → Remplacer.

Canalisation de carburant

1. Examiner: - Flexibles d'arrivée de carburant. Craquelures/endommagement → Remplacer.

Tubulure d'admission

1. Serrer : - Brides de carburateur - Boulons de raccord de carburateur 2. Examiner : Raccord de carburateur - Joints

Craquelures/endommagements → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Tubulure d'admission - 1

Système d'échappement

1. Examiner:

  • Joint(s) de tuyau d'échappement ①

Endommagement Remplacer.

Fuites de gaz d'échappement Réparer.

2. Serrer:

  • Boulons de tuyau d'échappement
  • Boulons de pot d'échappement

YAMAHA YFM350X - Système d'échappement - 1

Écrou de tuyau d'échappement ②:

12 Nm (1,2 m·kg, 8,7 ft·lb)

Boulon de montage de pot d'échappement

ment ③:

27 Nm (2,7 m·kg, 19 ft·lb)

Boulon de tuyau d'échappement /

bride pot d'échappement ④:

20 Nm (2,0 m·kg, 14 ft·lb)

Vis de protège-tuyau ⑤:

8 Nm (0,8m· kg,5,8ft· lb)

Réglage du régime de ralenti

  1. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer pendant quelques minutes.
  2. Attacher:
  3. Comptes-tours inductif

(vers le fil de bougie)

YAMAHA YFM350X - Réglage du régime de ralenti - 1

Compte-tours inductif: N/P. YU-8036-A, 90890-03113

  1. Controller:

Régime de ralenti

Hors spécifications Régler.

YAMAHA YFM350X - Réglage du régime de ralenti - 2

Régime de ralenti du moteur: 1.450 1.550 tr/mn

  1. Regler:

Régime de ralenti

Étapes du réglage:

  • Visser la vis de ralenti ① jusqu'à ce qu'elle résiste légèrement.
  • Dévisser la vis de ralenti du nombre spécifique de tours.

Vis de ralenti: dévisser de 2 tours.

  • Visser ou dévisser la vis d'arrêt de l'accélérateur ② jusqu'à ce que le régime de ralenti préconisé soit atteint.

YAMAHA YFM350X - Vis de ralenti: dévisser de 2 tours. - 1

Visser Le régime de ralenti augmente.

Dévisser Le régime de ralenti diminue.

Dévisser Le régime de ralenti diminue.

5. Régler:

  • Jeu de câble d'accélération

Se reporter à “RéGLAGE DU JEU DE CÂBLE D'ACCÉLÉRATION”.

YAMAHA YFM350X - Régler: - 1

Jeu: 3 5mm (0,12 0,20 in)

YAMAHA YFM350X - Régler: - 2

YAMAHA YFM350X - Régler: - 3

Réglage de la châine de distribution

Aucun réglage n'est nécessaire.

Contrôlé du niveau d'huile de moteur

  1. Placer la machine sur une surface de niveau.

2. Examiner:

  • Niveau d'huile

Le niveau d'huile doit se situer entre les repères maximum ① et minimum ②.

Niveau d'huile bas → Ajouter de l'huile jusqu'au niveau spécifique.

N. B.:

Ne pas visser la jauge ③. Pour vérifier le niveau d'huile, introduire la jauge sans forcer.

YAMAHA YFM350X - Contrôlé du niveau d'huile de moteur - 1

Huile recommandée : Se référer au tableau ci-contre.

N. B.:

Classe d'huile recommandée:

Huiles de type API Service “SE”, “SF” et “SG” ou huiles équivalentes (exemples: “SF-SE-CC”, “SF-SE-SD” etc.)

Attention:

Ne pas laisser entrer des corps étrangers dans le carter.

3. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer pendant quelques minutes. 4. Couper le moteur et examiner une nouvelle fois le niveau d'huile.

N. B.:

Attendre quelques minutes que l'huile se stabilise avant de contrôler son niveau.

Avertissement

Ne jamais retirer la jauge juste après avoir roulé à vitesse élevée. L'huile chaude risque de gicler et de causer des brûlures graves. Attendre que l'huile refroidisse.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Changement de l'huilde de moteur

  1. Placer la machine sur une surface de niveau.
  2. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer pendant plusieurs minutes.
  3. Arrêtez le moteur et placez un bac à vidange sous le moteur.
  4. Déposer:

Jauge - Bouchon de vidange (carter) ① - Joint torque ② - Ressort de compression ③ - Crépine d'huile ④

Vidanger le carter de son huile.

Attention:

Quand on enlève le bouchon de vidange, le ressort de compression, la crépine d'huile et le joint torique tombent. Veiller à ne pas perdre ces pièces.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

  1. Si le filtre à huile doit être remplacé lors du changement d'huile, il faudra déposer et remettre en place les pièces suivantes:

Couvercle du filtre à huile ① - Filtre à huile ②

Étapes du montage:

  • Examiner le joint torique ③. Remplacer cette pièce si elle est endommagée.
  • Enduire le joint torique de graissé à base de savon au lithium.
  • Installer le filtre à huile, le joint torique et le couvercle de filtre à huile.

YAMAHA YFM350X - Étapes du montage: - 1

Boulon (couvercle de filtre à huile) : 10 Nm (1,0m· kg,7,2ft· lb)

Boulon (couvercle de filtre

6. Installer:

  • Crépine d'huile
  • Ressort de compression Joint torque
  • Bouchon de vidange (carter)

Examiner le joint torique. Remplacer cette pièce si elle est endommagée.

Attention:

Avant d'installer le bouchon de vidange, ne pas oublier de mettre en place le joint torique, le ressort de compression et la crépine d'huile. S'assurer de placer chaque pièce à l'endroit correct et dans le bon ordre.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Bouchon de vidange (carter): 35 Nm (3,5m· kg,23ft· lb)

Carter

YAMAHA YFM350X - Carter - 1

Quantité d'huile: Avec changement du filtré à huile 2,5 L (2,2 Imp qt, 2,6 Us qt) Sans changement du filtré à huile 2,4L (2,1 Imp qt, 2,5 US qt)

Se reporter à “CONTRÔLÉ DU NIVEAU D'HUILE DE MOTEUR”.

YAMAHA YFM350X - Carter - 2

YAMAHA YFM350X - Carter - 3

YAMAHA YFM350X - Carter - 4

8. Examiner:

  • Écoulement de l'huile

Écoulement de l'huile

Étapes de vérification:

  • Desserrer légèrement le boulon ① de la rampe de graissage situé dans la culasse.
  • Mettre le moteur en marche et le laisser tourner au ralenti jusqu'à ce que l'huile commence à suinter au niveau du bouchon de la rampe de graissage. Si l'huile ne sort pas après une minute, arrêter le moteur pour éviter qu'il ne gripe.
  • Remettre le moteur en marche après avoir remédié au(x) problème(s) et vérifier à nouveau la pression d'huile.
  • Serrer le bouchon de rampe de graissage au couple spécifique.

YAMAHA YFM350X - Étapes de vérification: - 1

Bouchon de rampe de graissage: 7 Nm (0,7 m·kg, 5,1 ft·lb)

*****************************

1. Controller:

  • Jeu du câble d'embrayage @ Hors spécifications → Régler.

YAMAHA YFM350X - Controller: - 1

Jeu: 5 10~mm (0,2 0,4 in) (à l'extrémité du levier d'embrayage)

2. Régler:

  • Jeu du câble d'embrayage

Étapes du réglage:

  • Desserrer le(s) contre-écrou(s) ①.
  • Visser ou dévisser le(s) dispositif(s) de réglage ② jusqu'à obtenir le jeu spécifique.

Visser Le jeu augmente.

Dévisser Le jeu diminue.

  • Serrer le(s) contre-écrou(s).

Serrer le(s) contre-écrou(s).

Vérification de l'avance à l'allumage

N. B.:

Avant de contrôler l'avance à l'allumage, il faut régler correctement le régime de ralenti du moteur et le jeu de câble d'accélération.

1. Déposer : Bouchon 2. Attacher : - Lampe stroboscopique et compte-tours inductif (vers le fil de bougie)

YAMAHA YFM350X - Vérification de l'avance à l'allumage - 1

YAMAHA YFM350X - Vérification de l'avance à l'allumage - 2

Lampe stroboscopique: N/P. YM-33277-A, 90890-03141

Compte-tours inductif: N/P. YU-8036-A, 90890-03113

YAMAHA YFM350X - Vérification de l'avance à l'allumage - 3

  1. Controller:

Avance à l'allumage

Avance à l'allumage

Étapes de la vérification:

  • Laisser chauffer le moteur et le maintenir au régime spécifique.

YAMAHA YFM350X - Vérification de l'avance à l'allumage - 4

Régime du moteur: 1.450 ~ 1.550 tr/min

  • Vérifier visuellement si l'index fixe ② est situé dans la plage d'allumage requise ① indiquée sur le volant magnétique.

Plage d'allumage incorrecte → Contrôler le volant magnétique et l'ensemble d'excitation (mauvais serrage, endommagement).

**************************

4. Installer:

Bouchon

MESURE du TAUX de compression

N. B. : Un taux de compression insuffisant se traduit par une baisse de rendement.

  1. Controller:
  2. Jeu de soupapes

Hors spécifications → Régler.

Se reporter à “RéGLAGE DU JEU DE SOUPAPES”.

2. Mettre le moteur en marche et le laisser chauffer pendant quelques minutes. 3. Couper le moteur. 4. Déposer : Bougie

YAMAHA YFM350X - MESURE du TAUX de compression - 1

  1. Attacher:
  2. Compressiomètre ①

YAMAHA YFM350X - MESURE du TAUX de compression - 2

Compressiomètre: N/P. YU-33223, 90890-03081 Adaptateur: N/P. YU-33223-3, 90890-04082

6. Mesurer:

Taux de compression Au-dessus de la pression maximale → Vérifier s'il n'y a pas de dépôts de calamine sur la culasse, la surface des soupapes et la couronne du piston. En-dessous de la pression minimale → Appliquer quelques gouttes d'huile dans le cylindre fautif et mesurer à nouveau. - Procéder en se référant au tableau ci-dessous.

Taux de compression (avec hujle appliquée sur les parois du cylindre)
MesureDiagnostic
Plus élevé que sans hujlePistons usés ou endomagés
La même que sans hujleSegment(s), soupapes, joint de culasse ou piston proba-blement défectueux

Taux de compression (au niveau de la mer):

Standard:

850 kPa (8,5 kg/cm², 121 psi)

Minimum:

800 kPa (8,0 kg/cm², 114 psi)

Maximum:

900 kPa (9,0 kg/cm², 128 psi)

***************************

Étapes de la mesure:

  • Faire tourner le moteur à l'aide du démarreur (la batterie doit être bien chargée) à pleine ouverture des gaz, jusqu'à ce que la compression se stabilise.

Avertissement

Avant de faire tourner le moteur, mettre les fils de bougies à la masse pour empêcher la production d'étincelles.

*****************************

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Nettoyage du filtre à air

Il y a un flexible de contrôle ① au bas du boîtier de filtre à air. Si ce flexible contient de l'eau ou de la poussière, il convient de nettoyer l'élément et le boîtier de filtre à air.

1. Déposer:

Selle - Couvercle du boîtier du filtre à air - Ensemble filtre à air ①

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

N. B.: Tourner le crochet ② dans le sens des aiguilles d'une montre et retirer le filtre à air de son guide.

N. B.: À chaque entretien du filtre, vérifier que l'entrée d'air du boîtier de filtre ne'est pas bouchée. Vérifier que le raccord en caoutchouc allant du filtre à air au carburateur et les fixations de la tubulure sont étanches. Serrer convenablement toutes les fixations pour éviter l'entrée d'air non filtré dans le moteur.

Attention:

Ne jamais faire tourner le moteur sans son élément de filtre à air. L'air non filtré use rapidement les pièces internes du moteur et risque d'endommager le moteur. De plus, l'absence de l'élément du filtre à air affecte le réglage du carburateur, entraînant une baisse de rendement du moteur et une surchauffe.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

2. Examiner:

  • Élément de filtre à air Endommagement → Remplacer.

3. Nettoyer: - Élément de filtre à air

Étapes du nettoyage:

Nettoyer le filtre à air dans un dissolvant ①, en veillant à ne pas l'abîmer.

Avertissement

Utiliser un dissolvant propre spécialement prévu pour le nettoyage. Ne jamais utiliser de l'essence ou des dissolvants à bas point d'inflammation car ces produits pourraient causer un incendie ou une explosion.

  • Éliminer l'excès de dissolvant en comprimant le filtre à air, puis le laisser sécher.

Attention:

Ne pas tordre le filtre à air. Cela pourrait endommager la mousse.

Applique de l'huile de moteur ②.

  • Compresser pour éliminer l'excès d'huile.

N. B. : Le filtre à air doit être imbibé d'huile, mais sans dégoutter.

Le filtré à air doit être imbibé d'huile, mais sans dégoutter.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

4. Installer:

Filtre à air (sur le guide)

N. B. : Tourner le crochet ① dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

5. Installer:

  • Ensemble filtré à air (dans le boîtier de filtre à air)

N. B.:

  • Introduire les lobes du guide élément dans les réceptacles du boîtier de filtré.
  • Bien ajuster les plans de joint du filtre à air sur ceux du boîtier, de sorte qu'il n'y ait pas de fuites d'air.

6. Installer:

  • Couvercle (boîtier de filtre à air) Selle

Réglage de câble d'accélération

N. B.:

Régler correctement le régime de ralenti du moteur avant de procéder au réglage du jeu de câble d'accélération.

Attention:

Avant de procéder au réglage du jeu de câble d'accélération, s'assurer que les dispositifs de réglage et les contre-écrous côté carburateur sont bien serrés. Sans cela, le système d'accélération ne pourrait fonctionner correctement.

  1. Controller:
  2. Jeu de câble d'accélération (a) Hors spécifications → Régler.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Jeu: 3 5mm (0,12 0,20 in) (à l'extrémité du levier d'accélération)

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

YAMAHA YFM350X - Attention: - 3

YAMAHA YFM350X - Attention: - 4

2. Déposer:

Selle - Contacteur à clé - Panneau avant - Garde-boue avant - Réservoir de carburant

Se reporter à “RéGLAGE DU JEU DE SOUPAPES”.

3. Régler:

  • Jeux de câble d'accélération

Première étape:

  • Desserrer le contre-écrou ①.
  • Visser ou dévisser le dispositif de réglage (2) jusqu'à ce que le jeu spécifique soit obtenu.

Visser Le jeu augmente.

Dévisser Le jeu diminue.

  • Serrer le contre-écrou.

YAMAHA YFM350X - Première étape: - 1

Contre-écrou: 1 Nm (0,1m· kg,0,7ft· lb)

Si le jeu ne peut pas être réglé à cet endroit, le régler au câble, du côté de la poignée des gaz.

Étape finale:

  • Desserrer le contre-écrou ③.
  • Visser ou dévisser le dispositif de réglage (4) jusqu'à ce que le jeu spécifique soit obtenu.

Visser Le jeu augmente.

Dévisser Le jeu diminue.

  • Serrer le contre-écrou.

Avertissement

Après le réglage, tourner le guidon vers la droite et vers la gauche pour vérifier que cela ne change pas la vitesse de ralenti du moteur.

*****************************

4. Installer:

  • Réservoir de carburant
  • Garde-boue avant
  • Panneau avant
  • Contacteur à clé Selle

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Réglage du limiteur de vitesse

Le limiteur de vitesse empêche le papillon des gaz de s'ouvrir complètement, même lorsque le levier d'accélération est poussé au maximum. Visser le dispositif de réglage pour réduire le régime maximum que le moteur peut atteindre.

  1. Regler:
  2. Longueur du limiteur de vitesse (8)

Longueur du limiteur de vitesse (8)

Étapes du réglage:

  • Desserrer le contre-écrou ①.
  • Tourner le dispositif de réglage ② dans un sens ou dans l'autre pour obtenir la longueur correcte.

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage: - 1

Longueur standard: 12 mm (0,47 in)

Serrer le contre-écrou.

Avertissement

  • Si le pilote est débutant, visser le limiteur de vitesse à fond. Le dévisser ensuite petit à petit, au fur et à mesure que le pilote se familiarise avec sa machine. Ne jamais retirer le limiteur de vitesse dès le début.
  • Ne pas dévisser le dispositif de réglage de plus de 12 mm (0,47 in) car le levier d'accélération ne pourrait plus fonctionner correctement. De plus, toujours régler le jeu du câble d'accélération à 3 ~ 5 mm (0,12 ~ 0,20 in).

*****************************

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 3

Vérification des plaquettes de FREIN plaquettes de FREIN avant:

  1. Actionner le levier ou la pédale de frein. 2. Examiner:
  2. Plaquettes de frein

Indicateur d'usure ① presque en contact avec le disque de frein → Remplacer l'ensemble des plaquettes de frein.

Se reporter à “FREIN AVANT” au CHAPITRE 6.

Plaquettes de frein arrière:

  1. Actionner le levier de frein. 2. Examiner:
  2. Plaquettes de frein

Indicateur d'usure ① presque en contact avec le disque de frein → Remplacer l'ensemble des plaquettes de frein.

Se reporter à “FREIN ARRIÈRE” au CHAPITRE 6.

Contrôlé du niveau du liquide de FREIN

  1. Placer la machine sur une surface de niveau. 2. Examiner:
  2. Niveau du liquide de frein

Niveau du liquide plus bas que le repère de niveau minimum "LOWER" ① → Remplir au niveau approprié.

YAMAHA YFM350X - Contrôlé du niveau du liquide de FREIN - 1

Liquide recommandé: DOT 4

Si le liquide DOT 4 n'est pas disponible, utiliser du DOT 3.

  • Si le liquide DOT 4 n'est pas disponible, utiliser du DOT 3. Lors du contrôle du niveau du liquide dans le réservoir du guidon, veiller à ce que le sommet du maître cylindre soit à l'horizontal.

Attention:

Le liquide risque d'endommager les surfaces peintes et les pièces en plastique. Toujours essuyer soigneusement toute trace de liquide renversé.

Avertissement

  • La qualité du liquide de frein utilisée doit être conforme aux normes spécifiées. Sans cela, les joints en caoutchouc risquent de se détériorer, ce qui causera des fuites et un mauvais fonctionnement du frein.

Contrôlé du niveau du liquide de FREIN/ réglage du FREIN avant

YAMAHA YFM350X - Contrôlé du niveau du liquide de FREIN/ réglage du FREIN avant - 1

  • Toujours utiliser le même type de liquide de frein. Le mélange de liquides de types différents risque de provoquer une réaction chimique et de nuire au bon fonctionnement de l'embrayage. Veiller à ce que, lors du remplissage, de l'eau ne pénétre pas dans le maître-cylindre. En effet, l'eau abaissera nettement le point d'ébullition du liquide et cela risque de provoquer un bouclon de vapeur.

Réglage du FREIN avant

  1. Controller:
  2. Jeu du levier de frein ⑧

Hors spécifications → Régler.

YAMAHA YFM350X - Réglage du FREIN avant - 1

Jeu:

4 ~ 8 mm (0,16 ~ 0,31 in)

  1. Regler:
  2. Jeu du levier de frein

Régulation du levier de frein

Étapes du réglage: Desserrer le(s) contre-écrou(s) ①.

  • Desserrer le(s) contre-écrou(s) ①.
  • Visser ou dévisser le dispositif de réglage (2) jusqu'à ce que le jeu spécifique soit obtenu.

Visser Le jeu augmente.

Dévisser Le jeu diminue.

  • Serrer le contre-écrou.

Serrer le contre-écrou.

Attention:

Veiller à ce que le frein ne frotte pas après le réglage.

Avertissement

Une sensation de mollesse dans le levier de frein peut indiquer qu’il y a de l’air dans le circuit de freinage. Il faut éliminer cet air en purgeant le circuit avant que la motocyclette ne soit réutilisée. De l’air dans le système de freinage diminuera grandement l’efficacité de freinage et peut se traduire par une perte de contrôle et un accident. Examiner et purger le circuit si nécessaire.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Réglage du FREIN arrière

  1. Controller:

Hauteur de pédale de frein @ Hors spécifications → Régler.

YAMAHA YFM350X - Réglage du FREIN arrière - 1

Hauteur de la pédale de frein: 10 mm (0,4 in) (au-dessous du sommet du repose-pied)

  1. Regler:
  2. Hauteur de pédale de frein

Hauteur de pédale de frein

Étapes du réglage:

• Desserrer le contre-écrou ①. - Visser ou dévisser le dispositif de réglage (2) jusqu'à obtention de la hauteur de pédale souhaitée.

Visser La hauteur de pédale augmente.

Dévisser La hauteur de pédale diminue.

Avertissement

Après le réglage de la hauteur de pédale de frein, s'assurer que l'extrémité du dispositif de réglage soit visible par l'orifice ⑥.

Serrer le contre-écrou.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

Contre-écrou: 18 Nm (1,8 m·kg, 13 ft·lb)

*******************************

Attention:

Veiller à ce que le frein ne frotte pas après le réglage.

Avertissement

Une sensation de mollesse dans la pédale de frein peut indiquer qu'il y a de l'air dans le circuit de freinage. Il faut éliminer cet air en purgeant le circuit avant que la motocyclette ne soit réutilisée. De l'air dans le système de freinage diminuera grandement l'efficacité de freinage et peut se traduire par une perte de contrôle et un accident. Examiner et purger le circuit si nécessaire.

  1. Regler:
  2. Contacteur de frein

Se reporter à “RéGLAGE DU CONTACTEUR DE FREIN”.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 3

Réglement du FREIN de stationnement

  1. Régler : Frein de stationnement

Étapes du réglage du frein de stationnement:

Actionner la pédale de frein arrêté 2 ou 3 fois. - Desserrer le contre-écrou ① et desserrer complètement le dispositif de réglage du câble de frein de stationnement ② situé sur le support du levier gauche. - Desserrer le contre-écrou ③ et le boulon de réglage ④ situés sur l'étrier arrêté. - Visser lentement le boulon de réglage ④ à l'aide d'un outil jusqu'à ce qu'il résiste, puis le desserrer de 1/4 de tour. Serrer ensuite le contre-écrou ③.

YAMAHA YFM350X - Réglement du FREIN de stationnement - 1

Contre-écrou ③: 16 Nm (1,6 m·kg, 11 ft·lb)

Attention:

Pendant le serrage du contre-écrou, maintenir le boulon de réglage à l'aide d'une pince pour l’empêcher de tourner.

  • Régler la longueur du câble de frein de stationnement ⑤ en tournant le dispositif de réglage du câble ② dans un sens ou dans l'autre.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Longueur de câble de frein de stationnement : 46 50~mm (1,81 1,97 in)

  • Serrer le contre-écrou ①.

Avertissement

Après ce réglage, surelever l'arrière de la machine et faire tourner les roues arrêtées pour s'assurer que les freins ne frottent pas. Si les freins frottent, reprendre les étapes de réglage ci-dessus.

Avertissement

Purger l'air du circuit de frein si:

  • Le circuit a été démontré.
  • Un flexible de frein a été desserré ou déposé.
  • Le niveau du liquide de frein est très bas.
  • Le frein fonctionne mal.

Si le circuit de frein n'est pas correctement purgé, il peut en résulter une réduction dangereuse de la puissance de freinage.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

1. Purger:

Liquide de frein

Étapes de la purge de l'air:

Étapes de la purgation de l'air:

  • Ajouter le liquide de frein ajustat dans le réservoir.
  • Installer le diaphragme. Veiller à ne pas renverser de liquide ni à faire déborder le réservoir.
  • Brancher solidement un tuyau en plastique transparent ① sur la vis de purge de l'étrier.
  • Placer l'autre extrémité du tuyau dans un réseaux. Actionner lentement et plusieurs fois le levier ou la pédale de frein.
  • Pousser le levier ou enfoncer la pédale. Maintenir le levier ou la pédale dans leur position respective.
  • Desserrer la vis de purgege et laisser aller le levier ou la pédale jusqu'à sa limite.
  • Serrer la vis de purgege quand le levier ou la pédale a atteint la limite de sa course, puis relâcher le levier ou la pédale.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Vis de purge:

5 Nm (0,5 m· kg, 3,6 ft· lb)

  • Répéter les étapes ci-dessus jusqu'à ce que toutes les bulles d'air aient disparu du liquide.

N. B.: S'il est difficile de purger, il faut alors laisser décanterr le liquide de frein pendant quelques heures. Répéter les démarches de la purge quand les petites bulles d'air ont disparu du circuit.

  • Ajouter du liquide de frein jusqu'au niveau requis.

Avertissement

Vérifier le fonctionnement du frein après avoir purgé le circuit de freinage.

Vérifier le fonctionnement du frein après avoir purgé le circuit de freinage.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

Réglage de la tension de la chaîne de transmission

Contrôle de la flèche de la chaîne de transmission:

1. Mesurer:

  • Flèche de la chaîne de transmission @ (à l'endroit indiqué sur la photo) Hors spécifications → Régler.

*****************************

Étapes de la mesure de la flèche de la chaîne de transmission:

  • Surélever les roues arrêtées en plaçant un support ajusté sous le moteur. Faire tourner les roues arrière plusieurs fois.
  • Rechercher la position des roues pour laquelle la chaîne semble la plus tendue.
  • C'est dans cette position qu'il faut contrôler et régler la flèche de la chaîne de transmission.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure de la flèche de la chaîne de transmission: - 1

Flèche de la chaîne de transmission : 30 ~ 40 mm (1,18 ~ 1,57 in)

Si la flèche dépasse la limite de 40mm (1,6 in), la régler.

Réglage de la flèche de la chaîne de transmission:

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure de la flèche de la chaîne de transmission: - 2

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure de la flèche de la chaîne de transmission: - 3

Réglage de la flèche de la chaîne de transmission:

  1. Regler:
  2. Flèche de la chaîne de transmission

Étapes du réglage de la flèche de la chaîne de transmission:

  • Desserrer l'écrou supérieur de moyeu de roue arrêté ①.
  • Desserrer l'écrou inférieur de moyeu de roue arrêté ②.
  • Desserrer le contre-écrou du dispositif de réglage ③.
  • Régler la flèche de la chaîne en tournant le dispositif de réglage ④.

Pour serrer Tourner le dispositif de réglage ④ dans le sens des aiguilles d'une montre.

Pour desserrer Tourner le dispositif de réglage ④ dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

  • Tourner chaque dispositif de réglage de la même façon afin de garantir un alignement d'axe correct.

Des repères d'alignement ⑤ ont été prévus de chaque côté du tendeur de chaîne.

Attention:

Une flèche trop grande impose un effort excessif au moteur et à d'autres organes vitaux. Maintenir la flèche dans les limites spécifiées.

Si le réglage de la flèche s'avère impossible, remplacer à la fois les pignons et la chaîne de transmission. - Serrer l'écrou et le contre-écrou du moyeu de roue arrêté.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Écrou inférieur de moyeu de roue arrêté:

60 Nm (6,0 m·kg, 43 ft·lb) Écrou supérieur de moyeu de roue arrêté:

120 Nm (12,0 m·kg, 85 ft·lb)

Contre-écrou (tendeur de chaîne)

16Nm (1,6m· kg,11ft· lb)

Il convient de nettoyer et de lubrifier la chaîne après chaque utilisation de la machine.

****************************

Lubrification de la châine de transmission

La chaîne se compose de nombreuses petites pièces frottant les unes sur les autres. Si la chaîne n'est pas entretenue correctement, elle s'usera rapidement. C'est pourquoi il faut prendre l'habitude de l'entretenir régulièrement. Cet entretien est particulièrement nécessaire lors de déplacements dans des régions poussiéreuses.

Des joints toriques en caoutchouc sont installés entre les flasques des maillons de la chaîne de transmission.

Le nettoyage à la vapeur, à l'air comprimé et l'utilisation de certains dissolvants risquent d'endommager ces joints toriques. N'utiliser que du kerosène (pétrole lampant) pour nettoyer la chaîne de transmission. Essuyer, puis lubrifier généreusement avec de l'huile de moteur SAE 30 50W. Ne jamais utiliser d'autre lubrifiant. Ceux-ci peuvent contenir des dissolvants qui risquent d'endommager les joints toriques.

YAMAHA YFM350X - Lubrification de la châine de transmission - 1

Lubrifiant recommandé: Huile de moteur SAE 30 ~ 50W ou lubrifiant pour chaînes à joints toriques.

YAMAHA YFM350X - Lubrification de la châine de transmission - 2

Réglage d'amortisseur avant et arrière

Amortisseur avant:

Precontrainte:

  1. Regler:
  2. Précontrainte de ressort

Tourner le dispositif de réglage ① pour augmenter ou réduire la précontrainte de ressort.

Dans le sens ②La précontrainte de reassert augmente.
Dans le sens ③La précontrainte de reassert diminuue.
Position du dispositif de réglage:
StandardA
MinimumA
MaximumE

Amortisseur arrêté:

Avertissement

Cet amortisseur contient de l'azote fortement compressé. Lire attentivement les informations ci-dessous avant de manipuler l'amortisseur. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dégâts ou les blessures corporelles résultant d'une mauvaise manipulation.

  • Ne pas modifier ni tenter d'ouvrir le cylindre.
  • Ne pas soumettre l'amortisseur à une flamme ou autre source de forte chaleur. L'élévation de pression qui en résultait pourrait faire exploser l'amortisseur.
  • Ne pas déformer ni endommager le cylindre. Le moindre endommagement du cylindre risque d'amoiindrir les performances d'amortissement.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Précontrainte:

1. Desserrer:

  • Contre-écrou ①
  • Regler:
  • Longueur de ressort installé

Tourner le dispositif de réglage ② pour augmenter ou réduire la précontrainte du ressort.

Utiliser une clé spéciale.

La précontrainte du dessort diminue. La précontrainte du ressort augmente.

YAMAHA YFM350X - Précontrainte: - 1

Longueur standard de ressort :

instalé):

228,5 mm (9,0 in)

Longueur minimum

instalé):

220,5 mm (8,7 in)

Longueur maximum

instalé):

235,5 mm (9,3 in)

Un tour complet du dispositif de réglage ajoute ou retire 1,5 mm (0,06 in) de précontrainte. Ne pas modifier la valeur de plus de 3 mm (0,12 in) à la fois.

Attention:

Ne jamais placer le dispositif de réglage au-delà des limites maximales ou minimales.

3. Serrer:

  • Contre-écrou

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Contre-écrou: 54 Nm (5,4 m·kg, 39 ft·lb)

Attention:

Toujours bloquer le contre-écrou contre le dispositif de réglage du ressort en le serrant au couple spécifique.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Amortissement:

  1. Regler:
  2. Amortissement

Tourner le dispositif de réglage ① pour augmenter ② ou réduire ③ la force d'amortissement.

Standard: dévisser de 15 crans

Minimum: dévisser de 20 crans

Maximum: dévisser de 0 cran

Attention:

Ne jamais placer le dispositif de réglage au-delà des limites maximales ou minimales.

LUBRIFICATION DE LA PÉDALE ET DES LEVIERS DE FREIN, DE LA PÉDALE DE SELECTION ET DU LEVIER D'EMBRAYAGE Lubrifier les pivots de leviers et de la pédale.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Huile de moteur SAE 10W30

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

YAMAHA YFM350X - Attention: - 3

YAMAHA YFM350X - Attention: - 4

YAMAHA YFM350X - Attention: - 5

YAMAHA YFM350X - Attention: - 6

Vérification et graissage des câbles

VÉRIFICATION ET GRAISSAGE DES CABLES

Étapes de la vérification et du graissage de câble:

  • Déposer les deux extrémités de poignée qui fixent le levier d'accélération au guidon.
  • Tenir le câble à la verticale et appliquer plusieurs gouttes de lubrifiant.
  • Enduire de graisse universelle les surfaces métalliques des poignées des gaz pour réduire le frottement.
  • Vérifier si la gaine du câble est en bon état. Tout câble rouillé ou bloqué doit être remplacé. • Si un câble ne fonctionne pas en douceur, le lubrifier.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la vérification et du graissage de câble: - 1

******************************

Lubrification de la direction et de la suspension

1. Lubrifier:

  • Pivot de bras supérieur ①
  • Pivot de bras inférieur ②
  • Pivot de bras relais ③
  • Pivot de biellette (inférieur) ④
  • Pivot de biellette (supérieur) ⑤ Utiliser un canon à graisse.

YAMAHA YFM350X - Lubrification de la direction et de la suspension - 1

Roulements de ROUE

  1. Controller:
  2. Mouvement du roulement Mouvement entrave Remplacer les roulements é et s'il ne se produit pas de vibrations. Mouvement entrave/vibrations excessives Remplacer les roulements.

YAMAHA YFM350X - Roulements de ROUE - 1

YAMAHA YFM350X - Roulements de ROUE - 2

YAMAHA YFM350X - Roulements de ROUE - 3

Direction

  1. Controller:
  2. Jeu radial de l'arbre de direction Jeu radial Remplacer le roulement supérieur.
  3. Jeu de butée de l'arbre de direction Jeu de butée Remplacer le roulement inférieur.
  4. Controller:
  5. Rotules d'articulation de direction
  6. Rotules de tige de raccordement Placer la machine sur une surface de niveau et tourner le guidon rapidement à gauche et à droite. Les roues répondent au mouvement du guidon avec un retard → Contrôler les rotules et remplacer les raccords défectueux.

Réglage du pincement

  1. Placer la machine sur une surface de niveau. 2. Mesurer : Pincement Hors spécifications Réglер.

***************************

Étapes du réglage du pincement:

  • Inscrire un repère sur le centre de la sculpture des deux pneus.
  • Soulever l'avant de la machine pour que rien ne pèse sur les pneus avant.
  • Mettre le guidon bien droit et le bloquer.
  • Mesurer la largeur entre les repères.
  • Tourner les pneus avant de 180 degrés pour amener les repères dans la position diamétralement opposée.
  • Mesurer la largeur entre les repères.
  • Calculer le pincement à l'aide de la formule suivante.

Pincement -

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage du pincement: - 1

Si le pincement n'est pas correct, le régler.

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage du pincement: - 2

3. Régler:

  • Pincement

Pincement

Étapes du réglage:

  • Inscrire un repère sur les deux tiges de raccordement.

Ces repères serviront de référence pendant le réglage.

  • Desserrer les contre-écrous (extrémité de tige de raccordement) ① des deux tiges de raccordement.
  • Tourner les deux tiges de raccordement gauche et droite (2) jusqu'à atteindre la valeur de pincement spécifique. De cette façon, les deux tiges de raccordement auront la même longueur.
  • Serrer les contre-écrous situés sur les extrémités des deux tiges de raccordement.

YAMAHA YFM350X - Étapes du réglage: - 1

Contre-écrou (extrémité de tige) : 30 Nm (3,0m· kg,22ft· lb)

Avertissement

  • S'assurer de tourner les deux tiges de raccordement de la même façon. Dans le cas contraire, la machine deviendra vers la gauche ou la droite même si le guidon est tenu bien droit, ce qui risque de produire un accident.
  • Après avoir réglé le pincement à la valeur spécifique, conduire à faible vitesse sur une certaine distance en tenant le guidon légèrement et s'assurer que le guidon répond correctement. Dans le cas contraire, tourner la tige de raccordement gauche ou droite en prenant soin de rester dans les limites de pincement spécifiées.

*****************************

Avertissement

Ce modèle est équipé de pneus à basse pression. Il importe de les gonfler à la pression correcte et de maintenir cette pression. CHARACTERISTIQUES DES PNEUS

Le maniement du véhicule est influencé par les caractéristiques des pneus. Les pneus mentionnés ci-dessous ont été approuvés par la Yamaha Motor Co., Ltd. pour ce modèle. D'autres combinaisons de pneus sont déconseillées car elles pourraient réduire la maniability de la machine.

FabricantTailleType
AvantDUNLOPAT21×7-10KT701
ArrièreDUNLOPAT22×10-9KT775B

- Pression de gonflage

1) Pression de gonflage de pneu recommandée Avant 25 kPa (0,25 kg/cm², 3,6 psi) Arrière 25 kPa (0,25 kg/cm², 3,6 psi)

2)Une pression insuffisante peut entrainer le déjantement du pneu quand le vehicule est util isé dans des conditions difficiles. Valeurs minimum: Avant 22kPa (0,22kg / cm^2 3,2 psi) Arriere 22kPa (0,22kg / cm^2 3,2 psi)

3)Ne pas dépasser: Avant 250kPa (2,5kg / cm^2, 36 psi) Arrière 250kPa (2,5kg / cm^2, 36 psi) Tant que le pneu n'est pas parfaitement ajusté sur sa jante, une pression de gonflage trop forte peut causer l'éclatement du pneu. Gonfler les pneus très lentement et avec beaucoup de soin. Un gonflage rapide risque de faire éclater le pneu.

YAMAHA YFM350X - - Pression de gonflage - 1

1. Mesurer:

  • Pression de gonflage (pression à froid) Hors spécifications → Régler.

Un manomètre de pression pour pneus ① fait partie intégrante de l'équipement standard.

La présence de poussière ou de crasse sur ce manomètre risque de fausser la mesure. Effectuer deux mesures et retenir la seconde.

Pression de pneu à froidAvantArrière
Standard25 kpa (0,25 kg/cm2, 3,6 psi)25 kpa (0,25 kg/cm2, 3,6 psi)
Minimum22 kpa (0,22 kg/cm2, 3,1 psi)22 kpa (0,22 kg/cm2, 3,1 psi)
Maximum28 kpa (0,28 kg/cm2, 4,0 psi)28 kpa (0,28 kg/cm2, 4,0 psi)

Avertissement

Une pression de gonflage inégale ou incorrecte réduit la maniabilité de la machine et peut causer une perte de contrôle.

  • Veiller à maintenir une pression correcte.
  • Régler la pression de gonflage lorsque les pneus sont froids.
  • Gonfler les deux pneus avant et les deux pneus arrière à la même pression

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

2. Examiner:

  • Surface des pneus

Usure/endommagement → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Limite d'usure du pneu : Avant et arrière : 3,0 mm (0,12 in)

Il est dangereux de rouler avec des pneus usés. Si l'usure d'un pneu est hors spécifications, remplacer le pneu immédiatement.

Verification d'une ROUE

1. Examiner:

Roues

Endommagement/déformations → Remplacer.

N. B.:

Toujours équilibrer une roue après son remplacement ou après le montage d'un pneu.

Avertissement

  • Ne jamais essayer de réparer une roue.
  • Rouler lentement après le montage d'un pneu afin de lui faire le temps de bien s'ajuster sur la jante.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 3

Inspection de la batterie

1. Examiner : - Niveau du liquide de frein

Le niveau de liquide doit se situer entre les repères de maximum ① et de ②.

Remettre à niveau.

Attention:

N'utiliser que de l'eau distillée. L'eau du robinet contient des minéraux nuisibles à la batterie.

2. Examiner:

  • Borne de batterie

Borne sale Nettoyer à l'aide d'une brosse métallique.

Mauvais branchement → Corriger.

N. B. : Après avoir nettoyé les bornes, y appliquer de la graisse. 3. Examiner : - Reniflard

Blocages Éliminer.

Endommagement Remplacer.

Attention:

Lors d'une inspection de la batterie, vérifier le cheminement de son raccord. Si le raccord de batterie est en contact avec le cadre ou permet l'écoulement de l'électrolyte ou du gaz sur le cadre, le véhicule pourrait subir des dégâts esthétiques et mécaniques.

  1. Connecter:
  2. Reniflard

Prenez soin de bien fixer le flexible et de l'acheminer correctement.

  1. Controller:
  2. Densité

Moins de $1,280 → Recharger la batterie.

Courant de charge:

1,2 ampères/10 heures

Densité:

1,280 à 20°C (68°F)

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Remplacer la batterie dans les cas suivants:

  • Pendant la charge de la batterie, la tension n'atteint pas la valeur spécifique ou il ne se dégage pas de bulles de gaz même après de nombreuses heures de charge.
  • Un ou plusieurs éléments sont sulphatés (les électrodes sont blanches ou un dépôt se forme au fond des cellules).
  • Après une charge longue et progressive, la densité dans une cellule est plus faible que celles des autres.
  • Les électrodes ou isolants sont visiblement déformés.

Les électrodes ou isolants sont visiblement déformés.

Attention:

Toujours charger une nouvelle batterie avant sa première utilisation pour assurer un rendement optimal.

Avertissement

L'électrolyte de batterie est un produit dangereux. Il contient de l'acide sulfurique et est par conséquent toxique et corrosif.

Veiller à prendre les précautions suivantes :

  • Éviter tout contact avec l'électrolyte car il peut gravement brûler la peau et les yeux.
  • Toujours porter des lunettes de protection lorsque l'on travaille à proximité de batteries.

Remède (EXTERNE):

PEAU - Rincer à l'eau. - YEUX - Rincer avec de l'eau pendant 15 minutes et consulter un médecin sans tarder.

Remède (INTERNE):

  • Boire une grande quantité d'eau ou de lait, continuer avec du lait de magnésie, un œuf battu ou de l'huile végétale. Consulter un médecin sans tarder.

Les batteries produisent de l'hydrogène qui est un gaz très explosif. Il faut par conséquent prendre également les précautions suivantes:

  • Charger les batteries dans un endroit bien aéré.
  • Tenir les batteries à l'écart de feu, d'étincelles et de toute flamme vive (équipement de soudure, cigarette, etc.)
  • NE PAS FUMER en chargeant ou manipulant des batteries.

TENIR BATTERIES ET ÉLECTROLYTE HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Attention:

Toujours couper le contact avant de contrôler ou de replacer un fusible. Il y a risque de court-circuit accidentel.

La boîte à fusibles est située sous le garde-boue avant gauche.

1. Examiner:

Fusibles

DescriptionAmpérageQuantité
① Principal15 A1
Réserve15 A1

******************************

Étapes de vérification:

  • Connecter le voltmètre au fusible et contrôler la continuité du circuit.

N. B.:

Placer le sélecteur du testeur sur × 1

YAMAHA YFM350X - Étapes de vérification: - 1

Testeur de poche: N/P. YU-03112, 90890-03112

  • Si le testeur indique l'infini, replacer le fusible.

***************************

  1. Remplacer:
  2. Fusible grille

Étapes de remplacement:

  • Couper le contact.
  • Monter un nouveau fusible d'ampérage correct.
  • Activer les contacteurs correspondants pour vérifier le fonctionnement du dispositif électrique.
  • Si le fusible grille à nouveau, contrôler le circuit électrique.

Si le fusible grille à nouveau, contrôler le circuit électrique.

Avertissement

Ne pas utiliser de fusible d'ampérage différent à celui recommandé. Ne jamais insérer d'autre objet qu'un fusible. Un fusible inapproprié risque de causer une panne du système électrique et un incendie. L'éclairage et l'allumage peuvent cesser subitement de fonctionner.

1. Régler:

  • Faisceau de phare (vertical) : Visser ou dévisser le dispositif de réglage ①.
VisserLe faisceau de phare se déplace vers le haut.
DévisserLe faisceau de phare se déplace vers le bas.

YAMAHA YFM350X - Régler: - 1

YAMAHA YFM350X - Régler: - 2

YAMAHA YFM350X - Régler: - 3

Reemplacement d'une ampoule de PHARE

1. Déposer: - Boulon ① - Vis ② - Cache de phare ③

2. Déposer:

  • Cache en caoutchouc ①
  • Support d'ampoule ②

Tourner le support d'ampoule dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirer l'ampoule.

  • Ampoule de phare 3. Installer :
  • Ampoule neuve

Avertissement

Une ampoule allumée dégage beaucoup de chaleur. Il faut donc tenir tout produit inflammable à l'écart et éviter de la toucher. Attendre que l'ampoule ait refroidi avant de la toucher.

Attention:

Éviter tout contact avec le verre de l'ampoule. Essuyer toute trace d'huile, sinon la transparence du verre, l'autonomie de l'ampoule et le flux lumineux seront amoindris. Pour nettoyer les taches d'huile, utiliser un chiffon imbibé d'alcool ou de diluant pour peinture.

DEPOSE Du moteur. F-3

HUILE DE MOTEUR F-3 SIÉGE, PHARE ET RÉSERVOIR DE CARBURANT F-3 CARBURATEUR. F-3 CABLE D'EMBRAYAGE. F-3 TUYAU ET POT D'ÉCHAPPEMENT. F-3 LEVIER DE PRÉSELECTION ET FLEXIBLE DE VENTILATION DU CARTER.. F-3 PIGNON DE CHÂINE DE TRANSMISSION. F-3 REPOSE-PIED. F-4 DÉMARREUR. F-4 FILS. F-4 DEPOSE DU MOTEUR. F-5

Démontage du moteur F-5

CAME DE DÉCOMPRESSION, PIGNON D'ARBRE À CAMES ET CULASSE. F-5 CYLINDRE ET PISTON.. F-6 COUVERCLE DE CARTER GAUCHE ET MAGNETO CDI. F-7 CHAINE DE DISTRIBUTION. F-8 FILTRE A HUILE ET CONTACTEUR DE POINT MORT. F-8 COUVERCLE DE DEMI-CARTER DROIT. F-8 EMBRAYAGE. F-8 PIGNON DE TRANSMISSION PRIMAIRE ET PIGNON MENÉ DE BALANCIER. F-9 POMPE A HUILE F-9 ARBRE DE SELECTIONEUR F-9 TUYAU D'HUILE F-9 CARTER F-9 ROULEMENTS ET BAGUES D'ETANCHÉITE. F-11 VILEBREQIN/CULBUTEURS/SOUPAPES. F-11

Vérification et réparation F-13

CULASSE. F-13 SIEGE DE SOUPAPE. F-13 SOUPAPE/GUIDE DE SOUPAPE. F-14 ARBRE À CAMES. F-15 CULBUTEUR/ARBRE DE CULBUTEUR. F-15 RESSORT DE SOUPAPE. F-16 CHÂINE DE DISTRIBUTION/GUIDE DE CHÂINE/PIGNON. F-16 CYLINDRE/PISTON. F-16 SEGMENTS DE PISTON. G-1 AXE DE PISTON. G-2 VILEBREQIN/BIELLE. G-2

TRANSMISSION DE DEMARREUR ÉLECTRIQUE. G-2

TRANSMISSION PRIMAIRE. G-3

EMBRAYAGE. G-3

POMPE À HUILE G-4

SELECTEUR G-4

BOITE DE VITESSES G-5

Pignon menant de balancier G-5

CARTER. G-5

ROULEMENTS ET BAGUES D'ÉTANCHÉITÉ. G-5

Remontage et réglage du moteur. G-6

ARBRE À CAMES/CULBUTEURS/SOUPAPES G-6

BOITE DE VITESSES/BALANCIER/VILEBREQUIN. G-7

CARTER. G-10

TUYAU D'HUILE G-11

ARBRE DE SELECTIONER. G-11

Pompe à huile G-11

PIGNON MENÉ DE BALANCIER ET PIGNON DE TRANSMISSION PRIMAIRE..........................................................................

Embrayage. G-12

COUVERCLE DE DEMI-CARTER DROIT. G-13

CONTACTEUR DE POINT MORT ET FILTRA HUILE.. G-13

CHAINE DE DISTRIBUTION. G-14

MAGNETO CDI ET DEMI-CARTER GAUCHE. G-14

CULASSE/CYLINDRE/PISTON. G-14

REMONTAGE DU MOTEUR. H-2

Révision du moteur dépose du moteur

N. B. : Il n'est pas nécessaire de déposer le moteur pour déposer les composants suivants :

  • Piston
  • Embrayage Carburateur
  • Magnéto CDI

HUILDE Moteur

1. Vidanger : Carter

Se reporter à “CHANGEMENT DE L'HUILDE MOTEUR” au CHAPITRE 3.

Siège, PHARE et réservoir de carburant

1. Déposer:

Sel - Bloc optique - Garde-boue avant - Réservoir de carburant

Se reporter à “RéGLAGE DU JEU DE SOUPAPES” au CHAPITRE 3.

Carburateur

Se reporter à “CARBURATEUR” au CHAPI-TR5.

YAMAHA YFM350X - Carburateur - 1

Cabled'embrayage

1. Desserrer: - Contre-écrou ① 2. Déconnecter: Cable d'embrayage ②

N. B.: Desserrer le dispositif de réglage situé côté levier d'embrayage.

  • Support de câble d'embrayage ③

YAMAHA YFM350X - Cabled'embrayage - 1

TUYAU et POT d'échappement

1. Déposer:

  • Protège-tuyau d'échappement ①
  • Protège-pot d'échappement ②
  • Tuyau d'échappement ③ Pot d'échappement ④

YAMAHA YFM350X - TUYAU et POT d'échappement - 1

YAMAHA YFM350X - TUYAU et POT d'échappement - 2

LEVIER De préselection et flexible de ventilation du CARTER

1. Déposer: - Ensemble levier de préselection ①

YAMAHA YFM350X - LEVIER De préselection et flexible de ventilation du CARTER - 1

2. Déposer: - Flexible de ventilation du carter ①

YAMAHA YFM350X - LEVIER De préselection et flexible de ventilation du CARTER - 2

PIGNON de châine de transmission

1. Déposer: - Cache de pignon de chaîne de transmission ①

YAMAHA YFM350X - PIGNON de châine de transmission - 1

YAMAHA YFM350X - PIGNON de châine de transmission - 2

YAMAHA YFM350X - PIGNON de châine de transmission - 3

YAMAHA YFM350X - PIGNON de châine de transmission - 4

YAMAHA YFM350X - PIGNON de châine de transmission - 5

2. Déposer:

  • Écrou ① Rondelle d'arrêt ②
  • Pignon de chaîne de transmission ③

Repose-pied

1. Déposer: - Cache de repose-pied (gauche) ①

2. Déposer:

  • Boulon ①
  • Repose-pied gauche et ensemble de pédale de sélection ②

③ Repère d'alignement

  1. Déposer:
  2. Cache de repose-pied (droit) ①
  3. Déposer:
  4. Repose-pied droit et ensemble PEDALE de frein ①

YAMAHA YFM350X - Repose-pied - 1

YAMAHA YFM350X - Repose-pied - 2

YAMAHA YFM350X - Repose-pied - 3

YAMAHA YFM350X - Repose-pied - 4

  1. Déposer:
  2. Support de garde-boue avant ①

Démarrage

1. Déconnecter: - Fil du démarreur ① 2. Déposer: Démarreur ②

1. Déconnecter :

  • Fil de masse ①
  • Fil de contacteur de marche arrêté ②

2. Déconnecter :

  • Fils de magnéto CDI
  • Fil du contacteur de point mort

YAMAHA YFM350X - Démarrage - 1

YAMAHA YFM350X - Démarrage - 2

Dépose du moteur

1. Déposer:

  • Boulons de montage (avant-haut) ①
  • Boulon de montage (avant-bas) ②
  • Boulon de montage (arrière - haut) ③ Boulon de montage (arrière-bas) ④
  • Ensemble moteur

YAMAHA YFM350X - Dépose du moteur - 1

YAMAHA YFM350X - Dépose du moteur - 2

YAMAHA YFM350X - Dépose du moteur - 3

YAMAHA YFM350X - Dépose du moteur - 4

CAME de décompression, PIGNON d'arbre à CAMES et culasse

N. B.: L'entretien de la came de dépression, du pignon d'arbre à cames et de la culasse peut s'effectuer sans déposer le moteur; il faut cependant déposer les éléments suivants:

  • Réservoir de carburant
  • Support de moteur (haut) Carburateur Tuyau d'échappement

1. Déposer:

Bougie - Bouchon de la fenêtre de contrôle de l'avance à l'allumage ①

2. Déposer:

  • Couvercle lethal de culasse ①
  • Joints toriques

3. Déposer:

  • Couvercle de soupape d'admission Joint torique
  • Couvercle de soupape d'échappement ①

4. Déposer:

  • Couvercle de demi-carter gauche

YAMAHA YFM350X - CAME de décompression, PIGNON d'arbre à CAMES et culasse - 1

YAMAHA YFM350X - CAME de décompression, PIGNON d'arbre à CAMES et culasse - 2

YAMAHA YFM350X - CAME de décompression, PIGNON d'arbre à CAMES et culasse - 3

YAMAHA YFM350X - CAME de décompression, PIGNON d'arbre à CAMES et culasse - 4

YAMAHA YFM350X - CAME de décompression, PIGNON d'arbre à CAMES et culasse - 5

5. Tourner:

Vilebrequin 6. Aligner: - Repère “T” de volant magnétique ① (et l'index fixe ②, quand le piston est au PMH de la course de compression)

Contrôle au PMH sur la course de compression:

  • Il doit y avoir du jeu entre les deux culbuteurs et les deux soupapes quand les repères de pignon d'arbre à cames ① et de culasse ② sont alignés.
  • Dans le cas contraire, faire tourner le vilebrequin dans le sens inverse des aiguilles d'une montre d'un tour complet.

7. Déposer:

  • Tendeur de la chaîne de distribution ①

8. Déposer:

  • Boulons de fixation de pignon Rondelle
  • Pignon d'arbre à cames ①
  • Attacher la chaîne de distribution à l'aide d'un fil métallique ② pour l'empêcher de tomber dans le carter.
  • Si les boulons de fixation du pignon d'arbre à cames ne peuvent être desserrés facilement, bloquer la poulie de lanceur ③.

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 2

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 3

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 4

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 5

  1. Déposer:

Culasse

N. B.:

Desserrer les boulons en suivant l'ordre indiqué par les numéros.

10. Déposer:

  • Joint de culasse ① Goujons ②
  • Guide de chaîne de distribution (échappement) ③
  • Joint torque ④

Cylindre et PISTON

1. Déposer: Boulon ① Cylindre

  1. Déposer:
  2. Joint de cylindre ① Goujons ②
  3. Joint torque ③

3. Déposer : Circlips d'axe de piston ①

YAMAHA YFM350X - Cylindre et PISTON - 1

YAMAHA YFM350X - Cylindre et PISTON - 2

YAMAHA YFM350X - Cylindre et PISTON - 3

4. Déposer:

  • Axe de piston ①
  • Piston ②

N. B.:

  • Avant de ptrer l'agrafe d'axe de piston, couvrir le carter d'un chiffon propre pour empêcher l'agrafe de tomber dans le carter.
  • Avant de ptrer l'axe de piston, déburrer la gorge d'agrafe et la région du trou de l'axe. Si l'axe de piston est difficile à ptrer alors que sa gorge est ébarbée, recourir à un extracteur d'axe de piston ③

YAMAHA YFM350X - Cylindre et PISTON - 4

Extracteur d'axe de piston: N/P. YU-01304, 90890-01304

Attention:

Ne pas employer de marteau pour chasser l'axe de piston.

Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI

N. B.:

L'entretien de l'embrayage de démarreur, du pignon libre de démarreur et de la magnéto CDI peut s'effectuer sans déposer le moteur; il faut cependant déposer l'élément suivant:

Lever de sélecteur

1. Déposer:

Boulon Rondelle élastique Rondelle plate - Poulie de démarreur ① - Joint torque ②

2. Déposer : - Couvercle de demi-carter gauche

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 1

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 2

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 3

3. Déposer:

Goujons ① - Joint ②

4. Déposer:

  • Support ① Bobine d'alimentation ② Bobine d'excitation ③

5. Déposer:

  • Arbre ① Rondelle ② Roulements ③
  • Pignon de renvoi ④

6. Déposer:

  • Rotor CDI ⑤

N. B.:

Retirer le rotor CDI à l'aide d'un extracteur de volant magnétique ⑥.

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 4

Extracteur de volant magnétique: N/P. YM-01404, 90890-01404

  1. Déposer:
  2. Clavette demi-lune ⑦
  3. Pignon mené (démarrage) ⑧
  4. Roulement ⑨ Rondelle 10

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 5

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 6

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 7

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 8

YAMAHA YFM350X - Couvercle de CARTER GAUCHE et magneto CDI - 9

CHAINE De distribution

1. Déposer:

  • Guide de chaine de distribution côte admission ①
  • Chaîne de distribution ②

Filtre à huilé et contacteur de point MORT

1. Déposer:

  • Couvercle de filtre à huile ①
  • Joint torque ②
  • Filtre à huile ③

2. Déconnecter:

  • Fils du contacteur de point mort ① 3. Déposer:
  • Contacteur de point mort ②

Couvercle de demi-carter DROIT

1. Déposer: - Couvercle de demi-carter droit

2. Déposer:

Circlip ① Rondelle ② - Pignon menant ③ - Axe de levier de poussée ④ - Petite tige de commande ⑤

YAMAHA YFM350X - Couvercle de demi-carter DROIT - 1

3. Déposer:

  • Joint ① Goujons ②

Embrayage

L'entretien de l'ensemble embrayage, du pignon de transmission primaire et du pignon mené de balancier peut s'effectuer sans déposer le moteur; il faut cependant déposer les éléments suivants:

Démarreur - Couvercle de carter (droit)

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 1

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 2

1. Déposer: - Grande tige de commande ① - Roulement ② - Vis de retenue de ressort d'embrayage ③ - Plateau de pression 2 (4) - Ressorts d'embrayage ⑤ - Écrou ⑥ Rondelle d'arrêt ⑦ - Noix d'embrayage ⑧ Disques de friction ⑨ Disques d'embrayage 10 - Ressorts amortisseurs ⑪ - Plateau de pression 1 ⑫ Rondelle de butée 13 Cloche d'embrayage 14 - Entretoise ⑤

Desserer l'écrou (noix d'embrayage) ⑥ tout en maintenant la noix d'embrayage à l'aide de l'outil de maintien de rotor.

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 3

Outil de maintien de rotor: N/P. YU-01235, 90890-01235

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 4

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 5

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 6

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 7

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 8

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 9

PIGNON de transmission primaire et PIGNON mené de balancier

1. Déposer:

  • Écrou ① Rondelle d'arrêt ② Rondelle ③
  • Pignon de transmission primaire ④
  • Ensemble pignon-manant de balancier ⑤
  • Clavette ⑥
  • Pignon menant de pompe à huile ⑦
  • Clavette ⑧
  • Écrou ⑨ Rondelle d'arrêt ⑩
  • Pignon mené de balancier ⑪
  • Clavette ⑫ Rondelle 13

N. B.:

Placer un morceau de chiffon ⑭ ou de fil enroulé entre les pignons avant de desserrer le pignon mené de balancier ⑪ et le pignon de transmission primaire ④.

Pompe à HUIL

1. Déposer:

  • Vis
  • Ensemble pompe à huile ① Joint

2. Déposer:

  • Vis de fixation de logement ①
  • Logement de la pompe à huile ②
  • Rotor extérieur ③
  • Rotor intérieur ④ Goupille ⑤
  • Arbre de pompe à huile ⑥

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 1

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 2

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 3

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 4

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 5

ARBRE De selectionteur

1. Déposer:

  • Arbre de sélecteur ① Rondelle ②
  • Boulon ③
  • Butée ④
  • Ressort de butée ⑤

TUYAU d'huile

1. Déposer:

  • Boulons de raccord Rondelles Tuyau d'huile ①

1. Déposer: - Boulons de maintien de carter (du demi-carter gauche)

N. B.:

  • Déposer le boulon, la rondelle plate, le ressort de rappel, le levier extérieur, le collier et le levier intérieur.
  • Retirer le boulon de barillet de marche arrière ①, la rondelle ②, le ressort ③ et la bille ④ avant de séparer le carter.
  • Desserrer chaque vis d'1/4 de tour et les(ATR) toutes une fois desserrées.

2. Déposer : Demi-carter droit

N. B.:

Afin de faciliter la dépose, tapoter tour à tour l'arbre de balancier, l'arbre primaire et le barillet.

3. Déposer : Goujons ①

YAMAHA YFM350X - TUYAU d'huile - 1

YAMAHA YFM350X - TUYAU d'huile - 2

YAMAHA YFM350X - TUYAU d'huile - 3

YAMAHA YFM350X - TUYAU d'huile - 4

YAMAHA YFM350X - TUYAU d'huile - 5

4. Déposer:

  • Ensemble arbre de marche arrêté ①
  • Ensemble arbre intermédiaire ②

5. Déposer:

Rondelle ① - Pignon de marche arrêté ② Circlip ③ - Axe de marche arrêté ④

6. Déposer:

Rondelles ① - Pignon mené d'arbre intermédiaire ② - Arbre intermédiaire ③

7. Déposer:

  • Barre de guidage ①
  • Barillet de marche arrêté ②
  • Fourchette de sélection de marche arrière ③

8. Déposer:

Collier - Arbre de sortie ①

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

  1. Déposer:

Circlips ① Rondelle ② - Pignon mené de marche avant ③ - Embrayage à crabe ④ Circlip ⑤ Rondelle ⑥ - Pignon mené de marche arrêté ⑦ - Arbre de sortie ⑧ Joint torque ⑨ Collier 10

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 2

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 3

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 4

10. Déposer:

  • Barres de guidage ①

(des fourchettes de sélection des arbres primaire et secondaire)

11. Déposer:

  • Ensemble barillet de sélection ①
  • Fourchette "C" ②
  • Fourchette “L” ③
  • Fourchette “R” ④

12. Déposer:

  • Ensemble arbre seconde ① et arbre primaire ②

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 5

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 6

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 7

13. Déposer:

Rondelle ① - Pignon menant d'arbre intermédiaire ② - Pignon mené de 1ère ③ - Pignon mené de 5ème (de l'arbre secondaire)

14. Déposer:

Circlip ① Rondelle ② - Pignon mené de 2ème ③ - Pignon mené de 6ème ④ Circlip ⑤ Rondelle ⑥ - Pignon mené de 4ème ⑦ - Pignon mené de 3ème ⑧ - Arbre secondaire ⑨

15. Déposer:

Arbre de balancier ①

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 2

16. Déposer: Vilebreguin

Étapes de la dépose:

  • Attacher le séparateur de demi-carters ① et l'accessoire ② au demi-carter gauche.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la dépose: - 1

Séparateur de demi-carters: N/P. YU-01135-A, 90890-01135

Accessoire : N/P. YM-1382, 90890-01382

Serrer à fond les boulons de l'outil tout en veillant à ce que l'outil soit parallèle au carter. Au besoin, desserrer légèrement une vis pour rectifier la position du corps de l'outil.

***************************

Roulements et BAGUES d'étanchéité

  • Sauf s'ils sont endommagés, il n'est pas nécessaire de déposer les roulements et les bagues d'étanchéité. Se reporter à "Roulements et bagues d'étanchéité" (INSPECTION ET RÉPARATION).
  • Afin de faciliter la dépose et la remise en place des roulements, faire chauffer les demi-carters dans un four à une température de 95^ 125^ (205^ 257^). Les demi-carters doivent être chauffés lentement.

1. Déposer: - Bagues d'étanchéité

Attention:

  • Retirer les bagues d'étanchéité en faisant levier avec un tournevis.
  • Placer un morceau de bois sous le tournevis afin de protéger le carter.

2. Déposer : Roulements

Vilebrequin/culbuteurs/soupapes

L'entretien de l'arbre à cames, des culbuteurs et des soupapes peut s'effectuer sans déposer le moteur; il faut cependant déposer les éléments suivants:

  • Réservoir de carburant
  • Support de moteur (haut) Tuyau d'échappement

YAMAHA YFM350X - Vilebrequin/culbuteurs/soupapes - 1

YAMAHA YFM350X - Vilebrequin/culbuteurs/soupapes - 2

YAMAHA YFM350X - Vilebrequin/culbuteurs/soupapes - 3

YAMAHA YFM350X - Vilebrequin/culbuteurs/soupapes - 4

1. Redresser:

  • Onglets de rondelle d'arrêt ① 2. Déposer: Rondelle d'arrêt ②
  • Retenue (roulement d'arbre à cames) ③

3. Déposer:

  • Arbre à cames ①
  • Roulement d'arbre à cames ②

N. B.:

Visser un boulon de la taille appropriée ③ dans le pas de vis d'arbre à cames et retirer l'arbre à cames.

4. Déposer:

  • Arbres de culbuteur ①
  • Culbuteurs (admission/échappement) Utiliser un extracteur à inertie ②.

YAMAHA YFM350X - Vilebrequin/culbuteurs/soupapes - 5

Kit d'extracteur à inertie: N/P. YU-01083-A Boulon d'extracteur à inertie (M6): N/P. 90890-01083

Poids : N/P. 90890-01084

5. Contrôler:

  • Joint d'étanchéité des soupapes

Fuites au siège de soupape → Examiner la face de soupape, le siège de soupape et contrôler la largeur de siège de soupape.

Se reporter à “VÉRIFICATION ET RÉPARATION - SIÈGES DE SOUPAPE”.

N. B.:

Il convient de vérifier l'étanchéité des soupapes avant de déposer les pièces internes (soupapes, ressorts de soupape, sièges de soupape, etc.) de la culasse.

*****************************

Étapes de vérification des sièges de soupape:

  • Verser du dissolvant propre ① dans les orifices d'admission et d'échappement.
  • Vérifier le contact entre la soupape et son siège. Il ne doit pas y avoir de fuite au niveau du siège de soupape ②.

YAMAHA YFM350X - Étapes de vérification des sièges de soupape: - 1

YAMAHA YFM350X - Étapes de vérification des sièges de soupape: - 2

6. Déposer:

  • Clavettes de soupape ①
  • Retenue de ressort ②
  • Ressort de soupape (interne) ③
  • Ressort de soupape (externe) ④
  • Bague d'étanchéité ⑤
  • Siège de ressort ⑥
  • Soupape ⑦

Déposer les clavettes de soupape tout en comprimant les ressorts de soupape à l'aide d'un compresseur de ressort de soupape ⑧.

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

Compresseur de ressort de soupape: N/P. YM-04019, 90890-04019

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 2

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 3

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 4

Culasse

  1. Eliminer:
  2. Dépôt de calamine

(de la chambre de combustion)

Utiliser un grattoir arrondi ①.

N. B.:

Ne pas utiliser d'instrument pointu pour éviter d'endommager ou de rayer:

  • Fils de bougie
  • Siège de soupape

2. Examiner : Culasse

Rayures/endommagement → Remplacer.

3. Mesurer:

  • Déformation

Hors spécifications → Surfacer.

YAMAHA YFM350X - Culasse - 1

Déformation de la culasse : Moins de 0,03 mm (0,0012 in)

4. Surfacer:

Culasse

Étapes à suivre pour surfacer:

  • Mettre un morceau de toile émeri n°400 ~ 600 humide sur une plaque à surfacer et surfacer la culasse en décrivant des "huits".

N. B.: Tourner la culasse plusieurs fois pour éviter d'enlever trop de matière d'un côté.

****************************

Siège de soupape

  1. Eliminer:
  2. Dépôt de calamine

(de la face de soupape et du siège de soupape)

2. Examiner:

  • Siège de soupape

Piqûres/usure → Remplacer le siège de soupape.

YAMAHA YFM350X - Siège de soupape - 1

YAMAHA YFM350X - Siège de soupape - 2

3. Mesurer:

Largeur de siège de soupape @

Hors spécifications → Remplacer le siège de soupape.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Largeur du siège de soupape:

Admission:

1,2 1,4mm (0,047 0,055 in

Echappement:

1,2~1,4 mm (0,047~0,055 in)

Étapes de la mesure:

  • Appliquer du bleu de mécanique (dykem) ① sur la face de la soupape.
  • Installer la soupape dans la culasse.
  • Presser la soupape à travers le guide de soupape et sur le siège de soupape de manière à laisser une trace nette.
  • Mesurer la largeur du siège de soupape. Le bleu aura disparu aux endroits où la face de soupape et son siège entrent en contact. Si le siège de soupape est trop large, trop étroit ou si le siège n'est pas centré, il faut le replacer.

***************************

  • Face de soupape Siège de soupape

Après le surfacage du siège de soupape ou le remplacement de la soupape et du guide de soupape, il faut roder le siège et la face de la soupape.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure: - 1

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure: - 2

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure: - 3

Étapes du rodage:

  • Appliquer de la grosse pâte à roder sur la face de soupape.

Attention:

Veiller à ce que de la pâte neURTRE pas dans l'intervalle entre la queue de soupape et le guide.

  • Appliquer de l'huile au bisulfure de molybdène sur la queue de soupape.
  • Installer la soupape dans la culasse.
  • Tourner la soupape jusqu'à ce que la face et le siège de la soupape soient uniformément polis, puis éliminer la pâte à roder.

N. B. : Pour obtenir un bon rodage, tapoter sur le siège de soupape tout en faisant tourner la soupape dans un sens et dans l'autre en la tenant entre les mains.

  • Appliquer de la pâte à roder fine sur la face de soupape, puis répéter le procédé ci-dessus.

N. B. : Ne pas oublier d'éliminer toute la pâte à roder de la face de soupape après chaque opération de rodage.

  • Appliquer du bleu de mécanique (dykem) sur la face de soupape.
  • Installer la soupape dans la culasse.
  • Presser la soupape à travers le guide de soupape et sur le siège de soupape de manière à laisser une trace nette.
  • Mesurer à nouveau la largeur du siège de soupape. Si la largeur du siège de soupape est hors spécifications, surfacer à nouveau et roder le siège de soupape.

****************************

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

YAMAHA YFM350X - Attention: - 3

YAMAHA YFM350X - Attention: - 4

Soupape/guide de soupape

1. Mesurer:

  • Jeu de queue dans le guide

Jeu de queue dans le guide = Diamètre intérieur de guide de soupape (a)- Diamètre de queue de soupape 6

Hors spécifications → Remplacer le guide de soupape.

YAMAHA YFM350X - Soupape/guide de soupape - 1

Jeu de queue dans le guide: Admission: 0,010 ~ 0,037 mm (0,0004 ~ 0,0014 in) Échévement: 0,030 ~ 0,057 mm (0,00120 ~ 0,00220 in)

  1. Remplacer:

Guide de soupape

Guide de soupape

Étapes du remplacement:

Pour faciliter l'extraction et la remise en place du guide et maintenir un ajustage correct, faire chauffer la culasse à 100°C (212^) dans un four.

  • Déposer le guide de soupape en utilisant l'extracteur de guide de soupape ①.
  • Monter le guide de soupape (neuf) en utilisant l'outil de mise en place de guide de soupape ② et l'extracteur de guide de soupape ①.
  • Après avoir reposé le guide de soupape, aléser le guide de soupape en utilisant l'alésoir de guide de soupape ③ pour obtenir un jeu correct de queue dans le guide.

YAMAHA YFM350X - Soupape/guide de soupape - 2

Extracteur de guide de soupape: N/P. YM-01225-A, 90890-01225 Outil de mise en place de guide de soupape: N/P. YM-04017, 90890-04017 Alésoir de guide de soupape: N/P. YM-01227, 90890-01227

Surfacer le siège de soupape après avoir remplacé le guide de soupape.

Surfacer le siège de soupape après avoir remplacé le guide de soupape.

  1. Eliminer:
  2. Dépôts de calamine (face de soupape) 4. Examiner:
  3. Face de soupape Piqûres/usure → Surfaçage de la face de soupape.
  4. Embout de queue de soupape

En forme de champignon ou de diamètre supérieur au reste de la queue de soupape Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Soupape/guide de soupape - 3

5. Mesurer: - Épaisseur de marge COPYRIGHT

Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Soupape/guide de soupape - 4

Épaisseur de marge:

Admission

1,0~1,4 mm (0,039~0,055 in)

Échéppement

0,8~1,2 mm (0,031~0,047 in)

YAMAHA YFM350X - Soupape/guide de soupape - 5

6. Mesurer:

  • Ovalisation (queue de soupape)

Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Soupape/guide de soupape - 6

Faux-rond:

Moins de 0,01 mm (0,0004 in)

  • Remplacer systématiquement le guide de soupape si la soupape doit être remplacée.
  • Toujours replacer la bague d'étanchéité si la soupape a été déposée.

Arbre à CAMES

Piqûres/rayures/décoloration bleue → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Arbre à CAMES - 1

YAMAHA YFM350X - Arbre à CAMES - 2

YAMAHA YFM350X - Arbre à CAMES - 3

YAMAHA YFM350X - Arbre à CAMES - 4

YAMAHA YFM350X - Arbre à CAMES - 5

2. Mesurer:

  • Longueur de lobes décrite ⑧ et ⑥.

Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Longueur de lobe décramé:

Admission

@ 40,62 ~ 40,72 mm

(1,599 ~ 1,603 in)

32,18 32,28mm

(1,267 ~ 1,271 in)

Echappement

40,62 40,72mm

(1,599 ~ 1,603 in)

32,18 32,28mm

(1,267 ~ 1,271 in)

Culbuteur/arbre de culbuteur

1. Examiner:

  • Arbre de culbuteur

Décoloration bleue/gorges → Remplacer, puis contrôler le système de graissage.

2. Examiner:

  • Alésage (arbre de culbuteur) ①
  • Surface de contact du lobe décrit ②
  • Surface du dispositif de réglage ③

Usure/piqûres/rayures/décoloration bleue Remplacer, puis contrôler le système de graissage.

3. Mesurer:

  • Jeu entre culbuteur et arbre

Hors spécifications → Remplacer l'ensemble.

Jeu entrebras et arbre = taille du lésage (arbre de culbuteur) diamètre extérieur (arbre de culbuteur)

YAMAHA YFM350X - Culbuteur/arbre de culbuteur - 1

Jeu entrebras et arbre:

0,009 ~ 0,037 mm

(0,0003 ~ 0,0015 in)

YAMAHA YFM350X - Culbuteur/arbre de culbuteur - 2

YAMAHA YFM350X - Culbuteur/arbre de culbuteur - 3

Ressort de soupape

1. Mesurer:

  • Longueur libre (ressort de soupape) hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Ressort de soupape - 1

Longueur libre (ressort de soupape):

Ressort intérieur

39,9 mm (1,57 in)

Ressort extérieur

43,27 mm (1,70 in)

2. Mesurer:

  • Force du ressort comprimé (ressort de soupape) @ Hors spécifications Remplacer.

Longueur monté

YAMAHA YFM350X - Ressort de soupape - 2

10,7 ~ 12,3 kg a 33,6 mm

(23,59 ~ 27,12 lb a 1,323 in)

Ressort extérieur

24,0~25,6 kg à 36,6 mm

  • Inclinaison de ressort ⑧

Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Ressort de soupape - 3

Inclinaison du ressort:

Ressort intérieur

1,6 mm (0,063 in)

Ressort extérieur

1,6 mm (0,063 in)

CHAINE De distribution/guide de chaine/pignon

1. Examiner:

  • Chaîne de distribution

Raideur/craquelures → Remplacer à la fois le pignon et la chaîne de distribution.

YAMAHA YFM350X - CHAINE De distribution/guide de chaine/pignon - 1

YAMAHA YFM350X - CHAINE De distribution/guide de chaine/pignon - 2

YAMAHA YFM350X - CHAINE De distribution/guide de chaine/pignon - 3

YAMAHA YFM350X - CHAINE De distribution/guide de chaine/pignon - 4

2. Examiner:

Pignon

Usure/endommagement Remplacer à la fois le pignon et la chaîne de distribution.

1/4 de dent Correct Rouleau Pignon

3. Examiner:

  • Guide de chaîne de distribution (côté échappement) ①
  • Guide de chaîne de distribution (côté admission) ②

Usure/endommagement → Remplacer.

Cylindre/Piston

  1. Eliminer:
  2. Dépôts de calamine

(de la couronne du piston et des gorges de segments)

2. Examiner:

  • Paroi de piston
  1. Eliminer:
  2. Rayures et traces de laque

(des côtes du piston)

Utiliser du papier de verre humide à grain de 600

800

N. B.:

Poncer en effectuant un motif en croix. Ne pas poncer à l'excès.

4. Examiner:

  • Paroi du cylindre

Usure/griffes → Réaléser ou remplacer.

YAMAHA YFM350X - Cylindre/Piston - 1

YAMAHA YFM350X - Cylindre/Piston - 2

5. Mesurer:

  • Jeu entre piston et cylindre

Étapes de la mesure du jeu piston - cylindre: Première étape

Étapes de la mesure du jeu piston - cylindre: première étape

  • Mesurer l'alésage de cylindre "C" au moyen d'une jauge d'alésage de cylindre. ⑧ 40 mm (1,57 in) à partir du sommet du cylindre

Mesurer l'alésage du cylindre "C" en parallèle et à angle droit par rapport au vilebrequin.

Ensuite, calculez la moyenne de ces mesures.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure du jeu piston - cylindre: première étape - 1

Alésage de cylindre "C" :

82,97 83,02mm

(3,267 ~ 3,269 in)

Si hors spécifications, réaliser ou remplacer le cylindre et remplacer le piston et ses segments.

Deuxième étape

  • Mesurer le diamètre de jupe de piston "P" au moyen d'un palmer. ⑥ 4 mm (0,16 in) à partir du bord inférieur du piston

YAMAHA YFM350X - Deuxième étape - 1

Diamètre de jupe de piston "P":

82.04 ~ 82.05 mm

(3,2299 ~ 3,2303 in)

  • Si hors spécifications, remplacer à la fois le piston et les segments.

Troisième étape

  • Déterminer le jeu entre le piston et le cylindre à l'aide de la formule suivante:

Jeu entre piston et cylindre = alésage de cylindre "C" - diamètre "P" de la jupe de piston

YAMAHA YFM350X - Troisième étape - 1

Jeu entre piston et cylindre:

0,040\~0,060mm

(0,0016 ~ 0,0024 in)

Si le résultat n'est pas conforme aux spécifications, réaliser ou replacer le cylindre et replacer à la fois le piston et ses segments.

****************************

YAMAHA YFM350X - Troisième étape - 2

Segments de PISTON

1. Mesurer:

  • Jeu latorial

Hors spécifications → Remplacer à la fois le piston et ses segments.

N. B.:

Décalerminer les gorges de segment et les segments avant de mesurer le jeu lésral.

YAMAHA YFM350X - Segments de PISTON - 1

Jeu létal:

Segment de feu

0,04\~0,08 mm

(0,0016 ~ 0,0031 in)

Segment d'étanchéité

0,03\~0,07 mm

(0,0012 ~ 0,0028 in)

YAMAHA YFM350X - Segments de PISTON - 2

2. Positionner :

  • Segment (dans le cylindre)

N. B.:

Pousser le segment et la couronne du piston de sorte que le segment se trouve à angle droit de l'alésage de cylindre.

20mm (0,8 in)

3. Mesurer:

  • Écartement des becs

Hors spécifications → Remplacer.

N. B.:

Il est impossible de mesurer l'écartement des becs de la bague extensible du segment racleur d'huile. Si les rails du segment racleur d'huile sont sérieusement écartés, replacer les trois segments.

YAMAHA YFM350X - Segments de PISTON - 3

Écartement des becs:

Segment de feu

0,20 0,40 mm

(0,008~0,016 in)

Segment d'étanchéité

0,20 0,40 mm

(0,008 0,016 in)

Segment racleur d'huile

0,30 0,90mm

(0,012∼0,036 in)

AXE de PISTON

1. Examiner:

  • Axe de piston

Décoloration bleue/gorges → Remplacer, puis contrôler le système de graissage.

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 1

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 2

2. Mesurer:

  • Diamètre extérieur (axe de piston) Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 3

Diamètre extérieur (axe de piston):

18,990 18,995 mm

(0,7476 ~ 0,7478 in)

3. Mesurer:

  • Jeu entre axe de piston et piston

Hors spécifications → Remplacer le piston.

Jeu entre axe de piston et piston = taille d'alésage (axe de piston) - diamètre extérieur (axe de piston)

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 4

Jeu entre axe de piston et piston:

0,009 0,025 mm

(0,0004 0,0010 in)

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 5

1. Mesurer:

Largeur de volant A

Hors spécifications → Remplacer le vilebrequin.

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 6

Largeur de volant:

58,95 59,00mm

(2,321 ~ 2,323 in)

  • Faux-rond ⑧

Hors spécifications → Remplacer le vilebrequin et/ou le roulement.

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 7

Faux-rond:

Moins de 0,03 mm (0,0012 in)

  • Jeu de pied de bielle

Hors spécifications → Remplacer le roulement de tête de bielle, le maneton de bielle et/ou la bielle.

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 8

Limite de jeu de pied de bielle:

0,2 mm (0,08 in)

  • Jeu latéral (D)

Hors spécifications → Remplacer la bielle.

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 9

Limite de jeu latéral de tête de bielle:

1,0 mm (0,04 in)

YAMAHA YFM350X - AXE de PISTON - 10

Transmission de demarreur électrique

1. Examiner:

  • Fonctionnement des rouleaux

Fonctionnement irrégulier → Remplacer l'embrayage unidirectionnel.

Fonctionnement irrégulier → Remplacer l'embrayage unidirectionnel.

Points à respecter:

  • Serrer les boulons au couple spécifique.

YAMAHA YFM350X - Points à respecter: - 1

Boulon (embrayage de démarreur) ②:

30 Nm (3,0 m·kg, 22 ft·lb)

Applique du LOCTITE.

Gaucher l'extrémité des boulons à l'aide d'un pointon.

Gauchir l'extrémité des boulons à l'aide d'un pointon.

YAMAHA YFM350X - Points à respecter: - 2

YAMAHA YFM350X - Points à respecter: - 3

YAMAHA YFM350X - Points à respecter: - 4

YAMAHA YFM350X - Points à respecter: - 5

2. Examiner:

Dents de la roue libre de démarreur ① Dents de pignon libre ② Ébarbures/éclats/rugosité/usure Remplacer.

3. Examiner:

  • Surfaces de contact Piqûres/usure/endommagement → Remplacer.
  • Controller:
  • Fonctionnement de l'embrayage de démarreur

Étapes de vérification de la mise en prise du démarreur:

  • Installer la roue libre de démarreur sur l'embrayage de démarreur, puis immobiliser l'embrayage de démarreur.
  • En tournant le pignon mené dans le sens des aiguilles d'une montre [A], l'embrayage de démarreur et le pignon mené doivent s'engager. Si ce n'est pas le cas, l'embrayage de démarreur est défectueux. Remplacer.
  • En tournant le pignon mené dans le sens inverse des aiguilles d'une montre [B], le pignon mené doit tourner librement. Si ce n'est pas le cas, l'embrayage de démarreur est défectueux. Remplacer.

***************************

Transmission primaire

1. Examiner:

  • Pignon de transmission primaire ①
  • Pignon mené primaire ② Usure/endommagement → Remplacer les deux pignons.

Fonctionnement excessivement bruyant Remplacer les deux pignons.

Taux de réduction primaire:
Nombre de dentsTaux
MenantMené
24763,167

Embrayage

1. Examiner:

  • Disques de friction

Usure/endommagement → Remplacer l'ensemble des disques de friction.

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 1

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 2

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 3

2. Mesurer : Épaisseur des disques de friction

Hors spécifications → Remplacer l'ensemble des disques de friction.

Mesurer aux quatre endroits indiqués.

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 4

Épaisseur:

2,94 3,06~mm (0,116 0,120 in)

3. Examiner:

Disques d'embrayage

Endommagement → Remplacer l'ensemble des disques d'embrayage.

4. Mesurer : Déformation de disque d'embrayage

Hors spécifications → Remplacer l'ensemble des disques d'embrayage.

Utiliser une plaque à surfacer et une jauge d'épaisseur ①.

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 5

Limite de déformation:

Moins de 0,2 mm (0,008 in)

5. Examiner:

Ressorts d'embrayage

Endommagement → Remplacer l'ensemble.

6. Mesurer:

  • Longueur libre de ressort d'embrayage

Hors spécifications → Remplacer tous les ressorts.

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 6

Longueur libre (ressort d'embrayage):

47,8 mm (1,88 in)

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 7

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 8

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 9

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 10

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 11

7. Examiner:

  • Crackots de cloche d'embrayage

Craquelures/piqûres (extrémités):

Endommagement limité Ébarber.

Endommagement important Remplacer la cloche d'embrayage.

N. B.: Des crans de disque de friction de cloche d'embrayage piqués provoquent un fonctionnement irrégulier.

8. Examiner:

  • Roulement de cloche d'embrayage

Endommagement → Remplacer.

9. Examiner:

  • Cannelure de noix d'embrayage

Piqûres:

Endommagement limité Ébarber.

Endommagement important → Remplacer.

N. B.: Des cannelures de disque de la noix d'embrayage piquées provoquent un fonctionnement irrégulier.

10. Examiner:

  • Plateau de pression 1 (1)
  • Plateau de pression 2 (2)
  • Roulement ③
  • Grande tige de commande ④

Endommagement → Remplacer.

11. Mesurer:

Hauteur de ressort amortisseur ①

Hors spécifications Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Hauteur de ressort amortisseur: 3,3 ± 0,15 ~mm (0,128 ± 0,0059 in)

12. Examiner:

  • Axe de levier de poussée ①
  • Petite roue de commande ②
  • Pignon menant ③ Endommagement → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 1

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 2

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 3

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 4

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 5

Pompe à HUIL

1. Mesurer:

  • Jeu létéal @

Utiliser une jauge d'épaissieur.

Hors spécifications → Remplacer l'ensemble pompe à huile.

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 1

Jeu latéral: 0,04 ~ 0,09 mm (0,002 ~ 0,004 in)

: 0,09 mm (0,004 in)

2. Mesurer:

  • Jeu en bout @

Utiliser une jauge d'épaissieur.

Hors spécifications → Remplacer l'ensemble pompe à huile.

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 2

Jeu en bout: 0,15 mm (0,006 in)

: 0,20 mm (0,008 in)

3. Examiner:

Dents du pignon menant de la pompe à huile ① - Dents du pignon mené de la pompe à huile ② Usure/craquelures/endommagement → Remplacer.

1. Examiner:

  • Ressort de rappel de sélecteur ① Endommagement → Remplacer.
  • Arbre de sélecteur ② Endommagement/déformations/usage → Remplacer.

2. Examiner:

  • Fourchettes de sélection Surfaces de contact de pignon et de barillet Usure/frottement/déformations/endommagement → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 3

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 4

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 5

YAMAHA YFM350X - Pompe à HUIL - 6

3. Mesurer:

  • Déformation (barre de guidage) Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Faux-rond : Moins de 0,8 mm (0,032 in)

Avertissement

Ne pas essayer de redresser une barre de guidage déformée.

4. Controller:

  • Mouvement de fourchette de sélection (sur sa barre de guidage ①) Fonctionnement irrégulier → Remplacer la fourchette et la barre de guidage.

5. Examiner:

Gorges de barillet ① Usure/endommagement/rayures → Remplacer. Segment de barillet ② Endommagement/usure → Remplacer. Roulement de barillet ③ Dureté → Remplacer.

1. Mesurer:

  • Déformation des arbres (primaire et secondaire) ① Utiliser un dispositif de centrage et un comparateur à cadran ②. Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Faux-rond: Moins de 0,08 mm (0,003 in)

2. Examiner:

Dents de pignon Décoloration bleue/piqûres/usure → Remplacer. - Clabots accouplés Bords abattus/craquelures/sections détruites → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 1

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 2

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 3

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 4

  1. Controller:
  2. Mouvement de pignon (boîte de vitesses)

Fonctionnement irrégulier → Réparer.

PIGNON MENANT de balancier

1. Examiner:

  • Pignon menant de balancier ①
  • Bossage tampon ② Goupilles ③
  • Ressorts ④ Rondelles ⑤ Endommagement/usure/fatigue Remplacer.
  • Aligner:
  • Repère d'alignement du bossage ① (et le repère de pignon menant ②)

N. B.:

Veiller à monter une goupille ③ sur un ressort sur deux.

1. Examiner: Demi-carters Sièges de roulement - Surface de contact Endommagement → Remplacer.

Roulements et BAGUES d'étanchéité

1. Examiner : Roulements

Nettoyer et lubrifier, puis faire tourner du doigt la cage interne.

Durée → Remplacer (se reporter à DÉPOSE).

2. Examiner : - Bagues d'étanchéité

Endommagement/usure → Remplacer (se reporter à DÉPOSE).

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 1

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 2

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 3

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 4

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 5

  1. Ébarber:
  2. Embout de queue de soupape Utiliser une pierre à huile pour polir l'extrémité de la queue.

2. Appliquer:

  • Huile de moteur au bisulfure de molybdène de bonne qualité (sur la queue de soupape et la bague d'étanchéité)

3. Installer:

  • Soupape ①
  • Siège de ressort ②
  • Bague d'étanchéité (3) (neuve)
  • Ressort de soupape (interne) ④
  • Ressort de soupape (externe) ⑤
  • Retenue de ressort ⑥
  • Clavette de soupape ⑦

N. B.:

Installer les ressorts de soupape en plaçant le pas le plus grand vers le haut, comme illustré.

N. B.:

Compresser le ressort de soupape à l'aide du compresseur de ressort de soupape ⑧, puis installer les clavettes de soupape.

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 6

Compresseur de ressort de soupape: N/P. YM-04019, 90890-04019

4. Appliquer:

Huile de moteur (sur le roulement d'arbre à cames) Huile de moteur au bisulfure de molybdène de bonne qualité sur le culbuteur et l'arbre)

5. Installer:

  • Arbre à cames ①
  • Roulement d'arbre à cames ②
  • Culbuteur ③

4-39 • Arbre de culbuteur ④

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 7

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 8

YAMAHA YFM350X - Roulements et BAGUES d'étanchéité - 9

6. Installer:

  • Culbuteurs ①
  • Joint torque ②
  • Arbres de culbuteur ③
  • Arbre à cames ④
  • Plaque de butée ⑤ Rondelle d'arrêt (6) (neuve) Boulons ⑦
  • Placer l'arbre de culbuteur dans le culbuteur en l'insérant par la cavité de la chaîne de distribution. Le filet interieur ① dirige vers la cavité de la chaîne de distribution.
  • Monter les joints toriques ② sur les arbres de culbuteur.
  • S'assurer que la goupille d'arbre à cames ③ soit dirigée vers le haut.
  • Replier les onglets de plaque de butée ④ le long des pans du boulon.

① Contre-écrou de dispositif de réglage ⑪ Guide de soupape ② Dispositif de réglage ② Arbre de culbuteur ③ Culbuteur ③ Joint torque ④ Arrêtoir de soupape ④ Arbre à cames ⑤ Siège de ressort 15 Plaque de butée ⑥ Bague d'étanchéité 16 Rondelle d'arrêt ⑦ Ressort intérieur ⑦ Roulement ⑧ Ressort extérieur ⑨ Soupape Circlip

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

Boite de vitesses/balancier/ vilebreqin

1. Installer:

Vilebreguin

(dans le demi-carter gauche)

YAMAHA YFM350X - Boite de vitesses/balancier/ vilebreqin - 1

Pot d'installation du vilebrequin ①: N/P. 90890-01274

Boulon de montage du vilebrequin

② N/P.90890-01275

Kit de montage de vilebrequin ③:

N/P. YU-90050

Adaptateur n°12 ④:

N/P. YM-01383, 90890-01383

Douille de pot d'installation du vilebrequin

N/P. YM-91044, 90890-04081

Attention:

Applique de l'huile de moteur sur chaque roulement afin de protéguer le vilebrequin contre les risques de rayures et faciliter le montage.

N. B.:

S'assurer que la bielle se trouve dans l'orifice de la chemise de cylindre.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

2. Installer:

  • Arbre de balancier

N. B.:

S'assurer que le côté fileté ① soit dirigé vers le haut.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

3. Installer:

  • Ensemble arbre seconde ① et arbre primaire ②

YAMAHA YFM350X - Attention: - 3

YAMAHA YFM350X - Attention: - 4

YAMAHA YFM350X - Attention: - 5

YAMAHA YFM350X - Attention: - 6

4. Installer:

  • Fourchette "C" ①
  • Fourchette "L" ②
  • Fourchette “R” ③
  • Ensemble barillet de sélection ④

N. B.:

  • Engrener la fourchette de sélection "L" avec le 6ème pignon mené et la fourchette de sélection "R" avec le 5ème pignon mené de l'arbre secondaire.
  • Engrener la fourchette de sélection "C" avec le 3ème/4ème pignon menant de l'arbre primaire.
  • Monter les fourchettes de sélection en plaçant les lettres poinçonnées vers le haut.

5. Installer:

  • Barres de guidage ①
  • Controller:
  • Fonctionnement du sélecteur Fonctionnement irrégulier Réparer.

7. Installer:

  • Arbre de sortie ① Collier

YAMAHA YFM350X - Attention: - 7

YAMAHA YFM350X - Attention: - 8

8. Installer:

  • Fourchette de sélection de marche arrière ①
  • Barillet de marche arrière ②
  • Barre de guidage ③

9. Installer:

  • Ensemble arbre de marche arrêté ①
  • Ensemble arbre intermédiaire ②
  • Insérer le côté encoché de l'arbre intermédiaire dans le carter.
  • Diriger le pignon le plus petit du côté encoché de l'arbre intermédiaire.

Vilebrequin et ARBRE de balancier

① Pignon mené de balancier ⑪ Roulement de tête de bielle ② Roulement ⑫ Maneton de bielle ③ Clavette droite ⑬ Volant gauche ④ Arbre de balancier ⑤ Rondelle ⑥ Pignon menant de balancier ⑦ Bossage tampon ⑧ Clavette demi-lune ⑨ Volant droit Bielle

YAMAHA YFM350X - Vilebrequin et ARBRE de balancier - 1

BÉCARTEMENT DES BECS DE SEGMENT (INSTALLLES):
SEGMENT DE FEU ET SEGMENT D'ETAN-CHEITÉ0,20 ~ 0,40 mm (0,008 ~ 0,016 in)
SEGMENT RACLEUR D'HUILE0,30 ~ 0,90 mm (0,012 ~ 0,035 in)

Boîte de vitesse

①Roulement

Arbre de sortie

② Axe de marche arrière

① Pignon mené de marche arrière (33T)

③ Circlip

⑫ Embrayage à crans

④ Pignon menant de marche arrêté (34T)

⑤ Pignon menant de marche avant (29T)

⑤ Rondelle plate

④ Arbre intermédiaire (10T)

⑥ Pignon menant

⑤ Pignon mené d'arbre intermédiaire (20T/14T)

⑦ Bague d'étanchéité

16 2ème pignon mené (33T)

⑧ Collier

⑦ 6ème pignon men (23T)

⑨ Joint torque

⑧ 4ème pignon m 27T)

19 3ème pignon (29T)

2ème pignon menant (25T) Arbre secondaire 1er pignon menant (36T) Pignon menant d'arbre intermédiaire (27T) 24 2ème pignon menant (20T) 6ème pignon menant (29T) 3ème / 4ème pignon menant (23T/26T) 5ème pignon menant (28T) 28 Arbre primaire (1er pignon menant: 16T)

YAMAHA YFM350X - Boîte de vitesse - 1

Barillet d'arbre de sortie (2) Fourchette de sélection d'arbre de sortie ③ Barre de guidage d'arbre de sortie (4) Fourchette “R” (5) Fourchette "C" (6) Fourchette “L” ⑦ Barre de guidage ⑧ Arbre de sélecteur ⑨ Ensemble barillet de sélection @ Butee

YAMAHA YFM350X - Boîte de vitesse - 2

YAMAHA YFM350X - Boîte de vitesse - 3

YAMAHA YFM350X - Boîte de vitesse - 4

YAMAHA YFM350X - Boîte de vitesse - 5

1. Appliquer:

Patte d'étanchéité

(sur les surfaces de contact des deux demi-caractères)

YAMAHA YFM350X - Boîte de vitesse - 6

Pâte d'étanchéité (Quick Gasket®): N/P. ACC-11001-01

Yamaha Bond n°1215: N/P. 90890-85505

2. Installer:

Goujons ①

3. Assembler le carter en plaçant le demi-carter droit sur le demi-carter gauche.

Tapper sur le carter à l'aide d'un maillet en plastique.

Attention:

Avant d'instruire et de serrer au couple spécifique les vis de fixation du carter, s'assurer que la boîte de vitesses fonctionne correctement en faisant tourner le barillet à la main dans un sens et dans l'autre.

4. Serrer:

  • Boulons (carter)

N. B.:

Serrer les boulons en commençant par celui qui porte le numéro le plus petit.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Boulon (carter): 10 Nm (1,0m· kg,7,2ft· lb)

N. B.:

  • Monter la rondelle en cuivre sur le boulon n° ①.
  • Monter la bride sur le boulon n° ⑧.

5. Appliquer:

  • Huile pour moteurs 4 temps

(sur le maneton de bielle, le roulement et l'orifice d'arrivée d'huile)

  1. Controller:
  2. Fonctionnement du vilebrequin et de la boite de vitesses

Fonctionnement irrégulier → Réparer.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

YAMAHA YFM350X - Attention: - 3

YAMAHA YFM350X - Attention: - 4

YAMAHA YFM350X - Attention: - 5

YAMAHA YFM350X - Attention: - 6

YAMAHA YFM350X - Attention: - 7

YAMAHA YFM350X - Attention: - 8

YAMAHA YFM350X - Attention: - 9

7. Installer:

Bille ① - Ressort ② Rondelle ③ - Boulon de barillet de marche arrière ④

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de barillet de marche arrière: 10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

1. Installer:

Rondelles Tuyau d'huile ① Boulons de raccord

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de raccord: 16 Nm (1,6 m·kg, 11 ft·lb)

1. Installer:

  • Ressort de butée ①
  • Butée ②
  • Boulon ③ Rondelle ④
  • Arbre de sélecteur ⑤

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon d'arrêt: 14 Nm (1,4 m·kg, 10 ft·lb)

  • Engraisser le rouleau de levier de butée ① avec la came de segment ②.
  • Insérer la goupille de butée ③ entre les ressorts d'arbre de sélecteur ④.

1. Installer:

  • Arbre de pompe à huile ① Goupille ②
  • Rotor intérieur ③
  • Rotor extérieur ④
  • Logement de la pompe à huile ⑤
  • Vis de fixation de logement ⑥

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

YAMAHA YFM350X - Installer: - 3

YAMAHA YFM350X - Installer: - 4

YAMAHA YFM350X - Installer: - 5

YAMAHA YFM350X - Installer: - 6

Vis de fixation de logement: 7 Nm (0,7 m·kg, 5,1 ft·lb)

Joint

Aligner le repère de rotor interieur ① et le repère de rotor extérieur ② du logement de pompe ③.

Insérer ensuite l'arbre de pompe dans le rotor interieur.

2. Installer:

  • Ensemble pompe à huile ①

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Vis de pompe à huile: 7 Nm (0,7 m·kg, 5,1 ft·lb)

PIGNON mené de balancier et PIGNON de transmission primaire

1. Installer: Rondelle ① - Clavette ② - Pignon mené de balancier ③ - Rondelle d'arrêt (neuve) - Écrou ⑤ - Clavette ⑥ - Pignon menant de pompe à huile ⑦ - Clavette ⑧ - Ensemble pignon menant de balancier ⑨ - Pignon de transmission primaire 10 - Rondelle ⑪ - Rondelle d'arrêt (neuve) - Écrou 13

Aligner le repère de pignon menant de balancier ① et le repère de pignon mené de balancier ②.

YAMAHA YFM350X - PIGNON mené de balancier et PIGNON de transmission primaire - 1

YAMAHA YFM350X - PIGNON mené de balancier et PIGNON de transmission primaire - 2

2. Serrer:

  • Écrou de fixation de pignon de transmission primaire ①
  • Écrou de fixation de pignon mené de balancier ②

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 1

Écrou de pignon de transmission primaire:

Écrou de pignon mené de balancier:

60 Nm (6,0 m·kg, 43 ft·lb)

Placer un morceau de chiffon ③ ou de fil enroulé entre les pignons avant de desserrer le pignon mené de balancier ② et le pignon de transmission primaire ①.

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 2

Embrayage

1. Installer: - Entretoise ① - Cloche d'embrayage ② - Rondelle de butée ③ - Plateau de pression 1 ④ - Ressorts amortisseurs ⑤ - Disques d'embrayage ⑥ - Disques de friction ⑦ - Noix d'embrayage ⑧ - Rondelle d'arrêt ⑨ (neuve) - Écrou ⑩ - Ressorts d'embrayage ⑪ - Plateau de pression 2 (⑫) - Vis de retenue de ressort d'embrayage ⑬ - Roulement ⑭ - Grand etige de commande ⑮

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 1

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 2

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 3

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 4

  • S'assurer de monter les ressorts amortisseurs ⑤ sous les 3ème et 5ème disques de friction (de plus petite taille ⑦) à partir de la noix d'embrayage ⑧.
  • Aligner la flèche @ du plateau de pression 1 et la flèche de la noix d'embrayage (b).
  • Aligner le repère de disque de friction © et les repères de la cloche d'embrayage ©.
  • Serrer l'écrou de fixation de la noix d'embrayage à l'aide d'un outil de maintien de rotor 16.

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 5

Outil de maintenance de rotor: N/P. YU-01235, 90890-01235

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 6

Écrou de noix d'embrayage: 80 Nm (8,0 m·kg, 58 ft·lb)

  • Serrer les vis de retenue de ressort d'embrayage.

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 7

Vis de ressort d'embrayage: 10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

Embrayage

① Levier de poussée ⑪ Disque d'embrayage ② Axe de levier de poussée ⑫ Disque de friction ③ Petit tige de commande ③ Plateau de pression ④ Pignon menant ⑭ Cloche d'embrayage ⑤ Grande tige de commande ⑤ Pignon de transmission primaire ⑥ Joint torque 16 Clavette ⑦ Plateau de pression 2 (8) Ressort d'embrayage ⑨ Noix d'embrayage Ressort amortisseur

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 1

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 2

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 3

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 4

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 5

YAMAHA YFM350X - Embrayage - 6

Couvercle de demi-carter DROIT

1. Installer:

  • Télécommande ①
  • Axe de levier de poussée ②
  • Pignon menant ③ Rondelle ④ Circlip ⑤

N. B.: Aligner le repère poinçonné @ du levier de poussée et le point central entre les nervures b et c du carter.

2. Installer:

  • Joint ① (neuf) Goujons ②

3. Installer:

  • Couvercle de demi-carter droit

YAMAHA YFM350X - Couvercle de demi-carter DROIT - 1

Vis de couvercle de demi-carter droit: 10 Nm (1,0 m • kg, 7,2 ft • lb)

N. B. : Monter la rondelle en cuivre sur le boulon ①.

Contacteur de point MORT et FILTRA HUIL

1. Installer:

  • Contacteur de point mort ①
  • Fils du contacteur de point mort ②

YAMAHA YFM350X - Contacteur de point MORT et FILTRA HUIL - 1

Contacteur de point mort: 20 Nm (2,0 m·kg, 14 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Contacteur de point MORT et FILTRA HUIL - 2

2. Installer:

  • Filtre à huile ①
  • Joint torque ②
  • Couvercle de filtre à huile ③

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon hexagonal de couvercle de filtre à huile:

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

1. Installer:

  • Chaîne de distribution ①
  • Guide de chaîne de distribution cote admission ②

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de guide de chaîne de distribution, cote admission:

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

  • Pignon de renvoi ① Roulements ② Rondelle ③
  • Arbre ④ Rondelle ⑤ Roulement ⑥
  • Clavette demi-lune ⑦
  • Pignon mené (démarrage) ⑧
  • Rotor CDI ⑨

YAMAHA YFM350X - Installer: - 3

2. Installer:

Bobine d'excitation ① Bobine d'alimentation ② - Support ③

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Vis de bobine d'excitation/d'alimentation:

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

YAMAHA YFM350X - Installer: - 3

YAMAHA YFM350X - Installer: - 4

YAMAHA YFM350X - Installer: - 5

YAMAHA YFM350X - Installer: - 6

3. Installer:

Goujons ① - Joint (2) (neuf)

4. Installer:

  • Couvercle de demi-carter gauche

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de couvercle de demi-carter gauche:

10 Nm (1,0m· kg, 7,2ft· lb)

  • Monter la rondelle en cuivre sur le boulon ①.
  • Monter la bride sur le boulon ②.

5. Installer:

  • Joint torque ①
  • Poulie de démarreur ② Rondelle plate Rondelle élastique Boulon

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de volant magnétique: 50 Nm (5,0 m·kg, 36 ft·lb)

6. Installer:

  • Cache d'extrémité de vilebrequin

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de cache d'extrémité de vilebrequin:

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

1. Installer:

  • Piston ①
  • Axe de piston ②
  • Agrafes d'axe de piston (3) (neuves)
  • La flèche sur le piston doit pointer vers l'avant du moteur.

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

YAMAHA YFM350X - Installer: - 3

  • Couvrir le carter d'une serviette ou d'un chiffon propre avant de monter l'agrafe d'axe de piston afin d'éviter que l'agrafe ou tout autre objet ne tombe dans le carter.

2. Appliquer:

  • Huile pour moteurs 4 temps (sur l'agrafe de piston, les gorges de segment de piston et la jupe de piston)

3. Installer:

  • Joint de cylindre ① Goujons ②
  • Joint torque ③

4. Installer:

  • Joint torque ① (sur la chemise de cylindre)

5. Décaler les becs de segment comme illustré.

  • S'assurer d'installer les segments de telle manière que les repères ou numéros du fabricant soient situés sur la partie supérieure des segments.
  • Avant de monter le cylindre, enduire généreusement les segments de piston d'une huile de moteur 4 temps.

① Segment de feu ② Segment racleur d'huile (rail inférieur) ③ Segment détantchéité ④ Segment racleur d'huile (rail supérieur)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

YAMAHA YFM350X - Installer: - 3

6. Installer:

  • Cylindre ①
  • Boulons (cylindre)

Serrer provisoirement.

  • Installer le cylindre d'une main tout en comprimant les segments de l'autre main.
  • Attacher la chaîne de distribution à l'aide d'un fil métallique ② et faire passer la chaîne de distribution par la cavité de chaîne du cylindre.

7. Installer:

  • Boulon ①

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de fixation de cylindre: 10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

8. Installer:

  • Guide de chaîne de distribution (échelonnement) ①
  • Joint torque ② Goujons ③
  • Joint (neuf) ④

PISTON et cylindre

① Cylindre ② Joint torque (neuf) ③ Joint de cylindre (neuf) ④ Goujon ⑤ Joint torque (neuf) ⑥ Segment de feu ⑦ Segment détanchéité (6) ⑧ Segment racleur d'huile ⑨ Piston ⑩ Axe de piston

⑪ Agrafe d'axe de piston (neuve) ⑫ Segment racleur d'huile (rail inférieur) ⑬ Segment racleur d'huile (rail supérieur)

YAMAHA YFM350X - PISTON et cylindre - 1

YAMAHA YFM350X - PISTON et cylindre - 2

YAMAHA YFM350X - PISTON et cylindre - 3

YAMAHA YFM350X - PISTON et cylindre - 4

YAMAHA YFM350X - PISTON et cylindre - 5

YAMAHA YFM350X - PISTON et cylindre - 6

9. Installer:

  • Ensemble culasse ① Boulons (culasse)

Attacher la chaîne de distribution à l'aide d'un fil métallique ② pour l'empêcher de tomber dans le carter.

10. Serrer:

Boulons (culasse)

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 1

Boulon à collerette: 40 Nm (4,0m· kg,29ft· lb) Boulon hexagonal: 20Nm(2,0m· kg,14ft· lb)

Serrer les boulons en commençant par celui qui porte le numéro le plus petit.

11. Installer:

  • Pignon d'arbre à cames

Pignon d'arbre à cames

Étapes du montage du pignon d'arbre à cames:

  • Tourner l'arbre à cames pour aligner sa goupille ① avec le repère d'alignement ② de la culasse.
  • Déposer le bouchon de distribution.
  • Tourner la poulie de lanceur dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le repère “T” ③ et l'index fixe ④ de l'entretoise de carter s'alignent.
  • Poser la chaîne de distribution sur le pignon d'arbre à cames.
  • Monter le pignon d'arbre à cames sur l'arbre à cames, puis serrer le boulon du pignon à la main.

S'assurer d'aligner le repère ⑤ du pignon d'arbre à cames avec le repère d'alignement ⑥ de la culasse.

  • Tourner l'arbre à cames dans le sens des aiguilles d'une montre et dans le sens inverse afin d'éliminer le mou de la chaîne de distribution.

YAMAHA YFM350X - Étapes du montage du pignon d'arbre à cames: - 1

YAMAHA YFM350X - Étapes du montage du pignon d'arbre à cames: - 2

YAMAHA YFM350X - Étapes du montage du pignon d'arbre à cames: - 3

YAMAHA YFM350X - Étapes du montage du pignon d'arbre à cames: - 4

YAMAHA YFM350X - Étapes du montage du pignon d'arbre à cames: - 5

  • Insérer votre doigt dans l'orifice du tendeur de chaîne de distribution, puis pousser le guide de chaîne de distribution vers l'intérieur.
  • En poussant le guide de chaîne de distribution, s'assurer d'aligner le repère d'alignement de pignon d'arbre à cames ⑤ et de la culasse ⑥.
  • Une fois les repères alignés, serrer le boulon de pignon d'arbre à cames.

YAMAHA YFM350X - Étapes du montage du pignon d'arbre à cames: - 6

Boulon (pignon d'arbre à cames) : 60 Nm (6,0m· kg,43ft· lb)

Serrer le boulon (pignon d'arbre à cames) tout en maintenant la poulie de lanceur ⑦. - Si les repères ne s'alignent pas, modifier la position d'engrenage du pignon et de la chaîne.

*****************************

12. Installer:

  • Tendeur de la chaîne de distribution

Étapes du montage du tendeur de chaîne de distribution:

  • Déposer le boulon capuchon du tendeur et le desserrer. Dégager la came à sens unique du tendeur de chaîne de distribution (1).
  • Pousser l'ensemble tige de tension ② dans le corps du tendeur de chaîne de distribution.
  • Monter le tendeur ③ avec un joint neuf ④ sur le cylindre.

Attention:

Diriger la came à sens unique ⑤ vers le bas.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Boulon de corps de tendeur ⑥: 10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

  • Monter le dessort ⑦, la rondelle ⑧ et le boulon capuchon ⑨.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

Boulon capuchon du tendeur: 38 Nm (3,8 m·kg, 27 ft·lb)

******************************

13. Régler:

  • Jeu de soupapes

Se reporter à “RéGLAGE DU JEU DE SOUPAPES” au CHAPITRE 3.

YAMAHA YFM350X - Régler: - 1

Soupape d'admission (à froid):

0,06\~0,10 mm

(0,00236 ~ 0,00394 in)

Soupape d'échappement (à froid):

0,16\~0,20 mm

(0,00630 ~ 0,00787 in)

14. Installer:

  • Couvercle de carter (gauche)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

15. Installer:

  • Cache de pignon d'arbre à cames ①
  • Bougie ②
  • Cache de poussoir (échappement) ③
  • Cache de poussoir (admission) ④

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Vis (cache de pignon d'arbre à cames):

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

Bougie:

17,5 Nm (1,75 m·kg, 12,5 ft·lb)

Boulons (caches de pouvoir):

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

  • Enduire les joints toriques de graissé à base de savon au lithium.
  • Monter les caches de pouvoir en dirigeant leur nervure vers le haut.

Culasse et PIGNON d'arbre à CAMES

① Couvercle de soupape d'admission ② Joint torque ③ Tendeur de la chaîne de distribution (4) Joint ⑤ Guide de chaîne de distribution (admission) (6) Couvercle latéral de culasse ⑦ Pignon d'arbre à cames ⑧ Chaîne de distribution ⑨ Joint de culasse Joint torque

⑪ Guide de chaîne de distribution (échappement) ⑫ Goujon ⑬ Couvercle de soupape d'échappement

YAMAHA YFM350X - Culasse et PIGNON d'arbre à CAMES - 1

Remontage du moteur

Suivre les étapes du “DÉPOSE DU MOTEUR” dans l'ordre inverse.

Noter les points suivants :

Avertissement

Caler solidement la machine pour qu'elle ne puisse se renverser.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 3

1. Installer : - Ensemble moteur 2. Installer : - Boulon de montage (arrière - bas) ① - Boulon de montage de support de moteur (arrière - haut) ② - Boulon de montage (avant - bas) ③ - Boulons de montage de support de moteur (avant - haut) ④

Installer tous les boulons de montage du côté droit de la machine.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 4

Écrou (ancrage du moteur) ①, ②, ③:

55 Nm (5,5 m·kg, 40 ft·lb)

Écrou (support de moteur) ④ :

33 Nm (3,3 m·kg, 24 ft·lb)

3. Installer:

Démarreur ①

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon (démarrage):

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

4. Installer:

  • Support de garde-boue avant ①

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

YAMAHA YFM350X - Installer: - 3

YAMAHA YFM350X - Installer: - 4

YAMAHA YFM350X - Installer: - 5

5. Installer: - Repose-pied (droit) ① (avec la pédale de frein)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 6

Boulon (repose-pied et cadre): 55 Nm (5,5m· kg,40ft· lb) Boulon (maître cylindre et cadre): 20Nm (2,0m· kg,14ft· lb)

6. Installer: - Cache de repose-pied (droit) ①

7. Installer:

  • Repose-pied (gauche) ①
  • Ensemble pédale de sélection ②

YAMAHA YFM350X - Installer: - 7

Boulon (pédale de sélection) : 10 Nm (1,0m· kg,7,2ft· lb) Boulon (repose-pied et cadre) : 55 Nm (5,5m· kg,40ft· lb)

N. B.:

Aligner l'ouverture ③ de la pédale de sélection et le repère ④ de l'arbre de sélecteur.

8. Installer:

  • Cache de repose-pied (gauche) ①

9. Installer:

  • Pignon de chaîne de transmission ① Rondelle d'arrêt ②
  • Ecrou ③

YAMAHA YFM350X - Installer: - 8

Écrou de pignon de châssis de transmission: 75 Nm (7,5 m·kg, 54 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 9

YAMAHA YFM350X - Installer: - 10

YAMAHA YFM350X - Installer: - 11

YAMAHA YFM350X - Installer: - 12

YAMAHA YFM350X - Installer: - 13

10. Installer:

  • Cache de pignon de chaîne de transmission ①

YAMAHA YFM350X - Installer: - 14

Boulon de cache de pignon de chaîne de transmission:

10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

11. Installer:

  • Flexible de ventilation du carter ①

12. Installer:

  • Ensemble levier de préselection ①

13. Installer:

Tuyau d'échappement ① Pot d'échappement ② - Protège-tuyau d'échappement ③ - Protège-pot d'échappement ④

YAMAHA YFM350X - Installer: - 15

Boulon (tuyau d'échappement et cylindre):

12 Nm (1,2 m·kg, 8,7 ft·lb)

Boulon (bride):

20 Nm (2,0 m·kg, 14 ft·lb)

Boulon (pot d'échappement et cadre):

27 Nm (2,7 m·kg, 19 ft·lb)

Carburateur I-3

DEPOSE. I-3

DÉMONTAGE I-3

INSPECTION I-4

REMONTAGE. I-5

INSTALLATION. I-6

Réglage du niveau de carburant. I-7

Carburateur

Capuchon supérieur du carburateur

10 Vis de ralenti

Gicleur de ralenti

② Ressort

⑧ Diaphragme d'enrichissement d'inertie

⑦ Flotteur

⑨ Ensemble plongeur de starter

CHARACTERISTIQUES
MARQUE D'IDENTIFICATION3GD00
GICLEUR PRINCIPAL (M.J.)n°145
GICLEUR DE RALENTI (P.J.)n°42,5
AIGUILLE (J.N.)5J18-3
PUITS D'AIGUILLE (N.J.)O-6
VIS DE RALENTI (P.S.)Dévisser de 2 tours
HAUTEUR DE FLOTTEUR (F.H.)11,4 ~ 13,4 mm (0,45 ~ 0,53 in)
NIVEAU DE CARBURANT (F.L.)2 ~ 3 mm (0,08 ~ 0,12 in) au-dessus du plan de joint de la cuve à niveau constant
RÉGIME DE RALENTI1.450 ~ 1.550 tr/mn

YAMAHA YFM350X - Carburateur - 1

YAMAHA YFM350X - Carburateur - 2

YAMAHA YFM350X - Carburateur - 3

YAMAHA YFM350X - Carburateur - 4

DEPOSE

1. Déposer:

Sel - Bloc optique - Garde-boue avant - Réservoir de carburant

Se reporter à “RéGLAGE DU JEU DE SOUPAPES” au CHAPITRE 3.

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 1

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 2

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 3

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 4

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 5

2. Déconnecter :

  • Reniflard ①
  • Flexible de trop-plein ②

3. Desserrer:

  • Vis de bride ③ 4. Déposer:
  • Écrous (raccord de carburateur) ④ (avec rondeilles)
  • Ensemble carburateur

5. Déposer: - Cache de papillon d'accélération ①

6. Déposer:

  • Vis (support de câble d'accélération) ①
  • Extrémité de câble d'accélération ②

7. Déconnecter : Câble d'accélération ③

Démontage

1. Déposer:

  • Cache supérieur du carburateur ① Joint
  • Vis (bras de raccordement) ②

YAMAHA YFM350X - Démontage - 1

YAMAHA YFM350X - Démontage - 2

YAMAHA YFM350X - Démontage - 3

YAMAHA YFM350X - Démontage - 4

YAMAHA YFM350X - Démontage - 5

YAMAHA YFM350X - Démontage - 6

YAMAHA YFM350X - Démontage - 7

YAMAHA YFM350X - Démontage - 8

2. Déposer:

Circlip ① - Arbre de boisseau ② - Ressort ③ - Bras de raccordement ④ (avec le boisseau) - Collier ⑤

3. Déposer:

  • Bras de raccordement ①
  • Ressort ②
  • Support d'aiguille ③ Aiguille ④
  • Boisseau ⑤

4. Déposer:

  • Couvercle (enrichisseur d'inertie) ①
  • Ressort ② Diaphragme ③

5. Déposer:

  • Cuve à niveau constant ①
  • Joint torique ② Gicleur de starter ③

6. Déposer:

  • Plongeur d'accélérateur ①
  • Axe de flotteur ② Flotteur ③
  • Pointeau ④

Retirer l'axe de flotteur dans le sens de la flèche.

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 2

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 3

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 4

7. Déposer:

  • Vis d'arrêt de l'accélérateur ①
  • Siège de pointeau ②
  • Cache de gicleur principal ③ Gicleur principal ④ Gicleur de ralenti ⑤
  • Vis de ralenti ⑥

8. Déposer:

  • Puits d'aiguille ①

N. B.:

Enlever le puits d'aiguille en le tirant vers le bocal.

9. Déposer:

  • Plongeur de starter ①

1. Examiner:

  • Corps de carburateur Gicleur de starter ①
  • Cuve à niveau constant Craquelures/endommagements → Remplacer. Passage de carburant Encrassement Nettoyer comme indiqué.
  • Corps de la chambre de carburant Encrassement → Nettoyer.

Corps de la chambre de carburant Encrassement → Nettoyer.

Étapes du nettoyage:

  • Laver le carburateur dans du dissolvant à base de pétrole. (Veiller à ne pas utiliser un agent de nettoyage pour carburateur qui soit corrosif.) Nettoyer tous les conduits et aiguilles à l'air comprimé.

****************************

YAMAHA YFM350X - Étapes du nettoyage: - 1

YAMAHA YFM350X - Étapes du nettoyage: - 2

YAMAHA YFM350X - Étapes du nettoyage: - 3

YAMAHA YFM350X - Étapes du nettoyage: - 4

YAMAHA YFM350X - Étapes du nettoyage: - 5

2. Examiner:

  • Siège de pointeau ①
  • Pointeau ②
  • Joint torque ③

Endommagement/usure/encrassement → Remplacer l'ensemble.

Toujours remplacer ensemble le pointeau et le siège de pointeau.

3. Examiner:

  • Flotteur ①
  • Bras de flotteur ②

Endommagement → Remplacer.

4. Examiner:

Gicleur principal ① - Puits d'aiguille ② Gicleur de ralenti ③ Gicleur de starter ④

Usure/endommagement → Remplacer.

Encrassement Passer les gicleurs et aiguilles à l'air comprimé.

5. Examiner:

  • Bras de raccordement ①
  • Ressort ②
  • Support d'aiguille ③ Aiguille ④
  • Boisseau ⑤

Endommagement/déformations/usure → Remplacer.

6. Examiner:

  • Diaphragme (enrichisseur d'inertie) ①
  • Ressort ②
  • Cache ③

Endommagement/diaphragme déchiré → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 1

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 2

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 3

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 4

7. Examiner:

  • Plongeur de starter ①

Déformations/usure/endommagement → Remplacer.

  • Ressort ②

Endommagement → Remplacer.

  • Joint torque ③

Endommagement → Remplacer.

  • Cache de capuchon de plongeur ④

Endommagement → Remplacer.

8. Examiner:

  • Vis d'arrêt de l'accélérateur ①
  • Vis de ralenti ②

Usure/encrassement → Remplacer.

  • Joint torque ③

Endommagement → Remplacer.

9. Examiner:

  • Bras de raccordement ①
  • Collier ②
  • Ressort ③
  • Arbre de bossage ④

Endommagement/déformations/usure → Remplacer.

  • Mouvement libre (bocal)

Calages → Remplacer.

Introduire le boisseau dans le corps du carburateur et vérifier s'il se déplace librement.

  • Mouvement libre (papillon d'accélération)

Endommagement → Remplacer.

Remontage

Suivre dans l'ordre inverse les étapes décrites sous "DÉMONTAGE".

Noter les points suivants :

Attention:

  • Avant d'effectuer le remontage, nettoyer toutes les pièces dans du dissolvant à base de pétrole.
  • Toujours utiliser un joint neuf.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

YAMAHA YFM350X - Attention: - 3

1. Installer : - Puits d'aiguille ①

N. B.:

Aligner l'extrémité coupée du puits d'aiguille avec la fente pratiquée sur le corps.

2. Installer:

Joint torque Rondelle - Ressort - Vis de valenti

Vis de ralenti (nombre de tours à dévisser) : 2

3. Installer:

  • Pointeau ①
  • Flotteur ②
  • Axe de flotteur ③
  • Plongeur d'accélérateur ④

N. B.:

Installer l'axe de flotteur en l'introduisant dans le sens inverse de la flèche.

4. Mesurer:

Hauteur de flotteur ⑧

Hors spécifications → Régler.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 4

Hauteur de flotteur (F. H.) : 11,4 13,4 mm (0,45 0,53 in)

****************************

Étapes de la mesure et du réglage:

  • Retourner le carburateur.
  • Mesurer la distance entre le plan de joint avant de la cuve à niveau constant (joint enlevé) et le sommet du flotteur.

N. B.:

Le bras du flotteur doit reposer sur le pointeau, mais sans comprimer ce dernier.

  • Si la hauteur de flotteur n'est pas conforme aux spécifications, examiner le siège de pointeau et le pointeau.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 5

YAMAHA YFM350X - Attention: - 6

YAMAHA YFM350X - Attention: - 7

YAMAHA YFM350X - Attention: - 8

YAMAHA YFM350X - Attention: - 9

  • Si l'un de ces composants est usé, les replacer tous les deux.
  • Si ces deux composants sont en bon état, régler la hauteur du flotteur en pliant sa queue ①.
  • Contrôler à nouveau la hauteur du flotteur.

Installer:

5. Installer:

Diaphragme (enrichisseur d'inertie) ① - Ressort ② - Cache ③

Faire coïncider l'onglet du diaphragme en caoutchouc avec la partie en retrait du corps du carburateur.

6. Installer:

  • Boisseau ①
  • Aiguille ②
  • Support d'aiguille ③
  • Ressort ④
  • Bras de raccordement ⑤

Installer le ressort ④ comme indiqué.

7. Installer:

Collier ① - Bras de raccordement ② (avec le boisseau) - Ressort ③ - Arbre de boisseau ④ - Circlip ⑤

Installation

Suivre dans l'ordre inverse les étapes décrites sous "Dépose". Noter les points suivants:

1. Installer:

  • Ensemble carburateur

YAMAHA YFM350X - Installation - 1

Écrou (raccord de carburateur) : 16 Nm (1,6m· kg,11ft· lb)

2. Régler:

Régime de ralenti

Se reporter à “RéGLAGE DU RÉGIME DE RALENTI” au CHAPITRE 3.

YAMAHA YFM350X - Régler: - 1

Régime de ralenti: 1.450 1.550 tr/mn

3. Régler:

  • Jeu du levier d'accélération

Se reporter à “RéGLAGE DE JEU DE CÂBLE D'ACCELÉRATION” au CHAPITRE 3.

YAMAHA YFM350X - Régler: - 1

Jeu du levier d'accélération: 3 5mm (0,12 0,20 in)

YAMAHA YFM350X - Régler: - 2

1. Mesurer:

  • Niveau de carburant

Hors spécifications → Régler.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Niveau de carburant: 2 3mm (0,08 0,12 in) au-dessus du plan de joint de la cuve à niveau constant

*****************************

Étapes de la mesure et du réglage du niveau de carburant:

  • Placer la motocyclette sur une surface de niveau.
  • Installer un cric sous le moteur pour que le carburateur soit positionné à la verticale.
  • Connecter la jauge de niveau de carburant ① et le tuyau de vidange ②.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure et du réglage du niveau de carburant: - 1

Jauge de niveau de carburant : N/P. YM-01312-A, 90890-01312

  • Desserer la vis de vidange ③.
  • Maintenir la jauge à la verticale et à proximité de la ligne de la cuve à niveau constant.
  • Mesurer le niveau de carburant à l'aide de la jauge.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la mesure et du réglage du niveau de carburant: - 2

Si le niveau est incorrect, le régler. • Déposer le carburateur. - Examiner le siège de pointeau et le pointeau. - Si l'un de ces composants est usé, les remplacer tous les deux. Si ces deux composants sont en bon état, régler la hauteur du flotteur en pliant légèrement sa queue 4. - Installer le carburateur. - Vérifier à nouveau le niveau de carburant.

******************************

ROUE avant et MOYEU de ROUE. J-3

DEPOSE. J-3

INSPECTION J-4

INSTALLATION. J-4

Roue arrière et MOYEU de roue. j-5

DEPOSE. J-6

INSPECTION J-6

INSTALLATION. J-7

FREIN avant. J-8

① Écrou d'articulation de direction ⑨ Entretoise ② Rondelle Disque de frein ③ Collier ⑪ Cache de disque (intérieur) ④ Bague d'étanchéité ② Articulation de direction ⑤ Roulement ⑥ Écrou de roue ⑦ Cache de disque (extérieur) ⑧ Moyeu de roue

YAMAHA YFM350X - FREIN avant. J-8 - 1

YAMAHA YFM350X - FREIN avant. J-8 - 2

YAMAHA YFM350X - FREIN avant. J-8 - 3

YAMAHA YFM350X - FREIN avant. J-8 - 4

YAMAHA YFM350X - FREIN avant. J-8 - 5

YAMAHA YFM350X - FREIN avant. J-8 - 6

DEPOSE

  1. Placer un support ajustable sous l'avant du cadre pour surélever les roues avant.

2. Déposer:

  • Écrou de roue ① Rondelle Roue avant
  • Cache de disque (extérieur)

3. Déposer:

  • Boulon d'étier de frein avant ①

4. Déposer:

  • Goupille fendue ①
  • Écrou d'articulation de direction ② Rondelle

5. Déposer:

  • Etrier ①

6. Déposer:

  • Moyeu de roue avant et ensemble disque de frein ①
  • Collier ②

ATTENTION:

Bien caler la machine.

N. B.: Ne pas actionner le levier de frein quand l'étrier de frein est séparé du disque, sinon les plaquettes de frein s'écraseront l'une contre l'autre.

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 1

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 2

7. Déposer: Cache de disque (intérieur) ①

8. Déposer: Disque de frein avant ① Moyeu de roue avant ②

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 3

Inspection

1. Examiner : Roue

Craquelures/déformations/distorsion → Remplacer.

2. Mesurer:

  • Déformation de la roue Au-delà de la limite spécifiée Remplacer la roue ou contrôler le jeu du roulement ③.

YAMAHA YFM350X - Inspection - 1

Limite de déformation de la jante: Radiale ① 2,0 mm (0,08 in) Latérale ② 2,0 mm (0,08 in)

YAMAHA YFM350X - Inspection - 2

YAMAHA YFM350X - Inspection - 3

YAMAHA YFM350X - Inspection - 4

Avertissement

Après avoir installé un nouveau pneu, il faut rouler plus prudemment pendant quelque temps pour donner le temps au pneu de s'adapter parfaitement à la jante. Si le pneu est mal assis, un accident peut se produire et blesser le conducteur ou endommager la machine.

3. Examiner:

Roulements de roue

Joint dans le moyeu de roue / mouvement de roue entravé → Remplacer.

Jeudansle moyuedroue/mouvementde roue entrave Remplacer.

Étapes du remplacement d'un roulement de roue:

Nettoyer l'extérieur du moyeu de roue. - Chasser le roulement en poussant l'entretoise sur le côté et en tapant sur le contour de la cage interne de roulement. Utiliser un chasse-clavette mou et un marteau. L'entretoise ① semble flotter entre les roulements. Déposer les deux roulements comme expliqué.

Avertissement

Il est recommandé de se protéger les yeux lors de cette opération.

Pour remonter un roulement de roue, suivre les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse. Encocher le roulement à l'aide d'une douille de même diamètre que la cage de roulement extérieure.

Attention:

Ne pas frapper la cage centrale ou les billes du roulement. Le contact ne doit se faire qu'avec la cage externe.

******************************

Installation

Pour le remontage de la roue avant, suivre les étapes de la dépose dans l'ordre inverse. Noter les points suivants :

1. Appliquer : Graisse à base de savon au lithium

Graisser légèrement la bague d'étanchéité et le roulement.

2. Installer:

  • Disque de frein avant
  • Cache de disque (intérieur)
  • Étrier de frein avant
  • Écrou d'articulation de direction

YAMAHA YFM350X - Installation - 1

Disque de frein avant: 28Nm (2,8m· kg,20ft· lb) Etrier de frein avant: 28Nm (2,8m· kg,20ft· lb) Écrou d'articulation de direction: 85Nm (8,5m· kg,61ft· lb)

YAMAHA YFM350X - Installation - 2

3. Installer:

  • Cache de disque (extérieur) Roue avant

N. B.:

Installer le cache de disque (extérieur) ① en dirigeant les repères poinconnés ② vers le moyeu.

4. Serrer:

  • Écrous (roue avant)

YAMAHA YFM350X - Installation - 3

Écrou (roue avant) : 45 Nm (4,5m· kg,32ft· lb)

YAMAHA YFM350X - Installation - 4

5. Installer: - Goupille fendue (neuve) ①

N. B.:

Ne pas desserrer l'écrou d'axe après l'avoir serré au couple spécifique. Si la gorge de l'axe de roue n'est pas alignée avec l'orifice de goupille fendue, obtenir cet alignement en resserrant l'écrou d'axe.

Avertissement

Toujours utiliser une goupille fendue neuve.

Roue arrière et MOYEU de roue

① Écrou de roue ② Écrou d'axe ③ Rondelle ④ Bossage de roue ⑤ Chaîne de transmission ⑥ Pignon mené ⑦ Écrou ⑥ Bossage de pignon ⑨ Cache antipoussière

Bague d'étanchéité ⑪ Roulement Moyeu de roue ⑬ Entretoise ④ Bossage de disque de frein 15 Disque de frein 16 Axe arrêté

YAMAHA YFM350X - Roue arrière et MOYEU de roue - 1

YAMAHA YFM350X - Roue arrière et MOYEU de roue - 2

YAMAHA YFM350X - Roue arrière et MOYEU de roue - 3

YAMAHA YFM350X - Roue arrière et MOYEU de roue - 4

YAMAHA YFM350X - Roue arrière et MOYEU de roue - 5

YAMAHA YFM350X - Roue arrière et MOYEU de roue - 6

DEPOSE

  1. Placer le véhicule sur une surface de niveau. 2. Desserer:
  2. Écrous (roue arrêtée)

Serrer le frein de stationnement.

  1. Surélever les roues arrière en plaçant un support convenable sous l'arête du cadre.

4. Déposer:

  • Écrous (roue arrêté) Rondelles Roue arrêté

5. Déposer:

  • Goupille fendue ①
  • Écrou d'axe ② Rondelle plate ③
  • Moyeu de roue ④

6. Déposer:

  • Écrou ①

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 1

Clé pour écrou d'axe arrêté : N/P. YM-37132, 90890-01419

  1. Déposer:
  2. Ensemble étrier de frein arrêté ①

N. B.:

Ne pas actionner le levier de frein de stationnement ou la pédale de frein quand l'étrier de frein est séparé du disque, sinon les plaquettes de frein s'écraseront l'une contre l'autre.

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 2

8. Déposer:

  • Axe arrêté ① (par le côté droit)
  • Disque de frein

Attention:

Ne jamais frapper directement l'extrémité de l'axe avec un marteau. Cela risquerait d'endommager le filet de l'axe et la cannelure.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

  1. Déposer:
  2. Ensemble pignon mené et bossage de pignon
  3. Ecrous (moyeu de roue) ①
  4. Boulons (moyeu de roue) ②
  5. Ensemble tendeur ③ Moyeu de roue ④

Inspection

1. Examiner:

Roue

Se reporter à “ROUE AVANT – INSPECTION”.

2. Mesurer:

  • Déformation de la roue

Se reporter à “ROUE AVANT – INSPECTION”.

YAMAHA YFM350X - Inspection - 1

3. Examiner:

  • Déformation d'axe arrêté @ Hors spécifications → Rempl

YAMAHA YFM350X - Inspection - 2

Limite de déformation de l'axe arrêté: 1,5 mm (0,06 in)

Avertissement

Ne pas tenter de redresser un axe déformé.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

4. Examiner:

  • Bagues d'étanchéité

Endommagement → Remplacer.

  1. Controller:

Roulements

Les roulements produits du jeu dans le logement de la transmission finale et le moyeu de roue/les roulements tournent avec difficulté → Remplacer. Se reporter à “ROUE AVANT”.

Installation

Pour le remontage de la roue arrêtée, suivre les étapes de la dépose dans l'ordre inverse. Noter les points suivants:

Installation du moyeu de roue

1. Appliquer:

Graisse à base de savon au lithium

Graisser légèrement les bagues d'étanchéité et le roulement.

2. Installer:

Moyeu de roue - Ensemble tendeur

YAMAHA YFM350X - Installation du moyeu de roue - 1

Boulon (moyeu de roue - inférieur): 60 Nm (6,0m· kg,43ft· lb)

Boulon (moyeu de roue - supérieur): 120 Nm (12,0 m·kg, 85 ft·lb)

Installation de l'axe arrêté

1. Installer:

  • Disque de frein
  • Axe arrêté ①

Frapper sur l'extrémité droite de l'axe.

Attention:

  • Ne jamais frapper directement l'extrémité de l'axe avec un marteau. Cela risquerait d'endommager le filet de l'axe ① et la cannelure ②.
  • Installer le bossage de roue ③ et une douille ajustée ④ sur l'extrémité de l'axe afin de protégér le filet et la cannelure.

2. Installer: - Ensemble pignon menant et bossage de pignon

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

  1. Actionner la pédale de frein et le frein de stationnement. 4. Installer:
  2. Écrou (axe arrêté)

5. Serrer:

Écrous (axe arrêté) ①, ②

Écrous (axe arrêté) ①, ②

Étapes de serrage des écrous:

Avant de serrer les écrous, appliquer du LOCTITE® sur le filet de l'axe arrêté.

  • Serrer l'écrou interieur ② à la main tout en surveillant l'engrenagement du pignon annulaire.
  • Serrer l'écrou interieur au couple spécifique à l'aide d'une clé pour écrou d'axe arrêté tout en bloquant l'axe arrêté.

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 1

Clé pour écrou d'axe arrière: N/P. YM-37132, 90890-01419

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 2

Écrou intérieur (serrage provisoire): 55 Nm (5,5 m • kg, 40 ft • lb)

  • Bloquer l'écrou intérieur ② et serrer l'écrou extérieur ① au couple spécifique à l'aide d'une clé pour écrou d'axe arrêté.

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 3

Écrou extérieur: 190 Nm (19,0 m·kg, 140 ft·lb)

  • Tracer une ligne @ sur les écrous intérieur et extérieur.
  • Bloquer l'écrou extérieur ① et resserrer l'écrou intérieur ② au couple spécifique à l'aide d'une clé pour écrou d'axe arrêté.

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 4

Écrou intérieur (serrage final): 240 Nm (24,0 m·kg, 170 ft·lb)

  • Mesurer la distance entre les lignes . Si cette distance est inférieure à 3 mm (0,12 in), resserrer l'écrou intérieur.

****************************

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 5

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 6

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 7

6. Serrer:

  • Ecrous d'axe

YAMAHA YFM350X - Étapes de serrage des écrous: - 8

Écrou d'axe: 120 Nm (12,0 m·kg, 85 ft·lb)

7. Installer:

Goupilles fendillées (neuves) ①

N. B.:

Ne pas desserrer l'écrou d'axe après l'avoir serré au couple spécifique. Si la gorge de l'axe de roue n'est pas alignée avec l'orifice de goupille fendue, obtenir cet alignement en resserrant l'écrou d'axe.

Avertissement

Toujours utiliser une goupille fendue neuve.

8. Installer: Roue arrière 9. Serrer: Écrous (roue arrière)

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

Écrous (roue arrière): 45 Nm (4,5m· kg,32ft· lb)

10. Régler:

  • Flèche de la chaîne de transmission. Se reporter à “Réglage de la tension de la chaîne de transmission” au chapitre 3.

Étrier de FREIN et DISQUE de FREIN

① Disque de frein ② Plaquettes de frein ③ Ensemble piston d'étrier ④ Kit de joint de piston (5) Cale ⑥ Vis de purge de l'air ⑦ Boulon de retenue

N. B.:

  • Vidanger le liquide de frein avant de déposer le flexible de frein.
  • Toujours replacer toutes les plaquettes à la fois.
ALIMITE D'USURE DES PLAQUETTES DE FREIN: 1,0 mm (0,04 in)
BLIMITE D'USURE DE DIS-QUE DE FREIN: 3,0 mm (0,12 in)
CDéFORMATION MAXI-MUM: 0,15 mm (0,006 in)

YAMAHA YFM350X - Étrier de FREIN et DISQUE de FREIN - 1

28 Nm (2.8 m·kg, 20 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Étrier de FREIN et DISQUE de FREIN - 2

23 Nm (2.3 m·kg, 17 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Étrier de FREIN et DISQUE de FREIN - 3

YAMAHA YFM350X - Étrier de FREIN et DISQUE de FREIN - 4

YAMAHA YFM350X - Étrier de FREIN et DISQUE de FREIN - 5

YAMAHA YFM350X - Étrier de FREIN et DISQUE de FREIN - 6

Flexible de FREIN et MAITRE cylindre

① Rondelle en cuivre ② Kit de maître cylindre ③ Tuyau de frein ④ Agrafe (5) Flexible de frein

N. B.: Toujours remplacer un tuyau de frein qui a été déposé.

YAMAHA YFM350X - Flexible de FREIN et MAITRE cylindre - 1

Attention:

Il est rarement nécessaire de démonter les composants d'un frein à disque. NE JAMAIS:

  • Démonter les composants, sauf en cas de nécessité absolue.
  • Nettoyer les composants internes du frein dans un dissolvant.
  • Nettoyer avec du liquide de frein sale.
  • Ne utiliser que du liquide de frein propre.
  • S'éclabousser du liquide de frein dans les yeux (risque de lésions oculaires).
  • S'éclabousser du liquide de frein sur les surfaces peintes ou les surfaces en plastique, pour ne pas les abîmer.
  • Débrancher toute connexion hydraulique, sinon tout le système devra être démonté, vidangé, nettoyé, correctement rempli, puis purgé après le remontage.

N. B.:

Vidanger le liquide de frein avant de déposer le flexible de frein.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

YAMAHA YFM350X - Attention: - 2

Reemplacement des plaquettes de FREIN

1. Déposer:

Roue avant - Cache de disque (extérieur) - Écrou d'articulation de direction - Boulon (étrier) ①

2. Déposer:

  • Moyeu de roue avant ① Boulon de tenue ②
  • Plaquettes de frein ③

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 1

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 2

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 3

N. B.:

Remplacer l'ensemble des plaquettes même si une seule a atteint la limite d'usure.

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 4

Limite d'usure des plaquettes de frein: 1,0 mm (0,04 in)

3. Installer:

  • Plaquettes (neuves) ①
  • Cale ② Boulon de retenue ③

N. B.: Ne pas oublier de monter la cale ② du côté du piston.

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 5

Boulon de retenue: 18 Nm (1,8 m·kg, 13 ft·lb)

4. Installer:

  • Etrier

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 6

Boulon (étrier) : 23 Nm (2,3m· kg,17ft· lb)

  • Articulation de direction

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 7

Écrou d'axe: 85 Nm (8,5 m·kg, 61 ft·lb)

5. Installer:

  • Cache de disque (extérieur) ①

Roue avant

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 8

Écrou (roue): 45 Nm (4,5m· kg,32ft· lb)

N. B. : Installer le cache de disque (extérieur) ① en dirigeant les repères poinçonnés ② vers le moyeu.

ETRIER

Déposez l'étrier

1. Déposer:

Roue avant - Cache de disque (extérieur) - Articulation de direction

YAMAHA YFM350X - ETRIER - 1

YAMAHA YFM350X - ETRIER - 2

YAMAHA YFM350X - ETRIER - 3

YAMAHA YFM350X - ETRIER - 4

  • Flexible de frein ① Vidanger le liquide de frein.
  • Boulon (étrier) ②
  • Cache de disque (intérieur)
  • Plaquettes de frein Ressort de plaquette

Démontage de l'étrier

1. Déposer:

  • Joint antipoussière ① Joint de piston ②
  • Piston ③

Utiliser de l'air comprimé et procéder prudemment.

Avertissement

  • Avant de chasser le piston hors du cylindre, le couvrir d'un morceau de bois, puis procéder très prudemment.
  • Ne jamais arracher le piston.

Ne jamais arracher le piston.

Étapes de la dépose du piston d'étrier:

  • Introduire le chiffon dans l'étrier pour bloquer le piston.
  • Envoyer de l'air comprimé dans l'ouverture du raccord du flexible pour chasser le piston d'étrier du corps du cylindre.

Envoyer de l'air comprim

Inspection

1. Examiner:

  • Piston Rouille/usure Remplacer.
  • Corps de cylindre d'étrier Usure/rayures Remplacer.

Installation

1. Assembler: - Étrier(s) de frein

Suivre les étapes du démontage dans l'ordre inverse.

Avertissement

  • Ne nettoyer les pièces internes qu'avec du liquide de frein propre.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

  • Lubrifier les pièces internes avec du liquide de frein lors de leur installation.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

Liquide de frein recommandé: DOT 4 À défaut de DOT 4, on peut utiliser du DOT 3.

  • Remplacer le joint antipoussière, le joint de piston et l'agrafe chaque fois que l'étrier est démonté.

2. Serrer:

Boulon (étrier)

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 3

Boulon (étrier): 23 Nm (2,3m· kg,17ft· lb)

  • Boulon (flexible de frein) ②

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 4

Boulon (flexible de frein) : 27 Nm (2,7m· kg,19ft· lb)

3. Purger complètement l'air du circuit de frein.

4. Installer:

  • Articulation de direction

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 5

Écrou d'axe: 85 Nm (8,5 m·kg, 61 ft·lb)

  • Cache de disque (extérieur) Roue avant

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 6

Écrou (roue): 45 Nm (4,5m· kg,32ft· lb)

PURGE de l'air

Se reporter à “PURGE DE L'AIR (SYSTEME DE FREINAGE HYDRAULIQUE)” au CHAPI-TR3.

YAMAHA YFM350X - PURGE de l'air - 1

YAMAHA YFM350X - PURGE de l'air - 2

YAMAHA YFM350X - PURGE de l'air - 3

Démontage du maître cylindre

Dépose du maître cylindre

N. B.:

Vidanger le liquide de frein avant de déposer le maître-cylindre.

1. Déposer:

  • Flexible de frein ① Levier de frein ② et ressort
  • Ensemble maître cylindre ③

Démontage du maître cylindre

1. Déposer:

  • Capuchon de maître cylindre ① Vidanger le liquide résiduel.
  • Manchon antipoussière de maître cylindre ② Circlip ③ Kit de maître cylindre ④

N. B.:

Remonter d'abord les lèvres les plus larges des coupelles du maître cylindre.

Inspection

1. Examiner:

  • Corps du maître cylindre

Rayures/usure → Remplacer.

N. B.:

Nettoyer tous les passages avec du liquide de frein neuf.

  • Flexible de frein

Craquelures/usure/endommagement → Remplacer.

Kit de maître cylindre

Rayures/usure → Remplacer.

Installation

1. Assembler:

  • Maître-cylindre

Suivre les étapes du démontage dans l'ordre inverse.

Avertissement

Lubrifier les pièces internes avec du liquide de frein lors de leur installation.

2. Installer:

  • Maître-cylindre
  • Flexible de frein

(avec rondelles en cuivre)

Levier de frein

N. B.:

Graisser les articulations.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 3

3. Serrer:

  • Boulons de maître cylindre
  • Flexible de frein

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 1

Maître cylindre: 10 Nm (1,0 m·kg, 7,2 ft·lb)

Flexible de frein: 27 Nm (2,7m· kg,19ft· lb)

4. Purger complètement l'air du circuit de frein.

5. Serrer:

  • Capuchon de maître cylindre

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 2

Capuchon de maître cylindre: 2Nm (0,2m· kg,1,4ft lb)

DISQUE de FREIN

1. Déposer:

Roue avant - Cache de disque (extérieur)

2. Examiner:

  • Disque de frein ① Usure/déformation → Remplacer. Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 1

Déformation maximale: 0,15 mm (0,006 in) Épaisseur minimale de disque: 3,0 mm (0,12 in)

Comparateur à cadran

3. Installer : - Cache de disque (extérieur) Roue avant

Se reporter à “ROUE AVANT - INSTALLATION”.

FREIN arrière

① Vis de purge ② Plaquette de frein ③ Ensemble piston d'étrier ④ Étrier de frein ⑤ Disque de frein ⑥ Cale ⑦ Rondelle en cuivre ⑧ Boulon de raccord ⑨ Kit de maître cylindre

N. B. : La flèche ⑩ de la cale doit pointer dans le sens de la rotation du disque ⑪.

ALIMITE D'USURE DE PLAQUET-TES DE FREIN À DISQUE:1,0 mm (0,0394 in)
BTYPE DE LIQUIDE DE FREIN:DOT 4
CLIMITE D'USURE DE DISQUE DE FREIN:3,6 mm (0,12 in)

YAMAHA YFM350X - FREIN arrière - 1

YAMAHA YFM350X - FREIN arrière - 2

YAMAHA YFM350X - FREIN arrière - 3

YAMAHA YFM350X - FREIN arrière - 4

YAMAHA YFM350X - FREIN arrière - 5

Attention:

Il est rarement nécessaire de démonter les composants d'un frein à disque. NE JAMAIS:

  • Démonter les composants, sauf en cas de nécessité absolue.
  • Nettoyer les composants internes du frein dans un dissolvant.
  • Nettoyer avec du liquide de frein sale. N'utiliser que du liquide de frein propre.
  • Laisser le liquide de frein entrer en contact avec les yeux (cela pourrait causer des lésions oculaires).
  • Éclabousser du liquide de frein sur les surfaces peintes ou les surfaces en plastique, pour ne pas les abîmer.
  • Débrancher toute connexion hydraulique, sinon tout le système devra être démonté, vidangé, nettoyé, correctement rempli, puis purgé après le remontage.

N. B.:

Vidanger le liquide de frein avant de déposer le flexible de frein.

Reemplacement des plaquettes de FREIN

1. Déposer:

  • Étrier de frein ① 2. Déposer:
  • Boulons de retenue plaquette ① Rondelle d'arrêt ②
  • Plaquette ③
  • Cale ④ Ressort de plaquette

3. Installer:

  • Ressort de plaquette (neuve)
  • Plaquettes (neuves) ①
  • Cale ②

N. B.:

  • La flèche ③ de la cale doit pointer dans le sens de la rotation du disque.
  • Remplacer l'ensemble des plaquettes même si une seule a atteint la limite d'usure.

YAMAHA YFM350X - Reemplacement des plaquettes de FREIN - 1

4. Installer:

Rondelle d'arrêt (neuve) ① - Boulons de retenue de plaquette ②

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon de retenue de plaquette: 18 Nm (1,8 m · kg, 13 ft · lb)

5. Installer:

  • Étrier de frein

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Boulon d'étrier de frein: 23 Nm (2,3 m·kg, 17 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Installer: - 2

Démontage de l'étrier

1. Déconnecter: - Câble de frein de stationnement ① - Flexible de frein ② 2. Déposer: - Étrier de frein ③

YAMAHA YFM350X - Démontage de l'étrier - 1

3. Déposer:

  • Boulons de retenue de plaquette ① Rondelle d'arrêt ②
  • Plaquettes ③
  • Cale ④
  • Ressort de plaquette ⑤

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

4. Déposer:

Dispositif de réglage ① - Contre-écrou ② Levier de frein de stationnement ③ - Ressort ④

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 2

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 3

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 4

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 5

5. Déposer:

  • Boulon ①
  • Ensemble de boîtier de frein de stationnement ②
  • Joint ③

6. Déposer:

  • Cache ①
  • Ressort ②
  • Écrou de réglage ③
  • Roulement ④ Boîtier de frein de stationnement ⑤

7. Déposer:

  • Boulon de support d'étrier ①
  • Cache ② Rondelle ③
  • Cache ④
  • Support ⑤

8. Déposer:

  • Piston ① Joint antipoussière ②
  • Joint de piston ③ Joint torque ④

Utiliser de l'air comprimé et procéder prudemment.

Avertissement

  • Avant de chasser le piston hors du cylindre, le couvrir d'un chiffon, puis procéder très prudemment.
  • Ne jamais arracher le piston.

Ne jamais arracher le piston.

Étapes de la dépose du piston d'étrier:

  • Introduire un morceau de bois ① dans l'étrier pour bloquer le piston.
  • Envoyer de l'air comprimé ② dans l'ouverture du raccord du flexible pour chasser le piston du corps du cylindre.

YAMAHA YFM350X - Étapes de la dépose du piston d'étrier: - 1

YAMAHA YFM350X - Étapes de la dépose du piston d'étrier: - 2

YAMAHA YFM350X - Étapes de la dépose du piston d'étrier: - 3

YAMAHA YFM350X - Étapes de la dépose du piston d'étrier: - 4

YAMAHA YFM350X - Étapes de la dépose du piston d'étrier: - 5

Démontage du maître cylindre

1. Déposer:

Goupille fendue Rondelle Goupille de pivot ① Boulons ②

2. Déposer:

  • Flexible de frein ①
  • Boulon de raccord ② Rondelle
  • Ensemble maître cylindre ③

3. Déposer:

Kit de maître cylindre

du corps de maître cylindre)

Vérification et réparation

Pour le contrôle et la réparation, suivre les instructions relatives au frein avant, excepté pour les points décrits ci-dessous.

1. Examiner:

  • Piston d'étrier ① Joint antipoussière ② Joint de piston ③
  • Joint torque ④

Endommagement/rayures → Remplacer l'ensemble.

2. Examiner:

  • Plaquettes de frein

Au-delà de la limite d'usure ① Remplacer l'ensemble.

YAMAHA YFM350X - Vérification et réparation - 1

Indicateur d'usure

YAMAHA YFM350X - Vérification et réparation - 2

YAMAHA YFM350X - Vérification et réparation - 3

YAMAHA YFM350X - Vérification et réparation - 4

YAMAHA YFM350X - Vérification et réparation - 5

3. Examiner:

  • Disque de frein ①

Usure/déformation → Remplacer.

Hors spécifications Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 1

Déformation maximale: 0,15 mm (0,006 in)

Epaisseur minimum de disque: 3,0 mm (0,12 in)

Comparateur à cadran

Remontage

Pour le remontage, suivre les instructions relatives au frein avant, excepté pour les points décrits ci-dessous.

Étrier

1. Serrer:

YAMAHA YFM350X - Étrier - 1

Boulon de support d'étrier ①: 23 Nm (2,3 m·kg, 17 ft·lb)

2. Engager l'onglet de la cage de roulement ① dans la fente du boîtier de frein de stationnement. 3. Applique de la graisse pour roulements de roue sur les billes ② et sur les cages ③ de roulement.

4. Serrer:

  • Boîtier de frein de stationnement ①

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 1

Boulon de boitier de frein de stationnement:

28Nm (2,8m· kg,20ft· lb)

Appliquer du LOCTITE®

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 2

  1. Aligner le repère de l'écrou de réglage ① et le repère du levier de frein de stationnement ②.

6. Serrer:

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 1

Boulon de retenue de plaquette:

18 Nm (1,8 m·kg, 13 ft·lb)

Boulon d'étrier de frein:

23 Nm (2,3 m·kg, 17 ft·lb)

Boulon de raccord de frein:

27 Nm (2,7 m·kg, 19 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Serrer: - 2

Maître cylindre

1. Assembler:

  • Maître cylindre

YAMAHA YFM350X - Maître cylindre - 1

Boulon de maître cylindre:

20 Nm (2,0 m·kg, 14 ft·lb)

2. Installer:

  • Flexible de frein ①

YAMAHA YFM350X - Maître cylindre - 2

Boulon de raccord ②:

27 Nm (2,7 m·kg, 19 ft·lb)

Attention:

Ne pas oublier d'installer le flexible de frein entre les bossages ③.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

Disque de frein

1. Installer:

  • Disque de frein ①

YAMAHA YFM350X - Disque de frein - 1

Boulon de disque de frein ②:

28 Nm (2,8 m·kg, 20 ft·lb)

PURGE de l'air

Se reporter à “PURGE DE L'AIR (SYSTÈME DE FREINAGE HYDRAULIQUE)” au CHAPITRE 3.

Suspension avant

Cache-butée ② Bague ③ Bras supérieur avant ④ Collier ⑤ Bras inférieur avant ⑥ Amortisseur ⑦ Articulation de direction

YAMAHA YFM350X - Suspension avant - 1

YAMAHA YFM350X - Suspension avant - 2

YAMAHA YFM350X - Suspension avant - 3

DEPOSE

1. Déposer:

Roue avant Frein avant Moyeu de roue

Se reporter à “ROUE AVANT ET MOYEU DE ROUE”.

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 1

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 2

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 3

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 4

2. Déposer: - Amortisseur avant

3. Examiner:

  • Goupilles fendues
  • Écrou (rotule à pas à gauche) ①
  • Écrou (bras supérieur avant) ②
  • Écrou (bras inférieur avant) ③

4. Déposer:

  • Articulation de direction ①

N. B.:

Séparer la rotule ② de l'articulation de direction à l'aide d'un extracteur universel.

5. Déposer : Protection avant ① 6. Déposer : Tuyau d'échappement

Se reporter à “DéPOSE DU MOTEUR” au CHAPITRE 3.

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 5

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 6

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 7

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 8

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 9

7. Déposer:

  • Bras supérieurs avant ①
  • Bras inférieurs avant ②

Inspection

1. Examiner:

  • Amortisseur avant Fuites/endommagement → Remplacer.
  • Ressort ①
  • Bague ② Endommagement → Remplacer.

2. Examiner: - Articulation de direction Endommagement/piqûres Remplacer.

3. Examiner:

  • Bras supérieur avant
  • Bague ① Piqûres/endommagement Remplacer.
  • Cache-butée ② Endommagement Remplacer.
  • Collier ③ Endommagement Remplacer.

4. Examiner:

  • Bras inférieur avant
  • Bague ① Piqûres/endommagement Remplacer.
  • Cache-butée ② Endommagement Remplacer.
  • Collier ③ Endommagement Remplacer.

Installation

Suivre les étapes de la dépose dans l'ordre inverse.

1. Graisser:

YAMAHA YFM350X - Installation - 1

Rotule:

Graisse au molybdène

Bague, cache-butée:

Graisse à base de savon au lithium

YAMAHA YFM350X - Installation - 2

YAMAHA YFM350X - Installation - 3

YAMAHA YFM350X - Installation - 4

2. Serrer:

YAMAHA YFM350X - Installation - 5

Bras avant

(supérieur et inférieur) ①, ②:

45 Nm (4,5 m·kg, 32 ft·lb)

3. Installer:

  • Articulation de direction

YAMAHA YFM350X - Installation - 6

Écrou

(rotule à pas de vis à gauche) ①:

25 Nm (2,5 m·kg, 18 ft·lb)

Écrou (bras supérieur avant) ②:

25 Nm (2,5 m·kg, 18 ft·lb)

Écrou (bras inférieur avant) ③:

25 Nm (2,5 m·kg, 18 ft·lb)

4. Installer:

Goupille fendue (neuve) 5. Installer: - Amortisseur avant

YAMAHA YFM350X - Installation - 7

Boulon d'amortisseur avant:

45 Nm (4,5 m·kg, 32 ft·lb)

Direction

① Roulement inférieur ② Joint antipoussière ③ Roulement supérieur ④ Arbre de direction ⑤ Rotule à pas à droite ⑥ Tige de raccordement ⑦ Articulation de direction

⑧ Rotule à pas à gauche ⑨ Bague d'étanchéité ⑩ Retenue de roulement ⑪ Roulement ⑫ Collier

YAMAHA YFM350X - Direction - 1

YAMAHA YFM350X - Direction - 2

YAMAHA YFM350X - Direction - 3

YAMAHA YFM350X - Direction - 4

YAMAHA YFM350X - Direction - 5

YAMAHA YFM350X - Direction - 6

DEPOSE

1. Déposer: - Bloc optique - Panneau avant - Tableau des instruments - Support supérieur de guidon ① - Ensemble guidon ②

2. Déposer:

  • Boulon ① Rondelle d'arrêt ②
  • Support ③ Roulement supérieur

3. Déposer:

Colliers ① - Joints antipoussière ② - Roulement inférieur ③

4. Déposer:

Goupilles fendues ① - Écrous (rotule à pas à droite) ② 5. Déconnecter: - Ensemble tige de raccordement ③

6. Déposer:

Goupille fendue ① Écrou ② Rondelle - Arbre de direction ③

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 1

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 2

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 3

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 4

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 5

7. Déposer:

Roue avant

Se reporter à “ROUE AVANT ET MOYEU DE ROUE”.

  • Goupille fendue ①
  • Écrou (rotule à pas à gauche) ②

8. Desserrer:

  • Contre-écrou à pas à gauche ①
  • Contre-écrou à pas à droite ②

9. Déposer:

  • Rotule à pas à gauche ③
  • Rotule à pas à droite ④

10. Déposer:

  • Bagues d'étanchéité ①
  • Retenue de roulement ②

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

Outil de maintien de tige d'amortisseur:

N/P. YM-01327, 90890-01327

  • Roulement ③ Collier ④

Inspection

1. Examiner:

  • Arbre de direction Déformation → Remplacer.

Avertissement

Ne pas tenter de redresser un arbre tordu car cela l'affaiblirait dangereusement.

2. Examiner:

  • Joints antipoussière ①
  • Bagues d'arbre de direction ②

Usure/endommagement → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 1

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 2

YAMAHA YFM350X - Examiner: - 3

3. Contrôler:

  • Jeu et mouvement de la rotule de tige de raccordement

Jeu → Remplacer la rotule de tige de raccordement. Mouvement entravé → Remplacer la rotule de tige de raccordement.

4. Examiner:

  • Cache-butée

Usure/endommagement → Remplacer.

Installation

Pour le remontage de la tige de raccordement, suivre les étapes de la dépose dans l'ordre inverse. Noter les points suivants :

1. Installer:

Collier ① - Roulement ② - Retenue de roulement ③

YAMAHA YFM350X - Installer: - 1

Outil de maintien de tige d'amortisseur: N/P. YM-01327, 90890-01327

2. Appliquer:

  • Bagues d'étanchéité ④ Graisse à base de savon au lithium

Graisser légèrement l'arbre de direction et les bagues.

3. Assembler:

  • Tige de raccordement de direction

Tige de raccordement de direction

Étapes de l'assemblage de tige de raccordement:

  • Installer la rotule à pas à gauche ① et l'écrou ② du côté de la portion écrasée ③ de la tige de raccordement.
  • Installer la rotule à pas à droite ④ et l'écrou ⑤ du côté opposé à la portion écrasée ③ de la tige de raccordement. • Régler la longueur de tige de raccordement ⑦.

YAMAHA YFM350X - Étapes de l'assemblage de tige de raccordement: - 1

Longueur de tige de raccordement : 325 mm (12,8 in)

Pour l'ensemble tige de raccordement gauche, tourner la rotule à pas à droite ④ de 20,5° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre par rapport à la rotule à pas à gauche ①. Pour l'ensemble tige de raccordement droite, tourner la rotule ⑥ de 20,5° dans le sens des aiguilles d'une montre.

N. B. : Les deux rotules doivent partager la même longueur de filet ⑧.

Serrer:

YAMAHA YFM350X - Étapes de l'assemblage de tige de raccordement: - 2

Écrou ②, ⑤: 30 Nm (3,0 m·kg, 22 ft·lb)

  • Tracer un repère: Appliquer de la peinture blanche ⑨ sur le côté de la portion écrasée de l'ensemble tige de raccordement.

Tracer un repère: Appliquer de la peinture blanche ⑨ sur le côté de la portion écrasée de l'ensemble tige de raccordement.

4. Serrer:

YAMAHA YFM350X - Étapes de l'assemblage de tige de raccordement: - 3

Écrou de rotule de tige de raccordement:

25Nm (2,5m· kg,18ft· lb)

Écrou arbre de direction:

30 Nm (3,0 m·kg, 22 ft·lb)

Boulon de roulement de direction:

23 Nm (2,3 m·kg, 17 ft·lb)

YAMAHA YFM350X - Étapes de l'assemblage de tige de raccordement: - 4

5. Installer:

  • Support supérieur de guidon

YAMAHA YFM350X - Étapes de l'assemblage de tige de raccordement: - 5

Boulon de support supérieur de guidon:

20 Nm (2,0 m·kg, 14 ft·lb)

N. B.: Le repère ① du support supérieur de guidon doit être dirigé vers l'avant.

  1. Regler:
  2. Pincement

Amortisseur arrière et BRAS oscillant

① Amortisseur arrêté ⑩ Collier ② Chambre du gaz ① Protection de chaîne de transmission ③ Bras oscillant ⑫ Bielle ④ Guide de chaîne de transmission ③ Bras de relais ⑤ Arbre de pivot ④ Protection arrière ⑥ Cache-butée ⑦ Rondelle de butée ⑧ Bague d'étanchéité ⑨ Roulement

YAMAHA YFM350X - Amortisseur arrière et BRAS oscillant - 1

Avertissement

Cet amortisseur contient de l'azote fortement comprimé. Lire attentivement les informations ci-dessous avant de manipuler l'amortisseur. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages matériels ou corporels résultant d'une mauvaise manipulation.

  • Ne pas modifier ni ouvrir la chambre du gaz.
  • Ne pas soumettre l'amortisseur à une flamme ou autre source de forte chaleur. L'élévation de pression qui en résultait pourrait exposer l'amortisseur.
  • Ne pas déformer ni endommager la chambre du gaz. Le moindre endommagement de la chambre du gaz risque d'amoindrir les performances d'amortissement.

Remarques sur la mise au rebut

*******************************

Marché à suivre pour la mise au rebut de l'amortisseur:

  • Il est indispensable d'éliminer la pression du gaz avant de jeter l'amortisseur. Pour ce faire, forer un trou de 2 3 ~mm (0,08 0,12 in) à travers la paroi de la chambre du gaz en un point situé à (8) 15 20 ~mm (0,6 0,8 in) de l'extrémité de la chambre du gaz.

Avertissement

Porter des lunettes pour se protégérer du gaz et/ou des particules de métal qui s'échappent.

Porter des lunettes pour se protéger du gaz et/ou des particules de métal qui s'échappent.

DEPOSE

Amortisseur arrière

  1. Placer la machine sur une surface de niveau.

Avertissement

Caler solidement la machine pour qu'elle ne puisse se renverser.

N. B. : Surélever les roues arrêtées en plaçant un support convenable sous le cadre.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 3

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 4

2. Déposer:

Chambre du gaz ①

Avant de déposer la chambre du gaz, écarter le garde-boue arrêté supérieur vers l'arête.

3. Déposer:

  • Boulon (bielle - bras oscillant) ①
  • Boulon (amortisseur - inférieur) ②

Avant de déposer le boulon inférieur, immobiliser le bras oscillant pour l’empêcher de tomber.

4. Déposer:

  • Boulon (amortisseur - supérieur) ① Amortisseur arrêté

Soulever le bras oscillant, puis déposer l'amortisseur arrêté situé entre le bras oscillant et le bras-relais.

Bras oscillant

  1. Placer la machine sur une surface de niveau.

Avertissement

Caler solidement la machine pour qu'elle ne puisse se renverser.

Surelever la roue arrière en plaçant un support convenable sous le cadre.

2. Déposer:

Amortisseur arrêté

Se reporter à “Amortisseur arrêté”.

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 1

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 2

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 3

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 4

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 5

3. Déposer:

  • Bielle ①
  • Bras de relais ②

4. Déposer:

  • Guide de chaîne de transmission ①
  • Déposer le flexible de frein et le câble de frein de stationnement de la bride de bras oscillant.

6. Déposer: Protection arrêt ①

  1. Controller:
  2. Jeu du bras oscillant

Étapes de vérification:

  • Contrôler le couple de serrage des écrous de fixation de l'arbre de pivot du bras oscillant.

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 6

Écrou (articulation du bras oscillant) : 85 Nm (8,5m· kg, 61ft· lb)

  • Vérifier le jeu latéral du bras oscillant A en le déplaçant latéralement.

Si le jeu latéral est visible, vérifier le collier intérieur, le roulement, la rondelle et le cache-butée.

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 7

Jeu latéral (à l'extrémité du bras oscillant): 1,0 mm (0,04 in)

  • Contrôler le mouvement vertical du bras oscillant en le secouant verticalement.

Si le mouvement vertical est dur, voilé, ou cahoteux, vérifier le collier interne, le roulement, la rondelle et le cache-butée.

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 8

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 9

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 10

YAMAHA YFM350X - Déposer: - 11

8. Déposer:

  • Écrou (arbre de pivot) ① Rondelle
  • Arbre de pivot
  • Bras oscillant

9. Déposer:

  • Cache-butée ① Rondelles débouchées ②
  • Bagues d'étanchéité ③ Roulements
  • Collier ④
  • Protection de chaîne de transmission ⑤
  • Bras oscillant ⑥

Amortisseur arrête

1. Examiner:

Tige d'amortisseur arrière Déformations/endommagement → Remplacer l'ensemble amortisseur arrêté. - Amortisseur arrêté Fuites de gaz/fuites d'huile → Remplacer l'ensemble amortisseur arrêté. - Ressort Usure/endommagement → Remplacer l'ensemble amortisseur arrêté. - Bagues - Joints antipoussière Usure/endommagement → Remplacer. Boulons Déformations/usure/endommagement → Remplacer.

Bras oscillant

1. Examiner:

  • Bras oscillant

Déformations/craquelures/endommagement → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Bras oscillant - 1

YAMAHA YFM350X - Bras oscillant - 2

YAMAHA YFM350X - Bras oscillant - 3

YAMAHA YFM350X - Bras oscillant - 4

2. Examiner:

  • Arbre de pivot

Rouler l'axe sur une surface plane.

Déformation → Remplacer.

Avertissement

Ne pas tenter de redresser un axe déformé.

  1. Laver les parties pivotantes du bras oscillant dans un dissolvant.

4. Examiner:

  • Cache-butée ① Colliers ② Rondelles de butée ③
  • Bagues d'étanchéité ④

Usure/endommagement → Remplacer.

Roulements

Piqûres/endommagement → Remplacer.

5. Examiner:

  • Bras de relais ①

Craquelures/endommagement → Remplacer.

Collier ② - Bagues d'étanchéité ③

Rayures/endommagement → Remplacer.

6. Examiner:

  • Bielle ①
  • Cache-butée ②

Craquelures/endommagement → Remplacer.

Colliers ③ - Bagues d'étanchéité ④

Rayures/endommagements → Remplacer.

Amortisseur arrête

Suivre dans l'ordre inverse les étapes décrites sous "DéPOSE".

Noter les points suivants :

1. Lubrifier:

Roulements - Bagues d'étanchéité Colliers

YAMAHA YFM350X - Amortisseur arrête - 1

Lubrifiant recommandé:

Graisse à base de savon au lithium

2. Installer:

Colliers - Amortisseur arrêté

YAMAHA YFM350X - Amortisseur arrête - 2

Écrou (amortisseur arrêté – haut):

32 Nm (3,2 m·kg, 23 ft·lb)

Écrou (amortisseur arrêté - bas):

32 Nm (3,2 m·kg, 23 ft·lb)

Écrou (biellette - bras oscillant):

48 Nm (4,8 m·kg, 35 ft·lb)

N. B.:

Pour installer l'amortisseur arrêté, soulever le bras oscillant.

Bras oscillant

Suivre dans l'ordre inverse les étapes décrites sous

"DéPOSE".

Noter les points suivants :

1. Lubrifier:

Roulements - Colliers internes - Cache-butée - Arbre de pivot

YAMAHA YFM350X - Bras oscillant - 1

Lubrifiant recommandé: Graisse au bisulfure de molybdène

2. Installer:

  • Bras oscillant

YAMAHA YFM350X - Bras oscillant - 2

Écrou (arbre de pivot) : 85 Nm (8,5m· kg,61ft· lb)

3. Installer:

  • Bras de relais Bielle

YAMAHA YFM350X - Bras oscillant - 3

Écrou (cadre - bras relais): 48 Nm (4,8m· kg,35ft· lb)

Écrou (bras relais - bielle): 32 Nm (3,2m· kg,23ft· lb)

CHAINE De transmission et pignons

① Pignon mené ② Rondelle d'arrêt ③ Chaîne de transmission ④ Pignon menant

YAMAHA YFM350X - CHAINE De transmission et pignons - 1

N. B. : Avant la dépose de la chaîne de transmission et des pignons, mesurer sa flèche ainsi que la longueur de dix maillons.

YAMAHA YFM350X - CHAINE De transmission et pignons - 2

YAMAHA YFM350X - CHAINE De transmission et pignons - 3

YAMAHA YFM350X - CHAINE De transmission et pignons - 4

YAMAHA YFM350X - CHAINE De transmission et pignons - 5

DEPOSE

1. Desserrer:

  • Écrous (moyeu de roue arrière) ①
  • Dispositif de réglage (tendeur de chaîne de transmission) ②

2. Déposer:

  • Cache de pignon-manant ①

3. Redresser:

  • Onglet de rondelle d'arrêt 4. Déposer:
  • Écrou (pignon menant) ① Rondelle d'arrêt ②

5. Déposer:

  • Agrafe de mailon détachable ①
  • Flambe de mailon détachable ②

Utiliser le découpageur de chaîne de transmission.

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 1

Découpeur de chaîne de transmission: N/P. 90890-01286

  • Bagues d'étanchéité ③
  • Maillon détachable ④
  • Chaîne de transmission

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 2

YAMAHA YFM350X - DEPOSE - 3

6. Déposer : - Pignon menant ①

1. Mesurer:

  • Longueur de dix maillons (chaîne de transmission) ② Hors spécifications Remplacer la chaîne de transmission.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Limite de longueur de dix maillons : 150 mm (5,9 in)

  • Augmenter la tension de la chaîne à l'aide d'un doigt.
  • La longueur de dix maillons se mesure entre les bords intérieurs de rouleaux ① et ⑪.
  • Il faut effectuer cette mesure en deux ou trois endroits de la châine.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 2

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 3

2. Nettoyer:

  • Chaîne de transmission

Plonger la chaîne de transmission dans du pétrole et éliminer le gros de la crasse à l'aide d'une brosse. Sortir la chaîne de transmission du pétrole et la sécher.

Attention:

Des joints toriques en caoutchouc ① sont installés entre les flasques des maillons de la chaîne de transmission de cette motocyclette. Un nettoyage à la vapeur ou sous des jets à pression élevée et certains dissolvants risquent d'endommager ces joints toriques. N'utiliser que du kéro­sène (pétrole lampant) pour nettoyer la chaîne de transmission.

YAMAHA YFM350X - Attention: - 1

3. Examiner:

  • Joints toriques (chaîne de transmission) ①

Endommagement → Remplacer la chaîne de transmission.

  • Rouleaux ②
  • Flasques ③

Usure/endommagement → Remplacer la chaîne de transmission.

4. Lubrifier:

  • Chaîne de transmission

YAMAHA YFM350X - Lubrifier: - 1

Lubrifiant de chaîne de transmission: Huile de moteur SAE 30 50W ou lubrifiant pour chaîne à joints toriques

YAMAHA YFM350X - Lubrifier: - 2

YAMAHA YFM350X - Lubrifier: - 3

YAMAHA YFM350X - Lubrifier: - 4

5. Examiner:

  • Chaîne de transmission

Raideur → Nettoyer et lubrifier ou remplacer.

6. Examiner:

  • Pignon menant Pignon mené

Dents usées de plus d'1/4 Ø → Remplacer le pignon.

Dents tordues → Remplacer le pignon.

Correcteur : Rouleau ; Pignon

Correcteur Rouleau Pignon

Étapes de remplacement du pignon mené:

  • Retirer les écrous autobloquants et déposer le pignon mené. Nettoyer le moyeu, et spécialement son plan de joint avec le pignon mené, à l'aide d'un chiffon propre.
  • Installer le pignon mené neuf.

N. B.:

Serrer les écrous autobloquants en plusieurs passes et en suivant un ordre entrecroisé.

YAMAHA YFM350X - Étapes de remplacement du pignon mené: - 1

Écrou autobloquant (pignon mené): 24 Nm (2,4 m·kg, 17 ft·lb)

********************************************************************************

YAMAHA YFM350X - Étapes de remplacement du pignon mené: - 2

YAMAHA YFM350X - Étapes de remplacement du pignon mené: - 3

YAMAHA YFM350X - Étapes de remplacement du pignon mené: - 4

Installation

Suivre dans l'ordre inverse les étapes décrites sous "DéPOSE".

Noter les points suivants :

1. Installer:

  • Chaîne de transmission

N. B.:

Pour le remontage, diriger le côté arrondi de l'agrafe de maillon détachable ① dans le sens de la rotation.

Sens de rotation

2. Serrer:

  • Pignon menant ①

YAMAHA YFM350X - Installation - 1

Écrou (pignon menant) : 75 Nm (7,5 m·kg, 54 ft·lb)

3. Plier l'onglet de rondelle d'arrêt.

4. Installer:

  • Cache de pignon moyen

YAMAHA YFM350X - Installation - 2

Boulon (cache de pignon moyen): 10 Nm (1,0m· kg,7,2 ft·lb)

  1. Regler:
  2. Flèche de la chaîne de transmission Se reporter à “Réglage de la tension de la chaîne de transmission” au chapitre 3.

YAMAHA YFM350X - Installation - 3

Flèche de la chaîne de transmission : 30 ~ 40 mm (1,18 ~ 1,57 in)

Attention:

Une flèche trop petite impose un effort excessif au moteur et à d'autres organes vitaux. Maintenir la flèche dans les limites spécifiées.

COMPOSANTS ELECTRIQUES L-3

VÉRIFICATION DES CONNXIONS L-3

SYSTÈME D'ALLUMAGE L-4

SCHEMA DU CIRCUIT L-4

SYSTÈME LIMITEUR DE RÉGIME DU MOTEUR L-4

DEPANNAGE L-5

SYSTÉME DE DEMARRAGE ÉLECTRIQUE L-7

SCHEMA DU CIRCUIT L-7

FONCTIONNEMENT DU CIRCUIT DE DEMARRAGE L-8

DEPANNAGE L-8

DÉMARREUR. L-11

SYSTÈME DE CHARGE L-14

SCHEMA DU CIRCUIT L-14

DEPANNAGE L-14

SYSTÉME D'ÉCLAIRAGE L-16

SCHEMA DU CIRCUIT L-16

DEPANNAGE L-16

Contrôlé du système d'éclairage M-2

SYSTÈME DE SIGNALISATION. M-3

SCHEMA DU CIRCUIT M-3

DEPANNAGE M-3

Contrôle du système de signalisation M-4

Composants électriques

① Faisceau de fils ② Fil de contacteur de point mort ③ Relais de coupe-circuit de démarriage ④ Relais de point mort ⑤ Relais du démarreur ⑥ Fusible ⑦ Batterie

⑧ Redresseur/régulateur ⑨ Bloc CDI 10 Contacteur de point mort 11 Contacteur de marche arrête ⑫ Bobine d'allumage ③ Contacteuracle Témoin de point mort Témoin de marche arrête

CHARACTERISTIQUESRÉSISTANCE
BOBINE D'ALLUMAGE:
PRIMAIRE0,36 ~ 0,48 Ω
SECONDAIRE5,44 ~ 7,36 kΩ
BOBINE D'EXCITATION459 ~ 561 Ω
BOBINE D'ALIMENTATION270 ~ 330 Ω
BOBINE DE STATOR0,70 ~ 0,86 Ω
ABATTERIE:
BCAPACITÉ: 12 V, 12 AH
CDENSITÉ: 1,280

YAMAHA YFM350X - Composants électriques - 1

YAMAHA YFM350X - Composants électriques - 2

YAMAHA YFM350X - Composants électriques - 3

YAMAHA YFM350X - Composants électriques - 4

YAMAHA YFM350X - Composants électriques - 5

Vérification des connxions

Traitement des taches, de la rouille, de l'humidité, etc. sur le connecteur.

1. Déconnecter: - Connecteur 2. Sécher chaque borne à l'air compré.

  1. Connecter et déconnecter le connecteur deux ou trois fois. 4. Tirer sur le fil pour vérifier s'il ne se détache pas.
  2. Si la borne se détache, redresser la lame ① de la broche et insérer à nouveau la borne dans le connecteur.
  3. Connector:
  4. Connecteur

N. B.:

Les deux connecteurs s'encliquètent.

  1. Vérifier la continuité avec un testeur.

N. B.:

  • S'il n'y a pas continuité, nettoyer les bornes.
  • S'assurer d'effectuer les opérations 1 à 7 ci-dessus lors du contrôle du faisceau de fils.
  • Pour dépanner, utiliser un produit de contact disposable sur le marché.
  • Tester le connecteur comme illustré.

YAMAHA YFM350X - Vérification des connxions - 1

YAMAHA YFM350X - Vérification des connxions - 2

Système limiteur de régime du moteur

Quand on actionne le frein de stationnement, le système limiteur du régime du moteur entre en action, indiquant ainsi au pilote que le frein de stationnement est engagé.

Système

Le levier du frein de stationnement situé sur la gauche du guidon est maintenant muni d'un contacteur qui détecte l'état du frein de stationnement.

Le signal venant de ce contacteur commande la réponse du bloc allumeur de la façon suivante :

  • Le frein de stationnement est libre.

(contacteur ouvert) → L'allumage se produit normalement.

  • Le frein de stationnement est actionné.

(contacteur fermé) → Des ratés se produisent à 2300 tr/mn.

(le moteur refuse de tourner à plus de 2300 tr/mn)

Bloc CDI Circuit de commande de l'avance à l'allumage Contacter de stationnement

Depannage

SI LE SYSTÉME D'ALLUMAGE CESSE DE FONCTIONNER (PAS D'ÉTINCELLES OU ÉTINCELLES INTERMITTENTES).

Procédé

Contrôler:

1. Bougie 2. Longueur d'étincelle d'allumage 3. Résistance de capuchon de bougie 4. Résistance de la bobine d'allumage 5. Coupe-circuit du moteur 6. Contacteur à clé

  1. Contacteur de stationnement
  2. Résistance de la bobine d'excitation
  3. Résistance de la bobine d'alimentation
  4. Connexions

(tout le système d'allumage)

  • Déposer les pièces suivantes avant dérivation au dépannage: 1) Bloc optique 2) Selle 3) Panneau avant 4) Cache de réserve de carburant 5) Garde-boue avant 6) Réserveau de carburant Utiliser les outils spéciaux suivants pour ce dépannage:

YAMAHA YFM350X - Procédé - 1

Testeur d'étincelle dynamique: N/P. YM-34487, 90890-06754 Testeur de poche: N/P. YU-03112, 90890-03112

1.Bougie
• Vérifier l'état de la bougie.
• Vérifier le type de bougie.
• Vérifier l'écartement des electrodes.
Se reporter à “CONTRÔLE DE LA BOUGIE” au CHAPITRE 3.

YAMAHA YFM350X - Procédé - 2

Écartement des électrodes: 0,6 ~ 0,7 mm (0,024 ~ 0,028 in)

YAMAHA YFM350X - Procédé - 3

CORRECT

Pour CDN

2.Longueur d'étincelle d'allumage
• Déconnecter le capuchon de bougie de la bougie. • Connecter le testeur d'étincelle dynamique ① comme indiqué. ② Capuchon de bougie ③ Bougie • Mettre le contacteur à clé sur "ON". • Contrôler la longueur d'étincelle d'allumage. • Mettre le moteur en marche et augmenter la longueur d'étincelle jusqu'à ce qu'un raté se produit.
Longueur d'étincelle minimum:6,0 mm (0,24 in)

Bougie standard: D8EA/X24ES-U NGK/NIPPONDENSO

YAMAHA YFM350X - Pour CDN - 1

Réparer ou remplacer la bougie.

YAMAHA YFM350X - Pour CDN - 2

2. Longueur d'étincelle d'allumage

  • Déconnecter le capuchon de bougie.
  • Connecter le testeur d'allumage ① comme illustré.

Capuchon de bougie

  • Mettre le contacteur à clé sur "ON".
  • Vérifier la longueur d'étincelle d'allumage.
  • Mettre le moteur en marche en appuyant sur le contacteur du démarreur, et augmenter la longueur d'étincelle jusqu'à ce qu'un raté se produise.

YAMAHA YFM350X - Longueur d'étincelle d'allumage - 1

Longueur d'étincelle minimum: 6,0 mm (0,24 in)

YAMAHA YFM350X - Longueur d'étincelle d'allumage - 2

CONFORME AUX SPECIFICATIONS

YAMAHA YFM350X - Longueur d'étincelle d'allumage - 3

HORS

SPECIFICATIONS

OU PAS D'ETINCELLE

3. Résistance de capuchon de bougie

  • Déposer le capuchon de bougie.
  • Connecter le testeur de poche ( × 1k) au capuchon de bougie.

Le système d'allumage est en bon état.

YAMAHA YFM350X - Résistance de capuchon de bougie - 1

  • Vérifier si la résistance du capuchon de bougie est conforme aux spécifications.

YAMAHA YFM350X - Résistance de capuchon de bougie - 2

Résistance de capuchon de bougie: 10 kΩ à 20 °C (68°F)

YAMAHA YFM350X - Résistance de capuchon de bougie - 3

CONFORME AUX SPECIFICATIONS

HORS SPECIFICATIONS

YAMAHA YFM350X - Résistance de capuchon de bougie - 4

4. Résistance de la bobine d'allumage

  • Déconnecter le connecteur de la bobine d'allumage du faisceau de fils.
  • Connecter le testeur de poche ( × 1) à la bobine d'allumage.

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'allumage - 1

  • Vérifier si la résistance de l'enroulement primaire est conforme aux spécifications. Résistance de l'enroulement primaire: 0,36 0,48 à 20°C (68^)
  • Connecter le testeur de poche ( × 1k) à la bobine d'allumage.
  • Vérifier si la résistance de l'enroulement secondaire est conforme aux spécifications.

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'allumage - 2

Résistance de l'enroulement secondaire: 5,44 7,36k à 20°C (68^)

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'allumage - 3

CONFORMES AUX SPECIFICATIONS

5. Coupe-circuit du moteur

  • Déconnecter le coupleur du contacteur au guidon (gauche) du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : noir/blanc ① - noir ②

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 1

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 2

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 3

CORRECT

Fil (+) du testeur borne de fil Fil (-) du testeur base de la bobine d'allumage

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 4

Fil (+) du testeur base de la bobine d'allumage Fil (-) du testeur fil de bougie

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 5

Hors specifications

Remplacer la bobine d'allumage.

Remplacer le contacteur au guidon (gauche).

YAMAHA YFM350X - Hors specifications - 1

YAMAHA YFM350X - Hors specifications - 2

8. Résistance de la bobine d'excitation

  • Déconnecter le coupleur de la bobine d'excitation du faisceau de fils.
  • Connecter le testeur de poche ( × 100) à la borne de la bobine d'excitation.

Fil (+) du testeur borne rouge ① Fil (-) du testeur borne blanche ②

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'excitation - 1

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'excitation - 2

  • Vérifier si la résistance de la bobine d'excitation est conforme aux spécifications.

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'excitation - 3

Résistance de la bobine d'excitation: 459 561 à 20°C (68°F) (rouge - blanc)

HORS SPECIFICATIONS

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'excitation - 4

CONFORME AUX SPECIFICATIONS

9. Résistance de la bobine d'alimentation

  • Déconnecter le coupleur de la bobine d'alimentation du faisceau de fils.
  • Connecter le testeur de poche ( × 100) à la borne de la bobine d'alimentation.

Fil (+) du testeur borne brune ① Fil (-) du testeur borne verte ②

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'alimentation - 1

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'alimentation - 2

  • Vérifier si la résistance de la bobine d'alimentation est conforme aux specifications.

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'alimentation - 3

Résistance de la bobine d'alimentation: 270 330 à 20°C (68^) (brun - vert)

HORS SPECIFICATIONS

YAMAHA YFM350X - Résistance de la bobine d'alimentation - 4

CONFORMES AUX SPECIFICATIONS

10. Connexions

  • Vérifier les connexions de tout le système d'allumage.

Se reporter à “SCHEMA DU CIRCUIT”.

MAUVAISES CONNXIONS

YAMAHA YFM350X - Connexions - 1

CORRECT

Remplacer le bloc CDI.

YAMAHA YFM350X - Connexions - 2

YAMAHA YFM350X - Connexions - 3

YAMAHA YFM350X - Connexions - 4

Fonctionnement du circuit de demarrage

Le circuit de démarrage de ce modèle est composé du démarreur, du relais de démarreur, du contacteur de point mort, du relais de coupe-circuit de démarrage, du relais de point mort, du bloc CDI et du contacteur de levier de préselection. Si le contact est mis et le coupe-circuit du moteur placé sur "RUN", le démarreur ne peut être actionné que dans les cas suivants:

  • La boîte de vitesses est au point mort (le témoin de point mort est allumé) et le levier de préselection est en marche avant.
  • Le levier d'embrayage est actionné (le contacteur d'embrayage est fermé).

Le démarreur peut être actionné quel que soit la position du coupe-circuit du moteur ("OFF" ou "RUN"). Le moteur ne peut cependant être mis en marche que si le coupe-circuit du moteur est sur "RUN".

Le relais de coupe-circuit de démarrage empêche le démarreur de fonctionner lorsqu'une vitesse est engagée ou que le levier de préselection est en position arrêt. Dans ce cas, le relais de coupe-circuit de démarrage est ouvert et le courant ne peut arriver au démarreur.

Fuseau Batterie Relais du démarreur Démarreur Relais de coupe-circuit de démarrage Contacteur du démarreur Bloc CDI Coupe-circuit du moteur Relais de point mort Contacteur de point mort Contacteur de levier AU CONTACTEUR A CLE DU CONTACTEUR A CLÉ

Procédé

Contrôler:

1. Fusible (principal) 2. Batterie 3. Démarreur 4. Relais de coupe-circuit de démarrage 5. Relais du démarreur 6. Contacteur à clé 7. Coupe-circuit du moteur

  1. Contacteur de point mort 9. Relais de point mort
  2. Contacteur de levier de préselection
  3. Contacteur d'embrayage 12. Contacteur du démarreur
  4. Connexions

(tout le système de démarrage)

  • Déposer les pièces suivantes avant derailcder au dépannage:

1) Selle 2) Panneau avant 3) Garde-boue avant Utiliser l'outil spécial ci-contre pour ce dépannage:

YAMAHA YFM350X - Procédé - 1

Testeur de poche: N/P. YU-03112, 90890-03112

1. Fusible (principal)

  • Déposer le fusible.
  • Connecter le testeur de poche ( × 1) au fusible.
  • Vérifier la continuité du Fuseible.

YAMAHA YFM350X - Fusible (principal) - 1

CONTINUITÉ

2. Batterie

  • Vérifier l'état de la batterie. Se reporter à “INSPECTION DE LA BATTERIE” au CHAPITRE 3.

Densité : 1.280 à 20°C (68°F)

YAMAHA YFM350X - Batterie - 1

CORRECT

PAS de continuité

Remplacer le fusible.

YAMAHA YFM350X - PAS de continuité - 1

  • Ajouter du liquide de batterie.
  • Nettoyer les bornes de la batterie.
  • Recharger ou remplacer la batterie.

YAMAHA YFM350X - PAS de continuité - 2

3. Démarreur

  • Connecter la borne positive de la batterie ① et le câble du démarreur ② au moyen d'un cavalier ③.
  • Vérifier le fonctionnement du démarreur.

YAMAHA YFM350X - Démarreur - 1

4.Relais de coupe-circuit de démarrage
•Déconnecter le coupleur du relais de coupe-circuit de démarrage du faisceau de fils. •Connector le testeur de poche (Ω×1) et la batterie (12 V) aux bornes du coupleur de relais de coupe-circuit de démarrage.
Borne (+) de la batterie → borne brune ① Borne (-) de la batterie → borne jaune/noire ②
Borne (+) du testeur → borne brune ③ Borne (-) du testeur → borne bleue/blanche ④
• Vérifier la continuité du relais de coupe-circuit de démarrage.
CONTINUITÉ

Avertissement

  • Le fil utilisé comme cavalier doit avoir une capacité équivalente ou supérieure à celle du fil de la batterie, sinon il risque de brûler.
  • Ce contrôle est susceptible de produire des étincelles. Éloigner tout gaz ou liquide inflammable.

NE BOUGE PAS

Réparer ou remplacer le démarreur.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 1

PAS DE CONTINUITÉ

Remplacer le relais de coupe-circuit de démarrage.

YAMAHA YFM350X - Avertissement - 2

5. Relais du démarreur

  • Déconnecter le coupleur du relais de démarreur du faisceau de fils.
  • Connecter le testeur de poche ( × 1) et la batterie (12 V) aux bornes du coupleur du bloc relais.

YAMAHA YFM350X - Relais du démarreur - 1

Borne (+) de batterie →

borne bleue/blanche ①

Borne (-) de batterie

borne rouge/blanche ②

Fil (+) du testeur borne rouge ③

Fil (-) du testeur borne noire ④

  • Vérifier la continuité du relais de démarreur.

YAMAHA YFM350X - Relais du démarreur - 2

CONTINUITE

PAS DE CONTINUITÉ

YAMAHA YFM350X - Relais du démarreur - 3

6. Contacteur à clé

  • Déconnecter le coupleur du contacteur à clé du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : rouge ① - brun ②

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 2

INCORRECT

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 3

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 4

CORRECT

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 5

7. Coupe-circuit du moteur

  • Déconnecter le coupleur du contacteur au guidon (gauche) du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : noir/blanc ① - noir ②

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 1

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 2

INCORRECT

Remplacer le contacteur au guidon (gauche).

YAMAHA YFM350X - Coupe-circuit du moteur - 3

CORRECT

8. Contacteur de point mort

  • Déconnecter les fils du contacteur de point mort du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : bleu ciel (1) - masse du cadre

YAMAHA YFM350X - Contacteur de point mort - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur de point mort - 2

INCORRECT

Remplacer le contacteur de point mort.

YAMAHA YFM350X - Contacteur de point mort - 3

CORRECT

YAMAHA YFM350X - Contacteur de point mort - 4

9. Relais de point mort

  • Déconnecter le coupleur du relais de point mort du faisceau de fils.
  • Connecter le testeur de poche ( × 1) et la batterie (12 V) à la borne du coupleur du bloc relais.

YAMAHA YFM350X - Relais de point mort - 1

Borne (+) de batterie borne brune ①

Borne (-) de batterie

borne verte/blanche ②

Fil (+) du testeur borne blanche/noire ③

Fil (-) du testeur borne bleu ciel ④

  • Contrôler la continuité du relais de point mort.

YAMAHA YFM350X - Relais de point mort - 2

CONTINUITE

10. Contacteur de levier

  • Déconnecter les fils du contacteur de levier de préselection du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : vert/blanc (1) - masse du cadre

YAMAHA YFM350X - Contacteur de levier - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur de levier - 2

PAS de continuité

Remplacer le relais de point mort.

Remplacer le contacteur du levier.

YAMAHA YFM350X - PAS de continuité - 1

CORRECT

YAMAHA YFM350X - PAS de continuité - 2

11. Contacteur d'embrayage

  • Déconnecter les fils du contacteur d'embrayage du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : noir/jaune ① - noir ②

YAMAHA YFM350X - Contacteur d'embrayage - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur d'embrayage - 2

INCORRECT

YAMAHA YFM350X - Contacteur d'embrayage - 3

Remplacer le contacteur d'embrayage.

YAMAHA YFM350X - Contacteur d'embrayage - 4

CORRECT

12. Contacteur du démarreur

  • Déconnecter le coupleur du contacteur au guidon (gauche) du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : rouge/blanc ① - noir ②

YAMAHA YFM350X - Contacteur du démarreur - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur du démarreur - 2

INCORRECT

YAMAHA YFM350X - Contacteur du démarreur - 3

Remplacer le contacteur au guidon (gauche).

YAMAHA YFM350X - Contacteur du démarreur - 4

CORRECT

13. Connexions

  • Vérifier les connexions de tout le système de démarrage.

Se reporter à “SCHÉMA DU CIRCUIT”.

YAMAHA YFM350X - Connexions - 1

CORRECT

MAUVAISES CONNEXIONS

YAMAHA YFM350X - Connexions - 2

Corriger.

Remplacer le bloc CDI.

Démarrage

① Couple du joint ② Roulement ③ Bague d'étanchéité ④ Ensemble enroulement d'induit ⑤ Ensemble carcasse ⑥ Jeu de balais

YAMAHA YFM350X - Démarrage - 1

YAMAHA YFM350X - Démarrage - 2

YAMAHA YFM350X - Démarrage - 3

YAMAHA YFM350X - Démarrage - 4

YAMAHA YFM350X - Démarrage - 5

Dépose

  1. Déconnecter:
  2. Fil négatif de batterie
  3. Fil du démarreur ①

Attention:

Déconnecter d'abord le fil négatif de la batterie et ensuite le fil ① du démarreur.

2. Déposer:

Démarreur ②

Démontage

1. Déposer:

  • Boulons ①
  • Joints toriques

2. Déposer:

  • Support ①
  • Joint torque ② Rondelle Cale
  • Carcasse ③
  • Induit ④
  • Ensemble balais ⑤
  • Cale ⑥
  • Joint torque ⑦

Vérification et réparation

1. Examiner : - Collecteur

Encrassement → Nettoyer avec du papier émeri de grain n°600.

2. Mesurer : Diamètre du collecteur @

Hors spécifications → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Vérification et réparation - 1

YAMAHA YFM350X - Vérification et réparation - 2

Diamètre extérieur:

28 mm (1,10 in)

27 mm (1,06 in)

3. Mesurer:

  • Profondeur de mica

Hors spécifications → Gratter le mica à l'aide d'une lame de scie à métaux.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 1

Profondeur de mica: 0,6 mm (0,02 in)

L'isolant de mica du collecteur doit être évidé pour assurer un fonctionnement correct du collecteur.

YAMAHA YFM350X - Mesurer: - 2

4. Examiner:

  • Enroulement d'induit (isolation/continuité)

Défauts → Remplacer le démarreur.

Défauts → Remplacer le démarreur.

Étapes du contrôle de l'enroulement d'induit:

  • Connecter le testeur de poche pour contrôler la continuité ① et l'iso1ation ②.
  • Mesurer la résistance de l'induit.

YAMAHA YFM350X - Étapes du contrôle de l'enroulement d'induit: - 1

Résistance de l'enroulement d'induit:

Contrôle de continuité ①:

0,011 0,013 à 20°C (68^)

Contrôle d'iso1ation ②:

Plus de 1 MΩ à 20°C (68°F)

  • Si la résistance n'est pas correcte, remplacer le démarreur.

Si la résistance n'est pas correcte, remplacer le démarreur.

YAMAHA YFM350X - Étapes du contrôle de l'enroulement d'induit: - 2

5. Mesurer:

  • Longueur de balai (les deux) Hors spécifications → Remplacer le balai.

YAMAHA YFM350X - Étapes du contrôle de l'enroulement d'induit: - 3

Longueur de balai:

12,0 mm (0,47 in)

8,5 mm (0,33 in)

6. Mesurer:

  • Force du ressort de balai Fatigue/hors spécifications → Remplacer l'ensemble.

YAMAHA YFM350X - Étapes du contrôle de l'enroulement d'induit: - 4

Force du ressort de balai: 650 950g (22,9 33,5oz)

YAMAHA YFM350X - Étapes du contrôle de l'enroulement d'induit: - 5

7. Examiner:

  • Roulement ①
  • Bague d'étanchéité ②
  • Bague ③
  • Joints toriques Usure/endommagement → Remplacer.

YAMAHA YFM350X - Étapes du contrôle de l'enroulement d'induit: - 6

Remontage

Suivre dans l'ordre inverse les étapes décrites sous "Démontage". Noter les points suivants:

1. Appliquer:

  • Graisse à base de savon au lithium (sur les lèvres de bague d'étanchéité et les joints toriques)

2. Installer:

  • Siège de balai ①

N. B. : Aligner la fente @ du siège de balai avec la fente b du logement.

YAMAHA YFM350X - Remontage - 1

YAMAHA YFM350X - Remontage - 2

YAMAHA YFM350X - Remontage - 3

3. Installer:

Carcasse - Support

N. B. : Aligner les repères d'alignement @ de la carcasse avec le repère d'alignement @ et l'orifice pour boulon © du support.

4. Installer:

  • Joints toriques ① Boulons ②

Avertissement

Toujours utiliser des joints toriques neufs.

Installation

1. Installer : Démarreur

N. B.: Graisser légèrement le joint torique ①.

YAMAHA YFM350X - Installation - 1

Se reporter à “REMONTAGE ET RÉGLAGE DU MOTEUR” au CHAPITRE 4.

SCHEMA Du circuit

Magnéto CDI (bobine de stator) ② Redresseur/régulateur ④ Fusible (principal) ⑤ Batterie

Procédé

Controler:

1. Fusible (principal) 2. Batterie 3. Tension de charge

  1. Résistance de la bobine de stator
  2. Connexions

(tout le système de charge)

  • Déposer la pièce suivante avant de procéder au dépannage: 1) Selle Utiliser les outils spéciaux suivants pour ce dépannage:

YAMAHA YFM350X - Procédé - 1

Compte-tours inductif: N/P. YU-08036-A, 90890-03113

Testeur de poche: N/P. YU-03112, 90890-03112

YAMAHA YFM350X - Procédé - 2

YAMAHA YFM350X - Procédé - 3

3.Tension de charge
• Connecter le compte-tours inductif au fil de bougie. • Connecter le testeur de poche (DC 20 V) à la batterie.
Fil (+) du testeur → borne (+) de batterie Fil (-) du testeur → borne (-) de batterie
• Mettre le moteur en marche et accélérer jusqu'à environ 3,000 tr/mn. • Vérifier la tension de charge.
Tension de charge: 14 V à 3.000 tr/mn
N.B.: Utiliser une batterie chargée au maximum.

YAMAHA YFM350X - Procédé - 4

CONFORME AUX SPECIFICATIONS

YAMAHA YFM350X - Procédé - 5

YAMAHA YFM350X - Procédé - 6

HORS SPECIFICATIONS

4.Résistance de la bobine de stator
• Déconnecter le coupleur de la bobine de stator du faisceau de fils. • Connecter le testeur de poche “Ω × 1” aux bobines de stator. • Mesurer la résistance de la bobine de stator.
Résistance de la bobine de stator: 0,70 ~ 0,86 Ω à 20 °C (68°F)
Fil (+) du testeur → fil blanc ① Fil (-) du testeur → fil blanc ②
Fil (+) du testeur → fil blanc ① Fil (-) du testeur → fil blanc ③

YAMAHA YFM350X - Procédé - 7

CONFORMES AUX SPECIFICATIONS

YAMAHA YFM350X - Procédé - 8

YAMAHA YFM350X - Procédé - 9

YAMAHA YFM350X - Procédé - 10

Procédé

Contrôler:

1. Fusible (principal) 2. Batterie 3. Contacteur à clé

  1. Contacteur d'éclairage
  2. Connexions

(tout le système d'éclairage)

  • Déposer les pièces suivantes avant de procéder au dépannage: 1) Panneau avant 2) Selle Utiliser l'outil spécial ci-contre pour ce dépannage:

YAMAHA YFM350X - Procédé - 1

Testeur de poche: N/P. YU-03112, 90890-03112

YAMAHA YFM350X - Procédé - 2

YAMAHA YFM350X - Procédé - 3

3. Contacteur à clé

  • Déconnecter le coupleur du contacteur à clé du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : rouge ① - brun ②

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 2

Remplacer le contacteur à clé.

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 3

4. Contacteur d'éclairage

  • Déconnecter le coupleur du contacteur au guidon (gauche) du faisceau de fils.
  • Mettre le contacteur d'éclairage sur "LO" ou "HI".
  • Contrôler la continuité comme suit : brun ① - bleu ②
  • Mettre le contacteur d'éclairage sur "LO".
  • Contrôler la continuité comme suit : brun ① - vert ③
  • Mettre le contacteur d'éclairage sur "HI".
  • Contrôler la continuité comme suit : brun ① - jaune ④

YAMAHA YFM350X - Contacteur d'éclairage - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur d'éclairage - 2

Le contacteur d'éclairage est défectueux. Remplacer le contacteur au guidon (gauche).

YAMAHA YFM350X - Contacteur d'éclairage - 3

Contrôle du système d'éclairage

  1. Le phare ne s'allume pas.

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système d'éclairage - 1

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système d'éclairage - 2

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système d'éclairage - 3

Quand le contacteur d'éclairage est sur "LO". Quand le contacteur d'éclairage est sur "HI".

  • Mettre le contacteur à clé sur "ON".
  • Mettre le contacteur d'éclairage sur "LO" ou "HI".
  • Contrôler la tension (12 V) au fils vert et jaune des connecteurs de la douille d'ampoule.

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système d'éclairage - 4

Ce circuit est en bon état.

PAS DE CONTINUITÉ

Remplacer l'ampoule et/ou la douille d'ampoule.

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système d'éclairage - 5

HORS SPECIFICATIONS

Le circuit électrique du contacteur à clé aux connecteurs de la douille d'ampoule est défectueux. Réparer.

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système d'éclairage - 6

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système d'éclairage - 7

Depannage

  • LES TÉMOINS NE S'ALLUMENT PAS. L'AVERTISSEUR NE RETENTIT PAS.

Procédé

Controller:

1. Fusible (principal) 2. Batterie 3. Contacter à clé 4. Connexions

  • Déposer les pièces suivantes avant de procéder au dépannage:

1) Cache avant 2) Cache de guidon 3) Selle 4) Réservoir de carburant Utiliser l'outil spécial ci-contre pour ce dépannage:

YAMAHA YFM350X - Procédé - 1

Testeur de poche: N/P. YU-03112, 90890-03112

YAMAHA YFM350X - Procédé - 2

YAMAHA YFM350X - Procédé - 3

3. Contacteur à clé

  • Déconnecter le coupleur du contacteur à clé du faisceau de fils.
  • Contrôler la continuité comme suit : rouge ① - brun ②

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 1

YAMAHA YFM350X - Contacteur à clé - 2

INCORRECT

Remplacer le contacteur à clé.

CORRECT

4. Connexions

  • Vérifier les connexions de tout le système de signalisation.

Se reporter à “SCHEMA DE CÂBLAGE”.

YAMAHA YFM350X - Connexions - 1

MAUVAISES CONNXIONS

Corriger.

Vérifier l'etat de chaque circuit du système de signalisation. Se reporter à “CONTRÔLÉ DU SYSTEME DE SIGNALISATION”.

Contrôle du système de signalisation

  1. Le témoin de point mort ne s'allume pas.

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système de signalisation - 1

YAMAHA YFM350X - Contrôle du système de signalisation - 2

4. Relais de point mort

  • Déconnecter le coupleur du relais de point mort du faisceau de fils.
  • Connecter le testeur de poche ( × 1) et la batterie (12 V) aux bornes du coupleur du bloc relais.

YAMAHA YFM350X - Relais de point mort - 1

Borne (+) de la batterie → borne brune ①

Borne (-) de batterie

borne verte/blanche ②

Fil (+) du testeur borne blanche/noire ③

Fil (-) du testeur borne bleu ciel ④

  • Contrôler la continuité du relais de point mort.

YAMAHA YFM350X - Relais de point mort - 2

CONTINUITÉ

5. Tension

  • Connecter le testeur de poche (DC 20 V) au coupleur de la douille d'ampoule. Fil (+) du testeur fil brun ① Fil (-) du testeur fil bleu ciel ②

PAS de continuité

Remplacer le relais de point mort.

YAMAHA YFM350X - PAS de continuité - 1

YAMAHA YFM350X - PAS de continuité - 2

  • Mettre le contacteur à clé sur "ON".
  • Passer en marche avant.
  • Passer au point mort.
  • Contrôler la tension (12 V).

YAMAHA YFM350X - PAS de continuité - 3

CONFORME AUX SPECIFICATIONS

Ce circuit est en bon état.

Hors specifications

Le circuit électrique du contacteur à clé au connecteur de douille d'ampoule est défectueux. Le réparer.

  1. Le témoin de marche arrêté ne s'allume pas.

YAMAHA YFM350X - Hors specifications - 1

DEFAUT DE DEMARRAGE / DEMARRAGE DIFFICILE A-3

SYSTÈME DE CONTRÔLE DU CARBURANT A-3

SYSTÈME ÉLECTRIQUE A-3

SYSTÉME DE COMPRESSION A-3

PERFORMANCES DE RÉGIME DE RALENTI MÉDIOCRÉS. A-3

PERFORMANCES DE RÉGIME DE RALENTI MÉDIOCRES. A-3

PERFORMANCES MÉDIOCRES À VITESSES MOYENNES

ET ELEVÉES A-3

PERFORMANCES MÉDIOCRES À VITESSES MOYENNES

ET ELEVÉES A-3

PASSAGE DE VITESSES INCORRECT A-4

CHANGEMENT DE VITESSES DUR. A-4

PÉDALE DE SELECTION BLOQUÉE. A-4

SAUTS DE VITesses A-4

PATINAGES / FROTTEMENTS D'EMBRAYAGE. A-4

Patinages d'embrayage A-4

Frottements d'embrayage A-4

SURCHAUFFE A-4

SURCHAUFFE. A-4

FREINS DEFECTUEUX A-4

Ce chapitre ne couvre pas toutes les causes de panne possibles. Il sera cependant utile et servira de guide de dépannage. Se reporter aux sections appropriées de ce manuel pour plus de détails sur les inspections, réglages et remplacements de pièces.

Réservoir de carburant

Vide - Filtre à carburant encrassé - Réniflard de carburant bouché - Carburant dégradé ou contenant de l'eau ou des impuretés

Robinet à carburant

  • Flexible de carburant bouché

Carburateur

  • Carburant dégradé ou contenant de l'eau ou des impuretés Gicleur de ralenti bouché Passage d'air de ralenti bouché
  • Prise d'air Flotteur déformé
  • Pointeau strié par usure
  • Siège de pointeau mal jointoyé
  • Niveau de carburant mal réglé Gicleur de ralenti mal réglé Gicleur de starter bouché
  • Mauvais fonctionnement du plongeur de starter

Filtre à air

  • Filtre à air encrassé

Bougie

Écartement des électrodes inadéquat

  • Électrodes usées
  • Fil entre bornes cassé
  • Gamme thermique incorrecte
  • Capuchon de bougie défectueux

Bobine d'allumage

  • Enroulement primaire/secondaire cassé ou court-circuité
  • Fil de bougie défectueux
  • Corps cassé

Système du bloc CDI

  • Bloc CDI défectueux Bobine d'alimentation déficiente Bobine d'excitation déficiente
  • Clavette demi-lune cassette

Contacteurs et câblage

  • Contacteur à clé défectueux
  • Contacteur de démarreur défectueux
  • Coupe-circuit du moteur défectueux
  • Contacteur de point mort défectueux
  • Fils cassés ou court-circuités

Démarreur

  • Démarreur défectueux Relais de démarreur défectueux Relais de coupe-circuit défectueux

Batterie

  • Batterie défectueuse

Cylindre et culasse

  • Bougie insuffisamment serrée Cylindre ou culasse insuffisamment serrés
  • Joint de culasse cassé Joint de cylindre cassé
  • Cylindre usé, endommagé ou grippé
  • Soupape représentant une étanchéité médiocre
  • Soupape mal ajustée sur son siège
  • Synchronisation des soupapes incorrecte Ressort de soupape cassé

Piston et segments

  • Segment incorporement monté
  • Segment usé, fatigué ou cassé Segment grippé
  • Piston grippé ou endommagé

Carter et vilebrequin

Carter présentaient une étanchéité médiocre Vilebrequin grippé

Soupapes

  • Jeu aux soupapes incorporement réglé
  • Synchronisation des soupapes mal régée

Carburateur

  • Retour incorrect du plongeur de starter Gicleur de ralenti bouché ou desserré Gicleur d'air de ralenti bouché
  • Régime de ralenti mal réglé (vis d'arrêt de l'accélérateur)
  • Jeu de câble d'accélération mal réglé
  • Carburateur noyé

Système électrique

  • Batterie défectueuse
  • Bougie défectueuse
  • Bloc CDI défectueux Bobine d'excitation déficiente Bobine d'allumage défectueuse

Soupapes

  • Jeu aux soupapes incorrectement réglé

Filtre à air

Filtre à air encrassé

Performances médiocres à vitesses moyennes et élevées

Se reporter à “Défaut de démarrage/démarrage difficile”.

(Système de contrôle du carburant, système électrique, système de compression et soupapes)

Carburateur

  • Position de l'agrafe d'aiguille incorrecte
  • Niveau de carburant mal réglé Gicleur principal bouché ou desseré

Filtre à air

  • Filtre à air encrassé

Changement de vitesses DUR

Se reporter à “FROTTEMENTS D'EMBRAYAGE”.

Barillet et fourchette de sélection

  • Arbre de sélecteur tordu Gorge encrassée
  • Fourchette de sélection grippée
  • Barre de guidage de fourchette de sélection tordue

Boîte de vitesse

  • Engrenage de boîte de vitesses grippé
  • Accumulation d'impuretés Boîte de vitesses mal montée

Guide de sélecteur

Guide de sélecteur cassé

Arbre de sélecteur

  • Position du levier de sélecteur mal réglée
  • Retour incorrect du levier de butée

Fourchette de sélection

  • Fourchette de sélection usée

Barillet

  • Jeu de butée incorrect Gorge de barillet uée

Boîte de vitesses

  • Clapet de rapport de boîte de vitesses usé

Embrayage

  • Ressort d'embrayage desserré
  • Ressort d'embrayage fatigué
  • Disque de friction usé
  • Disque d'embrayage usé
  • Embrayage mal assemblé

Huile de moteur

  • Niveau d'huile bas
  • Qualité inappropriée (viscosité trop faible) Huile dégradée

Embrayage

  • Plateau de pression usé
  • Ressorts d'embrayage inégalement tendus
  • Repères d'alignement non alignés
  • Écrou de noix d'embrayage desserré
  • Coussinet de pignon mené primaire brûlé
  • Disque d'embrayage tordu
  • Disque de friction gonflé
  • Noix d'embrayage cassée

Huile de transmission

  • Niveau d'huile élevé
  • Qualité inappropriée (viscosité trop élevée) Huile dégradée

Système d'allumage

  • Écartement des électrodes incorrect
  • Gamme thermique de bougie incorrecte
  • Bloc CDI défectueux

Système de contrôle du carburant

  • Gicleur principal de carburateur incorrect (réglage incorrect) Hauteur de carburant mal réglée
  • Élément de filtre à air bouché

Système de compression

Gros dépôts de calamine

Huile de moteur

  • Niveau d'huile incorrect
  • Viscosité d'huile incorrecte. Huile de qualité inférieure.

Frein

  • Frottement de frein

Frein à disque

  • Plaquettes de frein usées
  • Disque de frein usé
  • Liquide de frein contenant de l'air Fuite de liquide de frein
  • Coupelle de kit de cylindre défectueuse Joint de kit d'étrier défectueux
  • Boulon de raccord lâche
  • Flexible de frein cassé
  • Disque de frein couvert d'huile ou de graisse
  • Plaquette de frein couverte d'huile ou de graisse
  • Niveau de liquide de frein incorrect

Mauvais fonctionnement

Tige d'amortisseur déformée ou endommagée

  • Lèvre de joint d'étanchéité endommagée
  • Ressort d'amortisseur fatigué

Guidon

  • Mal installé ou déformé

Direction

  • Pincement incorrect
  • Arbre de direction déformé
  • Arbre de direction mal installé
  • Roulement ou cage de roulement endommagés
  • Tiges de raccordement déformées
  • Articulations de direction déformées

Pneus

  • Pression des pneus inégale
  • Pression des pneus incorrecte
  • Usure des pneus inégale

Roues

Roue déformée Roulement lâche - Axe de roue déformé ou lâche - Faux-rond de roue excessif

Cadre

  • Déformations
  • Cadre endommagé
  • Cage de roulement mal installée

Bras oscillant

  • Roulement ou bague usés
  • Cintrage ou endommagement

PHARE SOMBRE

  • Ampoule inadéquate
  • Trop d'accessoires électriques
  • Recharge difficile (fil de bobine de charge cassé, redresseur/régulateur défectueux)
  • Connexion incorrecte
  • Mise à la masse incorrecte
  • Mauvais contacts (contacteur à clé ou contacteur d'éclairage)
  • Ampoule grille

Ampoule grillée

  • Ampoule inadéquate
  • Batterie défectueuse Redresseur/régulateur défectueux
  • Mise à la masse incorrecte
  • Contacteur à clé et/ou contacteur d'éclairage défectueux
  • Ampoule grillée

YFM350X SCHEMA De cáblage

YAMAHA YFM350X - YFM350X SCHEMA De cáblage - 1

① Magneto CDI (bobine de stator) ② Redresseur/regulateur ③ Contacteur à clé ④ Fusible (principal) ⑤ Batterie ⑥ Relais du démarreur ⑦ Démarreur (8) Relais de coupe-circuit de démarrage ⑨ Magneto CDI (bobine d'alimentation et bobine d'excitation) Bloc CDI Bobine d'allumage ⑫ Bougie ⑬ Contacteur de stationnement ⑭ Contacteur d'embrayage ⑮ Relais de point mort ⑯ Contacteur de levier ⑰ Contacteur de point mort Témoin de point mort ⑱ Témoin de marche arrêté Contacteur de marche arrière @ Phare ⑲ Feu arrière ⑳ Contacteur au guidon (gauche) Contacteur d'éclairage ㉑ Coupe-circuit du moteur ㉒ Contacteur du démarreur

CODES de couleur

B...... noir Br....... brun G....... vert L......... bleu O............ orange

R...... rouge Sb...... bleu ciel W...... blanc Y...... jaune B/W...... noir/blanc

B/Y......... noir/jaune Br/W..... brun/blanc G/L...... vert/bleu G/W..... vert/blanc G/Y..... vert/jaune

L/W...... bleu/blanc R/W...... rouge/blanc W/B...... blanc/noir Y/B...... jaune/noir

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : YFM350X

Catégorie : Quad