MY CINEMA-EHD2-100 - Tuner TV ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MY CINEMA-EHD2-100 ASUS au format PDF.
| Type de produit | Carte tuner TV USB |
| Compatibilité | Windows XP/Vista/7/8/10 |
| Connectivité | USB 2.0 |
| Résolution vidéo maximale | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Fonctions principales | Réception de la télévision numérique terrestre (TNT), enregistrement vidéo, lecture de médias |
| Dimensions approximatives | 8.5 x 3.5 x 1.5 cm |
| Poids | 150 g |
| Alimentation électrique | Alimentation par USB |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Non spécifié, vérifier auprès du fabricant pour les pièces de rechange |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans un environnement sec |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre système avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - MY CINEMA-EHD2-100 ASUS
Questions des utilisateurs sur MY CINEMA-EHD2-100 ASUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tuner TV au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MY CINEMA-EHD2-100 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MY CINEMA-EHD2-100 de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI MY CINEMA-EHD2-100 ASUS
Copyright © 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être produit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelles langue que ce soit sous qu'une forme ou qu'une moyen que ce soit, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvégarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou alteré, à moins que cette réparation, modification ou aléternation ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le nombre de série du produit est dégradé ou manuant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "TEL QUE" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, QU'ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D'APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ETRE TENUS POUR RESPONSABLES DE TODT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D'UTILISATION DE DONNDES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TODT DEFAULT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGESMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D'ASUS. ASUS N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR Toute ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d'identification ou d'explication dans l'intérêt du propriétaire, sans intention de contrefacon.
Table des matieres
Table des matieres. -iii
Table des matieres. -iv
Notes
Rapport de la Commission Fédérale des Communications.........-v
Rapport du Département Canadien des Communications.
Informations de sécurité -vi
Sécurité électriche
Sécurité pour les manipulations vi
A propos de ce guide -vii
Comment ce guide est organise
Ou obtenir plus d'informations ? -vii
Conventions utilisées dans ce guide. -viii
Chapitre 1: Informations sur le matériel -1
1.1 Configuration requise. -2
1.2 Composition de la carte/recepteur
1.3 Avant de commencer 10
1.4 Installation 11
1.4.1 Installer la carte Tuner TV ASUS
1.4.2 Installer le récepteur TV USB ASUS (Box/Stick) -12
1.4.3 Installer la carte ASUS TV Express Card -12
1.5 Connecter les cables et les périhériques -13
1.5.1 Carte TV (Combo/Double Tuner) -13
1.5.2 Carte TV (Tri) -15
1.5.3 Carte TV (Hybride) -15
1.5.4 Carte TV (Analogue) -17
1.5.5 Récepteur TV (TNT) USB 18
1.5.6 Carte (TNT) Express Card. -19
1.5.7 Carte (Hybrid) Express Card. -19
1.5.8 Récepteur TV (Hybride) USB. -20
1.5.9 Récepteur TV (Analogue) USB 20
Table des matieres
Chapitre 2: Informations logicielles
2.1 Installation des pilotes 2
2.1.1 Installer Microsoft DirectX 2
2.1.2 Installer les pilotes -3
2.1.3 Désinstaller les pilotes
2.2 CyberLink® PowerCinema (en option)
2.3 Arcsoft TotalMedia (en option) -8
2.4 Presto! PVR (en option) -9
2.5 Technologie ASUS Splendid
2.6 ASUS VideoSecurity Online
2.7 ASUS EZVCR
Configuration système requise. -11
2.8 Installation sous Eee PC ASUS . 12
2.9 ASUS Plug and Play TV (en option) 13
2.10 ASUS Pop-up TV (en option) -13
Appendice: Rérérences -1
A.1 Telecommande (en option) -2
A.1.1 Telecommande à 39 touches.. -2
A.1.2 Telecommande à 21 touches.. -4
A.1.3 Telecommande à 46 touches.. -6
A.2 Systemes et standards TV internationalaux (TV analogue) -8
A.3 Systèmes et standards TV internationaux (DVB-T) -10
A.4 Systèmes et standards TV internationalaux (ATSC) -11
A.5 Systèmes et standards TV internationalaux (DMB-TH) -11
Notes
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
- Ce dispositif ne peut cause d'interférence nuisible, et
- Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causeurs des résultats indésirés.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génére, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causeer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produit lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisuel, ce qui peut-être déterminé par l'accêt puis le réamorcage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienté ou replacez l'antenne de réception.
- Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l'équipment à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. - Consultez le revendeur ou un technician experimenté radio/TV pour obtenir de l'aide.

L'utilisation de cables protégés pour le raccordement du monitér à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité qui ne sont pas expressément approuviés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à manipULER cet équipement.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet apparéil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme de nuisances radio-sonores établies pour un apparéil numérique par les Régulations des Interférences Radio du Département Canadien des Communications
Cet apparéil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.
Informations de sécurité
Sécurité électrique
Pour éviter tout risque de chic électric, débranchez le cable d'alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
- Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifie que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal. Si possible, déconnectez tous les câbles d'alimentation du système avant d'ajouter un périhérique.
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles de signal de la carte, vérifie que tous les câbles d'alimentation sont bien débranchés.
- Demandez l'assistance d'un professionnel avant d'utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces appeareils risquent d'interrompre le circuit de terre.
- Vérifiez que votre alimentation délivre la tension électrique adaptée à votre pays. Si vous n'en étés pas certain, contactez votre fournisseur électrique local.
- Si l'alimentation est cassée, n'essayez pas de la réparer vous-même. Contactez votre revendeur.
Sécurité pour les manipulations
Le récepteur TV ASUS My Cinema devient brûlant après un usage prolongé. Manipulez-le avec précaution pour éviter les blessures ou gênes dues à la chaleur.
- Avant d'installer la carte et d'y ajouter des périphériques, prenez le temps de bien dire tous les manuels livrés dans la boîte.
- Avant d'utiliser le produit, vérifie que tous les câbles sont bien branchés et que les câbles d'alimentation ne sont pas endommages. Si vous relevez le moindre dommage, contactez votre revendeur immédiatement.
- Pour éviter les court-circuits, gardez les clips, les vis et les agrafes loin des connecteurs, des slots, des sockets et de la circulation.
- Evitez la poussière, l'humidité et les températures extrêmes. Ne placez pas le produit dans une zone susceptible devenir humide.
- Placez le produit sur une surface stable.
- Si vous avez des problèmes techniques avec votre produit contactez un technicien qualifié ou appelez votre revendeur.
A propos de ce guide
Ce guide de l'utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et configurer la carte/récepteur tuner TV ASUS.
Comment ce guide est organisé
Ce guide contient les sections suivantes:
- Chapitre 1: Informations sur le matériel
Ce chapitre déscrit les procédures de configuration du matériel que vous dévrez effectuer lors de l'installation la carte/recepteur tuner TV ASUS
- Chapitre 2: Informations logicielles
Ce chapitre déscrit l'installation des pilotes et des applications nécessaires à la carte/recepteur tuner TV ASUS.
Appendice:Références
Ce chapitre inclut des informations relatives à la télécommande, une description des touches, et des systèmes et standards TV internationaux.
Où obtenir plus d'informations ?
Référez-vous aux sources suivantes pour obtenir des informations additionnelles, et les mises à jours du produit et des logiciels.
- Sites Web d'ASUS
Les sites Web d'ASUS fournissant des informations actualisées sur les produits matériels et logiciels d'ASUS. Se référer aux contacts ASUS.
- Documentation optionnelle
La boîte de votre produit peut containir de la documentation optionnelle, tels que des coupons de garantie, qui ont pu être rajoutés par votre revendeur. Ces documents ne font pas partie de la boîte standard.
Conventions utilisées dans ce guide
Pour être sur que vous procédiez à certaines tâches correctement, retenez les symboles suivants, utilisés tout au long de ce guide.

DANGER/AVERTISSEMENT : Information vous évitant de vous blesser lorsque vous effectuez une tâche

ATTENTION : Information vous évitant d'endommager les composants lorsque vous effectuez une tâche.

IMPORTANT : Instructions que vous DEVEZ suivre afin de mener à bien une tâche.

NOTE : Astuces et informations additionnelles pour vous aider à mener à bien une tâche.
Chapitre 1
Ce chapitre déscrit les procédures de configuration du matériel que vous dévrez effectuer lors de l'installation la carte/recepteur Tuner TV ASUS.
1.1 Configuration requise
Avant d'installer la carte/recepteur tuner TV ASUS, assurez-vous que votre ordinateur dispose de la configuration suivante :
| Element | Description |
| Slot | Carte Tuner TV PCI : Un slot PCI libre Carte Tuner TV PCI-E : Un slot PCI Express libre Récepteur TV : Un port USB 2.0 libre Carte TV Express Card : Un port Express Card libre |
| Processeur | Portable : Intel® Pentium® M 1.3GHz ou supérieur (recommendé) PC : Intel® Pentium® 4 2.6 GHz ou équivalent (recommendé) |
| Mémoire | XP/MCE :512 Mo ou plus (recommendé) Vista Basic / Vista Premium;1 Go ou plus (recommendé) |
| Carte graphique | Carte graphique dotée d'au moins 32 Mo de mémoire videoo |
| Lecteur optique | CD-ROM pour l'installation des pilotes |
| Espace disque | Au moins 1 Go d'espace disque libre XP/MCE: 1Go ou plus (recommendé) Vista Basic/Vista Premium: 15Go ou plus (recommendé) |
| Audio | Périphérique audio compatible Microsoft® DirectX |
| OS | Microsoft® Windows® XP (Edition Familiale/Professionnel) |
| Logiciels/ utilitaires | Microsoft® DirectX 9.0 ou ultérieur Microsoft® Windows® Media Player 9 ou ultérieur |
1.2 Composition de la carte/recepteur

Les illustrations sont presentsées uniquement à titre de référence. Le layout de chaque carte peut être différent.

Carte TV PCI / (Combo/Double Tuner) PCI-E



(Tri) PCI-E / carte TV PCI

Carte TV PCI / (Hybride) PCI-E



Carte TV PCI / (Analogue) PCI-E
Récepteur TV USB (Numérique)


L'antenne interieure offre une facilité de transport, et une(Meilleure couverture du signal TNT quand l'antenne exterieure n'est pas disponible.
Stick TV USB (Numérique)


Référez-vous au tableau de description des LED à la page 1-9.

Récepteur TV USB (Hybride)

Récepteur TV USB (Analogue)
Se référer au tableau de description des LED à la page 1-9.
Description des LED
| Modèles à deux (2) LED | |
| Couleur | Description |
| LED 1 (Vert) | Signal correct |
| LED 2 (Orange) | Signal médiocre |
| Modèles à une (1) LED | |
| LED On/Off | Description |
| LED Allumée | Signal correct |
| LED Eteinte | Signal médiocre |
1.3 Avant de commencer
Prenez note des précautions suivantes avant d'installer la carte/recepteur tuner TV ASUS.

- Débranche le cable d'alimentation de la prise murale avant de toucher aux composants.
- Utilisez un bracelet antistatique ou touchez un objet métallique relié au sol ( comme l'alimentation) pour vous décharger de toute électricité statique avant de toucher aux composants.
- Tenez les composants par les coins pour éviter de toucher les circuits imprimés.
- Jusqu'à leur installation, conservez tous les composants, tel que l'adaptateur hote, dans leur emballage antistatique d'origine. De la même manière, quand vous désinstallé le moindre composant, placez-le sur une surface antistatique ou remettez-le dans son emballage d'origine.
- Avant d'installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que l'alimentation ATX est éteinte et que le cable d'alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les péripériques et/ou les composants
1.4 Installation

- Vous ne pouvez installer la carte/recepteur tuner TV ASUS uniquement sur une carte mère doté d'un slot PCI.
- Les illustrations de cette section ne sont représentées qu'a titre de referencia. Notre chassis et votre configuration système peuvent être différents.
1.4.1 Installer la carte Tuner TV ASUS
Pour installer la carte Tuner TV ASUS :
- Debranchez le cable d'alimentation.
- Retirez le couvercle du chassin. Se reférer à la documentation de votre ordinateur pour plus de détails.
- Repérez un slot d'extension PCI libre.
- Retirez la sécurité du slot d'extension.
- Retirez le cache métallique du slot d'extension.

- Alignez le connecteur de carte sur le slot, et insérez la carte jusqu'à ce qu'elle soit bien en place.

- Replacez la sécurité du slot d'extension pour fixer la carte.

1.4.2 Installer le récepteur TV USB ASUS (Box/Stick)
To install the ASUS USB TV Box:
- Placez le récepteur ASUS USB TV sur une surface plane et stable, à proximé de votre ordinateur.
- Branchez le connecteur de type A (4 broches) du cordon USB au port USB 2.0 de l'ordinateur.


1.4.3 Installer la carte ASUS TV Express Card
Pour installer la carte ASUS TV Express Card :
- Placez le récepteur ASUS USB TV sur une surface plane et stable, à proximé de votre ordinateur.
- Repérez le port Express Card.
- Branchez la carte ASUS TV Express Card au port Express Card de votre ordinateur.

1.5
Connector les câbles et les périphériques

Il existe plusieurs types de télé cablee (CATV) et de connexions d'antenne. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître le type d'adapteur, de séparateur, de switch A/B, et de multiplexeur dont vous pourriez avoir besoin pour connecter la carte/recepteur tuner TV ASUS aux péripériques.
La carte/recepteur tuner TV ASUS peut receivevoir jusqu'à 100 chaînes. Si vous ne disposez pas d'un système de TV câblée, vous pouvez également utiliser une antenné interieure ou extérieure qui ne transmet que des chaînes VHF ou/et UHF, pour connecter la carte/recepteur tuner TV ASUS.
1.5.1 Carte TV (Combo/Double Tuner)



1.5.2 Carte TV (Tri)

1.5.3 Carte TV (Hybride)




Vous pouvez connecter la carte TV Hybride à tous les péripériques qui sontprésentés dans l'illustration ci-dessus. Quant à la carte TV Analogique, vous ne pouvez la connecter à l'antenne TV TNT.
1.5.4 Carte TV (Analogue)


1.5.5 Récepteur TV (TNT) USB


- Le récepteur TV ASUS My Cinema U9000 Diversity est équipé d'une antennne interne. Vous pouvez en faire usage ou connecter l'U9000 à une antennne externe/extérieure via un adaptateur MCX-vers-IEC.
L'antenne interieure offre une facilité de transport, et une meilleure couverture du signal TNT quand l'antenne extérieure n'est pas disponible.

Récepteur TV (TNT) USB
1.5.6 Carte (TNT) Express Card

1.5.7 Carte (Hybrid) Express Card


Pour la carte ATSC Hybride Express Card, la série des composants peut différer.
1.5.8 Récepteur TV (Hybride) USB

1.5.9 Récepteur TV (Analogique) USB

Chapitre 2
Ce chapitre déscrit l'installation des pilotes et des applications nécessaires à la carte/recepteur tuner TV ASUS.
2.1 Installation des pilotes
Vou aurez besoin d'installer les pilotes sur votre ordinateur pour utiliser la carte/ récepteur tuner TV ASUS. Rétérez-vous à cette section lors de l'installation des pilotes.

Assurez-vous d'avoir installé Windows® XP sur votre ordinateur.
- Les écrons représentés dans cette section peuvent différer avec ceux que vous aurez à l'écran. Le contenu du CD de support peut changer sans averissement préalable.
2.1.1 Installer Microsoft DirectX®
Microsoft DirectX® X permit le support de l'accelération matérielle 3D sous Windows 98, Windows 2000, et Windows XP.

-
Vérifiez que vous disposez de Microsoft DirectX® avant d'installer le pilote de la carte ASUS Tuner TV.
Pour le support logiciel du MPEG sous Windows 98, vous nevez d'abord installer Microsoft DirectX, puis un lecteur video compatible MPEG. -
Insérez le CD d'installation dans le lecteur optique, ou double-cliquez sur le lecteur de CD dans Poste de travail pour afficher l'écran d'auto-exécution. Vous pouvez également exécuter Setup32.exe situé dans le repertoire \AutoRun du CD.
- Lisez Microsoft End User License Agreement (Accord de license de l'utilisateur Microsoft). Cliquez sur I accept the agreement (J'accepte I'accord de license), puis sur Next (Suivant).
- L'écran DirectX(R) Setup (Configuration DirectX(R) apparaît. Cliquez sur Next (Suivant) pour commencer l'installation.
- L'assistant installe automatique les bibliothèques DirectX® 9.0 sur votre ordinateur.


- Ce message apparait quand la configuration est achieve. Clique OK pour terminer la procEDURE d'installation.

2.1.2 Installer les pilotes
Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® XP/ Vista Basic) pour la carte/recepteur tuner TV externe.
- Démarrez l'ordinateur.
- Windows® détecte automatiquement la carte / récepteur tuner TV externe et affiche la fenêtre Assistant Nouveau matériel détecté. Cliquez sur Annuler.

- Insérez le CD de support dans le lecteur optique. L'écran Drivers & Utilities setup (Configuration des pilotes et des utilisaires) apparait.
Cochez I'option Windows XP/ Vista Basic.
Cliquez sur Install Drivers (Installer les pilotes).

- Une barre de progression apparait vous indiquant I'etat de l'installation.

- ÀpRES que tous les fichiers requis aient été installés sur votre ordinateur, cliquez sur Finish (Terminer) pour achiever la procédure d'installation.

Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS
- Démarrez l'ordinateur.
- Windows® détecte automatiquement la carte/ récepteur tuner TV ASUS et affiche la fenêtre Assistant Nouveau matériel détecté. Cliquez sur Annuler.
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 1](/content/2026/01/113512/images/5878abe6ec713d1d5eeb4793acd9c32af78aa80f8d9361d3f115877c7aa1aa74.jpg)
- Insérez le CD de support dans le lecteur optique. L'écran Drivers & Utilities setup (Configuration des pilotes et des utilisaires) apparait. Cochez l'option Windows® XP/ Vista Basic.
Cliquez sur Install Drivers (Installer les pilotes). - Une barre de progression apparaît vous indiquant l'objet de l'installation.
- ÀpRES que tous les fichiers requis aient été installés sur votre ordinateur, cliquez sur Finish (Terminer) pour achiever la procédure d'installation.
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 2](/content/2026/01/113512/images/da666ee7839172b847711d8c3b025e1038cbde8ce790164bf2c4a9e09281d38a.jpg)
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 3](/content/2026/01/113512/images/974363c67001fbf6b7560fd2b90533c5d2fae67114db49826dd49de8803b01ba.jpg)
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 4](/content/2026/01/113512/images/efdcfbea18d9a13f03eb23810d59eaf1d952aebd32e2571b904fc8c3f628a865.jpg)
- A l'écran de configuration MCE Drivers and Utilities (Pilotes et utilisaires MCE), cliquez sur Install MCE plug-in (Installer le plugin MCE).
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 5](/content/2026/01/113512/images/284aaf39700c491574ca13466fa3985d3293d4720efc4196517cd423b34807ee.jpg)
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 6](/content/2026/01/113512/images/9c102ed71f6c78e701aa13e6c591f0b083f3daf19cf596a6665e81e3665a2372.jpg)
L'etape suivant ne concerne que les recepteurs TV ASUS avec un e antennae interne.
- Allez à MCE > More Programs > ASUS TV Settings. Sélectionnez l'antenne que vous souhaitez utiliser.
Cliquez sur Apply (Appliquer).
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 7](/content/2026/01/113512/images/a8e5f250eaca16fcc897d4c84d7ee1f18be797e9287aafc800b593b936c1a117.jpg)
![ASUS MY CINEMA-EHD2-100 - Utiliser le programme d'installation rapide ASUS (Windows® Media Center Edition [MCE] 2005/Vista Premium) pour la carte/récepteur tuner TV ASUS - 8](/content/2026/01/113512/images/f414e30eb48212e0df9b142808a57e6c147f48285c1b5fa078e7758dfaec6dc3.jpg)
- Vous pouvez connecter l'U9000 à une antennae externe/exterieure via un adaptateur MCX-vers-IEC. L'antenne interieure permet de booster la couverture du signal.
2.1.3 Déinstaller les pilotes
Si vous souhaitezmettrea jour les pilotes,ou que you n'en avez plus besoin; referez-vous a cette section pour desinstaller complètement les pilotes de votre ordinateur afin de gagner de I'espace disque.
- Cliquez sur Demarrer > Panneau de configuration.
- Double-cliquez sur I'icone Ajouter ou Supprimer des programmes.

- Dans la liste des programmes, cliquez sur ASUS TV Tuner Card/Box Drivers.
- Cliquez sur Modifier/Supprimer.

- Une boîte de dialogue apparait. Cliquez sur OK pour supprimer tous les composants logiciels de la carte récepteur ASUS TV Tuner; sinon sur Cancel (Annuler).
- Fermez toutes les applications avant de redémarrer l'ordinateur. Cliquez sur Finish (Terminer).


2.2 CyberLink® PowerCinema (en option)

Si vous utilisez Windows MCE/Vista Premium, vous ne pourrez pas regarder la TV en utilisant simultanément les applications CyberLink® PowerCinema et MCE.
Cette application vous permet de regarder la TV et des DVD, d'écouter la radio FM ou des CD audio, ou de visualiser les images stockées sur votre ordinateur. Pour plus de détails concernant la télécommande, voir l'Appendice A1.

Pour plus de détails sur cette application, référez-vous au mode d'emploi de Cyberlink PowerCinema contenu dans le CD de support.
2.3 Arcsoft TotalMedia (en option)

Si vous utilise Windows MCE/Vista Premium, vous ne pourrez pas regarder la TV en utilisant simultanément les applications Arcsoft TotalMedia et MCE.
Cette application vous permet de regarder la TV et des DVD, d'écouter la radio FM ou des CD audio, ou de visualiser les images stockées sur votre ordinateur. Utilisez la souris ou la télécommande pour naviguer dans l'interface utilisateur. Pour plus de détails concernant la télécommande, voir l'Appendice A1.
Utiliser le combo ASUS PE9400 :
Pour regarder la télé au format NTSC, selectionnez ASUS PE9400 BDA Analog TV Tuner (Tuner TV analogue ASUS PE9400 BDA) pour rechercher les chaînes.
Pour regarder un programme ATSC, selectionnez ASUS PE9400 BDA ATSC Tuner (Tuner TV analogique ASUS PE9400 BDA), puis selectionnez l'antenne pour rechercher les chaînes.
Pour regarder un programme Clear Qam, selectionnez ASUS PE9400 BDA ATSC Tuner (Tuner TV analogue ASUS PE9400 BDA), puis selectionnez le cable pour rechercher les chaînes.

Pour plus de détails sur cette application, référez-vous au mode d'emploi de Arcsoft TotalMedia contenu dans le CD de support.
2.4
Si vous utilise Windows MCE/Vista Premium, vous ne pourrez pas regarder la TV en utilisant simultanément les applications Presto! PVR et MCE.
Cette application vous permet de regarder la TV. Utilisez la souris ou la télécommande pour naviguer dans l'interface utilisateur. Pour plus de détails concernant la télécommande, voir l'Appendice A1.

Pour plus de détails sur cette application, reférez-vous au mode d'emploi de Presto! PVR contenu dans le CD de support.
2.5 Technologie ASUS Splendid
La technologie ASUS Splendid Analog TV Video Enhancement propulse les capacités graphiques des ordinateurs au niveau supérieurs, en ampliivant la qualité de l'image, la profondeur, et l'intensité de la couleur, ainsi que les détails de l'image afin d'apporter le meilleur rendu visuel. ASUS Splendid

plendid
Video Enhancement Technology
répond à vos plus grandes attentes. Regarder la télévision ou des films sur votre ordinateur devient alors une expérience réellement splendide.
La technologie ASUS Splendid Video Enhancement donne de la vie aux couleurs, et apporte les niveaux de contraste et de luminosité optimaux même sur images sombres. Vous pouzeCHOISER entre quatre profils correspondant chacun a un environment de visionnement. Selectionnez celui qui correspond le比较好 au?」Enriched (Standard), Vivid Color (Couleurs rehaussées), Theater (Effet cinema), et Crystal Clear (contraste amplifié).

2.6 ASUS VideoSecurity Online
VideoSecurity Online est un logiciel de surveillance qui détecte les mouvements. A l'aide de péripériques tels que caméscope, V8, Hi-8 numérique ou autre, vous pouvez utiliser VideoSecurity Online pour :
dete cter des intrus;
surveiller notre environnement;
détector des changements dans une zone spécifique ; et
connaitre à l'avance l'identité de vos visiteurs.
Dès qu'une quelconque variation est détectée, VideoSecurity Online effectue les opérations suivantes :
- Sauvegarde de la date/heure du début de l'événement, et exportation vers un fichier de base de données (watchdog.mdb).
- Capture de l'événement détesté et sauvegarde sur un fichier au format bitmap avec une image de référence illustrant la situation initiale avant que l'événement ne soit détesté par VideoSecurity Online. Vous pouvez utiliser n'importe quel logiciel de lecture video pour dire, modifier ou diffuser cette image.

Le fichier de base de données est sauvégarde dans le dossier Programmes.
VideoSecurity Online met à votre disposition quatre options vous permettant de déterminer chaque action doit être effectue lorsqu'un événement inhabituel est détecté.
2.7 ASUS EZVCR
ASUS EZVCR est un programme qui vous permet de regarder et d'enregistrer la TV en direct sur votre PC ou votre PC portable. ASUS EZVCR vous permet également d'écouter la radio sur les systèmes supportant cette fonction.

Pour plus d'informations, consultez le fichier d'aide de EZVCR.
L'illustration ci-dessous présente la fenêtre de l'interface utilisateur principale de ASUS EZVCR.

Configuration système requise
Logiciel
- Microsoft® Windows® XP Service Pack 2 et Microsoft® DirectX 9 ou au-delà.
- ASUS DVD 6.0
Matériel
Tuner TV ASUS
Carte son
- Processeur : Intel® Pentium 4 2 GHz ou au-delà, AMD K7-2000+ ou au-delà, Intel® Centrino 1Go ou au-delà
Mémoire : au moins 256 Mo
Carte VGA: au moins 64 Mo de RAM
- Espace sur le disque dur : au moins 500 Mo d'espace libre sur le disque.
2.8 Installation sous Eee PC ASUS
Pour les Eee PC ASUS avec le système d'exploitation Linux, il existe deux méthodes différentes pour installer les pilotes et les applications : avec ou sans connexion Internet.
Si vous possédez une connexion Internet, suivez les étapes suivantes (récommendé) :
- Connectez-vous à Internet.
- Sélectionnez l'onglet Setting (paramètres), puis cliquez sur l'icone Add/Remove (Ajouter/Supprimer).
- Sélectionnez l'onglet Play (Lecture), clique sur le pilote et l'application TV pour les installer.
- Redemarrez le Eee PC.
Si vous ne possédez pas de connexion Internet, suivez les étapes suivantes :
- Copiez le fichier sur votre réseau personnel.
- Appuyez sur Ctrl+Alt+T.
- Dans la console, saisissez sudo pour obtenir les privilèges nécessaires.
- Saisissez tar xvfz dvbt-4eeepc.tar.gz
- Saisissez install-xxxx pour installer le pilote et l'application.
- Redémarrez le Eee PC pour que les modifications prennt effet.

Pour les Eee PC ASUS fonctionnant sous Microsoft® Windows®, reférez-vous à la section 2.1 : Installation des pilotes pour insatter les pilotes et les applications.
Une fois l'installation terminée, vous pouvez exécuter l'application à partir de l'icone qui s'affiche sur le bureau.
Pour regarder des programmes TV sur votre Eee PC :
- Appuyez sur F1 pour selectionner le pays lors du premier lancement.
- Appuyez sur F1 pour selectionner la chaîne recherche.
- Fermez l'application TV pour sauvegarder les chaînes.
- Redémarrez l'application TV et approucem les programmes que vous désirez sur votre Eee PC.

Les étapes ci-dessus sont basées sur le ASUS U3100 mini et peuvent différer en fonction du produit Tuner TV ASUS utilisé. Telechargez le pilote le plus récent et lisez les instructions fournies sur le site Web d'ASUS: www.asus.com.
2.9 ASUS Plug and Play TV (en option)
ASUS Plug and Play TV est une application conviviale qui offre une expérience TV unique. Grâce à ASUS Plug and Play TV, vous pouvez regarder des programmes TV en connectant simplement une clé USB.
2.10 ASUS Pop-up TV (en option)
ASUS Pop-up TV est une application conviviale qui offre une expérience TV unique. Grâce à ASUS Pop-up TV, vous pouvez regarder des programmes TV en connectant simplement une clé USB.
Appendice
Ce chapitre offre des informations relatives à la télécommande, une description des touches, et des systèmes et standards TV internationaux.
A.1 Télecommande (en option)
La télécommande a eté concue uniquement pour l'application CyberLink®
PowerCinema. Utilisez-la pour apprécié au moins le visionnement de la télévision via CyberLink® PowerCinema.
\section*{Caracteristiques de la télécommande}
| Portée d'opération | 5 mètres (maximum) |
| Source d'alimentation | 3V (2 x piles “AAA”) |
| Récepteur | Récepteur infrarouge (fourni) |

A.1.1 Télecommande à 39 touches
Description des touches
| Bouton | Mode | |||||
| TV | FM | DVD | VIDEO | PHOTO | MUSIQUE | |
| tv | Mode TV | - | - | - | - | - |
| radio | - | Mode Radio | - | - | - | - |
| dvd | - | - | DVD mode | - | - | - |
| video | - | - | - | Mode Video | - | - |
| picture | - | - | - | - | Mode Photo | - |
| music | - | - | - | - | - | Mode Musique |
| home | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal |
| dvd/menu | - | - | Menu DVD | - | - | - |
| mute | Muet | Muet | Muet | Muet | Muet | Muet |
| fullscreen | Plein écran | Plein écran | Plein écran | Plein écran | Plein écran | Plein écran |
| recall | Retour à la chaine précédente | - | - | - | - | - |
| back | Retour à la pagePREC. | Retour à la pagePREC. | Retour à la pagePREC. | Retour à la pagePREC. | Retour à la pagePREC. | Retour à la pagePREC. |
| +ch. | ChainePREC/suiv. | Recherche préc./suv. | Chapitre préc./suv. | - | - | - |
| +vol. | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume |
| 0~9 | 0~9 | 0~9 | 0~9 | - | - | - |
| (enter) | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée |
| ^ | Haut | Haut | Haut | Haut | Haut | Haut |
| ✓ | Bas | Bas | Bas | Bas | Bas | Bas |
| ← | Gaugue | Gaugue | Gaugue | Gaugue | Gaugue | Gaugue |
| → | Droite | Droite | Droite | Droite | Droite | Droite |
| rec | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer |
(Continue à la page suivante)
| Bouton | Mode | |||||
| TV | FM | DVD | VIDEO | PHOTO | MUSIC | |
| close | Fermer l'app. | Fermer l'app. | Fermer l'app. | Fermer l'app. | Fermer l'app. | Fermer l'app. |
| stop | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt |
| « | Chapitre préçédent | Chapitre préçédent | Chapitre préçédent | Chapitre préçédent | Chapitre préçédent | Chapitre préçédent |
| « | Next chapter | Next chapter | Next chapter | Next chapter | Next chapter | Next chapter |
| rew | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner |
| forward | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide |
| play/pause | Lecture/pause | Lecture/pause | Lecture/pause | Lecture/pause | Lecture/pause | Lecture/pause |
A.1.2 Télecommande à 21 touches

Layout
Description des touches
| Bouton | Mode | |||||
| TV | FM | DVD | VIDEO | PHOTO | MUSIC | |
| M | Mode TV | - | - | - | - | - |
| ■ | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt |
| × | Fermer | Fermer | Fermer | Fermer | Fermer | Fermer |
| ← | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner |
| II | Lecture/Pause | Lecture/Pause | Lecture/Pause | Lecture/Pause | Lecture/Pause | Lecture/Pause |
| → | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide |
| + | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal | Retour au menu principal |
| ← | Précédent | Précédent | Précédent | Précédent | Précédent | Précédent |
| +CH | Chaîne préc/suiv | Recherche avant/arrête | Chapitre préc./suv. | - | - | - |
| +vol | Aug./dim le volume | Aug./dim le volume | Aug./dim le volume | Aug./dim le volume | Aug./dim le volume | Aug./dim le volume |
| OK | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée | Entée |
| ▲ | Haut | Haut | Haut | Haut | Haut | Haut |
| ▼ | Bas | Bas | Bas | Bas | Bas | Bas |
| ◇ | Gauche | Gauche | Gauche | Gauche | Gauche | Gauche |
| ◇ | Droie | Droie | Droie | Droie | Droie | Droie |
| REC | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer |
| MUTE | Muet | Muet | Muet | Muet | Muet | Muet |
| RECALL | Retour à la chaine précédente | - | - | - | - | - |
A.1.3 Télecommande à 46 touches

Layout
Description des touches
| Bouton | Mode | |||||
| TV | FM | DVD | VIDEO | PHOTO | MUSIQUE | |
| 0 | Alimentation | Alimentation | Alimentation | Alimentation | Alimentation | Alimentation |
| H | Pause | Pause | Pause | Pause | Pause | Pause |
| ■ | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt | Arrêt |
| ● | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer | Enregistrer |
| ← | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner | Rembobiner |
| ▶ | Lecture | Lecture | Lecture | Lecture | Lecture | Lecture |
| ◇ | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide | Avance rapide |
| M | Repasser | Repasser | Repasser | Repasser | Repasser | Repasser |
| OK | Sauter | Sauter | Sauter | Sauter | Sauter | Sauter |
| I | I Plus | - | - | - | - | - |
| ● | Chapitre précédent | Chapitre précédent | Chapitre précédent | Chapitre précédent | Chapitre précédent | Chapitre précédent |
| OK | OK | OK | OK | OK | OK | OK |
| ▲ | Haut | Haut | Haut | Haut | Haut | Haut |
| • | Droite | Droite | Droite | Droite | Droite | Droite |
| ↓ | Gauche | Gauche | Gauche | Gauche | Gauche | Gauche |
| ▼ | Bas | Bas | Bas | Bas | Bas | Bas |
| + | Chaîne préc/suiv. | Recherche préc./suv. | Chapitre préc./suv. | - | - | - |
| - | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume | Aug./dim.le volume |
| ◎ | Muet | Muet | Muet | Muet | Muet | Muet |
| 齿 | Enregistrer TV | - | - | - | - | - |
| 田 | Guide | Guide | Guide | Guide | Guide | Guide |
| 齿 | Mode TV | - | - | - | - | - |
| 田 | Retour au menu DVD | Retour au menu DVD | Retour au menu DVD | Retour au menu DVD | Retour au menu DVD | Retour au menu DVD |
| 0~9 | 0~9 | 0~9 | 0~9 | - | - | - |
| CLUSTER | Effacer | Effacer | - | - | - | - |
| TET | Télétexte | - | - | - | - | - |
| ENTREE | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée | Entrée |
A.2 Systèmes et standards TV internationaux (TV analogue)

- Les systèmes et les standards TV peuvent changer à tout moment sans avertissement. Cette liste n'est fournie qu'à titre de referencia.
Assurez-vous que votre carte TV est conforme au système et au standard utilisé dans toute pays ou toute zone.
(Continue à la page suivante)
| ZONE | TV | STEREO | SOUS-TITRES |
| Albanie | PAL B/G | ||
| Argentine | PAL-N | ||
| Australie | PAL B/G | FM-FM | Télétexte |
| Autrique | PAL B/G | FM-FM | Télétexte |
| Âôres (Portugal) | PAL B | ||
| Bahamas | NTSC M | ||
| Bahrain | PAL B | ||
| Barbade | NTSC N | ||
| Belgique | PAL B/G | Nicam | Télétexte |
| Bermudes | NTSC M | ||
| Brésil | PAL-M | MTS | |
| Bulgarie | SECAM D | ||
| Canada | NTSC M | MTS | CC |
| Canaries. | PAL B | ||
| Chine | PAL D | ||
| Colombie | NTSC N | ||
| Chypre | PAL B | ||
| Rép. Tchéque | SECAM/PAL D/K | ||
| Danemark | PAL B | Nicam | Télétexte |
| Egypte | SECAM B | ||
| Iles Féroé (DK) | PAL B | ||
| Finlande | PAL B/G | Nicam | Télétexte |
| France | SECAM E/L | ||
| Gambia | PAL I | ||
| Allemagne | PAL B/G | FM-FM | Télétexte |
| Allemagne (ex-RDA) | SECAM/PAL B/G | ||
| Gibraltar | PAL B | ||
| Grèce | SECAM B/H | ||
| Hong-Kong | PAL I | Nicam | |
| Hongrie | PAL B/G | Nicam | |
| Islande | PAL B | ||
| Inde | PAL B | ||
| Indonésie | PAL B | ||
| Iran | SECAM H | ||
| Irlande | PAL I | Nicam | Télétexte |
| Israël | PAL B/G | Nicam | TéléTexté |
| Italie | PAL B/G | FM/FM | TéléTexté |
| Jamaïque | SECAM M | ||
| Japon | NTSC J | ||
| Jordanie | PAL B | ||
| Kenya | PAL B | ||
| Corée | NTSC M | ||
| Luxembourg | PAL B/G | TéléTexté | |
| Madeire | PAL B | ||
| Madagascar | SECAM B | ||
| Malaisie | PAL B | ||
| Malte | PAL B/G | ||
| Ile Maurice | SECAM B | ||
| Mexique | NTSC M | MTS | CC |
| Monaco | SECAM/PAL L/G | ||
| Maroc | SECAM B | ||
| Pays-Bas | PAL B/G | FM-FM | TéléTexté |
| Nouvelle Zélande | PAL B/G | Nicam | TéléTexté |
| Corée du Nord | SECAM/PAL D, D/K | ||
| Norvège | PAL B/G | Nicam | |
| Pakistan | PAL B | ||
| Paraguay | PAL N | ||
| Pérou | NTSC M | ||
| Philipines | NTSC M | ||
| Pologne | PAL D/K | TéléTexté | |
| Portugal | PAL B/G | Nicam | TéléTexté |
| Roumanie | PAL G | ||
| Russia | SECAM D/K | ||
| Arabie Saoudite | SECAM B | ||
| Seychelles | PAL I | ||
| Singapour | PAL B | ||
| Afrique du Sud | PAL I | ||
| Corée du Sud | NTSC N | ||
| Espagne | PAL B/G | Nicam | |
| Sri Lanka | PAL B/G | ||
| Suède | PAL B/G | Nicam | TéléTexté |
| Suisse | PAL B/G | FM-FM | TéléTexté |
| Tahiti | SECAM KI | ||
| Taiwan | NTSC M | ||
| Thailande | PAL B | ||
| Trinidad | NTSC M | ||
| Tunisia | SECAM B | ||
| Turquie | PAL B | TéléTexté | |
| Ukraine | SECAM D/K | ||
| Emirats Arabes Unis | PAL B/G | ||
| Etats-Unis | NTSC M | ||
| Royaume-Uni | PAL I | ||
| Vietnam | NTSC/SECAM M/D | ||
| Yousoglavie | PAL B/G | ||
| Zambia | PAL B/G | ||
| Zimbabwe | PAL B/G |
A.3 Systèmes et standards TV internationaux (DVB-T)
| TYPE | PAYS | BW | BANDE |
| DVB-T+PAL | Australie | 7 MHz | V/UFH |
| DVB-T+PAL | Autriche | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Belgique | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Danemark | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Estonie | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Iles Féroé | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Finlande | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | France | 8 MHz | - |
| DVB-T+PAL | Allemagne | 7/8 MHz | V/UFH |
| DVB-T+PAL | Hongrie | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Italie | 7/8 MHz | V/UFH |
| DVB-T+PAL | Inde | - | - |
| DVB-T+PAL | Irlande | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Lettonie | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Littuanie | - | - |
| DVB-T+PAL | Luxembourg | - | - |
| DVB-T+PAL | Pays-Bas | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Norvège | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Pologne | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Portugal | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Singapour | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Slovaquie | - | - |
| DVB-T+PAL | Slovénie | 7/8 MHz | V/UFH |
| DVB-T+PAL | Afrique du Sud | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Espagne | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Suède | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Suisse | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+PAL | Royaume-Uni | 8 MHz | UHF |
| DVB-T+NTSC | Taiwan | 6 MHz | UHF |