MYPAL A632 - PDA ASUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MYPAL A632 ASUS au format PDF.
| Type d'appareil | Ordinateur portable |
| Système d'exploitation | Non précisé |
| Processeur | Non précisé |
| Mémoire RAM | Non précisé |
| Stockage | Non précisé |
| Écran | Non précisé |
| Carte graphique | Non précisé |
| Connectivité | Wi-Fi, Bluetooth |
| Ports | USB, HDMI, Audio |
| Batterie | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Support technique | Disponible par téléphone, fax, email et en ligne |
| Adresse du fabricant | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - MYPAL A632 ASUS
Questions des utilisateurs sur MYPAL A632 ASUS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre PDA au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MYPAL A632 - ASUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MYPAL A632 de la marque ASUS.
MODE D'EMPLOI MYPAL A632 ASUS
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC. (Asie-Pacifique)
(Cartes mères/Composants) +886-2-2890-7121 (Anglais)
(PC portables) +886-2-2890-7122 (Anglais)
(Serveurs/PC) +886-2-2890-7123 (Anglais)
(Réseau) +886-2-2890-7902 (Anglais)
Fax du support +886-2-2890-7698
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse 44370 Nobel Drive, Fremont, CA 94538, USA
Fax +1-510-608-4555
E-mail tmd1@asus.com
Site Web www.asus.com
Support technique
Telephone
(Général) +1-502-995-0883
(PCportables) +1-510-739-3777
Fax du support +1-502-933-8713
E-mail du support tsd@asus.com
ASUS France Sarl
Adresse 27, rue Albert Einstein, 77420 Champs-sur-Marne, France
Telephone +33 164733040
Fax +33164733049
Site Web www.asus.fr
Support technique
Telephone (PC portables) +33 1 64733045
Fax +49-2102-959911
Support en ligne www.asus.fr/support
MyPal A636/A632

Manuel de l'utilisateur
F2191
Première édition V1
Octobre 2005
Copyright © 2004 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et les logiciels décrits dans celui-ci, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de stockage, ou traduit dans quelque langue que ce soit dans toute forme ou par tout moyen, à l'exception de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans l'autorisation expresse et écrite de ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS").
La garantie ou les services appliqués au produit ne seront pas étendus: (1) si le produit est réparé, modifié ou alteré, à moins qu'une telle réparation, modification ou alétration ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le nombre de série est effacé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL "TEL QUEL" SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, QUE CE SOIT EXPRESSE OU TACITE, COMPRENANT SANS ETRE LIMITE A LA GARANTIE SOUS-ENTENDUE OU AUX CONDITIONS DE MISE SUR LE MARCHE OU D'APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. DE MEME ASUS, SES DIRECTeurs, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE SERONT PAS TENUS RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, ACCIDENTEL OU DERIVE (COMPRENANT LES DOMMAGES CONCERNANT LE MANQUE A GAGNER, LA PERTE DE COMMERCE OU AUTRE SITUATION SIMILAIRE), MEME SI ASUS A ETE PREVENU DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT D'UN DEFAULT OU D'une ERREUR DANS LE MANUEL OU DANS LE PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES A TITRE INDICATIF ET SONT SUJETTES A CHANGESMENT A TOUT MOMENT SANS NOTICE PREALABLE ET NE DOIVENT PAS ETRE CONSIDEREES COMME ETANT UN ENGAGEMENT DE LA PART DE ASUS. ASUS N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR Toute ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Microsoft, Activesync, Outlook, Pocket Outlook, Windows, et le logo Windows sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux Etas-Unis et/ou dans d'autres pays. Les licences des produits Microsoft sont attribuées aux OEMs par Microsoft Lincensing, Inc., une filiale appartenant entièrement à Microsoft Corporation.
Table des matieres
Chapitre 1 Demarrer. 1-1
Présentation du MyPal 1-1
Installer et retiree la batterie 1-5
Connexion à une source d'alimentation 1-5
Configuration GPS. 1-6
Mémoire supplémentaire 1-7
Activer MyPal. 1-8
Ecrans de base du MyPal. 1-9
Chapitre 2 Maïtriser les bases 2-1
Voir les informations système 2-1
Saisir des informations 2-1
Rechercher et organiser des informations 2-8
Utiliser l'Explorateur de fichiers 2-8
Personnaliser notre apparéil 2-9
Utiliser des applications simples 2-17
Chapitre 3 Synchroniser et faire évoluer 3-1
Microsoft ActiveSync 3-1
SynchroniserVotePocketPC. 3-3
Installer d'autres applications 3-8
Chapitre 4 Microsoft Pocket Outlook. 4-1
Calendrier 4-1
Contacts 4-4
Tâches 4-7
Notes 4-8
Messagerie 4-10
Chapitre 5 Programmes compagnons 5-1
Word Mobile 5-1
Excel Mobile 5-4
PowerPoint Mobile 5-6
Pocket MSN 5-8
Windows Media Player pour Pocket PC 5-12
Chapitre 6 Internet Explorer Mobile. 6-1
Utiliser Internet Explorer Mobile 6-1
Dossiersfavoris du mobile 6-2
Chapitre 7 Se Connecter 7-1
Se connecter à Internet 7-1
Se connecter au bureau 7-2
Paramétrer les connexions 7-2
Arreter une connexion 7-4
Configurer une passerelle WAP 7-5
Utiliser les régles de numérotation 7-5
Utiliser le client Terminal Services 7-6
Connexion Infrarouge (IR) 7-7
Chapitre 8 Bluetooth® 8-1
Utiliser la fonction Bluetooth 8-1
Paramètres Bluetooth 8-2
Gestionnaire Bluetooth 8-4
Dispositif de service à distance 8-5
Configurations Audio Haute Qualité et Mode Main-libre 8-12
Configurer ActiveSync via Bluetooth 8-12
Chapitre 9 Wi-Fi 9-1
Utiliser le Wi-Fi 9-1
Gestionnaire Wi-Fi 9-4
Appendice A-1
Rapport federal de la commission des communications. A-1
Rapport du département canadien des communications. A-1
Précautions concernant la sécurité UL. A-2
Listede contrrole desreglementations A-3
Spécifications du MyPal A636/A632
| Proesseur | Dernier processeur Intel® XScale™ 416MHz |
| Système d'exploitation | Microsoft® Windows Mobile™ 5.0 (Pocket PC) |
| Mémoire | 128Mo de ROM Flash 64Mo de SDRAM (85Mo accessible par l'utilisateur) |
| Écran | Ecran TFT LCD transflectif brillant de 3.5" 65,000 couleurs, affichage 16 bits Résolution QVGA 240x320 avec Touch Pad |
| Batterie | 1300 mAh Li-ion amovible/rechargeable |
| Slots d'extension | A636: Un slot - Slot carte SD (SDIO/SD/ MMC) A632: Deux slots - Slot carte SD (SDIO/SD/ MMC) et slot mini SD |
| Connexion | Bluetooth® v1.2 port IR: SIR 115.2kbps max Client USB 1.1 WLAN 802.11b (A636 seulement) |
| Audio | Jack audio stéroye de 3.5 mm |
| GPS | SiRF Star III/ Puce GPS unique avec ANTenne GPS embarquée |
| Taille | 122 mm x 73.2 mm x 18.8(19.45) mm |
| Poids | 186 g (avec batterie) |
Important Pour éviter d'endommager votre pocket PC et ses accessoires; il est recommendé d'utiliser cet apparéil (incluant son étui de protection) dans des conditions de température de 20-30 °C (68-86 °F) avec un taux d'humidité de 50%. Tout environnement excédant ou sous les conditions de températures ideales peut endommager l' apparéil, et écourter la durée de vie de la batterie.
Contenu de la boîte
Votre paquet comprend plusieurs accessoires pour le Pocket PC. Une fois le paquet déballé, vérifie les éléments en fonction de la liste ci-dessous et assurez-vous qu'ils sont en bon état. Si l'un des éléments est manquant ou abîmé, contactez immédiatement votre distributeur ou votre revendeur.
Eléments standard
- Pocket PC OSUS MyPal A636/A632
- Cable sync USB de voyage
Adaptateur secteur - CD "Microsoft Companion": inclut Microsoft® Outlook® 2002 et Microsoft® ActiveSyn® 4.0
- Stylet
- Etui de protection
- Batterie 1300mAh Li-ion amovable/rechargeable
- Manuel
- Guide de démarrage rapide
Kit voiture (base et col-de-signe) - Chargeur allume cigare
- Carte de garantie
Accessoires optionnels
- Station d'accueil
- Pack de 3 styles
- Adaptateur DC in 26 broches
Antenne externe - Cable sync USB de voyage
- Adaptateur secteur
Kit voiture (base et col-de-signe) - Clavier Bluetooth
- Ecouteurs stéreo avec microphone
-
Convertisseur et chargeur allume cigare
-
Ecouteurs Bluetooth
- Batterie
- Etui de protection en cuir
Présentation du MyPal
Le MyPal A636/A632 d'ASUS® est vérablement un partenaire idéal pour vous accompagner tout au long de vos déplacements. Propulsé par un processeur Intel® XScale de 416MHz, équipé de 64 Mo de SDRAM et de 128Mo de ROM Flash, et livre avec Microsoft® Windows Mobile® 5.0 plus un hôte rempli d'utilaires pratiques, vous avez tout le nécessaire dans votre poche !
Le MyPal A636 est équipé d'une fonction Wi-Fi additionnelle permettant de vous connectez à un réseau sans fil ou à Internet. Le MyPal A636 possède un seul slot pour carte SD, alors que le MyPal A632 en possède deux: un slot pour carte SD ainsi qu'un slot pour carte mini SD.
Caracteristiques de la façade avant

- LED d'alimentation - S'allume en rouge lorsque la batterie est en cours de chargement; et en vert lorsque la batterie est pleine et l'appareil connecté à une source d'alimentation.
- LED Bluetooth/GPS/Wi-Fi - S'allume en bleu lorsque la fonction Bluetooth® est activée; s'allume en vert lorsque le GPS est activé; et en rouge lorsque le Wi-Fi est activé (MyPal A636 uniquement).
-
Ecran LCD tactile - Vous permet de saisir, de dire, d'envoyer, de receivevoir ou d'editor les données en appuyant dessus. La luminosité de l'écran peut être augmentée ou diminuée en modifiant les paramétres du rétro-éclairage.
-
Haut-parleur - Vous permet d'entendre les alarmes et autres émissions sonores provenant de l'appareil.
- Bouton de navigation à 4 directions - Fonctionne comme les touches flèche d'un clavier classique. Ce bouton vous permet de vous déplacer parmi les iconônes de programmes, les dossiers, ou les fichiers d'un menu en les faisant défiler vers le haut ou le bas et vers la gauche ou la droite.
Si ASUS MyPal est livré avec un logiciel de cartographie GPS, vous pouvez utiliser ces boutons pour effectuer des zoom avant et arrêté et ajuster le volume.
- Bouton de lancement - Fonctionne comme la touche entrée/retour d'un clavier classique. Appuyez sur ce bouton pour lancer un programme sélectionné, classer le contenu de fichiers, ou ouvrir un fichier.
- Bouton Contacts - Affiche à n'importe quel moment votre liste de contacts.
- Bouton Calendrier - Affiche à n'importe quel moment la fonction Calendrier.
- Bouton de sélection de mode - Vous permet de basculer entre Aujourd'hui, Windows Media Player et Aligner l'écran. Le bouton de Sélection de mode peut aussi fonctionner comme sélectionneur de tâche, ce qui vous permet de basculer d'un programme à l'autre sans le moindre effort.
- Bouton Notes - Affiche à nimporte quel moment la fonction Notes.
Caracteristiques de l'arrière

- Stylet - Utilisé pour appuyer ou écrire sur l'écran LCD tactile.
- Antenne GPS - Utilisé comme récepteur de signal identifient votre position exacte. Cette information est récapurée à partir de satellites. Ouvrez le clapet pour utiliser la fonction GPS. Si le signal n'est pasASFZ, vous pouvez connecter une antenné externe optionnelle au connecteur situé sur la partie supérieure du clapet GPS.
- Touche Hold - Mesure de sécurité permettant d'éviter aux utilisateurs d'activer accidentellement l'appareil. Déplacez l'interrupteur vers le mot Hold pour éteindre l'écran et éviter de le rallumer même lorsque vous
touchez l'écran ou appuyez sur un bouton. Déplacez l'interrupteur dans la direction opposée pour désactiver cette fonction.
- Couvercle de la batterie - protège le compartment batterie de l'appareil.
NOTES
Par précaution, le bouton d'alimentation est automatiquement désactivé lorsque le couvercle arrêté est terminé. Vous ne pouvez activer l'alimentation que si le couvercle arrêté est installé sur l'unité.
Le couvercle est amovible, et vous permet de-retirer ou de remplacer la batterie principale.
Caracteristiques du (:oté
- Port Infrarouge (IR) - vous permet de copier ou d'envoyer des données vers un autre pérophérique doté d'un port IR. Lors d'échanges de données, les ports IR de chaque pérophérique doivent être correctement alignés et se faire face dans la bande de communication IR.
slot mini SD (A632 uniquement) - Accueille une carte méroire mini SD.

Caracteristiques du dessus

- Couvercle de l'antenne externe - Couvre le port pour une antenne externe. Si le signal GPS est faible, connectez une antenne externe à ce port.
-
Slot carte SD - Accueilles des cartes mémoire SD, MMC, ou une carte d'interface SDIO (802.11b, modem, etc.).
-
Bouton d'alimentation - Allume ou eteint l'appareil lorsque vous le pressez. Pressez et maintenez appuyé ce bouton pendant quelques secondes pour activer ou désactiver le rétro-éclairage. Couper le rétro-éclairage permet d'économiser la charge de la batterie.
NOTE
Pressez le bouton d'alimentation pendant environ quatre secondes ou plus. Appuyez sur Oui pour eteindre l'appareil. Tout fichier ouvert ne sera pas sauvegardé.
Caracteristiques du dessous

- Port casque - Se connecte à des écouteurs.
- Connecteur des câbles sync et alimentation - Connectez directement le cable sync USB 26 broches sur ce connecteur pour synchroniser votre appareil avec votre ordinateur, tout en chargeant la batterie.
- Interrupteur de réinitialisation - Vous permet d'effectuer une réinitialisation logicielle en cas de dysfonctionnement de l'appareil ou lorsqu'une application se bloque. Pressez cet interrupteur avec la pointe du stylet pour réinitialiser le système.
NOTE
Pour effectuer une réinitialisation matérielie, pressez et maintenez enforcé le bouton d'alimentation tout en pressant l'interrupteur de réinitialisation à l'aide de la pointe du stylet. Une réinitialisation matérielie restaurera la configuration originale de votre apparéil et effacera toutes les données. Veillez à sauvegarder vos données avant d'effectuer une réinitialisation matérielie!
Pour effectuer un boot parfait, appuyez simultanément sur la touche haut-parleur (-) du bouton de navigator ainsi que sur le bouton de selection de mode tout en pressant l'interrupteur Reset avec la pointe du stylet. Ceci rétablira les paramètres usine de l'appareil.
Kit voiture GPS
Le kit voiture GPS contient:
- Une base - maintient le Pocket PC.
- Un col-de-cygne - Sécurise le Pocket PC au pare-brise du vehicule.
Installer et(ATR)retirer la batterie




NOTE
Retirer le couvercle de la batterie coupe automatiquement l'alimentation de l'appareil. Un mecanisme situé en haut à gauche du compartment de la batterie désactive automatiquement l'alimentation lorsque le couvercle est terminé. Cette mesure de sécurité permet de protégger l'ensemble des circuits, veuillesdonc vous assurez de ne pas perdre le couvercle de la batterie.
Connexion à une source d'alimentation
IMPORTANT
Il est nécessaire de charger la batterie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois.

NOTE
La LED d'alimentation rouge s'allume et le chargement de la batterie débute lorsque que vous connectez le cable d'alimentation à une source d'alimentation. Voir Chapitre 2 "Modifier les paramètres d'alimentation de la batterie" pour savoir comment afficher le statut d'alimentation de la batterie.
Configuration GPS
Pour receivevoir un signal GPS:
Ouvrez le clapet de l'antenne GPS situé au dos de l'appareil. Vous pouvez faire pivoter le clapet comme illustré ci-dessous.


NOTE
Pour une meilleure réception du signal, le clapet de l'antenne GPS doit être orienté parallètement au sol. Si le signal de réception GPS est faible, achetez et utilisez une antenne externe optionnelle et connectez-la au port antenne situé sur le haut du clapet GPS.

Pour utiliser le kit voiture GPS:

NOTE
Abaissez délicatement le col-de-cygne lors de l'ajustement de l'orientation. Ne le forcez pas à s'incliner. L'appareil doit être place avec précaution sur son socle pour éviter d'endommager son connecteur 26 broches.
Mémoire supplémentaire
Le MyPal A636 dispose d'un slot pour carte SD standard alors que le MyPal A632 possède un slot additionnel pour carte mini SD. Le slot pour carte SD peut être utilisé avec des cartes mémoire SD ou MMC. Il supporte aussi des cartes SDIO aux diverses fonctions comme 802.11b, modem, etc.
Installer et retirer une carte SD/MMC/SDIO
- En gardant le côté compteant l'étiquette (généralement le côté avec le nom du fabricant de la carte) face vers le haut, et le côté compteant le code barre /numéro de série face vers le bas, insérez la carte dans le slot pour cartes SD.
- Poussez la carte dans le slot jusqu'à ce qu'elle s'insère totalement. Si elle est insérée correctement, le bord de la carte SD doit s'aligner avec le bord supérieur de l'appareil. Les cartes SDIO comportent généralement une partie étendue dépassant le bord du slot.
- Pour-retirer la carte, pressez-la légèrement jusqu'à ce qu'elle s'éjecte.
NOTE
Une carte SD/MMC/SDIO/mini SD ne s'insere que dans un seul sens, en la faisant glisser délicatement dans son slot de façon à être correctement insérée. NE PAS forcer la carte dans son slot!

Installer et(AT)retirer une carte mini SD (A632 uniquement)
-
Soulevez le couvercle de protection du slot mini SD.
-
En gardant le côte comptant l'étiquette (généralement le côte avec le nom du fabricant de la carte) face vers le haut, et le côte comptant le code barre /numéro de série face vers le bas, insérez la carte dans le slot pour cartes mini SD.

- Poussez la carte dans le slot jusqu'à ce qu'elle s'insère totalement.
- Pour-retirer la carte, pressez-la légèrement jusqu'à ce qu'elle s'éjecte.
Activer MyPal
Vous devrez correctement calibrer et activer votre apparéil avant la première utilisation. Cette procédure assure un positionnement précis pour la saisie du texte et la sélection des menus.
Pour calibrer et activer votre appareil:
- Pressez le bouton d'alimentation.
- L'écran alignment apparaitra la première fois que vous allumerez l'appareil ou lorsque vous avez effectué une réinitialisation matérielle. Appuyez sur n'importe qu'elle zone de l'écran pour continuer.
NOTE
Pour effectuer une réinitialisation matérielle, presse et maintenez appuyé le bouton d'alimentation lorsque vous pressez l'interrupteur de réinitialisation à l'aide de la pointe du stylet.
- Maintenez le stylet sur la cible pour réaliser la procEDURE d'alignement de l'écran. Vous pourrez avoir à repeter cette étape plusieurs fois afin d'obtenir un calibrage correct.
NOTE
Pour lancer à tout moment la fonction Aligner l'écran, appuyez sur > Paramètres > Système > Ecran > Aligner l'écran.
- Suivez les instructions apparaissant à l'écran.
- Une fois les réglages des différents paramètres effectués vous étés préts à utiliser votre apparéil.


Windows Mobile
Appuyez sur l'écran pour configurer cette appellation Windows Mobile.
©1996 - 2005 Microsoft Corp. Tous droits réservés. Ce programme est protégé par les lois des États-Unis d'Amérique et les lois internationales relatives au droit d'autre.
aligner écran
Maintenez le stylet apuyé sur la cible à chaque position de l'écran. La cible continua à se déplacer jusqu'à ce que l'alignment soit correct.

Ecrans de base du MyPal
Ecran Aujourd'hui
Normalement, l'écran Aujourd'hui apparait lorsque chaque jour vous allumez votre apparéuil pour la première fois.
NOTE
Lorsque l'appareil est déjà allumé et lorsque l'écran affiche un autre programme, vous pouvez revenir sur l'écran Ajourd'hui à tout moment en appuyant sur l'icône > Ajourd'hui.
Comme illustré dans l'exemple ci-dessous, l'écran Aujourd'hui vous permit de consulter en un coup d'oeil le résumé des informations importantes de la journée.

Dans l'écran Aujourd'hui, appuyez avec le stylet sur l'un des éléments listés pour afficher les détails. Voir "Chapitre 2: Maïtriser les bases" pour apprendre à modifier les tâches ou les activités en cours, ou ajouter de nouveaux éléments ou de nouvelles informations.
Menu Demarrer
Dans le menu Demarrer,
vous pouvez selectionner
les programmes, les
parametes et les sujets
de l'aide.
Pour afficher le menu Demarrer, tapotecz sur I'icone située dans la partie supérieure de I'ecran..

Barre de commandes
La barre de commandes se trouve en bas de l'écran. Vous pouvez utiliser les menus et les boutons de la Barre de Commandes pour effectuer les tâches dans les programmes.
Les menus et boutons varient en fonction des programmes utilisés.
Menu contexts
Grâce aux menus contextuels,
vous pouvez facilement désirir
une action pour un élément.
Par exemple, vous pouvez utiliser le menu contextual dans l'Explorateur de fichiers pour supprimer, copier ou transférer un élément.

Pour acceder à un menu contextual, appuyez et maintenez le stylet sur l'objet sur lequel vous souhaitez effectuer une action. Une fois que le menu apparait, retirez le stylet, et appuyez sur l'action que vous voulez effectuer. Pour fermer le menu contextual sans effectuer d'action, appuyez n'importe où en dehors du menu.
NOTE
Les menus contextuels sont également disponibles dans la plupart des autres programmes de votre apparéil; cependant les items du menu contextual varient en fonction des programmes et des applications.
Chapitre 2 Maïtriser les bases
Voir les informations système

Votre apparéil vous permet d'afficher en toute simplicité les spécifications internes.
NOTE
Vous ne pouvez pas modifier les informations apparaissant sur les écrans des informations système.
Pour afficher les Informations Systeme:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Informations Système
- Pour afficher les specifications de l'appareil, appuyez sur l'onglet Info. Ce menu affiche diverses informations matérielles comme l'ID de l'appareil, la mémoire système, et les possibilités sans fil.
- Appuyez sur l'onglet Version pour d'autres informations relatives à ce matériel.
Voussouspoucez saisir des informations dansvoireappareilde l'une des manieres suivantes:
- En utilisant le panneau de saisie pour entrer du texte avec le clavier logiciel, la Reconnaissance de Caractères et de Blocs ou le Transcripteur.
En écrivant directement sur l'écran avec le stylet - En dessinant sur l'écran
- En parlant dans le microphone de l'appareil pour enregistrer un message
- En utilisant Microsoft® ActiveSync® pour synchroniser ou copier des informations depuis l'ordinateur de bureau vers l'appareil
Saisir du texte en utilisant le Panneau de saisie
Utilisez le panneau de saisie pour entrer des informations dans n'importe quei programme sur l'appareil. Vous pouze taper soit en utilisant le Clavier Logiciel, la Reconnaissance de caractères, la Reconnaissance de blocs, ou le Transcripteur. Dans tous les cas, les caractères apparaissent sur I'écran comme du texte saisi.
Pour afficher ou masquer le panneau de saisie, appuyez sur. Pour afficher les options de saisie, appuyez sur
NOTE
n'apparait à côte de que si le panneau de saisie n'est pas caché.
Pour saisir avec le clavier logiciel :
- Appuyez sur Clavier.
- Appuyez sur les touches avec le stylet pour saisir des informations.

Appuyez pour afficher ou-cache le panneau de saisie | Appuyez pour afficher les options des méthodes de saisie
Fonction de compléciion des mots
Lorsque vous utilisez le panneau de saisie et le clavier logiciel, votre apparéil anticipe les mots que vous étes en train de saisir et les affiche en dessus du panneau de saisie. Lorsque vous saississez les mots affichés,
ils sont insérés dans votre texte au point d'insertion. Plus vous utiliserez votre apparéil, plus il apprendra à anticiper vos mots.
Pour modifier les options de la fonction de complétion des mots:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Personnel > Saisie > onglet Saisie automatique.
- Effectuez les modifications souhaitées puis appuyez sur ok.

Appuyez ici, s'il s'agit du mot que vous voulez utiliser
Pour utiliser la Reconnaissance des lettres:
Grçá à la Reconnaissance de Caractères, vous pouvez écrire des lettres sur l'écran avec le stylet comme vous le feriez sur un papier..
- Appuyez sui > Reconnaissance des lettres.
- Ecrire une dette dans le carré. Lorsque vous écrivez une dette, elle est convertie en texte saisi apparaissant à l'écran. Pour les instructions et une démonstration sur la façon d'utiliser la Reconnaissance de Caractères, appuyez sur ? situé à côte de la zone d'écriture.

Pour utiliser la Reconnaissance de Blocs:
Avec la Reconnaissance de Blocs, vous pouvez utiliser des segments de caractère similaires à ceux utilisés sur d'autres appareils.
- Appuyez sur > Reconnaissance de Blocs.
- Ecrire une dette dans le carre.
Lorsque vous écrivez une dette, elle est convertie en texte saisi apparaissant sur l'écran. Pour les instructions et une démonstration sur la façon d'utiliser la Reconnaissance de Blocs, appuyez sur ? situé à côté de la zone d'écriture.

Pour utiliser le transcripteur:
Avec le Transcripteur, vous pouvez utiliser le stylet pour écrire n'importe où sur l'écran, comme vous l'auriez fait sur une feuille. Au contraire de la Reconnaissance de Caractères ou de Blocs, vous pouvez saisir une phrase ou des informations complémentaires. Faites une pause après avoir écrit et laissez le Transcripteur convertir les caractères écrites en
caractères saisis.
- Appuyez sur > Transcriber.
- Ecrivez n'importe où sur l'écran.
Pour les instructions et une démonstration sur l'utilisation du
Transcripteur, Appuyez sur ? dans le coin en bas à droite de l'écran.

Pour éoperator du texte saisi:
-
Sélectionnez le texte que vous souhaitez éditer en utilisant l'une des méthodes suivantes:
-
Faites glisser le stylet au-dessus du texte
- Appuyez deux fois pourCHOISIR un mot
-
Appuyez trois fois pour sélectionner un paragraphe
-
Appuyez sur Édition dans la barre de commandes etCHOisissez une action, ou utilisez l'un des outils dans le Panneau de Saisie pour entren un nouveau Texte.
Ecrire sur l'écran
Dans n'importe quel programme acceptant l'écriture, comme le programme Bloc Note, et dans l'onglet Notes du Calendrier, des Contacts, ou des Tâches, vous pouze utiliser le stylet pour écrire directement sur l'écran. Ecrivez comme vous le feriez sur du papier. Vous pouze éoperator et formater ce que vous avez saisi et, plus tard, le convertir en caractères saisis.
Pour écrire sur l'écran:
- Appuyez sur >Programmes > Notes > Nouv.
- L'écran affiche des espaces vides avec des lignes pour vous aider à écrire.
- Ecrivez votre texte.
NOTE
Certsains programmes acceptant l'écriture peuvent ne pas avoir de bouton Stylet. Veuillez consulter la documentation de ce programme pour savoir comment basculer en mode Ecriture.

Pour éoperatorêtre écriture:
- Appuyez et maintenez le stylet à proximé du texte que vous souhaitez sélectionner jusqu'à ce que le point d'insertion apparaisse.
- Pour sélectionner un texte, Appuyez sur Menu > Mode de saisie Assurez-vous que Mode de saisie n'est pas coché.
- Faites glisser le stylet le long du texte pour le sélectionner. Si vous écrivez accidentellement sur l'écran, appuyez sur Menu > Annuler Encre puis réessayez.
- Appuyez sur Menu dans la barre de commandes etCHOisissez une action, ou utilisez l'un des outils dans le Panneau de Saisie pour entren un nouveau Texte.
Pour convertir du texte écrit en texte saisi:
- Appuyez sur Menu > Outils > Reconnaissance écriture.
Pour sélectionner un niveau de zoom:
- Appuyez sur Menu > Zoom. PuisCHOisissez un pourcentage de zoom dans les options.
Si la conversion est incorrecte, vous pouvez selectionner des mots différents dans la liste des alternatives ou revenir à l'écriture d'origine.
- Appuyez et maintenez le mot incorrect.
- Lorsque le menu pop-up apparait, appuyez sur Autres pour afficher la liste des autres mots disponibles.
- Appuyez sur le mot que vous poulez utiliser, ou appuyez sur l'écriture en haut du Menu pour revenir à l'écriture d'origine.

Appuyez pour revenir à votre écrire d'origine
Ou, appuyez sur le mot que vous souhaite utilisier

Astuces pour bénéficier d'une bonne reconnaissance d'écriture
Ecrivez distinctement.
- Ecrivez sur la ligne et tracez les jambages en dessous de la ligne.
Ecrivez la croix du "t" et les apostrophes en dessous de la ligne supérieure de façon à ce qu'ils ne soient pas confondus avec les mots du dessus. Ecrivez les points et les virgules au dessus de la ligne.
Pour une meilleure reconnaissance, essayez d'augmenter le niveau du zoom jusqu'à 300% en utilisant le menu Outils.
- Ecrivez les lettres d'un mot proches les unes des autres et laissez de grands espaces entre les mots de façon à ce que l'appareil puisse facilement deviner où le mot commence et où il se termine.
- Les mots avec un trait d'union, les mots étrangers utilisant des caractères spéciaux comme les accents et certains symboles de ponctuation ne peuvent être convertis.
- Si vous ajoutez une écriture sur un mot qui a déjà été reconnu, l'écriture ajoutée sera inclue lors de la prochaine reconnaissance.
Dessiner sur l'écran
Vous pouvez dessiner sur l'écran de la même manière que vous écrivez sur l'écran. La différence entre l'écriture et le dessin sur l'écran est dans la manière de sélectionner les éléments et de les editor. Par exemple, les dessins sélectionnés peuvent être redimensionnés, alors que les écrites ne peuvent pas l'être.
Pour creer un dessin:
- Utilisez le stylet pour tracer un trait qui s'étend sur trois lignes à l'écran. Un cadre apparait autour du trait.
NOTE Si le dessin ne coupe pas trois lignes, le cadre n'apparaître pas.
- Poursuivez le dessin. Si vos tracés suivants dépassent les limites du cadre, vous remarquerez que le cadre s'agrandit pour contenir tous les traits.
Le cadre indique les limites du dessin.
NOTE Pour facilement travailler sur vos dessins ou pour les visualiser, modifier le niveau de zoom en appuyant sur Menu > Zoom et enCHOISIGANT le zoom désiré.

Pour éoperator vous dessin:
- Appuyez et maintenez le stylet sur le dessin jusqu'à ce que la poignée de seLECTION apparaisse. Pour selectionner plusieurs dessins, faites glisser pourCHOISER les dessins youlus.
- Appuyez et maintenez le dessin sélectionné, ensuite appuyez sur une commande d'édition du menu pop-up ou appuyez sur une commande dans le Menu.
- Redimensionnéz le dessin en faisant glisser la poignée de seLECTION à la taille désirée.
Enregisterr un message
Dans tous les programmes où vous pouvez écrire ou dessiner sur l'écran, vous pouvez également rapidement enregistrer vos réflexions, mémos et numérios de téléphone en enregistrant un message. Dans Calendrier, Tâches et Contacts, vous pouvez inclure un enregistrement sur l'onglet Notes. Dans le programme Notes, vous pouvez soit créé un enregistrement indépendant, soit inclure un enregistrement dans une note écrite. Si vous pouze inclure l'enregistrement dans une note, ouvrez-la au préalable. Dans le programme Boite de Réception, vous pouvez ajouter un enregistrement à un message électronique
Pour creer un enregistrement:
- Appuyez sur >Programmes >Notes >Menu >Afficher la barre d'enregistrement.
- Maintenez votre apparéil avec le microphone proche de votre bouche ou d'une autre source sonore.
- Appuyez sur (bouton rouge) pour débuter l'enregistrement. Pour arrêté l'enregistrement, Appuyez sur . Vous entendrez deux bips lorsqu'vous arrêtez l'enregistrement.
- Le nouvel enregistrement apparait dans la liste des Notes, ou comme une icône intégrée. Pour生存 un enregistrement, Sélectionnez-le dans la liste, ou s'il est intégré à une note, appuyez sur l'icône haut-parleur.

Pour modifier le format d'enregistrement:
- Dans la liste des notes, appuyez sur Menu > Options > lien des Options générales de saisie > onglet Options.
- Sélectionnez le format désiré depuis le menu Format d'enregistrement vocal puis appuyez sur ok une fois terminé.
NOTE
En comparaison aux autres réglages, le format Pulse Code Modulation (PCM) apporte une qualité de son légèrement supérieure, mais occupe jusqu'à 50 fois plus d'espace de stockage que les enregistements vocaux.
Rechner et organiser des informations
Les fonctions Recherche et Aide de votre apparéil vous permettent de rapidement couver des informations.
Utiliser la fonction Rechercher
Pour trouveruneinformation:
- Appuyez sur > Aide > Rechercher.
- Saisissez le texte que vous recherche, sélectionnez un type de données, puis Appuyez sur Recherche pour lancer la recherche. Pour rapidement trouver des informations volumineuses, sélectionnez Supérieur à 64 Ko dans Type.
Pour utiliser la fonction Aide:
- Appuyez sur > Aide.
- Appuyez sur un lien concernant le sujet que vous souhaitez consulter.

Utiliser l'Explorateur de fichiers
Utiliser l'explorateur de fichiers pour trouver et organiser des fichiers:
- Appuyez sur >Programmes >Explorateur de fichiers pour afficher les fichiers de votre apparéil.
Personnaliser votre apparéil
Voussoupe personneliser votre apparéil en réglant les paramètres, en utilisant les programmes intégrés et en installing des programmes complémentaires.
Pour consulter les options disponibles:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Personnel ou Systeme.
NOTE
Appuyez et maintenez le curseur sur le cote droit de l'écran pour afficher les autres icones des Paramètres.


Modifier la date et l'heure
Pour changer les réglages de la date et de l'heure:
- Appuyez sur M > Paramètres > onglet Système > icône Horloge et alarmes.
- Sous l'onget Heure, effectuez les modifications souhaitées.
NOTE
Appuyez sur l'onglet Plus et selectionnez Afficher l'horloge dans la barre de titre dans tous les programmes pour afficher en permanance l'horloge en haut à droite de l'écran.
Pour changer les paramètres de l'alarme:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Horloge et alarmes > onglet Alarmes.
- Effectuer les réglages souhaités.
Modifier le Menu Démarrer

Pour modifier les éléments du Menu:
- Appuyez sur 7 > Paramètres > icône Menus.
- Cochez la case en face des éléments que vous souhaitez voir apparaitre dans le Menu Demarrer.
- Appuyez sur OK.
NOTE
Les éléments qui ne sont pas ajoutés au menu Demarrer peuvent etre trouvés dans le menu Programmes.

Modifier les informations du propriétaire

Pour modifier les informations relatives au propriétaire:
- Appuyez sur > Paramètres > icône Info. du propriété.
- Saisissez les données que vous souhaitez voir apparaitre sur l'écran Aujourd'hui.
- Ajoutez des notes sur les informations relatives au Propriétaire en appuyant sur l'onglet Notes.
- Saisissez le texte désiré.
- Appuyez sur l'onglet Options, puis Sélectionnez les éléments que vous souhaitez voir appararître à chaque démarrage de votre apparéil. Appuyez sur OK une fois terminé.

Configurer un mot de passer
Pour configurer un mot de passer pour votre apparéil:
- Appuyez sur I > Paramètres > icône Mot de passer.
-
Cochez la case Afficher invite si apparéil inutilisé depuis, puis sélectionnez la durée à partir du menu déroulant.
-
Sélectionnez un type de Mot de Passe, Simple à 4 chiffres ou Alphanumeric complexe.
- Entrez un mot de passer. Si vous avez besoin l'option complexe alphanumericique, vous devrez saisir le mot de passer deux fois.
- Appuyez sur l'onglet Conseil pour creer une sorte de mémo au cas où vous oublieriez votre mot de passer.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Modifier l'orientation de l'affichage de l'écran

Pour changer l'orientation de l'affichage sur l'écran :
- Appuyez sur u > Paramètres > onglet Système > icône Ecran.
- Sélectionnez l'orientation désirée puis appuyez sur OK.

Régle l'affichage de l'écran en orientation portrait ou paysage
Orientation Paysage

Pour activer la fonction ClearType:
- Appuyez sur I > Paramètres > onglet Système > icône Ecran > onglet ClearType.
- Cochez la case Activer ClearType, puis appuyez sur OK..
Pour modifier la taille du texte à l'écran:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Ecran > onglet Taille du texte.
- Déplacez le curseur vers Minimale ou Maximale jusqu'à ce que vous obtieniez une taille d'écran satisfaisante puis appuyez sur OK.
NOTE Le curseur est au centre de la ligne par défaut.
Modifier le thème de l'écran

Pour modifier le thème de l'écran:
- Appuyez sur M > Paramètres > icône Aujourd'hui.
- Choisissez le thème voulu parmi leurs disponibles. ou
Cochez la case Utiliser cette image comme arrêté-plan, puis appuyez sur Parcourir pour sélectionner une image parmi vos fichiers image.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Pour spécifique les éléments apparaissant sur l'écran Aujourd'hui:
- Appuyez sur > Paramètres > icône Aujourd'hui > onglet Éléments.
- Cochez les cases en face des éléments désirés. Appuyez sur OK une fois terminé.
Modifier l'assignation des boutons

Pour modifier l'assignation des boutons:
- Appuyez sur I > Paramètres > icône Boutons.
- Sélectionnez un bouton en appuyant dessus.
- Appuyez sur le menu déroulant pour afficher les programmes pouvant être assignés au bouton.
- Répétez les étapes 2 à 3 pour modifier l'assignation d'autres boutons.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Pour personnelier les paramètres des boutons:
- Appuyez sur l'onglet Contrôle Haut/Bas.
- Appuyez sur le curseur pour le placer sur le réglage voulu.
- Appuyez sur l'onglet Avancé pour régler les options des touches lumineuses et de l'interrupteur Hold.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Utiliser le/selecteur de mode et de tâche

Sur le groupe de touchesitué en bas à droite de l'appareil (voir Chapitre 1), se trouve par défaut le bouton Sélecteur de Mode vous permettant de basculer rapidement entre l'écran d'Aujourd'hui, Windows Media Player, et la Rotation de l'écran. Le Sélecteur de Mode apparaît à l'écran lorsque vous pressez ce bouton.
Pour personneliser le Selecteur de Mode:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > Sélecteur de Mode > Paramètres d'affichage.
- Les trois programmes précédemment mentionnés sont rattachés par défaut au Sélecteur de Mode. Vous pouvez cependant supprimer un programme en le décochant de la liste.
- Pour changer l'ordre des programmes, appuyez sur le bouton << ou >>
- Sélectionnez la case à cocher sous si vous souhaitez ajouter une icone de sortie au Sélecteur de mode.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Pour passer du Sélecteur de Mode au Sélecteur de Tâche, suivez les étapes ci-dessous. Le Sélecteur de Tâche vous permet de basculer entre plusieurs programmes en cours d'exécution.
Pour activer le Sélecteur de Tâche:
- Appuyez sur I > Paramètres > onglet Système > Type de sélecteur > onglet Basique, puis sélectionnez Sélecteur de Tâche.
- Appuyez sur OK.
| NOTE | Dans l'onglet Basique, vous pouvez augmenter le temps le lié d'affichage du Sélecteur de Mode ou du Sélecteur de Tâche, vous donnant ainsi plus de temps pour effectuer une sélection. |
Régler le rétro-éclairage

Pour régler le rétro-éclairage:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Rétro-eclairage.
- Reglez la luminosité de l'écran en faisant glisser le curseur vers Sombre ou Lumineux jusqu'à atteir la luminosité désirée.
- Appuyez sur l'onglet Avancé et personnelisez les paramètres de rétro-éclairage lors de l'utilisation d'une alimentation batterie ou secteur.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Modifier les paramètres d'alimentation de la batterie
Pour modifier les paramètres d'alimentation par batterie:
- Appuyez sur > Paramétres > onglet Système > icône Alimentation pour afficher l' état de puissance de la batterie. Cet écran affiche les pourcentages déetectés de puissance restante dans la batterie. Vous ne pouvez pas modifier les informations générées sur cet écran.
- Appuyez sur l'icone Avancé pour personneliser les paramètres d'économie d'énergie de la batterie.
- Appuyez sur l'onglet CPU Mode pour régler la puissance de traitement à utiliser lors de l'exécution de programmes.
Maximum - Permet une(Meilleure performance du CPU. Utilisez ce mode lors de l'execution de yeux ou de videotos.Ce mode réduit cependant la durée de vie de la batterie.
Normal - Vitesse et performances CPU normales. Utilisez ce mode lors de l'exécution de fichiers audio ou d'applications ne nécessitant pas une vitesse de CPU trop importante.
Economie d'énergie - Diminue la vitesse du CPU. Ce mode reduit les performances du CPU mais rallonghe la durée de vie de la batterie. Utilisez ce mode lors de l'exécution d'applications de saisie de texte telles que Word, Excel, etc.
- Pour une économie d'énergie automatique, Sélectionnez l'options♥ Auto. Ce mode ajuste la vitesse du CPU selon le programme en cours d'exécution.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Choisir les sons et les notifications

Votre appeareil peut vous prévenir des choses à faire de plusieurs manières. Par exemple, si vous avez prevu un rendez-vous dans Calendrier, une tâche avec une date limite, ou une alarme, vous serez prévenu par l'une des manières suivantes.
Une boite de message apparaitra sur I'ecran
- Un son sera émis (vous pouvez seLECTIONner le type de son)
Une lumière clignotera sur l'appareil
Pour désir lessons et notifications:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Personnel > icône Sons et notifications > onglet Sons pour sélectionner les éléments que vous souhaitez activer.
- Appuyez sur l'onglet Notifications et règlez les notifications d'évenement en détails.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Modifier les paramètres audio
Pour modifier les paramètres audio:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Paramètres Audio .
- Réglez le volume, la balance, les aigus, et les basses, ainsi que la stéreo en faisant glisser le curseur vers la droite ou la gauche jusqu'à atteoir la sortie son souhaitée.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
NOTE Appuyez sur le bouton Reglages par défaut pour restaurer les paramètres audio par défaut.
Pour changer les paramètres du Micro:
- Appuyez sur l'onglet MIC sur l'écran Paramètres Audio.
- Dans Contrôle de Gain MIC, vous pouvez désirir d'ajuster le contrôle de gain manuellement ou laisser l'appareil ajuster le volume d'enregistrement automatiquement. Réglez le volume d'enregistrement plus ou moins fort en faisant glisser le curseur vers la gauche ou la droite.
NOTE
Appuyez sur Reglages par défaut pour rétablit les paramètres par défaut.
Modifier les paramètres de réveil
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Personnel > icône Source de réveil.
- Cochez les cases des éléments permettant de réveiller l'appareil. Presser l'un des boutons de fonction du panneau avant réveillera l'appareil.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Modifier les paramètres USB

- Appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions > icône Paramètres USB.
-
Sélectionnez une interface USB.
-
Transmission en tant qu'interface réseau - configure votre apparéil comme carte réseau pour vous permettre de le connecter à un PC et d'acceder à Internet, etc.
- Transmission en tant qu'interface série - permet une connexion série entre votre apparéil et un PC. Sélectionnez cette option lors de l'utilisation d'ActiveSync.
-
Simulation en tant que lecteur de carte - Transforme votre apparéil en unité de stockage à l'image d'un lecteur de carte mémoire.
-
Appuyez sur OK une fois terminé.
Modifier les paramètres mémoire
Pour modifier l'allocation mémoire
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Mémoire.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Pour vérifier la mémoire de la carte de stockage:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Mémoire > onglet Carte de stockage pour afficher les informations relatives à la mémoire de la carte de stockage.
- Si vous souhaitez libérer de la mémoire de la carte de stockage, effacez quelques fichiers présents sur la carte. Utilisez l'Explorateur de fichiers pour supprimer des fichiers. Voir “Utiliser l'Explorateur de fichiers” pour plus de détails.
Pour voir les programmes en cours d'exécution:
- Appuyez sur I > Paramètres > onglet Système > icône Mémoire > onglet Progr. en cours.
- Si vous souhaitez libérer un peu de mémoire système utilisée par les programmes en cours, Sélectionnez un programme puis appuyez sur Arrête.
Pour arrêté tous les programmes en cours, appuyez sur Arrêter tout.
Utiliser des applications simples
Votre apparéil compte plusieurs applications simples très utiles pour l'utilisation quotidienne de votre apparéil.
NOTE
Les principales applications livrées avec Microsoft Windows Mobile 5.0 sont représentées dans d'autres chapitres.
- Appuyez sur >Programmes.
- Appuyez sur une icône pour lancer une application spécifique.

Calculatice

Appuyez sur l'icone Calculatrice pour utiliser les fonctions de base d'une calculatrice.
Jeux
Appuyez sur l'icone Jeux pour afficher les yeux disponibles.
Bubble Breaker

L'objet principal de ce jeu est de faire exploser toutes les bulles. Pour cela, appuyez sur deux bulles ou plus de la même couleur connectées les une aux autres. Plus vous faites exploser de bulles à la fois, plus votre score sera élevé.
Solitaire

Le principal objectif de ce jeu est d'utiliser toutes les cartes sur la table pour construire jusqu'à quatre piles de suites en ordre ascendant en commençant par les as.
NOTE
Pour connaître les détails des règles d'un jeu, consultez les informations de l'Aide sur votre apparéil en appuyant sur > Aide > Sommaire > Jeux.
Images & Videos

Utilisez Images & Videos pour visualiser les images et dire des vidés dans divers formats stockés dans votre apparéil ou sur une carte de stockage. Vous pouvez les envoyer à vos amis, visualiser un diaporama de vos images, ou utiliser une image comme arrêtre-plan de l'écran Auteur d'hui.
Référez-vous également à l'aide en ligne de votre apparéil pour obtenir plus d'informations sur la manière d'utiliser cette fonction.
Pour utiliser Images et vidés:
- Appuyez sur >Programmes >icone Images & Videos.
- Appuyez sur la miniature de l'image ou de la video que vous souhaitez ouvrir.
- Lorsque l'image ou la videoe apparait sur l'écran, appuyez sur Menu pour zoomer (faire un zoom avant, zoom arrêté ou ajuster l'image à l'écran), lancer le diaporama, editoriste libre image ou visualiser une videoe.
- Appuyez sur Menu > Arrière-plan Aujourd'hui... pour utiliser l'image comme arrêté plan pour l'écran Aujourd'hui. ou
Appuyez sur Menu > Envoyer une image... si vous souhaitez envoyer une image vers un autre apparéi muni d'un port infrarouge.
- Appuyez sur Envoyer... depuis la barre de commande Menu pour joindre une image à un e-mail.
Pour utiliser la Correction automatique:
- Appuyez sur Menu > Modifier > Menu > Correction automatique pour automatiquement ajuster l'image.
NOTE
Appuyez sur Menu > Annuler la dernière action pour annuler la dernière action effectuee. Appuyez sur Revenir à la dernière version pour annuler toutes les actions effectuées sur l'image.
Pour faire pivoter l'image:
- Appuyez sur Menu > Modifier > Faire pivot... depuis la barre de commande. Chaque rotation fais pivoter l'image de 90 degrés.
Pour rogner l'image:
- Appuyez sur Menu > Modifier > Menu > Rogner.
- Faites glisser le stylet sur l'écran et tracez la partie de l'image à modifier.
- Appuyez sur le centre de l'image sélectionnée pour la rogner.
- Appuyez sur Annuler la dernière action pour annuler la modification.

Pour sauvegarder l'image:
- Appuyez sur Menu > Enregistrer sous... afin de sauvegarder les modifications apportées à l'image.
Vérifier l'etat de votre apparéil
Asus Status vous permet de rapidement visualiser les informations essentielles de votre apparéil telles que la charge de la batterie ou les informations de stockage.
Pour lancer Asus Status:
- Appuyez sur l'icone Asus Status située en bas à droite de l'écran.
- Un menu s'ouvre affichant des informations generales sur votre apparéil. Appuyez sur un élément pour acceder à plus d'options pour cet élément en particulier.

Pour modifier les paramètres d'ASUS Status:
- Appuyez sur l'icone Asus Status située en bas à droite de l'écran, puis Appuyez sur Paramètres...
- Effectuez les réglages désirés depuis la liste des éléments disponibles. Vous pouvez supprimer des éléments du menu d'Asus Status en décochants les cases des options apparaissant sous Afficher les éléments.
- Appuyez sur OK pour appliquer les changements.

NOTE Si vous découvert l'option Afficher l'icone d'etat système, l'icone Asus Status n'apparaître pas dans l'écran Aujourd'hui. Pour faire réapparaître l'icone Asus Status, appuyez sur > Paramètres > onglet Système > icône Asus Status.
Chapter 3
Synchroniser et faire évoluer
Microsoft® ActiveSync®
Microsoft® ActiveSync® est l'un des programmes essentiels livrés avec MyPal. Avec ActiveSync, vous pouvez synchroniser les informations de votre ordinateur de bureau avec celles de votre Pocket PC. Lors de la synchronisation, les données de votre apparéil et celles de votre ordinateur de bureau sont comparées et mises à jour sur les deux ordinateurs.
Par example:
- Ayez toujours vos données Pocket Outlook à jour en synchronisant votre apparéil avec les données Microsoft Outlook de votre ordinateur de bureau.
- Synchronisez les fischiers Microsoft Word et Microsoft Excel entre votre Pocket PC et votre ordinateur de bureau. Vos fischiers sont automatiquement convertis au bon format.
| NOTE | Par défaut, ActiveSync ne synchronise pas automatiquement tous les types de données. Utilisez les options d'ActiveSync pour activer ou non la synchronisation de certains types d'informations. |
Avec ActiveSync, vous pouvez aussi:
- Copier (au lieu de synchroniser) des fichiers entre votre appareil et votre ordinateur de bureau
- Contrôler le moment de la synchronisation en Sélectionnant un mode de synchronisation. Par exemple, vous pouvez synchroniser en continu lorsque le Pocket PC est relié à l'ordinateur ou seulement lorsque vous le decidez.
- Choiser le type et la quantité de données à synchroniser. Par exemple, vous pouvez désirir le nombre de semaines de rendez-vous passés à synchroniser.
Pour de plus amples informations sur ActiveSync::
- Lancez ActiveSync sur votre ordinateur de bureau.
- A partir de la barre de menu Activesync, appuyez sur Aide puis sur Aide de Microsoft ActiveSync.
Installer ActiveSync® sur votre ordinateur
ActiveSync est déjà installé sur votre Pocket PC. Pour synchroniser votre apparéil avec votre ordinateur de bureau, vous devez aussi installer ActiveSync sur votre ordinateur. Installez ActiveSync à partir du CD Compagnon livre avec votre Pocket PC.
NOTE
Avant de commencer l'installation d'ActiveSync, assurez-vous que Microsoft® Outlook® est installé sur votre ordinateur. Si ce n'est pas le cas, installez Microsoft® Outlook® à partir du CD d'accompagnement. Si vous possédez Outlook 98 ou Outlook 2000, vous étés encouragé à procéder à une mise à jour vers la version d'Outlook contenue dans le CD d'accompagnement.
Pour installer ActiveSync sur votre ordinateur:
- Allumez votre ordinateur et son moniteur.
IMPORTANT
Ne connectez pas votre Pocket PC à votre ordinateur tant que l'installation d'ActiveSync n'est pas terminée.
- Insérez le CD Compagnon dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Le CD se lance et affiche automatiquement le premier écran, puis le menu principal à partir duquel vous pouvez démarrer l'installation.
- Cliquez sur Start Here (commencez ici) dans le menu principal.
- Lisez la Overview (préparation) avant d'installer ActiveSync pour vous assurer d'effectuer la série d'installation appropriée.
- Si Outlook n'est pas installé, installez-le maintainant. Cliquez sur Install Outlook (installation de Microsoft Outlook) et suivez les instructions à l'écran pour mener à bien l'installation..
- Cliquez sur Download Connection Wizard (telechargez l'assistant de connexion) et misez l'overview pour voir si vous avez besoin de l'assistant. Suivez les instructions à l'écran pour installer l'assistant sur votre ordinateur. Revenez au menu principal lorsque c'est fait.
- Cliquez sur Install ActiveSync (installation d'ActiveSync), puis sur Install (installer).
- Lorsque vous y étés invite, Sélectionnez Run this programm from its current location (exécuter ce programme à partir de son emplacement actuel) puis cliquez sur OK.
Ou, Cliquez sur Open (ouvrir) pour lancer l'assistant qui vous guidera tout au long de l'installation.
- Suivez les instructions sur les écrans successifs.
Si vous avez precedemment instalé Microsoft® ActiveSync® sur votre ordinateur, l'assistant d'installation le détectera et vous avertira avec un message.
Cliquez sur Next (suivant) pour continuer l'installation et remplacer la version actuelle.
Cliquez sur Cancel (annuler) pour quitter et保守 la version courante.
- Patientez jusqu'à ce que l'assistant ait terminé de copier tous les fichiers nécessaires et demettre à jour votre système.
NOTE
Vous pouvez connecter votre Pocket PC à votre ordinateur juste après avoir installé ActiveSync. Assurez-vous que l'une des options Transmission en tant qu'interface réseau ou Transmission en tant qu'interface série est sélectionné dans Paramétres > onglet Connexions > Paramétres USB.
Synchronisier votre Pocket PC
Connector votre apparéil à un ordinateur
- Connectez la prise 26 broches du cable de synchronisation sur le connecteur 26 broches situé sur le bas de l'appareil.
- Connectez l'autre extrémité du cable de synchronisation à un port USB sur votre ordinateur.

Paramétrer un partenariat
Juste après avoir terminé l'installation, l'assistant Sync Setup se lance automatiquement pour vous aider à étabir un partenariat et personnelier les paramètres de synchronisation. A cette étape, vous pouvez decide exactement quels types d'informations vous pouze synchroniser avec votre ordinateur.
Sync relationship (partenariat) est un fichier qui vous permet de synchroniser votre Pocket PC avec votre ordinateur de bureau. Ce fichier est stocké sur votre ordinateur de bureau. Un autre fichier est stocké dans votre Pocket PC. Il permet à votre ordinateur de bureau de le reconnaître.
Pour paramétre un partenariat:
- Lorsque l'écran Assistant Installation de la synchronisation apparait, cliquez sur Suivant.
- Sélectionnez le type d'information que vous souhaitez synchroniser, puis cliquez sur Suivant. Si vous désirez personneliser un élément synchronisé, faites le passer en surbrillance puis cliquez sur Paramètres.
Dans la fenêtre Paramètres de synchronisation du Calendrier, par exemple, sélectionnez dans les options la manière dont vous désirez synchroniser les rendez-vous sur votre apparéil avec votre ordinateur. Cliquez sur OK
- Cliquez sur Terminer pour mener à bien le paramétrage du partenariat.




Immédiatement après avoir réglé un partenariat, ActiveSync démarre automatiquement et lance la première synchronisation entre votre apparéil et votre ordinateur.
Consultez les chapitres suivants pour plus de détails sur la synchronisation.

Vérifier les informations synchronisées
Après votre première synchronisation, regardez Calendrier, Contacts, et Tâches dans votre apparéil. Vous pouvez voir que les informations de calendrier de Microsoft Outlook sur votre ordinateur ont été copiées dans votre apparéil, et que les informations présentes sur votre Pocket PC l'on est sur votre ordinateur.

NOTE
Ouvrez Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau pour voir les détails des informations copiées à partir de votre apparéil.
Lancer manuellement la synchronisation
Après avoir installé ActiveSync et achevé la première procédure de synchronisation, vous pouvez initier, à tout moment, la synchronisation à partir de votre Pocket PC.
Pour initier manuellement la synchronisation:
- Appuyez sur >Programmes > ActiveSync pour ouvrir l'écran ActiveSync.

Appuyez pour stopper/démarrer la synchronisation
Appuyez pour modifier les paramètres de synchronisation
- Pour démarrer la synchronisation, connectez votre apparéil à votre ordinateur, puis Appuyez sur Sync.
Pour arrêté la synchronisation, appuyez sur Arrêté.
Vous pouvez synchroniser via IR (port infrarouge) ou avant de changer les paramétres de synchronisation. Pour cela, vous aurez d'abord besoin demettre fin à la synchronisation avec votre ordinateur.
NOTE
Pour plus d'informations sur la synchronisation, appuyez sur
depuis I'ecran ActiveSync, puis appuyez sur Aide.
Options de synchronisation
Le programme Microsoft ActiveSync vous offre la possibilité de personneliser vos paramètres de synchronisation à n'importe quel moment. Vous pouvez désirir les éléments à synchroniser, planifier la synchronisation, et spécifique les règles de synchronisation.
Pour afficher les options de synchronisation:
- A partir de la fenêtre ActiveSync sur votre ordinateur de bureau, appuyez sur l'icone Options, ou
- A partir de la barre de menu, appuyez sur Outils, puis sur Options.
Pour désir les éléments à synchroniser:
- Cochez la case en face de l'élément que vous pouze synchroniser.
- Mettez en surbrillance un élément coché puis cliquez sur Paramètres pour spécifique les options de synchronisation associées à l'élement.
Par exemple, mettez en surbrillance Calendrier puis cliquez sur
Paramètres pour ouvrir la fenêtre Paramètres de synchronisation
du Calendrier. Choisissez parmi les
paramètres disponibles, puis cliquez sur OK.

- Procedez de la même manière avec les autres éléments cochés.
NOTE Vos ne pouvez pas regler les options des éléments qui ne sont pas cochés.
- Cliquez sur OK une fois terminé.
Installer d'autres applications
Le CD "Companion" comporte un grand nombre d'applications très utiles. Vous pouvez installer certaines de ces applications directement à partir du CD et télécharger d'autres applications disponibles directement depuis Internet.
Pour installer les applications depuis le CD "Companion":
- Placez le CD "Companion" dans le lecteur optique de votre ordinateur.
- A partir du Menu Principal, cliquez sur Enhance Your Experience (enrichissez votre experience).
- Lisez la section Overview (vue d'ensemble) pour les remarques importantes.
- Cliquez sur Mobility (mobilité) pour afficher les éléments disponibles.
- Cliquez sur Pocket PC Applications (applications Pocket PC) pour afficher les programmes de mobilité que vous pouvez installer sur votre appareil, ensuite cliquez sur Details (Détails) pour obtenir les instructions d'installation.
- Cliquez sur Entertainment (loisirs) pour afficher les éléments disponibles.
- Cliquez sur Pocket PC Applications (applications Pocket PC) pour afficher les programmes de divertissement que vous pouvez installer sur votre appareil, ensuite cliquez sur Details (Détails) pour obtenir les instructions d'installation.
- Cliquez sur Desktop Applications (applications PC de Bureau) pour afficher les programmes de divertissement que vous pouvez installer sur votre appareil, ensuite cliquez sur Details (Détails) pour obtenir les instructions d'installation.
Chapitre 4
Microsoft® Pocket Outlook
Microsoft Pocket Outlook compte Calendrier, Contacts, Tâches, Notes, et Messagingerie. Vous pouvez utiliser ces programmes individuellement ou simultanément. Par exemple, vous pouvez utiliser une adresse email enregistrée dans les Contacts pour adresser des messages électroniques dans la Messagingerie.
ActiveSync® you permit de synchroniser les informations de Microsoft Outlook ou de Microsoft Exchange sur votre ordinateur de bureau avec votreServeil. Vous pouvez aussi synchroniser ces informations directement avec un serveur Microsoft Exchange. ActiveSync compare les modifications effectuees sur votreServeil et sur l'ordinateur de bureau ou le serveur et les met à jour avec les dernières informations. Pour plus de détails sur l'utilisation de ActiveSync, consultez l'Aide d'ActiveSync sur votre ordinateur.
Vous pouvez basculer sur n'importe quel programme de Pocket Outlook en appuyant sur.
Calendar
Utilisez le Calendrier pour planifier des rendez-vous, des réunions ou d'autres événements. Vous pouvez consulter vos rendez-vous de plusieurs manières (Agenda, Jour, Semaine, Mois, et Année) et changer facilement d'affichage avec le menu Affichage

NOTE
Vou puevez personneler l'affichage du Calendrier, pour changer par exemple le premier jour de la semaine, en appuyant sur Options dans le menu Outils.
Créer un rendez-vous
Pour creer un nouveau rendez-vous:
- Si vous étés sur l'affichage Jour ou Semaine, appuyez sur la date désirée pour le rendez-vous.
- Appuyez sur Menu > Nouveau rendez-vous.

- A l'aide du panneau de saisie, décrivez votre rendez-vous et son lieu. Sélectionnez d'abord le champ enclinquant dessus.
- Si besoin est, appuyez sur l'heure et sur la date pour les changer.
- Saisissez d'autres informations. Vous devrez masquer le Panneau de saisie pour voir tous les champs disponibles.
- Pour ajouter des notes, appuyez sur l'onglet Notes. Vous pouvez saisir du texte, dessiner, ou enregistrer du son. Pour plus d'informations sur la création de notes, consultez "Notes" plus loin dans ce chapitre.
- Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK pour revenir à Calendrier.
NOTE
Si vous Sélectionnez Menu > Options... > ongel Rendez-vous notre Pocket PC vous rappellera tous vos nouveaux rendez-vous en fonction des options Sélectionnées dans Paramètres, ongel Personnel, Sons & notifications.
Utiliser l'écran de sommaire
Lorsque vous appuyez sur un rendez-vous dans Calendrier, un écran de sommeire est affché. Pour modifier les rendez-vous, appuyez sur Édition.

Créer des demandes de réunion
Vou pousse planifier vos réunions avec d'autres utilisateurs de Outlook et Pocket Outlook. La demande de réunion sera automatiquement créé et envoyée lors de la synchronisation de la Boîte de réception ou lors de la connexion à votre serveur e-mail.
Pour creer une demande de réunion:
- Appuyez sur Menu > Options > onglet Rendez-vous pour indiquer la méthode d'envoi de la demande de réunion.
- Si vous envoyez ou receivez vos messages électroniques via ActiveSync, Sélectionnez ActiveSync.
Pour planifier une réunion:
- Créez un rendez-vous.
- Dans les détails du rendez-vous, masquez le panneau de saisie, puis appuyez sur Participants.
- Sur la liste des adresses email que vous avez entrées dans Contacts,CHOISISSEZ les participants à la réunion. Appuyez sur Ajouter pour sélectionner d'autres contacts. Appuyez sur ok une fois terminé.
La demande de réunion est créé automatiquement et placée dans le dossier Boîte d'envoi. Pour plus d'informations sur l'envoi et la réception de demandes de réunion, consultez l'aide en ligne du Calendrier et de la Messagerie de l'appareil.
Contacts

Contacts assure le suivi de la liste de vos collégues et amis pour que vous puissiez facilement retrouver leurs coordonnées, que vous soyez à la maison ou à l'extérieur. Grace au port Bluetooth ou infrarouge (IR) de l'appareil, vous pouvez rapidement partager des coordonnées de Contacts avec d'autres utilisateurs de Pocket PC.

NOTE
Pour modifier la façon dont les informations sont affichées dans la liste, appuyez sur Menu puis sur Options.
Créer des contacts
Pour creer un contact:
- Appuyez sur > Contacts > Nouveau.
- A l'aide du Panneau de saisie, entrez un nom et ses coordonnées associées. Faites défiler vers le bas pour voir tous les champs disponibles.
- Pour assigner le contact à une catégorie, allez jusqu'à Catégories et appuyez dessus, puis désissez une catégorie dans la liste. Dans la liste de
Contacts, you pouvez afficher les contacts par catégorie.

- Pour ajouter des notes, appuyez sur l'onglet Notes. Vous pouvez entra r du texte, un dessin, ou enregistrer un son. Pour de plus amples informations sur la création de notes, voir "Notes" plus loin dans ce chapitre.
- Appuyez sur OK pour revenir à la liste des contacts lorsque vous avez terminé..

Utiliser l'écran de sommaire
Lorsque vous appuyez sur un contact dans la liste des contacts, un somme apparait. Pour modifier les détails du contact, appuyez sur Édition.

Rechner un contact
Il existe quatre façons de chercher un contact.
- Dans la liste des contacts, entrez un nom de contact dans la case sous la barre de navigation. Pour réafficher tous les contacts, effacez le texte dans la case ou appuyez sur le bouton à droite de celle-ci.
- Appuyez sur Menu > Filtrer puis choisissez le type de contact que vous souhaitez afficher. Pour revenir à l'affichage de tous les contacts, Sélectionnez Tous les contacts. Pour voir un contact non assigné à une catégorie, choisissez Pas de catégorie.
- Pour voir le nom des sociétés pour lesquelles des contacts travaillent, appuyez sur Menu > Afficher par > Société. Le nombre de contacts qui travaille pour cette société s'affiche alors à droite du nom de la société.
- Appuyez sur > Programmes > Recherche. Entrez le nom d'un contact, choisissez Contacts comme type, et appuyez sur Recherche.


Tâches

Utilisez Tâches pour effectuer le suivi de ce que vous avez à faire.
Appuyez sur Menu > Afficher par ou Filtrer pour respectivement classer ou filtrer les tâches affichées.

Appuyez pour creer une nouvelle tâche
Créer des tâches
Pour creer une tache:
- Appuyez sur >Programmes > Tâches > Nouveau pour créé un modele de tâche vierge.
- A l'aide du panneau de saisie, entrez une description.
- Entrez une date de départ et une date attendue, ou entrez d'autres informations enclistuant d'abord sur le champ.Si le panneau de saisie est ouvert, vous devrez le masquer pour voir tous les champs disponibles.
- Pour assigner une tâche à une catégorie, appuyez sur Catégories et Sélectionnez une catégorie dans la liste. Dans la liste des tâches, vous pouvez afficher les tâches par catégories.

- Pour ajouter des notes, appuyez sur l'onglet Notes. Vous pouvez entra r du texte, dessiner, ou enregistrer du son. Pour plus d'informations sur la creation de notes, voir "Notes" plus loin dans ce chapitre.
- Appuyez sur OK pour revenir à la liste des tâches lorsque vous avez terminé.
Utiliser l'écran de sommaire
Lorsque vous appuyez sur une tâche dans la liste des tâches, un écran de résumé s'affiche. Pour modifier la tâche, appuyez sur Édition.

Notes

Saisissez rapidement des réflexions, des rappels, des idées, et des numérios de téléphone avec Notes. Vous pouze écrire vos notes ou les enregistrer. Vous pouze aussi inclure un enregistrement dans une note. Si une note est ouverte lorsque vous âtes en train d'enregistrer, le son apparaitra dans la note sous forme d'icone. Si la liste des notes est affichée, il sera créé comme un enregistrement autonome.
Vous pouvez changer les options par défaut de Notes incluant le mode d'écriture, le modelele, le fichier de stockage, et l'action du bouton d'enregistrement.

Pour régler le mode de saisie par défaut de Notes:
- Appuyez sur 11> Programmes > Notes > Menu > Options.
-
Dans Mode par défaut, Sélectionnéz une des options suivantes:
-
Ecriture si vous souhaitez dessiner ou saisir du texte avec le stylet dans une note.
-
Saisie si vous souhaitez créé une note saisie.
-
Appuyez sur OK.
NOTE
Dans l'écran des options, appuyez sur A > Aide pour plus d'informations sur les autres paramètres.
Créer des notes
Pour creer une note:
- Appuyez sur A > Notes > Nouv.
- Créez vous note en écrivant, dessinant, saississant, ou en enregistrant. Pour plus d'informations sur l'utilisation du panneau de saisie, l'écriture et le dessin à l'écran et la création d'enregistements, voir le chapitre 2.
- Appuyez sur OK pour sauvegarder la note et returner à la liste des Notes.

NOTE
Appuyez sur Menu > Afficher la barre d'enregistrement pour afficher les outils d'enregistrement.
Messagerie
Utilisez la Messagerie pour envoyer et receivevoir des messages électroniques de l'une des manières suivantes:
- Synchronisez vos e-mail avec Microsoft Exchange ou avec Microsoft Outlook sur votre ordinateur de bureau.
- Envoyez ou receivez des e-mail en connectant directement votre Pocket PC à un serveur e-mail via un fournisseur d'accès à Internet (FAI) ou via un réseau local.
Synchroniser des messages électroniques
Les messages électroniques peuvent être synchronisés lors de la synchronisation générale. Vous doivent activer la synchronisation de la Boîte de réception dans ActiveSync. Pour obtenir plus d'informations sur la synchronisation des messages électroniques, veuilles consultier l'aide en ligne ActiveSync de votre ordinateur du bureau.
Lors de la synchronisation:
- Les messages sont copiés du dossier Boîte de réception de Exchange ou Outlook de votre ordinateur de bureau dans le dossier ActiveSync de la Boîte de réception de votre apparéil. Par défaut, vous ne receivez que les messages des trois derniers jours, les 100 premières lignes de chaque message, et les pièces jointes dont la taille est inférieure à 100Ko.
- Les messages électroniques du dossier Boîte d'envoi de votre apparéil sont transférés dans Exchange ou Outlook, puis envoyés à partir de ces programmes.
- Les messages dans des sous-dossiers doivent être sélectionnés dans votre ordinateur de bureau pour être transférés.
NOTE
Vous pouvez aussi synchroniser les messages électroniques avec votre ordinateur de bureau depuis un client distant. Pour plus d'information, voir le chapitre 7.
Connexion directe à un serveur e-mail
Outre la possibilité de synchroniser vos e-mail avec votre ordinateur de bureau, vous pouvez aussi envoyer et receivevoir des messages électroniques en vous connectant à un serveur e-mail par le biais d'une carte modem ou d'une carte réseau connectée à votre Pocket PC. Vous doivent créé une connexion à distance à un réseau ou à un FAI, et une connexion à votre serveur e-mail. Pour plus d'informations, voir le chapitre 7.
Lorsque vous vous connectez au serveur e-mail, les nouveaux messages sont téléchargés dans le dossier Boîte de réception de votre apparéil, les messages dans les dossiers de la boîte d'envoi de votre apparéil sont
envoyés, et les messages qui ont été supprimés dans le serveur e-mail sont rétrés du dossier Boîte de réception de votre apparéil.
Les messages que vous receivez directement à partir d'un serveur e-mail sont liés prioritairement à votre serveur e-mail只不过 qu'à vous ordinateur de bureau. Quand vous supprimez un message sur votre Pocket PC, il sera aussi supprimé du serveur e-mail à la prochaine connexion en fonction des paramétres que vous avez choisis dans ActiveSync.
Vous pouvez travailler en ligne ou hors connexion. Lorsque vous travailliez en ligne, vous lisez et répondez aux messages tout en étant connecté au serveur e-mail. Les messages sont envoyésès que vous appuyez sur Envoyer, ce qui economise de la place dans votre apparéil.
Lorsque vous travailliez hors connexion, après avoir téléchargeé les en-têtes des nouveaux messages ou les messages partiels, vous pouvez vous déconnecter du serveur e-mail et désirer quels messages télécharger complètement. A la prochaine connexion, le Boîte de réception téléchargera les messages complets que vous avez marqué pour une restitution et enverra les messages que vous avez écrits.
Lors d'une connexion à votre serveur e-mail ou lors d'une synchronisation avec votre ordinateur de bureau, par défaut, vous ne receivez que les messages des cinq derniers jours, les 100 premières lignes de chaque message, et les pieces jointes dont la taille est inférieure à 100Ko. Les messages originaux restent dans le serveur e-mail ou dans votre ordinateur de bureau.
Vous pouvez marquer les messages que vous VOULEZ voir complètement restitués lors de votre prochaine synchronisation ou connexion au serveur e-mail. Dans la liste des messages, appuyez et maintenez le message que vous VOULEZ restituer. Dans le menu contextual, appuyez sur Marquer à télécharger. Les icônes dans la liste de la Boîte de réception indiquent l'état des messages.
Spécifiez vos préférences de téléchargement lorsque vous installez le service ou lorsque vous Sélectionnéz vos options de synchronisation. Vous pouvez les modifier à tout moment.
- Changez les options pour la synchronisation de la Boîte de réception en utilisant les options de ActiveSync. Pour plus d'informations, voir l'Aide d'ActiveSync sur votre ordinateur de bureau.
- Changez les options de connexion directe au serveur e-mail dans la Boîte de réception de votre apparéil. appuyez sur Menu > Outils > Options. Dans l'onglet Service, appuyez sur le service que vous désirez modifier. Appuyez et maintenez le service puis désisissez Supprimer pour enlever le service.
Lire les messages de la boîte de réception
Les messages que vous receivez apparaissent dans votre dossier Boîte de réception. Par défaut, les messages les plus récents apparaissent en haut de la liste. Les messages qui n'ont pas été lus sont en gras.

Appuyez sur un message électronique de votre boîte de réception pour l'afficher.

Composer des messages
Pour composer un message
- Appuyez sur Nouv. pour afficher un courrier électronique vierge..

- Dans le champ A: saississez l'adresselectronique de votre destinataire. Vous pouvez soit saisir l'adresselectronique, soit selectionner le nom dans la liste des Contacts en tapotant sur le bouton A:.
Si vous souhaitez envoyer une copie de votre message à d'autres destinataires, déplacez la barre de défilament vers le haut pour afficher les champs Cc: et Cci.:
Les adresses dans les champs A: et Cc : peuvent etre vues par tous les destinataires.
Les adresses dans le champ Cci: sont masquées des destinataires.
Pour adresser votre message électronique à plusieurs destinataires, saisissez les adresses séparées par un point-virgule. Un point-virgule est automatiquement ajouté entre deux adresses si vous les sélectionnez dans la liste des Contacts.
Tous les noms dans la liste des Contacts comportant une adresse de messagerie apparaitront dans le carnet d'adresses de messagerie.
- Composez votre message.
- Appuyez sur Envoyer.
NOTE
Pour ajouter un message prédéfini ou féquèment utilisé, appuyez sur Menu > Mon Texte et Sélectionnez le message désiré.
Pour creer ou editer un message prededfini avant de I'ajouter au corps du message, appuyez sur Menu > Mon Texte> Modifier mes SMS..., selectionnez un message a changer ou selectionnee une ligne vierge en fin de liste, puis saisissez votre texte et appuyez sur OK.
Pour enregistrer des messages composés
Si vous travailliez hors-ligne (déconnecté), le message est placé dans le dossier Boîte d'envoi et sera envoyé lors de votre prochaine connexion.
Si vous ne souhaitez pas envoyer le message immédiatement, appuyez sur OK après avoir composé le message pour le sauvégarder dans le dossier Brouillons.
Lorsque vous étes prét à envoyer le message, ouvrez le dossier Brouillons, Sélectionnez le message, puis appuyez sur Envoyer.
Gérer les e-mail et les dossiers
Le comportement des dossiers créés varie s'ils sont utilisés avec ActiveSync, SMS, POP3, ou IMAP4.
- Si vous utilisez ActiveSync, les messages e-mail dans le dossier Boite de réception d'Outlook seront automatiquement synchronisés avec votre apparéil. Les dossiers que vous créez et ceux que vous déplacez seront reflétés dans le serveur.
- Si vous utilisez SMS, les messages sont stockés dans le dossier Boîte de réception.
- Si vous utilisez POP3 et si vous déplacez des e-mail dans un dossier que vous avez créé, le lien entre les messages sur votre apparéil et leurs copies sur le serveur e-mail est rompu. A la prochaine connexion, le serveur e-mail verra que les messages sont absents de la Boîte de réception de l' apparéil et les supprimera dans le serveur. Ceci vous empêche d'avoir des copies de ces messages, mais cela signifie également que vous n'aurez plus accès aux messages sortis de la Boîte de réception, sauf à partir du Pocket PC.
- Si vous utilisez IMAP4, les dossiers que vous avez créé et ceux que vous avez déplacés sont reflétés dans le serveur. Aussi, les messages sont disponibles à chaque fois que vous vous connectez à votre serveur e-mail, que ce soit à partir de votre Pocket PC ou de votre ordinateur de bureau. Cette synchronisation des dossiers se produit chaque fois que vous vous connectez à votre serveur e-mail, créez des nouveaux dossiers, ou renommez/supprimez des dossiers en cours de connexion.
Chapitre 5 Programmes compagnons
Les programmes compagnons sont: Microsoft® Word Mobile, Microsoft® Excel Mobile, Microsoft® PowerPoint Mobile, Pocket MSN, et Windows Media™ Player pour Pocket PC.
Pour ouvrir un programme compagnon dans votre apparéil, appuyez sur Programmes dans le menu qui puis sur le programme.
Word Mobile
Pocket Word fonctionne avec Microsoft Word sur votre ordinateur de bureau ce qui vous permet d'acceder facilement aux copies de vos documents. Vous pouvez创建工作 de nouveaux documents sur votre apparéil, ou copier des documents de votre ordinateur de bureau sur votre apparéil. En synchronisant les documents entre votre ordinateur de bureau et votre apparéil, vous étés sur d'avoir les dernières données mises à jour sur les deux systèmes.
Utilisez Pocket Word pour creer des documents, tels que des lettres, des compte-rendus de réunions, ou des rapports de voyage.
Créer des documents Word Mobile
Pour creer un nouveau document Word:
- Appuyez sur >Programmes >Word Mobile pour lancer l'application.
Si vous avez des documents Microsoft Word ou Word Mobile existants dans votre apparéil, une liste des documents apparait.
- Appuyez sur Nouv. pour ouvrir un document vierge
- Utilisez n'importe lequel des outils du panneau de saisie pour saisir votre texte.
NOTE
Si vous appuyez sur Menu > Options et Sélectionnez un nouveau modele de document, ce modele apparaître avec le texte approprié et formaté.

Sauvegarder des documents Word Mobile
Pour sauvegarder un document Word Mobile:
Par défaut, le document est sauvé en utilisant la première ligne comme nom de fichier au cas ou vous ne spécifie pas de nom de fichier. Par exemple, si la première ligne du document comprend les mots A Faire, ces mots apparaîtront dans votre liste de documents Word.


Pour spécifier les options de sauvegarde:
- Le document ouvert, appuyez sur Menu > Fichier > Enregister sous...
- Saisissez un nom de fichier dans le champ Nom.
- Appuyez sur la flèche du bas dans le champ Dossier pour désir l'emplacement de sauvégarde du fichier.
- Appuyez sur la flèche du bas dans le champ Type pour désir un type de format.
- Appuyez sur la flèche du bas dans le champ Chemin pour indiquer l'emplacement où vous voulez enregistrer votre fichier, dans la mémoire centrale de votre apparéil, ou dans une carte mémoire si disponible.
- Appuyez sur Enregistrer.
Ouvrir un document Pocket Mobile existant
Word Mobile contient une liste des fichiers stockés sur votre apparéil. Appuyez sur un fjchier pour l'ouvrir. Pour supprimer, effectuer des copies, et envoyer un fjchier, appuyez et maintenez le fjchier dans la liste, puis désissez l'action appropriée dans le menu contextual.

NOTE
Si vous avez ouvert un fichier Word existant, appuyez sur Menu > Fichier > Renomer/Déplacer... si vous souhaitez changer le nom du fichier ou du dossier, et l'emplacement de stockage à utiliser pour sauvegarder le fichier.
Vous ne pouvez ouvrir qu'un document Word Mobile à la fois; lorsque vous en ouvrez un deuxième, vous étes invite à sauvegarder le premier.
Visualiser des documents
Si vous ouvrez un document Word créé sur un ordinateur de bureau, sélectionnez Retour à la ligne sur fenêtre depuis le menu Affichage pour vous permettre de visualier le document dans son intégralité.
Vou puez également ajuster la taille du document en faisant un zoom.
Faire un zoom avant ou arrêté sur un document:
Appuyez sur Affichage > Zoom, puis sélectionné le pourcentage désiré.
Excel Mobile
Pocket Excel fournit les outils essentiels des tableurs, comme les formules, les fonctions, le tri, et le filtrage. Pour afficher la barre d'outils, appuyez sur Affichage > Barre d'outils.

NOTE
Vous ne pouvez ouvrir qu'un seul document Excel Mobile à la fois; lorsque vous ouvrez un deuxième document, vous étés invite à sauvegarder le premier.
Créer un document Excel Mobile
- Appuyez sur >Programmes >Excel Mobile.
- Appuyez sur Nouv. pour ouvrir un document vierge.
NOTE
Si vous appuyez sur Menu > Options et Sélectionnez un nouveau modèle de document, ce modele apparaître avec le texte approprié et formaté.
Ouvrir un document Excel Mobile existant
- Appuyez sur > Programmes > Excel Mobile pour afficher une liste des fichiers Excel Mobile.
- Appuyez sur le fichier que vous souhaitez ouvrir.
Sauvegarder des documents Excel Mobile
Pour sauvegarder un document Excel:
Lorsque vous avez terminé votre document, appuyez sur OK.
Par défaut, votre document est sauvé sous le nom Classeur1. Vous pouvez changer le nom de fichier afin de mieux déscrire votre document. Voir la section suivante pour les options de sauvegarde.
Pour spécifier les options de sauvegarde:
- Une fois le document ouvert, appuyez sur Menu > Fichier > Enregistrer sous...
- Modifiez le nom de fichier en saisissant un nouveau nom dans le champ Nom.
- Appuyez sur la flèche du bas dans le menu Dossier pour désir le dossier où vous poulez placer le fichier.
- Appuyez sur la flèche du bas dans le champ Type pourCHOISIR un format de fichier.
- Appuyez sur la flèche vers le bas dans le champ Emplacement pour indiquer l'emplacement de votre fichier enregistré, par exemple la mémoire principale, le disque flash ou une carte de stockage, si disponible.
- Appuyez sur Sauvegarder.
Pour renommer/déplacer un fichier:
- Une fois le document ouvert, appuyez sur Menu > Fichier > Renommer/Déplacer...
- Modifiez le nom de fichier dans le champ Nom.
- Appuyez sur la flèche du bas dans le champ Dossier pour désiré le dossier dans lequel vous souhaitez déplacer le fichier.
- Appuyez sur la flèche du bas dans la boîte Emplacement pour sélectionner l'emplacement du dossier.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Conseils pour travailler sous Excel Mobile
Notez les points suivants lorsque vous travailliez sur de grandes feuilles de calculs sous Excel Mobile:
- Affichez l'écran complet pour voir la plus grande partie possible de la feuille. Appuyez sur Aff. > Plein écran. Pour sorting du mode plein écran, appuyez sur Restaurer.
- Affichez et masquez les éléments de la fenêtre. Appuyez sur Aff. > Afficher.
- Figez et défigez des volets d'une feuille de calcul. Sélectionnez d'abord la cellule dans laquelle vous pouvez figer des volets. Appuyez sur Aff. > Figer les volets. Vous pouvez figer les volets à l'extérieur et à l'extreme gauche de la feuille de calcul pour voir les noms des lignes et des colonnes lorsque vous faites défiler une feuille. Pour défigner des volets, appuyez sur Aff. > Libéréz les volets.
- Divisez les volets pour voir différentes parties d'une grande feuille de calcul. Appuyez sur Aff. > Fractionner. Déplacez la barre de division jusqu'à l'endetroit souhaïte. Pour-retirer le fractionnement, appuyez sur Aff. > Supprimer le fractionnement.
- Affichez et masquez des lignes et des colonnes. Pour masquer une ligne ou une colonne,CHOISSEZ une cellule dans la ligne ou la colonne que vous foulez masquer. Appuyez sur Menu > Format > Ligne ou Colonne > Masquer. Pour voir une ligne ou une colonne masquée, appuyez sur Menu > Modifier > Atteindre, et appuyez sur une reférence dans la ligne ou la colonne masquée. Appuyez sur Menu > Format > Ligne ou Colonne > Demasquer.
Pour plus d'information sur l'utilisation d'Excel Mobile, Appuyez sur > Aide.
PowerPoint Mobile
PowerPoint Mobile fonctionne avec Microsoft PowerPoint sur votre ordinateur pour permettre un accès simplifié à vos copies de presentation PowerPoint. Copiez les fichiers de vos presentation PowerPoint de votre PC à votre apparéil et visualisé-zes sur-le-champ. Synchronisé les fichiers de presentation contenus sur votre ordinateur avec votre Pocket PC afin d'avoir un contenu constamment à jour sur les deux systèmes.
NOTE
Vous ne pouvez visualiser des fichiers de presentation PowerPoint qu'vec PowerPoint Mobile.
Ouvrir un fichier de presentation PowerPoint
Si vous avez precedemment copie des fichiers de presentation PowerPoint Mobile sur votre apparéil, une liste des documents apparaît lorsque vous appuyez sur l'icone PowerPoint Mobile.
Ouvrir un fichier PowerPoint Mobile:
- Appuyez sur A > Programmes > PowerPoint Mobile pour afficher une liste des fichiers PowerPoint.
- Appuyez sur le fichier que vous souhaitez ouvrir.
Visualiser un fichier PowerPoint Mobile
Pour passer d'une diapositive à l'autre:
- Lors de la visualisation d'un fichier PowerPoint, appuyez sur la flèche en bas à gauche de l'écran pour ouvrir le menu.
- Dans le menu, appuyez sur Suivant ou Précédent pour passer d'une diapositive à l'autre dans un fichier PowerPoint Mobile. Appuyez sur Atteindre la diapositive pourrapidementatteindre une diapositive spécifique de vosprésentation.
NOTE Lors de la visualisation d'un fichier PowerPoint, vous pouvez aussi appuyez sur l'écran pour atteindre la prochaine diapositive.
Pour zoomer sur une diapositive:
- Lors de la visualisation d'un fichier PowerPoint, appuyez sur la flèche en bas à gauche de l'écran pour ouvrir le menu.
- Dans le menu, appuyez sur Zoom avant. En bas à droite de l'écran, déplacez le rectangle rouge avec le stylet pur visualiser une partie spécifique de la diapositive.
- Appuyez sur la loupe pour effectuer un zoom avant ou arrière. Appuyez sur l'icone Taille la ){mieux adaptee pour adapter la diapositive a la taille de I'ecran.
NOTE Lorsque vous utilisez l'option Taille la derniers adaptations, le menu n'est pas disponible.
Créer une diaporama personalisée
- Lors de la visualisation d'un fichier PowerPoint, appuyez sur la flèche en bas à gauche de l'écran pour ouvrir le menu.
- Appuyez sur Diaporama personnelé, puis sélectionnez le type de diaporama que vous désirez visualiser.
Définir les options du diaporama
- Lors de la visualisation d'un fichier PowerPoint, appuyez sur la flèche en bas à gauche de l'écran pour ouvrir le menu.
- Appuyez sur Options du diaporama. Dans l'onglet Orientation, Sélectionnéz l'orientation du diaporama que vous souhaitez utiliser.
- Appuyez sur l'onglet Lecture. Appuyez sur Rempl. options de lect. pou tous fichiers si vous ne souhaitez pas utiliser les paramétres du fjchier PowerPoint créé sur votre ordinateur.
- Paramétrez les options, puis appuyez sur OK une fois terminé.
Pocket MSN
Pocket MSN est un programme de messagerie instantanée qui offre les possibilités suivantes:
- Savoir qui parmi vos contacts est en ligne, et envoyer et receivevoir des messages instantanés
- Acceder à votre compte@hotmail, si vous en possédez un, et envoyer et receivevoir des e-mails.
Pour utiliser Pocket MSN:
Vous devez posseder un compte Microsoft Passport™ un compte email Microsoft Exchange.
Vou devez avoir un Passeport pour utiliser le service MSN Messenger. Si vous avez un compte Hotmail ou MSN, vous avez deja un passeport. ÀpRES avoir obtenu un compte Microsoft Passport ou Microsoft Exchange, vous pouvez configurerer votre compte.
Inscrivez-vous pour obtenir un compte Microsoft Passport à l'adresse http://www passport.com.
Obtenez une adresse email gratuite Microsoft Hotmail à l'adresse http://www.hotmail.com.
Pour lancer MSN Messenger:
- Appuyez sur Pocket MSN depuis l'écran Aujourd'hui, puis appuyez sur MSN Messenger.
OU
Appuyez sur >Programmes >Pocket MSN >MSN Messenger.
Inscription à MSN Messenger
Pour vous inscrire au service MSN Messenger:
- Appuyez sur Appuyez ici pour vous connecter. OU
Appuyez sur Se connec... ou Menu > Se connecter...
- Sur l'écran d'inscription, entrez votre adresse e-mail et votre mot de passer. Appuyez sur Se connecter.


NOTE
Si vous avez déjà utilisé MSN Messenger sur votre ordinateur de bureau, vos contacts s'afficheront sur votre apparéil.
Contacts MSN Messenger
Le fenêtre MSN Messenger montre tous vos contacts Messenger d'un seul coup, divisés en deux catégories: En ligne et Non connectés. A partir de cet écran, tout en étant connecté, vous pouvez discuter, envoyer un email, empêcher le contact de parler avec vous, ou supprimer des contacts de votre liste en utilisant le menu contextual.
Pour voir vos contacts en ligne sans etre vu, appuyez sur Menu > Bloquer.
Si vous bloquez un contact, vous apparaîtrez non connecté mais resterez dans la liste des contacts bloqués. Pour débloquer un contact, appuyez et maintenez le contact, puis appuyez sur Débloquer dans le menu contextualuel.

Discuter avec des contacts
Appuyez sur le nom d'un contact pour ouvrir une fenêtre de discussion. Entrez votre message dans la zone de saisie du texte en bas de l'écran, ou appuyez sur Mon texte pour entrer un message pré-configéré, puis appuyez sur Envoyer. Pour inviter un autre contact à une discussion à plusieurs, appuyez sur Menu > Inviter, puis appuyez sur le contact que vous désirez inviter.

Utiliser MSN Hotmail
Avec MSN Hotmail, vous pouvez acceder à votre boîte de réception hotmail sur votre Pocket PC ainsi qu'envoyer et receivevoir des e-mail.
Pour lancer MSN Hotmail:
- Appuyez sur Pocket MSN dans l'écran Aujourd'hui, puis appuyez sur MSN Hotmail.
OU
Appuyez sur >Programmes >Pocket MSN >MSN Hotmail.


Windows Media Player pour Pocket PC
Utilisez Microsoft® Windows Media Player pour Pocket PC pour dire des fichiers audio et video numériques qui sont stockés sur votre apparéil ou sur un réseau. Pour passer au Windows Media Player pour Pocket PC, appuyez sur > Windows Media.

Utilisez Microsoft Windows Media Player sur votre ordinateur de bureau pour copier des fichiers audio et video numériques sur votre Pocket PC. Vous pouvez dire des fichiers Windows Media et MP3 sur votre Pocket PC.
NOTE
Pour plus d'informations sur l'utilisation de Windows Media Player pour Pocket PC, appuyez sur > Aide.
Chapitre 6 Internet Explorer Mobile
Utilisez Microsoft Internet Explorer Mobile pour voir des pages Web ou WAP d'une des manières suivantes.
- Pendant la synchronisation avec votre ordinateur de bureau, téléchargez vos liens favoris et vos favoris du mobile qui sont stockés dans le sous-dossier Favoris du péripérisque mobile dans Internet Explorer de votre ordinateur de bureau.
- Connectez-vous à un fournisseur d'accès Internet (FAI) ou à un réseau et naviguez sur le Web. Pour cela, vous doivent d'abord créé la connexion. Voir le chapitre 7 pour des informations concernant la création d'une connexion.
Lorsque vous étes connecté à un FAI ou à un réseau, vous pouvez aussi télécharger des dossiers et programmes à partir d'Internet ou d'un intranet.
Utiliser Internet Explorer Mobile
Vouss pouvez utiliser Pocket Internet Explorer pour naviguer dans les favorsis et canaux du mobile téléchargés sur votre apparéil sans être connecté à Internet. Vous pouze aussi vous connecter à Internet via une connexion FAI ou réseau pour naviguer sur le Web.
Pour lancer Internet Explorer Mobile:
- Appuyez sur >Internet Explorer pour afficher les services Pocket MSN.
- Appuyez sur Menu > Accueil pour afficher la page d'accueil d'Internet Explorer Mobile avec des liens vers quelques sites Web utiles.
- Appuyez sur l'un des boutons des sites Web pour aller sur un site spécifique.

Modifier les paramètres d'affichage
Pour modifier les paramètres d'affichage:
- Appuyez sur Menu > Affichage puis selectionnez une option d'affichage. Appuyez sur Plein écran, par example, pour régler la fenêtre de l'explorateur en mode plein écran. Pour désactiver ce mode, appuyez et maintenez le stylet n'importe où sur l'écran, puis selectionnez de nouveau Plein écran.
- Appuyez sur Zoom puis choisissez une taille d'affichage.

Naviguer sur Internet
Pour naviguer sur Internet:
- Etablissez une connexion à votre FAI ou au réseau de votre société au moyen de Connexions. Voir le chapitre 7 pour les détails.
-
Connectez-vous d'une des manières suivantes et commencez à naviguer:
-
Appuyez sur le bouton Favoris, puis sur le favori que vous poulez voir.
Saisissez l'adresse Web dans la Barre d'adresse puis appuyez sur OK.
Dossier Favoris de l'appareil mobile
Seuls les éléments placés dans le sous-dossier Favoris de l'appareil mobile dans le dossier Favoris d'Internet Explorer sur votre ordinateur de bureau seront synchronisés avec votre apparéil. Ce dossier est créé automatiquement lorsque vous installez ActiveSync.
Liens favors
Pendant la synchronisation, la liste des liens favoris dans le dossier Favoris du péripérisque mobile de votre ordinateur de bureau est synchronisée avec Pocket Internet Explorer de votre apparéil. A chaque connexion, les deux ordinateurs sont mis à jour avec les modifications apportées à chaque liste. A moins de marquer le lien favori comme favors du mobile, seul le lien sera importé sur votre apparéil, et vous devrez vous connecter à votre FAI ou réseau pour voir le contenu. Pour des détails sur la synchronisation, voir l'Aide d'ActiveSync sur votre ordinateur de bureau.
Favoris de l'appareil mobile
Si vous utilisez Microsoft Internet Explorer 4.01 ou plus sur votre ordinateur de bureau, vous pouze télécharger les favors du mobile sur votre Pocket PC. En synchronisant les favors du mobile, vous téléchargez du contenu Web que vous pourrez voir sur votre apparéil après la déconnexion de votre FAI et de votre ordinateur de bureau.
Utilisez le plug-in Internet Explorer installed avec ActiveSync pour creer rapidement des favors du périphérique mobile.
Pour creer un favori du périphérique mobile:
- Dans Internet Explorer sur votre ordinateur de bureau, cliquez sur Outils > Créer un Favori mobile.
- Pour changer le nom du lien, entrez un nom dans la case Nom.
- Cliquez sur OK. Internet Explorer t'échéance la première version de la page sur votre ordinateur de bureau.

-
Si vous VOULEZ importer les pages liées au favori du mobile que vous venez de créé, sur Internet Explorer dans l'ordinateur, cliquez sur Favoris > Favoris de I'appareil mobile, puis faites un clic droit sur un favori spécifique, puis cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Tél'échéancement, spécifiez le nombre de liens jusqu'à vous volez télécharger. Pour ne pas surcharger la mémoire du Pocket PC, n'allez qu'au niveau
-
Synchronisez votre appareil et votre ordinateur de bureau. Les+favoris stockés dans Favoris du péripérisque mobile dans Internet Explorer sont téléchargés dans votre Pocket PC.

NOTE
Vouys aurez besoin de télécharger manuellement le contenu pourmettre à jour les informations de votre ordinateur de bureau et de votre(APpeuil.
Avant de Synchroniser votre appareil, dans Internet Explorer sur votre PC, cliquez sur Outils > Synchroniser... Vous verrez le dernier contenu télécharge sur votre ordinateur, et vous pourrez manuelles le télécharger ou programmer une mise à jour automatique du contenu. Pour programmer la mise à jour automatique d'un favori spécifique, Sélectionnez un favori depuis la liste des favors de l'appareil mobile et cliquez sur le bouton Propriétés. Dans l'onglet Plannification, vous pouvez régler le favori de façon à ce qu'il utilise une plannification spécifique pour la mise à jor de son contenu.
Vous pouvez ajouter un bouton à la barre d'outils d'Internet Explorer afin de creer des favors mobile. Dans Internet Explorer, cliquez sur Affichage > Barre d'outils > Personneliser....
Economiser la mémoire du Pocket PC
Le favoris du mobile prennant de la mémoire sur votre apparéil. Pour minimiser la quantité de mémoire utilisée:
- Dans les réglages du type d'informations favorites des options d'ActiveSync, désactivez les images et lessons, ou empêchez le téléchargement de certains favors du mobile dans le Pocket PC. Pour plus d'informations, voir l'Aide d'ActiveSync.
- Limitez le nombre de pages à télécharger. Dans Internet Explorer, cliquez sur Favoris > Favoris de l'appareil mobile, puis faites un clic droit sur le favori que vous désirez modifier, puis cliquez sur Propriétés. Dans l'onglet Téléchargement, spécifiez 0 ou 1 comme nombre de pages liées à télécharger.
Voir les+favoris de l'appareil mobile et les canaux
Pour voir les+favoris de I'appareil mobile et les canaux:
- Appuyez sur Menu > Favoris pour afficher votre liste de favors.
- Appuyez sur la page Favoris que vous désirez voir.
Vous pouvez voir la page téléchargeée lors de la dernière synchronisation avec votre ordinateur de bureau. Si la page n'est pas dans votre apparéil, le favori apparaît en clair. Vous doivent à nouveau vous synchroniser avec votre ordinateur de bureau pour télécharger la page sur votre apparéil, ou vous connecter à Internet pour voir la page.

Ajouter/Supprimer des favors et des dossiers du périphérique mobile
Pour ajouter un favori:
- Appuyez sur Menu > Favoris > onglet Ajout/Suppression.
- Appuyez sur le bouton Ajouter pour afficher l'écran Ajouter un favori.
- Dans le champ Nom, entrez un nom pour le favori que vous voulez ajouter.
- Entrez l'adresse URL dans le champ Adresse (URL).
- Choisissez un dossier dans la boîte Créer dans pour y placer le favori.
- Appuyez sur Ajouter pour revenir à l'écran Favoris, qui affiche maintainant le favori que vous avez ajouté.
| NOTE | Pour supprimer un favori, Sélectionnéz le favorsi que vous souhaitez supprimer puis appuyez sur le bouton Supprimer. |
Pour ajouter un dossier:
- Appuyez sur Menu > Favoris > onglet Ajout/Suppression.
- Appuyez sur le bouton Nouveau dossier.
- Saisissez le nom du dossier que vous pouze creer.
- Appuyez sur Ajouter pour revenir à l'écran des Favoris, affichtant maintainant le favori que vous avez ajouté.
| NOTE | Pour supprimer un dossier, SéLECTIONnez le dossier que vous souhaitez supprimer puis appuyez sur le bouton Supprimer. |
Chapitre 7 Se Connector
Vous pouvez paramétre des connexions à Internet et à des réseaux au bureau afin de naviguer sur Internet ou Intranet, envoyer et receivevoir des e-mails et des messages instantanés, et synchroniser les informations au moyen d'ActiveSync.
Les connexions peuvent être effectuées au moyen d'un modem, d'un réseau sans fil, ou d'une carte réseau (Ethernet). Une connexion modem peut être utilisée pour paramétre des connexions avec un modem externe, ou via le réseau de votre téléphone mobile en utilisant une ligne cellulaire.
Votre apparéil possède deux groupes de paramètres de connexion: Mon FAI et Réseau de bureau. Les paramètres Mon FAI sont utilisés pour se connecter à Internet, et les paramètres Réseau de bureau peuvent être utilisés pour se connecter à n'importe quel réseau privé, tel qu'un réseau d'une société que vous utilisez au bureau. Remplissez simplement les paramètres et vous étés prét pour la première connexion. Pour de plus amples informations, voir le chapitre "Se connecter à Internet" ou "Se connecter au bureau."
Voussupportezaussiétablireuneconnexionavecunautreappareilenutilisant les fonctions infrarouge (IR).Pourobtenirplusd'informations,consultez la section“ConnexionInfrarouge(IR)”plusloin danscechapitre,ou le Chapitre8"Bluetooth®".
Se connecter à Internet
Pour se connecter à Internet:
- Obtenez les informations suivantes à partir de votre fournisseur d'accès Internet (FAI): Numéro de téléphone du serveur FAI, nom d'utilisateur, et mot de passer.
- Appuyez sur > Paramètres > Onglet Connexions > Connexions.
- Dans Mon FAI, appuyez sur Ajouter une nouvelle connexion modem.
- Créez une connexion modem. Pour plus d'informations, voir le chapitre "Paramétrer des connexions modem."
- Pour débuter la connexion, commencez par utiliser le programme désiré. Par exemple, basculez sur Internet Explorer et parcourez une page Web. Notre apparéil se connecte automatiquement.
NOTE
Pour paramétre une connexion carte réseau ou réseau sans fil à votre FAI, ajoutez une nouvelle connexion sous Réseau de bureau.
Se connecter au bureau
- Obtenez les informations suivantes auprès de votre administrateur réseau: numéro de téléphone du serveur, nom d'utilisateur, et mot de passer.
- Appuvez sur > Paramétres > onglet Connexions > Connexions.
- Dans Réseau de bureau, paramétrz soit une connexion à une carte modem, à une carte réseau, à un réseau sans fil, ou au serveur VPN. Consultez le chapitre “Paramétrer les connexions” pour la procédure.
- Pour débuter la connexion, commencez à utiliser un programme désiré. Par exemple, basculez sur Internet Explorer et parcourez une page Web. Voitre apparéil se connecte automatiquement.
Paramétrer les connexions
Connexions Modem
Pour paramétre une connexion modem:
Obtenez les informations suivantes auprès de votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou de votre administrateur réseau : numéro de téléphone, nom d'utilisateur, mot de passer, nom de Domaine, et paramètres TCP/IP.
Si vous appeareil n'a pas d'accès à un réseau de téléphone mobile, insérez une carte modem.
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions > Connexions.
- Pour creer une nouvelle connexion, soit dans Mon FAI soit dans Réseau de bureau, appuyez sur Ajouter une nouvelle connexion modem, puis suivez les instructions de l'assistant Nouvelle connexion.
- Pour voir les informations additionnelles de n'importe quel écran dans l'assistant ou pendant la modification des paramètres, appuyez sur
| NOTE | Pour modifier les paramètres de la connexion modem dans Mon FAI ou Réseau de bureau, appuyez sur Gérer des connexions existantes. Choisissez la connexion modem désirée, appuyez sur Paramètres, et suivez les instructions apparaissant à l'écran. |
Connexions serveurs VPN
Une connexion VPN vous aide à vous connecter en toute sécurité aux serveurs, tels que les réseaux d'une entreprise, via Internet. Obtenez auprès de votre administrateur réseau le nom d'utilisateur, le mot de passer, le nom de Domaine, les paramètres TCP/IP, et le nom d'hôte ou l'adresse IP du serveur VPN.
Pour paramétrer une connexion serveur VPN:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions > Connexions.
- Pour creer une nouvelle connexion serveur VPN, dans Réseau de bureau, appuyez sur Ajouter une nouvelle connexion serveur VPN, puis suivez les instructions à l'écran.
- Pour voir des informations additionnelles pour n'importe quel écran de l'assistant ou pendant la modification des paramètres, appuyez sur ?
NOTE
Pour changer des paramètres existants, dans Réseau de bureau, appuyez sur Gérer des connexions existantes> onglet VPN. Sélectionnez la connexion VPN désirée, appuyez sur Paramètres, puis suivez les instructions à l'écran.
Paramètres serveur Proxy
Si vous étés connecté à votre fournisseur d'accès Internet (FAI) ou à un réseau privé pendant la synchronisation, votre apparéil mobile devrait télécharger les paramètres proxy appropriés à partir de votre PC. Si ces paramètres ne sont pas sur votre PC ou doivent être changés, demandez à votre FAI ou administrateur réseau le nom du serveur proxy, le type de serveur, le port, le type de protocole Socks utilisé, votre nom d'utilisateur et votre mot de passer.
Pour modifier les paramètres d'un serveur proxy:
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions > icône Connexions.
- Dans la catégorie Réseau de bureau, appuyez sur Modifier mon serveur proxy.
- Cochez les cases à côté de Ce réseau se connecte à Internet et Ce réseau se connecte à Internet via un serveur Proxy.
- Dans le champ Serveur Proxy, saisissez le nom du Serveur Proxy.
- Pour modifier les paramètres du serveur et du port pour HTTP, WAP, WAP Sécurisé et les Socks, appuyez sur Avance.
- Appuyez sur OK une fois terminé.
Connexions carte réseau
Utilissez une carte réseau (Ethernet) pour vous connecter directement à un réseau. Une fois connecté, vous pouvez naviguer sur Internet ou sur un intranet, ou télécharger des e-mail. Vous n'avez pas besoin de créé une nouvelle connexion sur votreServeil. Pour plus d'informations, voir votre administrateur réseau. Assurez-vous d'acheter une carte réseau compatible avec votreServeil et de bien la configurer.
Pour paramétre une carte réseau:
- Obtenez les informations suivantes auprès de votre administrateur réseau : nom d'utilisateur, mot de passer, et nom de Domaine.
- Insérez la carte réseau dans votre apparéil.
- La première fois que vous insérez la carte, Paramètres reseau apparait automatiquement, vous permettant de configurer la carte. S'il n'apparait pas, ou pour changer les paramètres ultérieurement, appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions > Connexions > onglet Avancé > Cartes reseau.
- Si vous doivent entrier une information serveur spécifique, appuyez sur la carte appropriée, puis appuyez sur Propriétés. La plupart des réseaux utilisent DHCP. Vous ne devriez donc pas avoir besoin de modifier ces paramètres à moins que votre administrateur réseau ne vous demande de le faire.
- Si nécessaire, connectez la carte au réseau en utilisant un cable réseau. Pour informations, consultez la documentation livre avec votre carte réseau.
- Pour débuter une connexion, insérez la carte réseau, et utilisez le programme désiré. Par exemple, commutez sur Internet Explorer pour parcourir une page Web. Your appeareil se connecte automatiquement.
Si vous utilisez une carte réseau avec deux réseaux, tel qu'un réseau privé au bureau et une autre au domicile pour Internet, vous devez modifier le réseau auquel la carte se connecte.
NOTE
Voussouspoucezavoirbasoindesparametredesconnexion serveurproxyetVPN.Pourplusd'informations,voirvotre administrateur reseau.
Arrête une connexion
Lorsque you estes connecte via un modem ou un VPN, appuyez sur dans la barre de navigation, puis appuyez sur Deconneter.
- Lorsque vous estes connecte via le cable ou la base, detachez votre apparéil du cable ou de la base.
- Lorsque vous étés connecté via l'infrarouge, déplacez l'appareil loin de l'autre ordinateur ou de l'autre apparéil.
- Lorsque vous estes connecte via une carte reseau (Ethernet), retirez la carte de votre apparéil.
Lorsque you estes connecte via un reseau sans fil, eteignez la connexion.
Configurer une passerelle WAP
Pour acceder aux sites WAP via Internet Explorer, configurez votre apparéil pour utiliser une passerelle WAP. Suivez cette procédure pour créé un nouveau jeu de connexions à Internet avec les paramètres de passerelle WAP.
NOTE
Certaines modèles ne supportent pas la fonction de visionnage des sites WAP.
- Obtenez les informations suivantes auprès de votre ISP: número de téléphone du serveur FAI, nom d'utilisateur, et mot de passer. Contactez aussi votre fournisseur de service téléphone mobile et demandez lui le nom du serveur de la passerelle WAP et le numéro de port.
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions > Connexions.
- Appuyez sur Modifier mon serveur proxy. Si aucun serveur proxy n'a été configuré, appuyez sur Configurer mon serveur proxy.
- Dans Les programmes qui se connectent à Internet automatiquement devraient utiliser ces paramètres, appuyez sur Nouveau et entreprises un nom pour la connexion FAI.
- Dans l'onglet Paramètres du proxy, choisissez Ce réseau se connecté à Internet et Ce réseau se connecté à Internet via un serveur proxy.
- Si nécessaire, dans la boîte Serveur Proxy, entrez le nom du serveur proxy.
- Appuyez sur Avancés.
- Dans la boîte WAP, entrez le nom du serveur de la passerelle WAP. Dans Port, entrez le numéro de port. Le numéro de port WAP le plus commun est 9201.
- Saisissez toutes kinformations de connexion requises par la passerelle du serveur WAP.
Utiliser les règles de numérotation
Vous pouvez avoir besoin de composer des numéroros additionnels en fonction du lieu où vous étés lorsque vous vous connectez. Par exemple, si vous étés au bureau, un préfixe 9 ou bien un code régional est souvent nécessaire.
Afin d'éviter de créé une nouvelle connexion modem pour chaque situation, paramétrz les règles de numérotation pour les lieux d'ou vous vous connectez souvent. Trois lieux de numérotation, Domicile, Mobile, et Bureau, ont été créés pour vous, et vous pouvez en creator d'autres.
- Appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions > Connexions > onglet Avancé > Règles de numérotation...
- Cochez la case Utiliser les règles de numérotation.
- Choisissez un lieu.
Bureau - Compose le numero comme un numero local avec le préfixe 9.
Domicile - Compose le numero comme un numero local sans préfixe 9.
- Appuyez sur Modifier... et effectuer les changements desirés.
- Appuyez sur ok une fois terminé.
NOTE
Pour creer un nouveau lieu, appuyez sur Nouveau et suivez les instructions à l'écran. Pour voir d'autres informations à n'importe quel moment, appuyez
Utiliser le client Terminal Services
Utiliser le client Terminal Services pour vous connectez à un ordinateur et utiliser tous les programmes disponibles sur cet ordinateur depuis votre Pocket PC. Par exemple, au lieu de lancer Word Mobile, vous pouvez utiliser la version PC de Word et acceder à tous les fichiers .doc de cet ordinateur depuis votre apparéil.
Pour vous connecter à distance à un ordinateur, ce dernier doit être pourvu des programmes Terminal Services ou Remote Desktop sous Windows 2000 ou XP.
Se connecter et avoir accès à un ordinateur à distance:
- Sur votre Pocket PC, appuyez sur > Programmes > Client Terminal Services.
- Spécifier le nom de serveur utilisé par le programme Terminal Services ou Remote Desktop de l'ordinateur.
Vou puez aussi selectionner le nom de serveur à partir de la liste Serveurs récents si vous vous étes précédèment connecté à un ordinateur.
- Pour lancer un programme spécifique dimensionné pour un Pocket PC sur votre ordinateur, vous pouvez cocher l'option Adapter la taille du bureau du serveur à l'écran pour que le programme puisse mieux s'adapter à la taille d'écran de l'ordinateil.
- Appuyez sur Se connecter.
Naviguer dans le client Terminal Services
Le contenu de la fenêtre de l'ordinateur peut être trop large pour s'adapter à l'écran de votre Pocket PC. Il se peut que vous voir deux barres de défilament sur votre apparéil: une pour faire défiler le contenu de la fenêtre de l'ordinateur, et une pour faire défiler l'écran du client Terminal Services de votre Pocket PC. Pour faire défiler le contenu de la fenêtre de l'ordinateur, utilisez les cinq boutons directionnels situés dans la partie inférieure de l'écran du client Terminal Services.
Fermer une session ou se déconnecter d'un ordinateur distant
Pour fermer une session sans se déconnecter de l'ordinateur distant:
- Depuis Windows, cliquez sur Demarrer > bouton Arreter.
La boîte de dialogue d'Arrêt de windows apparait.
- Cliquez sur Fermer la session
, et cliquez sur OK.
Pour se déconnecter d'un ordinateur distant:
- Depuis Windows, cliquez sur Demarrer > bouton Arreter.
La boîte de dialogue d'Arrêt de windows apparait.
- Cliques sur Arreter le système, et cliquez sur OK.
Connexion Infrarouge (IR)
Régler les options de transmission
Pour régler les options d'envoi:
-
Appuyez sur > Paramètres > onglet Connexions.
-
Appuyez sur l'icone Envoyer pour afficher l'écran de paramétrage.
-
Par défaut, votre apparéil détecte les transmissions entrant par le port infrarouge (IR) et vous proposer leur réception. Si vous ne souhaitez pas que votre apparéil détecte ou receive les transmissions, déscochez la case Recevoir toutes les données.
Recevoir des diffusions infrarouges
Pour receivevoir un fichier par infrarouge:
- Si un périphérique utilisant l'infrarouge dans la zone de couverture vous transmit un fichier ou des données, un message apparaitra vous proposant la réception.
- Appuyez sur Oui pour les recevoir ou sur Non pour les rejoeter.


NOTE Assurez-vous de bien aligner les ports IR pour qu'il n'y ait pas d'obstacle entre eux et quils soient dans la zone de couverture requise. Les fichiers reçus sont automatiquement dans le dossier Mes documents.
Envoyer par infrarouge
Pour envoyer un fichier par infrarouge:
- Appuyez et maintenez un fichier à transmettre, puis appuyez sur Envoyer un fichier... dans le menu pop-up.
- Alignez les ports IR des apparciels de maniere à ce qu'il n'y ait pas d'obstacle entre eux et qu'ils soient proches l'un de l'autre. Si les ports ne sont pas alignés, un message apparaitra vous demandant de les aligner.
Lorsqu'un port IR est détecté, un message sur l'écran apparaitra indiquant le processus d'envoi.
Le message Terminé apparaitra une fois le transfert du fichier terminé.


Chapitre 8 Bluetooth®
Le Bluetooth est une technologie de communication sans fil à courte portée. Les appareils équipés de la technologie Bluetooth peuvent échanger des informations sur une distance de 10 metres sans avoir besoin de connexion physique. Contrairement à l'infrarouge, vous n'avez pas besoin d'aligner les appareils pour envoyer des informations via Bluetooth. Les appareils ont simplement besoin d'être à portée (à peu pris dix metres). Vous pouvez même échanger des informations avec un appleil situé dans une autre piece, pourvu qu'il soit toujours à portée.
La technologie Bluetooth permet à vous Pocket PC de:
- Localiser d'autres appareils Bluetooth à portée
- Découvoir les services que ces apparciels proposent
- Se connecter, d'utiliser et de vous déconnecter de ces services
- Activer ou désactiver des services individuels
Utiliser des fonctions de sécurité incluant l'authentication, l'autorisation et le cryptage
NOTE
Si vous avez des problèmes lors de l'utilisation du Bluetooth® alors que l'écran est orienté en mode paysage, revenez en mode portrait.
Utiliser la fonction Bluetooth
L'icône Bluetooth est située dans le coin inférieur droit de l'écran Aujourd'hui.
Lorsque le Bluetooth est activé (turned ON), l'icone est bleue, et la LED Bluetooth située sur le côté gauche du PDA clignote en bleu.
Quand le Bluetooth est désactivé (turned OFF), l'icone du coin inférieur droit est grisée et est barrée d'un X rouge
Cliqueur l'icone avec le stylet affiche un menu qui vous permet de:
- activer ou désactiver le Bluetooth
- Iancer le Gestionnaire Bluetooth
- changer les paramètres Bluetooth

Icône Bluetooth
Paramètres Bluetooth
Pour configurer les paramètres Bluetooth:
- Appuyez sur > Paramètres Bluetooth.
- Choisissez l'un des onglets en bas de l'écran des paramètres pour effectuer les changements désirés.

Général
Youpermdet:
- Choiser le profil utilisateur
Voir le statut du Bluetooth (Activer/ Désactiver)
Allumer ou teindre le Bluetooth - Choisir un lien vers le Gestionnaire Bluetooth

Accessibility
Vospermdet:
- Spécifier un nom identifient votre Pocket PC en tant qu'appareil Bluetooth.
Voir l'adresse de I'appareil Bluetooth (Bluetooth Device Address - BDA). - Décider si d'autres appareils Bluetooth peuvent se connecter à votre appareil.
- Spécifier si d'autres apparèils distants peuvent détectorer votre apparéil.

Services
Dans Services Bluetooth, vous pouvez activer/désactiver les services tels que le Transfert de fichiers, l'Echange d'informations, le Port série, le serveur de Réseau Personnel, et la Passerelle Audio. Appuyez sur un service à partir de la liste, puis désissez si vous souhaitez activer et partager le service sélectionné avec d'autres appareils, et/ou requérir une autorisation ainsi que des identifiants d'authentication entre les appareils Bluetooth.
- Transfert de fichiers - permet à d'autres appareils Bluetooth d'avoir accès aux fichiers de votre Pocket PC ainsi qu'effectuer des actions spécifiques aux fichiers telles que la récuperation ou la suppression de fichiers. Appuyez sur Avancé pour configurer un dossier spécifique auquel les appareils distants peuvent acceder. Pour plus d'informations, voir la section "Dispositif de service à distance"
- Echange d'informations - vous permet de personneliser les réglages et définir la carte de visite par défaut.
- Port série - fait reférence aux assignations des adresses du port série. Tapoter sur Avancé pour vérifier les adresses actuelles du port série. Celles-ci ne peuvent être changées. Voir la section "Dispositif de service à distance" pour plus d'informations.
- Serveur de Réseau Personnel - vous permet de personneliser les paramètres du service pour votre serveur réseau personnel. Voir section "Dispositif de service à distance" pour plus d'informations.
- Passerelle Audio - permet à votre Pocket PC de se connecter à des écouteurs sans fil ou à un autre péripérisque audio.

Gestionnaire Bluetooth
Le Gestionnaire Bluetooth vous permet de creer, gerer, utiliser la technologie Bluetooth pour vous connecter à d'autres appareils.
Pour lancer le Gestionnaire Bluetooth:
- Appuyez sur > Gestionnaire Bluetooth.
Deux onglets sont disponibles dans le Gestionnaire Bluetooth:
- Mes raccourcis - affiche, s'il y en a, une liste de connexions pré-configuerées. Appuyez sur Nouveau pour vous connecter à d'autres appareils via Bluetooth. Appuyez et maintenez le stylet sur l'icone de connexion pour ouvrir un menu contextual contenant les options de connexion/déconnexion à un apparéil, de vérification de l'état de la connexion, et bien plus.
- Connexions actives - affiche les connexions entrantes et sortantes. Appuyez sur Nouveau pour étabir une nouvelle connexion. Appuyez et maintenez le stylet sur l'icone de connexion pour ouvrir un menu contextualuel contenant les options de déconnexion et de vérification de l'état de la connexion.
Assistant de connexion Bluetooth
L'Assistant de Connexion Bluetooth vous aide à établier des connexions avec d'autres appareils Bluetooth.
Pour lancer l'Assistant de connexion Bluetooth:
- Appuyez sur Nouveau dans la barre de commande du Gestionnaire Bluetooth. L'écran de l'assistant de connexion Bluetooth apparait.
- Sélectionnez le type de connexion que vous souhaitez étabir puis appuyez sur Suivant.
- Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour configurer la connexion.
NOTE
Reportez-vous à l'aide en ligne pour plus d'informations sur la technologie Bluetooth..

Échange de cartes de visite
La fonction d'échange de cartes de visite vous permet d'envoyer ou receivevoir une carte de visite depuis un péripérique distant, ou échanger des cartes de visite avec de multiples appareils distants.
Pour lancer l'écran d'échange de cartes de visite:
- Appuyez sur Menu > Echange de cartes professionnelles depuis la barre de commande.
- Sélectionnez l'action à effectuer.
NOTE
Depuis cet écran, appuyez sur le lien Sélectionner la carte de visite pour aller aux paramètres d'échange d'informations.

Dispositif de service à distance
Port Série sans fil
Utiliser un port série Bluetooth est équivalent à utiliser un cable port série physique entre deux appareils. comme avec les connexions physiques, il vous faudra configurer l'application qui utilizes ce port.
Pour configurer le Port Série Bluetooth:
- Appuyez sur > Paramètres Bluetooth > onglet Services.
- Depuis la liste de services, Sélectionnez Port série.
- Notez le port COM 8 assigné et configurez l'application qui utilisera le port série Bluetooth pour envoyer des données via ce port.
NOTE
Référez-vous à la documentation des diverses applications pour plus d'information sur l'assignation des ports COM en sortie.
- Depuis l'écran Gestionnaire Bluetooth Mes Raccourcis, ouvre la connexion Port Série vers un autre apparéil.
- Envoyez/recevez des données depuis l'application.
Dial-up networking
La fonction de Dial-up Networking vous permet de vous connecter à un ordinateur distant via une ligne téléphonique. Une fois connecté, vous pourrez surfer sur l'Internet, dire vos mails, etc.
L'appareil Bluetooth distant qui fournira le service de Dial-up Networking doit avoir accès à un téléphone filaire ou non, capable de répondre à un appel. Cet apparéil peut être un téléphone portable incluant la fonction Bluetooth, un ordinateur de bureau incluant la technologie Bluetooth et attaché à un système téléphonique, ou un modem Bluetooth.
Pour configurer le Dial-up Networking:
- Appuyez sur > Gestionnaire Bluetooth.
- Crééez une connexion vers l'appareil qui fournira l'accès téléphonique. Voir la section "Assistant de connexion Bluetooth".
- Dans l'écran Mes Raccourcis, appuyez et maintenez la pression sur le raccourci précédement créé, puis Sélectionnez Connecter depuis le menu contextual.
- Sur le premier écran Bluetooth, appuyez deux fois sur Nouvelle connexion...
- Sur le second écran Bluetooth, saisissez un nom pour la connexion, le numéro de téléphone à composer, et d'autres informations promptées à l'écran. Puis appuyez sur OK.
- Entre les informations requises aux écrons suivants pour compléter le processus.
Explorateur de fichier Bluetooth
L'explorateur de fichiers Bluetooth apparait automatiquement lorsqu'une connexion de transfert de fichiers est établie. Ce service vous permet de procéder aux opérations suivantes:
- Naviguer dans la structure du repertoire distant
Voir les fichiers et les dossiers de l'appareil distant - Créer de nouveaux dossiers sur l'appareil distant
- Envoyer, copier, prendre des fichiers sur l'appareil distant
Effacer les fichiers sur l'appareil distant
NOTE
Les opérations sur les fichiers sur l'appareil distant sont limitées au repertoire FTP configuré sur l'appareil distant, et à ses sous-repertoires.
L'explorateur de fichiers Bluetooth vous permet aussi de définir un dossier sur votre PDA pour la réception des fichiers entrants. Vous pouvez configurer ce dossier pour chaque raccourci de connexion. Voir la section "Paramétrer un dossier local".
Menu de l'explorateur de fichiers Bluetooth

Pour modifier le dossier de l'appareil distant:
- Pour descendre dans la structure de l'appareil distant, appuyez Nouveau dossier dans la fenêtre principale de l'Explorateur de fichier Bluetooth.
- Pour monter dans la structure de l'appareil distant, appuyez sur la flèche descendante à la droite du dossier sélectionné etCHOISSEZ Nouveau dossier dans le menu déroulant.
Pour creer un dossier depuis un apparéil distant:
- Choisissez le dossier dans lequel vous voulez placer votre nouveau dossier.
- Dans le menu fichier, appuyez sur Creer un dossier.
- Entrez un nom pour ce dossier quand le nom par défaut, Nouveau Dossier, est surljné.
Envoyer un fichier vers l'appareil distant:
- Dans le menu Fichier, appuyez sur Envoyer un fichier... pour afficher l'écran Ouvrir.
L'écran Ouvrir comprend:
Dossier- appuyez sur la flèche descendante et choisissez le dossier qui contient le fichier que vous pouze envoyer
Type - L'option par défaut est "Tous les fichiers (.)
Listedesfichiers dans le dossier selectionné- appuyez sur un fichier que youousouhaitezenvoyer
Bouton Annuler - pour décommander l'opération Envoyer un fichier...
- Appuyez sur l'option que vous désirez.
Le fichier que vous avez selectionné est automatiquement envoyéès qu'il est cliqué; une fois transféré, l'Explorateur de fichiers Bluetooth réapparait.
Pour récapérer un fichier depuis un apparéil distant:
- Sélectionnez le dossier contenant le fichier.
- Appuyez sur le fichier que vous voulez prendre ou copier.
- Dans le menu Fichier, appuyez Récupérer.
OU
Appuyez sur le fichier désiré, maintenez la pression, et choisissez Récupérer dans le menu qui s'affiche.
Le fichier est alors copié dans le dossier local sur votre PDA.
Effacer un fichier à distance:
- Appuyez sur le fichier que vous voulez effacer.
- Dans le menu Fichier, appuyez sur Supprimer.
- Appuyez sur OK dans la boîte de confirmation qui s'affiche. OU
Appuyez sur le fichier désiré et maintenez la pression et choisissez Supprimer dans le menu qui s'affiche.
Définir un dossier local pour les fichiers entrants:
- Dans le menu Outils,CHOISSEZ DÉFINIR un dossier local.
- Utilisez le menu dérouulant en haut de l'écran pour aller à votre dossier choisi.
- Appuyez sur OK pour returner à l'écran principal de l'Explorateur de fichiers Bluetooth. Vous verrez alors que le champ Fichier Local est actualisé et renvoie à la sélection que vous venez de faire.
NOTE
Les informations sur le dossier local sont associées au raccourci actuellément ouvert, et sauvégardées dans le profil actif. Vous pouvez configurer à part votre dossier local pour chaque raccourci de connexion.
Pour rafraîchir la liste des fichiers et des dossiers sur l'appareil distant, appuyez juste Actualiser dans le menu Outils.
Vou puez aisément envoyer vos contacts Pocket Outlook, les éléments de votre agenda ou vos tâches vers un autre apparéil en utilisant le Bluetooth.
Pour envoyer des données via Bluetooth:
- Appuyez sur , puis ouvrez Contacts, Calendrier, ou Tâches.
- Appuyez sur cet élément et maintenez la pression, puis appuyez sur Envoyer via Bluetooth dans le menu qui s'affiche.
OU
Appuyez sur Menu > Envoyer via Bluetooth.
- A l'écran Choisissez un apparéil Bluetooth et appuyez sur le nom de destination, puis OK.

L'optionComposer via Bluetooth youpermet deCHOISIR un contact dans la liste de contacts de Pocket Outlook et de demander àvoitrételephone cellulairecoupléde composer le numero de téléphone du contact. Si le contact a plusieurs numeros de telephone,choisissez le numero que vous voulez composer.
- Dans l'écran des contacts de Pocket Outlook, appuyez et maintenez clique le nom d'un contact et choisissez Composer via Bluetooth.
- Si votre apparéil est coupé à plus d'un téléphone cellulaire ou si aucun téléphone n'est sélectionné, appuyez sur l'icone de téléphone après de Sélectionner un téléphone et désisissez en un.
- Choisissez le numéro que vous voulez composer puis appuyez sur Composer.
Après que le numéro ait été envoyé au téléphone cellulaire, la connexion à l'appareil est close.
Une fois que le téléphone a fini de numéroter, vous pouvez l'utiliser de façon normale.
Réseau personnel Bluetooth (Bluetooth personal area network)
Un réseau personnel Bluetooth est un réseau privé,-temporaire et ad-hoc pouvant accueillir jusqu'à huit (8) participants. Un réseau personnel Bluetooth vous permet d'échanger facilement des informations qui auraient normalement requis un réseau TCP/IP. La plupart des utilisaires de chat, les yeux, etc. sont parfaitement fonctionnels dans un environnement réseau Bluetooth de ce type.
Les réseaux membres Bluetooth sont sujets aux mêmes règes de sécurité (disponibilité de service, autorisation, authentification, et cryptage) que toute autre communication Bluetooth.
Un apparéil Bluetooth doit être configuré en hôte du réseau Bluetooth; les autres viendront s'y greffer en tant que clients. L'hôte acceptera ou refusera les connexions individuellement.
Pour configurer un réseau personnel Bluetooth:
- Dans le Gestionnaire Bluetooth appuyez sur Nouveau > Participez à un réseau local.
- Sur l'écran de l'assistant, choisissez Héberger un réseau personnel, puis appuyez sur Suivant.
- Ajoutez des apparciels distants au réseau Bluetooth si désiré.
a. Appuyez sur le bouton Ajouter et choisissez l'appareil que vous pouze ajouter.
b. Ajoutez-en d'autres si nécessaire; on peut enmettre 8 en reseau, y compris l'hote.

- Àprous avoir ajouté les apparèils, appuyez sur OK pour fermer l'assistantant.
NOTE
L'ajout des apparciels au réseau est une option. Vous pouvez très bien configurer le réseau et laisser les autres venir s'y connecter plus tard.
Pour rejoindre un réseau personnel:
- Depuis le Gestionnaire Bluetooth,CHOISSEZ Nouveau > Participez a un reseau local.
- Sur l'écran de l'assistant,CHOISSEZ Acceder à un réseau privé, puis Suivant.
- Choisissez l'hote du réseau puis appuyez sur Suivant pour étabrir la connexion.
Si l'on vous demande d'entrée les paramètres réseau IP, désisissez Utiliser une IP assignée par le serveur, puis appuyez sur OK.

Configurations Audio Haute Qualité et Mode Main-libre
- Appuyez sur l'icone > Gestionnaire Bluetooth.
- Appuyez sur Nouveau > Audio Haute Qualité ou mode Main-libre > Suivant.
- Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour compléter la procédure.
Note
Assurez-vous que le périphérique Main-libre auquel vous essayez de vous connecter est prét à receivevoir une demande de connexion. Rêférez-vous au manuel du périphérique pour plus d'informations.
Configurer ActiveSync via Bluetooth
- Appuyez sur l'icone > Gestionnaire Bluetooth.
- Appuyez sur Nouveau > ActiveSync via Bluetooth > Suivant.
- Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour compléter la procédure. Assurez-vous que le nombre de port COM régle sur le programme ActiveSync de l'ordinateur est le même que celui de votre apparéil.
- Dans l'assistant de connexion Bluetooth, Sélectionnez le nom de l'ordinaire synchroniser à votre appareil puis appuyez sur Suivant.
- Sélectionnez les paramètres de port COM utilisés par l'ordinateur puis appuyez sur Suivant.
- Appuyez sur Terminer.
Chapitre 9 Wi-Fi
MyPal A636 est livré avec la fonction Wireless Fidelity (Wi-Fi®) intégrée qui vous permet de vous connecter à des réseaux locaux sans fil et à Internet. En utilisant le standard IEEE 802.11b pour le réseau sans fil, le MyPal A636 peut se connecter à la vitesse de 11 Mbps à un point d'accès (mode infrastructure) ou à un autre périphérique sans fil (mode Ad-hoc).
Utiliser le Wi-Fi
L'icône Wi-Fi sur l'écran Aujourd'hui vous permet un accès facile à la fonction Wi-Fi (Wireless Fidelity) de votre apparéil. Appuyez sur cette icône affiche un menu vous permettant de:
- Activer ou désactiver le Wi-Fi
- Configurer les paramètres Wi-Fi
NOTE
vous pouvez utiliser les fonctions Bluetooth® et Wi-Fi simultanément.

Activer le Wi-Fi
Pour activer le Wi-Fi:
- Appuyez sur > Activer le Wi-Fi. Le système scanne automatiquement tous les réseaux sans fil disponibles à portée.
- Depuis la liste des réseaux détectés,CHOISSEZ un réseau sans fil auquel vous voulez vous connecter.
- Choisissez soit Internet soit Bureau pour la connection de votre apparéil.
- Appuyez sur Se connec... L'appareil se connecte au réseau selectionné.

Configurer des réseaux sans fil
Pour configurer un réseau sans fil:
- ÀpRES avoir choisi un réseau auquel vous connecter, appuyez sur Paramètres.
L'écran des paramètres apparait.
-
Appuyez sur Cartes réseau > onglet Sanf fil.
-
Dans l'écran de configuration de réseaux sans fil, appuyez sur un réseau sans fil disponible, puis faites vos modifications si nécessaire.
Si le réseau sans fil auquel vous voulez vous connecter n'est pas dans la liste, choisissez Ajouter un nouveau... Reportez-vous aux sections suivantes pour savoir comment ajouter de nouveaux réseaux sans fil.
- Appuyez sur OK une fois fini.
Pour configurer un adaptateur réseau:
- Appuyez sur l'onget Cartes réseau.
- Faites les changements désirés parmi la liste des cartes.
- Appuyez sur OK une fois fini.
- Àpès avoir modifié les paramètres de la carte réseau, un message apparaît vous demandant d'enlever et de réinstaller la carte réseau pour que vos modifications prennt effect. Appuyez sur OK pour fermer la fenêtre.
Ajouter un réseau sans fil
Si l'appareil ne réussit pas à détecter automatiquement le réseau sans fil auquel vous poulez vous connecter, vous pouvez ajouter le réseau pourvu que vous connaissiez le paramétrage réseau. Renseignez-vous auprès de votre administrateur réseau avant de procédér.
Pour ajouter un réseau sans fil:
- Ouvrez la fenêtre Configuration réseaux sans fil en:
Appuyant sur Paramètres dans Plusieurs réseaux détectés OU
Appuyant > Paramètres > onglet Connexions > Cartes réseau.

- Appuyez sur Ajouter un nouvel... depuis le champ réseaux sans fil.
- Dans l'onglet Général du menu de configuration de réseaux sans fil, saisissez un Nom du réseau en utilisant le clavier virtuel.
Sélectionnez Internet ou Bureau.
Si vous voulez vous connecter à un autre périphérique sans fil (mode Ad-hoc), cochez l'option Ceci est une connexion appareil-appareil (ad-hoc). Sinon appuyez sur l'onglet Clé réseau pour configurer les paramètres de sécurité du réseau sans fil.
- IDans l'onglet Clé réseau, Sélectionné les paramètres d'Authentication et de Cryptage que vous poulez ajouter au réseau sans fil.
NOTE
Renseignez-vous sur la configuration de sécurité du réseau auprès de votre administrateur réseau.
- Passez sous l'onglet 802.1x pour configurer d'autres paramètres de sécurité.
- Sinon, appuyez sur OK pour ajouter le réseau sans fil.
Le réseau sans fil create est affiché dans la liste des réseaux sans fil. - Appuyez et maintenez le stylet sur le nouveau réseau sans fil, puis appuyez sur Connecter dans le menu pop-up pour connecter votre apparéil à ce réseau.
Gestionnaire Wi-Fi
Le Wi-Fi Manager affiche l'etat de la connexion et les informations d'un réseau sans fil, et vous permet de détecter manuellement les réseaux sans fil disponibles.
Pour Iancer Wi-Fi Manager:
Appuyez sur > Paramètres Wi-Fi. Ou,
- Appuyez sur > Paramètres > onglet connexions > Wi-Fi.
Quatre ontlets sont disponibles dans le Gestionnaire Wi-Fi:
Statut Wi-Fi
Cet onglet affiche l'etat du lien et les informations relatives à la connexion sans fil. Les options suivantes sont disponibles:
Statut - ce champ affiche le statut de la connexion Wi-Fi.
- Connecté
- la station est associée avec un périphérique réseau sans fil. Ce statut indique aussi l'adresse MAC de l'appareil.
- Déconnecté
- un lien a existé. Maisaucun signal n'est reçu. La connexion est interrompue.
ESSID - ce champ affiche le Extended Service Set Indenfier (ESSID) auquel l'appareil sans fil est connecté. Le texte de ce champ est habituèlement une châne alphanumeric.
BSSID - ce champ affiche le Basic Service Set ID (BSSID) auquel l'appareil sans fil est connecté. En mode ESS, c'est l'adresse MAC du point d'accès auquel votre apparéil est relié.
BSS Mode -ce champ vous dit si l'appareil est connecté à un point d'accès (mode Infrastructure) ou à un autre apparéil sans fil (mode Ad-hoc).
Canal - ce champ affiche le canal utilisé par le péripérisque sans fil.
Taux de débit - ce champ affiche la vitesse de transmission.
IP Address - ce champ affiche l'adresse IP du périphérique sans fil.
Force du signal - ce champ affiche la force du signal entre l'appareil Wi-Fi et le point d'accès (ou un autre apparéil sans fil) auquel il est actuèlement connecté.
Paramètres

Cet onglet vous permet de régler les paramètres de connexion sans fil d'un apparéil à un autre ainsi que les paramètres d'économie d'énergie.
Infos IP
Cet onglet affiche les informations Internet Protocol (IP) de l'appareil, incluant le nom d'hôte, le domaine, le serveur DNS, l'adresse IP, etc.
Cet onglet vous permet aussi de renouveller l'adresse IP lorsque le réseau sans fil utilise le protocole Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP). Presser le bouton Renouveler force l'appareil à rafraîchir l'adresse IP assignée par le serveur. L'opération peut nécessiter quelques secondes.
Vous pouvez aussi essayer de détecter si l'appareil sans fil est connecté au réseau sans fil en appuyant sur le bouton Ping.
Site Survey
Cet onglet vous permet de rechercher les réseaux sans fil environnants. Appuyez sur le bouton Re-scan pour scanner tous les réseaux sans fil disponibles et afficher les résultats à l'écran.
Chaque réseau sans fil est precedé d'une icône d'identification. Le canal réseau, le RSSI, et le BSSID sont aussi affichés dans ces colonnes.

Référez-vous au tableau ci-dessous pour une description des iconônes et des colonnes.
Tableau d'indication des icones:
| Icône | Signifie que le réseau sans fil est |
| un point d'accès avec un cryptage Wired Equivalent Privacy (WEP) désactivé | |
| un point d'accès avec un cryptatge WEP activé | |
| un point d'accès avec un cryptage WEP désactivé et MyPal connecté à ce réseau | |
| un point d'accès avec un cryptage WEP activé et MyPal connecté à ce réseau | |
| un apparil sans fil avec un cryptage WEP désactivé | |
| un apparil sans fil avec un cryptage WEP activé | |
| un apparil sans fil avec un cryptage WEP désactivé et MyPal est connecté à ce réseau | |
| un apparil sans fil avec un cryptage WEP et MyPal connecté à ce réseau |
ESSID - cette colonne affiche le Extended Service Set Indenfier (ESSID) du réseau sans fil trouvez lors de cette recherche.
CH - cette colonne affiche le canal utilisé par l'appareil sans fil.
RSSI - cette colonne affiche le Received Signal Strength Indication (RSSI) transmis par chaque réseau sans fil. Cette information est utile pour déterminer àquel réseau associier votre apparéil. Ce signal est habituèlement représenté par une valeur en dBm.
| Icône | Qualité du lien |
| Excellente | |
| Bonne | |
| Correcte | |
| Mauvaise |
BSSID - cette colonne affiche l'adresse Media Access Control (MAC) du point d'accès, ou le Basic Service Set ID (BSSID) en mode ad-hoc.
Rapport Fédéral de la Commission des communications
Ce dispositif est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:
- Ce dispositif ne peut causeur d'interfERENCE nuisible, et
- Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indesirés.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformémant à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génére, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut cause une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produit lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'accêt puis le réamorcage de celui-ci, l'utiliseur est encouraged à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
- Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l'équipment à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié. - Consultez le revendeur ou un technicien experimenté radio/TV pour de l'aide.
Attention!
L'utilisation de cables protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'était pas expressément approvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à manipuler cet équipement.
Rapport du département canadien des communications
Cet apparéil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des apparéils numériques, et ce conformément aux régulations d'interférence par radio établies par le département canadien des communications.
Cet appeareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Précautions concernant la sécurité UL
Nécessaires pour les équipements de télécommunication UL 1459 (telephone) qui visent à être connectéslectroniquement à un réseau de télécommunication dont la tension de fonctionnement à la terre ne dépasse pas 200V créée, 300V créée à créée, et 105V rms, et qui est installé ou utilisé conformément au National Electrical Code (NFPA 70).
Lorsque vous utilisez le Pocket PC, des précautions de sécurité doivent etre suivies pour réduire les risques de feu, de chic électricque, et éviter de blesser des personnes:
- Ne pas utiliser le Pocket PC près d'une source d'eau, par exemple une baignoire, un lavabo ou un évier, dans un endroit mouillé ou ou près d'une piscine.
- Ne pas utiliser le Pocket PC pendant un orage. Il peut y avoir un risque à distance de chic électrique à cause d'un éclair.
- Ne pas utiliser le Pocket PC à proximé d'une fuite de gaz.
Nécessaires pour les batteries lithium primaries (non rechargeables) et secondaires (rechargeables) UL 1642 utilisées comme source d'énergie dans des produits. Ces batteries contiennent du lithium métallique, ou un alliage lithium, ou un ion lithium, et peuvent consister en une cellule electrochimique unique ou en deux ou plusieurs cellules en séries, parallele, ou les deux, qui convertissent l'énergie chimique par une réaction chimique irréversible ou réversible.
- Ne pas dispose la batterie du Pocket PC dans un feu, elle pourrait explodeer. Vérifiez les régles locales pour des instructions spéciales afin de réduire le risque de blessures dues au feu ou à une explosion.
- Ne pas utiliser des transformateurs ou des batteries provenant d'autres apparèils afin de réduire le risque de blessures dues au feu ou à une Explosion. N'utilise que des transformateurs certifiés UL ou des batteries fournies par le fabricant ou des revendeurs autorisés.
Batteries replacables
Si la batterie d'un apparéil est remplaçable et si le remplacement par un type de batteries incorrect provoquait une explosion (avec certaines batteries lithium par ex.), suivez les instructions suivantes:
- Si la batterie est placée dans une ZONE D'ACCES OPERATEUR, il devrait y avoir une marque près de la batterie ou une déclaration dans les instructions de fonctionnement et de service.
- Si la batterie est placée ailleurs dans l'appareil, il devrait y avoir une marque pres de la batterie ou une déclaration dans les instructions de service.
La marque ou la déclaration doit inclure le texte suivant:
Accès opérateur avec un outil
Si un OUTIL est nécessaire pour acceder à une ZONE D'ACCES OPERATEUR, ou à tous les autres comportements dans cette zone contenant un risque, ils devraient être inaccessibles à l'OPERATEUR par l'utilisation du même OUTIL, ou de tels comportements devraient être marqués pour empêcher l'accès OPERATEUR.
Une marque acceptable pour des risques de chocs électriques est (ISO 3864, No. 5036).
Equipement pour des emplacements à l'accès restreint
Pour des équipements uniquement destinés à l'installation dans une ZONE D'ACCES RESTREINT, les instructions d'installation doivent containir une déclaration à cet effet.
Liste de contrôle des règlementations
15.21
Tout changement ou modification effectué sur cet apparéil qui n'a pas été expressémentapprové par le constructeur peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
ATTENTION: Tout changement ou modification effectué sur cet appeareil qui n'a pas été expressément apprové par le constructeur peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet équipement.
Interdiction de colocation
Cet apparéil ne doit ni être place au même endroit, ni fonctionner conjointement avec tout autre antenne ou transmetteur.
15.105 Exigence de la Commission Fédérale des Communications (FCC), alinéa 15
Cet équipement a eté testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinea 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l'interférence nuisible à une installation reseau. Cét équipement générale, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio.Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produit lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorcage de celui-ci, l'utilitaire est encouragé à essayer de corriger l'inférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
- Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
Reliez l'equipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est lié. - Consultez le revendeur ou un technician experimenté radio/TV pour de l'aide.
Informations réglementaires / Clause de non-responsabilité
L'installation et l'utilisation de ce périphérique LAN sans fil doit être en strict accord avec les instructions données dans la documentation qui a été fourni à l'utilisateur. Tout changement ou modification (antennes incluses) effectué sur cet apparéil qui n'a pas été expressément approuvé par le constructeur peut annuler le droit de l'utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Le constructeur n'est responsable d'aucune interférence radio- télévisuelle causée par une modification non autorisée de cette apparéil, par la substitution des cables de connexion ou l'emploi d'accessoires autres que ceux spécifiés par le constructeur. La responsabilité de remédier aux interférences causées par d'une modification, substitution ou addition, revient à l'utilisateur. Le constructeur, ainsi que ses revendeurs ou distributeurs agrésés, n'endosseront aucune responsabilité pour tout dommage ou violation des régulations gouvernementales qui pourrait survenir du non-respect de ces directives.
AVERTISSEMENT: Afin de se conformer aux directives édictées par la FCC, cet apparéil doit être installé et fonctionner à une distance d'au moins 20cm entre le radiateur et votre corps. Utilisez l'antenne fournie avec. L'emploi d'une antennée ou d'accessoires non autorisés, ainsi que toute modification non autorisée peut endommager le transmetteur et violer les régulations édictées par la FCC.
Déclaration de la MPE (Informations concernant la sécurité)
Votre apparéil est doté d'un transmetteur de faible puissance. Quand l' apparéil est en transmission, il envoit un signal de fréquence radio (FR)
Informations concernant la sécurité
Afin de se conformer aux directives édICTées par la FCC, cet équipement doit être installé et fonctionner à une distance d'au moins 20cm entre le radiateur et votre corps. Utilisez l'antenne fournie avec. L'emploi d'une antennée ou d'accessoires non autorisés, ainsi que toute modification non autorisée peut endommager le transmetteur et violer les régulations édICTées par la FCC.
Mise en garde de la FCC vis-à-vis de l'exposition aux fréquences radio
L'appareil radio du périhérique LAN sans fil a été évalué dans le Bulletin OET 65C de la FCC et s'est révélé être conforme aux exigences établies précédemment dans les sections 2.1091, 2.1093, et 15.247(b)(4) du CFR7. Les radiations émises par ce périhérique LAN sans fil sont bien en dessous des limites étables par la FCC en ce qui concerne l'exposition aux FR. Toutfootis, ce périhérique doit être utilisé de manière à ce qu'il n'y ait strictement aucun contact avec l'homme - contact dans le sens d'un apparéil portable ou mobile porté à même le corps. Lors de l'utilisation de cet apparéil, une certaine distance de séparation entre l'antenne et les personnes ayantinantes doit être respectée afin de se prémunir de l'exposition aux FR. Afin de se conformer aux limites de l'exposition aux FR étables par les standards ANSI C95.1, la distance entre les antennes et l'utilisateur ne doit pas être inférieures à 20cm.