SIEMENS MOTION 501 BTE - Appareil auditif

MOTION 501 BTE - Appareil auditif SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOTION 501 BTE SIEMENS au format PDF.

📄 138 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS MOTION 501 BTE - page 55
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Appareil auditif contour d'oreille (BTE)
Marque Siemens
Modèle Motion 501 BTE
Alimentation Pile standard taille 312 ou pile rechargeable (option)
Autonomie de la pile Variable selon utilisation ; indicateur de pile faible activable
Fonctions principales Programmes d'écoute multiples, réglage automatique du volume, fonction e2e wireless, programme téléphone automatique, mise en route retardée (6/12/18 s)
Réglage du volume Automatique ou manuel via interrupteur à bascule
Programmes d'écoute Jusqu'à 5 programmes, sélection par bouton-poussoir ou interrupteur à bascule
Connectivité sans fil e2e wireless 2.0 compatible avec télécommande et accessoires Bluetooth (Tek)
Entretien et nettoyage Nettoyage avec chiffon doux et sec ; utilisation de kit de dessiccation la nuit ; remplacement LifeTube/Life Tip tous les 3 à 6 mois
Sécurité Éviter chaleur extrême, humidité, champs magnétiques élevés, rayons X ; tenir hors de portée des enfants ; risque d'étouffement par petites pièces
Pièces détachées et accessoires LifeTube, Life Tip, piles (312), aimant AutoPhone, télécommande, chargeur (Motion P)
Informations générales Conforme FCC Part 15 et IC RSS-310 ; classe B numérique ; marquage CE selon directive 93/42/CEE
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié

FOIRE AUX QUESTIONS - MOTION 501 BTE SIEMENS

Comment installer la pile dans mon appareil auditif Siemens Motion 501 BTE ?
Ouvrez complètement le tiroir pile avec votre ongle. Insérez une pile de taille 312 en veillant à ce que le côté positif (+) soit vers le haut. Fermez ensuite le tiroir pile délicatement. Ne forcez pas si la fermeture est difficile, vérifiez le sens de la pile.
Comment allumer et éteindre l'appareil ?
Pour allumer, fermez complètement le tiroir pile. Pour éteindre, ouvrez-le. Vous pouvez également utiliser le bouton-poussoir : appuyez pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre.
Comment changer de programme d'écoute ?
Utilisez le bouton-poussoir : appuyez pour passer au programme suivant. Si votre appareil est équipé d'un interrupteur à bascule, basculez vers le haut pour le programme suivant, vers le bas pour le précédent.
Comment régler le volume manuellement ?
Votre audioprothésiste peut activer le réglage manuel. Si activé, utilisez l'interrupteur à bascule : vers le haut pour augmenter, vers le bas pour diminuer. Par défaut, le volume est automatique.
Que faire si l'appareil émet un sifflement ?
Réintroduisez l'embout auriculaire jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Diminuez le volume et nettoyez l'embout. Si le sifflement persiste, consultez votre audioprothésiste.
Comment nettoyer et entretenir mon contour d'oreille ?
Nettoyez régulièrement avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas d'eau. La nuit, placez l'appareil dans une pochette étanche avec une pastille asséchante. Remplacez le LifeTube et le Life Tip tous les 3 à 6 mois.
Puis-je utiliser mon appareil avec un téléphone portable ?
Oui, grâce à la fonction AutoPhone. Approchez le combiné de l'appareil ; il bascule automatiquement sur le programme téléphone. Vous pouvez aussi utiliser l'accessoire aimant AutoPhone si le champ magnétique est insuffisant.
L'appareil ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez qu'il est allumé (tiroir pile fermé). Remplacez ou rechargez la pile. Assurez-vous que la pile est bien en place. Si la mise en route retardée est activée, attendez jusqu'à 18 secondes.
Où puis-je trouver des piles de rechange ?
Les piles taille 312 sont disponibles chez votre audioprothésiste ou dans le commerce. Ayez toujours des piles de rechange sur vous. Pour l'élimination, respectez les réglementations locales.
Cet appareil est-il compatible avec les stimulateurs cardiaques ?
Les aimants utilisés (ex. AutoPhone) peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques. Maintenez une distance d'au moins 10 cm entre l'aimant et le stimulateur. Consultez votre médecin en cas de doute.

Questions des utilisateurs sur MOTION 501 BTE SIEMENS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil auditif au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOTION 501 BTE - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOTION 501 BTE de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI MOTION 501 BTE SIEMENS

Votre contour d'oreille Motion 56

Utilisation prévue 58

Consignes générales de sécurité 59

Manipulation des piles standard ou rechargeables 62

Mise en place et retrait de votre aide auditive 65

Mise en marche et arrêt de votre aide auditive 66

Changement de programme d'écoute 68

Réglage du volume 69

Fonctionnalités 70

Maintenance et entretien 73

Accessoires 74

Conseils de dépannage 76

Informations techniques 77

Informations relatives à la mise au rebut 79

Votre contour d'oreille Motion

SIEMENS MOTION 501 BTE - Votre contour d'oreille Motion - 1

Motion S

option LifeTube

type de pile : 312

non rechargeable

SIEMENS MOTION 501 BTE - Motion S - 1

① Coude
② LifeTube
③ Life Tip
④ Interrupteur à bascule*
⑤ Bouton-poussoir*

⑥ Cache*
⑦ Entrées du microphone
⑧ Tiroir pile avec sécurité
⑨ Numéro de série
⑩ Type d'aide auditive

* Au lieu d'un interrupteur à bascule, votre audioprothé-siste peut équiper votre aide auditive d'un bouton-poussoir ou d'un cache (sans élément de commande).

SIEMENS MOTION 501 BTE - Motion S - 2

Motion P

option LifeTube

type de pile : 13

① Coude
② LifeTube
③ Life Tip
④ Interrupteur à bascule
⑤ Bouton-poussoir

⑥ Entrées du microphone
⑦ Tiroir pile avec sécurité
⑧ Contacts de charge
⑨ Numéro de série
⑩ Type d'aide auditive

Utilisation prévue

Les aides auditives sont conçues pour améliorer l'audition des personnes malentendantes. Seuls des spécialistes de l'audition (médecins ORL, audiologistes ou audioprothésistes) sont habilités à établir un diagnostic et à prescrire le port d'une aide auditive.

Lisez et observez les instructions de ce guide d'utilisation afin d'éviter tout risque de blessure ou d'endommagement des aides auditives.

Symboles:
Soyez attentif aux informations signalées par les symboles AVERTISSEMENT, ATTENTION or REMARQUE!
[OZAC]AVERTISSEMENT indique une situation pouvant entraîner des blessures graves,ATTENTIONindique une situation pouvant entraîner des blessures mineures à modérées.
[DST7]MARQUEREMARQUE indique un risque d'endommagement du matériel.
[1088]Conseils et astuces pour une meilleure utilisation de votre aide auditive.
[4492]Instructions. Indique qu'une action doit être effectuée.
SIEMENS MOTION 501 BTE - Utilisation prévue - 1Signale une option qui n'est pas présente sur toutes les aides auditives. Consultez votre audioprothésiste pour obtenir les informations correspondantes.

Consignes générales de sécurité

REMARQUE

Vos aides auditives sont sensibles à une chaleur extrême, à une forte humidité, à des champs magnétiques élevés (> 0,1 T), aux rayons X et à la pression mécanique.

N'exposez pas vos aides auditives à une température extrême ou à une forte humidité.
Rangez-les à l'abri des rayons directs du soleil.
Ne les portez pas sous la douche ni lorsque vous utilisez des produits cosmétiques, du parfum, de l'après-rasage, de la laque ou de la lotion solaire.
Ne portez pas vos aides auditives en cas d'exposition à des ondes courtes, à des champs magnétiques ou électriques à haute fréquence ou à des rayons X.
Ne mettez pas vos aides auditives dans un four à micro-ondes.

SIEMENS MOTION 501 BTE - REMARQUE - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion !

N'utilisez pas vos aides auditives dans des zones à risque explosif (par ex. une mine).

SIEMENS MOTION 501 BTE - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Risque d'étouffement par les petites pièces.

Tenez les aides auditives, piles et accessoires hors de portée des enfants.
En cas d'ingestion, consultez un médecin ou rendez-vous immédiatement à l'hôpital.
Le port des aides auditives par des nourrissons, des enfants en bas âge ou des personnes ayant une déficience mentale doit s'effectuer dans le cadre d'une surveillance adaptée.

SIEMENS MOTION 501 BTE - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Risque de blessure causée par une utilisation incorrecte du Life Tip.

Portez toujours le LifeTube avec le Life Tip.
Assurez-vous que le Life Tip est correctement fixé à l'adaptateur Life Tip.
Changez le LifeTube ou le Life Tip s'ils sont abîmés.
Introduisez le LifeTube muni du Life Tip avec précaution et sans l'enfoncer trop profondément dans l'oreille.
Utilisez toujours le LifeTube et le Life Tip conformément aux instructions fournies dans ce guide d'utilisation.

SIEMENS MOTION 501 BTE - ATTENTION - 1

Au cas où le Life Tip resterait dans votre conduit auditif, faites-le enlever par un médecin.

SIEMENS MOTION 501 BTE - ATTENTION - 2

Certains pays imposent des restrictions à l'utilisation d'un équipement sans fil.

Renseignez-vous auprès des administrations locales.

REMARQUE

Si les piles présentent une fuite, elles risquent d'endommager vos aides auditives.

Lorsque vous ne l'utilisez pas, éteignez votre aide auditive afin de préserver la pile.
Retirez les piles si vous n'utilisez pas vos aides auditives pendant une période prolongée.

REMARQUE

Les piles contiennent des substances nocives et polluantes pour l'environnement.

Ne jetez pas vos piles usagées avec les ordures ménagères.
Eliminez les piles conformément aux réglementations nationales ou rapportez-les à votre audioprothésiste.

Manipulation des piles standard ou rechargeables

SIEMENS MOTION 501 BTE - Manipulation des piles standard ou rechargeables - 1

SIEMENS MOTION 501 BTE - Manipulation des piles standard ou rechargeables - 2

grandeur nature

SIEMENS MOTION 501 BTE - Manipulation des piles standard ou rechargeables - 3

Utilisez toujours la taille de pile appropriée.
Chargez les piles rechargeables avant la première utilisation.
Retirez la languette de protection des piles standard lorsque vous êtes prêt à les utiliser.
La face positive (+) des piles est toujours la plus lisse.
Ayez toujours avec vous des piles de rechange.

Indicateur de pile faible

Votre audioprothésiste peut activer un signal sonore destiné à vous indiquer quand la pile est presque vide. Si vous entendez un signal sonore ou remarquez une baisse d'amplification, remplacez la pile.

Mise en place de la pile

Ouvrez entièrement le tiroir pile avec votre ongle comme illustré ci-contre.
Introduisez une pile de taille appropriée. Veillez à ce que le symbole "+" de la pile soit dirigé vers le haut comme indiqué sur le schéma.
▶ Fermez le tiroir pile. Ne forcez pas la fermeture. Si le tiroir pile est difficile à refermer, vérifiez que la pile a été insérée correctement.

Quand le tiroir pile est bien refermé, votre aide auditive est prête à fonctionner.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Mise en place de la pile - 1

Ouvrez entièrement le tiroir pile.
Normalement, la pile tombe quand le tiroir pile est grand ouvert.
Si ce n'est pas le cas, tapotez légèrement l'appareil ou utilisez la petite tige aimantée disponible comme accessoire.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Mise en place de la pile - 2

Mise en place et retrait de votre aide auditive

SIEMENS MOTION 501 BTE - Mise en place et retrait de votre aide auditive - 1

Pour identifier les côtés, demandez à votre audioprothésiste d'apposer des repères de couleur dans le tiroir pile. Si le repère dans le tiroir pile est rouge, l'aide auditive est destinée à l'oreille droite. Si le repère est bleu, l'aide auditive est pour l'oreille gauche.

Mise en place de votre aide auditive

Eteignez votre aide auditive.
Tenez l'embout auriculaire/le Life Tip entre le pouce et l'index et introduisez-le avec précaution dans le conduit auditif.

Pour vous aider, vous pouvez tirer légèrement votre oreille vers le haut ou vers l'arrière.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Mise en place de votre aide auditive - 1

Placez votre aide auditive derrière votre oreille.

Allumez votre aide auditive.

Retrait de votre aide auditive

Tenez l'embout auriculaire / le LifeTube entre le pouce et l'index et retirez-le avec précaution. Pour vous aider, vous pouvez pousser légèrement votre oreille par l'arrière.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Retrait de votre aide auditive - 1

Mise en marche et arrêt de votre aide auditive

Consultez votre audioprothésiste pour obtenir les informations correspondantes.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Mise en marche et arrêt de votre aide auditive - 1

Par le tiroir pile

Marche

▶ Fermez le tiroir pile.

Arrêt

Ouvrez le tiroir pile.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Arrêt - 1

Par le bouton-poussoir

Marche

Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes.

Arrêt

Appuyez sur le bouton pendant 2 secondes.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Arrêt - 1

Reportez-vous au guide d'utilisation de la télécommande.

Mise en route retardée

Votre aide auditive est équipée de la fonction "Mise en route retardée" qui peut être activée par votre audioprothésiste. Ce dispositif vous permet d'allumer vos aides auditives avec un retard automatique de 6, 12 ou 18 secondes. Vous pouvez ainsi mettre en place votre aide auditive sans sifflement désagréable.

Changement de programme d'écoute

Consultez votre audioprothésiste pour obtenir les informations correspondantes.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Changement de programme d'écoute - 1

Par le bouton-poussoir

Appuyez sur le bouton-poussoir pour passer au programme suivant.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Par le bouton-poussoir - 1

Par l'interrupteur à bascule

- Appuyez vers le haut pour passer au programme suivant. - Appuyez vers le bas pour passer au programme précédent.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Par l'interrupteur à bascule - 1

Reportez-vous au guide d'utilisation de la télécommande.

Réglage du volume

Le volume de votre aide auditive se règle automatiquement, il n'est donc pas nécessaire de l'ajuster manuellement.

Si vous préférez régler le volume manuellement, votre audioprothésiste peut programmer votre aide auditive pour un réglage manuel.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Réglage du volume - 1

Automatique

Le volume s'ajuste automatiquement en cours d'utilisation.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Automatique - 1

Interrupteur à bascule

Appuyez vers le haut pour augmenter le volume.
Appuyez vers le bas pour réduire le volume.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Interrupteur à bascule - 1

Reportez-vous au guide d'utilisation de la télécommande.

Fonctionnalités

Votre audioprothésiste peut activer les fonctionnalités suivantes.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Fonctionnalités - 1

La fonction e2e wireless

  • Cette fonction permet d'utiliser une télécommande.
  • Cette fonction synchronise automatiquement les réglages de vos deux aides auditives aux changements de réglage, par exemple volume ou programme.

1

Les performances de la fonction e2e wireless peuvent être affectées par des interférences électromagnétiques provenant, par exemple, d'un écran d'ordinateur.

Eloignez-vous de la source d'interférences si l'écoute devient difficile.

SIEMENS MOTION 501 BTE - 1 - 1

Programme automatique pour le téléphone

Approchez un combiné téléphonique de votre aide auditive (*).
L'aide auditive bascule automatiquement sur le programme téléphone.
Eloignez le combiné de votre aide auditive.
L'aide auditive rebascule sur le programme précédemment utilisé.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Programme automatique pour le téléphone - 1

Vous pouvez aussi sélectionner manuellement le programme téléphone à l'aide du bouton-poussoir.
Lorsque l'aide auditive est utilisée en mode bobine téléphonique, la fonction sans fil peut provoquer un bruit pulsé. Cela est dû au fait que le signal de transmission est capté par la bobine téléphonique de l'aide auditive. Lorsque votre aide auditive est en mode bobine téléphonique, utilisez la télécommande à une distance supérieure à 10 cm (4 pouces).

(\*) avec l'accessoire aimant AutoPhone

Tous les téléphones ne produisent pas un champ magnétique suffisamment fort pour activer la fonction AutoPhone. Si tel est le cas, utilisez l'aimant AutoPhone fourni avec vos aides auditives, et attachez-le au récepteur de votre téléphone pour activer la fonction AutoPhone.

SIEMENS MOTION 501 BTE - (\*) avec l'accessoire aimant AutoPhone - 1

Pour la mise en place de l'aimant, consultez le guide d'utilisation de l'aimant AutoPhone.
Utilisez exclusivement l'aimant Siemens. Procurez-vous cet accessoire auprès de votre audioprothésiste.

REMARQUE

Les aimants sont susceptibles d'endommager les équipements de stockage électroniques et magnétiques s'ils sont placés à proximité.

Veillez à ne pas placer les aimants près des ordinateurs, moniteurs couleurs, téléviseurs, disquettes, bandes vidéo/audio et autres équipements électroniques.

SIEMENS MOTION 501 BTE - REMARQUE - 1

AVERTISSEMENT

Les aimants sont susceptibles d'interférer avec les appareils d'assistance vitale tels que les stimulateurs cardiaques, les valves magnétiques, etc.

N'utilisez un aimant que si vous êtes sûr que les distances de sécurité sont respectées. La distance de sécurité entre un stimulateur cardiaque et un aimant doit être d'au moins 10 cm (4 pouces).

Maintenance et entretien

Votre aide auditive est un système très sensible. Un entretien et une manipulation adéquats assureront une performance optimale.

Nettoyez régulièrement votre aide auditive afin d'éviter tout endommagement et tout risque d'irritation.

REMARQUE

Ne mettez pas l'aide auditive sous l'eau.

SIEMENS MOTION 501 BTE - REMARQUE - 1

Nettoyez vos aides auditives à l'aide d'un chiffon doux et sec.
La nuit, placez vos aides auditives dans une pochette étanche avec une pastille asséchante (kit de dessiccation).
Votre audioprothésiste peut vous fournir des kits d'entretien spéciaux et de plus amples informations pour vous aider à maintenir vos aides auditives en parfait état de marche.

Pour les aides auditives avec LifeTube :

Nettoyez régulièrement le LifeTube à l'aide d'un fil de nettoyage.
Rendez-vous chez votre audioprothésiste pour faire remplacer le LifeTube et le Life Tip de vos aides auditives tous les 3 à 6 mois ou en cas de besoin.

Accessoires

Chargeur (Motion P uniquement)

Vos aides auditives fonctionnent avec des piles standard ou rechargeables. Facile à utiliser, le chargeur vous permet de charger des piles rechargeables pour une ou deux aide(s) auditive(s) en même temps. Au bout de seulement 6 heures de charge, le chargeur s'arrête automatiquement et vos aides auditives sont prêtes à fonctionner pendant une journée.

Pour des informations et des instructions détaillées, consultez le guide d'utilisation du chargeur ou adressez-vous à votre audioprothésiste.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Chargeur (Motion P uniquement) - 1

La télécommande Siemens Tek vous permet de connecter vos aides auditives à vos appareils électroniques. Grâce au procédé Bluetooth breveté Siemens, le son de votre téléphone portable, de votre téléviseur ou de votre lecteur MP3 arrive directement dans vos aides auditives.

Pour des informations et des instructions détaillées, consultez le guide d'utilisation Tek ou adressez-vous à votre audioprothésiste.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Chargeur (Motion P uniquement) - 2

La fonction sans fil de vos aides auditives vous permet d'utiliser une télécommande pour régler le programme et le volume de vos appareils.

Pour plus d'informations concernant la télécommande, contactez votre audioprothésiste ou consultez le guide d'utilisation de la télécommande.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Chargeur (Motion P uniquement) - 3

Au cas où vos aides auditives répondraient à la télécommande de quelqu'un d'autre, rapportez-les avec leur télécommande à votre audiopro-thésiste.

Conseils de dépannage

Vos aides auditives sont des appareils extrêmement fiables. Si toutefois un problème survenait, il pourrait être rapidement corrigé. Pour résoudre les problèmes simples, suivez ces conseils de dépannage.

ProblèmeSolutions envisageables
Le son est faible.Remplacez/rechargez la pile.Nettoyez l'embout auriculaire.Augmentez le volume.
L'aide auditive émet un sifflement.Réintroduisez l'embout auriculaire jusqu'à ce qu'il soit bien en place.Diminuez le volume.Nettoyez l'embout auriculaire.
Le son est déformé.Diminuez le volume.Remplacez/rechargez la pile.Nettoyez l'embout auriculaire/le Life Tip.
L'aide auditive émet des bips.Fermez complètement et avec précaution le tiroir pile.Remplacez/rechargez la pile.
L'aide auditive ne fonctionne pasVérifiez que l'aide auditive est allumée.Fermez complètement et avec précaution le tiroir pile.Remplacez/rechargez la pile.Vérifiez que la pile est bien en place.La mise en route retardée est activée.Patientez 18 secondes puis réessayez.

Pour toute question complémentaire, n'hésitez pas à prendre contact avec votre audioprothésiste.

Informations techniques

Siemens Motion 701, Motion 501

ID FCC : SGI-WL002BTE

IC:267AB-WL002

Fréquences de fonctionnement : F_c=3,28 MHz

SIEMENS MOTION 501 BTE - Informations techniques - 1

N14203

Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003.

Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par SAT GmbH en termes de conformité peut annuler le droit pour l'utilisateur de faire fonctionner l'appareil.

Conformité FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements FCC et à la directive RSS-310 d'Industrie Canada.

Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes :

  • cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et
  • cet appareil doit supporter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de perturber son bon fonctionnement.

Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux valeurs limites d'un appareil numérique de classe B selon la partie 15 des règlements FCC. Ces limites sont destinées à garantir une protection raisonnable contre les interférences

nuisibles en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut rayonner de l'énergie haute fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé dans le respect des instructions, peut produire des interférences nuisibles aux liaisons radio.

Cependant, rien ne garantit que ces interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences nuisibles avec des récepteurs de radio ou télévision, lesquelles peuvent être déterminées par l'arrêt et la remise en marche de l'appareil, l'utilisateur est encouragé à essayer de les corriger par une ou plusieurs des mesures suivantes :

■ Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
■ Augmentez la distance entre l'appareil et le récepteur.
- Branchez l'appareil sur une prise d'un circuit différent de celui auquel est raccordé le récepteur.
Pour obtenir de l'aide, contactez le revendeur ou un technicien spécialisé en radio/TV.

Informations relatives à la mise au rebut

Au sein de l'Union européenne, les équipements portant ce symbole relèvent de la "Directive 2002/96/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative aux déchets d'équipements électriques et électronique.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Informations relatives à la mise au rebut - 1

Modifiée par la Directive 2003/108/CE" (DEEE).

SIEMENS MOTION 501 BTE - Informations relatives à la mise au rebut - 2

Recyclez vos aides auditives, piles et accessoires conformément aux réglementations nationales.

Par le marquage CE, Siemens certifie la conformité du produit avec la directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs médicaux.

SIEMENS MOTION 501 BTE - Informations relatives à la mise au rebut - 3

Pour les produits avec e2e wireless 2.0, Siemens certifie en outre la conformité du produit avec la directive européenne 99/5/CE (R&TTE) concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications.

Aide auditive
GAUCHEDROITE
Modèle
Numéro de série
Pile
□ oui □ nonMise en route retardée□ oui □ non
□ oui □ nonBouton-poussoir□ oui □ non
□ oui □ nonInterrupteur à bascule□ oui □ non
Bips sonores
□ oui □ nonChangement de programme□ oui □ non
□ oui □ nonAvertissement pile faible□ oui □ non
□ oui □ nonLimite de réglage du volume□ oui □ non
□ oui □ nonChangement de volume□ oui □ non
ProgrammeDescription du programme
1
2
3
4
5
Télécommande
Modèle
Numéro de série

Indice

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : MOTION 501 BTE

Catégorie : Appareil auditif