CT70 - Téléphone portable SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT70 SIEMENS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléphone mobile |
| Couleur | Noir |
| Design | Compact et ergonomique |
| Écran | Non précisé |
| Connectivité | Non précisé |
| Autonomie | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Fonctions principales | Appels, SMS |
| Technologie réseau | Non précisé |
| Langues supportées | Multilingue |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Garantie | Non précisé |
| Fabricant | Non précisé |
| Année de sortie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT70 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur CT70 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT70 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT70 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI CT70 SIEMENS
Consignes de sécurité 2
Présentation du téléphone (schématique) 4
Symboles écran 6
Mise en service 8
Mise en marche/Arrêt/PIN 11
Remarques generales 12
Fonctions standard 14
Sécurité 15
Saiside de texte 17
Telephoner 19
Dossier p. def. 21
Répertoire 22
Annuaire 24
Journaux 26
Photo 27
Listes des messages 29
SMS 30
MMS 32
Message vocal/CB 36
Surf&Loisirs 37
Réglages 40
Raccourcis clavier 49
Organiseur 50
Extras 52
Mes fichiers 57
Entretien et maintenance 60
Charactéristiques 61
SAR 62
Certificat de garantie pour la France 63
Arborescence des menus 65
Index 71
Consignes de sécurité
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone!

Respectez les directives légales et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Celles ci peuvent p. ex. s'appliquer dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou pour la conduite en voiture.

Le téléphone peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulator cardiaque. Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée du stimulator cardiaque. Pour plus d'informations, consultez votre médecin.

Les sonneries (p. 42), les tonalités de service (p. 44) et les communications mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Tenez l'appareil loin de l'oreille lorsqu'ilSONNE ou que la fonction mains-libres (p. 19) est activée. CeLA pourrait provoquer d'importantants troubles auditifs.

N'utilise que les batteries (100% sans mercure) et les chargeurs Siemens d'origine. Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des risques importantes pour la santé et l'appareil. La batterie pourrait, par exemple, exposer.

Il est possible de-retirer la carte SIM. Attention!Risque d'ingestion par les petits enfants.

N'utilise pas de rouge pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)].

Ne dépassez pas la tension sectoriindiquée sur le chargeur (volts).En cas de non-respect, risque de destruction du chargeur.
Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible. La seule façon de désactiver ce dispositif après le chargement de la batterie consiste à le débrancher.

Le téléphone ne doit pas etre démontré. Seul le remplacement de la batterie ou de la carte SIM est autorisé.N'ouvre la batterie sousaucenounprétexte.Toute modificationde l'appareil est interde et invalide l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
Attention :

Mettez au rebut les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur.

Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs.

Utilisez exclusivement des accessoires Siemens d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil assurez-vous que toutes les directives applicables sont respectées.
Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie! Ces consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Présentation du téléphone (schématique)
Composer le numero affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appeals. En mode veille, afficher les derniers appeals.
② Touche Marche/Arrêt/Fin
- Eteint: appuyer de maniere prolongée pour l'allumer.
- Pendant une communication ou dans une application : appuyer brievement pour terminer l'application/ll'application.
- Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
- En mode Veille: appuyer longuemment pour eteindre le tellephone.
③ Joystick

Enfonce le joystick pour lancer une application ou une fonction.
En mode veille :

Ouvrir le menu principal.

Ouvr les profils utilisateur.

Ouvrir annuaire/repertoire.

Ouvr Bte réception.

Lancer l'appareil photo.
Dans les listes, messages et menus :

Faire défiler.

Niveau précédent.
A la même fonction que la touche écran droite.
Pendant la communication :

Régler le volume.
Options de communication.

④ Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la derniere ligne de l'écran sous forme de texte ou de symbole (p. ex.).
⑤ Symbole additionnel indiquant la fonction contextuelle du joystick (voir p. 7).
① Antenne integree
Ne pas couvir inutillement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception.
Haut-parleur
③ Ecran
④ Interface infrarouge (IrDA)
⑤ Acces au portail Internet
⑥ Touches de saisie
⑦ Sonnerie
Appuyer de manière prolongée en mode veille: activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil).
Appuyer de maniere prolongée en cas d'appeil entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet apel.
⑧ Verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée en mode veille: activer/désactiver le verrouillage du clavier.
(9) Prise
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
Prise pour antenna externe
⑪ Objectif d'appareil photo
Miroir (suivant le type de téléphone)


Symboles écran
| Indicateurs d'affichage (s'élection) | |
| Intensité du signal reçu | |
| Procédure de charge | |
| Niveau de charge de la batterie, ici : 50 % | |
| Annulaire | |
| Journaux | |
| Surf&Loisirs/Services Internet pour mobiles, Wap | |
| Organiseur | |
| Messages | |
| Photo | |
| Extras | |
| Mes fichiers | |
| Réglages | |
| Renvoi de tous les appeals | |
| Sonnerie désactivée | |
| Bip uniquement | |
| Sonnerie uniquement pour les appelants figurant dans l'annulaire | |
| Alarme programmée | |
| Clavier verrouillé | |
| Décroché automatique activé | |
| Saisie de texte avec T9 |
| GP RS | Activé et disponible |
| IGPI IRS | Connecté |
| GP RS | Momentanément déconnecté |
| Navigateur hors ligne | |
| Navigateur en ligne | |
| GPRS | Navigateur via GPRS en ligne |
| Pas de réseau (Internet) | |
| D: | IrDA activé |
| D: | Transmission IrDA |
| Événements (sélection) | |
| ! | Mémoire SIM pleine |
| ! | Mémoire MMS pleine |
| ! | Mémoire téléphone pleine |
| % | Accès réseau impossibly |
| Appel manqué | |
| Assistant mémoire | |
| Symboles de message (sélection) | |
| Non lu | |
| Lu | |
| Brouillon | |
| Envoyé | |
| MMS non envoyé | |
| Notification MMS reçue | |
| Notification MMS lue | |
| MMS avec contenu DRM (p. 12) | |
| Message vocal reçu | |
| Symboles photo | |
| Luminosité | |
| Facteur de zoom | |
| Balance des blancs | |
| Flash raccordé | |
| Symboles joystick | |
| Photo | |
| Téléphoner/prendre appel | |
| Menu | |
| Zoomer | |
| OK | |
Mise en service
Insertion de la carte SIM/batterie
Toutes les données de votre ligne sont enregistrées sur la carte SIM.
Appuyer sur la partie striée ① , puis pousser le cache batterie dans le sens de la flèche ②
Pousser la carte SIM avec la surface de contact vers le bas dans le logement ③.



Placer la batterie laterealement dans le telephone ④ puis appuyer vers le bas ⑤

Faire glisser le cache batterie sur les languettes laterales ⑥ jusqu'ac qu'il s'enclenche.
Autres informations
Arreter le téléphone avant de l'ouvir.
Seules les cartes SIM 3volts sont compatibles. Si vous possèdez une carte SIM plus ancienne, contactez notre opérateur.
Charge de la batterie
Procedure de charge
La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Branchezdonc le cordon du chargeur au basdu téléphone,raccordez le chargeurà une prise secteur et laisses chargerpendant au moins deux heures sanspréindre en compte le témoin decharge.


Affichage durant la charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5^ à 45^ . En cas de différence de 5^ par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'advertisement. La tension sector etique sur le chargeur ne peut être dépassée.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisient considérablement l'autonomie en voille du téléphone. Evitezès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes
Autonomie en veille :
60 à 250 heures
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement décharge, le symbole de charge ne s'affiche pas depuis le branchement du chargeur. Il apparait après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livre avec le téléphone!
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide - plein) :

Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une Procedure de charge/décharge ininterrompue.
Vous ne devez donc pas retarder la batterie sans raison ni interrompre prematurément la procEDURE de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retiree du telephone pendant env. 30 secondes, vous devrez a nouveau regler l'heure.
Remplacement des coques CLIPIt™
Les coques CLIPltTM (accessoires) vous permettent d'adapter le téléphone à vos gouts.
Eteignez, avant le remplacement du clavier ou de la coque supérieure, le téléphone.
Désassemblage du téléphone
Enlever le cache batterie et-retirer la batterie (voir p.8). Pour enlever la coque supérieure, enfincher la clé dans l'ouverture correspondante et ouvrir, avec une légere pression ① et une rotation simultanee ② ,le verrouillage.
Pour éviter d'endommager la coque supérieure, ne pas faire levier avec la clé.

Montage du téléphone
Placer la plaque clavier ③ dans la coque supérieure. Verifier son positionnement.

*) S'il a de petites broches sur la coque supérieure; en bas : placer les languettes des deux cotsés de la plaque clavier exactement sur ces broches. N'effectuer qu'ensuite l'etape ④.
Insérer la partie inférieure du téléphone dans la coque supérieure ④ et presser légèrement jusqu'à ce qu'elle s'enclènche ⑤ . Introduire ensuite la batterie, poser le cache dessus et le faire enclenor (voir p. 8).

Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt

Appuyer de maniere prolongée sur la touche.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.

Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse dire toute code PIN, *** s'affiche à la place du code. Correction avec 10.

Pour la confirmation, appuyer sur le joystick. La connexion au réseau prend quelques secondes.
Autres informations
Modification du code PIN .p.15
Suppression du verrouillage de la carte SIM. p. 16
Appel d'urgence (SOS)
A n'utiliser qu'en cas d'urgence!
En appuyant sur la touche écran de gauche SOS, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en service.

Appuyer puis Modifier.

Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures, y compris les secondes).

Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau hora dans lequel vous vous trouvez.

Selectionner dans la liste la ville du fuseau horsaire souhaité ...
Définir
... le valider.
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copies dans le repertoire. Ne pas interrompree cette procedure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions a l'écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte SIM (p. 25).
Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille et est pret à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparait à l'écran.

Appuyer de manière prolongée pour revenir en mode veille qu'elle que soit la situation.
Signal de réception


Signal de réception fort.
Un faible signal réduit la qualité de la communication et peut provoquer une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisation d'images, desons ou d'appli-cations teléchargés peut être limitée par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitee et/nombre d'utilisations possibles.
Menu principal
Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :

Appel depuis l'etat de veille.

Selection des applications.

Lancement d'une application.
Options du menu principal
Optio
Ouvrir le menu.
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
| Grdes lettres | Sélection entre deux taillées de police. |
| Eclairage | Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. |
| Aide | Affichage d'un texte d'aide. |
Mode d'emploi
Commande de menu
Le mode d'emploi décrit succinctement les étapes nécessaires pour exécuter une fonction, p. ex. ouverture du journal des appeals manqués en abrégé :


App. manqués
Ceci comprend les étapes suivantes :

Ouvrir le menu principal.

Selectionner en poussant le joystick vers le haut puis l'enforcer. Marquer ensuite App. manqués avec le joystick.
Select.
Confirmation. La liste s'ouvre.
Selection abrégée de menu
Tous les menus sont numérotés. Ceci peut de selectionner directement une fonction en entrant son numéro. P. ex. pour écrire des SMS (du mode veille):

Appuyer pour afficher le menu principal. Ensemble, pour Messages, puis

pour Creer nouveau, puis

pour SMS.
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du téléphone :

Saisie de chiffres/lettres.

Touche Marche/Arret/Fin

Présentation d'une fonction de touche écran.
Le joystick peut se déplacer dans 5 directions.

Enconcer le joystick, p. ex. pour appeler le menu.

Appuyer sur le joystick dans la direction indiquée.

Fonction dependant de l'opérateur, devant éventuellesment être demandée séparément.
Fonctions standard
Menu options
Récapitulatif des fonctions communes aux menus d'options.
Options Ouvrir le menu.
| Editor | Ouvrir l'entrée pour la modifier. |
| Editor | Afficher l'entrée. |
| Effacer/ Tout effacer | Effacer une entrée/effacer toutes les entrées après une demande de confirmatio. |
| Nouv. entrée | Créer une entrée. |
| Envoyer... | Sélectionner le mode/moyen de transmis-sion pour l'envoi. |
| Répondre/ Rép. à tous | L'expéditeur devient le destinataire. Le texte reçu est repris dans le nouveau message. |
| Enregistr. | Enregistrer l'entrée. |
| Enr. dans | Enregistrer le destinataire dans le réseau. |
| Trier | Définir des critères de tri (alphabétique, type, date). |
| Entrée texte (p. 17) | T9 préfééré: Activer/désac- tiver l'assistance T9. Langue saisie: Sélection- ner la langue pour le texte. |
| Renommer | Renommer l'entrée selec- tionnée. |
| Capacité | Afficher l'espace mémoire. |
| Caracterist. | Afficher les propriétés de l'objet sélectionné. |
| Aide | Afficher l'aide. |
Mode de selection
Selectionner une ou plusieurs entrées pour executer ensuite une fonction.
Options Ouvrir le menu.
Selectionner
Activemode.
Sélect. Sélectionner une entree non marquee.
Désélec. Supprimer le marquage d'une entrée sélectionnée.
Autres fonctions de marquage :
| Sélect. Tout | Sélectionner toutes les entrées. |
| Dé sélect. tout | Supprimer le marquage de toutes les entrées sélectionnées. |
| Effacer sélect. | Toutes les entrées sélectionnées sont effa-cées. |
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs codes secrets (codes PIN).
Conserve ces codes secrets à l'abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
| PIN | Protège Youre carte SIM (numéro personnel d'identifica- tion). |
| PIN2 | Necessaire pour le réglage de l'affichage des coûts et les fon- tions supplémentaires des car- tes SIM spéciales. |
| PUK PUK2 | Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés. |
| Code appareil | Protège Youre téléphone. A défi- nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone. |





Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous alluméz votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors d'exposer le téléphone à une'utilisation non autorisé avec votre carte SIM. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
Select.
Appuyer.

Saisir le code PIN.

Confirmer la saisie.
Changer PIN
Vou pouve remplacer le code PIN par un numeroquelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable.

Saisir le code PIN actuel.

Appuyer.

Saisir le nouveau code PIN.

Répéter la saisie du nouveau code PIN.

→Sécurité
Codes PIN
→ Sélectionner la fonction
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Proceder comme pour Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code apparéil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 46) pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès au code apparéil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients Siemens (p. 58).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Sécurité de mise en marche
Meme lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 15), une validation est demandée pourmettre le téléphone en marche.
Vouseviterezalsitoutemise en marche intempestive du telephone, p.ex. lorsque you le transporte dans une poche ou si vous voyageez en avion.

Appuyer longuement.

Appuyer. Le téléphone se met en marche.
Annuler
Appui ou aucune action. La procEDURE de mise en marche est interrompue. Le téléphone s'eteint.
Saisie de texte Saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotiées jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Exemple :

Appuyer une fois brievement pour insérer la dette a, deux fois, la dette b, etc. Appuyer de manière prolongée pour insérer un chiffre.

Appuyer brievement pour effacer la dette placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.

Déplacer le curseur (avant/arrière).

Appuyer brievement: basculer entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Appuyer de maniere prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent.

Appuyer brievement: les caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer de manière prolongée: ouvrir le menu de saisie.

Appuyer une/plusieurs fois :.,?!"0+-()@:/:
Appuyer de maniere prolongée: pour écrire 0.
Insérer un espace. Appuyer deux fois = return a la ligne.
Caracteres speciaux

Appuyer brievement.
1) Retour à la ligne

Selectionner un caractère.

Appuyer.
Menu de saisie de texte

Appuyer de manière prolongée:
Format texte (uniquement SMS), Langue saisie, Sélectionner, Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
"T9" déduit le mot correct en comparant une succession de lettres.

Sélection de la langue de saisie du texte

Ouvrir le menu de texte.
Entrée sexte, puis selectionner Langue saisie.

Confirmer.
Réduction de texte avec T9
Voudevez écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la dette souhaïée.

Un espace ou un déplacement vers la droite termine le mot.
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que Å, écrivez plu-tôt la dette standard p. ex. A. T9 s'occupé du reste.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus fréquence est affichée en premier.

Appuyer. Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité,

Appuyer jusqu'à ce que le mot correct s'affiche.
Ajouter un nouveau mot au dictionnaire :

Selectionner et entree le mot sans T9. Pour finir, Enreg.
Correction d'un mot
Ecrit avec T9 :

Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en video inverse.

Faire défilier encore une fois les propositions de mots de T9.

Effacer le dernier caractétre du mot et afficher le nouveau mot possible.
Autres informations

Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saïssé s'affichent.

Appuyer de manière prolongée : pour ourir le menu de saisie (p. 17).
T9 Text Input is protected par au moins un des brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554;
Canada, brevets n^1,331,057
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329;
République de Singapour, brevet n^0 51383 brevet européen ^0 0 842 463 (96927260.8)
des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Modules texte

Modules texte
Le téléphone permit d'enregistrer des Modules texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS).
Telephoner

Saisir le numero d'appoint (toujours avec un préfixe ou un préfixe international).
Un appui bref efface le dernier chiffre, un appui prolonge efface tout le numero.

Composer le numero.
Fin d'une communication

Appuyer brievement sur la touche Fin.
Réglage du volume

Appuyer en haut ou en bas pour réguler le volume.
Rappel

Appuyer deux fois. Pour rappeler le dernier numéro composé.
Affichage de la liste de rappel :

Appuyer une fois.

Choisir un numero puis appuyer sur ...

... pour numéroter.
Rappel automatique
Rap.auto
Le nombre est automatiquement recompose jusqu'à 10 fois avec des intervalles de temps croissants.
Mémo
Memo
Après 15 minutes, un bip
vous rappelle de recom
poser le numero affiche.
Prise d'appe!

Appuyer.
Refus d'un appel

Appuyer brievement.
Autres informations
Prenez l'appeil avant d'approcher le téléphone de votre oreille afin d'éviter tout trouble auditif dû aux sonneries!

Enregister le numero dans le repertoire/l'annuaire.
Mains-li.
Restitution du son sur haut-parleur (mains-libres).
Déactualer impératifement "Mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille pour évider des troubles auditifs !

Appuyer de maniere prolongée pour couper le micro.
Prefixes internationaux

Appui prolongé jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche.
Pays
Selectionner un pays.
Options de communication
Options
Les fonctions proposées ne peuvent etre utilisées quependant la communication.
Permutation entre 2 appels

Etablissement d'une deuxième communication
Options Ouvrir le menu.
Attente Mettre en attente la conversation en cours puis composer le nouveau numero.
Options Ouvrir le menu.
Permut. Aller et venir entre les appels.
Appel pendant une communication
Vousetendez un "signal d'applé" et pouvez à présent :
- Prendre le nouvel appel
Permut. Prendre l'appele et mettre le premier en attente.
Refuser le nouvel appel
Rejeter Rejeter l'appel ou le renvoyer avec Renvoi p.ex.vers la boite vocale.
- Terminer en cours, prendre le nouvel appel
Fin d'une communication
Prendre le deuxième appel.
Fin de communication
Appuyer sur la touche Fin. Oui Reprendre l'appei en attente.
Non
Fin de toutes les communications.
Conference

Vous pouvez appeler successivement jusqu'à 5 participants. Quand vous avez etabli une communication :
Options
Ouvrir le menu et selec tionner Attente. L'appel en cours est mis en attente.

Composer à présent un nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie...
Options
... Ouvrir le menu et selec-tionner Conference. Repéter cette procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en ligne.
Fin

La touche Fin met simultanément fin à toutes les communications de la conférence.
Sequences de tonalités (DTMF)
Entrez les séquences de tonalités (chiffres) p. ex. pour l'interrogation à distance du répondeur.
Options
Ouvrir le menu et selec-tionner Envoyer DTMF.
Dossier p. déf.


→ Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affichées.

Selectionner un nom avec sa première lecture et/ou faire defiler les noms.
Nouv.entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 22)
Annuaire (voir aussi p. 24)
Dossier p. def.
Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joystick.

Ouvrir I'annuaire ou le repertoire.
Répertoire
Le repertoire permet d'entrée de nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. images, anniversaires).
Annulaire
L'annulaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numero d'appel peut etre saisi par entree.L'annulaire de la carte SIM peut facilement etre utilisé sur un autre téléphone.
Carte visite
Criez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite n'est encore créé, vous étés invite à effectuer directement une entrée.

Effectuer les entrées champ par champ.

Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite et du repertoire correspond à la norme internationale (vCard).

Copier des nombres d'appli.
copendus dans le repertoire/lannnaire.
Groupes
Voir p. 23.
Voir p. 25.
Répétoire
Le repertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphones et d'autres coordonnées. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuaire dans la mémoire du téléphone.
Nouv.entrée
Le repertoire est configuré comme dossier par défaut :

Ouvrir le repertoire (en mode veille).

Affichage des champs de saisie.

Selectionner les champs de saisie voulus.

Remplir les champs de saisie.
Au moins un nom doit être entré. Toutjours entre le numéro d'appoint avec le préfixe.
Champs de saisie spéciaux :
Groupe: Affectation à un groupe (p. 23).
Adresse: Espace supplémentaire pour saisie de l'adresse complete: Rue:, Code postal:, Localite:, Pays:
Services com.
Informations si I'entrée est un contact pour la messagerie instantanee ou la fonction Talkie-Walkie :
Pseudonyme:,
ID talkie-walkie:,
Type talkie-walkie:,
ID utilisateur WV:,
Numero ICQ:,
Pseudonyme AIM:
Anniversaire :
Après activation, entraïr la date de naissance.
Rappel: Un jour avant l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel visuel.
Image :
Afferter une image à l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel du numero de téléphone correspondant.
Ttes zones/Zones réduit.
Affichage des champs d'entrée souhaités.
Enreg.
Enregistrement de l'entrée.
Autres informations

Commutation temporaire sur l'annulaire.
Affichage/recherche d'une entrée

Ouvrir le repertoire (en mode veille).

Selectionner l'entree souhaitee.

Afficher.
Options d'affichage

Affichage de fonctions pour le champ de saisie selectionné.
Modification d'une entrée

Ouvrir le repertoire (en mode veille).

Selectionner l'entrée souhaïée et presser Editor.

Selectionner le champ de saisie puis appuyer le cas échéant sur Editor.

Confirmer les modifications, puis Enreg.
Appel d'une entrée

Ouvrir le repertoire (en mode veille).

Selectionner un nom avec sa première lecture et/ou faire défilier les noms.

Selectionner l'entrée.
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du repertoire, selectionner celui youlu.
Options du repertoire
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Options Ouvrir le menu.
| Déplacer vers... | Copier l'entrée/les entrées sélectionnée(s) dans un groupe. |
| Copier sur SIM | Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annutaire). |
| Importer | Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée du réseau. |
(fonctions standard, voir p. 14)
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de repertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés.

Ouvrir le repertoire (en mode veille).

Selectionner (le nombre d'entréees figure après le nom de groupe).

Selectionner le groupe.
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 42.
Annulaire
Les entrées de l'annuitaire (sur la carte SIM) sont générées indépendamment de celles du réseau.
Nouv.entrée
L'annuaire est défini comme dossier par défaut :

Ouvoir l'annulaire (en mode veille).

Selectionner

Affichage des champs de saisie.

Selectionner les champs de saisie et les replir.
N^ de téléphone :
Toujours entre le numero d'appoint avec le préfixe. Les entrées sans numero d'appoint ne sont pas enregistrées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut Pas de groupe Les nombres importants sont rassemblés dans un groupe (VIP).
Emplacement :
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des numeros peuvent etre enregistrres dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
N^ enregis.:
Est affecté automatiquement à chaque entrée. Un numéro peut être appelé en utilisant son numéro d'entrée.
Enreg.
Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée.
Autres informations

Commutation temporaire sur le repertoire.
Pays
Prefixe international.. p. 19
Appel (recherche d'une entrée)

Ouvrir l'annuaire.

Selectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms.

Le numero est composé.
Modification d'une entrée

Selectionner une entree dans l'annuaire.

Appuyer.

Selectionner le champ souhaité.

Effectuer les modifications.

Appuyer.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.

Ouvrir le menu.
| Copie dans | Copier les entrées séLECTIONnées dans le réseau. |
| Tt cop. ds | Copier toutes les entrées dans le réseau. |
| Tout effacer | Supprimer tout l'annulaire. Protection par PIN. |
| Importer | Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée de l'annulaire. |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
< Livres spéciaux>

Ouvoir l'annulaire et selec-tionner< Livres speciaux>.
Saisir ses propres numeros dans l'annuaire (p. ex. fax) pour information.
Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP.
Vou pouverez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.

Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des nombres dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option.
Num.service/>
Des numérios mis à votre disposition par toute opérateur peuvent éventuellesment être enregistrés dans l'annuaire.
Journaux
Les nombres sont enregistrés afin de faciliter le rappel.

Selectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Selectionner un numero.
Composer le numero.
Chaque journal contient 10 numeros.
App. manqués

Les numérodes appels que vous n'avez pas pris sont enregistrres pour un rappel évientuel.

Appel manqué.
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numérios composés.

Accès rapide en mode veille.
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Durée/Cout
Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication.

→D→Durée/Coût
Dernier appel:, Appels reçus:, Appels sortants: Tous les appels:, Unités restantes:
Réinit.
Réinitialisation du réglagesélectionné.
Réglage coûts

Ouvrir le menu.
Cout/unité
Saisie de la devise ainsi que des coûts par unité et période.
Limitecompte
Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l'opérateur) de fixer un crédit d'appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
Photo
You pouvez visualiser immédiatement les photos enregistrées avec l'appareil photo intégré et
- utiliser la photo en tant que fond d'écran, logo, animation de fin/de début et économiseur d'écran
- I'envoyer via MMS.
Activation

Ou

Lancer l'appareil photo en mode veille.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite :

Luminosite

Facteur de zoom

Balance des blancs

Flash raccordé.
Le nombre de photos pouvant encore être prises dans la résolution可以选择 est indiqued dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de photos restant dépend principalement du motif photographié (capacité mémoire nécessaire). La résolution sélectionnée est indiquée sous l'aperçu.
Vue

Prendre une photo.

Afficher l'aperçu de la photo suivante.
La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la date et l'heure. Saisie du nom, voir Réglages dans le menu options (p. 28).
Réglages avant la prise de vue :

Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée indépendamment de la résolution de l'aperçu, p. ex.
Optimal
Moyen
Papier point
La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné.
Flash (accessoire)
Si le flash raccordé est actif, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone et activé, le flash est charge en permanence.
Ceci écoute l'autonomie en veille.

Le symbole clignote pendant la charge.
Réglages voir menu options.
Options de l'appareil photo
Selon la situation, vous dispose des fonctions suivantes.
Options Ouvrir le menu.
| Réglages | • Noms des clichés • Résolution des photos |
| Images | La première photo prise s'affiche. |
| Utiliser flash | Choix entre: Automatique, Déactivées, Yeux rouges |
| Retardateur | La photo est prise env. 15 s après le déclenchement. Un signal sonore retentit cha-que seconde durant les 5 dernières secondes. |
| Balance blancs | Choix entre: Automatique, Intérieur, Extérieur |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
Autres informations

Mémoire insuffisante. Lancez l'assistant mémoire pour l'effacement ciblé de données (p. 44).
Listes des messages
Bte réception
La boîte de réception centrale contient les messages entrants. Suivant leur type et état, les entrées sont marquées par un symbole correspondant (p. 6).
Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. en cas de réception d'un nouveau SMS :

Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
L'ouverture d'une entrée lance l'application associée. Au bout d'une période de temps définie (Options), les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message.
Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception centrale :SMS,MMS
Messages système :
Notification par MMS, Alarm manq., Alarm manqués, App. manqués, WAP Push, Message vocal
Objets de données :
Sonneries, Images, inscriptions de calendrier, Notes et Carte visite.
Listes des messages
Tous les SMS et MMS sont enregistrés respectivement dans quatre listed.


→ Sélectionner le type de message.
Listedes messages reçus.


→ Sélectionner le type de message.
Listedesbrouillonsenregistres.


→ Sélectionner le type de message.
Listedes messages non envoyés avecsuccès.


→ Sélectionner le type de message.
Listedes messages envoyes.
Options
Appel des menus d'édition des messages.
Message inst.

Ce service n'est pas encore disponible chez tous les opérateurs. Veuillagez vous informer auprès du[votre. Vous trouvrez également d'autres informations dans le mode d'emploi détaillé sur Internet à l'adresse :
www.siemens.com
SMS
Avec votre téléphone vous pouvez envoyer et receivevoir des messages texte très longs (max. 760 caractères), qui se composet automatiquement de plusieurs SMS "normaux" (verifier le nombre de caractères). De plus, vous pouvez ajouter des sons et des images simples à un SMS.
Réduction/envoi


→Créer nouveau


Entrer le texte (voir aussi p.17).Options Fonctions pour la mise en page.
Lancer l'envoi.

Rechercher un numéro dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrée manuellement.

Le SMS à envoyer est transmis au centre de service.

Fonctions speciales
Images & sons
Envoyez des sons et des images simples avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Le champ de saisie de texte est ouvert :
Options
Ouvrir le menu.

Selectionner Images & sons.
Le menu comporte :
Animat. std, Sons standard,
Mes animat., Mes images,
Mes sonneries

Selectionner liste.

Confirmer. La première entrée du dossier sélectionné s'affiche.

Faire defiler jusqu'à l'entrée souhaitatione.
Avec Animat. std, Sons standard :

La selection est reprise dans le SMS.
Avec Mes animat., Mes images, Mes sonneries :

La selection s'affiche/est restituee.

La seLECTION est reprise dans le SMS.
Archive SMS

Archive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche.
SMS à un groupe
VouspouvezenvoyerunSMSa un groupe de destinataires sous forme de "circulaire".
Options Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
Groupe Une liste des groupes s'affiche.
Sélectionnerlegroupe.

Ouvrir le groupe et marquer toutes/certaines des entrées.

L'envoi commence après une demande de confirmation.
Lecture

Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Bte réception s'ouvre. Elle vous présente un récapitulatif des messages entrants.

Pour lire le SMS, appuyer sur le joystick.

Faire défilier le SMS ligne par ligne.

Si ce symbole clignote, la mémoire SIM est pleine. Effacer ou archiver des messages.
Réponse
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau texte est place au dessus du texte existant.

Fonctions pour une réponse directe.
Configuration
Signature SMS
→ Regl;messag → SMS → Signature SMS
Vous pouvez entrer une "signature" compondant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de Réponse et de modification d'un SMS existant.
Profils SMS
→ Regl;messag →SMS→ Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d'un SMS y sont définies.
Activation du profil

Selectionner un profil.

Activer
Réglage du profil

Selectionner le profil et appuyer sur Editor pour l'editor.
MMS
Le Multimedia Messaging Service permit d'envoyer du texte, des images/photos et dessons dans un message combiné à un autre téléphone portable.
Selon les réglages de votre téléphone, vous receivez le message complet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l'expéditeur et la taille du message. Le message multimédia (MMS) peut être télécharge manuelle ultérieurement.
Creation
Un message multimédia se compose de l'en-tête et du contenu. Il peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peutContainir un texte, une image et un son. Attention: certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Creation d'un MMS standard


MMS
→Créer nouveau
Selectionnez tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :

Afficher les fonctions image: Insérer image, Photo
Selectionner.

Afficher les fonctions audio: Insérer son, Enregistrer
Sélectionner.

Afficher les fonctions de test (voir aussi p. 17).
Options
Options
Ouvrir le menu.
| Envoyer | Envoyer le MMS. |
| Lire | Lire tout le MMS à l'écran. |
| Image... | Voir ci-dessus. |
| Son... | Voir ci-dessus. |
| Texte... | Voir ci-dessus. |
| Page... | Ajouter page: Ajouter une nouvelle page après la page en cours.Effacer page: Effacer la page en cours.Liste pages: Afficher les pages disponibles.Durée: Saisie de la durée d'affichage d'une page en secondes |
| Détail message | Saisie des paramètres d'envoi(voir chapitre suivant). |
| Enr. modèle | Enregistrer le MMS créé comme modèle. Voir également ci-dessous. |
| Disposition | Quatre mises en page possibles : texte au-dessus, en des-sous, à gauche ou à droite de l'image. |
| Couleur... | Sélection des couleurs pour : • Fond image • Fond texte • Couleur texte |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
Modèles


Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie d'un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour creer un modele,utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu.
Options
Ouvrir le menu et selec-tionner Enr. modele.
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS a/ont ete creee(s).Le MMS est affiche.

Ouvrir la saisie d'adresse.
| MMS | |
| Objet : | |
| Bien le bonjour de Lyon | |
| A : | |
| +1234567654321 | | |
| Taille : | |
| 85 KB | |
| C | Options |
Objet: Saisie d'une courte description du MMS.
Envoyer à :
Saisie d'un ou de plusieurs numérios.
Taille: Affichage de la taille du MMS.

Lancer l'envoi.

Le MMS est envoyé après la confirmation.
Plus: Mettre à disposition des champs d'adresse supplémentaires.
Options d'envoi
Options
Ouvrir le menu.
| Envoyer | Envoyer le MMS. |
| Lire | Lire tout le MMS à l'écran. |
| Editor | Afficher la sélection d'objets pour en modifier un. |
| Ajouterdest. | Ajouter un destinataire du repertoire. |
| Effacerdest. | Supprimer certains destinataires. |
| Ajouter pcejte | Ajouter pièce jointe :FichierCarte visiteRendez-vousInsérer imageSon |
| Liste pages | Afficher les pages d'un MMS pour les visualiser et/ou les modifier. |
| Enr. modèle | Enregister le MMS créé comme modèle.(fonctions standard, voir p. 14) |
Réception

Indique à l'écran la réception d'un nouveau MMS/d'une nouvelle notification.

Lancer la réception. Sui-vant la configuration (p. 35), le MMS/la notification est transmis dans la boîte de réception centrale (Bte réception).
La notification doit être ouverte afin de pouvoir recevoir ultérieurement le MMS complet.
Recevoir
Le MMS complet a ete reçu.

Lancer la lecture.
Fonctions durant la lecture :

Page suivante.

Appuyer une fois brievement pour revenir au début de la page en cours ; appuyer deux fois brievement pour revenir à la page précédente

Régler le volume.

Quitter.
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet :
Description du MMS.
De :
Expéditeur.
Taille :
Taille du MMS en Ko.
Plus :
Autres champs de saisie.
Configuration


→Régl messag MMS
→ Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à différentes propriétés d'envo peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez cette opérateur.

Selectionner un profil.

Ouvrir le profil pour l'editor.
Options de configuration
Options
Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, ModifRéglages
Réglagesutil.
Configuez l'envoi des MMS en fonction de vos besoin :
| Rapport d'envoi : | Demander un.accusé de réception pour les messages envoyés. |
| Priorité par défaut : | Priorité d'envoi :Normal, Haute, Faible |
| Durée de page : | Durée d'affichage d'une page MMS(Manuel, Automatique). |
| Heure d'expiration : | Définir la période de temps durant laquelle le centre de service doit essayer d'envoyer le message. Manuel, 1 heures, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum* *) Durée maximale autori- sée par l'opérateur. |
| Récupération : | Recevoir le MMS complet ou uniquement la notification. Automatique Recevoir le MMS complet immédiatement. Résorig.inq auto. Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local. Manuel Recevoir uniquement la notification. |
| Mode création : | Libre, Restreint, Avertissement Peut être utilisé pour recevoir un message d'advertissement ou limiter la taille d'un message. |
| Indication de taille : ∞! | Définition d'une taille de message maxi et de son traitement. |
Message vocal/CB Message vocal





Si vous disposez d'une boîte vocale, un appelant peut vous laisser un message vocal quand
- votre téléphone est eteint ou n'apas de reception,
- vous ne souhaitez pas répondre,
- vous étés déjà en ligne.
Vousdevezlcaséchéantyouensegistrer pouravoiraccésa cettefonction,puislaconfigurermanuellement survoitrélephone.
Réglages

Votre opérateur vous fournit deux numérios d'apple :
Enregistrement du numero de la messagerie
Appelez ce numero pour écouter les messages vocaux.





Entrer le numero et confirmer avec OK.
Enregistrement du numero de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.

→ Reglages tél. → Renvoi → p. ex. Non répondus → Défi-nir
Entrer le nombre et se connecter au réseau avec OK.
Ecoute des messages

La réception d'un nouveau message est signalée, selon l'opérateur, de la façon suivante :

Symbole avec bip.
Ou

Message SMS.
Ou
Voure recevez un appel avec uneannounce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consul-ter vos messages.

Appuyer de manière prolongée (saisir eventuèlement la première fois le numéro de la boîte vocale). Selon l'opérateur, confirmer avec OK ou Bte voc.
Service info.




Certain opérateurs offrent des services d'information (cauaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous receivez des messages sur les thèmes activités dans votre Liste thèmes.
Surf&Loisirs
Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger desieux et des applications sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur.
Internet




Internet
L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'options prédéfinie (Réglages du navigateur, p. 38; évtl. préréglée par l'opérateur).
Menu de navigation
| Options | Ouvrir le menu. |
| Accueil | Charger la page d'accueil de l'actuel profil (p. 38). |
| Signets | Afficher les signets mémo-risés dans le téléphone, les enregistrer. |
| Consulter... | Saisie d'un URL. |
| Recharger | Recharger la page. |
| Montré URL | Afficher l'URL de la page chargeée pour l'envoyer via SMS/e-mail. |
| Historique | Afficher les dernières pages Internet consultétées. |
| Déconnecter | Fin de la connexion. |
| Fichier | Enregistrer l'objet de la page courante ou toute la page et afficher les pages enregistrées. |
| Réglages | Réglages du navigateur (p. 38). |
| Quitter | Quitter le navigateur. |
Fin de la connexion

Appuyer longuement pourmettre fin à la connexionet fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur

- Sélection d'un lien.
- Réglages, état marche/arrêt.

Appuyer brievement: Page precedente.

- Champ de saisie/lien suivant/ precedent.
Faire defiler ligne par ligne.
Symboles dans le navigateur


Connector

Pas de réseau

Réseau

PRS
GPRS en ligne
Saisie de caractères spéciaux

Selection des principaux caractères spéciaux.
Réglages du navigateur




Internet

Ouvrir le menu.
Réglages
Selectionner.
| Navigateur | Configurer les options de démarriage, le traitement des images etsons ainsi que les options d'expédition. |
| Profils | Affichage de la liste des profils pour l'activation/le réglage (voir ci-dessous). |
| Paramètres protocole | Régler les paramètres de protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies. |
| Sécurité | Configurer le codage. |
| Contexte | Réinitialiser la session. Effacer le cache, l'histoire et les cookies. |
Votre navigateur Internet est protégé par une licence :

OPENWAVE

Profils
La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.

Selectionner un profil.
Activer le profil.
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant votre opérateur. Cette fonction permet de modifier les réglages et de supprimer les profils.
Signets



Signets
Les URL enregistrés dans le téléphone s'affichent. De nouveaux signets peuvent être enregistrés. Les signets peuvent être écrites et gérés dans des dossiers.
Jeux et Applications
Des jours et applications sont disponibles sur Internet. Àpès teléchargement, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone. La plupart des applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et yeux sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l'adresse suivante
www.siemens.com
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 38) et le compte (p. 45) doivent être configurés.
Téléchargement
Selectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez télécharger des jours ou des applications :




Jeux/Applications
En plus des URL et opérateurs pour le téléchargement, les applications/jeux et dossiers existants sont également affichés.
Autres informations
Le navigateur vous permet de télécharger de l'Internet des applications (par ex. sonneries,iaux, images, animations).
Siemens décline toute garantie et responsabilité concernant toute application ultérieurement installée par le client et tout logiciel non fourni initialement avec le téléphone. Il en va de même pour les fonctions activées ultérieurement à la demande du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet apparil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entrainer ces applications.
En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur doit retardécharger ou réinstaller l'application. Notre appareil est équité du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée des applications téléchargées. Ces applications ne sont conçues que pour votre apparéil et ne peuvent pas été transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie quant à la possibilité et à la catégorie d'un nouveau téléchéargement ou d'une nouvelle activation. Il est recommendé de sauvegarder de temps en temps les applications sur un PC en utilisant le « Mobile Phone Manager »
(www.siemens.com).
Assist. têché.


Assist. télèch.
Un assistant vous aide durant les téléchargesments.
Réglages
Profils


Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants.
Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Envir. normal, Envir. silenc., Envir. bruyant, Kit vehicule, Kit piéton
- Vous pouvez définir vous-même deux profils (
Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut'être modifié.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou creer un profil personnel :

Selectionner un profil.
Options
Ouvrir le menu et selec-tionner Modif. réglages.
La liste des fonctions possibles s'affiche. Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage.
Kit vehicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres vehicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit (voir également les accessoires).
Kit pieton
Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton Siemens d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit.
Mode avion
La signalisation acoustique des alarmes et la signalisation par vibration (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Les alarmes sont seulement affichées.
Activation

Faire défilé jusqu'à l'options Mode avion.

Valider de nouveau la commande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'eteint alors automatiquement.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglement préalablement est automatique-ment activé.
Thèmes


→Thèmes
Personnalisez l'interface utiliseur de votre téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arret, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la melodie d'arret/de démarrage et d'autres animations.
Afin d'économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Àpres un télécharge-ment (p. 39) ou appel depuis Mes fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème

Selectionner le thème.

Afficher un aperçu du thème.

Activer un nouveau thème.
Ecran


→Ecran
→ Sélectionner la fonction
Langue
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la langue utilisée par votre opérateur d'origine.
Si vous désignez un langue, sauf la langue en mode veille:
*#0000#

Entrée texte
T9 préféRED
Activer/désactiver la saisie de texte intelligente.
Langue saisie
Selectionner la langue pour la saisie de texte.
Fond d'écran
Selectionner le graphique du fond d'écran.
Logo
Selectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Selectionner un modele de couleurs (avec fond d'écran) pour toute l'interface utilisateur.
Economiseur
L'économiseur affiche une image à l'écran après un début prédéfini. Tout appel entrant et/ou chaque pression de touche l'arrêté, sauf quand la fonction de sécurité est activée.
Remarque
Les economiseurs "Image" (animé) et "Horloge numérique" écourtent considérablement l'autonomie du téléphone.
Anim. démarr.
S'affiche à la mise en route du téléphone.
Anim. arrêt
S'affiche à l'arrêt du téléphone.
Accueil pers.
Est affiché au démarriage à la place d'une animation.
Grdes lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Eclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
Sonneries
Sonneries Sélectionner la fonction
Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Activer/désactiver la sonnerie ou la réduire à un bip.
Vibreur
Pour éviter d'être déranged par la sonnerie du téléphone, vous pouze la remplaçer par le vibreur. Le vibreur peut être activé en plus de la sonnerie. Cette fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton).
Volume
Régler séparément le volume des types d'appeil/fonctions.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop栈 forte pourrait provoquer des troubles auditifs!
Attribuer des sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche.
Réglages appel


→Réglages appel
→ Sélectionner la fonction
Cacher ident.

Si cette fonction est activée, votre numero ne s'affiche pas à l'écran de votre interlocuteur (selon l'opérateur).
Mis.en attente

Si vous estes abonné a ce service,
vous pouvez vérifier s'il est configuré
et l'activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d'autres numériés.
Configurer le renvoi (exampie) :
Non répondus


Selectionner
Non répondus.
(Compend les conditions Si injoignable,
Pas de réponse, Occupé, voir ci-dessous).

Confirmer et selectionner
Définir. Entrer ensuite le numéro vers lequel les appeals doivent être renvoyés.

Confirmation. Le réglage est confirmé par le réseau.
Tous appels

Renvoi de tous les appels

Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille.
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de reponse, Occupé, Réception fax, Réception data
Filtre
Seuls les appeals de numéroes figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appeals s'affichent uniquement à l'écran.
Décr. tte touch
Vou pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe celle touche.
(sauf
Bip de minute
Lors d'un appel sortant, le téléphone émet un bip toutes les minutes (que vous étés seul à entendre) pour le contrôle de la durée de communication.
Réglages tél.


Reglages tel.
→ Sélectionner la fonction
Sons clavier
Configurer lessons associésaux touches.
Ton. services
Régler les tonalités de service et d'avertissement.
Arrêt automatique
Le téléphone s'eteint tous les jours à une heures programmée.
Num.appareil
Le numero de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut etre utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille : # 06
Autres
Affichage d'autres informations concernant l'appareil.
Test apparel
Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de selection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués.
Version du logiciel
Affichage en mode veille :
*#06#,puis appuyer sur Autres.
Memoire
L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:
Explorateur
Formater
(protection par code appareil)
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les sonneries, images, yeux, etc. Le formatage peut prendre plus de 1 minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du téléphone est reinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
*#9999#

Horloge





Horloges
→ Sélectionner la fonction
Heure/Date
Modifier
Entrer la date, puis l'heure.
Fuseaux hor.
Planisphere:
Réprésentation des fuseaux horaires.

Selectionner le fuseau horaire.
Listedesvilles:
Listedes villes du monde.

Selectionner la ville dans le fuseau hora choisi.
Format de date
Selection du format d'affichage pour la date.
Format heure
Selectionner Format 24h. ou Format 12h.
Année boudh.
Basculer en année boudhique.
Montrer horl.
Activer/désactiver l'affichage de l'heure.
Fuseau auto.
L'heure est ajustée automatiquement par le réseau GSM.
Mod./Données





od./Données
→ Sélectionner la fonction
GPRS
Le GPRS est une norme permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Symboles de l'écran, voir p. 6.
Infos GPRS
Afficher les informations de connexion.
Infrarouge
Votre telephone est equipoé d'une interface infrarouge. Les deux appar- reils ne doivent pas etre éloignés de plus de 30~cm .Les fenêtres infrarouges des deux apparreils doivent etre dirigées l'une vers l'autre le plus précisement possible. Symboles de I'ecran,voir p.6.
Services data
Réglages de base et activation des profils de connexion pour les applications MMS, WAP. Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Contactez ce dernier ou informez-vous sur Internet à l'adresse suivante www.siemens.com/ mobilephonescustomercare dans la section "FAQ".
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Prenez contact avec lui ou informez-vous sur Internet sous www.siemens.com/ mobilephonespecialomercare dans la section "FAQ".
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion Internet cryptée (uniquement connexions CSD).
Sécurité

Verrou. clavier
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois jaignable et pouvez seleactionner l'appeil d'urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille. Pour cela :

Appuyer de manière prolongée.
Appel direct
Un seul numéro d'appoint peut être composé. Vous doivent définir et saisir le code apparéil (4 à 8 chiffres) à la première'utilisation.

Pour l'arrêté, appuyer de manière prolongée puis entrer le code appareil.
Uniquement

Limiter les appels aux numérios de l'annulaire protégés par la carte SIM.
SIM unique

Il est impossible d'utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Codes PIN
Description,voir p.15 : Utilisation PIN,Changer PIN, Changer PIN2,Chg.code app.
Restr. appels

La restriction des appels limite l'utilisation de votre carte SIM.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les numérores d'urgence, sont interdits.
Vers internat. (vers l'international)
Seuls les appel nationaux sont possibles.
Int.sf.origin. (vers l'international sauf réseau d'origine)
Aucun appel international, uniquement des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous les appel entrants.
Si autre res.
Vou ne receivez aucun appel entrant hors de votre réseau d'origine.
Contrôle état
Etat des restrictions.
Supprim.tout
Supprimer toutes les restrictions activées.
Réseau


→Réseau
→ Sélectionner la fonction
Ligne

Deux numérios d'appeil indépendants doivent être connectés.
Info réseau
La liste des réseaux GSM actuellément disponibles s'affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est reliacée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le réseau suivant dans la liste de vos "opérateurs préféres" est sélectionné.
Rés.privilégié
Entrez les opérateurs auprès desquels vous souhaitez être connecté, lorsque vous n'êtes pas couvert par votre réseau local.
Bande fréqu.

Selectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis.

Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entreprises) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.
Accessoires


Accessoires
→ Sélectionner la fonction
Kit vehicule
Exclusivement avec un kit mains-libres vehicule Siemens d'origine (voir accessoires).Le profil du kit vehicule s'active automatiqueledors branchement du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appel sont acceptés automatiquement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible!
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Définisse le délambda entre la coupure du contact et l'arrêt automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu sonore.
Kit pieton
Exclusivement avec un kit piéton Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactiveré)
Les appels sont pris automatique-ment après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmee sur le bip). Vous nevez alors porter le kit pieton.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous appellé risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Raccourcis clavier
Touches écran
Afferent respectivement à chacune des 2 touches écran un numéro de téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode veille):
Internet
Appuyer brievement puis sur Modifier.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec ( ).
Utilisation
L'affection "Internet" n'est indiquée qu'a titre d'exemple.
Internet
Appuyer de maniere prolongée, l'application est lancée.
Touches de raccourci
Afferter respectivement à chacune des touches 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La touche 1 est réservée pour la boîte vocale.
Réglage

Appuyer sur une touche numérotable (p. ex 3) brie-vement, puis sur Définir.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec ( ).
Utilisation
Composer un numero enregistré ou démarrer une application enregistrée (p. ex. Internet).
En mode veille :

Appuyer longuement.
Mon menu

Appuyer.
MonMenu
Appuyer.
Creez votre propre menu. Une liste de 10 entrées est définie par défaut, mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque entréeprogrammée(1-10)contré une autre de la liste de sélection.

Selectionner l'entrée.
Modifier
Ouvrir la liste des fonctions à selectionner.

Selectionner une nouvelle entrée de la liste.

Confirmer. L'entrée est appliquée.
Réinit. tout
Tt réini.
Selectionner. Àprouse une commande de confirmation, les entrées par défaut sont réinitialisées.
Organiseur

1 Sélectionner la fonction.
Calendrier
Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. La date et l'heure doivent être configurées correctement.
Vous disposez pour le calendrier de trois types d'affichage : mois, semaine, jour.
Pour désigner les différentes entrées, elles sont affichées dans plusieurs couleurs. Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleur verticales sur la répartition horsaire horizontale.
Navigation :

Faire defiler les semaines/jours/heures.
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de laSEAime commençant I'affichage au mois/a la SEAIME.
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv.:
Rendez-vous
Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l'ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau rendez-vous
Sélectionner.
Types:

Mémo: Saisie de texte pour la description.

Mémo vocal: Entrer un mémo vocal.

Appel: Entrer le numero de téléphone. Il s'affiche avec l'alarme.

Réunion: Saisie de texte pour la description.

Vacances: Entrer les dates de début et de fin.

Anniversaire: Saisie du nom et de la date.
Suivant le type, différents champs de selection/de saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limite, voir Standard à la fin de la liste.
Autres informations

Réveil, alarmé activée.
Rendez-vous, alarme activée.
Une alarmé retentit, même si le téléphone est eteint (sauf dans Mode avion, p. 40). Le téléphone ne se met pas en veille. Pour la désactiver, appuyer sur une touche.
Taches
Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas compter de date ou d'heure. Dans ce cas, la tâche apparait chaque jour au début de la liste jusqu'à ce qu'elle soit marquee comme exécutée. Les saisies s'effectuent comme pour les Rendez-vous, voir cette section.
Notes
La fonction T9 (p. 17) facilité la rédaction de notes, p. ex. des listes de courses. Sécuriser les notes confidielles avec le code appareil.
Alarm manqués
Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus.
Mémovocal
Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales.
Nouvel enregistrement

Parler après le bip sonore.

Pause/enregistrement (bascule).

Arreter l'enregistrement. L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la date. Renommer avec Options.
Lecture

Selection de l'enregistrement souhaité.

Lecture/pause (bascule).

Appuyer de maniere prolongée, avance rapide ou retardarrière.
Attention
L'utilisation de cette fonction peut être subordonnée à des restrictions légales, en particulier d'ordre péNAL.
Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation et garder les conversations enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut etre utiliser qu'vec l'accord de votre interlocuteur.
Fuseaux hor.
Voir p. 45.
Extras

Sélectionner la fonction
Talkie-walkie

Cette application vous permet d'établit une communication avec plusieurs correspondants. Comme avec un Talkie Walkie "traditionnel", vous ne pouvez toujours parler qu'avac un correspondant à la fois. Jusqu'à ce que la personne qui parle redonne le droit de parole, les autres correspondants ne peuvent qu'écouter. Attention : l'utilisation de cette application peut entrainer des coûts supplémentaires. Pour plus de renseignements, contactez notre opérateur.
Pour sélectionner les correspondants, utiliser leur adresse Talkie Walkie (ID TW) ou leur numéro de téléphone. Il est également possible d'inviter des groupes prédéfinis (p. 53) à une session.
Pour utiliser cette application, GPRS (p. 45) doit être activé ainsi que Talkie-walkie (p. 54).
Preparer une session

Talkie-walkie
Selectionner
Les fonctions possibles ainsi que les participants déjà ajoutés sont affichés.
Plusieurs possibités s'offrent à vous pour rassembler les participants :
Rechercher un correspondant dans le repertoire et le selectionner.
Entrer l'adresse Talkie Walkie d'un correspondant ou d'un groupe.
Selectionner le participant d'une ancienne session.
Selectionner tout d'abord le groupe puis le correspondant.
Démarrer la session

Demarrer la session.
Droit de parole
La liste des participants est affichée. La personne ayant le droit de parole est représentée en surimpression.

Demander le droit de parole. La personne peut parler quand elle l'a obtenu.

Redonner le droit de parole.
Inviter d'autres participants
Durant une session, vous pouvez inviter d'autres participants.
Options
Ouvrir le menu, selectionner Inviter puis marquerle(s) nouveau(x) participant(s).
Vos etes invite
L'invitation s'affiche dans une fenetre.

Acceptor l'invitation.
Quitter la session et la fermer
Uniquement possible si vous avez ouvert cette session.
Options
Ouvrir le menu.
Terminer session
Selectionner. Vous quittez et fermez la session en cours.
Laisser tourner la session en tâche de fond
La session en cours se poursuit en tâche de fond. Un appel téléphonique terminate la session.
Placer l'application Talkie Walkie en tâche de fond

Appuyer de manière prolongée.
Réutiliser l'application Talkie Walkie



Talkie-walkie
Sessions
Poursuivre la session.
Journal

→Talkie-walkie Journal
Affichage des listes des appeals TW reçus et passés. Également possibilité d'effacer toutes les listes.
Groupes

→Talkie-walkie→Groupes
Vou ne pouvez afficher et éditer que vos propres groupes.
Créer et définir un nouveau groupe.
Listedesparticipantsdont lesinvitationsdoivent etre automatiquement refusees.
Listedesparticipantsdont lesinvitationsdoivent etre automatiquement acceptees.
Demarrer la session (conversation en groupe)

Selectionner le groupe.

Demarrer la session.
Voir les propriétés du groupe

Selectionner le groupe.

Voir les propriétés.

Ouvrir le menu pour acceder à d'autres propriétés et les modifier.
Ma présence


Talkie-walkie
→Présence Ma présence
Les propriétés suivantes peuvent être configurées :
Interruption
Autoriser, interdire les interruptions
Humeur
Representer son humeur.
Notes
Notes.
Réglages


Talkie-walkie
→Réglages
Certains réglages doivent être effectués par l'utilisateur ou peuvent être transmis par l'opérateur. Pour plus d'informations, lore également le manuel d'utilisation détaillé, disponible à l'adresse suivante :
www.siemens.com

Selectionner la fonction, la plage de valeurs et confirmer.
Talkie-walkie
Activer/désactiver la fonction Talkie Walkie.
Téléch-param.
Charger les réglages du serveur de l'opérateur.

→ Sélectionner la fonction.
Services SIM (en option)
Services SIM
Votre opérateur peut proposer des applications (banque mobile,infos boursières, etc.) via la carte SIM.

Symbole des services SIM.
Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre opérateur.
Réveil
L'alarme retentit à l'houre programme, même si le téléphone est étéint.

Activer/désactiver la fonction réveil.

Réglage de l'heure de réveil (hh:mm).

Selectionner certains
jours.

Affichage de la selection :
heure et jour de réveil.

Selectionner les jours auxquels vous souhaitez estreveillé. Appuyer demanière prolongée pourselectionn tous les jours ou annuler la selection.
OK Confirmer le réglage.
Selectionner Repeter pour activer une répétition de l'alarme.
Enregist. audio
Utiliser la fonction Enregist. audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries.
Nouvel enregistrement
Selectionner. Le temps disponible ainsi que la durée d'enregistrement sont affichés à l'écran.
Lancement depuis une autre application :
L'écran d'enregistrement s'affiche :

Un bref signal sonore retentit et l'enregistrement commence.

Pause/enregistrement (bascule).

Arrêter l'enregistrement.
L'enregistrement est stocké avec indication de la date et l'heure dans le dossier Sonneries.
Renommer avec Options.
Insérer
Transmission de l'enregistrement dans l'application.
Lecture

Selection de l'enregistrement souhaite.

Lecture/pause (bascule).

Appuyer de maniere prolongée, avance rapide ou retardarrière.
Calculat.
La calculatrice peut être utilisé en version de base ou évoluée
.

Saisir un/des chiffre(s).

Selectionner la fonction.

Appliquer la fonction.
Conv. unités
You pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure.

Selection de l'unité/la devise de départ, puis saïsie de la quantité/du montant.

Selection de l'unité/la devise d'accuee. Le résultat s'affiche immediatement.
Fonctions speciales :

Insérer une virgule décimale.

Changer de signe.
Devise
A la première exécution de la fonction, entre la devise de base.

Saisir la devise (p. ex. euro) puis enregistrer la saisie avec Enreg..
Entrer à partir des noms et taux de change des devises à convertir.
Chronomètre
Deux temps intermédiaires peuvent ettre calculés et enregistrés.

Demarrage/arret/remise a zéro.
Cte à rebours
Un temps prédéfini s'écoule.
Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.
Synchronisation à distance
Vous pouvez également acceder à des données externes (adresses, calendrier, etc.) et les ajouter aux données enregistrées sur le téléphone.
Synchronisation
Synchro.
Selectionner le système, demarrer la synchronisation.
Suiv.
Faire defiler les différents affichages.
Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.
Mes fichiers
Pour l'organisation de vos fichiers, vous disposez d'un gestionnaire de fichiers similaire à celui de votre PC. Chaque type de fichier est stocké dans un dossier spécifique. Pour le chargement par ex. de nouvelles images ou de sons, les dossiers correspondants contiennent la fonction de téléchargement.

La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche.
Navigation

Selectionner le fichier/ dossier dans les listes.

Dans l'aperçu, le curseur peut être déplacé librement.

Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l'application correspondante.

Accès aux fonctions de gestion.
Lecteur média
Lorsque yous regardez une image, une video ou ecoutez une melodie, la restitution est lancée par l'application correspondante.

Passer au fichier suivant.

Activier l'éclairage de l'écran.
Images

Zoomer. Les deux touches (+/-) permettent d'agrandir/de réduire l'image. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image.

Centrer l'image.

Passer en mode plein écran et en revenir (bascule).

Envoyer p. ex. via MMS.
Méloides

Lire ou faire une pause, selon la situation.

Couper le son.

Régler le volume.

Arreter la lecture.
Edition des images

Ouvrir le menu et selectionner Editor.
Service clients (Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnelisés ! Vous disposez de plusieurs possibiltés :
Notre assistance en ligne sur Internet :
www.siemens.com/mobilephonescustomercare
Vouys dispossez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger.
Vous trouvrez des conseils personalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium :
France: 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel fais 0,34 EuroTTC/Minute)
Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés.
Si une réparation s'avéré nécessaire ou si vous souhaitez faisier jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable.
Abou Dhabi. 026423800
Afrique du Sud 0860101157
Allemagne \* 01805333226
Arabie Saoudite 022260043
Argentine 08008889878
Australie 1300665366
Autriche. 0517075004
Bahrein 40 42 34
Bangladesh. 017527447
Belgique 078152221
Bolivie 02121414
Bosnie Herzegovine. 033276649
Brésil. 08007071248
Brunei .02430801
Bulgarie. 02739488
Cambodge 12800500
Canada 18887770211
Chine 02138984777
Cote-d'Ivoire. 05 02 02 59
Croatie 016 105381
Danemark 35258600
Dubai 043966433
Egypte. 023334111
Emirats Arabes Unis 043660386
Espagne 902115061
Estonie 06304797
Finande. 0922943700
France. 0156384200
Grece 801111116
Hong Kong. 2861118
Hongrie. 06 14 71 24 44
Inde 22 24 98 70 00 Extn: 70 40
Indonesie 02146826081
Irlande 1850777277
Islande 5113000
Italie .02 24 36 44 00
Jordanie 064398642
Kenya 2723717
Koweiit 2454178
Lettonie 7501118
Liban 01443043
Lithuanie 852742010
Luxembourg 43843399
Lybie .02 13 50 28 82
Macédoine 02 13 14 84
Malaisie. +60377124304
Malte +353214940632
Maroc. 22669209
Maurice 2116213
Mexique. 018007110003
Nigeria 014500500
Norvège 22708400
Nouvelle-Zélande. 08 00 57 43 63
Oman 791012
Pakistan. 02 15 66 22 00
Paraguay 800102004
Pays-Bas 0900333100
Philippines 02757118
Pologne. 08 01 30 00 30
Portugal 808201521
Qatar. 04322010
Rép. Slovaque 02 59 68 22 66
Rép. Tchéque 233 03 27 27
Roumanie 02 12 04 60 00
Royaume-Uni. 08705334411
Russia. 88002001010
Serbie 01 13 07 00 80
Singapour 62 27 11 18
Slovenie 014746336
Suède 087509911
Suisse 0848212000
Taiwan 02 23 96 10 06
Thailande. 027221118
Tunisie 71861902
Turquie. 02165797100
Ukraine . 88005010000
USA 18887770211
Vietnam. 84 89 20 24 64
Zimbabwe 04369424
Entretien et maintenance
Votre téléphone a ete concu et fabrique avec beaucoup de soin et doit etraite avec tout autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter tres longtemps de votre téléphone portable.
- Protégéz le téléphone de l'eau et de l'humidité! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des mineraux qui corrodent les circuits Electroniques. Si toute fois votre téléphone avait été mouillé, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuelles raccordé, sortez la batterie et faites-le sécher ouvert à température ambiente!
N'utilise pas le téléphone dans des endroits poussièreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pouraient s'y abimer.
- Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écouter la durée de vie des apparreils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques.
- Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du rechauffement de l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager les composants électroniques.
- Ne laissiez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des choses et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil!
- N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de dénergent agressif pour nettoyer le téléphone!
Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vousdezvez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin.
Déclaration de qualité de la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque operation de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraine également une perte de capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite.
Toutefois, la batterie peut encore être chargee et decharge dans les six mois qui suive n'achat du telephone portable. Avres cette pereiode, nous conseillons de change de batterie en cas de baisse considerable des performances.
N'achetez que des batteries Siemens d'origine.
Déclaration de qualité de l'écran
Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparue exceptionnelle à l'écran.
En général, l'affichage plus clair ou plus foncede certains points de I'ecran n'est pas un défaut.
Caracteristiques
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente que le téléphone déscrit dans ce mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive française 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Au besoin, vous pouvez vous procurer une copie de l'original via la ligne d'assistance de la société ou :
www.siemens.com/mobiledocs
0682
Caracteristiques techniques
Classe GSM: 4 (2 watts)
Gamage de fréqu.: 880 - 960 MHz
Classe GSM: 1 (1 watt)
Gamage de fréqu.: 1710 - 1880 MHz
Classe GSM: 1 (1 watt)
Gamage de fréqu.: 1 850 - 1 990 MHz
Poids: 86g
Dimensions: 105 × 47 × 18 mm (75,6 ccm)
Batterie Li-ion: 600 mAh
Temp. d'utilisation: -10°C ... 55°C
Carte SIM : 3,0 volts
Identification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM :
Numero de la carte SIM (figure sur la carte) :
Nombre de série du téléphone
à 15 chiffres (sous la batterie) :
Numero de service cliente de I'opérateur :
En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appelezez immédiatement votre opérateur pour éviter tout abus.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrèmes réduisient considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez d'elles lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille :
60 à 250 heures maximum
Action Temps (min) Diminution de l'autonomie en voille de Communication 1 30 - 90 minutes Eclairage * 1 40 minutes Recherche du réseau 1 5 - 10 minutes
\* Saisie avec les touches,jeux, organiseur, etc.
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITE D'ABSORPTION SPECIFIQUE (DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES.
Ces limites font partie de recommendations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle.
Avant la commercialisation d'un modele de telephone, sa conformite par rapport aux lois ou valeurs limite europeennes doitetre provuee pour pouvoir beneficier du label CE\*. L'unité de mesure de la valeur limite recommendee par le Conseil europeen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS).Cette valeur limite SAR est de 2,0 W/kg\*\*\*
Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme française EN 50360 sur les apparreils de téléphonie mobile.
La définition de la DAS de téléphones mobi- les s'effectue selon la norme europeenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de cette valeur maximaie, le téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puis
sance. Il émet unquivement avec la puisance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous estes proche d'une station de base, plus la puisance d'émission de toute mobile est faible.
La valeur DAS maximal de ce téléphone mobile, mesure selon la norme, est de 0,73 W/kg*****
Vous trouvez egressant la valeur SAR de cet apparéil sur Internet sur www.siemens.com. Meme si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les apparéils Siemens sont conformes aux exigences légales.
* L'Organisation mondiale de la santé (OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voir pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles.
Autres informations :www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens.com
** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché interieur européen.
\*\*\*a travers 10 g de tissu organique.
****International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de
****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales.
Voutrouvrez des informations DAS pour différentes régions sur www.siemens.com
Certificat de garantie pour la France
La presente garantie bénéficia, dans les conditions ci-après, à l'utiliser final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la presente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issue des articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés.
- Si ce Produit Siemens et ses composants représentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens professionnel à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modele identique ou par méthode équivalent correspondant à l'etat actué de la technique. La presente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses - si compris dans la fourniture).
- La presente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une'utilisation inadéquate.
- La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produkt Siemens, ou installés par le Client lui-même (p. ex. l)'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclux de la presente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessories non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés
volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre que de force majeure), les Produits Siemens représentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuees par un tiers non agré par Siemens), et les Produits envoyés en port d'a Siemens ou a son centre agré.
- La facture ou le ticket de caisse compte.
la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifient de la date de départ de la garantie est a fournir pour toute mise en oeuvre de la presente garantie. Un justificat d'achat doit au moins compenser le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modele concerné et le prix. Le Client doit faire valoris ses droits à garantie dans les deux mois de la discoverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire.
- Le present Produkt Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens.
- La presente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France.
- La presente garantie représentée l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immateriels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant
d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. Enaucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition imperative contraire.
- De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens.
- La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produkt Siemens ne font pas naitre une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire.
Siemens se reserve le droit de facturer au client les frais decouant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens poursuira facturer au Client les frais decouant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la presente garantie, veilliez contacter en prioriteYOUR revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouvrez le numero dans le manuel d'utilisation ci-joint.
Arborescence des menus

Messages Bte réception SMS
MMS
WAP Push
Messages CB Brouillon SMS
MMS Non envoyé SMS
MMS Boîte d'envoi SMS
MMS Modèle MMS Archive SMS Modules texte Réallicssag Zoom,texte
Réglages SMS
Réglages MMS
Réal. WAP push
Message vocal
Service info. Profil SMS
Signature SMS
Réglages sécu.
Aide Récept.infos
Lire nouvel. info
Liste thèmes
Affichage auto
Index thèmes
Langues_infos Organiseur Calendrier
Rendez-vous
Tâches
Notes
Alarm manqués
Organiseur Mémo vocal
Fuseaux hor.
Réglages cal. Extras Services SIM
Réveil
Talkie-walkie
Enregist. audio
Calculat.
Conv. unités
Chronomètre
Cte à rebours
Synchro. dist. Mes fichiers Réglages Profils
Thèmes
Ecran Langue
Entrée texte
Fond d'écran
Logo
Modèle couleur
Economiseur
Anim. démarche.
Anim. arrêt
Accueil pers.
Grdes lettres
Eclairage Sonneries Réglage son.
Vibeur
Réglages Sonneries Volume
Appels
Appels groupe
Autres appeals
Talkie-walkie Appels
Talkie-walkie
Messages
Service info.
Réveil
Organiser
Système
Applications Autr. mélodies Messages
Réveil
Organiser
Mélodie démar.
Mélodie arrêt
Enregist. audio Réglages appel Cacher ident.
Mis.en attente
Renvoi
Filtre
Décr.tte touch
Bip de minute Tous appeals
App.non répond
Si injignant
Pas de réponse
Occupé
Contrôle état
Supprim. tout Réglages télé. Sons clavier
Ton. services
Arrêt automatique
Num. apparéil
Mémoire
Explorateur
Réinitialiser Formater
Nettoyer Réglages Horloge Heure/Date
Fuseaux hor.
Format de date
Format heures
Année boudh.
Montrer hor.
Fuseau auto. Mod./Données GPRS
Infos GPRS
Infrarouge
Services data
Profil HTTP
Authentifier Sécurité Verrou. clavier
Appel direct
Uniquement
Codes PIN
SIM unique
Restr.AAPels Appels émis
Vers internat.
Int.sf.origin.
Appels reçus
Si autre rés.
Contrôle état
Supprim. tout
Réglages Réseau Ligne
Info réseau
Changer rés.
Réseau autom.
Rés.privilégé
Bande fréque.
Rech. rapide
Groupe utilis. Choisir ligne
Protégée Accessoires Kit vécicule
Kit piéton Actif
Sélect. groupe
Tous sortants
Groupe préfééré Décroché auto
Arrêt automatique
Ht-parl. voit. Décroché auto
Index
A
Affichage automatique Durée/Coût 26
Horloge 45
Affichages à l'écran. 6
Alarmé (réveil) 55
Animation d'arrêt 42
Animation de démarrage 42
Année boudh. 45
Annuaire Appel 24
Livres speciaux 25
Nouvelle entrée 24
Numeros VIP. 25
SIM protégée. 25
Appareil photo. 27
Appel Cout 26
prende/terminer 19
refuser. 19
Renvoi 43
Restriction. 47
Appel d'urgence 11
Appels émis (journal) 26
Appels manqués (journal) 26
Appels non répondus 43
Appels reçus (journal) 26
Appels reçus (restriction des appels) 47
Arborescence des menus 65
Arrêt du téléphone
Automatique 44
Manuellement. 11
Assistant mémoire 44
Autonomie (battery) 9, 61
Autonomie en veille 9
B
Bande 48
Bande de fréquence 48
Batterie
Autonomie 9,61
Charge 8
Déclaration de qualité 60
Insertion 8
Bip de minute 43
Boîte de réception 29
C
Cacher identé. 43
Calculatrice 56
Calendrier 50
Caractères spéciaux. 17
Caracteristiques 61
Caracteristiques du téléphone..... 61
Caracteristiques techniques 61
Carte de visite 21
Carte SIM
Déverrouillage 16
Insertion 8
Carte SIM unique 47
Cell Broadcast (CB) 36
Charge de la batterie. 9
Chronomètre 56
Code apparel 15
Codes secrets 15
Communication 19
Conference. 20
Fin 19
Menu. 19
Mise en attente. 20
Permutation (basculement)..... 20
Composition d'un numero
avec les touches numerotées. 19
Compté à rebours. 56
Conference 20
Configuration standard 44
Consignes de sécurité 2
Convertisseur. 56
Coques CIPlItTM 8
Cout 26
Cout/unité 26
D
Décroché toute touche. 43
Devise 56
Dossier par défaut 21
DRM 12
Durée/Cout. 26
E
Economiseur. 42
Ecran
Eclairage 42
Fond d'écran. 41
Langue 41
Symboles 6
Emplacement d'enregistrement (annuaire) 24
Enregistrement audio. 55
Entretien du téléphone 60
Extras. 52, 55
F
Filtre. 43
Fonctions standard 14
Fond d'écran (écran) 41
Format de la date. 45
Formater
(mémoire du téléphone) 44
Fuseaux horaires 11,45
G
Garantie 63
GPRS 45
Grandes lettres 42
Groupe d'utilisateurs 48
Groupes 23
H
Horloge 45
Hotline Siemens. 58
1
Images et sons (SMS) 30
Infrarouge. 45
Internet 37
IrDA (infrarouge) 45
J
Jeux et applications 39
Journaux 26
K
Kit piéton (configuration) 48
Kit vehicule (configuration) 48
L
Langue 41
Langue de saisie (T9) 17
Lecteur media 57
Limite 26
Liminé crédit (durée/coût) 26
Livres speciaux. 25
Logo 41
Logo opérateur 41
M
Mains-libres 19
Maintenance du téléphone 60
Majuscules et
minuscules (T9) 17
Memo 19
Mémo vocal. 51
Menu
Commande. 13
Mon menu. 49
Selection abregée. 13
Mes fichiers. 44, 57
Mes numeros. 25
Message
Informations. 36
Listes 29
Message multimédia (MMS) .... 32
MMS 32
SMS. 30, 31
Message vocal 36
Message.Inst. 29
Messagerie 36
Messages courts (SMS) 30
Mise en attente de la
communication 20
Mise en marche (telephone) 11
MMS
Envoyer 33
Réception 34
Réduction 32
Mode avion 40
Mode de selection. 14
Mode veille 13
Modèle de couleurs 41
Modem/Données 45
N
N° d'identification du téléphone
(IMEI) 44
Navigateur 37
Notes 51
Numéro de l'appareil (IMEI) 44
Numero IMEI. 44
Numérotation rapide 49
0
Organiseur 50
P
Permutation 20
Perte du téléphone,
de la carte SIM 61
Photo 27
PIN
Modification. 15
Saisie 11
Utilisation 15
PIN2 15
Prefixe 19
Prefixe international. 19
Profils (telephone) 40
PUK, PUK2. 15
R
Raccourcis. 49
Rappel 19
Rappel automatique 19
Recherche rapide du réseau 48
Réglage heures/date 45
Réglages 40
Rendez-vous 50
Rendez-vous manqués 51
Renvoi 43
Renvoi d'appeI 43
Répétoire
Appel d'une entrée 23
Groupes 23
Lecture d'une entrée 23
Nouvelle entrée 22
Répondeur (sur le réseau) 36
Réseau
Connexion 47
Réglages 47
Restriction 47
Réseau préfééré 47
Réveil 55
S
Saisie de texte 17
Sécurité 15
Sécurité de mise en marche...... 16
Selection de réseau autom. 47
Sequences de tonalités
(DTMF) 20
Services d'information (CB) 36
Services SIM (en option) 55
Signal d'appeL 43
Signal de réception 12
Signets 38
SMS
A un groupe 31
Archive 30
Lecture 31
Réduction 30
Réglages 31
Sonneries 42
Sons clavier. 44
SOS 11
Surf & Loisirs 37
Symboles. 6
Synchronisation 56
Synchronisation à distance 56
T
T9
Propositions 18
Saisiede texte 17
Taches 51
Talkie Walkie. 52
Temps de communication
(batterie) 61
Textes prédéfinis 18
Thèmes 41
Tonalités de service 44
Tonalités DTMF
(sequences de tonalités) 20
Touches de raccourci 49
Tous les appel (renvoi) 43
Transmission du numero 43
U
Uniquement 47
V
Verrouillage du clavier 46
Vibreur 42
Volume
Profils 40
Sonnerie 42
Volume de I'ecouteur. 19
W
WAP-Push. 29
Démarrer la session
 Demarrer la session.Droit de parole
La liste des participants est affichée. La personne ayant le droit de parole est représentée en surimpression.  Demander le droit de parole. La personne peut parler quand elle l'a obtenu.  Redonner le droit de parole.Inviter d'autres participants
Durant une session, vous pouvez inviter d'autres participants.Options
Ouvrir le menu, selectionner Inviter puis marquerle(s) nouveau(x) participant(s).Vos etes invite
L'invitation s'affiche dans une fenetre.  Acceptor l'invitation.Quitter la session et la fermer
Uniquement possible si vous avez ouvert cette session.Options
Ouvrir le menu. Terminer session Selectionner. Vous quittez et fermez la session en cours.Laisser tourner la session en tâche de fond
La session en cours se poursuit en tâche de fond. Un appel téléphonique terminate la session.Placer l'application Talkie Walkie en tâche de fond
 Appuyer de manière prolongée.Réutiliser l'application Talkie Walkie
   Talkie-walkie Sessions Poursuivre la session.Journal
 →Talkie-walkie Journal Affichage des listes des appeals TW reçus et passés. Également possibilité d'effacer toutes les listes.Groupes
 →Talkie-walkie→Groupes Vou ne pouvez afficher et éditer que vos propres groupes.Demarrer la session (conversation en groupe)
 Selectionner le groupe.  Demarrer la session.Voir les propriétés du groupe
 Selectionner le groupe.  Voir les propriétés.  Ouvrir le menu pour acceder à d'autres propriétés et les modifier.Ma présence
  Talkie-walkie →Présence Ma présence Les propriétés suivantes peuvent être configurées : Interruption Autoriser, interdire les interruptions Humeur Representer son humeur. Notes Notes.Réglages
  Talkie-walkie →Réglages Certains réglages doivent être effectués par l'utilisateur ou peuvent être transmis par l'opérateur. Pour plus d'informations, lore également le manuel d'utilisation détaillé, disponible à l'adresse suivante : www.siemens.com  Selectionner la fonction, la plage de valeurs et confirmer.Talkie-walkie
Activer/désactiver la fonction Talkie Walkie.Téléch-param.
Charger les réglages du serveur de l'opérateur.  → Sélectionner la fonction.Services SIM (en option)
Services SIM
Votre opérateur peut proposer des applications (banque mobile,infos boursières, etc.) via la carte SIM.  Symbole des services SIM. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez votre opérateur.Réveil
L'alarme retentit à l'houre programme, même si le téléphone est étéint.  Activer/désactiver la fonction réveil.  Réglage de l'heure de réveil (hh:mm).  Selectionner certains jours.  Affichage de la selection : heure et jour de réveil.  Selectionner les jours auxquels vous souhaitez estreveillé. Appuyer demanière prolongée pourselectionn tous les jours ou annuler la selection.OK Confirmer le réglage.
Selectionner Repeter pour activer une répétition de l'alarme.Enregist. audio
Utiliser la fonction Enregist. audio pour enregistrer des bruits ou des sons et les utiliser comme sonneries.Nouvel enregistrement
Lancement depuis une autre application :
L'écran d'enregistrement s'affiche :  Un bref signal sonore retentit et l'enregistrement commence.  Pause/enregistrement (bascule).  Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est stocké avec indication de la date et l'heure dans le dossier Sonneries. Renommer avec Options.Insérer
Transmission de l'enregistrement dans l'application.Lecture
 Selection de l'enregistrement souhaite.  Lecture/pause (bascule).  Appuyer de maniere prolongée, avance rapide ou retardarrière.Calculat.
La calculatrice peut être utilisé en version de base ou évoluée.

Saisir un/des chiffre(s).

Selectionner la fonction.

Appliquer la fonction.
Conv. unités
You pouvez convertir des chiffres en différentes unités de mesure.  Selection de l'unité/la devise de départ, puis saïsie de la quantité/du montant.  Selection de l'unité/la devise d'accuee. Le résultat s'affiche immediatement. Fonctions speciales :  Insérer une virgule décimale.  Changer de signe.Devise
A la première exécution de la fonction, entre la devise de base.  Saisir la devise (p. ex. euro) puis enregistrer la saisie avec Enreg.. Entrer à partir des noms et taux de change des devises à convertir.Chronomètre
Deux temps intermédiaires peuvent ettre calculés et enregistrés.  Demarrage/arret/remise a zéro.Cte à rebours
Un temps prédéfini s'écoule. Les 3 dernières secondes sont signalées par un bip sonore. Un signal particulier retentit à la fin.Synchronisation à distance
Vous pouvez également acceder à des données externes (adresses, calendrier, etc.) et les ajouter aux données enregistrées sur le téléphone.Synchronisation
Synchro.
Selectionner le système, demarrer la synchronisation.Suiv.
Faire defiler les différents affichages.Réglage de synchronisation
Vous avez le choix entre 5 profils.Mes fichiers
Pour l'organisation de vos fichiers, vous disposez d'un gestionnaire de fichiers similaire à celui de votre PC. Chaque type de fichier est stocké dans un dossier spécifique. Pour le chargement par ex. de nouvelles images ou de sons, les dossiers correspondants contiennent la fonction de téléchargement.  La liste des dossiers et fichiers existants s'affiche.Navigation
 Selectionner le fichier/ dossier dans les listes.  Dans l'aperçu, le curseur peut être déplacé librement.  Ouvrir le dossier ou exécuter le fichier avec l'application correspondante.  Accès aux fonctions de gestion.Lecteur média
Lorsque yous regardez une image, une video ou ecoutez une melodie, la restitution est lancée par l'application correspondante.  Passer au fichier suivant.  Activier l'éclairage de l'écran.Images
 Zoomer. Les deux touches (+/-) permettent d'agrandir/de réduire l'image. Utiliser le joystick pour décaler la coupe de l'image.  Centrer l'image.  Passer en mode plein écran et en revenir (bascule).  Envoyer p. ex. via MMS.Méloides
 Lire ou faire une pause, selon la situation.  Couper le son.  Régler le volume.  Arreter la lecture.Edition des images
 Ouvrir le menu et selectionner Editor.Service clients (Customer Care)
Nous vous proposons des conseils rapides et personnelisés ! Vous disposez de plusieurs possibiltés : Notre assistance en ligne sur Internet : www.siemens.com/mobilephonescustomercare Vouys dispossez d'une assistance permanente sur tous nos produits, 24 heures/24. Vous y trouverez un système interactif de recherche des erreurs, une liste des questions et réponses courantes, ainsi que des modes d'emploi et des mises à jour logicielles à télécharger. Vous trouvrez des conseils personalisés sur nos produits en contactant notre ligne d'assistance Premium : France: 08 99 70 01 85 (1,35 EuroTTC/Appel fais 0,34 EuroTTC/Minute) Dans certains pays, les services de réparation et de remplacement ne sont pas assurés si les produits n'ont pas été commercialisés par nos revendeurs autorisés. Si une réparation s'avéré nécessaire ou si vous souhaitez faisier jouer la garantie, nos centres de service vous fourniront également une aide rapide et fiable. Abou Dhabi. 026423800 Afrique du Sud 0860101157 Allemagne \* 01805333226 Arabie Saoudite 022260043 Argentine 08008889878 Australie 1300665366 Autriche. 0517075004 Bahrein 40 42 34 Bangladesh. 017527447 Belgique 078152221 Bolivie 02121414 Bosnie Herzegovine. 033276649 Brésil. 08007071248 Brunei .02430801 Bulgarie. 02739488 Cambodge 12800500 Canada 18887770211 Chine 02138984777 Cote-d'Ivoire. 05 02 02 59 Croatie 016 105381 Danemark 35258600 Dubai 043966433 Egypte. 023334111 Emirats Arabes Unis 043660386 Espagne 902115061 Estonie 06304797 Finande. 0922943700 France. 0156384200 Grece 801111116 Hong Kong. 2861118 Hongrie. 06 14 71 24 44 Inde 22 24 98 70 00 Extn: 70 40 Indonesie 02146826081 Irlande 1850777277 Islande 5113000 Italie .02 24 36 44 00 Jordanie 064398642 Kenya 2723717 Koweiit 2454178 Lettonie 7501118 Liban 01443043 Lithuanie 852742010 Luxembourg 43843399 Lybie .02 13 50 28 82 Macédoine 02 13 14 84 Malaisie. +60377124304 Malte +353214940632 Maroc. 22669209 Maurice 2116213 Mexique. 018007110003 Nigeria 014500500 Norvège 22708400 Nouvelle-Zélande. 08 00 57 43 63 Oman 791012 Pakistan. 02 15 66 22 00 Paraguay 800102004 Pays-Bas 0900333100 Philippines 02757118 Pologne. 08 01 30 00 30 Portugal 808201521 Qatar. 04322010 Rép. Slovaque 02 59 68 22 66 Rép. Tchéque 233 03 27 27 Roumanie 02 12 04 60 00 Royaume-Uni. 08705334411 Russia. 88002001010 Serbie 01 13 07 00 80 Singapour 62 27 11 18 Slovenie 014746336 Suède 087509911 Suisse 0848212000 Taiwan 02 23 96 10 06 Thailande. 027221118 Tunisie 71861902 Turquie. 02165797100 Ukraine . 88005010000 USA 18887770211 Vietnam. 84 89 20 24 64 Zimbabwe 04369424Entretien et maintenance
Votre téléphone a ete concu et fabrique avec beaucoup de soin et doit etraite avec tout autant d'attention. Si vous respectez les conseils suivants, vous pourrez profiter tres longtemps de votre téléphone portable. - Protégéz le téléphone de l'eau et de l'humidité! La pluie, l'humidité et les liquides contiennent des mineraux qui corrodent les circuits Electroniques. Si toute fois votre téléphone avait été mouillé, débranchez-le immédiatement de l'alimentation électrique à laquelle il est éventuelles raccordé, sortez la batterie et faites-le sécher ouvert à température ambiente! N'utilise pas le téléphone dans des endroits poussièreux ou sales et ne l'y laissez pas. Les parties amovibles du téléphone pouraient s'y abimer. - Ne rangez pas le téléphone dans des pièces chaudes. Les températures élevées peuvent écouter la durée de vie des apparreils électroniques, endommager les batteries et provoquer la déformation ou la fonte de certaines matières plastiques. - Ne rangez pas le téléphone dans des pièces froides. Lors du rechauffement de l'appareil (à sa température de fonctionnement normale), de la condensation peut se former à l'intérieur et endommager les composants électroniques. - Ne laissiez pas tomber le téléphone, protégez-le des coups ou des choses et ne le secouez pas. Un traitement aussi brutal peut briser les composants qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil! - N'utilisez pas de produit chimique corrosif, de solution nettoyante et de dénergent agressif pour nettoyer le téléphone! Tous les conseils ci-dessus s'appliquent au téléphone, à la batterie, au chargeur et à tous les accessoires. Si une de ces pièces ne fonctionne pas correctement, vousdezvez la rapporter chez votre détaillant. Ce dernier pourra vous conseiller et faire réparer l'appareil au besoin.Déclaration de qualité de la batterie
La capacité de la batterie de votre téléphone portable diminue à chaque operation de charge/décharge. Le stockage de la batterie à des températures trop élevées ou trop basses entraine également une perte de capacité progressive. La durée de fonctionnement de votre téléphone portable par cycle d'utilisation peut en être considérablement réduite. Toutefois, la batterie peut encore être chargee et decharge dans les six mois qui suive n'achat du telephone portable. Avres cette pereiode, nous conseillons de change de batterie en cas de baisse considerable des performances. N'achetez que des batteries Siemens d'origine.Déclaration de qualité de l'écran
Pour des raisons techniques, des points d'une autre couleur peuvent apparue exceptionnelle à l'écran. En général, l'affichage plus clair ou plus foncede certains points de I'ecran n'est pas un défaut.Caracteristiques
Déclaration de conformité
Siemens Information and Communication Mobile déclare par la présente que le téléphone déscrit dans ce mode d'emploi répond aux principales exigences et autres dispositions respectives de la directive française 1999/5/CE (R&TTE). La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été signée. Au besoin, vous pouvez vous procurer une copie de l'original via la ligne d'assistance de la société ou : www.siemens.com/mobiledocs0682
Caracteristiques techniques
Classe GSM: 4 (2 watts) Gamage de fréqu.: 880 - 960 MHz Classe GSM: 1 (1 watt) Gamage de fréqu.: 1710 - 1880 MHz Classe GSM: 1 (1 watt) Gamage de fréqu.: 1 850 - 1 990 MHz Poids: 86g Dimensions: 105 × 47 × 18 mm (75,6 ccm) Batterie Li-ion: 600 mAh Temp. d'utilisation: -10°C ... 55°C Carte SIM : 3,0 voltsIdentification du téléphone
Les informations suivantes sont importantes en cas de perte du téléphone ou de la carte SIM : Numero de la carte SIM (figure sur la carte) : Nombre de série du téléphone à 15 chiffres (sous la batterie) : Numero de service cliente de I'opérateur :En cas de perte
En cas de perte du téléphone et/ou de la carte SIM, appelezez immédiatement votre opérateur pour éviter tout abus.Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrèmes réduisient considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Evitez d'elles lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.Autonomie en communication :100 à 300 minutes maximum
Autonomie en veille : 60 à 250 heures maximum| Action | Temps (min) | Diminution de l'autonomie en voille de |
| Communication | 1 | 30 - 90 minutes |
| Eclairage * | 1 | 40 minutes |
| Recherche du réseau | 1 | 5 - 10 minutes |
SAR
INFORMATIONS SUR L'EXPOSITION / LA DENSITE D'ABSORPTION SPECIFIQUE (DAS OU SAR)
CE TELEPHONE MOBILE RESPECTE LES VALEURS LIMITE IMPOSEE PAR L'UE (1999/519/CE) POUR LA PROTECTION DE LA SANTE DE LA POPULATION CONTRE LES EFFETS DES CHAMPS ELECTROMAGNETIQUES. Ces limites font partie de recommendations détaillées pour la protection de la population. Ces recommandations ont été rédigées et vérifiées par des organismes scientifiques indépendants via une évaluation régulière et approfondie d'études scientifiques*. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur santé physique, ces limites comportent une marge de sécurité substantielle. Avant la commercialisation d'un modele de telephone, sa conformite par rapport aux lois ou valeurs limite europeennes doitetre provuee pour pouvoir beneficier du label CE\*. L'unité de mesure de la valeur limite recommendee par le Conseil europeen pour les téléphones mobiles est le « Densité d'absorption spécifique » (DAS).Cette valeur limite SAR est de 2,0 W/kg\*\*\* Elle répond aux prescriptions de la Commission internationale de protection contre les radiations CIPR**** et a été reprise dans la norme française EN 50360 sur les apparreils de téléphonie mobile. La définition de la DAS de téléphones mobi- les s'effectue selon la norme europeenne EN 50361. Elle fixe la valeur maximale de la DAS à puissance maximale sur toutes les bandes de fréquence du téléphone mobile. Pendant l'utilisation, le niveau effectif de la DAS se trouve largement au-dessous de cette valeur maximaie, le téléphone mobile fonctionnant à différents niveaux de puis sance. Il émet unquivement avec la puisance nécessaire pour atteindre le réseau. En général, Plus vous estes proche d'une station de base, plus la puisance d'émission de toute mobile est faible. La valeur DAS maximal de ce téléphone mobile, mesure selon la norme, est de 0,73 W/kg***** Vous trouvez egressant la valeur SAR de cet apparéil sur Internet sur www.siemens.com. Meme si la valeur DAS varie selon les modèles et la position dans laquelle ils sont utilisés, tous les apparéils Siemens sont conformes aux exigences légales. * L'Organisation mondiale de la santé (OMS, CH-1211 Genève 27, Suisse), compte tenu des connaissances scientifiques actuelles, ne voir pas la nécessité de mesures préventives particulières lors de l'utilisation de téléphones mobiles. Autres informations :www.who.int/peh-emf, www.mmfai.org, www.siemens.com ** Le label CE est une preuve valable dans toute l'UE du respect des dispositions légales en vigueur et est indispensable pour la commercialisation et la libre circulation des marchandises sur le marché interieur européen. \*\*\*a travers 10 g de tissu organique. ****International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection www.icnirp.de ****Les valeurs DAS peuvent varier en fonction des normes et bandes de fréquence nationales. Voutrouvrez des informations DAS pour différentes régions sur www.siemens.comCertificat de garantie pour la France
La presente garantie bénéficia, dans les conditions ci-après, à l'utiliser final ayant procédé à l'acquisition de ce Produit Siemens (ci-après le Client). Pour la France, la presente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du Client issue des articles 1641 et suivants du Code Civil Français relatifs à la garantie légale des vices cachés. - Si ce Produit Siemens et ses composants représentent des vices de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Siemens professionnel à sa réparation ou le remplacera gratuitement et de sa propre initiative par un modele identique ou par méthode équivalent correspondant à l'etat actué de la technique. La presente garantie n'est valable que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les pièces et éléments de ce Produit Siemens qui sont soumis à l'usure (p. ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de boîtiers, housses - si compris dans la fourniture). - La presente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement provoqué par une manipulation ou une'utilisation inadéquate. - La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le vendeur du Produkt Siemens, ou installés par le Client lui-même (p. ex. l)'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels, l'enregistrement de données). Sont également exclux de la presente garantie le manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données, ainsi que les Produits Siemens dotés d'éléments ou d'accessories non homologués par Siemens, les Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence (bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre que de force majeure), les Produits Siemens représentant des traces d'ouverture (ou de réparation et/ou modifications effectuees par un tiers non agré par Siemens), et les Produits envoyés en port d'a Siemens ou a son centre agré. - La facture ou le ticket de caisse compte. la date d'achat par le Client sert de preuve de garantie. Une copie de ce document justifient de la date de départ de la garantie est a fournir pour toute mise en oeuvre de la presente garantie. Un justificat d'achat doit au moins compenser le nom et le logo de l'enseigne, la date d'achat, le modele concerné et le prix. Le Client doit faire valoris ses droits à garantie dans les deux mois de la discoverte du vice du téléphone, sauf disposition impérative contraire. - Le present Produkt Siemens ou ses composants échangés et renvoyés à Siemens ou son prestataire deviennent propriété de Siemens. - La presente garantie s'applique uniquement aux Produits Siemens neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Siemens SAS, 9, rue du Docteur Finot, F-93200 SAINT DENIS pour les téléphones achetés en France. - La presente garantie représentée l'unique recours du Client à l'encontre de Siemens pour la réparation des vices affectant le Produit Siemens. Siemens exclut donc toute autre responsabilité au titre des dommages matériels et immateriels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. Enaucun cas Siemens n'est responsable des dommages survenus aux biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Siemens, sauf disposition imperative contraire. - De même, la responsabilité de Siemens ne peut être mise en cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit Siemens par le Client ou tout tiers à l'exception de Siemens. - La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant le Produkt Siemens ne font pas naitre une nouvelle période de garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition impérative contraire. Siemens se reserve le droit de facturer au client les frais decouant du remplacement ou de la réparation du Produit Siemens lorsque le défaut du Produit Siemens n'est pas couvert par la garantie. De même Siemens poursuira facturer au Client les frais decouant de ses interventions sur un Produit Siemens remis par le Client et en bon état de fonctionnement. Pour faire usage de la presente garantie, veilliez contacter en prioriteYOUR revendeur, ou bien le service téléphonique de Siemens dont vous trouvrez le numero dans le manuel d'utilisation ci-joint.Arborescence des menus
| Messages | Bte réception | SMS MMS WAP Push Messages CB | |
| Brouillon | SMS MMS | ||
| Non envoyé | SMS MMS | ||
| Boîte d'envoi | SMS MMS | ||
| Modèle MMS | |||
| Archive SMS | |||
| Modules texte | |||
| Réallicssag | Zoom,texte Réglages SMS Réglages MMS Réal. WAP push Message vocal Service info. | Profil SMS Signature SMS Réglages sécu. Aide | |
| Récept.infos Lire nouvel. info Liste thèmes Affichage auto Index thèmes Langues_infos | |||
| Organiseur | Calendrier Rendez-vous Tâches Notes Alarm manqués |
| Organiseur | Mémo vocal Fuseaux hor. Réglages cal. | |
| Extras | Services SIM Réveil Talkie-walkie Enregist. audio Calculat. Conv. unités Chronomètre Cte à rebours Synchro. dist. | |
| Mes fichiers | ||
| Réglages | Profils Thèmes Ecran | Langue Entrée texte Fond d'écran Logo Modèle couleur Economiseur Anim. démarche. Anim. arrêt Accueil pers. Grdes lettres Eclairage |
| Sonneries | Réglage son. Vibeur |
| Réglages | Sonneries | Volume Appels Appels groupe Autres appeals Talkie-walkie | Appels Talkie-walkie Messages Service info. Réveil Organiser Système Applications |
| Autr. mélodies | Messages Réveil Organiser Mélodie démar. Mélodie arrêt Enregist. audio | ||
| Réglages appel | Cacher ident. Mis.en attente Renvoi Filtre Décr.tte touch Bip de minute | Tous appeals App.non répond Si injignant Pas de réponse Occupé Contrôle état Supprim. tout | |
| Réglages télé. | Sons clavier Ton. services Arrêt automatique Num. apparéil Mémoire Explorateur Réinitialiser | Formater Nettoyer | |
| Réglages | Horloge | Heure/Date Fuseaux hor. Format de date Format heures Année boudh. Montrer hor. Fuseau auto. | |
| Mod./Données | GPRS Infos GPRS Infrarouge Services data Profil HTTP Authentifier | ||
| Sécurité | Verrou. clavier Appel direct Uniquement Codes PIN SIM unique Restr.AAPels | ||
| Appels émis Vers internat. Int.sf.origin. Appels reçus Si autre rés. Contrôle état Supprim. tout |
| Réglages | Réseau | Ligne Info réseau Changer rés. Réseau autom. Rés.privilégé Bande fréque. Rech. rapide Groupe utilis. | Choisir ligne Protégée |
| Accessoires | Kit vécicule Kit piéton | Actif Sélect. groupe Tous sortants Groupe préfééré | |
| Décroché auto Arrêt automatique Ht-parl. voit. | |||
| Décroché auto |