CT70 - Téléphone portable SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT70 SIEMENS au format PDF.
| Type de produit | Téléphone portable |
| Marque | SIEMENS |
| Modèle | CT70 |
| Alimentation | Batterie rechargeable Li-Ion, chargeur secteur (5V) |
| Autonomie en communication | 100 à 300 minutes |
| Autonomie en veille | 60 à 250 heures |
| Temps de charge | Environ 2 heures pour une charge complète |
| Écran | Écran couleur, résolution non spécifiée |
| Appareil photo | Intégré, résolution réglable (Optimal, Moyen, Papier point) |
| Mémoire | Jusqu'à 1000 entrées dans le répertoire, mémoire interne pour messages et photos |
| Connectivité | GSM 900/1800/1900, GPRS, infrarouge (IrDA) |
| Fonctions principales | Appels, SMS, MMS, appareil photo, organiseur, jeux, Internet WAP, Talkie-Walkie |
| Sécurité | Code PIN (4-8 chiffres), code PUK, verrouillage clavier, code appareil |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec. Ne pas démonter le téléphone. Utiliser uniquement des accessoires SIEMENS d'origine. |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie, chargeur, coques CLIPIt, kit piéton, kit véhicule. Réparation par service agréé. |
| Informations générales | Notice de 75 pages, garantie 1 an (certificat de garantie France p.63) |
FOIRE AUX QUESTIONS - CT70 SIEMENS
Questions des utilisateurs sur CT70 SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléphone portable au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT70 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT70 de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI CT70 SIEMENS
Consignes de sécurité 2
Présentation du téléphone (schématique) 4
Symboles écran 6
Mise en service 8
Mise en marche/Arrêt/PIN 11
Remarques générales 12
Fonctions standard 14
Sécurité 15
Saisie de texte 17
Telephoner 19
Dossier p. déf. 21
Répertoire 22
Annuaire 24
Journaux 26
Photo 27
Liste des messages 29
SMS 30
MMS 32
Message vocal/CB 36
Surf&Loisirs 37
Réglages 40
Raccourcis clavier 49
Organiseur 50
Extras 52
Mes fichiers 57
Entretien et maintenance 60
Caractéristiques 61
SAR 62
Certificat de garantie pour la France 63
Arborescence des menus 65
Index 71
Consignes pour les parents
Lisez attentivement le mode d'emploi et les consignes de sécurité avant toute utilisation! Expliquez aux enfants leur contenu et les dangers que présente l'utilisation du téléphone!

Respectez les directives légales et les restrictions locales pour l'utilisation du téléphone. Celles-ci peuvent p. ex. s'appliquer dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou pour la conduite en voiture.

Le téléphone peut perturber le fonctionnement d'appareils médicaux (prothèses auditives, stimulateurs cardiaques). Maintenez le téléphone à 20 cm minimum du stimulateur cardiaque. Lors d'un appel, portez le téléphone à l'oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, consultez votre médecin.

Les sonneries (p. 42), les tonalités de service (p. 44) et les communications mains-libres sont diffusées par le haut-parleur. Tenez l'appareil loin de l'oreille lorsqu'il sonne ou que la fonction mains-libres (p. 19) est activée. Cela pourrait provoquer d'importants troubles auditifs.

N'utilisez que les batteries (100% sans mercure) et les chargeurs SIEMENS d'origine. Le non-respect de cette recommandation peut engendrer des risques importants pour la santé et l'appareil. La batterie pourrait, par exemple, exposer.

Il est possible de retirer la carte SIM. Attention! Risque d'ingestion par les petits enfants.

N'utilise pas de rouge pour regarder l'interface infrarouge activée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)].

Ne dépassez pas la tension sectorielle indiquée sur le chargeur (volts). En cas de non-respect, risque de destruction du chargeur.
Lors du chargement de la batterie, le bloc secteur doit être branché dans une prise secteur facilement accessible. La seule façon de désactiver ce dispositif après le chargement de la batterie consiste à le débrancher.

Le téléphone ne doit pas être démonté. Seul le remplacement de la batterie ou de la carte SIM est autorisé. N'ouvre la batterie sous aucun prétexte. Toute modification de l'appareil est interdite et invalide l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
Attention :

Mettez au rebut les batteries et les téléphones inutilisables conformément à la législation en vigueur.

Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs.

Utilisez exclusivement des accessoires SIEMENS d'origine pour éviter des risques importants pour la santé et l'appareil. Assurez-vous que toutes les directives applicables sont respectées.
Une utilisation non conforme de l'appareil exclut tout recours en garantie! Ces consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Présentation du téléphone (schématique)
Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
② Touche marche/arrêt/fin
- Éteint : appuyer de manière prolongée pour l'allumer.
- Pendant une communication ou dans une application : appuyer brièvement pour terminer l'application/ll'application.
- Dans les menus : appuyer brièvement pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
- En mode Veille: appuyer longuement pour éteindre le téléphone.
3 Joystick

Enfonce le joystick pour lancer une application ou une fonction.
En mode veille :

Ouvrir le menu principal.

Ouvrir les profils utilisateur.

Ouvrir annuaire/répertoire.

Ouvrir boîte réception.

Lancer l'appareil photo.
Dans les listes, messages et menus :

Faire défiler.

Niveau précédent.
Pendant la communication :

Régler le volume.
Options de communication.

4 Touches écran
Les fonctions contextuelles de ces touches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de texte ou de symbole (p. ex.).
⑤ Symbole additionnel indiquant la fonction contextuelle du joystick (voir p. 7).
① Antenne intégrée Ne pas couvrir inutilement l'arrière du téléphone au niveau du couvercle de la batterie, cela diminue la qualité de réception. Haut-parleur ③ Écran ④ Interface infrarouge (IrDA) ⑤ Accès au portail Internet ⑥ Touches de saisie ⑦ Sonnerie
Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver toutes les sonneries (sauf réveil). Appuyer de manière prolongée en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
Verrouillage du clavier
Appuyer de manière prolongée en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
(9) Prise pour chargeur, kit piéton, flash, etc. Prise pour antenne externe ⑪ Objectif d'appareil photo Miroir (suivant le type de téléphone)


Symboles écran
| Indicateurs d'affichage (s'élection) | |
| Intensité du signal reçu | |
| Procédure de charge | |
| Niveau de charge de la batterie, ici : 50 % | |
| Annulaire | |
| Journaux | |
| Surf&Loisirs/Services Internet pour mobiles, Wap | |
| Organiseur | |
| Messages | |
| Photo | |
| Extras | |
| Mes fichiers | |
| Réglages | |
| Renvoi de tous les appeals | |
| Sonnerie désactivée | |
| Bip uniquement | |
| Sonnerie uniquement pour les appelants figurant dans l'annulaire | |
| Alarme programmée | |
| Clavier verrouillé | |
| Décroché automatique activé | |
| Saisie de texte avec T9 |
| GP RS | Activé et disponible |
| IGPI IRS | Connecté |
| GP RS | Momentanément déconnecté |
| Navigateur hors ligne | |
| Navigateur en ligne | |
| GPRS | Navigateur via GPRS en ligne |
| Pas de réseau (Internet) | |
| D: | IrDA activé |
| D: | Transmission IrDA |
| Événements (sélection) | |
| ! | Mémoire SIM pleine |
| ! | Mémoire MMS pleine |
| ! | Mémoire téléphone pleine |
| % | Accès réseau impossibly |
| Appel manqué | |
| Assistant mémoire | |
| Symboles de message (sélection) | |
| Non lu | |
| Lu | |
| Brouillon | |
| Envoyé | |
| MMS non envoyé | |
| Notification MMS reçue | |
| Notification MMS lue | |
| MMS avec contenu DRM (p. 12) | |
| Message vocal reçu | |
| Symboles photo | |
| Luminosité | |
| Facteur de zoom | |
| Balance des blancs | |
| Flash raccordé | |
| Symboles joystick | |
| Photo | |
| Téléphoner/prendre appel | |
| Menu | |
| Zoomer | |
| OK | |
Insertion de la carte sim/batterie
Toutes les données de votre ligne sont enregistrées sur la carte SIM.
Appuyer sur la partie striée ①, puis pousser le cache batterie dans le sens de la flèche ②
Pousser la carte SIM avec la surface de contact vers le bas dans le logement ③.



Placer la batterie latéralement dans le téléphone ④ puis appuyer vers le bas ⑤

Faire glisser le cache batterie sur les languettes latérales ⑥ jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Autres informations
Arrêter le téléphone avant de l'ouvrir.
Seules les cartes SIM 3 volts sont compatibles. Si vous possédez une carte SIM plus ancienne, contactez notre opérateur.
Procédure de charge
La batterie neuve n'est pas complètement chargée à l'achat. Branchez donc le cordon du chargeur au bas du téléphone, raccordez le chargeur à une prise secteur et laissez charger pendant au moins deux heures sans prendre en compte le témoin de charge.


Affichage pendant la charge.
Temps de charge
La charge complète d'une batterie vide prend au max. 2 heures. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5°C à 45°C. En cas de différence de 5°C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'advertisement. La tension secteurique sur le chargeur ne peut être dépassée.
Autonomie
Les autonomies dépendent des conditions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone. Évitez alors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication :
100 à 300 minutes
Autonomie en veille :
60 à 250 heures
Symbole de charge non visible
Si la batterie est complètement déchargée, le symbole de charge ne s'affiche pas depuis le branchement du chargeur. Il apparait après deux heures maximum. Dans ce cas, la batterie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone!
Affichage en cours d'utilisation
Affichage du niveau de charge pendant l'utilisation (vide - plein) :

Un bip retentit lorsque la batterie est presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de charge/décharge ininterrompue.
Vous ne devez donc pas retarder la batterie sans raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée du téléphone pendant env. 30 secondes, vous devrez à nouveau régler l'heure.
Remplacement des coques clipit™
Les coques CLIPItTM (accessoires) vous permettent d'adapter le téléphone à vos goûts.
Eteignez, avant le remplacement du clavier ou de la coque supérieure, le téléphone.
Désassemblage du téléphone
Enlever le cache batterie et retirer la batterie (voir p.8). Pour enlever la coque supérieure, enficher la clé dans l'ouverture correspondante et ouvrir, avec une légère pression ① et une rotation simultanée ②, le verrouillage.
Pour éviter d'endommager la coque supérieure, ne pas faire levier avec la clé.

Montage du téléphone
Placer la plaque clavier ③ dans la coque supérieure. Vérifier son positionnement.

*) S'il a de petites broches sur la coque supérieure; en bas : placer les languettes des deux côtés de la plaque clavier exactement sur ces broches. N'effectuer qu'ensuite l'étape ④.
Insérer la partie inférieure du téléphone dans la coque supérieure ④ et presser légèrement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche ⑤. Introduire ensuite la batterie, poser le cache dessus et le faire enclencher (voir p. 8).

Mise en marche/arrêt

Appuyer de manière prolongée sur la touche.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.

Saisir le code PIN à l'aide des touches numérotées. Afin que personne ne puisse deviner tout code PIN, *** s'affiche à la place du code. Correction avec 10.

Pour la confirmation, appuyer sur le joystick. La connexion au réseau prend quelques secondes.
Autres informations
Modification du code PIN. p.15
Suppression du verrouillage de la carte SIM. p. 16
Appel d'urgence (SOS)
En appuyant sur la touche écran de gauche SOS, vous pouvez également lancer un appel d'urgence sans carte SIM ou sans saisir de code PIN (impossible dans certains pays).
Heure/date
Réglez l'heure à la première mise en service.

Appuyer puis modifier.

Entrer d'abord la date (jour/mois/année), puis l'heure (24 heures, y compris les secondes).

Appuyer. L'heure et la date sont mises à jour.
Fuseaux hor.
Définissez le fuseau horaire dans lequel vous vous trouvez.

Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire souhaité...
Définir
... le valider.
Copie des adresses de la carte SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas interrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ultérieurement les données de la carte SIM (p. 25).
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparait à l'écran.

Appuyer de manière prolongée pour revenir en mode veille quel que soit la situation.
Signal de réception


Signal de réception fort. Un faible signal réduit la qualité de la communication et peut provoquer une coupure de cette dernière. Déplacez-vous.
Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisation d'images, de sons ou d'applications téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : p. ex. protection contre l'écriture, période d'utilisation limitée et/nombre d'utilisations possibles.
Menu principal
Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :

Appel depuis l'état de veille.

Sélection des applications.

Lancement d'une application.
Option
Ouvrir le menu.
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
| Grdes lettres | Sélection entre deux taillées de police. |
| Eclairage | Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran. |
| Aide | Affichage d'un texte d'aide. |
Commande de menu
Le mode d'emploi décrit succinctement les étapes nécessaires pour exécuter une fonction, p. ex. ouverture du journal des appels manqués en abrégé :


App. manqués
Ceci comprend les étapes suivantes :

Ouvrir le menu principal.

Sélectionner en poussant le joystick vers le haut puis l'enfoncer. Marquer ensuite App. manqués avec le joystick.
Confirmation. La liste s'ouvre.
Sélection abrégée de menu
Tous les menus sont numérotés. Ceci permet de sélectionner directement une fonction en entrant son numéro. P. ex. pour écrire des SMS (du mode veille):

Appuyer pour afficher le menu principal. Ensemble, pour Messages, puis

pour Créer nouveau, puis

pour SMS.
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour expliquer l'utilisation du téléphone :

Saisie de chiffres/lettres.

Touche Marche/Arrêt/Fin

Présentation d'une fonction de touche écran.
Le joystick peut se déplacer dans 5 directions.

Enclencher le joystick, p. ex. pour appeler le menu.

Appuyer sur le joystick dans la direction indiquée.

Fonction dépendant de l'opérateur, devant éventuellement être demandée séparément.
Fonctions standard
Récapitulatif des fonctions communes aux menus d'options.
Options Ouvrir le menu.
| Editor | Ouvrir l'entrée pour la modifier. |
| Editor | Afficher l'entrée. |
| Effacer/ Tout effacer | Effacer une entrée/effacer toutes les entrées après une demande de confirmatio. |
| Nouv. entrée | Créer une entrée. |
| Envoyer... | Sélectionner le mode/moyen de transmis-sion pour l'envoi. |
| Répondre/ Rép. à tous | L'expéditeur devient le destinataire. Le texte reçu est repris dans le nouveau message. |
| Enregistr. | Enregistrer l'entrée. |
| Enr. dans | Enregistrer le destinataire dans le réseau. |
| Trier | Définir des critères de tri (alphabétique, type, date). |
| Entrée texte (p. 17) | T9 préfééré: Activer/désac- tiver l'assistance T9. Langue saisie: Sélection- ner la langue pour le texte. |
| Renommer | Renommer l'entrée selec- tionnée. |
| Capacité | Afficher l'espace mémoire. |
| Caracterist. | Afficher les propriétés de l'objet sélectionné. |
| Aide | Afficher l'aide. |
Mode de sélection
Sélectionner une ou plusieurs entrées pour exécuter ensuite une fonction.
Options Ouvrir le menu.
Selectionner
Activemode.
Sélectionner une entrée non marquée.
Désélection. Supprimer le marquage d'une entrée sélectionnée.
Autres fonctions de marquage :
| Sélect. Tout | Sélectionner toutes les entrées. |
| Dé sélect. tout | Supprimer le marquage de toutes les entrées sélectionnées. |
| Effacer sélect. | Toutes les entrées sélectionnées sont effa-cées. |
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont protégés des abus par plusieurs codes secrets (codes PIN).
Conservez ces codes secrets à l'abri des regards indiscrets mais veillez à pouvoir les retrouver en cas de besoin !
Codes PIN
| PIN | Protège Youre carte SIM (numéro personnel d'identifica- tion). |
| PIN2 | Necessaire pour le réglage de l'affichage des coûts et les fon- tions supplémentaires des car- tes SIM spéciales. |
| PUK PUK2 | Code-clé. Débloque les cartes SIM après plusieurs saisies de codes PIN erronés. |
| Code appareil | Protège Youre téléphone. A défi- nir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone. |





Utilisation PIN
Vous devez normalement saisir votre code PIN à chaque fois que vous allumez votre téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, mais vous risquez alors d'exposer le téléphone à une utilisation non autorisée avec votre carte SIM. Certains opérateurs interdisent la désactivation de ce contrôle.
Appuyer.

Saisir le code PIN.

Confirmer la saisie.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro quelconque de 4 à 8 chiffres plus facilement mémorisable.

Saisir le code PIN actuel.

Appuyer.

Saisir le nouveau code PIN.

Répéter la saisie du nouveau code PIN.

Sécurité → Codes PIN → Sélectionner la fonction
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le PIN 2 est disponible) Procéder comme pour Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil)
C'est à vous de définir le code appareil lorsque vous appelez une fonction protégée par ce code (p. ex.
Appel direct, p. 46) pour la première fois (4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspondantes.
Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonctions qui l'utilisent est bloqué. Dans ce cas, contactez le Service Clients SIEMENS (p. 58).
Suppression du verrouillage de la carte SIM
Après trois saisies erronées du code PIN, la carte SIM est verrouillée.
Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opérateur, conformément aux instructions. En cas de perte du code PUK (MASTER PIN), contactez l'opérateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 15), une validation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Vous éviterez ainsi toute mise en marche intempestive du téléphone, p. ex. lorsque you le transporte dans une poche ou si vous voyagez en avion.

Appuyer longuement.

Appuyer. Le téléphone se met en marche.
Annuler
Appui ou aucune action. La procédure de mise en marche est interrompue. Le téléphone s'éteint.
Saisie de texte saisie de texte sans T9
Appuyer plusieurs fois sur les touches numérotées jusqu'à ce que le caractère désiré s'affiche. Exemple :

Appuyer une fois brièvement pour insérer la dette a, deux fois, la dette b, etc. Appuyer de manière prolongée pour insérer un chiffre.

Appuyer brièvement pour effacer la dette placée devant le curseur, appuyer de manière prolongée pour effacer le mot entier.

Déplacer le curseur (avant/arrière).

Appuyer brièvement : basculer entre abc, Abc, T9abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent.

Appuyer brièvement: les caractères spéciaux s'affichent.
Appuyer de manière prolongée : ouvrir le menu de saisie.

Appuyer une/plusieurs fois : "0+-(@:/
Appuyer de manière prolongée : pour écrire 0.
Insérer un espace. Appuyer deux fois = retourne à la ligne.
Caractères spéciaux

Appuyer brièvement.
Retour à la ligne

Sélectionner un caractère.

Appuyer.
Menu de saisie de texte

Appuyer de manière prolongée:
Format texte (uniquement SMS), Langue saisie, Sélectionner, Copier/Insérer
Saisie de texte avec T9
"T9" déduit le mot correct en comparant une succession de lettres.

Sélection de la langue de saisie du texte

Ouvrir le menu de texte.
Entrée sixte, puis sélectionner Langue saisie.

Confirmer.
Réduction de texte avec T9
Vous devez écrire un mot jusqu'au bout sans tenir compte de l'affichage.
N'appuyez qu'une fois sur chaque touche correspondant à la lettre souhaitée.

Un espace ou un déplacement vers la droite termine le mot.
N'intégrez pas dans le texte de caractères spéciaux tels que Å, écrivez plutôt la lettre standard p. ex. A. T9 s'occupera du reste.
Propositions T9
Lorsque le dictionnaire comprend plusieurs possibilités pour un mot, la plus fréquente est affichée en premier.

Appuyer. Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité,

Appuyer jusqu'à ce que le mot correct s'affiche.
Ajouter un nouveau mot au dictionnaire :

Sélectionner et entrer le mot sans T9. Pour finir, enregistrer.
Correction d'un mot
Écrit avec T9 :

Se déplacer de mot en mot vers la droite/gauche jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en vidéo inverse.

Faire défiler encore une fois les propositions de mots de T9.

Effacer le dernier caractère du mot et afficher le nouveau mot possible.
Autres informations

Appuyer de manière prolongée : toutes les variantes de saisie s'affichent.

Appuyer de manière prolongée : pour ouvrir le menu de saisie (p. 17).
T9 Text Input is protected par au moins un des brevets suivants :
Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554;
Canada, brevets n° 1,331,057
Royaume-Uni, brevet n° 2238414B;
Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329;
République de Singapour, brevet n° 51383 brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8)
des brevets supplémentaires sont en cours d'homologation dans le monde entier.
Modules texte

Modules texte
Le téléphone permit d'enregistrer des Modules texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS).
Téléphoner

Saisir le numéro d'appoint (toujours avec un préfixe ou un préfixe international).
Un appui bref efface le dernier chiffre, un appui prolongé efface tout le numéro.

Composer le numéro.
Fin d'une communication

Appuyer brièvement sur la touche Fin.
Réglage du volume

Appuyer en haut ou en bas pour réguler le volume.
Rappel

Appuyer deux fois. Pour rappeler le dernier numéro composé.
Affichage de la liste de rappel :

Appuyer une fois.

Choisir un numéro puis appuyer sur...

... pour numéroter.
Rap. auto
Le nombre est automatiquement recréé jusqu'à 10 fois avec des intervalles de temps croissants.
Mémo
Après 15 minutes, un bip vous rappelle de recomposer le numéro affiché.
Prise d'appel

Appuyer.
Refus d'un appel

Appuyer brièvement.
Autres informations
Prenez l'appareil avant d'approcher le téléphone de votre oreille afin d'éviter tout trouble auditif dû aux sonneries!

Enregistrer le numéro dans le répertoire/l'annuaire.
Mains-libres
Restitution du son sur haut-parleur (mains-libres).
Désactiver impérativement "Mains-libres" avant de porter le téléphone à l'oreille pour éviter des troubles auditifs !

Appuyer de manière prolongée pour couper le micro.
Préfixes internationaux

Appui prolongé jusqu'à ce que le signe "+" s'affiche.
Pays
Sélectionner un pays.
Options
Les fonctions proposées ne peuvent être utilisées que pendant la communication.

Options ouvrir le menu.
Attente Mettre en attente la conversation en cours puis composer le nouveau numéro.
Options ouvrir le menu.
Permut. Aller et venir entre les appels.
Appel pendant une communication
Vous entendez un "signal d'appel" et pouvez à présent :
Prendre le nouvel appel
Permettre. Prendre l'appel et mettre le premier en attente.
Refuser le nouvel appel
Rejeter l'appel ou le renvoyer avec renvoi p. ex. vers la boîte vocale.
- Terminer en cours, prendre le nouvel appel
Fin d'une communication. Prendre le deuxième appel.
Fin de communication
Appuyer sur la touche Fin. Oui Reprendre l'appel en attente.
Fin de toutes les communications.

Vous pouvez appeler successivement jusqu'à 5 participants. Quand vous avez établi une communication :
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Attente. L'appel en cours est mis en attente.

Composer à présent un nouveau numéro. Lorsque la nouvelle communication est établie...
Options
... Ouvrir le menu et sélectionner Conference. Répéter cette procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en ligne.
Fin

La touche Fin met simultanément fin à toutes les communications de la conférence.
Séquences de tonalités (DTMF)
Entrez les séquences de tonalités (chiffres) p. ex. pour l'interrogation à distance du répondeur.
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Envoyer DTMF.
Dossier p. déf.


Sélectionner la fonction.
Affich. entrées
Les entrées du dossier par défaut (répertoire ou annuaire) sont affichées.

Sélectionner un nom avec sa première lecture et/ou faire défiler les noms.
Nouvelle entrée
Créer une nouvelle entrée.
Répertoire (voir aussi p. 22)
Annuaire (voir aussi p. 24)
Dossier p. déf.
Vous pouvez indiquer votre dossier préférentiel.
Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joystick.

Ouvrir l'annuaire ou le répertoire.
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de nombreuses informations pour chaque entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. images, anniversaires).
Annulaire
L'annulaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d'appel peut être saisi par entrée. L'annulaire de la carte SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez vos propres cartes de visite pour les envoyer à un autre téléphone GSM. Si aucune carte de visite n'est encore créée, vous êtes invité à effectuer directement une entrée.

Effectuer les entrées champ par champ.

Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite et du répertoire correspond à la norme internationale (vCard).

Copier des numéros d'appli. copendus dans le répertoire/lannnaire.
Groupes
Voir p. 23.
Voir p. 25.
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numéros de téléphones et d'autres coordonnées. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuaire dans la mémoire du téléphone.
Nouvelle entrée
Le répertoire est configuré comme dossier par défaut :

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Affichage des champs de saisie.

Sélectionner les champs de saisie voulus.

Remplir les champs de saisie.
Au moins un nom doit être entré. Toujours entrer le numéro d'appoint avec le préfixe.
Champs de saisie spéciaux :
Groupe : Affectation à un groupe (p. 23).
Adresse: Espace supplémentaire pour saisie de l'adresse complète: Rue:, Code postal:, Localité:, Pays:
Services comm.
Informations si l'entrée est un contact pour la messagerie instantanée ou la fonction Talkie-Walkie :
Pseudonyme :, ID talkie-walkie :, Type talkie-walkie :, ID utilisateur WV :, Numéro ICQ :, Pseudonyme AIM :
Après activation, entrer la date de naissance.
Rappel: Un jour avant l'anniversaire, le téléphone affiche un rappel visuel.
Afficher une image à l'entrée. Celle-ci s'affichera à chaque appel du numéro de téléphone correspondant.
Ttes zones/zones réduites.
Affichage des champs d'entrée souhaités.
Enregistrement
Enregistrement de l'entrée.
Autres informations

Commutation temporaire sur l'annulaire.
Affichage/recherche d'une entrée

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Sélectionner l'entrée souhaitée.

Afficher.
Options d'affichage

Affichage des fonctions pour le champ de saisie sélectionné.
Modification d'une entrée

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Sélectionner l'entrée souhaitée et presser Editor.

Sélectionner le champ de saisie puis appuyer le cas échéant sur Editor.

Confirmer les modifications, puis Enregistrer.
Appel d'une entrée

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Sélectionner un nom avec sa première lecture et/ou faire défiler les noms.

Sélectionner l'entrée.
Si plusieurs numéros sont enregistrés dans l'entrée du répertoire, sélectionner celui souhaité.
Options du répertoire
Selon la situation, différentes fonctions sont disponibles.
Options ouvrir le menu.
| Déplacer vers... | Copier l'entrée/les entrées sélectionnée(s) dans un groupe. |
| Copier sur SIM | Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annutaire). |
| Importer | Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée du réseau. |
(fonctions standard, voir p. 14)
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédéfinis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés.

Ouvrir le répertoire (en mode veille).

Sélectionner (le nombre d'entrées figure après le nom de groupe).

Sélectionner le groupe.
Sonnerie pour des groupes
Voir p. 42.
Annulaire
Les entrées de l'annuaire (sur la carte SIM) sont générées indépendamment de celles du réseau.
Nouvelle entrée
L'annuaire est défini comme dossier par défaut :

Ouvrir l'annuaire (en mode veille).

Selectionner.

Affichage des champs de saisie.

Sélectionner les champs de saisie et les remplir.
Toujours entre le numéro d'appoint avec le préfixe. Les entrées sans numéro d'appoint ne sont pas enregistrées.
Entrer le prénom et/ou le nom.
Groupe :
Par défaut : Pas de groupe. Les nombres importants sont rassemblés dans un groupe (VIP).
Par défaut SIM
Sur des cartes SIM spéciales, des numéros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
N° enregistrement
Est affecté automatiquement à chaque entrée. Un numéro peut être appelé en utilisant son numéro d'entrée.
Enreg.
Appuyer pour enregistrer la nouvelle entrée.
Autres informations

Commutation temporaire sur le répertoire.
Pays
Préfixe international... p. 19
Appel (recherche d'une entrée)

Ouvrir l'annuaire.

Sélectionner un nom avec les premières lettres et/ou parcourir les noms.

Le numéro est composé.
Modification d'une entrée

Sélectionner une entrée dans l'annuaire.

Appuyer.

Sélectionner le champ souhaité.

Effectuer les modifications.

Appuyer.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.

Ouvrir le menu.
| Copie dans | Copier les entrées séLECTIONnées dans le réseau. |
| Tt cop. ds | Copier toutes les entrées dans le réseau. |
| Tout effacer | Supprimer tout l'annulaire. Protection par PIN. |
| Importer | Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 45) ou SMS (p. 30) pour une entrée de l'annulaire. |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |

Ouvrir l'annuaire et sélectionner< Livres spéciaux>.
Saisir ses propres numéros dans l'annuaire (p. ex. fax) pour information.
Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP.
Vous pourrez utiliser les entrées enregistrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.

Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des nombres dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette option.
Des numéros mis à votre disposition par tout opérateur peuvent éventuellement être enregistrés dans l'annuaire.
Journaux
Les nombres sont enregistrés afin de faciliter le rappel.

Sélectionner le journal.
Ouvrir le journal.
Sélectionner un numéro.
Composer le numéro.
Chaque journal contient 10 numéros.
Appels manqués

Les numéros des appels que vous n'avez pas pris sont enregistrés pour un rappel éventuel.

Appel manqué.
Appels reçus
Les appels pris sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros composés.

Accès rapide en mode veille.
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Durée/coût
Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication.

→D→Durée/Coût
Dernier appel :, Appels reçus :, Appels sortants :, Tous les appels :, Unités restantes :
Réinit.
Réinitialisation du réglage sélectionné.
Réglage coûts

Ouvrir le menu.
Cout/unité
Saisie de la devise ainsi que des coûts par unité et période.
Limite compte
Certaines cartes SIM permettent (à vous-même ou à l'opérateur) de fixer un crédit d'appel/une période après lequel/laquelle les appels sortants sont bloqués.
Affichage automatique
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
Photo
Vous pouvez visualiser immédiatement les photos enregistrées avec l'appareil photo intégré et
- utiliser la photo en tant que fond d’écran, logo, animation de fin/de début et économiseur d’écran
- L'envoyer via MMS.
Activation


Lancer l'appareil photo en mode veille.
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite :

Luminosite

Facteur de zoom

Balance des blancs

Flash raccordé.
Le nombre de photos pouvant encore être prises dans la résolution est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de photos restant dépend principalement du motif photographié (capacité mémoire nécessaire). La résolution sélectionnée est indiquée sous l'aperçu.
Vue

Prendre une photo.

Afficher l'aperçu de la photo suivante.
La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la date et l'heure. Saisie du nom, voir Réglages dans le menu options (p. 28).
Réglages avant la prise de vue :

Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
Résolution des photos
La qualité d'enregistrement des photos peut être ajustée indépendamment de la résolution de l'aperçu, p. ex.
Optimal
Moyen
Papier point
La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné.
Flash (accessoire)
Si le flash raccordé est actif, un symbole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone et activé, le flash est chargé en permanence.
Ceci écoute l'autonomie en veille.

Le symbole clignote pendant la charge.
Réglages, voir menu options.
Options de l'appareil photo
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
Options ouvrir le menu.
| Réglages | • Noms des clichés • Résolution des photos |
| Images | La première photo prise s'affiche. |
| Utiliser flash | Choix entre: Automatique, Déactivées, Yeux rouges |
| Retardateur | La photo est prise env. 15 s après le déclenchement. Un signal sonore retentit cha-que seconde durant les 5 dernières secondes. |
| Balance blancs | Choix entre: Automatique, Intérieur, Extérieur |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
Autres informations

Mémoire insuffisante. Lancez l'assistant mémoire pour l'effacement ciblé de données (p. 44).
Bte réception
La boîte de réception centrale contient les messages entrants. Suivant leur type et état, les entrées sont marquées par un symbole correspondant (p. 6).
Appel de la boîte de réception centrale, p. ex. en cas de réception d'un nouveau SMS :

Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
L'ouverture d'une entrée lance l'application associée. Au bout d'une période de temps définie (Options), les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message.
Les types de messages suivants existent dans la boîte de réception centrale : SMS, MMS
Messages système :
Notification par MMS, Alarme manquée, Alarmes manquées, Appels manqués, WAP Push, Message vocal
Objets de données :
Sonneries, Images, inscriptions de calendrier, Notes et Carte de visite.
Liste des messages
Tous les SMS et MMS sont enregistrés respectivement dans quatre listes.


Sélectionner le type de message.
Liste des messages reçus.


Sélectionner le type de message.
Liste des brouillons enregistrés.


Sélectionner le type de message.
Liste des messages non envoyés avec succès.


Sélectionner le type de message.
Liste des messages envoyés.
Options
Appel des menus d'édition des messages.
Message instantané

Ce service n'est pas encore disponible chez tous les opérateurs. Veuillez vous informer auprès de votre. Vous trouverez également d'autres informations dans le mode d'emploi détaillé sur Internet à l'adresse :
www.siemens.com
Avec votre téléphone vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractères), qui se compose automatiquement de plusieurs SMS "normaux" (vérifier le nombre de caractères). De plus, vous pouvez ajouter des sons et des images simples à un SMS.
Réduction/envoi


→Créer nouveau


Entrer le texte (voir aussi p.17). Options Fonctions pour la mise en page.
Lancer l'envoi.

Rechercher un numéro dans l'annuaire/le répertoire ou l'entrée manuellement.

Le SMS à envoyer est transmis au centre de service.

Images & sons
Envoyez des sons et des images simples avec ou sans message accompagnateur. Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Le champ de saisie de texte est ouvert :
Options
Ouvrir le menu.

Sélectionner Images & sons.
Le menu comporte : Animat. std, Sons standard, Mes animat., Mes images, Mes sonneries

Sélectionner liste.

Confirmer. La première entrée du dossier sélectionné s'affiche.

Faire défiler jusqu'à l'entrée souhaitée.
Avec Animat. std, Sons standard :

La sélection est reprise dans le SMS.
Avec Mes animations, Mes images, Mes sonneries :

La sélection s'affiche/est restituée.

La sélection est reprise dans le SMS.
Archive SMS

Archive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche.
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous forme de "circulaire".
Options Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
Groupe Une liste des groupes s'affiche.
Sélectionner le groupe.

Ouvrir le groupe et marquer toutes/certaines des entrées.

L'envoi commence après une demande de confirmation.
Lecture

Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS.
Bte réception s'ouvre. Elle vous présente un récapitulatif des messages entrants.

Pour lire le SMS, appuyer sur le joystick.

Faire défiler le SMS ligne par ligne.

Si ce symbole clignote, la mémoire SIM est pleine. Effacer ou archiver des messages.
Réponse
Vous pouvez répondre immédiatement au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au-dessus du texte existant.

Fonctions pour une réponse directe.
Signature SMS
Régl. message → SMS → Signature SMS
Vous pouvez entrer une "signature" composant au maximum 16 caractères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de Réponse et de modification d'un SMS existant.
Profils SMS
Règlage message →SMS→ Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maximum 5 profils SMS. Les propriétés d'envoi d'un SMS y sont définies.
Activation du profil

Sélectionner un profil.

Activer
Réglage du profil

Sélectionner le profil et appuyer sur Editor pour l'editor.
Le Multimedia Messaging Service permet d'envoyer du texte, des images/photos et des sons dans un message combiné à un autre téléphone portable.
Selon les réglages de votre téléphone, vous recevez le message complet ou seulement une note stipulant les coordonnées de l'expéditeur et la taille du message. Le message multimédia (MMS) peut être téléchargé manuellement ultérieurement.
Création
Un message multimédia se compose de l'en-tête et du contenu. Il peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image et un son. Attention: certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 12).
Création d'un MMS standard

MMS
→Créer nouveau
Sélectionnez tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :

Afficher les fonctions image : Insérer image, Photo
Selectionner.

Afficher les fonctions audio : Insérer son, Enregistrer
Sélectionner.

Afficher les fonctions de test (voir aussi p. 17).
Options
Ouvrir le menu.
| Envoyer | Envoyer le MMS. |
| Lire | Lire tout le MMS à l'écran. |
| Image... | Voir ci-dessus. |
| Son... | Voir ci-dessus. |
| Texte... | Voir ci-dessus. |
| Page... | Ajouter page: Ajouter une nouvelle page après la page en cours.Effacer page: Effacer la page en cours.Liste pages: Afficher les pages disponibles.Durée: Saisie de la durée d'affichage d'une page en secondes |
| Détail message | Saisie des paramètres d'envoi(voir chapitre suivant). |
| Enr. modèle | Enregistrer le MMS créé comme modèle. Voir également ci-dessous. |
| Disposition | Quatre mises en page possibles : texte au-dessus, en des-sous, à gauche ou à droite de l'image. |
| Couleur... | Sélection des couleurs pour : • Fond image • Fond texte • Couleur texte |
| (fonctions standard, voir p. 14) | |
Modèles


Modèle MMS
Les modèles MMS sont des MMS enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utilisés comme partie d'un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peuvent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu.
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Enr. modèle.
Envoyer
La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s). Le MMS est affiché.

Ouvrir la saisie d'adresse.
| MMS | |
| Objet : | |
| Bien le bonjour de Lyon | |
| A : | |
| +1234567654321 | | |
| Taille : | |
| 85 KB | |
| C | Options |
Objet: Saisie d'une courte description du MMS.
Envoyer à :
Saisie d'un ou de plusieurs numéros.
Taille : Affichage de la taille du MMS.

Lancer l'envoi.

Le MMS est envoyé après la confirmation.
Plus : Mettre à disposition des champs d'adresse supplémentaires.
Options
Ouvrir le menu.
| Envoyer | Envoyer le MMS. |
| Lire | Lire tout le MMS à l'écran. |
| Editor | Afficher la sélection d'objets pour en modifier un. |
| Ajouterdest. | Ajouter un destinataire du repertoire. |
| Effacerdest. | Supprimer certains destinataires. |
| Ajouter pcejte | Ajouter pièce jointe :FichierCarte visiteRendez-vousInsérer imageSon |
| Liste pages | Afficher les pages d'un MMS pour les visualiser et/ou les modifier. |
| Enr. modèle | Enregister le MMS créé comme modèle.(fonctions standard, voir p. 14) |
Réception

Indique à l'écran la réception d'un nouveau MMS/d'une nouvelle notification.

Lancer la réception. Suivant la configuration (p. 35), le MMS/la notification est transmis dans la boîte de réception centrale (Bte réception).
La notification doit être ouverte afin de pouvoir recevoir ultérieurement le MMS complet.
Recevoir
Le MMS complet a été reçu.

Lancer la lecture.
Fonctions pendant la lecture :

Page suivante.

Appuyer une fois brièvement pour revenir au début de la page en cours; appuyer deux fois brièvement pour revenir à la page précédente

Régler le volume.

Quitter.
Des détails sur le message sont affichés à la fin du MMS.
Objet :
Description du MMS.
De :
Expéditeur.
Taille :
Taille du MMS en Ko.
Plus :
Autres champs de saisie.
Configuration


→ Réglage message MMS
→ Sélectionner la fonction.
Profil MMS :
6 profils MMS correspondant à différentes propriétés d'envoi peuvent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez cet opérateur.

Sélectionner un profil.

Ouvrir le profil pour l'éditeur.
Options de configuration
Options
Ouvrir le menu.
Activer, Renommer, Modifier Réglages
Réglages util.
Configurez l'envoi des MMS en fonction de vos besoins :
| Rapport d'envoi : | Demander un.accusé de réception pour les messages envoyés. |
| Priorité par défaut : | Priorité d'envoi :Normal, Haute, Faible |
| Durée de page : | Durée d'affichage d'une page MMS(Manuel, Automatique). |
| Heure d'expiration : | Définir la période de temps durant laquelle le centre de service doit essayer d'envoyer le message. Manuel, 1 heures, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum* *) Durée maximale autori- sée par l'opérateur. |
| Récupération : | Recevoir le MMS complet ou uniquement la notification. Automatique Recevoir le MMS complet immédiatement. Résorig.inq auto. Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local. Manuel Recevoir uniquement la notification. |
| Mode création : | Libre, Restreint, Avertissement Peut être utilisé pour recevoir un message d'advertissement ou limiter la taille d'un message. |
| Indication de taille : ∞! | Définition d'une taille de message maxi et de son traitement. |
Message vocal/cb message vocal





Si vous disposez d'une boîte vocale, un appelant peut vous laisser un message vocal quand
- votre téléphone est éteint ou n'a pas de réception,
- vous ne souhaitez pas répondre,
- vous êtes déjà en ligne.
Vous devez le cas échéant vous enregistrer pour avoir accès à cette fonction puis la configurer manuellement sur votre téléphone.
Réglages

Votre opérateur vous fournit deux numéros d'apple :
Enregistrement du numéro de la messagerie
Appelez ce numéro pour écouter les messages vocaux.





Entrer le numéro et confirmer avec OK.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce numéro.

→ Réglages tél. → Renvoi → p. ex. Non répondus → Définir
Entrer le nombre et se connecter au réseau avec OK.
Écoute des messages

La réception d'un nouveau message est signalée, selon l'opérateur, de la façon suivante :

Symbole avec bip.
Ouverture

Message SMS.
Ouverture
Vous recevez un appel avec une annonce automatique.
Appelez la boîte vocale pour consulter vos messages.

Appuyer de manière prolongée (saisir éventuellement la première fois le numéro de la boîte vocale). Selon l'opérateur, confirmer avec OK ou Boîte voc.
Service info.




Certains opérateurs offrent des services d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes d'activités dans votre Liste thèmes.
Vous pouvez consulter les dernières informations WAP sur Internet grâce à leur format parfaitement adapté aux possibilités d'affichage du téléphone. Vous pouvez en outre télécharger des jeux et des applications sur votre téléphone. L'accès à Internet peut nécessiter un abonnement auprès de l'opérateur.




Internet
L'activation de la fonction démarre le navigateur avec l'option prédéfinie (Réglages du navigateur, p. 38; évtl. préréglée par l'opérateur).
Menu de navigation
| Options | Ouvrir le menu. |
| Accueil | Charger la page d'accueil de l'actuel profil (p. 38). |
| Signets | Afficher les signets mémo-risés dans le téléphone, les enregistrer. |
| Consulter... | Saisie d'un URL. |
| Recharger | Recharger la page. |
| Montré URL | Afficher l'URL de la page chargeée pour l'envoyer via SMS/e-mail. |
| Historique | Afficher les dernières pages Internet consultétées. |
| Déconnecter | Fin de la connexion. |
| Fichier | Enregistrer l'objet de la page courante ou toute la page et afficher les pages enregistrées. |
| Réglages | Réglages du navigateur (p. 38). |
| Quitter | Quitter le navigateur. |
Fin de la connexion

Appuyer longuement pour permettre la fin de la connexion et fermer le navigateur.
Navigation dans le navigateur

- Sélection d'un lien.
- Réglages, état marche/arrêt.

Appuyer brievement : Page précédente.

- Champ de saisie/lien suivant/précédent. Faire défiler ligne par ligne.
Symboles dans le navigateur


Connector

Pas de réseau

Réseau

PRS
GPRS en ligne
Saisie de caractères spéciaux

Sélection des principaux caractères spéciaux.
Réglages du navigateur




Internet

Ouvrir le menu.
Réglages
Selectionner.
| Navigateur | Configurer les options de démarriage, le traitement des images etsons ainsi que les options d'expédition. |
| Profils | Affichage de la liste des profils pour l'activation/le réglage (voir ci-dessous). |
| Paramètres protocole | Régler les paramètres de protocole, messages push et le temps de déconnexion de même que le traitement des cookies. |
| Sécurité | Configurer le codage. |
| Contexte | Réinitialiser la session. Effacer le cache, l'histoire et les cookies. |
Votre navigateur Internet est protégé par une licence :

OPENWAVE

Profils
La configuration du téléphone pour l'accès à Internet dépend de l'opérateur :
Profil prédéfini
Dans la plupart des cas, des profils d'accès pour un/plusieurs opérateur(s) sont préconfigurés.

Sélectionner un profil.
Activer le profil.
Configuration manuelle du profil
Contacter le cas échéant votre opérateur. Cette fonction permet de modifier les réglages et de supprimer les profils.
Signets



Signets
Les URL enregistrés dans le téléphone s'affichent. De nouveaux signets peuvent être enregistrés. Les signets peuvent être écrits et gérés dans des dossiers.
Jeux et applications
Des jeux et applications sont disponibles sur Internet. Après téléchargement, ils peuvent être utilisés sur votre téléphone. La plupart des applications comportent des instructions d'utilisation. Certaines applications et jeux sont préinstallés sur votre téléphone. Ils sont décrits à l'adresse suivante
www.siemens.com
Prérequis
Le profil du navigateur (p. 38) et le compte (p. 45) doivent être configurés.
Téléchargement
Sélectionnez le compte correspondant, suivant que vous souhaitez télécharger des jeux ou des applications :




Jeux/Applications
En plus des URL et opérateurs pour le téléchargement, les applications/jeux et dossiers existants sont également affichés.
Autres informations
Le navigateur vous permet de télécharger de l'Internet des applications (par ex. sonneries, images, animations).
Siemens décline toute garantie et responsabilité concernant toute application ultérieurement installée par le client et tout logiciel non fourni initialement avec le téléphone. Il en va de même pour les fonctions activées ultérieurement à la demande du client. L'acheteur supporte seul le risque de perte, d'endommagement ou de défaut de cet appareil ou des applications, ainsi que, d'une façon générale, tous les dommages et conséquences que peuvent entraîner ces applications.
En cas de remplacement/d'échange ou de réparation de l'appareil, de telles applications ou l'activation ultérieure de certaines fonctions sont supprimées. En pareils cas, l'acheteur doit rétélécharger ou réinstaller l'application. Notre appareil est équipée du système Digital Rights Management (DRM), empêchant toute copie non autorisée des applications téléchargées. Ces applications ne sont conçues que pour votre appareil et ne peuvent pas être transmises vers un autre support, même pour en faire une copie de sécurité.
Siemens décline toute responsabilité ou garantie quant à la possibilité et à la catégorie d'un nouveau téléchargement ou d'une nouvelle activation. Il est recommandé de sauvegarder de temps en temps les applications sur un PC en utilisant le « Mobile Phone Manager »
(www.siemens.com).
Assisté technique.


Assistant téléch.
Un assistant vous aide durant les téléchargements.
Profils


Vous pouvez enregistrer différents réglages dans un profil, par exemple afin d'adapter le téléphone aux bruits environnants.
Cinq profils sont fournis avec des réglages par défaut, mais ils peuvent être modifiés : Environnement normal, Environnement silencieux, Environnement bruyant, Kit véhicule, Kit piéton - Vous pouvez définir vous-même deux profils ( ). Le profil spécial Mode avion est fixe et ne peut être modifié.
Configuration des profils
Pour modifier un profil par défaut ou créer un profil personnel :

Sélectionner un profil.
Options
Ouvrir le menu et sélectionner Modif. réglages.
La liste des fonctions possibles s'affiche. Une fois que le réglage d'une fonction est terminé, revenez au menu Profils et procédez à un autre réglage.
Kit véhicule
Si le téléphone est utilisé avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine, le profil est automatiquement activé lors du branchement du kit (voir également les accessoires).
Kit piéton
Si le téléphone est utilisé avec un kit piéton SIEMENS d'origine, le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit.
Mode avion
La signalisation acoustique des alarmes et la signalisation par vibration (rendez-vous, réveil) sont désactivées. Les alarmes sont seulement affichées.
Activation

Faire défiler jusqu'à l'option Mode avion.

Valider de nouveau la commande de confirmation pour activer le profil. Le téléphone s'éteint alors automatiquement.
Fonctionnement normal
Lorsque vous remettez votre téléphone en marche, le profil réglement préalablement est automatiquement activé.
Thèmes


→Thèmes
Personnalisez l'interface utilisateur de votre téléphone. Il vous suffit d'appuyer sur une touche pour affecter un thème particulier à différentes fonctions telles que l'animation de démarrage/d'arrêt, le fond d'écran, l'économiseur d'écran, la mélodie d'arrêt/de démarrage et d'autres animations.
Afin d'économiser de la capacité de stockage, les fichiers thème sont comprimés. Après un téléchargement (p. 39) ou appel depuis Mes fichiers, ces fichiers sont automatiquement décompressés à l'activation.
Activer un nouveau thème

Sélectionner le thème.

Afficher un aperçu du thème.

Activer un nouveau thème.
Écran


→Ecran
→ Sélectionner la fonction
Réglage de la langue des textes affichés. "Automatique" programme la langue utilisée par votre opérateur d'origine.
Si vous désignez une langue, sauf la langue en mode veille:
*#0000#

Entrée texte
T9 préféRED
Activer/désactiver la saisie de texte intelligente.
Langue saisie
Sélectionner la langue pour la saisie de texte.
Fond d'écran
Sélectionner le graphique du fond d'écran.
Sélectionner un dessin qui s'affichera à la place du logo de l'opérateur.
Modèle couleur
Sélectionner un modèle de couleurs (avec fond d'écran) pour toute l'interface utilisateur.
Économiseur
L'économiseur affiche une image à l'écran après un début prédéfini. Tout appel entrant et/ou chaque pression de touche l'arrête, sauf quand la fonction de sécurité est activée.
Remarque
Les économiseurs "Image" (animé) et "Horloge numérique" écourtent considérablement l'autonomie du téléphone.
Animation démarrage
S'affiche à la mise en route du téléphone.
Animation arrêt
S'affiche à l'arrêt du téléphone.
Accueil personnel
Est affiché au démarrage à la place d'une animation.
Grands lettres
Choix entre deux tailles de caractères à l'écran.
Éclairage
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran.
Contraste
Régler le contraste d'écran.
Sonneries
→ Sonneries → Sélectionner la fonction
Configurez les sonneries du téléphone en fonction de vos besoins.
Réglage son.
Activer/désactiver la sonnerie ou la réduire à un bip.
Vibreur
Pour éviter d'être dérangé par la sonnerie du téléphone, vous pouvez la remplacer par le vibreur. Le vibreur peut être activé en plus de la sonnerie. Cette fonction est désactivée lors du chargement de la batterie et quand des accessoires sont raccordés (à l'exception du kit piéton).
Volume
Régler séparément le volume des types d'appel/fonctions.
Autres informations
N'oubliez pas de décrocher avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie trop forte pourrait provoquer des troubles auditifs!
Attribuer des sonneries
Une sonnerie déjà affectée est jouée ou la liste des sonneries possibles s'affiche.
Réglages appel


→ Réglages appel
→ Sélectionner la fonction
Cacher ident.

Si cette fonction est activée, votre numéro ne s'affiche pas à l'écran de votre interlocuteur (selon l'opérateur).
Mise en attente

Si vous êtes abonné à ce service, vous pouvez vérifier s'il est configuré et l'activer/le désactiver.
Renvoi
Vous pouvez définir les conditions de renvoi d'appels vers votre boîte vocale ou d'autres numéros.
Configurer le renvoi (exemple) :
Non répondus


Selectionner
Non répondus.
(Comprend les conditions Si injoignable,
Pas de réponse, Occupé, voir ci-dessous.

Confirmer et sélectionner
Définir. Entrer ensuite le numéro vers lequel les appels doivent être renvoyés.

Confirmation. Le réglage est confirmé par le réseau.
Tous appels

Renvoi de tous les appels

Affichage sur la première ligne de l'écran en mode veille.
Autres types de renvoi :
Si injoignable, Pas de réponse, Occupé, Réception fax, Réception data
Filtre
Seuls les appels de numéro figurant dans l'annuaire/le répertoire ou affectés à un groupe sont signalés. Les autres appels s'affichent uniquement à l'écran.
Décr. tte touch
Vous pouvez répondre aux appels entrants en appuyant sur n'importe quelle touche.
(sauf
Bip de minute
Lors d'un appel sortant, le téléphone émet un bip toutes les minutes (que vous êtes seul à entendre) pour le contrôle de la durée de communication.
Réglages tél.


→ Réglages tel.
→ Sélectionner la fonction
Sons clavier
Configurer les sons associés aux touches.
Tons services
Régler les tonalités de service et d'avertissement.
Arrêt automatique
Le téléphone s'éteint tous les jours à une heure programmée.
Num. appareil
Le numéro de l'appareil (IMEI) s'affiche. Cette information peut être utile au service après-vente.
Autre saisie en mode veille : * # 06
Autres
Affichage d'autres informations concernant l'appareil.
Après la dernière page d'information, un autotest ainsi que des tests individuels sont proposés. En cas de sélection de Séquence test, tous les tests individuels sont effectués.
Version du logiciel
Affichage en mode veille :
*#06#, puis appuyer sur Autres.
Mémoire
L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant: L'assistant:
Formater
(protection par code appareil)
La mémoire du téléphone est formatée et toutes les données enregistrées sont effacées, y compris les sonneries, images, yeux, etc. Le formatage peut prendre plus de 1 minute.
Nettoyer
Optimisation de l'espace mémoire en supprimant les fichiers temporaires inutiles.
Réinitialiser
La configuration standard du téléphone est réinitialisée. Ceci ne touche pas la carte SIM et les paramètres réseau.
Autre saisie en mode veille :
*#9999#

Horloge





Horloges
Sélectionner la fonction
Heure/date
Modifier
Entrer la date, puis l'heure.
Fuseaux hor.
Représentation des fuseaux horaires.

Sélectionner le fuseau horaire.
Liste des villes
Liste des villes du monde.

Sélectionner la ville dans le fuseau horaire choisi.
Format de date
Sélection du format d'affichage pour la date.
Format heure
Sélectionner Format 24h. ou Format 12h.
Année bouddh.
Basculer en année bouddhique.
Montrer l'horloge
Activer/désactiver l'affichage de l'heure.
Fuseau automatique
L'heure est ajustée automatiquement par le réseau GSM.
Mod./données





od./Données
Sélectionner la fonction
Le GPRS est une norme permettant un transfert plus rapide des données sur le réseau mobile. Symboles de l'écran, voir p. 6.
Infos GPRS
Afficher les informations de connexion.
Infrarouge
Votre téléphone est équipée d'une interface infrarouge. Les deux appareils ne doivent pas être éloignés de plus de 30 cm. Les fenêtres infrarouges des deux appareils doivent être dirigées l'une vers l'autre le plus précisément possible. Symboles de l'écran, voir p.6.
Réglages de base et activation des profils de connexion pour les applications MMS, WAP. Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Contactez ce dernier ou informez-vous sur Internet à l'adresse suivante www.siemens.com/mobilephonescustomercare dans la section "FAQ".
Profil HTTP
Le paramétrage du téléphone change suivant l'opérateur réseau. Prenez contact avec lui ou informez-vous sur Internet sous www.siemens.com/mobilephonespecialcare dans la section "FAQ".
Authentifier
Activer ou désactiver la connexion Internet cryptée (uniquement connexions CSD).

Verrouillage clavier
Le verrouillage automatique du clavier s'active si vous n'appuyez sur aucune touche pendant une minute, en mode veille. Il s'agit d'une protection contre une manipulation involontaire des touches. Vous demeurez toutefois reachable et pouvez sélectionner l'appel d'urgence.
Autres informations
Verrouillage/déverrouillage en mode veille. Pour cela :

Appuyer de manière prolongée.
Appel direct
Un seul numéro d'appoint peut être composé. Vous devez définir et saisir le code appareil (4 à 8 chiffres) à la première utilisation.

Pour l'arrêté, appuyer de manière prolongée puis entrer le code appareil.
Uniquement

Limiter les appels aux numéros de l'annulaire protégés par la carte SIM.
SIM unique

Il est impossible d'utiliser votre téléphone avec une autre carte SIM.
Codes PIN
Description, voir p.15 : Utilisation PIN, Changer PIN, Changer PIN2, Chg. code app.
Restr. appels

La restriction des appels limite l'utilisation de votre carte SIM.
Appels émis
Tous les appels sortants, sauf les numéros d'urgence, sont interdits.
Vers l'international
Seuls les appels nationaux sont possibles.
Int. sf. origin. (vers l'international sauf réseau d'origine)
Aucun appel international, uniquement des appels nationaux.
Appels reçus
Le téléphone est verrouillé pour tous les appels entrants.
Si autres ressources
Vous ne recevez aucun appel entrant hors de votre réseau d'origine.
Contrôle état
État des restrictions.
Supprimer toutes les restrictions activées.
Réseau


→Réseau
→ Sélectionner la fonction
Ligne

Deux numéros d'appel indépendants doivent être connectés.
Information réseau
La liste des réseaux GSM actuellement disponibles s'affiche.
Changer rés.
La recherche de réseau est relayée.
Réseau autom.
Si cette fonction est activée, le réseau suivant dans la liste de vos "opérateurs préférés" est sélectionné.
Rés. privilégié
Entrez les opérateurs auprès desquels vous souhaitez être connecté, lorsque vous n'êtes pas couvert par votre réseau local.
Bande fréqu.

Sélectionner GSM 900, GSM 1800 ou GSM 1900.
Rech. rapide
La connexion au réseau se fait à des intervalles de temps plus courts.
Groupe utilis.

Selon l'opérateur, vous pouvez constituer des groupes avec ce service. Ces groupes ont, par exemple, accès à des informations internes (d'entreprises) ou bénéficient de tarifs particuliers. Consultez votre opérateur pour de plus amples détails.
Accessoires


→ Accessoires
→ Sélectionner la fonction
Kit véhicule
Exclusivement avec un kit mains-libres véhicule Siemens d'origine (voir accessoires). Le profil du kit véhicule s'active automatiquement lors du branchement du téléphone.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont acceptés automatiquement après quelques secondes. L'écoute par des oreilles indésirables est possible!
Arrêt automatique
(A la livraison : 2 heures)
Le téléphone est alimenté par la voiture. Définissez le délai entre la coupure du contact et l'arrêt automatique du téléphone.
Ht-parl. voit.
Améliore dans certains cas le rendu sonore.
Kit piéton
Exclusivement avec un kit piéton SIEMENS d'origine (voir accessoires). Le profil s'active automatiquement lors du branchement du kit piéton.
Décroché auto
(A la livraison : désactivé)
Les appels sont pris automatiquement après quelques secondes (sauf si la sonnerie est désactivée ou programmée sur le bip). Vous nevez alors porter le kit piéton.
Décroché automatique
Si vous ne remarquez pas que votre téléphone a pris un appel, la personne qui vous a appelé risque d'écouter une conversation qu'elle ne devrait pas entendre.
Touches écran
Attribuez respectivement à chacune des 2 touches écran un numéro de téléphone ou une fonction.
Modification
La fonction Internet est p. ex. affectée à la touche écran. Pour modifier cette affectation (en mode veille):
Appuyer brièvement puis sur Modifier.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec ().
Utilisation
L'affichage "Internet" n'est indiqué qu'à titre d'exemple.
Appuyer de manière prolongée, l'application est lancée.
Touches de raccourci
Attribuer respectivement à chacune des touches 2 à 9 un numéro de téléphone ou une fonction. La touche 1 est réservée pour la boîte vocale.
Réglage

Appuyer sur une touche numérotée (p. ex. 3) brièvement, puis sur Définir.
Rechercher la nouvelle affectation dans la liste et confirmer avec ().
Utilisation
Composer un numéro enregistré ou démarrer une application enregistrée (p. ex. Internet).
En mode veille :

Appuyer longuement.
Mon menu

Appuyer.
Appuyer.
Créez votre propre menu. Une liste de 10 entrées est définie par défaut, mais modifiable.
Modification du menu
Vous pouvez échanger chaque entrée programmée (1-10) contre une autre de la liste de sélection.

Sélectionner l'entrée.
Modifier
Ouvrir la liste des fonctions à sélectionner.

Sélectionner une nouvelle entrée de la liste.

Confirmer. L'entrée est appliquée.
Tt réinitialisation
Sélectionner. Approuve une commande de confirmation, les entrées par défaut sont réinitialisées.
Organiseur

1 → Sélectionner la fonction.
Calendrier
Les rendez-vous peuvent être saisis dans le calendrier. La date et l'heure doivent être configurées correctement.
Vous disposez pour le calendrier de trois types d'affichage : mois, semaine, jour.
Pour désigner les différentes entrées, elles sont affichées dans plusieurs couleurs. Les rendez-vous sont représentés par des barres de couleur verticales sur la répartition horaire horizontale.
Navigation :

Faire défiler les semaines/jours/heures.
Réglages cal.
Début du jour :
Heure de début des jours ouvrés.
Début de semaine :
Jour de laSEAime commençant I'affichage au mois/a la SEAIME.
Déf. week-end
Définir les jours du week-end.
Afficher anniv.:
Rendez-vous
Les rendez-vous sont affichés dans une liste dans l'ordre chronologique.
Programmation d'un nouveau rendez-vous
Sélectionner.

Mémo: Saisie de texte pour la description.

Mémo vocal: Entrer un mémo vocal.

Appel: Entrer le numéro de téléphone. Il s'affiche avec l'alarme.

Réunion: Saisie de texte pour la description.

Vacances: Entrer les dates de début et de fin.

Anniversaire: Saisie du nom et de la date.
Suivant le type, différents champs de sélection/de saisie sont proposés. Le nombre de champs peut être limité, voir Standard à la fin de la liste.
Autres informations

Réveil, alarme activée.
Rendez-vous, alarme activée.
Une alarme retentit, même si le téléphone est éteint (sauf dans Mode avion, p. 40). Le téléphone ne se met pas en veille. Pour la désactiver, appuyer sur une touche.
Taches
Une tâche s'affiche dans l'agenda du jour sélectionné de la même façon qu'un rendez-vous. Contrairement à un rendez-vous, une tâche ne doit pas compter de date ou d'heure. Dans ce cas, la tâche apparait chaque jour au début de la liste jusqu'à ce qu'elle soit marquée comme exécutée. Les saisies s'effectuent comme pour les Rendez-vous, voir cette section.
La fonction T9 (p. 17) facilite la rédaction de notes, p. ex. des listes de courses. Sécurisez les notes confidentielles avec le code appareil.
Alarmes manquées
Les événements avec alarme (Rendez-vous, Tâches) auxquels vous n'avez pas réagi sont répertoriés pour être lus.
Mémovocal
Utiliser cette fonction pour enregistrer de brèves notes vocales.
Nouvel enregistrement
Sélectionner.

Parler après le bip sonore.

Pause/enregistrement (bascule).

Arrêter l'enregistrement. L'enregistrement est sauvegardé avec l'heure et la date. Renommer avec Options.
Lecture

Sélection de l'enregistrement souhaité.

Lecture/pause (bascule).

Appuyer de manière prolongée, avance rapide ou retardarrière.
Attention
L'utilisation de cette fonction peut être subordonnée à des restrictions légales, en particulier d'ordre pénal.
Veuillez informer votre interlocuteur au préalable si vous souhaitez enregistrer la conversation et garder les conversations enregistrées strictement confidentielles.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'avec l'accord de votre interlocuteur.
Fuseaux hor.
Voir p. 45.

Sélectionner la fonction

Cette application vous permet d'établir une communication avec plusieurs correspondants. Comme avec un Talkie Walkie "traditionnel", vous ne pouvez toujours parler qu'avec un correspondant à la fois. Jusqu'à ce que la personne qui parle redonne le droit de parole, les autres correspondants ne peuvent qu'écouter. Attention : l'utilisation de cette application peut entraîner des coûts supplémentaires. Pour plus de renseignements, contactez notre opérateur.
Pour sélectionner les correspondants, utiliser leur adresse Talkie Walkie (ID TW) ou leur numéro de téléphone. Il est également possible d'inviter des groupes prédéfinis (p. 53) à une session.
Pour utiliser cette application, GPRS (p. 45) doit être activé ainsi que Talkie-Walkie (p. 54).
Préparer une session

Talkie-walkie
Selectionner
Les fonctions possibles ainsi que les participants déjà ajoutés sont affichés.
Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour rassembler les participants :