Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM9230 THOMSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM9230 - THOMSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM9230 de la marque THOMSON.
Mesures de Sécurité ATTENTION!
Classe 1. Ce système ne doit être ouvert que par un technicien qualifié afin d’éviter tout incident causé par une exposition au faisceau. LASER λ = 780 nm, P max = 5 mW Indication de puissance: Sur l’envers de l’appareil. Cet appareil est conforme aux exigences existantes en la matière.
ATTENTION – RAYONNEMENT LASER INVISIBLE DANGEREUX EN CAS D'OUVERTURE ET LORSQUE LA SECURITE EST NEUTRALISEE. EXPOSITION DANGEREUSE AU FAISCEAU.
USYNLIG LASERSTRĀLING, NĀR ENHEDEN ER ĀBEN OG SIKKERHEDSAFBRYDERNE ER UDE AF FUNKTION ELLER OMGĀET. UNDGĀ EKSPONERING FOR STRĀLEN. Besoin de faire du boucan? Seulement pas dans les tympans! Veillez à baisser le volume sonore avant de mettre les écouteurs. Augmentez le volume à votre convenance une fois les écouteurs en place.
OSYNLIG LASERSTRĀLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD OCH SPÄRRARNA ÄR URKOPPLADE. TITTA EJ IN I STRĀLEN. Les descriptions et caractéristiques figurant dans ce manuel d’instructions sont données à titre informatif uniquement et ne constituent en aucun cas une garantie. Par souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit d’apporter des changements ou modifications sans avis préalable. La version anglaise sert de référence finale pour toutes les informations relatives au produit et à son mode de fonctionnement en cas de divergences dans les autres langues.
Omettre et Rechercher 5
Manipulation de vos CDs 8 Nettoyage de vos CDs 8 Entretien de la Lentille CD 8
Précautions d'Emploi 9 Consignes de sécurité pour les écouteurs 9 Veillez à ne pas Enfreindre 9 Spécifications Techniques 9
/ou la platine risquant d’être bousculée accidentellement.
Ouvrez la porte du compartiment à piles au dos de l’appareil en appuyant dans le sens de la flêche. Insérez les piles en respectant les indications de polarités à l’intérieur du compartiment (voir diagramme). Merci de noter que le cordon d’alimentation Courant Alternatif doit être débranché du secteur pour alimenter votre appareil sur piles.
• - si on la mélange avec un type de pile différent, - si on l'insère de façon incorrecte, - si on ne remplace pas toutes les piles en même temps, - si on la jette au feu, ou - si on tente de charger une pile dont la recharge n'est pas prévue.
Regardez dans le compartiment à piles pour trouver le cordon d’alimentation CA.
PROG. – pour entrer en mode de programmation du lecteur CD. REPEAT – pour répéter la lecture d’1 piste ou du disque entier. DBBS BASS – allume/éteint le système d’amplification des basses. PHONE – permet de brancher le casque. RADIO BAND – permet de sélectionner entre la bande FM et MW. TUNING – faire tourner pour rechercher les stations radio.
(s’affiche en cours de lecture d’un disque).
1 1. Placez le Bouton de Fonctions RADIO sur RADIO. 2. Positionnez le bouton RADIO BAND sur la bande FM ou sur la bande MW.
TUNING sélectionnez une station radio.
• Ne chargez pas l'appareil avec un disque CD-R/RW non enregistré. Dans ce cas, la lecture initiale du disque peut prendre davantage de temps. • L'aptitude de l'appareil à restituer l'enregistrement sur des disques CD-RW peut varier en raison des variations de qualité du disque CD-RW disc et du graveur ayant servi à créer le disque.
CD en faisant glisser le Bouton de Fonctions sur CD.
1. En mode stop, appuyez sur PLAY/PAUSE pour démarrer la lecture du CD. L’icône
Appuyez une nouvelle fois pour la reprendre. En mode Pause, l’icône l’affichage.
2. Appuyez et maintenez enfoncé ou pour effectuer respectivement ne recherche arrière rapide ou une recherche avant rapide dans la piste en cours.
La lecture aléatoire n’est pas disponible sous le mode programme.
Utilisez le bouton de VOLUME pour obtenir le niveau sonore de votre choix.
1. Appuyez sur PROG. pour accéder au mode de programmation. L’emplacement du programme clignote une fois sur l’affichage. Ensuite, le numéro de la piste stockée à cet emplacement mémoire se met à clignoter. Si l’emplacement mémoire est vide, 00 clignote sur l’affichage. 2. Appuyez sur ou sur pour sélectionner la piste que vous souhaitez programmer.
Vous pouvez utiliser un casque en insérant son cordon dans la prise casque . 4. Répétez les étapes 2 à 3 pour programmer jusqu’à 20 pistes.
Basses Appuyez sur DBBS BASS pour allumer/éteindre la fonction DBBS.
PAUSE pour démarrer la lecture de votre programme (l’indicateur PROGRAM reste allumé sur l’affichage). Appuyez sur STOP de lecture normal.
Lors de la lecture, appuyez sur pour écouter les pistes de façon aléatoire. En mode stop, appuyez sur pour activer la fonction aléatoire, puis appuyez sur PLAY/PAUSE pour lancer la lecture aléatoire. L’icône apparaît sur l’affichage lorsque la lecture aléatoire est activée.
Si vous êtes en mode de lecture normale et souhaitez procéder à la lecture d’un programme en mémoire, appuyez sur PROG PROG. puis sur le bouton de lecture PLAY PLAY.
Appuyez deux fois sur REPEAT (répétition) pour répéter le disque en entier ; l’icône ( REPEAT ALL ) apparaît sur l’affichage. Appuyez une troisième fois sur REPEAT (répétition) pour désactiver le mode de répétition.
En mode programme, appuyez une troisième fois sur REPEAT pour retourner au mode de lecture de programme normal.
Note: Lorsque la fonction lecture aléatoire est activée, seule l’option Repeat All (Répétition Appuyez une nouvelle fois sur REPEAT pour retourner au mode de lecture aléatoire normal.
• Vérifiez la source d’alimentation en branchant un autre appareil.
• Assurez-vous que vous avez sélectionné la bonne fonction.
• Eteignez les appareils électriques à proximité de votre système, tels que sèche-cheveux, aspirateur ou lampe fluorescente.
• • • Vérifiez si votre appareil est soumis à des vibrations ou chocs qui peuvent affecter son bon fonctionnement. Déplacez l’appareil si nécessaire.
Assurez-vous que le CD soit inséré avec l’étiquette sur le dessus. Essayez un autre CD. Assurez-vous que le bouton de mise en Pause ne soit pas enfoncé. Assurez-vous que la fonction CD soit sélectionné.
• Ne pas toucher la surface comportant les signaux. Manipulez vos CDs par les bords ou par un bord et l’ouverture centrale. • Ne pas coller d’étiquettes ou de ruban adhésif sur la face portant l’étiquette. Ne pas rayer ni endommager l’étiquette. • Vos CDs tournent à très grande vitesse à l’intérieur du lecteur. Ne pas utiliser de CDs endommagés (fissués ou voilés). • Veillez à ranger vos CDs dans leur pochette d’origine après chaque utilisation. Ne pas laisser vos CDs dans des endroits humides ou anormalement chauffés.
• Ne jamais utiliser de sprays nettoyants ou agents antistatiques sur des CDs. Ne jamais nettoyer vos CDs avec du benzène, diluant ou autres solvants volatiles qu risque d’endommager la surface du disque.
• Une lentille sâle peut également causer une mauvaise qualité du son de votre système. Pour nettoyer la lentille, achetez un disque de nettoyage pour lentille CD qui peut vous permettre de maintenir la qualité du son de votre système. En ce qui concerne le mode d’entretien de la lentille CD, merci de vous référer aux instructions accompagnant le disque de nettoyage.
• Ne pas faire fonctionner cet appareil avec son boitier manquant. • Ne pas toucher le lecteur avec les mains mouillées. Si tout liquide vient à se déverser à l'intérieur, faites examiner le lecteur par un technicien qualifié. • Ce lecteur de disque compact utilise un faisceau laser pour la lecture du matériel sur le disque. Le mécanisme laser correspond à la cartouche et au saphir d'un tourne-disque conventionnel. Bien que ce produit incorpore une lentille laser, son fonctionnement ne présente aucun danger sous réserve que vous suiviez attentivement les instructions. • Les disques tournent à grande vitesse à l'intérieur du lecteur. Ne pas utiliser de disques endommagés, voilés, ou craquelés. • Pour éviter d'endommager ce produit, mettez le sélecteur de tension à la position adéquate. Ne pas toucher la lentille laser située à l'intérieur du compartiment CD. Evitez également que de la poussière ne vienne se déposer sur la lentille laser et ne laissez pas le compartiment CD ouvert trop longtemps. Lorsque la lentille est sâle, nettoyez-la avec uneasf\d brosse à poils doux ou au moyen d'un souffleur d'air conçu pour les objectifs d'appareils-photos. • Laissez votre appareil à l’abri des éclaboussures.
• Si vous ressentez des coups de cloche dans vos oreilles, diminuez le volume, ou bien interrompez l'utilisation. • Vous devez les utiliser avec une prudence extrême ou interrompre temporairement leur utilisation dans des situations potentiellement dangereuses. • Même si vos écouteurs sont d'un modèle prévu pour l'extérieur, vous permettant d'écouter les sons de l'extérieur, n'augmentez pas le volume au point que vous ne soyez plus en mesure d'entendre ce qui se passe autour de vous.
Ce produit ne doit être utilisé que dans le cadre de sa fonction première, à savoir à but de divertissement, sans violation des lois sur les droits d'auteurs. Toute tentative d'utilisation de cet appareil en dehors de sa fonction première est illégale et est par conséquent condamnée par Thomson.