WORKIO 1820 - Imprimante multifonction PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WORKIO 1820 PANASONIC au format PDF.
| Type de produit | Imprimante multifonction (copieur, scanner, imprimante) |
| Vitesse d'impression | 18 pages/minute (A4, recto) |
| Résolution d'impression | 600 x 600 ppp |
| Formats de papier supportés | A3, A4, A5, B4, B5, Letter, Legal, Ledger |
| Capacité du bac principal | 550 feuilles (papier ordinaire 75 g/m²) |
| Alimentation manuelle (bypass) | 50 feuilles |
| Impression recto-verso | Oui, automatique |
| Interfaces | USB 1.1, Ethernet 10/100Base-TX, parallèle (option) |
| Mémoire vive | 20 Mo |
| Systèmes d'exploitation supportés | Windows 98/Me/NT 4.0/2000/XP/Server 2003, Mac OS 8.6-9.2.2, Mac OS X |
| Consommation électrique | En veille : environ 100 W, en impression : environ 1 200 W |
| Dimensions (L x P x H) | Environ 588 x 525 x 550 mm |
| Poids | Environ 38 kg |
| Niveau sonore | En impression : environ 55 dB(A) |
| Fonctions de sécurité | Boîte aux lettres sécurisée, gestion des codes service |
| Entretien recommandé | Nettoyer régulièrement le rouleau de transfert et les vitres de numérisation. Utiliser des consommables d'origine. |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches de toner, tambour, kit de maintenance disponibles. Réparation par technicien agréé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WORKIO 1820 PANASONIC
Questions des utilisateurs sur WORKIO 1820 PANASONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WORKIO 1820 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WORKIO 1820 de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI WORKIO 1820 PANASONIC
Manuel d'utilisation
(Pour Carte d' impression Panasonic Postscript 3 )
N° de modèle DP-180/190/1520P/1820P/1820E/2330/3030/3530/4530/6030

Avant d'utiliser cet appareil, lire l'ensemble de cette notice. Conserver cette demière pour référence ultérieure.
Français
Les marques et marques déposées suivantes sont utilisées dans cette notice :
Microsoft, MS-DOS, Windows et Windows NT sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans tous les pays.
i386,i486 et Pentium sont des marques de Intel Corporation.
Les termes USB-IF sont des marques déposées appartenant à Universal Serial Bus Implementers Forum, Inc.
TrueType est une marque déposée de Apple Computer, Inc.
Pentium est une marque commerciale de Intel.
Universal Font Scaling Technology (UFST) et tous les types de caractères sont l'objet d'une licence délivrée par Agfa Monotype.
Logiciels Adobe® Acrobat® Reader®, Adobe Type Manager® et Adobe PostScript® 3™
© 1987-2002 Adobe Systems Incorporated. Tous droits réservés. Adobe, Acrobat, Acrobat Reader, Adobe Type Manager, PostScript, PostScript 3 et Reader sont des marques déposées ou des marques commerciales de Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et /ou dans les autres pays.
Toutes les autres marques commerciales identifiées ici appartiennent de leurs propriétaires respectifs.
Copyright © 2004 par Panasonic Communications Co., Ltd.
Tous droits réservés. La reproduction et la distribution non autorisées constituent une infraction criminelle.
Imprimé au Japon.
Le contenu de cette Notice d'emploi est sujet à des modifications sans préavis.
Avant d'utiliser l'appareil
Configuration système requise.... 5
Imprimante
Installation du pilote d'imprimante 6
Procédures d'installation 6
Windows.... 6
Mac OS 8.6/9.x.... 12
Mac OS X 15
Connexion avec un Câble USB (Windows 98).... 17
Connexion avec un Câble USB (Windows Me).... 21
Connexion avec un Câble USB (Windows 2000) 25
Connexion avec un Câble USB (Windows XP/Server 2003) 28
Connexion à un câble USB (Mac 8.6/9x) 31
Connexion à un câble USB (Mac OS X) 35
Installer l'écran LPR (Line Printer Remote) 37
Windows 98/Windows Me 37
Windows NT 4.0 41
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 45
Installation du logiciel de sécurité du pilote PS 49
Windows.... 49
Mac OS 8.6/9.x/X 52
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante 53
Windows 98/Windows Me 53
Windows NT 4.0 (Administrateur) 70
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)....79
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh).... 89
Mac OS 8.6/9.x.... 90
Mac OS X 100
Configuration du logiciel de sécurité du pilote PS 112
Windows 98/Me/NT/2000/XP/Server 2003.... 112
Mac OS 8.6/9.x/X 113
Impression depuis une application Windows 114
Windows 98/Me.... 115
Windows NT 4.0 (Utilisateur).... 116
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Utilisateur).... 118
Impression depuis une application Macintosh 123
Impression en réseau .... 124 Protocole d'impression par Internet (IPP).... 126
Description générale 126
Configuration de l'impression IPP 126
Assistant d'installation IPX-SPX 130
Section imprimante 134
Type et Format de papier disponibles.... 134
Poids et capacité de papier disponibles 138
Transparents et étiquettes.... 140
Enveloppes (Pour DP-190/1520P/1820P/1820E) 141
Chargement des enveloppes (Pour DP-190/1520P/1820P/1820E).... 143
Caractéristiques de l'imprimante 144
Table des matières
Dépannage
Dépannage 145
Impression échouée.... 145
Impression incorrecte.... 146
Annexe
Annexe 147
Zone d'impression.... 147
Tableau des symboles 148
- Ordinateur personnel : IBM PC/AT et compatibles(Processeur Pentium II ou supérieur).
- Système d'exploitation : Windows 98*1, Windows Me*2, Windows NT 4.0*3 (Avec Service Pack 3 ou version supérieure nécessaire), Windows 2000*4, Windows XP*5, Windows Server 2003*6, Macintosh OS 8.6-9.2.2 (Adobe PS 8.8 ou version supérieure), OS X10, OS X10.1, OS X10.2.1, OS X10.3.
- Mémoire du système : La mémoire minimale recommandée pour chaque O.S. est indiquée ci-dessous: Windows 98, Windows Me, Mac : 64 Mo ou plus Windows 2000, Windows XP, Windows NT 4.0, Windows Server 2003 : 128 Mo ou plus
- Espace disque libre : 40Mo ou plus (sans inclure l'espace de stockage pour les polices supplémentaires).
- Lecteur de CD-ROM : Utilisé pour installer le logiciel et les utilitaires à partir du CD-ROM.
- Interface : Port d'imprimante compatible Centronics (ECP) bidirectionnel / Port 10Base-T/100Base-TX Ethernet / Port USB (Excepté pour le DP-3530/4530/6030). Port parallèle (DP-3530/4530/6030 uniquement)
* 1 Système d'exploitation Microsoft® Windows® 98 (ensuite appelé Windows 98)
* 2 Système d'exploitation Microsoft® Windows® Millennium Edition (ensuite appelé Windows Me)
* 3 Système d'exploitation Microsoft® Windows NT® Version 4.0 (ensuite appelé Windows NT 4.0)
* 4 Système d'exploitation Microsoft® Windows® 2000 (ensuite appelé Windows 2000)
* 5 Système d'exploitation Microsoft® Windows® XP (ensuite appelé Windows XP)
* 6 Système d'exploitation Microsoft® Windows® Server 2003 (ensuite appelé Windows Server 2003)
Procédures d'installation
Voir les pages suivantes pour installer correctement le pilote d'imprimante sur votre version OS de Windows et pour l'utilisation de l'imprimante.
Si vous utilisez une imprimante USB;
| Windows 98 | : Suivre les procédures de la page 17 à la page 20. (Connexion avec un câble USB) |
| Windows Me | : Suivre les procédures de la page 21 à la page 24. (Connexion avec un câble USB) |
| Windows NT | : Cet O.S. Windows est incompatible avec une imprimante USB. |
| Windows 2000 | : Suivre les procédures de la page 25 à la page 27. (Connexion avec un câble USB) |
| Windows XP/ | |
| Windows Server 2003 | : Suivre les procédures de la page 28 à la page 30. (Connexion avec un câble USB) |
| Mac 8.6/9x | : Suivre les procédures de la page 31 à la page 34. (Connexion avec un câble USB) |
| Mac OS X | : Suivre les procédures de la page 35. (Connexion avec un câble USB) |
Si vous utilisez une imprimante réseau;
| Windows 98 | : Suivre les procédures de la page 6 à la page 11 (Installation du pilote d'imprimante), puis des pages 37 à 40 (Installation du moniteur LPR). |
| Windows Me | : Suivre les procédures de la page 6 à la page 11 (Installation du pilote d'imprimante), puis des pages 37 à 40 (Installation du moniteur LPR). |
| Windows NT | : Suivre les procédures de la page 6 à la page 11 (Installation du pilote d'imprimante), puis des pages 41 à 44 (Installation du moniteur LPR). |
| Windows 2000 | : Suivre les procédures de la page 6 à la page 11 (Installation du pilote d'imprimante), puis des pages 45 à 48 (Installation du moniteur LPR). |
| Windows XP | : Suivre les procédures de la page 6 à la page 11 (Installation du pilote d'imprimante), puis des pages 45 à 48 (Installation du moniteur LPR). |
| Mac 8.6/9x | : Suivre les procédures de la page 12 à la page 14 (Installation du pilote d'imprimante) |
| Mac OS X | : Suivre les procédures de la page 15 à la page 16 (Installation du pilote d'imprimante) |
Windows
1
2

text_image
English Français Deutsch Italiano Español Printing SystemQuittertoutes les applications, puis introduire le CD du système d'impression Panasonic dans le lecteur de CD-ROM.
Sélectionner la langue désirée.
Nota: 1. Si le CD-ROM n'est pas lancé automatiquement, double-cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le Bureau ou dans le menu Démarrer, puis double-cliquez sur l'icône du CD-ROM.
- L'écran de langage varie selon les modèles.
Windows
3

text_image
Bienvenue Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur ce Produit Panasonic. Ce logiciel, souple d'emploi, a été conçu pour répondre aux besoins des consommateurs. Nous vous recommandons de lire la section "Lisez-moi en premier" avant d'installer ce logiciel. Printing System SuivantLe message d'installation apparaît.
Cliquer sur le bouton Suivant .
4

text_image
Pilote d'impression (PCL6) Pilote d'impression (PostScript3) Téléchargement d'Adobe(R) Reader(R) http://www.adobe.fr/ Printing System Précédent QuitterCliquer sur Pilote d'impression (PostScript3).
(Voir Remarque 2 à la page 11)
5

text_image
Pilote d'impression (PostScript3) Lisez-moi en premier Mode d'emploi Installation-pilote d'impression (PostScript3) Installation-PS Driver Security Utility Installation-LPR Monitor Printing System Précédent QuitterSous Windows 98/Windows Me:
Si le programme de surveillance du port LPR n'a pas été installé sur l'ordinateur, procéder à son installation conformément aux instructions de la section "Installation du programme de surveillance à distance d'imprimantes par ligne (LPR)" avant d'installer le pilote d'imprimante.
6

text_image
Bienvenue... Bienvenue dans le programme d'installation d'Adobe® PostScript® Printer Driver, qui vous permettra d'installer une imprimante PostScript sur votre ordinateur. Avant de démarrer l'installation, il est fortement recommandé de quitter les applications actives. Cliquez sur Annuler pour quitter temporairement l'installation et fermez les applications actives. Cliquez sur Suivant pour continuer l'installation. ATTENTION : Ce programme est protégé par copyright et par traités internationaux. Toute reproduction ou distribution totale ou partielle de ce programme effectuée sans autorisation est ilicite et expose le contrevenant à des poursuites judiciaires maximales. Suivant > AnnulerCliquer sur Installation-pilote d'impression (PostScript3).
L'assistant d'installation démarre.
Cliquer sur le bouton Suivant.
Windows
7

text_image
Contrat de licence pour l'utilisateur final Veuillez lire le contrat de licence suivant. Utilisez la barre de défillement pour visualiser la suite du contrat. ADOBE SYSTEMS INCORPORATED CONTRAT DE LICENCE DE L'UTILISATEUR FINAL (VERSION ÉLECTRONIQUE) AVIS À L'UTILISATEUR: CECI EST UN CONTRAT. EN INDIQUANT VOTRE ACCEPTATION CI-DESSOUS, VOUS ACCEPTÉZ TOUTES LES CLAUSES ET CONDITIONS DU PRÉSENT CONTRAT, Y COMPRIS, NOTAMMENT. LES LIMITES RELATIVES À L'UTILISATION DÉCRITES AUX PARAGRAPHES 2 ET 4 ET AUX GARANTIES ET RESPONSABILITES VISEES AU PARAGRAPHE 5 VOUS RECONNAISSEZ QUE CE CONTRAT REVÊT LE MEME CARACTÈRE EXECUTOIRE QUE TOUT AUTRE CONTRAT ÉCRIT QUE VOUS AURIEZ NÉGOCIÉ ET SIGNÉ. Ce contrat de licence d'utilisateur final accompagne le logiciel pilote PostScript®. SI VOUS ACCEPTÉZ LES TERMES DU CONTRAT, CLIQUEZ SUR "ACCEPTER". SINON, CLIQUEZ SUR "REFUSER" ET QUITTEZ LE PROGRAMME D'INSTALLATION. DANS CE CAS, VOUS NE POURREZ PAS UTILISER CE LOGICIEL. < Précédent ACCEPTER REFUSERLire l'accord de licence pour l'utilisateur final, puis cliquer sur le bouton ACCEPTER.
8

text_image
Type de connexion imprimante Comment l'imprimante est-elle connectée à l'ordinateur ? • Connexion directe à l'ordinateur (imprimante locale) • Connexion réseau (imprimante réseau) < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Imprimante Locale, puis cliquer sur le bouton Suivant.
9

text_image
Sélection du port local Cliquez sur le port que vous souhaitez utiliser avec cette imprimante. Cliquez sur Configurer le port pour visualiser ou modifier les paramètres de ce port. Ports disponibles : 133.185.254.101:lp Lpr Port Monitor COM1: Port de communication COM2: Port de communication FILE: Cré un fichier sur le disque LPT1: Port imprimante ECP Configurer le port... < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner un port d'imprimante, normalement LPT1 pour les imprimantes locales.
Cliquer sur le bouton Suivant .
10

text_image
Sélection d'un modèle d'imprimante Sélectionnez le modèle de votre imprimante. Si'il ne figure pas dans la liste, cliquez sur Parcourir afin de rechercher d'autres imprimantes ou consultez la documentation de votre imprimante pour repérer les imprimantes compatibles. Si la liste ne mentionne aucune imprimante compatible, sélectionnez Adobe Generic PostScript Printer. Imprimantes : Generic PostScript Printer DEFPRTR2.PPD 13470 octets 04/23/02 Parcourir... < Précédent Suivant > AnnulerLa fenêtre de Sélection d'un modèle d'imprimante apparaît.
Cliquer sur le bouton Parcourir...
Nota: Lors de l'apparition de la fenêtre, Imprimante générale PostScript sera mis en surbrillance. Ne pas sélectionner cette imprimante.
Windows
11

text_image
Parcourir à la recherche d'une imprimante Imprimantes : Panasonic DP-1520PPS Panasonic DP-1820PPS Panasonic DP-1820PPS Dossiers : c:\french\ps\setup\windows c:\ French PS Setup Windows Ps_106_E Lecteurs : c: OK Annuler Réseau...La fenêtre Parcourir à la recherche d'une imprimante apparaît.
Sélectionner le dossier dans lequel se trouvent les fichiers PPD. Ils se trouvent sur le CD-ROM dans le répertoire D:\french\PS\Setup\Windows (où la lettre "D" représente votre lecteur de CD-ROM.)
Les modèles d'imprimante sont également affichés.
Cliquer sur le bouton OK.
12

text_image
Sélection d'un modèle d'imprimante Sélectionnez le modèle de votre imprimante. S'il ne figure pas dans la liste, cliquez sur Parcourir afin de rechercher d'autres imprimantes ou consultez la documentation de votre imprimante pour repérer les imprimantes compatibles. Si la liste ne mentionne aucune imprimante compatible, sélectionnez Adobe Generic PostScript Printer. Imprimantes : Generic PostScript Printer Panasonic DP-1520PPS Panasonic DP-1820EPS Panasonic DP-1820PPS PADP3010.PPD 74442 octets 06/21/03 Parcourir... < Précédent Suivant > AnnulerChoisir le modèle de la machine, puis cliquer sur la touche Suivant.
13

text_image
Partage Cette imprimante est-elle destinée a être partagée sur le réseau ? ○ Dui ○ Non Si vous avez choisi Dui, spécifiez un nom de partage pour l'imprimante. Nom de partage : Choisissez les systèmes d'exploitation de tous les ordinateurs qui imprimeront vers cette imprimante : Windows 95 et Windows 98 WindowsNt4.0 x86 < Précédent Suivant > AnnulerSpécifier si cette imprimante va être partagée avec d'autres utilisateurs sur le réseau. Cliquer sur
Partagée, puis saisir un nom de partage, ou cliquer sur Non partagée dans le cas contraire.
Cliquer sur le bouton Suivant
Nota: Cette fenêtre n'apparaît pas sous Windows 98/Windows Me. Les informations de partage sont spécifiées lors des réglages de réseau.
14

text_image
Informations sur l'imprimante Vous pouvez saisir un nom pour cette imprimante ou utiliser le nom fourni ci-dessous. Nom de l'imprimante : Panasonic DP-1820EPS Voulez-vous utiliser cette imprimante comme imprimante par défaut ? • Dui • Non Voulez-vous imprimer une page de test ? • Dui (recommandé) • Ngn < Précédent Suivant > AnnulerLa fenêtre Informations sur l'imprimante apparaît. Il est possible d'accepter le nom d'imprimante par défaut tel qu'il est indiqué, ou de le modifier à votre guise.
Sélectionner Oui pour utiliser cette imprimante en tant qu'imprimante par défaut pour Windows.
Sélectionner Oui pour imprimer une page d'essai.
Cliquer sur le bouton Suivant
Windows
15

text_image
Informations sur l'installation Le programme d'installation dispose de toutes les informations requises. Pour revoir ou modifier des options, cliquez sur Précédent. Si les options vous conviennent, cliquez sur Installer pour commencer à copier les fichiers. Paramètres actuels: Informations sur le pilote : Version : AdobePS4 4.5.3 Dossier de destination : C:\WINDOWS\SYSTEM\ Informations sur l'imprimante : Panasonic DP-1820E PS actif LPT1: Fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) : P: Cette imprimante sera utilisée comme imprimante par déf Aucune page de test ne sera imprimée. < Précédent Installer AnnulerVérifier les réglages dans la fenêtre Informations sur l'installation.
Cliquer sur le bouton Installer.
16

text_image
Configuration de l'imprimante Si vous disposez de fonctions optionnelles pour votre imprimante (mémoire ou bacs supplémentaires), il est conseillé de les configurer maintenant. Pour ce faire, sélectionnez Oui, puis cliquez sur Suivant afin d'ouvrir la boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante. Activez l'onqlet Paramètres du périphérique et configurez l'imprimante. Cliquez ensuite sur OK pour fermer la boîte de dialogue. Voulez-vous configurer votre imprimante maintenant ? • Oui • Non < Précédent > Suivant > AnnulerLa fenêtre de Configuration de l'imprimante apparaît.
Sélectionner Oui pour configurer votre imprimante tout de suite.
Cliquer sur le bouton Suivant.
17

text_image
Propriétés Panasonic DP-1820E PS Papier Graphiques Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Mémoire d'imprimante disponible (en Ko) : 5242 Mémoire cache disponible (en Ko) : 2359 Caractéristiques de l'imprimante Tri Tri Agrafage Non Perforation Non Changer le paramètre pour : Tri Tri Options d'installation Nombre de cassettes 2 Cassette grande capacité Non installée Finisseur Non installée Changer le paramètre pour : Nombre de cassettes 2 Aide Par défaut OK Annuler AppliquerCliquer sur le bouton OK pour retourner au menu de l'assistant d'installation.
Nota: Concernant les propriétés de l'imprimante, reportez-vous au chapitre "Configuration des paramètres du pilote d'imprimante". (Voir page 53 - 85)
Windows
18

text_image
Fin de l'installation Le programme d'installation a copié tous les fichiers requis sur votre ordinateur. Le programme d'installation inclut un fichier Lisezmoi comprenant des informations complémentaires sur les produits que vous venez d'installer. ✓ Visualiser le fichier Lisezmoi < Précédien TerminerSélectionner Oui pour visionner le fichier Lisezmoi.
Cliquer sur le bouton Terminer.
Le pilote d'imprimante Panasonic PostScript a été correctement installé, et l'icône d'imprimante Panasonic a été ajoutée dans le dossier Imprimantes.
NOTA
- Lors de l'installation sous Windows NT 4.0 ou Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003, ouvrir une session sur l'ordinateur ou le réseau avec des privilèges d'administrateur.
Mac OS 8.6/9.x
1
2

text_image
AdobePS 2 éléments, 813 Mo disponibles AdobePS Installer Ouvrez-moi d'abordQuitter toutes les applications, puis introduire le CD du système d'impression Panasonic dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquer sur l'icône du CD sur le bureau.
Décompresser FRE.sea.hqx à l'aide de l'outil de décompression.
Double-cliquer sur l'icône de AdobePS Installer pour démarrer l'installation.
Nota: Instructions d'installation
Afin de pouvoir visionner le contenu d'un fichier ".hqx", "sit ", "sea" sur un Macintosh, utiliser le logiciel Stuffit Deluxe ou Stuffit Expander par Aladdin Systems (http://www.aladdinsys.com.) Stuffit Expander est disponible gratuitement.
3

text_image
Adobe® PostScript® Driver AdobePS 8.8 © 1999 Adobe Systems Incorporated. All rights reserved. Adobe and the Adobe logo, PostScript, PostScript 3 and the PostScript logo, and Adobe PS are trademarks of Adobe Systems Incorporated. Other brand or product names are the trademarks or registered trademarks of their respective holders. Continuer... Cette installation a été créée avec l'Installateur VISE de MindVision SoftwareLe message d'installation apparaît.
Cliquer sur le bouton Continuer...
4

text_image
Licence Adobe Systems Incorporated Contrat de licence de l'utilisateur final (version Électronique) avis À l'utilisateur : ceoi est un contrat. en INDIQUANT VOTRE acceptation ci-DESSOUS, VOUs acceptez toutes les clauses et conditions du présent contrat, y compris, notamment, les limites relatives À l'utilisation d'OriteS aux paragraphes 2 et 4 ET AUX garanties et responsabilités VISSES au paragraphe 5. VOUS RECOINAISSÉE QUE CE CONTRAT REVÊT LE MEHE CARACTERÉ EXÉCUTOIRE QUE TOUT AUTRES CONTRAT ÉCRIT QUE VOUS AURÉZ NÉOGICIE ET SIOE. Ce contrat de licence d'utilisateur final accompagne le logiciel pilote PostScript®, d'autres logiciels et les documents explicatifs s'y rapportant (ensemble collectivement désignées « le Logiciel»). A compter de votre acceptation de ce contrat, Adobe vous concède une licence non exclusive d'utilisation du Logiciel, aux conditions ci-après: 1. Définitions. Le terme "Adobe" désigne Adobe Systems Incorporated, société de l'Etat du Delaware, 545 Park Avenue, San Jose, Californie 95110, si la sous-section 6(a) du présent Contrat s'applique ; dans les autres oas, il désigne Adobe Systems Beneux BV, Europlasa, Hoogoodreef 54a, 1101 BE Amsterdam 20, Pays-Bas, société de droit hollandais affiliée à licenciée par Adobe Systems Incorporated. 2. Utilisation du Logiciel. Vous pouvez installer et utiliser (i) le logiciel pilote PostScript sur toutes imprimantes contenant le logiciel PostScript d'Adobe et sur un nombre illimité d'unités centrales ou (ii) le logiciel en conjonction avec le logiciel d'application correspondant d'Adobe avec lequel le présent Logiciel est fourni, quelque soit le type d'imprimante que vous utilisez. 3. Droits de Propriété Intellectuelle et Marques. Le Logiciel et toutes les copies qu'Adobe vous autorise à faire sont la propriété d'Adobe et de ses fournisseurs. La structure, l'organisation et le code du Logiciel constituent d'Importants secrets commerciaux et Imprimer... Enregistrer... Refuser AccepterLire l'accord de licence d'utilisateur final puis cliquer sur la touche Accepter.
Mac OS 8.6/9.x
5

text_image
AdobePS Installer Cliquez sur Installer pour installer • Easy Install Dest. de l'installation Le dossier "AdobePS Components" sera orée sur le disque "OS 9 FR" Dest. de l'installation: OS 9 FR Quitter InstallerVérifier si l'emplacement d'installation est correct.
Cliquer sur le bouton Installer.
Nota: Le pilote d'imprimante doit être installé sur le disque avec le système d'exploitation actif. Pour modifier l'emplacement d'installation, cliquer sur le menu déroulant, puis choisir un autre emplacement d'installation en sélectionnant l'option [Autre dossier...] puis choisir ou créer un nouveau dossier.
6

text_image
Installation en cours Elément(s) restant à installer : 5 Installation en cours : Ouvrez-moi de VirtualPrinter Arrêter Installation effectuée par Installer VISE VISEUne barre de progression indique que le pilote d'imprimante est en cours d'installation.
7

text_image
L'installation a réussi. Il est recommandé de redémarrer votre ordinateur. Si vous avez terminé, cliquez sur Redémarrer ou cliquez sur Quitter pour quitter l'installateur. Pour effectuer d'autres installations, cliquez sur Continuer. Continuer Quitter RedémarrerCliquer sur le bouton Redémarrer.
Après avoir installé le pilote d'imprimante AdobePS, il est nécessaire de copier le fichier de description d'imprimante PostScript (PDD) dans le Dossier Système de la façon suivante :
8

text_image
Dossier Système 182 éléments, 2,50 Go disponibles Nom Date de modification Taille Typ Presse-papiers Aujourd'hui, 12:11 0 Ko fich Préférences Aujourd'hui, 12:11 - dos Extensions Aujourd'hui, 12:11 - dos Gestionnaire de région DVD Aujourd'hui, 12:11 24 Ko exte Modules Régages de mobilité Aujourd'hui, 12:10 - dos Descriptions d'imprimantes Aujourd'hui, 12:09 - dos Fichiers guide global Aujourd'hui, 11:22 - dos MRJ Libraries Aujourd'hui, 11:18 - dos Voix Aujourd'hui, 11:18 - dos Scripts de modem Aujourd'hui, 11:18 - dos ActiveX Controls Aujourd'hui, 11:17 - dos Macromedia Aujourd'hui, 11:16 - dos Scripts de connexion PPP Aujourd'hui, 11:16 - dos Extensions QuickTime Aujourd'hui, 11:16 - dos Multitraitem Aujourd'hui, 11:13 - dos Recherche Aujourd'hui, 11:13 - dos Adobe Printing Library jeudi 11 avril 2002, 15:14 396 Ko bib AdobePS jeudi 11 avril 2002, 15:14 772 Ko exte PrintingLib mardi 27 février 2001, 13:30 884 Ko bib Accélérateur vidéo ATI mercredi 15 novembre 2000, 12:00 160 Ko exteOuvrir le dossier suivant sur votre Macintosh. Dossier Système >Extensions>Descriptions d'imprimantes
9

text_image
6 éléments, 2,50 Go disponibles Nom Date de modification Tool Aujourd'hui, 12:25 Ps_88_E Aujourd'hui, 12:24 Panasonic_DP-18.20 E.ppd vendredi 20 septembre 2002,23:50Ouvrir le dossier Mac sur le CD-ROM. Sélectionner le fichier de modèle d'imprimante, puis le faire glisser dans le dossier des descriptions d'imprimantes.
Mac OS 8.6/9.x
10

text_image
SÉLECTEUR AdobePS AppleShare LaserWriter 8 AppleTalk ● Activé ○ Désactivé FU1-7.6.2Le pilote d'imprimante AdobePS a été correctement installé, et l'icône AdobePS a été ajoutée au Sélecteur.
Sélectionner le Menu Apple, puis choisir le Sélecteur.
11

text_image
SÉLECTEUR AdobePS AppleShare LaserWriter 8 Sélectionnez une imprimante PS: Panasonic DP-2310 PS Panasonic DP-1820E PS Panasonic DP-3510 PS Panasonic DP-3520 PS Panasonic DP-4510 PS Panasonic DP-4520 PS Panasonic DP-6010 PS Panasonic DP-6020 PS Créer AppleTalk ● Activé ○ Désactivé FU1-7.6.2Cliquer sur l'icône AdobePS comme indiqué sur l'illustration.
Sélectionner l'imprimante "Panasonic DP-xxxx" à droite.
Cliquer sur le bouton Créer.
Si l'option "DP-3510/3520" est sélectionnée, passer à l'étape 12, sinon passer directement à l'étape 13.
12

text_image
Fichier de description (PPD) sélectionné: "Panasonic_DP-1820E.ppd" Options installables Nombre de cassettes: 2 Cassette grande capacité : Non installée Finisseur: Non installée Unité Perforation: Non installée Lecteur de disque dur: Non installée Annuler OKConfirmer et/ou changer les réglages d'Options installables pour votre imprimante.
Cliquer sur le bouton OK.
13
14

text_image
Fichier de description d'imprimante (PPD) sélectionné: "Panasonic_DP-1820E.ppd" Réglage auto. Sélectionner... Infos... Configurer... Annuler OKPasser à l'étape 15 si vous fermez le Sélecteur. Passer à l'étape 15 si vous cliquez sur la touche
Réglage...
Cliquer sur le bouton OK.
Fermer le Sélecteur.
Le pilote crée une nouvelle icône sur le bureau pour votre imprimante.

Mac OS X
Un pilote d'imprimante PostScript est déjà fourni avec le système d'exploitation Mac OS X. Il est néanmoins nécessaire d'installer le fichier de description d'imprimante PostScript (PPD) dans votre système afin de pouvoir imprimer.
Afin de pouvoir gérer les comptes avec le gestionnaire de documents, il est indispensable de paramétrer le Code de service à l'aide du logiciel de sécurité du pilote PS avant d'installer le pilote d'imprimante.
1

text_image
Resources Précédent Présentation Ordinateur Départ Favoris Applications Nom Date de modification Tail da.lproj mardi 1 mai 2001, 3:54 de.lproj mercredi 1... 2001, 12:30 en.lproj Aujourd'hui, 15:25 es.lproj mercredi 1... 2001, 12:30 fi.lproj mardi 1 mai 2001, 3:54 fr.lproj Aujourd'hui, 15:24 it.lproj mercredi 1... 2001, 12:30 ja.lproj mercredi 1... 2001, 12:30 ko.lproj vendredi 29... 2001, 6:47 ni.lproj mercredi 2 ...i 2001, 3:41 nl.lproj mercredi 1... 2001, 12:30 no.lproj mardi 1 mai 2001, 3:55 pt.lproj mercredi 2 ...i 2001, 3:48 sv.lproj mardi 1 mai 2001, 4:04 zh_CN.lproj mercredi 2 ...i 2001, 3:48 zh_TW.lproj mercredi 2 ...i 2001, 3:48Copier le fichier de description d'imprimante
PostScript (PPD) dans le dossier Librairie de la façon suivante :
Ouvrir le dossier suivant sur votre Macintosh.
Library (Bibiothèque) > Printers (Resources) > PPDs > Contents > Resources > en.lproj
2

text_image
Mac Précédent Présentation Ordinateur Départ Favoris Applications Nom Date de modification Tool Aujourd'hui, 15:09 Ps_88_E Aujourd'hui, 15:12 Panasonic_DP-1820E.ppd vendredi 20...002, 23:53Ouvrir le dossier Mac sur le CD-ROM.
Sélectionner le fichier de modèle de votre imprimante, puis le faire glisser dans le dossier en.lproj.
Nota: Ouvrez le dossier Mac > MacOSX102_103 sur le Mac OS X10.2, Mac OS X10.3.
3

text_image
Liste des imprimantes Nom Type État Supprimer Ajouter imprimante...Ouvrir le dossier suivant sur votre Macintosh.
Applications > Utilities (Utilitaires) > Print Center (Centre d'impression)
Cliquer sur le bouton Ajouter imprimante...
Une liste d'imprimantes AppleTalk disponibles apparaît.
Choisir le modèle de la machine
("Panasonic DP-xxxx".)
Mac OS X
4

text_image
Liste des imprimantes AppleTalk Zone AppleTalk locale Nom Type Panasonic DP-2310 PS LaserWriter Panasonic DP-3010 PS LaserWriter Panasonic DP-3510 PS LaserWriter Panasonic DP-3520 PS LaserWriter Panasonic DP-4510 PS LaserWriter Modèle d'imprimante : Sélection automatique... Annuler AjouterCliquer sur le menu déroulant Modèle d'imprimante, puis sélectionner "Panasonic DP-xxxx.PS".
Sélectionner le fichier Panasonic_DP-3510/3520_FS330.PPD si votre imprimante est une DP-3510, et est configurée avec un finisseur à 2 plateaux (DA-FS330.)
La fenêtre de sélection de modèle d'imprimante apparaît.
5

text_image
Liste des imprimantes AppleTalk Zone AppleTalk locale Nom Type Panasonic DP-1820E PS LaserWriter Modèle d'imprimante : Panasonic_DP-1820E.ppd Annuler AjouterCliquer sur le bouton Ajouter.
6

text_image
Liste des imprimantes Nom Type État Panasonic DP-1820E PS LaserWriter Supprimer Ajouter imprimante...Votre imprimante a été rajoutée dans la liste des imprimantes.
Connexion avec un Câble USB (Windows 98)
Lors de l'utilisation d'un câble USB pour connecter l'imprimante, installer le pilote d'imprimante en suivant les étapes ci-dessous.
1

text_image
(Vue arrière)DP-180/190
Connector l'imprimante au PC à l'aide d'un câble USB.
Mettre l'interrupteur de la machine sur ON.

text_image
(Vue latérale droite)text_image
(Vue de gauche)DP-2330/3030
2
Assistant Ajout de nouveau matériel

Cet Assistant recherche de nouveaux pilotes pour :
Panasonic USB-DEVICE
Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner.
<Précédent
Suivant >
Annuler
La boîte de dialogue Nouveau matériel détecté apparaît pendant un court moment, suivie par la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel.
Cliquer sur le bouton
Suivant
Installation du pilote d'imprimante
Connexion avec un Câble USB (Windows 98)
3

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Que voulez-vous faire ? • Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé) • Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique.
Cliquer sur le bouton Suivant .
4
5

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. □ Lecteurs de disquettes □ Lecteur de CD-ROM □ Microsoft Windows Update ☑ Définir un emplacement : D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\Usb Parcourir... < Précédent Suivant > AnnulerInsérer le CD-ROM fourni avec l'Option.
Sélectionner Définir un emplacement et taper D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\WinUsbDrv (où "D:" est le lecteur de CD-ROM). Cliquer sur le bouton
Cliquer sur le bouton Suivant .
6

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Panasonic USB Printing Support 'Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : D:\FRENCH\PS\SETUP\WINDOWS\PS_10 < Précédent Suivant > AnnulerCliquer sur le bouton Suivant .
7

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Panasonic USB Printing Support Windows a terminé l'installation du logiciel nécessaire à votre nouveau périphérique matériel. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Connexion avec un Câble USB (Windows 98)
8
Assistant Ajout de nouveau matériel

text_image
Cet Assistant recherche de nouveaux pilotes pour : PanasonicDP-1820E Un pilote de périphérique est un logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. < Précédent Suivant > AnnulerLa boîte de dialogue Nouveau matériel détecté apparaît pendant un court moment, suivie par la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel.
Cliquer sur le bouton Suivant .
9
Assistant Ajout de nouveau matériel

text_image
Que voulez-vous faire ? • Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé) • Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique.
Cliquer sur le bouton | Suivant .
10
Assistant Ajout de nouveau matériel

text_image
Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. □ Lecteurs de disquettes □ Lecteur de CD-ROM □ Microsoft Windows Update ☑ Définir un emplacement : D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\Usb Parcourir... < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Définir un emplacement et taper
D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\W indows (où "D:" est le lecteur de CD-ROM).
Cliquer sur le bouton Suivant .
11
Assistant Ajout de nouveau matériel

text_image
Windows recherche les fichiers du pilote pour ce périphérique : Panasonic DP-1820E PS Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : D:\FRENCH\PS\SETUP\WINDOWS\PS_10 < Précédent Suivant > AnnulerCliquer sur le bouton Suivant .
Installation du pilote d'imprimante
Connexion avec un Câble USB (Windows 98)
12

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Vous pouvez saisir un nom pour cette imprimante, ou vous pouvez utiliser le nom fourni ci-dessous. Cliquez ensuite sur Suivant. Nom de l'imprimante : Panasonic DP-1820E.PS Vos programmes Windows utiliseront cette imprimante comme imprimante par défaut. < Précédent Suivant > AnnulerEntrez le nom de l'imprimante et cliquez sur la touche Suivant.
13

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Une fois votre imprimante installée, Windows peut imprimer une page de test de façon à confirmer que l'imprimante est installée correctement. Voulez-vous imprimer la page de test ? • Qui (recommandé) ○ Non < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
14

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Panasonic DP-1820E PS Windows a terminé l'installation du logiciel nécessaire à votre nouveau périphérique matériel. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Connexion avec un Câble USB (Windows Me)
1

text_image
DP-180/190 (Vue arrière)
text_image
DP-1520P/1820P/1820E (Vue latérale droite)
text_image
(Vue de gauche) DP-2330/3030Connector l'imprimante au PC à l'aide d'un câble USB.
Mettre l'interrupteur de la machine sur ON.
2
Assistant Ajout de nouveau matériel

Windows a détecté le nouveau matériel suivant :
Panasonic USB-DEVICE
Windows peut rechercher et installer automatiquement les logiciels prenant en charge votre matériel. Si votre matériel est accompagné d'un support d'installation, insérez-le
Que voulez-vous faire ?
○ Rechercher automat. un meilleur pilote (recommandé)
Spécifier l'emplacement du pilote (avancé)
<Précédent
Suivant >
Annuler
3
La boîte de dialogue Nouveau matériel détecté apparaît pendant un court moment, suivie par la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel.
Sélectionner Spécifier l'emplacement du pilote (avancé).
Cliquer sur le bouton
Suivant
Insérer le CD-ROM fourni avec l'Option PS.
Connexion avec un Câble USB (Windows Me)
4

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche. ● Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé). □ Support amovible (disquette, CD-ROM...) ☑ Définir un emplacement : D:\French\PS\Setup\Wind Parçouin ○ Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix. < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Définir un emplacement et taper
D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\W inUsbDrv (où "D:" est le lecteur de CD-ROM).
Cliquer sur le bouton Suivant .
5

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Windows recherche les fichiers du pilote de ce périphérique : Panasonic USB Printing Support Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre. Emplacement du périphérique : D:\FRENCH\PS\SETUP\WINDOWS\PS_1 < Précédent Suivant > AnnulerCliquer sur le bouton | Suivant .
6

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Panasonic USB Printing Support Windows a terminé l'installation de votre nouveau périphérique matériel. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
7

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Windows a détecté le nouveau matériel suivant : PanasonicDP-1820E Windows peut rechercher et installer automatiquement les logiciels prenant en charge votre matériel. Si votre matériel est accompagné d'un support d'installation, insérez-le Que voulez-vous faire ? ○ Rechercher automat. un meilleur pilote (recommandé) ● Spécifier l'emplacement du pilote (avancé) < Précédent Suivant > AnnulerLa boîte de dialogue Nouveau matériel détecté apparaît pendant un court moment, suivie par la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel.
Sélectionner Spécifier l'emplacement du pilote (avancé).
Cliquer sur le bouton Suivant .
Connexion avec un Câble USB (Windows Me)
8
Assistant Ajout de nouveau matériel

Windows va rechercher des nouveaux pilotes dans sa base de données, sur votre disque dur et dans les endroits sélectionnés. Cliquez sur Suivant pour commencer la recherche.
- Rechercher le meilleur pilote pour votre périphérique. (Recommandé).
□ Support amovible (disquette, CD-ROM...)
Définir un emplacement :
D:\French\PS\Setup\Wind Parcourir
Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, afin de pouvoir installer le pilote de votre choix.
Sélectionner Définir un emplacement et taper
D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\Windows (où "D:" est le lecteur de CD-ROM).
Cliquer sur le bouton Suivant .
9
Assistant Ajout de nouveau matériel

'Windows recherche les fichiers du pilote de ce périphérique :
Panasonic DP-1820E PS
'Windows s'apprête maintenant à installer le meilleur pilote pour ce périphérique. Cliquez sur Précédent pour choisir un autre pilote, ou sur Suivant pour poursuivre.
Emplacement du périphérique :
D:\FRENCH\PS\SETUP\WINDOWS\PS_1
Cliquer sur le bouton | Suivant .
10
Assistant Ajout d'imprimante

Vous pouvez saisir un nom pour cette imprimante, ou vous pouvez utiliser le nom fourni ci-dessous. Cliquez ensuite sur Suivant.
Nom de l'imprimante
Panasonic DP-1820E PS
Vos programmes Windows utiliseront cette imprimante comme imprimante par défaut.
Entrez le nom de l'imprimante et cliquez sur la touche Suivant.
11
Assistant Ajout d'imprimante

Une fois votre imprimante installée, Windows peut imprimer une page de test de façon à confirmer que l'imprimante est installée correctement.
Voulez-vous imprimer la page de test ?
Qui (recommandé)
○ Non
<Précédent Terminer Annuler
Entrez le nom de l'imprimante et cliquez sur la touche Terminer.
Installation du pilote d'imprimante
Connexion avec un Câble USB (Windows Me)
12

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel Panasonic DP-1820E PS 'Windows a terminé l'installation de votre nouveau périphérique matériel. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Connexion avec un Câble USB (Windows 2000)
1

text_image
DP-180/190 (Vue arrière)Connector l'imprimante au PC à l'aide d'un câble USB.
Mettre l'interrupteur de la machine sur ON.

text_image
DP-1520P/1820P/1820E (Vue latérale droite)
text_image
(Vue de gauche) DP-2330/30302

text_image
Assistant Matériel détecté Assistant Ajout de nouveau matériel détecté Cet Assistant vous permet d'installer des pilotes pour les périphériques matériels. Cliquez sur Suivant pour continuer. < Précédent Suivant > AnnulerLa boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît pour installer le Pilote d'Imprimante.
Cliquer sur le bouton Suivant.
Installation du pilote d'imprimante
Connexion avec un Câble USB (Windows 2000)
3

text_image
Assistant Matériel détecté Installation de pilotes de périphériques matériels Un pilote de périphérique est un programme qui permet à un périphérique matériel d'être pris en charge par un système d'exploitation. Cet Assistant va terminer l'installation de ce périphérique : Inconnu Un pilote de périphérique est un programme logiciel qui permet à un périphérique matériel de fonctionner. Windows a besoin de fichiers de pilote pour votre nouveau périphérique. Cliquez sur Suivant pour rechercher les fichiers de pilote et terminer Qu'elle tâche voulez-vous que l'Assistant exécute ? • Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique (recommandé) • Afficher la liste des pilotes connus pour ce périphérique, afin de pouvoir choisir un pilote spécifique < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Rechercher un pilote approprié pour mon périphérique.
Cliquer sur le bouton Suivant .
4
5

text_image
Assistant Matériel détecté Recherche de fichiers de pilote Où voulez-vous que Windows recherche les fichiers pilotes ? Recherche de fichiers de pilotes pour le périphérique matériel suivant : Inconnu L'Assistant recherche les pilotes appropriés dans sa base de données de pilotes située sur votre ordinateur, ainsi que dans l'emplacement que vous pouvez indiquer ci-dessous si vous le souhaitez. Pour commencer la recherche, cliquez sur Suivant. Si vous effectuez la recherche sur un lecteur de disquettes ou de CD-ROM, insérez la disquette ou le CD avant de cliquer sur Suivant. Emplacements de recherche optionnels : □ Lecteurs de disquettes □ Lecteurs de CD-ROM ✓ Emplacement spécifique □ Microsoft Windows Update < Précédent Suivant > AnnulerInsérer le CD-ROM fourni avec l'Option PCL.
Sélectionner Emplacement spécifique.
Cliquer sur le bouton Suivant .
6

text_image
Assistant Matériel détecté Insérez le disque d'installation du fabricant dans le lecteur sélectionné, et cliquez sur OK. OK Annuler Copier les fichiers du fabricant à partir de : D:\French\PSS\Setup\Windows\Ps_106_E\Usb Parcourir...Taper
D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\Win2000 (où "D:" est le lecteur de CD-ROM).
Cliquer sur le bouton OK
7

text_image
Assistant Matériel détecté Résultat de la recherche de fichiers pilotes L'Assistant a terminé la détection des fichiers pilotes pour votre périphérique matériel. L'Assistant a trouvé un pilote pour le périphérique suivant : Inconnu Windows a trouvé un pilote pour ce périphérique. Pour installer ce pilote trouvé par Windows, cliquez sur Suivant. D:\french\ps\setup\windows\ps_106_e\usbdrv\win2000\pan90_2k.inf < Précédent Suivant > AnnulerCliquer sur le bouton Suivant .
Connexion avec un Câble USB (Windows 2000)
8

text_image
Signature numérique non trouvée La signature numérique Microsoft affirme que le logiciel Microsoft a été testé avec Windows et qu'il n'a pas été modifié depuis ce test. Le logiciel que vous êtes sur le point d'installer ne contient pas de signature numérique Microsoft. Par conséquent, il n'existe aucune garantie que ce logiciel fonctionne correctement avec Windows. Imprimantes Si vous voulez rechercher un logiciel Microsoft signé numériquement, visitez le site Web de mise à jour de Windows à http://windowsupdate.microsoft.com pour connaître les disponibilités. Voulez-vous continuer l'installation ? Oui Non Plus d'infosCliquer sur le bouton Oui
9

text_image
Assistant Matériel détecté Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté Panasonic DP-1820E PS Windows a terminé l'installation du logiciel pour ce périphérique. Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Connexion avec un Câble USB (Windows XP/Server 2003)
1

text_image
DP-180/190 (Vue arrière)Connector l'imprimante au PC à l'aide d'un câble USB.
Mettre l'interrupteur de la machine sur ON.

text_image
DP-1520P/1820P/1820E (Vue latérale droite)
text_image
(Vue de gauche) DP-2330/30302

text_image
Assistant Matériel détecté Assistant Ajout de nouveau matériel détecté Windows recherche les logiciels en cours et mis à jour sur votre ordinateur, sur le CD d'installation du matériel ou sur le site Windows Update (avec votre permission). Lisez notre Déclaration de confidentialité Autorisez-vous Windows à se connecter à Windows Update pour rechercher des mises à jour ? ○ Oui, cette fois seulement ○ Oui, maintenant et chaque fois que je connecte un périphérique ● Non, pas pour cette fois Cliquez sur Suivant pour continuer. < Précédent Suivant > AnnulerConnexion avec un Câble USB (Windows XP/Server 2003)
3
Assistant Matériel détecté

text_image
Assistant Ajout de nouveau matériel détecté Cet Assistant vous aide à installer le logiciel pour : PanasonicDP-1820E Si un CD d'installation ou une disquette a été fourni avec votre périphérique, insérez-le maintenant. Quelle tâche voulez-vous que l'Assistant exécute ? • Installer le logiciel automatiquement (recommandé) • Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifié (utilisateurs expérimentés) Cliquez sur Suivant pour continuer.4
Assistant Matériel détecté

text_image
Choisissez vos options de recherche et d'installation Rechercher le meilleur pilote dans ces emplacements. Utilisez les cases à cocher ci-dessous pour limiter ou étendre la recherche par défaut qui inclut les chemins d'accès locaux et les médias amovibles. Le meilleur pilote trouvé sera installé. Rechercher dans les médias amovibles (disquette, CD-ROM...) Inclure cet emplacement dans la recherche : D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\UsbDrv\ Parcourir Ne pas rechercher. Je vais choisir le pilote à installer. Choisissez cette option pour sélectionner le pilote de périphérique à partir de la liste. Windows ne garantit pas que le pilote sélectionné sera le plus performant pour votre périphérique. < Précédent Suivant > Annuler5
Assistant Matériel détecté

text_image
Sélectionnez le meilleur pilote pour votre matériel à partir de la liste ci-dessous Panasonic DP-3010 PS Description Version Fabricant Emplacement Panasonic DP-1820E PS 1.0.0.0 Panasonic d:\spanish\printer\driver\ Panasonic DP-1820E PS 1.0.0.0 Panasonic d:\printer\driver\usb\win\ Panasonic DP-1820E PS 1.0.0.0 Panasonic d:\italian\printer\driver\us\ Panasonic DP-1820E PS 1.0.0.0 Panasonic d:\german\printer\driver\v Ce pilote n'a pas été numériquement signé Pourquoi la signature du pilote est-elle importante ? < Précédent Suivant > AnnulerLa boîte de dialogue Assistant matériel détecté apparaît pour installer le Pilote d'Imprimante.
Sélectionner Installer à partir d'une liste ou dun emplacement spécifié(utilisateurs expérimentés)
Cliquer sur le bouton Suivant.
Sélectionner Inclure cet emplacement dans la recherche.
Taper
D:\French\PS\Setup\Windows\Ps_106_E\WinXP-2003 (où "D:" est le lecteur de CD-ROM).
Insérer le CD-ROM fourni avec l'Option PCL.
Cliquer sur le bouton Suivant.
Ce message peut apparaître si l'ancienne version du pilote d'imprimante a été installée sur votre PC,
Sélectionnez la dernière version du fichier *.inf et cliquez sur la touche Suivant.
Installation du pilote d'imprimante
Connexion avec un Câble USB (Windows XP/Server 2003)
6

text_image
Installation matérielle Le logiciel que vous êtes en train d'installer pour ce matériel : Imprimantes n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows et vérifiant sa compatibilité avec Windows XP. (Indiquez -moi pourquoi ce test est important.) Continuer l'installation de ce logiciel peut mettre en péril ou déstabiliser le bon fonctionnement de votre système, maintenant ou dans l'avenir. Microsoft recommande fortement que vous arrêtiez cette installation maintenant et contactiez le fournisseur du matériel pour obtenir le logiciel qui a été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows. Continuer Arrêter l'installationCliquer sur le bouton Continuer
7

text_image
Assistant Matériel détecté Fin de l'Assistant Ajout de nouveau matériel détecté Cet Assistant a fini d'installer le logiciel pour : Panasonic DP-1820E PS Cliquer sur Terminer pour fermer l'Assistant. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Connexion à un câble USB (Mac 8.6/9x)
1

text_image
DP-180/190 (Vue arrière)Connectez l'imprimante au PC avec un câble USB.
Mettez l'interrupteur de votre machine sur ON (allumé).

text_image
DP-1520P/1820P/1820E (Vue latérale droite)
text_image
(Vue de gauche) DP-2330/30302

text_image
149 éléments, 2,51 Go disponibles Nom Date de modification Taille Type DP-2310/3010PS jeudi 17 avril 2003, 20:59 56 Ko extension s DrawSprocketLib mardi 5 septembre 2000, 12:00 120 Ko bibliothèqu EnetShimLib mercredi 15 novembre 2000, 12:00 16 Ko bibliothèqu Étalonneur de type 1 vendredi 4 août 2000, 12:00 548 Ko document Extension Barre des réglages lundi 6 novembre 2000, 12:00 76 Ko extension s Extension ColorSync mercredi 15 novembre 2000, 12:00 832 Ko extension s Extension FontSync mercredi 22 septembre 1999, 12:00 132 Ko extension s Extension menus contextuels mercredi 17 mars 1999, 12:00 80 Ko extension s Extension partage de fichiers mardi 7 novembre 2000, 12:00 200 Ko extension s Extension partage Web vendredi 10 novembre 2000, 12:00 376 Ko extension s Extension Réglages de mobilité vendredi 14 novembre 1997, 12:00 76 Ko Extension R Extension réglages réseau lundi 6 novembre 2000, 12:00 524 Ko bibliothèqu Extensions QuickTime Aujourd'hui, 9:19 — dossier Fichiere guide alabel Aujourd'hui, 9:28 - dossierExtrayez le DP-xxxx du DP-xxxx.sit dans le CD-ROM et collez-le dans le Dossier Système Extensions.
Installation du pilote d'imprimante
Connexion à un câble USB (Mac 8.6/9x)
3

text_image
AdobePS Components 3 éléments, 2,51 Go disponibles Nom Date de modification Taille Type AdobePS Read Me Files Aujourd'hui, 9:38 — dossier Installer Log File Aujourd'hui, 9:38 4 Ko document S Utilitaire Service d'impression lundi 13 novembre 2000, 13:30 624 Ko applicationActivez l'Utilitaire Service d'impression dans Adobe PS Components à l'intérieur de votre Macintosh.
Nota: Si l'Utilitaire Service d'impression ne se trouve pas dans Adobe PS Components, suivez les étapes 1 à 7 des pages 12 et 13.
4

text_image
Nouveau service d'impression Avec : AdobePS Créer un service d'impression... Imprimante (AppleTalk) Imprimante (LPR) Imprimante (pas de connexion) Imprimante (USB) Convertisseur (PostScript) Crée un service d'impression pour une imprimante en connexion USB. Annuler OKSélectionnez AdobePS à partir du menu Avec et sélectionnez Imprimante (USB) dans le menu Créé un service...
Cliquez sur le bouton

5

text_image
Sans titre 1 Fichier PPD (PostScript™ Printer Description) Générique Autoconfig. Modifier... Sélection d'imprimante USB <Cliquez sur le bouton Créer... dans Sélection d'imprimante USB.
Connexion à un câble USB (Mac 8.6/9x)
6

text_image
Imprimante USB Sélectionnez une imprimante USB : DP-1820E Modèle:DP-1820E Annuler OKSélectionnez votre machine et cliquez sur le bouton OK.
7

text_image
Sans titre 1 Fichier PPD (PostScript™ Printer Description) Générique Autoconfig. Modifier... Sélection d'imprimante USB DP-1820E Modifier... Utilisation du service d'impression : impression sur "DP-3010" Avec le gestionnaire : AdobePS Créer...Cliquez sur le bouton Autoconfig. dans Fichier PPD(PostScript Printer Description).
8

text_image
État Configuration DTP: Sans titre 1 État : connexion à l'imprimante. Sélectionner PPD AnnulerUne barre d'état indique que le pilote d'imprimante est en cours d'installation.
9

text_image
Sans titre 1 Fichier PPD (PostScript™ Printer Description) Panasonic_DP-1820E.ppd Autoconfig. Modifier... Sélection d'imprimante USB DP-1820E Modifier... Utilisation du service d'impression : impression sur "DP-3010" Avec le gestionnaire : AdobePS Créer...Cliquez sur le bouton Créer...
Installation du pilote d'imprimante
Connexion à un câble USB (Mac 8.6/9x)
10

text_image
Enregistrer les modifications du service d'impression "Sans titre 1" avant de fermer ? Ne pas enregistrer Annuler EnregistrerCliquez sur le bouton Enregistrer.
11

text_image
Bureau OS9F Enregistrer le service sous : DP-1820E OS9F Éjecter Bureau Nouveau Annuler EnregistrerCliquez sur le bouton Enregistrer.
12

text_image
Enregistrement en cours...Une barre d'état indique que le pilote d'imprimante est en cours d'installation.
13

Le pilote crée une nouvelle icône d'imprimante sur bureau de votre appareil.
NOTA
- Cliquez sur Imprimante par défaut dans le menu Imprimante lorsque votre machine est réglée sur l'imprimante par défaut.
Connexion à un câble USB (Mac OS X)
1

text_image
DP-180/190 (Vue arrière)Connectez l'imprimante au PC avec un câble USB. Mettez l'interrupteur de votre machine sur ON (allumé).

text_image
DP-1520P/1820P/1820E (Vue latérale droite)
text_image
(Vue de gauche) DP-2330/30302

text_image
Liste des imprimantes Nom Type État Supprimer Ajouter imprimante...Ouvrez le Printer Center(Centre d'impression) et cliquez sur Ajouter imprimante... partir du menu Imprimantes.
Installation du pilote d'imprimante
Connexion à un câble USB (Mac OS X)
3

text_image
Liste des imprimantes USB Produit Type DP-3010 PostScript printer Modèle d'imprimante : Panasonic_DP-3010.ppd Annuler Ajouter- Sélectionnez USB.
- Sélectionnez votre imprimante.
- Sélectionnez Sélection auto ou Panasonic_DP-xxxx.ppd à partir du menu Modèle d'imprimante.
- Cliquez sur le bouton Ajouter .
4

text_image
Liste des imprimantes Nom Type État DP-3010 PostScript printer Supprimer Ajouter imprimante...Votre machine est affichée dans la liste d'imprimantes.
Fermez le Printer Center(Centre d'impression).
NOTA
- Ouvrez le Printer Center(Centre d'impression) et cliquez sur votre machine, puis sélectionnez Désigner par défaut à partir du menu Imprimantes lorsque votre machine est réglée sur l'imprimante par défaut.
Windows 98/Windows Me
1
2

text_image
English Français Deutsch Italiano Español Printing SystemIntroduire le CD-ROM du système d'impression Panasonic.
Cliquez sur la langue désirée.
Nota: 1. Si le CD-ROM n'est pas lancé automatiquement, double-cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le Bureau ou dans le menu Démarrer, puis double-cliquez sur l'icône du CD-ROM. 2. L'écran de langage varie selon les modèles.
3

text_image
Bienvenue Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur ce Produit Panasonic. Ce logiciel, souple d'emploi, a été conçu pour répondre aux besoins des consommateurs. Nous vous recommandons de lire la section "Lisez-moi en premier" avant d'installer ce logiciel. Printing System SuivantCliquer sur le bouton Suivant
4

text_image
Pilote d'impression (PCL6) Pilote d'impression (PostScript3) Téléchargement d'Adobe(R) Reader(R) http://www.adobe.fr/ Printing System Précédent QuitterCliquer sur Pilote d'impression (PostScript3).
5

text_image
Pilote d'impression (PostScript3) Lisez-moi en premier Mode d'emploi Installation-pilote d'impression (PostScript3) Installation-PS Driver Security Utility Installation-LPR Monitor Printing System Précédent QuitterCliquer sur Installation-LPR Monitor.
Installer l'écran LPR (Line Printer Remote)
Windows 98/Windows Me
6

text_image
M-LPR Port Monitor Setup Voulez-vous continuer l'installation? OK AnnulerLa boîte de dialogue M-LPR Port Monitor Setup apparaît.
Cliquer sur le bouton OK.
7

text_image
InstallShield Wizard Etat de l'installation L'assistant d'installation de M-LPR Port Monitor effectue les opérations demandées. Installation: C:\...\BFAE2967-A3FB-4ACF-AA39-F5E2AF0AD527\data1.cab 48% InstallShield AnnulerLes fichiers nécessaires sont alors copiés.
8

text_image
InstallShield Wizard InstallShield Wizard terminé L'InstallShield Wizard a installé M-LPR Port Monitor avec succès. Avant de pouvoir utiliser le programme, vous devez redémarrer votre ordinateur. • Oui, je veux redémarrer mon ordinateur maintenant ○ Non, je redémarrerai mon ordinateur plus tard. Retirer tous les disques de leurs lecteurs, puis cliquez sur Terminer pour achever l'installation. < Précédent Terminer AnnulerLe programme d'installation copie les fichiers nécessaires sur le disque dur du PC.
Lorsque le processus d'installation est terminé, un message demandant de redémarrer l'ordinateur s'affiche.
Il est conseillé de redémarrer l'ordinateur immédiatement pour lancer le programme de surveillance LPR.
Cliquer sur le bouton Terminer.
9

text_image
Imprimantes Fichier Edition Affichage Aller à Fayoris ? Préciente Suvante Dossier parent Couper Copier Collier Annuler Adresse Imprimantes Ajout d'imprimante Panasonic DP-1820 EPS Quvii Définir par défaut Utiliser l'imprimante hors connexion Créer ug raccourci Supprimer Renomprimer Propriétés Panasonic DP-1820 EPS Documents: 0 Affiche les propriétés de l'élément sélectionnéSi le pilote d'imprimante n'a pas encore été installé, procéder selon les instructions de la section "Installation du pilote d'imprimante".
Une fois que l'ordinateur a été redémarré, cliquer sur Démarrer, sélectionner Paramètres, puis cliquer sur Imprimantes.
Le répertoire Imprimantes apparaît.
Cliquer à droite sur l'imprimante désirée (ex. Panasonic DP-1820E) et sélectionner Propriétés dans le menu contextuel.
Windows 98/Windows Me
10

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques Panasonic DP-1820EPS Commentaire : Page de séparation : (aucun) Parcourir... Imprimer une page de test OK Annuler AppliquerLa boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante apparaît.
L'étape suivante consiste à enregistrer le port LPR pour une impression en réseau.
Avant de continuer, s'assurer que l'imprimante est installée, connectée au réseau et qu'elle est activée et fonctionne correctement.
11

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques Panasonic DP-1820E PS Imprimer vers : LPT1: [Port imprimante ECP] Ajouter un port... Imprimer en utilisant le pilote suivant : AdobePS Panasonic DP-1820E PS Nouveau pilote... Capturer le port imprimante... Terminer la capture... Paramètres du délai Non sélectionné : 15 secondes Essai de retransmission : 45 secondes Paramètres du spouleur... Paramètres du port... OK Annuler AppliquerSélectionner l'onglet Détails et cliquer sur la touche Ajouter un port...
Installer l'écran LPR (Line Printer Remote)
Windows 98/Windows Me
12

text_image
Ajout d'un port Sélectionnez le type de port à ajouter : Réséau Entrez le chemin réseau de l'imprimante : Parcourir... Autre Cliquez sur le type de port à ajouter : HLPRMON M-LPR Port Monitor Port local usbmon.dll OK AnnulerLa boîte de dialogue Ajout d'un port apparaît. Cliquez sur le point, sélectionner M-LPR Port Monitor à partir de "Cliquer sur le type de port à ajouter:" et cliquer sur la touche OK.
13

text_image
M-LPR Port Monitor Nom d'hôte ou adresse IP: 10.74.229.105 Nom de file d'attente: Ip105 Lancer temporisation travail: 180 Second Recevoir temporisation: 60 Second Envoyer temporisation: 180 Second □ Activer boîte dial. relance OK AnnulerLa boîte de dialogue du M-LPR Port Monitor apparaît.
Saisir l'adresse IP de l'appareil dans la fenêtre Nom d'hôte ou adresse IP et le nom de la file d'attente (par ex. Ip105) dans la fenêtre Nom de file d'attente.
Cliquer sur la touche OK. Si une erreur se produit car le nom de file d'attente a déjà été utilisé pour la même adresse IP, sélectionner un autre nom unique tel que "lp105".
14

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques Panasonic DP-1820E PS Imprimer vers : 10.74.229.105:lp (Lpr Port Monitor) Ajouter un port... Imprimer en utilisant le pilote suivant : AdobePS Panasonic DP-1820E PS Nouveau pilote... Capturer le port imprimante... Terminer la capture... Paramètres du délai Non sélectionné : 15 secondes Essai de retransmission : 45 secondes Paramètres du spouleur... Paramètres du port... OK Annuler AppliquerL'écran Propriétés de l'appareil s'affiche.
Vérifier que la zone de dialogue "Imprimer vers :" comporte les changements apportés à l'étape 13 ; cliquer sur le bouton Appliquer, puis sur
OK
La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante est fermée et l'imprimante a été configurée comme imprimante réseau.
NOTA
- Pour imprimer les données par le réseau local (LAN), le programme de surveillance LPR doit être installé sur l'ordinateur.
Windows NT 4.0
uvrir la session en utilisant un compte bénéficiant de droits d'administration.
1

text_image
Réseau Identification Services Protocoles Cartes Liaisons Windows utilise les informations suivantes pour identifier votre ordinateur sur le réseau. Vous pouvez modifier le nom de cet ordinateur et le workgroup ou le domaine dans lequel il apparaîtra. Nom d'ordinateur: WINNT-FR Domaine: UT-ENG Modifier... OK AnnulerCliquer sur Démarrer, pointer sur Paramètres et cliquer sur Panneau de configuration.
La fenêtre du Panneau de configuration apparaît.
Double-cliquer sur l'applet Réseau.
La boîte de dialogue de Réseau apparaît.
2

text_image
Réseau Identification Services Protocoles Cartes Liaisons Services réseau : Configuration RPC Explorateur d'ordinateurs Impression Microsoft TCP/IP Interface NetBIOS Serveur Station de travail Ajouter... Supprimer Propriétés... Mettre à jour Description : Le service d'appel RPC permet aux programmes écrit pour ce protocole d'exécuter des procédures sur plusieurs ordinateurs. Il inclut le mappeur de point final et les autres services RPC. OK AnnulerCliquer sur l'onglet Services.
Vérifier si le service LPR est déjà installé. (Indiqué par Impression Microsoft TCP/IP dans la liste des services de réseau.)
S'il est déjà installé, passer directement à l'étape 7. Sinon, continuer en installant le service LPR.
Windows NT 4.0
3

text_image
Sélectionner Service réseau Sélectionnez le Service réseau que vous voulez installer, puis appuyez sur OK. Si vous avez une disquette d'installation pour ce composant, appuyez sur Disquette fournie. Service réseau : Agent du moniteur réseau Agent SAP Configuration RPC Impression Microsoft TCP/IP Interface NetBIOS Microsoft Peer Web Server Disquette fournie... OK AnnulerCliquer sur le bouton Ajouter... de dialogue Sélectionner Service réseau, puis sélectionner Impression Microsoft TCP/IP.
Cliquer sur le bouton OK.
4

text_image
Installation de Windows NT Le programme d'installation doit copier des fichiers Windows NT. Il les recherchera à l'emplacement spécifié ci-dessous. Si vous voulez qu'il recherche ailleurs, entrez le nouvel emplacement et appuyez sur Continuer. D:\385\ Continuer AnnulerLa boîte de dialogue Installation de Windows NT apparaît.
Introduire le CD-ROM Windows NT 4.0, puis taper D:\i386\ (où la lettre "D:" désigne votre lecteur de CD-ROM.)
Cliquer sur le bouton Continuer.
5

text_image
Réseau Identification Services Protocoles Cartes Liaisons Services réseau : Configuration RPC Explorateur d'ordinateurs Impression Microsoft TCP/IP Interface NetBIOS Serveur Station de travail Ajouter... Supprimer Propriétés... Mettre à jour Description : Permet à Windows NT d'imprimer sur des imprimantes connectées en TCP/IP ou sur des imprimantes liées physiquement à des ordinateurs UNIX. Fermer AnnulerAprès que les fichiers aient été copiés sur le disque dur du PC, la boîte de dialogue Réseau s'affiche. Vérifier que Impression Microsoft TCP/IP a été ajouté à la liste des services de réseau.
Cliquer sur le bouton Fermer.
Nota: Si le bouton OK ne se transforme pas en bouton Fermer, désinstaller et réinstaller Impression Microsoft TCP/IP.
6

text_image
Modification des paramètres réseau Vous devez éteindre et redémarrer votre ordinateur avant que les nouveaux paramètres soient pris en compte. Voulez-vous redémarrer votre ordinateur maintenant ? Qua NonLorsque la boîte de dialogue de Modification des paramètres réseau apparaît, cliquer sur le bouton
Oui pour redémarrer votre ordinateur tout de suite.
L'installation du service LPR est achevée.
Windows NT 4.0
7

text_image
Imprimantes Fichier Edition Affichage ? Ajout d'imprimante Panasonic DP-1820 EPS Ouvrir Suspendre l'impression Définir par défaut Valeurs par défaut du document... Partage... Effacer les documents d'impression Créer un raccourci Supprimer Renommer Propriétés Ouvre les éléments sélectionnés.Après le redémarrage de l'ordinateur, ouvrir une session en utilisant un compte bénéficiant de droits d'administration, puis cliquer sur Démarrer, pointer sur Paramètres et cliquer sur Imprimantes.
Le répertoire Imprimantes apparaît.
Effectuer un clique droit sur l'icône de l'imprimante désirée, puis sélectionner Propriétés à partir du menu déroulant.
8

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général Ports Planification Partage Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS Imprimer vers le ou les ports suivants. L'impression se fera sur le premier port coché libre. Port Description Imprimante ✓ LPT1: Local Port Panasonic DP-182... ☐ LPT2: Local Port ☐ LPT3: Local Port ☐ COM1: Local Port ☐ COM2: Local Port ☐ COM3: Local Port ☐ COM4: Local Port Ajouter un port... Supprimer un port Configurer le port... ☐ Activer la gestion du mode bidirectionnel ☐ Activer le pool d'imprimante OK AnnulerL'étape suivante consiste à enregistrer le port LPR pour une impression en réseau.
Avant de continuer, s'assurer que l'imprimante est installée, connectée au réseau et qu'elle est activée et fonctionne correctement.
Sélectionner l'onglet Ports puis cliquer sur le bouton Ajouter un port...
9

text_image
Ports d'imprimante Ports d'imprimante disponibles : Digital Network Port Lexmark DLC Network Port Lexmark TCP/IP Network Port Local Port LPR Port Nouveau moniteur... Nouveau port... AnnulerLa boîte de dialogue Ports d'imprimante apparaît.
Sélectionner LPR Port puis cliquer sur le bouton
Nouveau port...
Installer l'écran LPR (Line Printer Remote)
Windows NT 4.0
10

text_image
Ajout d'une imprimante compatible LPR Nom ou adresse du serveur fournissant le lpd : 10.74.229.105 Nom de l'imprimante ou de la file d'attente sur ce serveur : lp OK Annuler AideLa boîte de dialogue Ajout d'une imprimante compatible LPR apparaît.
Taper l'adresse IP de l'imprimante dans la partie supérieure, et "Ip" comme nom de file d'attente dans la partie inférieure.
Cliquer sur le bouton OK.
(Patienter pendant que l'assistant de configuration vérifie l'adresse IP et la connectivité au réseau.)
La boîte de dialogue Ports d'imprimante apparaît.
11

text_image
Ports d'imprimante Ports d'imprimante disponibles : Digital Network Port Lexmark DLC Network Port Lexmark TCP/IP Network Port Local Port LPR Port Nouveau moniteur... Nouveau port... FermerCliquer sur le bouton Fermer.
12

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général Ports Planification Partage Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820EPS Imprimer vers le ou les ports suivants. L'impression se fera sur le premier port coché libre. Port Description Imprimante ✓ 10.74.229.105:LP □ LPT1: Local Port Panasonic DP-182... □ LPT2: Local Port □ LPT3: Local Port □ COM1: Local Port □ COM2: Local Port □ COM3: Local Port Aigouter un port... Supprimer un port Configurer le port... □ Activer la gestion du mode d'idirectionnel □ Activer le pool d'imprimante OK AnnulerSélectionner le port d'imprimante puis cliquer sur le bouton OK.
La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante est fermée et l'imprimante a été configurée comme imprimante réseau.
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003
Ouvrir la session en utilisant un compte bénéficiant de droits d'administration.
1

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS Emplacement : Commentaire : Modèle : AdobePS Panasonic DP-1820E PS Fonctionnalités Couleur : Non Papier disponible : Recto verso : Oui A4 Agrafage : Oui Vitesse : 60 ppm Résolution maximale : 1200 ppp Options d'impression... Imprimer une page de test OK Annuler AppliquerOuvrir la boîte de dialogue Imprimantes.(Windows XP/Windows Server 2003: Imprimantes et télécopieur)
Effectuer un clique droit sur l'icône de l'imprimante désirée, puis sélectionner Propriétés à partir du menu déroulant.
La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante apparaît.
2

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS Impression sur les ports suivants. L'impression se fera sur le premier port sélectionné libre. Port Description Imprimante LPT1: Port imprimante Panasonic DP-1820EPS, Pa... LPT2: Port imprimante LPT3: Port imprimante COM1: Port série COM2: Port série COM3: Port série COM4: Port série Aigouter un port... Supprimer le port Configurer le port... Activer la gestion du mode bidirectionnel Activer le pool d'imprimante OK Annuler AppliquerSélectionner l'onglet Ports puis cliquer sur le bouton Ajouter un port...
3

text_image
Ports d'imprimante Types de ports disponibles : Local Port Standard TCP/IP Port Ajouter un type de port... Ajouter un port... AnnulerSélectionner Standard TCP/IP Port et cliquer sur Ajouter un port...
Installer l'écran LPR (Line Printer Remote)
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003
4

text_image
Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard Assistant Ajout de port d'imprimante TCP/IP standard Utilisez cet Assistant pour ajouter un port pour une imprimante réseau. Avant de continuer, assurez-vous que : 1. Le périphérique est sous tension. 2. Le réseau est configuré et vous y êtes connecté. Cliquez sur Suivant pour continuer. < Béciédent Suivant > AnnulerCliquer sur le bouton Suivant.
5

text_image
Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard Ajouter un port Pour quel périphérique voulez-vous ajouter un port ? Entrez le nom d'imprimante ou une adresse IP ainsi qu'un nom de port pour le périphérique désiré. Nom d'imprimante ou adresse IP : 133.185.254.106 Nom du port : IP_133.185.254.106 < Précédent Suivant > AnnulerTaper l'adresse IP et le nom de port et cliquer sur le bouton Suivant.
Nota: Le nom du port est entré automatiquement en même temps que l'adresse IP. Il peut s'avérer nécessaire de le modifier au besoin.
6

text_image
Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard Informations de port supplémentaires requises Le périphérique n'a pas pu être identifié. Le périphérique détecté est d'un type inconnu. Assurez-vous que : 1. Le périphérique est correctement configuré. 2. L'adresse sur la page précédente est correcte. Corrigez l'adresse et réeffectuez une recherche sur le réseau en revenant à la page précédente de l'Assistant ou bien sélectionnez le type de périphérique si vous êtes sur que l'adresse est correcte. Type de périphérique Standard Generic Network Card Personnalisé Paramètres... < Précédent Suivant > AnnulerWindows 2000/Windows XP/Windows Server 2003
7

text_image
Configuration de port moniteur TCP/IP standard Paramètres du port Nom du port : IP_133.185.254.106 Nom d'imprimante ou adresse IP : 133.185.254.106 Protocole Raw LPR Paramètres Raw Numéro du port : 9100 Paramètres LPR Nom de la file d'attente : LPR1 Comptage des octets LPR activé État SNMP activé Nom de la communauté : public Index du périphérique SNMP : 1 OK Annuler- Dans la section Protocole, sélectionner LPR.
- Dans la section Réglages LPR, entrer le Nom de la file d'attente (par ex : LPR1) et sélectionner l'option Comptage des octets LPR activé.
- Cliquer sur le bouton OK
8

text_image
Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard Informations de port supplémentaires requises Le périphérique n'a pas pu être identifié. Le périphérique détecté est d'un type inconnu. Assurez-vous que : 1. Le périphérique est correctement configuré. 2. L'adresse sur la page précédente est correcte. Corrigez l'adresse et rééffectuez une recherche sur le réseau en revenant à la page précédente de l'Assistant ou bien sélectionnez le type de périphérique si vous êtes sûr que l'adresse est correcte. Type de périphérique Standard Generic Network Card Personnalisé Paramètres... < Précédent Suivant > AnnulerCliquer sur le bouton Suivant.
9

text_image
Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard Fin de l'Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard Vous avez sélectionné un port avec les caractéristiques suivantes. SNMP : Non Protocole : LPR, LPR1 Périphérique : 133.185.254.106 Nom du port : IP_133.185.254.106 Type de carte : Cliquez sur Terminer pour terminer cet Assistant. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Installer l'écran LPR (Line Printer Remote)
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003
10

text_image
Ports d'imprimante Types de ports disponibles : Local Port Standard TCP/IP Port Ajouter un type de port... Ajouter un port... FermerCliquer sur le bouton Fermer.
11

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS Impression sur les ports suivants. L'impression se fera sur le premier port sélectionné libre. Port Description Imprimante □ LPT3: Port imprimante □ COM1: Port série □ COM2: Port série □ COM3: Port série □ COM4: Port série □ FILE: Impression dans un ... ☑ IP_13... Standard TCP/IP Port Aouter un port... Supprimer le port Configurer le port... □ Activer la gestion du mode bidirectionnel □ Activer le pool d'imprimante OK Annuler AppliquerCliquer sur le bouton Appliquer.
Cliquer sur le bouton OK.
La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante est fermée et l'imprimante a été configurée comme imprimante réseau.
Installation du logiciel de sécurité du pilote PS
Windows
Afin de pouvoir utiliser les fonctions de Boîte aux Lettres et de Boîte aux Lettres sécurisée, il est nécessaire de régler les paramètres utilisateur en premier. Il est également nécessaire de régler les paramètres utilisateur avant pouvoir utiliser la fonction de gestion de la tarification à l'aide du gestionnaire de comptes.
1
Quitter toutes les applications, puis introduire le CD du système d'impression Panasonic dans le lecteur de CD-ROM.
2

text_image
English Français Deutsch Italiano Español Printing SystemSélectionner la langue désirée.
Nota: 1. Si le CD-ROM n'est pas lancé automatiquement, double-cliquez sur l'icône Poste de Travail sur le Bureau ou dans le menu Démarrer, puis double-cliquez sur l'icône du CD-ROM.
2. L'écran de langage varie selon les modèles.
3

text_image
Bienvenue Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur ce Produit Panasonic. Ce logiciel, souple d'emploi, a été conçu pour répondre aux besoins des consommateurs. Nous vous recommandons de lire la section "Lisez-moi en premier" avant d'installer ce logiciel. Printing System SuivantLe message d'installation apparaît.
Cliquer sur le bouton Suivant.
4

text_image
Pilote d'impression (PCL6) Pilote d'impression (PostScript3) Téléchargement d'Adobe(R) Reader(R) http://www.adobe.fr/ Printing System Précédent QuitterCliquer sur Pilote d'impression (PostScript3).
Installation du logiciel de sécurité du pilote PS
Windows
5

text_image
Pilote d'impression (PostScript3) Lisez-moi en premier Mode d'emploi Installation-pilote d'impression (PostScript3) Installation-PS Driver Security Utility Installation-LPR Monitor Printing System Précédent QuitterCliquer sur Installation-PS Driver Security Utility.
6

text_image
InstallShield Wizard Choisissez l'emplacement cible Sélectionnez un dossier où l'assistant d'installation placera les fichiers. L'assistant d'installation installera PS Driver Security Utility dans le dossier suivant. Pour installer dans ce dossier, cliquez sur Suivant. Pour installer dans un autre dossier, cliquez sur Parcourir et sélectionnez un autre dossier. Dossier cible C:\Program Files\Panasonic\PS Printer Driver Parcourir... InstallShield... < Précédent Suivant > AnnulerCliquer sur le bouton Suivant .
7

text_image
PS Security Utility Est-ce que vous aimeriez placer un raccourci à cette utilité sur votre de bureau? Qui NonCliquer sur le bouton Oui pour placer un raccourci vers le logiciel de sécurité du pilote PS sur le bureau.
8

text_image
InstallShield Wizard Etat de l'installation L'assistant d'installation de PS Driver Security Utility effectue les opérations demandées. Installation: PS Driver Security Utility 90% AnnulerLes fichiers requis sont copiés.
Windows
9

text_image
InstallShield Wizard Installshield Wizard terminé L'Installshield Wizard a installé PS Driver Security Utility avec succès. Cliquez sur Terminer pour fermer l'assistant < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Le dossier du logiciel de sécurité du pilote PS a été rajouté au menu Programmes, et l'installation est maintenant terminée.
Mac OS 8.6/9.x/X
Afin de pouvoir utiliser les codes de service, les fonctions de Boîte aux Lettres et de Boîte aux Lettres sécurisée, il est nécessaire de bien configurer l'appareil avant d'installer le pilote d'imprimante.
Sous Mac OS X, utiliser le logiciel de sécurité du pilote PS pour changer le réglage avant d'ajouter l'imprimante. Si l'imprimante a déjà été ajoutée, il faudra l'effacer, modifier le réglage à l'aide du logiciel de sécurité du pilote PS, puis ajouter l'imprimante par la suite.
1

text_image
1 élément, 2,48 Go disponibles PSSecure.sitQuitter toutes les applications, puis introduire le CD du système d'impression Panasonic dans le lecteur de CD-ROM.
Effectuer un double clic sur l'icône du CD sur le bureau.
Pour OS 8.6/9.x : Parcourir l'arborescence des fichiers jusqu'à French > PS > Setup > Mac > Tool
Pour OS X : Parcourir l'arborescence des fichiers jusqu'à French > PS > Setup > Mac > Tool > OSX_only
Copier le fichier PSSecure.sit sur votre disque dur.
Nota: Si le fichier PSSecure.sit ne se décompresse pas automatiquement, installer un logiciel de décompression approprié.
2

text_image
Macintosh HD 9 éléments, 2,48 Go disponibles PSSecure.sit PS Driver Security UtilityEffectuer un double click sur l'icône de PS Driver Security Utility pour démarrer.
Nota: Instructions d'installation Afin de pouvoir visionner le contenu d'un fichier ".hqx", "sit ", "sea" sur un Macintosh, utiliser le logiciel Stuffit Deluxe ou Stuffit Expander par Aladdin Systems (http://www.aladdinsys.com.) Stuffit Expander est disponible gratuitement.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Afin de pouvoir modifier les réglages de cette imprimante, ouvrir le fichier des propriétés de l'imprimante en suivant les étapes suivantes.
1 Cliquer sur le bouton Démarrer, placer le curseur sur Paramètres, et cliquer sur Imprimantes.
2 Cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante dans la fenêtre Imprimantes, et sélectionner Propriétés dans le menu déroulant.
La boîte de dialogue des propriétés de l'imprimante s'affiche.

text_image
Imprimantes Eichier Edition Affichage Aller à F favoris ? Préciédente Survante Dossier parent Couper Copier Collier Adresse Imprimantes Ajout d'imprimante Panasonic DP-1820E Quvrir Suspendre l'impression Définir par défaut Purger les documents d'impression Partager... Coller Créer un raccourci Supprimer Renommer Propriétés Affiche les propriétés de l'élément sélectionné.Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet Général

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques Panasonic DP-1820E PS ① Commentaire : ② Page de séparation : (aucun) Parcourir... Imprimer une page de test OK Annuler Appliquer1. Commentaire
Saisir les commentaires sur les propriétés s'il y a lieu.
Si un autre utilisateur configure cette imprimante sur son ordinateur lors de son partage, le commentaire saisi ici apparaîtra aussi sur cet ordinateur. Cependant, le commentaire affiché pour utilisateur déjà configuré restera inchangé même si celui-ci est modifié plus tard.
2. Page de séparation
Cette possibilité n'existe pas sur votre machine.
3. Bouton Imprimer une page de test
Lance l'impression d'une page de test. Cette impression permet de vérifier si l'imprimante a été installée correctement.
Onglet Détails

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques Panasonic DP-1820E PS ① Imprimer vers : 133.185.254.93 lp (M-LPF Port) Ajouter un port... ② ③ Imprimer en utilisant le pilote suivant : AdobePS Panasonic DP-1820EPS Nouveau pilote... ④ ⑤ Capturer le port imprimante... Terminer la capture... Paramètres du délai ⑥ Non sélectionné : 15 secondes ⑦ Essai de retransmission : 45 secondes ⑧ Paramètres du spouleur... Paramètres du port... OK Annuler Appliquer1. Imprimer vers
Affiche le port auquel l'imprimante est connectée ou le chemin vers l'imprimante réseau.
Pour modifier la destination de l'impression, sélectionnez le port de destination de l'impression à partir de la liste ou saisissez ici le chemin du réseau.
2. Bouton Ajouter un port... / Supprimer un port...
Ajoute/supprime un nouveau port ou un nouveau chemin.
3. Imprimer en utilisant le pilote suivant
Affiche le type de pilote d'imprimante. S'utilise pour spécifier l'imprimante à utiliser ou le modèle à émuler avec l'imprimante utilisée.
4. Bouton Nouveau pilote...
Met à jour ou modifie le pilote d'imprimante.
5. Bouton Capturer le port imprimante... / Terminer la capture...
Assigne un port local à l'imprimante réseau connectée ou annule un port local assigné à l'imprimante réseau.
6. Paramètres du délai - Non sélectionné (Pour le LPR Port)
S'utilise pour spécifier le délai (en secondes) permis à l'imprimante pour être en ligne. Si l'imprimante n'est pas en ligne une fois ce délai passé, un message d'erreur sera affiché.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
7. Paramètres du délai - Essai de retransmission (Pour le Port LPR)
S'utilise pour spécifier le délai (en secondes) permis à l'imprimante pour être prête à l'impression. Si l'imprimante n'est pas prête passé ce délai, un message d'erreur sera affiché.
Augmentez cette valeur si une erreur se produit lors de l'impression d'un document volumineux.
8. Bouton Paramètres du spouleur...
Spécifie la méthode d'envoi des documents (spouleur) du programme à l'imprimante.
9. Bouton Paramètres du port...
Modifie les réglages du port de l'imprimante.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet Partage

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques ① ② ③ Non partagé Partagé en tant que: Nom de partage: PANASONIC Commentaire: Mot de passe: OK Annuler Appliquer1. Non partagé / Partagé en tant que
Sélectionne l'affichage ou le partage de cette imprimante avec d'autres ordinateurs.
2. Nom de partage
Spécifie le nom de l'imprimante partagée. Le nom affiché peut être utilisé tel quel ou un nouveau nom peut être saisi. Le nom spécifié ici sera affiché lorsque d'autres utilisateurs visionneront les informations sur l'imprimante installée sur le réseau.
3. Commentaire
Il est possible de saisir un commentaire concernant l'imprimante partagée (tel que le type et l'emplacement de son installation). Lorsque d'autres utilisateurs visionneront les informations sur l'imprimante installée sur le réseau, le commentaire saisi ici sera affiché.
4. Mot de passe
Spécifier un mot de passe réglementant l'accès d'autres utilisateurs à cette imprimante. Laisser ce champ vide pour ne pas utiliser de mot de passe.
NOTA
- L'onglet Partage dans la boîte de dialogue des propriétés n'est pas affiché sauf si le partage de l'imprimante a été choisi.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet Papier

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820EPS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques ① Taille du papier : A4 (209,9 x 297,0 mm) INVOICE A3 B4(JIS) A4 B5(JIS) ② Orientation A Portrait Paysage Retourné Adobe Online ③ Gestion du papier Assembler Duplex: Aucune ④ Source de papier : Sélection automatique du bac ⑤ Type de papier : Ordinaire ⑥ ⑦ ⑧ Persignaliser... Marges... A propos de... Aide Par défaut OK Annuler Appliquer1. Taille du papier
Sélection un format de document
2. Orientation
Sélectionne l'orientation de l'impression (Portrait/Paysage)
3. Gestion du papier
Contrôle l'éjection des feuilles par groupes
Sélectionner Assembler pour obtenir les différents groupes de feuilles ensemble après l'impression.
Dans le cas contraire, chaque page est imprimée par groupe individuel.
Le menu Duplex spécifie si l'imprimante doit ou non imprimer le document sur les deux faces du papier.
4. Source de papier
Spécifier où se trouve le papier à utiliser dans l'imprimante. Si l'option Sélection de bac automatique est sélectionnée, le pilote d'imprimante sélectionne automatiquement la cassette papier appropriée selon le format papier choisi.
Nota: 1. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac 1. (DP-180/190)
2. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac auxiliaire. (DP-1520P/1820P/1820E)
5. Type de papier
Spécifie le type de papier à utiliser, entre normal ou épais.
Nota: Si on sélectionne autre chose que Ordinaire comme Type de papier, le pilote de l'imprimante choisira le Bac auxiliaire si Sélection auto a été sélectionné comme Alimentation.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
6. Bouton Marges...
Affiche la boîte de dialogue des Marges. Cliquer sur ce bouton pour voir la zone de la page qui ne peut être utilisée pour l'impression.
7. Bouton A propos de...
Affiche des informations relatives à la version et aux droits d'auteur de ce pilote d'imprimante.
8. Bouton Aide
Affiche la fenêtre d'aide en ligne pour ce pilote d'imprimante.
9. Bouton Par défaut
Assigne toutes les options de cette boîte de dialogue à leur valeur par défaut spécifiées dans le fichier PPD.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet Graphiques

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820EPS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques Résolution : 600x600ppp Spécial Imprimer comme une image négative Imprimer comme une image inversée Prise de papier Disposition : Haut 1 Àjout d'un contour Echelonnement : 100 % Convertir les textes gris au format PostScript Convertir les graphiques gris au format PostScript Aide Par défaut OK Annuler Appliquer1. Résolution
Sélectionne la résolution utilisée pour l'impression (300/600/1200 ppp améliorée)
2. Spécial
Imprime une image en négatif et/ou miroir de votre document. Cliquer sur cette option pour un aperçu.
3. Prise de papier
Spécifie la mise en page lors de l'impression de plusieurs documents sur une seule feuille de papier, et si des marges doivent être utilisées. Sélectionner ces options pour un aperçu.
4. Echelonnement (25-400%)
Spécifier un pourcentage d'agrandissement ou de réduction pour l'impression de documents. Si le taux d'agrandissement/la réduction peut être réglé directement depuis l'application, choisir ici 100%, puis spécifier le taux d'agrandissement/réduction dans la boîte de dialogue de l'application.
5. Convertir les textes/graphiques gris au format PostScript
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
6. Bouton
Aide
Affiche la fenêtre d'aide en ligne pour ce pilote d'imprimante.
7. Bouton
Par défaut
Assigne toutes les options de cette boîte de dialogue à leur valeur par défaut spécifiées dans le fichier PPD.
Windows 98/Windows Me
Onglet Polices

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Général Détails Partage Papier Graphiques Polices Options du périphérique(PostScript Filigrane ① Substituer les polices d'imprimante aux polices TrueType si possible ② Ne pas utiliser les polices d'imprimante ③ Ajouter le symbole monétaire de l'euro aux polices PostScrip M. à j. les polices téléchargées Envoyer les polices en tant que... ④ ⑤ ⑥ Aide Par défaut ⑦ OK Annuler Appliquer1. Substituer les polices d'imprimante aux polices TrueType si possible
Signale au pilote quelles polices de caractères doivent être utilisées pour remplacer les polices TrueType. Au lieu d'envoyer toutes les polices de caractères TrueType vers l'imprimante, cette option permet d'utiliser une police PostScript à la place des polices TrueType habituelles utilisées dans le document.
Par défaut, des polices TrueType communes sont remplacées à l'impression par leur Post-Script analogue. Par contre les polices sans Post-Script analogue, sont envoyées vers l'imprimante dans le format spécifié dans les polices TrueType.
2. Ne pas utiliser les polices d'imprimante
Désactive l'utilisation de polices de caractères d'imprimante. Utiliser cette option avancée si vous pensez devoir envoyer des documents PostScript vers plusieurs modèles d'imprimantes différents.
3. Ajouter le symbole monétaire de l'euro aux polices PosrScrip
Ajoute le symbole de l'Euro à la plupart des polices de caractères PostScript.
4. Bouton M. àj. les polices téléchargées
Met à jour la liste les polices de caractères PostScript qui ont été téléchargées vers l'imprimante de sorte que le pilote les imprime correctement.
5. Bouton Envoyer les polices en tant que...
Affiche la fenêtre de dialogue [Send Font As]. Cliquer sur ce bouton pour spécifier comment envoyer des polices de caractères TrueType ou PostScript
6. Bouton Aide
Affiche la fenêtre d'aide en ligne pour ce pilote d'imprimante.
7. Bouton Par défaut
Assigne toutes les options de cette boîte de dialogue à leur valeur par défaut spécifiées dans le fichier PPD.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet Options du périphérique (DP-180/1520P/1820P/1820E)

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820EPS Général Détails Partage Papier Graphiques Policies Options du périphérique PostScript Filigrane ① Mémoire d'imprimante disponible (en Ko) : 3437 ② Mémoire cache disponible (en Ko) : 4246 ③ Caractéristiques de l'imprimante Tri Tri Accès sécurisé Non Imprimer des pages bl... Oui Changer le paramètre pour : Tri Tri ④ Options d'installation Nombre de cassettes 1 Lecteur de disque dur Installé Mémoire Additionnel Changer le paramètre pour : Nombre de cassettes 1 ⑤ Aide Par défaut OK Annuler Appliquer1. Mémoire d'imprimante disponible (en Ko)
Spécifie la quantité de mémoire allouée à l'imprimante pour l'impression. Le pilote utilise cette information lors de l'exécution des tâches d'impression, comme par exemple lors de l'envoi de polices de caractères depuis l'ordinateur vers l'imprimante.
2. Mémoire cache disponible(en Ko)
Affiche la quantité de mémoire cache disponible actuellement pour les polices de caractères de Type 32 (format de police bitmap.) Le pilote règle automatiquement la taille de la mémoire cache de police en fonction de l'option de mémoire installée sélectionnée dans la boîte d'options pouvant être installées.
3. Caractéristiques de l'imprimante
Spécifie les fonctions d'imprimante suivantes :
• Tri
Sélectionner si les multiples copies seront empilées ou triées à l'impression.
Nota: Il est nécessaire de charger le papier dans les deux sens sur la machine lors de l'utilisation de l'Rotation emplée et du Tri en rotation. (c.a.d. Lettre et Lettre-R, A4 et A4-R)

Tri

Rotation empilée
(Pour DP-1520P/1820P/1820E uniquement)

Tri en rotation
(Pour DP-1520P/1820P/1820E uniquement)
- Économie de toner (Pour le DP-180/190 uniquement)
Ce réglage économise le toner en réduisant sa consommation, il est rentable pour l'impression de beaucoup de copies rapides avant l'impression du document final.
Windows 98/Windows Me
- Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée. (DA-HD18/HD19/HD30/HD60)
Nota: 1. L'utilitaire de sécurité du pilote PS doit être installé afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'identification de l'utilisateur.
- :DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
- Imprimer des pages blanches
Sélectionner ou non l'impression des pages blanches.
- Changement plateau (Excepté pour le Windows 98, Windows Me)
Pour une impression sans interruption, ce réglage permet d'effectuer une commutation automatique de bac vers un bac contenant du papier de même format, lorsque le papier est épuisé dans le bac.
- Page de garde
Insertion d'une page blanche en tant que Page de Garde. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
• Page de couverture arrière
Insertion d'une page blanche en tant que Page de couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
4. Options d'installation
Spécifie les fonctions d'imprimante suivantes :
- Nombre de cassettes
Selectionner le nombre de cassettes papier disponible pour l'imprimante si le module d'alimentation papier optionnel est installé.
• Lecteur de disque dur
Sélectionner cette option si un disque dur (HDD) a été installé.
• Mémoire
Sélectionner le type de mémoire (standard ou supplémentaire).
Disponible uniquement si l'unité HDD en option (DA-HD18/HD19/HD30/HD60) est installée.
Nota: :DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
5. Bouton Aide
Affiche la fenêtre d'aide en ligne pour ce pilote d'imprimante.
6. Bouton Par défaut
Assigne toutes les options de cette boîte de dialogue à leur valeur par défaut spécifiées dans le fichier PPD.
NOTA
- L'onglet Option de dispositif permet de régler des paramètres spécifiques à l'unité ainsi que des paramètres spécifiques aux appareils en option.
Assurez-vous que le Options de dispositif est réglé correctement avant d'imprimer un document. Sinon, il pourrait devenir la cause du problème d'impression.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet Options du périphérique (DP-2330/3030/3530/4530/6030)

text_image
Propriétés de Panasonic DP-6030PS Général Détails Partage Papier Graphiques Policies Options du périphérique PostScript Filigrane ① Mémoire d'imprimante disponible (en Ko) : 5242 ② Mémoire cache disponible (en Ko) : 2359 ③ Caractéristiques de l'imprimante Tri Tri Agraftage Non Perforation Non Changer le paramètre pour : Tri Tri ④ Options d'installation Nombre de cassettes 2 Cassette grande capacité Non installée Finisseur Non installée Changer le paramètre pour : Nombre de cassettes 2 ⑤ ⑥ Aide Par défaut OK Annuler Appliquer

text_image
Propriétés de Panasonic DP-3030PS Général Détails Papier Graphiques Policies Options du périphérique PostScript Filigrane ① Mémoire d'imprimante disponible (en Ko) : 5242 ② Mémoire cache disponible (en Ko) : 2359 ③ Caractéristiques de l'imprimante Tri Tri Agraftage Non Accès sécurisé Non Changer le paramètre pour : Tri Tri ④ Options d'installation Nombre de cassettes 2 Option externe Non Bac interne Non installée Changer le paramètre pour : Nombre de cassettes 2 ⑤ Aide Par défaut OK Annuler Appliquer1. Mémoire d'imprimante disponible (en Ko)
Spécifie la quantité de mémoire allouée à l'imprimante pour l'impression. Le pilote utilise cette information lors de l'exécution des tâches d'impression, comme par exemple lors de l'envoi de polices de caractères depuis l'ordinateur vers l'imprimante.
2. Mémoire cache disponible(en Ko)
Affiche la quantité de mémoire cache disponible actuellement pour les polices de caractères de Type 32 (format de police bitmap.) Le pilote règle automatiquement la taille de la mémoire cache de police en fonction de l'option de mémoire installée sélectionnée dans la boîte d'options pouvant être installées.
3. Caractéristiques de l'imprimante
Spécifie les fonctions d'imprimante suivantes :
• Tri
Sélectionner si les multiples copies seront empilées ou triées à l'impression.

text_image
Tri 12 12 Rotation empilée 12 11 Tri en rotation 12 12 Empilage décalé 12 11 12 Tri décaléConfiguration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
- Agrafage
Sélectionner la position des agrafes. Disponible si le finisseur vendu séparément (DA-FS300, FS330, FS355, FS600 or FS605) est installé.
Pour le DA-FS330, 335, 600 ou 605
Portrait (Bord supérieur gauche/Gauche/Bord supérieur droite/droite)

Portrait (Piqûre à Cheval)

Paysage (Bord supérieur gauche/Bord supérieur droite/Bord supérieur)

Paysage (Piqûre à Cheval)

Portrait(Bord supérieur gauche/Bord supérieur droite)


Paysage(Bord supérieur gauche/Bord supérieur droite)


Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Sélectionner la position des perforations. Disponible si l'unité de perforation vendue séparément (DA-SP31) est installée.
Portrait (Gauche / Droite)

(Haut)
Paysage (Gauche / Droite)

(Haut)
- Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée (DA-HD30/HD60.)
L'utilitaire de sécurité du pilote PS doit être installé afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'ID utilisateur.
- Imprimer des pages blanches
Sélectionner ou non l'impression des pages blanches.
- Changement plateau (Excepté pour le Windows 98, Windows Me)
Permet d'acheminer le papier en continu lorsque le même format de papier est présent dans une cassette (Commutation automatique de plateau.) Si cette option n'est pas sélectionnée, l'appareil s'arrêtera dès que le papier aura été épuisé dans le plateau considéré.
- Couvercle frontal
Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans le dispositif. Placez pour insérer un blanc la page comme couverture. Si vous choisissez Sélection automatique, le conducteur d'imprimeur choisira automatiquement un plateau approprié selon format papier choisi.
• Couvercle arrière
Placez pour insérer un blanc la page comme couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans le dispositif. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le conducteur d'imprimeur choisira automatiquement un plateau approprié selon format papier choisi.
- Notif. R/V (Pour le DP-2330/3030)
A utiliser pour imprimer le terme Recto/verso au bas de la première page en cas d'impression Recto/Verso.
Windows 98/Windows Me
4. Options d'installation
Spécifie les fonctions d'imprimante suivantes :
- Nombre de cassettes
Selectionner le nombre de cassettes papier disponible pour l'imprimante si le module d'alimentation papier optionnel est installé.
• Cassette Grande Capacité (CGC) (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner cette option si une cassette à grande capacité est installée.
• Finisseur (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner le type de finisseur si un finisseur est installé.
- Unité Perforation (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner cette option si une unité de perforation a été installée.
- Option externe (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez le type de finisseur si un finisseur est installé.
• Bac Interne (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez Installed si une bac Interne est installée.
- Unité recto verso (Recto-verso) (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez Installed si une unité Duplex (Recto-verso) est installée.
- Lecteur de disque dur
Sélectionner cette option si un disque dur (HDD) a été installé.
5. Bouton Aide
Affiche la fenêtre d'aide en ligne pour ce pilote d'imprimante.
6. Bouton Par défaut
Assigne toutes les options de cette boîte de dialogue à leur valeur par défaut spécifiées dans le fichier PPD.
NOTA
- L'onglet Option de dispositif permet de régler des paramètres spécifiques à l'unité ainsi que des paramètres spécifiques aux appareils en option.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet PostScript

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Général Détails Partage Papier Graphiques Polices Options du périphérique(PostScript Filigrane ① ② ③ Format d'impression PostScript : PostScript (optimiser pour vitesse) ② ③ En-tête PostScript Télécharger l'en-tête à chaque impression En-tête téléchargé et conservé Envoyer l'en-tête maintenant ✓ Message d'erreur d'impression PostScript Délais d'attente PostScript Délaj d'attente du travail : 0 Secondes Délai d'attente imparti : 600 Secondes ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ Avancées... Aide Par défaut OK Annuler Appliquer1. Format d'impression Postscript
Spécifier le format des fichiers PostScript. Il est conseillé d'utiliser de façon générale le format PostScript (Optimisé pour une meilleure vitesse) pour l'impression d'un document.
2. En-tête PostScript
Spécifier s'il est nécessaire d'envoyer des informations d'en-tête vers l'imprimante à chaque impression; il s'agit néanmoins d'une fonction avancée, que nous vous conseillons d'utiliser que si vous avez déjà travaillé avec des en-têtes.
3. Message d'erreur d'impression PostScript
Spécifier s'il est nécessaire d'envoyer des informations d'erreur vers l'imprimante à chaque impression de documents.
4. Délais d'attente PostScript – Délai d'attente du travail
Spécifier le nombre maximum de secondes nécessaires au passage du document de l'ordinateur vers le papier avant que la tâche ne soit annulée.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
5. Délais d'attente PostScript – Délai d'attente imparti
Spécifier le nombre maximum de secondes durant lesquelles l'imprimante attendra que l'ordinateur envoie la tâche avant de l'annuler.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
6. Bouton Avancées...
Affiche la boîte de dialogue des options avancées PostScript. Cliquer sur ce bouton pour voir et éventuellement modifier les réglages avancés PostScript. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
7. Bouton Aide
Affiche la fenêtre d'aide en ligne pour ce pilote d'imprimante.
8. Bouton Par défaut
Assigne toutes les options de cette boîte de dialogue à leur valeur par défaut spécifiées dans le fichier PPD.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 98/Windows Me
Onglet filigrane

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820EPS Général Détails Partage Papier Graphiques Policies Options du périphérique(PostScript Filigrane ① Sélectionner un filigrane : [Aucun] BROUILLON CONFIDENTIEL COPIE Modifier Supprimer Nouveau ② Imprimer le filigrane Première page seulement En arrêté-plan Contours seulement ③ Aide OK Annuler Appliquer1. Sélectionner un filigrane
Liste et offre les différentes options de filigrane. Cliquer sur une entrée de la liste pour l'effacer ou la modifier.
La touche Nouveau affiche la boîte de dialogue du nouveau filigrane (Watermark) vous permettant d'ajouter un nouveau filigrane à la liste.
2. Imprimer le filigrane
Spécifier le format et le style du filigrane.
3. Bouton Aide
Affiche la fenêtre d'aide en ligne pour ce pilote d'imprimante.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows NT 4.0 (Administrateur)
Onglet Général

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général Ports Planification Partage Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS Commentaire : Emplacement : Pilote d'impression : AdobePS Panasonic DP-1820E PS Nouveau pilote... Page de séparation... Processeur d'impression... Imprimer une page de test OK Annuler1. Commentaire
Saisir les commentaires sur les propriétés s'il y a lieu.
Si un autre utilisateur configure cette imprimante sur son ordinateur lors de son partage, le commentaire saisi ici apparaîtra aussi sur cet ordinateur. Cependant, le commentaire affiché pour utilisateur déjà configuré restera inchangé même si celui-ci est modifié plus tard.
2. Emplacement
Spécifie l'emplacement de l'imprimante.
3. Pilote d'impression
Affiche le type de pilote d'imprimante. Spécifie l'imprimante en cours d'utilisation ou le modèle d'imprimante pouvant être émulée par cette dernière.
Cliquer sur le bouton Nouveau pilote... pour mettre à jour ou pour modifier le pilote d'imprimante.
4. Bouton
Page de séparation...
Cette possibilité n'existe pas sur votre machine.
5. Bouton
Processeur d'impression...
Spécifiez le processeur utilisé pour l'impression (processeur d'impression) et le type de données (Type de données par défaut).
Le processeur et les données affectent la manière de fonctionner de l'imprimante sous Windows NT. Ces paramètres n'ont normalement pas besoins d'être modifiés. Il est cependant nécessaire des les modifier lorsque l'imprimante est utilisée avec un programme spécial.
6. Bouton
Imprimer une page de test
Lance l'impression d'une page de test. Cette impression permet de vérifier si l'imprimante a été installée correctement.
NOTA
- Sous Windows NT 4.0, le réglage des propriétés dépend du compte sous lequel vous avez ouvert la session. Cette partie explique uniquement les propriétés spécifiées par l'administrateur (Administrateur Système.) Voir "Impression depuis une application Windows" pour plus d'explications sur les propriétés pouvant être modifiées par l'utilisateur. (voir page 114)
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows NT 4.0 (Administrateur)
Onglet Ports

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général Ports Planification Partage Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS ① Imprimer vers le ou les ports suivants. L'impression se fera sur le premier port coché libre. Port Description Imprimante ✓ LPT1: Local Port Panasonic DP-182... ☐ LPT2: Local Port ☐ LPT3: Local Port ☐ COM1: Local Port ☐ COM2: Local Port ☐ COM3: Local Port ☐ COM4: Local Port ② Ajouter un port... Supprimer un port Configurer le port... ③ ④ Activer la gestion du mode d'idirectionnel ⑤ Activer le pool d'imprimante OK Annuler1. Imprimer vers le ou les ports suivants
Affiche une liste de ports disponibles pour l'impression, leur état et les imprimantes connectées à ces ports.
2. Bouton Ajouter un port... / Supprimer un port
Ajoute/supprime un nouveau port ou un nouveau chemin.
3. Bouton Configurer le port...
Configure le port sélectionné. Dans le cas d'un port parallèle, Relance de Transmission devrait être sélectionné.
4. Activer la gestion du mode bidirectionnel
Sur une imprimante, ce paramètre permet de recevoir des données de configuration et des données sur l'état à partir de l'ordinateur. Cocher cette case lors de l'installation du Moniteur d'état. L'impression pourrait être désactivée si cette case n'est pas cochée.
5. Activer le pool d'imprimante (La fonction n'est pas disponible avec ce modèle.)
Le pool d'imprimante permet d'envoyer les données d'une imprimante logique vers deux ou plusieurs imprimantes. Lorsque le pool d'imprimante est activé, une tâche d'impression transmise est envoyée directement vers la première imprimante libre.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows NT 4.0 (Administrateur)
Onglet Planification

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général | Ports | Planification | Partage | Sécurité | Paramètres du périphérique | ① Disponible : ● Toujours ○ De 00:00 A 00:00 ② Priorité La plus faible La plus haute Priorité actuelle : 1 ③ Spouler les documents d'impression pour que l'impression se termine plus vite ○ Commencer l'impression après que la dernière page ait été spoulée ○ Commencer l'impression immédiatement ○ Imprimer directement sur l'imprimante ④ Maintenir les documents non conformes ⑤ Imprimer d'abord les documents spoulés ⑥ Conserver les documents après leur impression OK Annuler1. Disponible
Permet de déterminer l'horaire de disponibilité de l'imprimante. Il est possible d'entrer les heures de disponibilité lorsque De-À a été sélectionné.
2. Priorité
Attribue les priorités d'impression. Le bouton à glissière permet de régler la priorité de 1 à 99.
3. Spouler les documents... /Imprimer directement sur l'imprimante
Permet de spécifier la manière dont les documents doivent être envoyés du programme à l'imprimante.
4. Maintenir les documents non conformes
Le spouleur compare les réglages du document et ceux de l'imprimante et retient l'impression du document si ces réglages (Format papier, orientation, etc.) ne correspondent pas.
5. Imprimer d'abord les documents spoulés
Imprime toujours d'abord les documents spoolés quelle que soit la priorité d'impression.
6. Conserver les documents après leur impression
Retient les documents dans la file d'attente d'impression même si ceux-ci ont déjà été imprimés. Ces documents peuvent être ensuite imprimés de nouveau directement de la file d'attente quel que soit l'état du programme.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows NT 4.0 (Administrateur)
Onglet Partage

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général | Ports | Planification | Partage | Sécurité | Paramètres du périphérique | PS Panasonic DP-1820EPS • Non partagée ○ Partagée ② Nom de partage : Vous pouvez installer des pilotes supplémentaires de façon à ce que les utilisateurs des systèmes suivants puissent les télécharger automatiquement lorsqu'ils se connecteront. ③ Pilotes supplémentaires : Windows 95 Windows NT 4.0 x86 (installé) Windows NT 4.0 MIPS Windows NT 4.0 Alpha Windows NT 4.0 PPC Windows NT 3.5 ou 3.51 x86 Pour modifier les permissions sur l'imprimante, allez dans l'onglet Sécurité. OK Annuler1. Non partagée/Partagée
Sélectionne l'affichage ou le partage de cette imprimante avec d'autres ordinateurs.
2. Nom de partage
Spécifie le nom de l'imprimante partagée. Le nom affiché peut être utilisé tel quel ou un nouveau nom peut être saisi. Le nom spécifié ici sera affiché lorsque d'autres utilisateurs visionneront les informations sur l'imprimante installée sur le réseau.
3. Pilotes supplémentaires (Le pilote d'Imprimante Postcript n'est pas accessible dans ce menu)
Permet le chargement des pilotes d'imprimante d'autres systèmes d'exploitation. Lorsque des utilisateurs fonctionnant sous ces systèmes d'exploitation se connectent à l'imprimante, le pilote d'imprimante approprié est automatiquement chargé.
NOTA
- Lors du partage d'une imprimante sur le réseau, le pilote d'impression doit être installé sur le serveur d'impression seulement; les autres ordinateurs copieront et utiliseront automatiquement ce pilote.
C'est pour cette raison que le serveur d'impression doit avoir les pilotes d'impression pour tous les systèmes utilisés par les autres ordinateurs devant partager l'imprimante.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows NT 4.0 (Administrateur)
Onglet Sécurité

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général Ports Planification Partage Sécurité Paramètres du périphérique Permissions Consulter ou créer les informations de permissions sur le ou les éléments sélectionnés. Permissions Audit Consulter ou créer les informations d'audit sur le ou les éléments sélectionnés. Audit Appartenance Consulter l'appartenance ou prendre possession du ou des éléments sélectionnés. Appartenance OK Annuler- Bouton Permissions
Contrôle les privilèges d'accès à l'imprimante.
- Bouton Audit
Affiche le nom des personnes qui ont utilisé cette imprimante et comment ils l'ont utilisée.
- Bouton Appartenance
Saisissez le propriétaire de l'imprimante.
NOTA
- Pour pouvoir utiliser ces fonctions, il faut d'abord sélectionner Audit à partir des règles de supervision des utilisateurs et activer Accès aux fichiers et objets dans la boîte de dialogue Règles d'audit.
Windows NT 4.0 (Administrateur)
Onglet Paramètres du périphérique (DP-180/1520P/1820P/1820E)

text_image
Panasonic DP-1820E PS propriétés Général Ports Planification Partage Sécurité Paramètres du périphérique AdobePS Panasonic DP-1820EPS Paramètres du périphérique Affectation d'un modèle à un bac Bypass:Spécifier les réglages et options suivants :
- Affectation d'un modèle à un bac
Spécifie le format de papier disponible dans chaque cassette.
- Table de substitution des polices
Indique au pilote quelles polices de caractères doivent être utilisées pour remplacer les polices TrueType. Au lieu d'envoyer toutes les polices de caractères TrueType vers l'imprimante, cette option permet d'utiliser une police d'imprimante PostScript pour les polices TrueType habituelles utilisées dans le document.
• Mémoire PostScript disponible
Spécifie la quantité de mémoire allouée à l'imprimante pour l'impression. Le pilote utilise cette information lors de l'exécution des tâches d'impression, comme par exemple lors de l'envoi des polices de caractères depuis l'ordinateur vers l'imprimante.
- Protocole de sortie
Spécifie le format des données au moment de leur envoi vers l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Envoyer CTRL-D avant chaque tâche
Envoie un CTRL+D pour indiquer à l'imprimante que la tâche en cours est terminée, servant par conséquent à réinitialiser l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Convertir les textes/graphiques gris au format PostScript
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
- Ajouter le symbole de l'euro aux polices PostScript
Ajoute le symbole de l'Euro à la plupart des polices de caractères PostScript.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows NT 4.0 (Administrateur)
• Délai d'attente de la tâche
Spécifier le nombre maximum de secondes nécessaires au passage du document de l'ordinateur vers le papier avant que la tâche ne soit annulée.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
• Délai d'attente
Spécifier le nombre maximum de secondes durant lesquelles l'imprimante attendra que l'ordinateur envoie la tâche avant de l'annuler.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
- Taille pour télécharger en tant que Outlinefont
Spécifier la taille minimale de police de caractères à télécharger en tant que Outline. L'augmentation de cette valeur accélère l'impression.
- Taille pour télécharger en tant que Bitmap
Spécifier la taille maximale de police de caractères à télécharger en tant que Bitmap. La baisse de cette valeur accélère l'impression.
Options pouvant être installées
- Nombre de cassettes
Selectionner le nombre de cassettes papier disponible pour l'imprimante si le module d'alimentation papier optionnel est installé.
• Lecteur de disque dur
Sélectionner cette option si un disque dur (HDD) a été installé.
• Mémoire
Sélectionner le type de mémoire (standard ou supplémentaire).
Disponible uniquement si l'unité HDD en option (DA-HD18/HD19/HD30/HD60) est installée.
Nota: 1. DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
- Assurez-vous que le Paramètres du périphérique est réglé correctement avant d'imprimer un document. Sinon, il pourrait devenir la cause du problème d'impression.
Windows NT 4.0 (Administrateur)
Onglet Paramètres du périphérique (DP-2330/3030/3530/4530/6030)

text_image
Panasonic DP-6030PS propriétés Général | Ports | Planification | Partage | Sécurité | Paramètres du périphérique | AdobePS Panasonic DP-6010PS Paramètres du périphérique Affectation d'un modèle à un bac Bypass: < > Cassette 1:Spécifier les réglages et options suivants :
- Affectation d'un modèle à un bac
Spécifie le format de papier disponible dans chaque cassette.
• Table de substitution des polices
Indique au pilote quelles polices de caractères doivent être utilisées pour remplacer les polices TrueType. Au lieu d'envoyer toutes les polices de caractères TrueType vers l'imprimante, cette option permet d'utiliser une police d'imprimante PostScript pour les polices TrueType habituelles utilisées dans le document.
• Mémoire PostScript disponible
Spécifie la quantité de mémoire allouée à l'imprimante pour l'impression. Le pilote utilise cette information lors de l'exécution des tâches d'impression, comme par exemple lors de l'envoi des polices de caractères depuis l'ordinateur vers l'imprimante.
- Protocole de sortie
Spécifie le format des données au moment de leur envoi vers l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Envoyer CTRL-D avant chaque tâche
Envoie un CTRL+D pour indiquer à l'imprimante que la tâche en cours est terminée, servant par conséquent à réinitialiser l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Convertir les textes/graphiques gris au format PostScript
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows NT 4.0 (Administrateur)
- Ajouter le symbole de l'euro aux polices PostScript
Ajoute le symbole de l'Euro à la plupart des polices de caractères PostScript.
• Délai d'attente de la tâche
Spécifier le nombre maximum de secondes nécessaires au passage du document de l'ordinateur vers le papier avant que la tâche ne soit annulée.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
• Délai d'attente
Spécifier le nombre maximum de secondes durant lesquelles l'imprimante attendra que l'ordinateur envoie la tâche avant de l'annuler.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
- Taille pour télécharger en tant que Outlinefont
Spécifier la taille minimale de police de caractères à télécharger en tant que Outline. L'augmentation de cette valeur accélère l'impression.
- Taille pour télécharger en tant que Bitmap
Spécifier la taille maximale de police de caractères à télécharger en tant que Bitmap. La baisse de cette valeur accélère l'impression.
Options pouvant être installées
- Nombre de cassettes
Selectionner le nombre de cassettes papier disponible pour l'imprimante si le module d'alimentation papier optionnel est installé.
• Cassette Grande Capacité (CGC) (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner cette option si une cassette à grande capacité est installée.
• Finisseur (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner le type de finisseur si un finisseur est installé.
- Unité Perforation (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner cette option si une unité de perforation a été installée.
- Option externe (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez le type de finisseur si un finisseur est installé.
• Bac Interne (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez Installed si une bac Interne est installée.
- Unité recto verso (Recto-verso) (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez Installed si une unité Duplex (Recto-verso) est installée.
- Lecteur de disque dur
Sélectionner cette option si un disque dur (HDD) a été installé.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
Onglet Général

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS Emplacement : Commentaire : Modèle : AdobePS Panasonic DP-1820E PS Fonctionnalités Couleur : Non Papier disponible : Recto verso : Oui A4 Agrafage : Oui Vitesse : 60 ppm Résolution maximale : 1200 ppp Options d'impression... Imprimer une page de test OK Annuler Appliquer1. Non de imprimantes
Le nom de l'imprimante déterminé lors de l'installation est affiché.
2. Emplacement
Spécifie l'emplacement de l'imprimante.
3. Commentaire
Saisir les commentaires sur les propriétés s'il y a lieu.
Si un autre utilisateur configure cette imprimante sur son ordinateur lors de son partage, le commentaire saisi ici apparaîtra aussi sur cet ordinateur. Cependant, le commentaire affiché pour utilisateur déjà configuré restera inchangé même si celui-ci est modifié plus tard.
4. Fonctionnalités
Les fonctions et les paramètres de l'imprimante sont affichées.
5. Bouton Options d'impression...
Changer les propriétés (paramètres de l'impression) personnalisable pour chaque utilisateur. Voir "Impression depuis une application Windows" pour plus d'explications. (voir page 114)
6. Bouton Imprimer une page de test
Lance l'impression d'une page de test. Cette impression permet de vérifier si l'imprimante a été installée correctement.
NOTA
- Sous Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003, le réglage des propriétés dépend du compte sous lequel vous avez ouvert la session. Cette partie explique uniquement les propriétés spécifiées par l'administrateur (Administrateur Système.) Voir "Impression depuis une application Windows" pour plus d'explications sur les propriétés pouvant être modifiées par l'utilisateur. (voir page 114)
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
Onglet Partage

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820E PS • Non partagée • Partagée en tant que : Pilotes pour d'autres versions de Windows Si cette imprimante est partagée par des utilisateurs possédant une version différente de Windows, vous devrez installer des pilotes supplémentaires pour cette version. ② Pilotes supplémentaires... OK Annuler Appliquer

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Device Options Vous pouvez partager cette imprimante avec d'autres utilisateurs sur votre réseau. Pour activer le partage de cette imprimante, cliquez sur Partager cette imprimante. ① Ne pas partager cette imprimante Partager cette imprimante Nom de partage : Pilotes Si cette imprimante est partagée par des utilisateurs exécutant différentes versions de Windows, vous devez peut-être installer des pilotes supplémentaires, afin que les utilisateurs n'aient pas à rechercher le pilote d'imprimante lorsqu'ils se connectent à l'imprimante partagée. ② Pilotes supplémentaires... OK Annuler Appliquer Aide- Non partagée/Partagée en tant que (Ne pas partager cette imprimante/Partager cette imprimante)
Sélectionne l'affichage ou le partage de cette imprimante avec d'autres ordinateurs.
Pour partager une imprimante, spécifier un nom de partage de l'imprimante qui sera partagée. Un nom défini ici s'affiche quand d'autres utilisateurs consulte l'information sur l'imprimante sur le réseau.
- Bouton Pilotes supplémentaires... (Le Pilote d'Imprimante PS n'est pas disponible dans ce menu.)
Permet le chargement des pilotes d'imprimante d'autres systèmes d'exploitation. Lorsque des utilisateurs fonctionnant sous ces systèmes d'exploitation se connectent à l'imprimante, le pilote d'imprimante approprié est automatiquement chargé.
NOTA
- Lors du partage d'une imprimante sur le réseau, le pilote d'impression doit être installé sur le serveur d'impression seulement; les autres ordinateurs copieront et utiliseront automatiquement ce pilote.
C'est pour cette raison que le serveur d'impression doit avoir les pilotes d'impression pour tous les systèmes utilisés par les autres ordinateurs devant partager l'imprimante.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
Onglet Ports

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique Panasonic DP-1820EPS Impression sur les ports suivants. L'impression se fera sur le premier port sélectionné libre. Port Description Imprimante LPT1: Port imprimante Panasonic DP-1820E PS LPT2: Port imprimante LPT3: Port imprimante COM1: Port série COM2: Port série COM3: Port série COM4: Port série Ajouter un port... Supprimer le port Configurer le port... Activer la gestion du mode bidirectionnel Activer le pool d'imprimante OK Annuler Appliquer1. Impression sur les ports suivants
Affiche une liste de ports disponibles pour l'impression, leur état et les imprimantes connectées à ces ports.
2. Bouton Ajouter un port... / Supprimer le port
Ajoute/supprime un nouveau port ou un nouveau chemin.
3. Bouton Configurer le port...
Configure le port sélectionné. Dans le cas d'un port parallèle, Relance de Transmission devrait être sélectionné.
4. Activer la gestion du mode bidirectionnel (La fonction n'est pas disponible avec ce modèle.)
Vérifier la fenêtre "Enable bidirectional support" lors de l'installation du moniteur d'état. Dans le cas contraire, la réception de l'information d'état pourrait ne pas fonctionner correctement.
5. Activer le pool d'imprimante
Le pool d'imprimante permet d'envoyer les données d'une imprimante logique vers deux ou plusieurs imprimantes. Lorsque le pool d'imprimante est activé, une tâche d'impression transmise est envoyée directement vers la première imprimante libre.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
Onglet Avancé

text_image
Panasonic DP-1820EPS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique ① T'oujours disponible Disponible de 00:00 00:00 ② Priorité : 1 ③ Pilote : AdobePS Panasonic DP-1820EPS Nouveau pilote... ④ ⑤ Spouler l'impression des documents pour qu'elle se termine plus rapidement Commencer l'impression une fois la dernière page spoulée Commencer l'impression immédiatement Imprimer directement sur l'imprimante ⑥ Conserver les documents non conformes Imprimer d'abord les documents spoulés Conserver les documents imprimés Activer les fonctionnalités d'impression avancées ⑦ ⑧ ⑨ Impression par défaut... Processeur d'impression... Page de séparation... OK Annuler Appliquer- Toujours disponible / Disponible de
Permet de déterminer l'horaire de disponibilité de l'imprimante. Il est possible d'entrer les heures de disponibilité lorsque De-À a été sélectionné.
- Priorité
Attribue les priorités d'impression. Le bouton à glissière permet de régler la priorité de 1 à 99.
- Pilote
Affiche le type de pilote d'imprimante. Spécifie l'imprimante en cours d'utilisation ou le modèle d'imprimante pouvant être émulée par cette dernière.
- Bouton Nouveau pilote...
Met à jour ou modifie le pilote d'imprimante.
- Spouler l'impression des documents... /Imprimer directement sur l'imprimante
Permet de spécifier la manière dont les documents doivent être envoyés du programme à l'imprimante.
- Conserver les documents non conformes
Le spouleur compare les réglages du document et ceux de l'imprimante et retient l'impression du document si ces réglages (Format papier, orientation, etc.) ne correspondent pas.
- Imprimer d'abord les documents spoulés
Imprime toujours d'abord les documents spoolés quelle que soit la priorité d'impression.
- Conserver les documents imprimés
Retient les documents dans la file d'attente d'impression même si ceux-ci ont déjà été imprimés. Ces documents peuvent être ensuite imprimés de nouveau directement de la file d'attente quel que soit l'état du programme.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
9. Activer les fonctionnalités d'impression avancées
Les fonctions optionnelles de l'imprimante (tri, impression de brochure, insertion de numéros de pages) sont activées. Les fonctions peuvent être désactivées si un problème de compatibilité surgit. La désactivation des fonctions peut désactiver également les options d'impression.
10.Bouton Impression par défaut...
Spécifie les valeurs par défaut pour les propriétés (paramètres d'impression) personnalisables pour chaque utilisateur. Si une imprimante locale est partagée, les paramètres définis ici deviennent les valeurs par défaut pour d'autres utilisateurs.
Voir "Impression depuis une application Windows" pour plus d'explications. (voir page 114)
11.Bouton Processeur d'impression...
Spécifier le processeur à utiliser pour l'impression (Processeur d'impression) et le type de données (Type de données par défaut.) Le processeur et le type de données affectent la manière dont fonctionne l'imprimante sous Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003. Ces paramètres n'ont, en général, pas besoin d'être modifiés. Des modifications peuvent s'avérer nécessaires lorsque l'imprimante est utilisée avec certaines applications.
12.Bouton Page de séparation...
Cette possibilité n'existe pas sur votre machine.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
Onglet Sécurité

text_image
Panasonic DP-1820E EPS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique Nom Administrateurs [WIN2K-FR\Administrateurs] CREATEUR PROPRIETAIRE Tout le monde Utilisateurs avec pouvoir [WIN2K-FR\Utilisateurs avec po... Aigouter... Supprimer Autorisations : Autoriser Refuser Imprimer ✓ □ Gestion d'imprimantes ✓ □ Gestion des documents ✓ □ ② Avancé... OK Annuler AppliquerAffiche une liste des utilisateurs et des groupes qui ont accès à l'imprimante. Une liste des autorisations normales est affichée pour chaque groupe ou utilisateur. Cocher les cases pour autoriser ou interdire l'accès. Une case à cocher en gris confirme la transmission des autorisations.
1. Bouton Ajouter... / Supprimer
Ajoute ou supprime un utilisateur ou un groupe dans la liste.
2. Bouton Avancé... Spécifie l'accès à l'imprimante, l'audit et le propriétaire.

text_image
Paramètres du contrôle d'accès pour Panasonic DP-6010PS Autorisations | Audit | Propriétaire | Liste des autorisations : Type Nom Autorisation Appliquer à Autor... CREATEUR PROPRIE... Gestion des d... Documents seulement Autor... Tout le monde Imprimer Cette imprimante seulement Autor... Administrateurs (WIN2K... Gestion d'imp... Cette imprimante seulement Autor... Administrateurs (WIN2K... Gestion des d... Documents seulement Autor... Utilisateurs avec pouvoir... Gestion d'imp... Cette imprimante seulement Autor... Utilisateurs avec pouvoir... Gestion des d... Documents seulement Ajouter... Supprimer Afficher/Modifier... Cette autorisation est définie directement sur cet objet. Cette autorisation est héritée par les objets enfants. OK Annuler AppliquerNOTA
- Windows 2000 permet de gérer l'accès à divers objets (par exemple aux imprimantes) pour les utilisateurs.
- Consulter les manuels de Windows 2000 pour en savoir davantage sur la permission d'accès, l'audit et le propriétaire.
- Sous Windows XP/Windows Server 2003, l'onglet Sécurité n'est pas disponible.
Onglet Paramètres du périphérique (DP-180/1520P/1820P/1820E)

text_image
Panasonic DP-1820E PS Propriétés Général | Partage | Ports | Avancé | Sécurité | Paramètres du périphérique | AdobePS Panasonic DP-1820E PS Paramètres du périphérique Affectation d'un modèle à un bac Bypass: A4 Cassette 1: A4 Cassette 2: A4 Cassette 3: Non disponible Cassette 4: Non disponible Cassette grande capacit: Non disponible Table de substitution des polices Mémoire PostScript disponible: 5120 Ko Protocole de sortie: ASCII Envoyer CTRL-D avant chaque tâche: Non Envoyer CTRL-D après chaque tâche: Oui Convertir le texte gris en PostScript gris: Non Convertir les graphiques gris en PostScript gris: Non Ajouter le symbole monétaire de l'Euro aux polices PostScript: Délai d'attente de la tâche: 0 secondes OK Annuler AppliquerSpécifier les réglages et options suivants :
- Affectation d'un modèle à un bac
Spécifie le format de papier disponible dans chaque cassette.
- Table de substitution des polices
Indique au pilote quelles polices de caractères doivent être utilisées pour remplacer les polices TrueType. Au lieu d'envoyer toutes les polices de caractères TrueType vers l'imprimante, cette option permet d'utiliser une police d'imprimante PostScript pour les polices TrueType habituelles utilisées dans le document.
• Mémoire PostScript disponible
Spécifie la quantité de mémoire allouée à l'imprimante pour l'impression. Le pilote utilise cette information lors de l'exécution des tâches d'impression, comme par exemple lors de l'envoi des polices de caractères depuis l'ordinateur vers l'imprimante.
- Protocole de sortie
Spécifie le format des données au moment de leur envoi vers l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Envoyer CTRL-D avant/après chaque tâche
Envoie un CTRL+D pour indiquer à l'imprimante que la tâche en cours est terminée, servant par conséquent à réinitialiser l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Convertir le texte/graphiques gris en PostScript gris
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
- Ajouter le symbole monétaire de l'Euro aux polices PostScript
Ajoute le symbole de l'Euro à la plupart des polices de caractères PostScript.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
• Délai d'attente de la tâche
Spécifier le nombre maximum de secondes nécessaires au passage du document de l'ordinateur vers le papier avant que la tâche ne soit annulée.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
• Délai d'attente
Spécifier le nombre maximum de secondes durant lesquelles l'imprimante attendra que l'ordinateur envoie la tâche avant de l'annuler.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
- Taille minimale de police à télécharger en tant que police vectorielle
Spécifier la taille minimale de police de caractères à télécharger en tant que Outline. L'augmentation de cette valeur accélère l'impression.
- Taille maximale de police à télécharger en tant que bitmap
Spécifier la taille maximale de police de caractères à télécharger en tant que Bitmap. La baisse de cette valeur accélère l'impression.
Options pouvant être installées
- Nombre de cassettes
Selectionner le nombre de cassettes papier disponible pour l'imprimante si le module d'alimentation papier optionnel est installé.
• Lecteur de disque dur
Sélectionner cette option si un disque dur (HDD) a été installé.
• Mémoire
Sélectionner le type de mémoire (standard ou supplémentaire).
Disponible uniquement si l'unité HDD en option (DA-HD18/HD19/HD30/HD60) est installée.
Nota: 1. DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
- Assurez-vous que le Paramètres du périphérique est réglé correctement avant d'imprimer un document. Sinon, il pourrait devenir la cause du problème d'impression.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
Onglet Paramètres du périphérique (DP-180/1520P/1820P/1820E)

text_image
Panasonic DP-6030PS Propriétés Général Partage Ports Avancé Sécurité Paramètres du périphérique AdobePS Panasonic DP-6010PS Paramètres du périphérique Affectation d'un modèle à un bac Bypass: A4 Cassette 1: A4 Cassette 2: A4 Cassette 3: Non disponible Cassette 4: Non disponible Cassette grande capacit: Non disponible Table de substitution des polices Mémoire PostScript disponible: 5120 Ko Protocole de sortie: ASCII Envoyer CTRL-D avant chaque tâche: Non Envoyer CTRL-D après chaque tâche: Oui Convertir le texte gris en PostScript gris: Non Convertir les graphiques gris en PostScript gris: Non Ajouter le symbole monétaire de l'Euro aux polices PostScript: Délai d'attente de la tâche: 0 secondes OK Annuler AppliquerSpécifier les réglages et options suivants :
- Affectation d'un modèle à un bac
Spécifie le format de papier disponible dans chaque cassette.
• Table de substitution des polices
Indique au pilote quelles polices de caractères doivent être utilisées pour remplacer les polices TrueType. Au lieu d'envoyer toutes les polices de caractères TrueType vers l'imprimante, cette option permet d'utiliser une police d'imprimante PostScript pour les polices TrueType habituelles utilisées dans le document.
• Mémoire PostScript disponible
Spécifie la quantité de mémoire allouée à l'imprimante pour l'impression. Le pilote utilise cette information lors de l'exécution des tâches d'impression, comme par exemple lors de l'envoi des polices de caractères depuis l'ordinateur vers l'imprimante.
- Protocole de sortie
Spécifie le format des données au moment de leur envoi vers l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Envoyer CTRL-D avant/après chaque tâche
Envoie un CTRL+D pour indiquer à l'imprimante que la tâche en cours est terminée, servant par conséquent à réinitialiser l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
- Convertir le texte/graphiques gris en PostScript gris
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimante
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Administrateur)
- Ajouter le symbole monétaire de l'Euro aux polices PostScript
Ajoute le symbole de l'Euro à la plupart des polices de caractères PostScript.
• Délai d'attente de la tâche
Spécifier le nombre maximum de secondes nécessaires au passage du document de l'ordinateur vers le papier avant que la tâche ne soit annulée.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
• Délai d'attente
Spécifier le nombre maximum de secondes durant lesquelles l'imprimante attendra que l'ordinateur envoie la tâche avant de l'annuler.
Une valeur égale à 0 signifie que la tâche ne sera jamais annulée. Si vous partagez votre imprimante, ne spécifiez jamais une valeur de 0.
- Taille minimale de police à télécharger en tant que police vectorielle
Spécifier la taille minimale de police de caractères à télécharger en tant que Outline. L'augmentation de cette valeur accélère l'impression.
- Taille maximale de police à télécharger en tant que bitmap
Spécifier la taille maximale de police de caractères à télécharger en tant que Bitmap. La baisse de cette valeur accélère l'impression.
Options pouvant être installées
- Nombre de cassettes
Selectionner le nombre de cassettes papier disponible pour l'imprimante si le module d'alimentation papier optionnel est installé.
• Cassette Grande Capacité (CGC) (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner cette option si une cassette à grande capacité est installée.
• Finisseur (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner le type de finisseur si un finisseur est installé.
- Unité Perforation (Pour le DP-3530/4530/6030)
Sélectionner cette option si une unité de perforation a été installée.
- Option externe (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez le type de finisseur si un finisseur est installé.
• Bac Interne (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez Installed si une bac Interne est installée.
- Unité recto verso (Recto-verso) (Uniquement pour le DP-2330/3030)
Sélectionnez Installed si une unité Duplex (Recto-verso) est installée.
- Lecteur de disque dur
Sélectionner cette option si un disque dur (HDD) a été installé.
Afin de pouvoir modifier les réglages de l'imprimante, ouvrir les propriétés de l'imprimante en suivant la procédure suivante.
1 Sélectionner le menu Fichier > Imprimer.
2 Sélectionner l'imprimante Panasonic.

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Destination: Imprimante Options générales Copies: 1 Ordre inverse Pages: Toutes De: À: Alimentation: Toutes les pages: Sélection auto. Première page: Cassette 1 Pages restantes: Cassette 1 Enregistrer les réglages Adobe Annuler ImprimerPlusieurs titres apparaîtront alors dans le menu contextuel de la fenêtre d'impression. Des titres différents sont affichés en fonction du système d'exploitation.
Mac OS 8.6/9.x:
Cliquer sur le bouton Enregistrer les réglages pour sauvegarder le réglage actuel en tant que réglage par défaut.
Mac OS X:
Cliquer sur le menu Enreg. les réglages perso . pour sauvegarder le réglage actuel en tant que réglage par défaut.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS 8.6/9.x
Menu Options générales

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Destination: Imprimante Options générales ① Copies: 1 Ordre inverse ② Pages: Toutes De: À: ③ Alimentation: Toutes les pages: Sélection auto. Première page: Cassette 1 Pages restantes: Cassette 1 Enregistrer les réglages Adobe Annuler Imprimer1. Copies
Spécifier la quantité de copies à imprimer.
2. Pages
Spécifier les pages à imprimer.
3. Alimentation
Spécifier où se trouve le papier à utiliser dans l'imprimante. Si Sélection auto. est sélectionnée, Le pilote d'imprimante sélectionne automatiquement la cassette de papier appropriée selon le format papier choisi.
Nota: 1. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac 1. (DP-180/190)
2. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac auxiliaire. (DP-1520P/1820P/1820E/2330/3030/3530/4530/6030)
Mac OS 8.6/9.x
Menu Impression de fond

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Destination: Imprimante Impression de fond ① Imprimer: ○ Au premier plan (sans fichier d'attente) ● En arrière-plan Heure d'impression: ○ Urgent ● Normaux ○ Imprimer à: 13:58 24/09/2002 ○ Différer l'impression Enregistrer les réglages Adobe Annuler Imprimer1. Imprimer
Choisir entre une impression en avant-plan ou une impression à l'arrière-plan.
L'impression à l'avant-plan occupe votre Macintosh lorsqu'il imprime le document. L'impression est cependant effectuée plus rapidement que d'habitude, et le document occupe par conséquent moins de place sur le disque lors de sa préparation à l'impression.
L'impression à l'arrière-plan permet à votre Macintosh d'écrire le document sur le disque dur avant de l'imprimer. Ceci libère l'ordinateur ce qui vous permet de travailler alors que le document est imprimé, mais ceci prend plus de temps.
2. Heure d'impression
Organise l'impression des documents durant la journée.
Vous pouvez spécifier l'intervalle exact d'impression en choisissant l'option De-A, ou décider de conserver les documents dans la file d'attente.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS 8.6/9.x
Menu de Page de titre

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Destination: Imprimante Page de titre Imprimer la page de titre: Aucune Avant le document Après le document Alimentation pour la page de titre: Identique au document Enregistrer les réglages Adobe Annuler ImprimerNOTA:
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
Mac OS 8.6/9.x
Menu de Correspondance des couleurs

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Correspondance des couleurs Destination: Imprimante Couleur: Couleur/Niveaux de gris Profil d'imprimante: 4/C Ctd. TRUMATCH/RIT/P... Enregistrer les réglages Adobe Annuler ImprimerNOTA:
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS 8.6/9.x
Menu de Mise en page

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Destination: Imprimante Mise en page ① Pages par feuille: 1 ② Orientation: 1 2 2 1 ③ Bordure: aucun ④ Imprimer en recto verso Reliure: Enregistrer les réglages Adobe Annuler Imprimer1. Pages par feuille
Spécifier le nombre de documents pouvant être imprimés sur une même feuille. Sélectionner cette option pour un aperçu.
2. Orientation
Spécifier la direction de la mise en page, lors de l'impression de plusieurs documents sur une même feuille. Sélectionner cette option pour un aperçu.
3. Bordure
Spécifier si des marges doivent être utilisées lors de l'impression de documents multiples sur une même feuille.
Spécifier si le document doit être imprimé des deux côtés.
Mac OS 8.6/9.x
Menu de Gestion des erreurs

text_image
Imprimante: Panasonic DP-6030 PS Destination: Imprimante Gestion des erreurs En cas d'erreur PostScript™: Aucun rapport Résumé à l'écran Rapport détaillé En cas de bac à papier vide: Utiliser un autre bac (format de papier identique) Change a d'otre cassette avec le même papier la taille Afficher un message d'alerte Enregistrer les réglages Annuler Imprimer- En cas d'erreur PostScript
Spécifier de quelle façon envoyer l'information d'erreur PostScript avec chaque document imprimé.
- En cas de bac à papier vide (Pour le DP-2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Spécifiez ce qu'il se passera s'il n'y a plus de papier dans le bac à papier choisi.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS 8.6/9.x
Menu des Réglages PostScript

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Destination: Imprimante Réglages PostScript ① Format: Fichier PostScript ② Niveau PostScript: Compatible Niveau 1, 2 et 3 Niveau 2 uniquement Niveau 3 uniquement ③ Format des données: ASCII Binaire ④ Polices incluses: Aucune Enregistrer les réglages Adobe Annuler Imprimer1. Format
Spécifier le format des fichiers PostScript. Il est recommandé de choisir Document PostScript pour imprimer un document.
2. Niveau PostScript
Spécifier le niveau PostScript.
3. Format des données
Spécifie le format des données au moment de leur envoi vers l'imprimante. N'utilisez cette option que si vous pensez bien maîtriser les subtilités de la méthode PostScript.
4. Polices incluses
Spécifier si la police de caractère doit être comprise pour l'impression PostScript.
Menu de Output

text_image
Imprimante: Panasonic DP-6030 PS Sortie Collation: Non Plateau du finisseur: Bac 1 Tri: Tri Agrafage: Non Perforation: Non Enregistrer les réglages 8.8.0 (301) Destination: Imprimante Annuler Imprimer1. Collation
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
2. Plateau de finisseur (Pour les modèles DP-2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Permet de spécifier quel plateau de sortie devra être utilisé pour votre document imprimé. Certains modèles d'imprimantes possède plus d'un plateau de sortie que vous pouvez utiliser pour trier vos documents.
3. Tri
Sélectionner si les multiples copies seront empilées ou triées à l'impression.
Nota: Il est nécessaire de charger le papier dans les deux sens sur la machine lors de l'utilisation de l'Rotation emplée et du Tri en rotation. (c.a.d. Lettre et Lettre-R, A4 et A4-R)
4. Agrafage (Pour les modèles DP-2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Sélectionnez la position agrafage. Disposable si le Finisseur optionnel (DA-FS300, FS330, FS355, FS600 ou FS605) est installé.
5. Perforation (Pour les modèles DP-3530/4530/6030 uniquement)
Sélectionnez la position perforation. Disponible si l'Unité de Perforation optionnelle est installée.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS 8.6/9.x
Menu Quality

text_image
Imprimante: Panasonic DP-190PS Qualité Type de papier: Ordinaire Résolution: 600x600ppp Économie Toner: Non Enregistrer les réglages 8.8.0 (301) Destination: Imprimante Annuler Imprimer1. Type de papier
Sélectionner le type de papier utilisé.
Nota: Si on sélectionne autre chose que Ordinaire comme Type de papier, le pilote de l'imprimante choisira le Bac auxiliaire si Sélection auto. a été sélectionné comme Alimentation dans le menu Option générale (voir page 90).
2. Résolution
Sélectionne la résolution utilisée pour l'impression (300/600/1200 ppp améliorée)
3. Économie de toner (Pour DP-180/190 uniquement)
L'impression aura lieu en utilisant moins de toner, ce qui permet de diminuer la consommation de toner lorsque vous imprimez beaucoup de brouillons avant d'imprimer le document final.
Mac OS 8.6/9.x
Menu des Options spécifiques

text_image
Imprimante: Panasonic DP-3030 PS Destination: Imprimante Options spécifiques Accès sécurisé : Non Imprimer des pages blanches: Oui Couvercle frontal: Non Couvercle arrière: Non Notif. R/V: Non Enregistrer les réglages Adobe Annuler Imprimer1. Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée. (DA-HD18/HD19/HD30/HD60)
Nota: 1. L'utilitaire de sécurité du pilote PS doit être installé afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'identification de l'utilisateur.
- DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
2. Imprimer des pages blanches
Sélectionner si les pages blanches doivent être ou non imprimées.
3. Page de garde
Insertion d'une page blanche en tant que Page de Garde. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
4. Page de couverture arrière
Insertion d'une page blanche en tant que Page de couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
5. Notif. R/V (Pour les modèles DP-2330/3030 uniquement)
Indiquez si “Impression Recto Verso” sera imprimé en bas de la première page lors de l'impression en Style Page Recto Verso.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS X
Pour Mac OS X 10.1
Sous Macintosh OS X, les fonctions d'agrafage, de perforation et de sécurisation des données ne peuvent être utilisées, car le chemin Centre d'Impression > Imprimantes > Configurer l'imprimante.... est grisé et les options de dispositif ne peuvent par conséquent pas être sélectionnées.

text_image
Centre d'impression Édition Imprimantes File d'attente Fenêtre Aide List Nom Panasonic DP-1820E PS Afficher les imprimantes Ajouter une imprimante... Afficher la file d'attente %O Désigner par défaut %D Fermer la Liste des imprimantes %W Supprimer Configurer l'imprimante... Supprimer Ajouter imprimante...Pour plus de détails, consulter le site Internet d'Apple (http://www.info.apple.com/)
Mac OS X
Menu Copies et Pages

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-1820E PS Préréglages : Standard Copies et pages ① Copies : 1 triées ② ③ Pages : Toutes De : 1 à : 1 Aperçu Annuler Imprimer1. Copies
Spécifier la quantité de copies à imprimer.
2. triées
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
3. Pages
Spécifier les pages à imprimer.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS X
Menu de Disposition

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-6030PS Préréglages : Standard Disposition 1 Pages/feuille : 1 Orientation : Bordure : Sans Aperçu Annuler Imprimer

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-6030PS Préréglages : Standard Disposition Page(s)/feuille : 1 Orientation : Bordure : sans Impr. recto verso : Désactivée Reliure côté long Reliure côté court Aperçu Enreg. comme PDF... Fax... Annuler Imprimer1. Pages/feuille
Spécifier le nombre de documents pouvant être imprimés sur une même feuille. Sélectionner cette option pour un aperçu.
2. Orientation
Spécifier la direction de la mise en page, lors de l'impression de plusieurs documents sur une même feuille. Sélectionner cette option pour un aperçu.
3. Bordure
Spécifier si des marges doivent être utilisées lors de l'impression de documents multiples sur une même feuille.
4. Impr. recto verso
Spécifiez si et comment l'imprimante devra imprimer le document sur les deux côtés du papier.
Mac OS X
Menu Duplex (Pour Mac OS X10, X10.1, X10.2.1 uniquement)

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-1820E PS Préréglages : Standard Duplex Imprimer en recto verso Reliure : Aperçu Annuler ImprimerSpécifier si le document doit être imprimé des deux côtés.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS X
Menu des Options de sortie

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-1820E PS Préréglages : Standard Options de sortie Enregistrer comme fichier Format PDF Aperçu Annuler ImprimerEnregistrer comme fichier/Format
Sélectionner cette option pour enregistrer ce document en tant que fichier. Vous pouvez spécifier le format de fichier.
Le document ne sera pas envoyé vers l'imprimante.
Mac OS X
Menu d'Alimentation

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-1820EPS Préréglages : Standard Alimentation Toutes les pages : sélection automatique Première page : Bypass Pages restantes : Bypass Aperçu Annuler ImprimerToutes les pages / Première page
Spécifier où se trouve le papier à utiliser dans l'imprimante. Si Sélection automatique est sélectionnée, le pilote d'imprimante sélectionne automatiquement la cassette papier appropriée selon le format papier choisi.
Nota: 1. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac 1. (DP-180/190)
2. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac auxiliaire. (DP-1520P/1820P/1820E/2330/3030/3530/4530/6030)
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS X
Menu de Traitement d'erreur

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-1820EPS Préréglages : Standard Traitement d'erreur ① Erreurs PostScript™ aucun rapport d'erreur imprimer un rapport détaillé ② Alternance des magasins utiliser les réglages par défaut utiliser un magasin contenant le même format afficher un message d'alerte Aperçu Annuler Imprimer1. Erreurs PostScript
Spécifier de quelle façon envoyer l'information d'erreur PostScript avec chaque document imprimé.
2. Alternance des magasins
Pour une impression sans interruption, ce réglage permet d'effectuer une commutation automatique de bac vers un bac contenant du papier de même format, lorsque le papier est épuisé dans le bac.
Mac OS X
Menu des Fonctions d'imprimante(Printer Features)
Onglet Output :

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-6030PS Préréglages : Standard ① Printer Features Sortie Qualité Divers Plateau du finisseur Bac 1 ② Tri Tri ③ Agrafage Non ④ Perforation Non Aperçu Annuler Imprimer- Plateau de finisseur (Pour les modèles DP-2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Permet de spécifier quel plateau de sortie devra être utilisé pour votre document imprimé. Certains modèles d'imprimantes possède plus d'un plateau de sortie que vous pouvez utiliser pour trier vos documents.
- Tri
Sélectionner si les multiples copies seront empilées ou triées à l'impression.
Nota: Il est nécessaire de charger le papier dans les deux sens sur la machine lors de l'utilisation de l'Rotation emplée et du Tri en rotation. (c.a.d. Lettre et Lettre-R, A4 et A4-R)
- .Agrafage
Sélectionnez la position agrafage. Disposable si le Finisseur optionnel (DA-FS300, FS330, FS355, FS600 ou FS605) est installé.
- Perforation (Pour les modèles DP-3530/4530/6030 uniquement)
Sélectionnez la position perforation. Disponible si l'Unité de Perforation optionnelle est installée.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS X
Onglet Quality :

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-190PS Préréglages : Standard Printer Features Sortie Qualité Divers ① Type de support Ordinaire ② Résolution 600x600ppp ③ Économie Toner Aperçu Annuler Imprimer1. Type Support
Sélectionner le type de papier utilisé.
Nota: Si on sélectionne autre chose que Ordinaire comme Type de papier, le pilote de l'imprimante choisira le Bac auxiliaire si Sélection auto a été sélectionné comme Alimentation (voir page.105).
2. Résolution
Sélectionne la résolution utilisée pour l'impression (300/600/1200 ppp améliorée)
3. Économie de toner (Pour le DP-180/190 uniquement)
Ce réglage économise le toner en réduisant sa consommation, il est rentable pour l'impression de beaucoup de copies rapides avant l'impression du document final.
Mac OS X
text_image
Imprimante : Panasonic DP-1820EPS Préréglages : Standard Fonctions d'imprimante Modèles de réglages : Divers ① Accès sécurisé : Non ② Imprimer des pages blanches ③ Page de garde: Non ④ Page de couverture arrière: Non Aperçu Enreg. comme PDF... Annuler Imprimer

text_image
Imprimante : Panasonic DP-1820EPS Préréglages : Standard Fonctions d'imprimante Sortie Qualité Divers ① Accès sécurisé Non ② Imprimer des pages blanches ③ Page de garde Non ④ Page de couverture arrière Non Aperçu Annuler Imprimer1. Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée. (DA-HD18/HD19/HD30/HD60)
Nota: 1. L'utilitaire de sécurité du pilote PS doit être installé afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'identification de l'utilisateur.
- DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
2. Imprimer des pages blanches
Sélectionner si les pages blanches doivent être ou non imprimées.
3. Page de garde
Insertion d'une page blanche en tant que Page de Garde. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
4. Page de couverture arrière
Insertion d'une page blanche en tant que Page de couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
Mac OS X
Onglet Miscellaneous : (DP-2330/3030/3530/4530/6030)

text_image
Imprimante : Panasonic DP-3010 PS Préréglages : Standard Printer Features Output Quality Miscellaneous ① Accès sécurisé Non ② Imprimer des pages blanches ③ Couvercle frontal Non ④ Couvercle arrêté Non ⑤ Notif. R/V Aperçu Annuler Imprimer

text_image
Imprimante : Panasonic DP-3010 PS Préréglages : Standard Fonctions d'imprimante Modèles de réglages : Miscellaneous ① Accès sécurisé: Non ② Imprimer des pages blanches ③ Couvercle frontal: Non ④ Couvercle arrière: Non ⑤ Notif. R/V: Non Aperçu Enreg. comme PDF... Annuler Imprimer1. Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée (DA-HD30/HD60.)
Nota: L'utilité de sécurité du pilote PS doit être installée afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'ID utilisateur.
2. Imprimer des pages blanches
Sélectionner si les pages blanches doivent être ou non imprimées.
3. Couvercle frontal
Indiquez ou le papier que vous voulez employer est situe dans le dispositif. Placez pour inserer un blanc la page comme couverture. Si vous choisissez Selection automatique, le conducteur d'imprimeur choisira automatiquement un plateau approprié selon format papier choisi.
4. Couvercle arrière
Placez pour insérer un blanc la page comme couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans le dispositif. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le conducteur d'imprimeur choisira automatiquement un plateau appropri Eselon format papier choisi.
5. Notif. R/V (Pour le DP-2330/3030)
A utiliser pour imprimer le terme Recto/verso au bas de la première page en cas d'impression Recto/Verso.
Sélectionnez le côté de reliure (Côté long/Côté court) si vous travaillez sur Mac OS X 10.2/10.3.
Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes (Macintosh)
Mac OS X
Menu Résumé

text_image
Sans titre Imprimante : Panasonic DP-1820E PS Préréglages : Standard Résumé Copies et pages Copies : 1, triées Étendue de pages : toutes Disposition Sens de la disposition : gauche-droite-haut-bas Pages par feuille : 1 Largeur de bordure : Sans Options de sortie Imprimer sur : imprimante Duplex Imprimer en recto verso: non Alimentation Aperçu Annuler ImprimerLes fonctions et les réglages de l'imprimante sont affichés dans ce menu.
Windows 98/Me/NT/2000/XP/Server 2003
Sélectionner Panasonic → PS Printer Driver → PS Driver Security Utility.

text_image
PS Driver Security Utility Imprimantes Panasonic DP-1820EPS ID utilisateur Mot de passe Code département Adresse IP hôte local 133.185.254.79 OK Annuler- Imprimantes
Sélectionnez l'imprimante.
• ID utilisateur
Saisir l'ID utilisateur (8 chiffres au maximum) utilisé par la Boîte aux lettres ou par la Boîte aux lettres sécurisée.
- Mot de passe
Saisir le mot de passe (4 chiffres) utilisé par la Boîte aux lettres sécurisée.
• Code département
Saisir le code de service (8 chiffres au maximum) utilisé par le gestionnaire de comptes.
- Adresse IP hôte local
Affiche l'adresse IP vers laquelle la confirmation de fin de tâche doit être envoyée.
• OK
Enregistre les valeurs saisies puis ferme le logiciel.
- Annuler
Annule les valeurs saisies puis ferme le logiciel.
NOTA
- Le code de service doit être saisi pour les clients dont s'occupe le gestionnaire de comptes.
Lorsque l'installation est terminée, un message est affiché vous invitant à redémarrer votre ordinateur. Cliquez sur la touche [OK] pour redémarrer votre ordinateur.
Après avoir redémarré votre ordinateur, reconfigurez les paramètres de l'onglet Options
Périphérique (voir page 62) car les paramètres par défaut ont été rétablis.
Mac OS 8.6/9.x/X
Sous Mac OS X, il est nécessaire d'utiliser le logiciel de sécurité du pilote PS pour modifier le réglage avant d'ajouter l'imprimante.
Si l'imprimante a déjà été ajoutée, il faudra l'effacer, modifier le réglage à l'aide du logiciel de sécurité du pilote PS, et ensuite seulement rajouter l'imprimante.

text_image
PS Driver Security Utility Imprimantes Panasonic DP-1820E PS ID utilisateur Mot de passe Code département OK Annuler- Imprimantes
Sélectionnez l'imprimante.
• ID utilisateur
Saisir l'ID utilisateur (8 chiffres au maximum) utilisé par la Boîte aux lettres ou par la Boîte aux lettres sécurisée.
- Mot de passe
Saisir le mot de passe (4 chiffres) utilisé par la Boîte aux lettres sécurisée.
• Code département
Saisir le code de service (8 chiffres au maximum) utilisé par le gestionnaire de comptes.
• OK
Enregistre les valeurs saisies puis ferme le logiciel.
- Annuler
Annule les valeurs saisies puis ferme le logiciel.
NOTA
- Le code de service doit être saisi pour les clients dont s'occupe le gestionnaire de comptes.
Si un pilote d'imprimante a été correctement installé et qu'une imprimante a été choisie comme imprimante par défaut dans les paramètres d'imprimantes, l'impression peut s'effectuer à partir de toute application Windows en suivant de simples directives.
Pour imprimer depuis la plupart des applications Windows, sélectionner depuis le menu Fichier > Imprimer ; la boîte de dialogue d'impression s'affichera.

text_image
Impression Imprimante Nom: Panasonic DP-1820E PS État: Imprimante par défaut ; Prêt Type: AdobePS Panasonic DP-1820E PS Emplacement: LPT1: Commentaire: Imp. dans fichier Étendue d'impression Tout Pages de: 1 à: Sélection Copies Nombre de copies: 1 Assemb. OK Annuler- Impression
Après avoir sélectionné l'ensemble des pages à imprimer et le nombre de copies, cliquer sur le bouton OK pour démarrer l'impression.
Pendant que les documents sont en cours d'impression, un indicateur d'impression reste affiché à côté de l'horloge dans la zone de notification. Cet indicateur disparaît lorsque l'impression est terminée.
Il est possible de double-cliquer sur l'indicateur d'impression dans la zone de notification pour ouvrir et prendre connaissance des détails de la file d'attente d'impression dans le spouleur.
- Réglages utilisateur
Dans la boîte de dialogue d'impression, cliquer sur le bouton Propriétés (dans le coin supérieur droit), la fenêtre des propriétés de l'imprimante apparaît. Des propriétés différentes sont affichées en fonction du système d'exploitation.
NOTA
- Veuillez faire ce qui suit pour désigner une imprimante par défaut :
1) Cliquer sur le bouton Démarrer et choisir Imprimantes dans le menu Paramètres.
2) Sélectionner l'icône de l'imprimante dans la fenêtre, cliquer avec le bouton de droite et sélectionner [Définir par défaut] dans le menu déroulant. La coche s'affiche alors.
Windows 98/Me
Onglet Papier

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820EPS Policies Options du périphérique PostScript Filigrane Général Détails Partage Papier Graphiques Taille du papier : A4 (209,9 x 297,0 mm) INVOICE A3 B4(JIS) A4 B5(JIS) Orientation ● Portrait ○ Paysage □ Retourné Adobe Online Gestion du papier Assembler Duplex : Aucune Source de papier : Sélection automatique du bac Type de papier : Ordinaire Personnaliser... Marges... A propos de... Aide Par défaut OK Annuler AppliquerSe reporter au chapitre "Configuration des paramètres du pilote d'imprimante" pour plus de détails sur les réglages. (voir page 58).
Windows NT 4.0 (Utilisateur)
Onglet de mise en page

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Document par défaut Mise en page Avancées Taille du papier : A4 Source du papier : Sélection automatique Nombre de copies : 1 Copie (1 - 9999) Copies assemblées Orientation Portrait Paysage Incliné Impression des deux côtés (Duplex) Aucun Côté long Côté court Apparence des couleurs Monochrome Couleur OK Annuler1. Taille du papier
Sélectionne le format du document.
2. Source de papier
Spécifier où se trouve le papier à utiliser dans l'imprimante. Si Sélection automatique est choisie, le pilote d'imprimante Sélection automatique la cassette papier appropriée selon le Source du papier choisi
Nota: 1. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac 1. (DP-180/190)
2. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac auxiliaire. (DP-1520P/1820P/1820E/2330/3030/3530/4530/6030)
3. Nombre de copies
Spécifier le nombre de copies à effectuer.
4. Copie
Choisir si vous voulez obtenir les différents groupes de feuilles ensemble après l'impression. Dans le cas contraire, chaque page est imprimée par groupe individuel.
5. Orientation
Sélectionner l'orientation d'impression (Portrait/Paysage). (L'impression de documents en rotation est équivalente à l'impression en mode Paysage.)
6. Impression des deux côtés (Pour DP-180/1820E/2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Spécifier si le document doit être imprimé des deux côtés.
7. Apparence des couleurs
Cette fonction n'est pas disponible sur votre appareil.
Windows NT 4.0 (Utilisateur)
Onglet Avancé

text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820E PS Document par défaut Mise en page Avancées AdobePS Panasonic DP-1820E PS Paramètres du document Sortie/Papier Taille du papier :
text_image
Propriétés de Panasonic DP-1820EPS Document par défaut Mise en page Avancées Document Options Métafichier spoulé:1. Caractéristiques de l'imprimante
• Tri
Sélectionner si les multiples copies seront empilées ou triées à l'impression.
Nota: Il est nécessaire de charger le papier dans les deux sens sur la machine lors de l'utilisation de l'Rotation emplée et du Tri en rotation. (c.a.d. Lettre et Lettre-R, A4 et A4-R)
- Économie toner (Pour DP-180 uniquement)
L'impression aura lieu en utilisant moins de toner, ce qui permet d'économiser la consommation de toner lorsque vous imprimez beaucoup de brouillons avant d'imprimer le document final.
- Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée. (DA-HD18/HD19/HD30/HD60)
Nota: 1. L'utilitaire de sécurité du pilote PS doit être installé afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'identification de l'utilisateur.
2.DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
- Imprimer des pages blanches
Sélectionner ou non l'impression des pages blanches.
- Changement plateau (Pour DP-2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Pour une impression sans interruption, ce réglage permet d'effectuer une commutation automatique de bac vers un bac contenant du papier de même format, lorsque le papier est épuisé dans le bac.
• Page de garde
Insertion d'une page blanche en tant que Page de Garde. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
• Page de couverture arrière
Insertion d'une page blanche en tant que Page de couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
Impression depuis une application Windows
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Utilisateur)
Onglet mise en page

text_image
Panasonic DP-1820E PS Options d'impression Disposition Papier/qualité Orientation ● Pôtrait ○ Paysage ○ Paysage incliné Impression recto verso (duplex) ● Aucun ○ Retournier sur les bords longs ○ Retournier sur les bords courts Ordre des pages ● Première à dernière ○ Dernière à première Pages par feuille: 1 ① ② ③ ④ ⑤ Avancée... OK Annuler Appliquer1. Orientation
Sélectionner l'orientation d'impression (Portrait/Paysage).
(La sortie renversée est équivalente à l'impression en mode Paysage.)
2. Impression recto verso (Pour DP-180/1820E/2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Spécifier si le document doit être imprimé des deux côtés.
3. Ordre des pages
Spécifier l'ordre des pages lors de l'impression de pages multiples.
4. Pages par feuille
Spécifier le nombre de documents pouvant être imprimés sur une même feuille.
5. Bouton Avancée...
Spécifie les réglages et options avancés de l'imprimante. Se reporter au chapitre "Windows 2000/Windows XP (Administrateur)" (voir page 85).
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Utilisateur)
Onglet Papier/Qualité (DP-180/1520P/1820P/1820E)

text_image
Panasonic DP-1820E PS Options d'impression Disposition Papier/qualité Sélection du bac ① Source du papier: Sélection automatique ② Média: Ordinaire ③ Avancé... OK Annuler Appliquer1. Source du papier
Spécifier où se trouve le papier à utiliser dans l'imprimante. Si Sélection automatique est choisie, le pilote d'imprimante sélectionne automatiquement la cassette papier appropriée selon le format papier choisi
Nota: 1. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac 1. (DP-180/190)
2. Si aucun format de papier ne correspond, le pilote d'impression sélectionnera le bac auxiliaire. (DP-1520P/1820P/1820E)
2. Média
Spécifie le type de papier à utiliser.
Nota: Si on sélectionne autre chose que Ordinaire comme Type de papier, le pilote de l'imprimante choisira le Bac auxiliaire si Sélection auto a été sélectionné comme Alimentation: dans le menu Papier/qualité.
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Utilisateur)
3. Bouton
Avancé...
Spécifie les réglages et options avancés de l'imprimante.

text_image
Options avancées AdobePS Panasonic DP-1820EPS AdobePS Panasonic DP-1820EPS Paramètres du document avancés Sortie/Papier Taille du papier: A4 Nombre de copies: 1 Copie Graphique Qualité d'impression: 600x600ppp Mise à l'échelle: 100 % Police TrueType: Substituer avec la police du périphérique Document Options Fonctionnalités d'impression avancées: Activé Options PostScript Caractéristiques de l'imprimante Tri: Tri Accès sécurisé : Non Imprimer des pages blanches: Oui Page de garde: Non Page de couverture arrière: Non OK Annuler1) Caractéristiques de l'imprimante
• Tri
Sélectionner si les multiples copies seront empilées ou triées à l'impression.
Nota: Il est nécessaire de charger le papier dans les deux sens sur la machine lors de l'utilisation de l'Rotation emplée et du Tri en rotation. (c.a.d. Lettre et Lettre-R, A4 et A4-R)
- Économie de toner (Pour DP-180 uniquement)
L'impression aura lieu en utilisant moins de toner, ce qui permet de diminuer la consommation de toner lorsque vous imprimez beaucoup de brouillons avant d'imprimer le document final.
- Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée. (DA-HD18/HD19/HD30/HD60)
Nota: 1. L'utilitaire de sécurité du pilote PS doit être installé afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'identification de l'utilisateur.
- DA-HD18 : Pour DP-1520P/1820P/1820E
DA-HD19 : Pour DP-180/190
DA-HD30 : Pour DP-2330/3030
DA-HD60 : Pour DP-3530/4530/6030
- Imprimer des pages blanches
Sélectionner ou non l'impression des pages blanches.
- Changement plateau (Pour DP-2330/3030/3530/4530/6030 uniquement)
Pour une impression sans interruption, ce réglage permet d'effectuer une commutation automatique de bac vers un bac contenant du papier de même format, lorsque le papier est épuisé dans le bac.
• Page de garde
Insertion d'une page blanche en tant que Page de Garde. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
• Page de couverture arrière
Insertion d'une page blanche en tant que Page de couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans l'appareil. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le pilote d'imprimante choisira automatiquement un plateau approprié selon le format papier choisi.
Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Utilisateur)
Onglet Papier/Qualité (DP-2330/3030/3530/4530/6030)

text_image
Panasonic DP-6030PS Options d'impression Disposition Papier/qualité Sélection du bac ① Source du papier: Selection automatique ② Média: Ordinaire ③ Avancé... OK Annuler Appliquer1. Source du papier
Spécifier où se trouve le papier à utiliser dans l'imprimante. Si Sélection automatique est choisie, le pilote d'imprimante sélectionne automatiquement la cassette papier appropriée selon le format papier choisi
2. Média
Spécifie le type de papier à utiliser.
3. Bouton Avancé...
Spécifie les réglages et options avancés de l'imprimante.

text_image
Options avancées AdobePS Panasonic DP-3030PS Nombre de copies: 1 Copie Graphique Qualité d'impression: 600x600ppp Mise à l'échelle: 100 % Police TrueType: Substituer avec la police du périphérique Document Options Fonctionnalités d'impression avancées: Activé Options PostScript Caractéristiques de l'imprimante Bac Sortie: Sélection auto Tri: Tri Agrafage: Non Accès sécurisé : Non Imprimer des pages blanches: Oui Changement plateau: Oui Couvercle frontal: Non Couvercle arrière: Non Notif. R/V: Non OK AnnulerWindows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 (Utilisateur)
1) Caractéristiques de l'imprimante
- Output Tray (Bac sortie)
Spécifie le plateau de sortie à utiliser pour les documents imprimés. Certaines imprimantes disposent de plusieurs plateaux de sortie pouvant être utilisés pour trier les documents.
• Tri
Sélectionner si les multiples copies seront empilées ou triées à l'impression.
- Agrafage
Sélectionner la position des agrafes. Disponible si le finisseur vendu séparément (DA-FS300, FS330, FS355, FS600 ou FS605) est installé.
- Accès Sécurisé
Sélectionner la Boîte aux lettres ou la Boîte aux lettres sécurisée si les données d'impression doivent être mises en mémoire dans la boîte aux lettres de l'appareil. Disponible si l'unité de disque dur en option a été installée (DA--HD30/HD60.)
L'utilitaire de sécurité du pilote PS doit être install afin de pouvoir utiliser le mot de passe d'ID utilisateur.
- Imprimer des pages blanches
Sélectionner ou non l'impression des pages blanches.
- Changement plateau
Permet d'acheminer le papier en continu lorsque le même format de papier est présent dans une cassette (Commutation automatique de plateau.) Si cette option n'est pas sélectionnée, 'appareil s'arrêtera dès que le papier aura été épuisé dans le plateau considéré.
- Couvercle frontal
Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans le dispositif. Placez pour insérer un blanc la page comme couverture. Si vous choisissez Sélection automatique, le conducteur d'imprimeur choisira automatiquement un plateau approprié selon format papier choisi.
• Couvercle arrière
Placez pour insérer un blanc la page comme couverture arrière. Indiquez où le papier que vous voulez employer est situé dans le dispositif. Si vous choisissez Auto Sélection automatique, le conducteur d'imprimeur choisira automatiquement un plateau approprié selon format papier choisi.
- Notif.R/V(Pour DP-2330/3030 uniquement)
A utiliser pour imprimer le terme Recto/verso au bas de la première page en cas d'impression Recto/Verso.
Impression depuis une application Macintosh
Si le pilote d'imprimante a été correctement installé, l'impression peut s'effectuer à partir de chaque application Macintosh en suivant ces simples directives.
Pour imprimer depuis la plupart des applications Macintosh, sélectionner depuis le menu Fichier > Imprimer ; la boîte de dialogue d'impression s'affichera.

text_image
Imprimante: Panasonic DP-1820E PS Destination: Imprimante Options générales Copies: 1 Ordre inverse Pages: Toutes De: À: Alimentation: Toutes les pages: Sélection auto. Première page: Cassette 1 Pages restantes: Cassette 1 Enregistrer les réglages Annuler Imprimer- Impression
Après avoir sélectionné l'ensemble des pages à imprimer et le nombre de copies, cliquer sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression.
• Réglages de l'imprimante
Plusieurs titres se trouvent dans le menu contextuel de la fenêtre d'impression. Se reporter au chapitre "Configuration des paramètres du pilote d'imprimantes" (voir page 89).
Pour partager une imprimante entre deux ordinateurs, ceux-ci doivent être connectés à l'aide d'un câble inverseur ou d'un noeud de connexions.
La vérification de la connexion entre ordinateurs peut se faire en affichant les ordinateurs connectés dans Voisinage du réseau sur le bureau.
Les paramètres du partage de l'imprimante s'ajustent de la façon suivante :
Serveur d'imprimante (PC connecté à une imprimante)
1 Installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur qui sera connecté à l'unité principale.
2 Cliquer sur le bouton Démarrer, placer le curseur sur Paramètres, et cliquer sur Imprimantes.
3 Sélectionner l'icône d'une imprimante, cliquer avec le bouton de droite et sélectionner [Partager...] dans le menu déroulant.
4 Sélectionner Partagée en tant que dans la boîte de dialogue des propriétés.
5 Cliquer sur le bouton OK.
Quand les paramètres sont enfin réglés, l'icône prend une autre forme en affichant les paramètres de partage.
NOTA
- Consulter le manuel de la carte réseau et le guide d'utilisation de Windows pour savoir comment connecter des ordinateurs.
- Sous Windows 98/Windows Me, pour que le partage d'une imprimante soit possible avec un ordinateur connecté à une imprimante, il faut procéder de la façon suivante:
a) Effectuer un double clique sur l'icône Réseau dans les panneaux de contrôle, puis cliquez sur le bouton File and Print Sharing... sous l'onglet Configuration du Réseau.
b) Cocher [Permettre à autres utilisateurs d'accéder à mes fichiers.] dans la boîte de dialogue Partage de fichiers et d'imprimantes.
PC à distance (PC utilisant l'imprimante d'un autre ordinateur)
1 Cliquer sur le bouton Démarrer, placer le curseur sur Paramètres, et cliquer sur Imprimantes.
2 Double-cliquer sur l'icône Ajout d'imprimante. L'Assistant d'ajout d'imprimantes s'affiche.
Cliquer sur le bouton Suivant .
3 Sélectionner Imprimante Réseau. Cliquer sur le bouton Suivant
4 Spécifier l'imprimante de l'autre ordinateur en indiquant le chemin réseau.
Terminer l'installation en suivant les directives de l'Assistant d'ajout d'imprimantes.
La procédure précédente permet à un ordinateur à distance de canaliser sa sortie vers une imprimante connectée à un serveur d'imprimante.
Protocole d'impression par Internet (IPP)
Description générale
Ce protocole permet d'imprimer des documents à distance depuis une autre machine par Internet, lorsqu'il est possible d'y accéder sans passer par un serveur proxy. Cette fonction n'est disponible que sur les systèmes d'exploitation Windows 2000, Windows XP ou Windows Server 2003.
Modèles compatibles
- DP-1520P / 1820P / 1820E avec module Imprimante PCL (DA-PC180) ou module Imprimante PS (DA-MC180)
- DP-180 / 190 avec module Imprimante PCL (DA-PC188) ou module Imprimante PS (DA-MC188)
- DP-2310/3010 avec module d'impression PCL (DA-PC300) ou modèle d'impression PS (DA-MC300)
- DP-2330/3030 avec module d'impression PCL (DA-PC301) ou modèle d'impression PS (DA-MC301)
- DP-3530/4530/6030 avec module d'impression PCL (DA-PC602) ou modèle d'impression PS (DA-MC602)
- DP-3510/3520/4510/4520/6010/6020 avec module d'impression PCL (DA-PC600/PC601) ou modèle d'impression PS (DA-MC600/601)
- UF-9000 avec module Imprimante PCL (DA-PC190) ou module Imprimante PS (DA-MC190)

flowchart
graph LR
A["Client A WORKIO 0010/4610"] -->|LAN| B["INTERNET"]
B -->|LAN| C["World Wide Data Printer"]
C --> D["Copie"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Configuration de l'impression IPP
1
2

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Imprimante locale ou réseau L'imprimante est-elle connectée à votre ordinateur ? Si l'imprimante est directement connectée à votre ordinateur, cliquez sur Imprimante locale. Si elle est connectée à un autre ordinateur ou directement au réseau, cliquez sur Imprimante réseau ○ Imprimante locale ✓ Détection automatique et installation de l'imprimante Plug-and-Play ● Imprimante réseau < Précédent Suivant > AnnulerVérifiez si votre PC est relié à l'Internet ou à l'Intranet.
Ouvrir l'assistant à l'ajout d'imprimante.
Sélectionner Imprimante réseau puis cliquer sur le
bouton Suivant .
Configuration de l'impression IPP
3

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Rechercher votre imprimante Comment voulez-vous rechercher votre imprimante ? Si vous ne connaissez pas le nom de l'imprimante, vous pouvez en rechercher une sur le réseau. Que voulez-vous faire ? ● Entrer le nom de l'imprimante, ou cliquer sur Suivant pour rechercher une imprimante. Nom: ● Vous connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau intranet URL: http://10.74.229.251/printer < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Vous connecter à une imprimante sur Internet ou sur votre réseau intranet et taper l'adresse IP de la machine distante et /printer dans la fenêtre URL.
(par ex. http://10.74.229.251/printer)
Cliquer sur le bouton Suivant
4

text_image
Connexion à une imprimante Le pilote d'imprimante installé sur le serveur auquel l'imprimante 'Panasonic DP-3010 PCL6' est connectée n'est pas adéquat. Si vous voulez installer le pilote sur l'ordinateur local, choissez Ok. OK AnnulerCliquez sur le bouton OK si ce message est affiché.
Sinon, passez directement à l'étape 11.
5

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Sélectionnez le fabricant et le modèle de votre imprimante. Si l'imprimante est fournie avec un disque d'installation, cliquez sur Disque fourni. Si l'imprimante n'est pas dans la liste, consultez sa documentation pour choisir une imprimante compatible. Fabricants : Agfa Alps Apollo Apple APS-PS AST AT&T Imprimantes : AGFA-AccuSet v52.3 AGFA-AccuSetSF v52.3 AGFA-AccuSet 800 AGFA-AccuSet 800SF v52.3 AGFA-AccuSet 800SF v2013.108 AGFA-AccuSet 1000 AGFA-AccuSet 1000SF v52.3 Disque fourni... OK Annuler-
Insérez le CD-ROM fourni avec l'option.
-
Cliquez sur le bouton Disque fourni...
6

text_image
Installer à partir du disque Insérez le disque d'installation du fabricant dans le lecteur sélectionné, et cliquez sur OK. OK Annuler Copier les fichiers du fabricant à partir de : A:\Parcourir...La boîte de dialogue Installer à partir du disque apparaît.
Cliquez sur le bouton Parcourir... et sélectionnez.
D:\French\PCL\Driver\WinXP-2K
("D" représente votre lecteur de CD-ROM).
7

text_image
Rechercher le fichier Rechercher dans : WinXP-2K Historique Bureau Mes documents Poste de travail Favoirs réseau DP-1520Pf.inf DP-1820Pf.inf DP-1820Pf.inf Nom de fichier : DP-1520Pf.inf Type : Informations de configuration (*.inf) Ouvir AnnulerSélectionner la machine distante.
Cliquez sur le bouton Ouvrir .
Protocole d'impression par Internet (IPP)
Configuration de l'impression IPP
8

text_image
Installer à partir du disque Insérez le disque d'installation du fabricant dans le lecteur sélectionné, et cliquez sur OK. OK Annuler Copier les fichiers du fabricant à partir de : D:\French\PCL\Driver\WinXP-2K-2003 Parcourir...Cliquer sur le bouton OK.
9

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Sélectionnez le fabricant et le modèle de votre imprimante. Si l'imprimante est fournie avec un disque d'installation, cliquez sur Disque fourni. Si l'imprimante n'est pas dans la liste, consultez sa documentation pour choisir une imprimante compatible. Imprimantes : Panasonic DP-1820E PCL6 Panasonic DP-4510/4520 PCL6 Panasonic DP-3510/3520 PCL6 Disque fourni... OK AnnulerSélectionnez la machine distante. Cliquez sur le bouton OK
10

text_image
Signature numérique non trouvée La signature numérique Microsoft affirme que le logiciel Microsoft a été testé avec Windows et qu'il n'a pas été modifié depuis ce test. Le logiciel que vous êtes sur le point d'installer ne contient pas de signature numérique Microsoft. Par conséquent, il n'existe aucune garantie que ce logiciel fonctionne correctement avec Windows. Imprimantes Si vous voulez rechercher un logiciel Microsoft signé numériquement, visitez le site Web de mise à jour de Windows à http://windowsupdate.microsoft.com pour connaître les disponibilités. Voulez-vous continuer l'installation ? Oui Non Plus d'infos
text_image
Installation matérielle Le logiciel que vous êtes en train d'installer pour ce matériel : Imprimantes n'a pas été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows et vérifiant sa compatibilité avec Windows XP. (Indiquez -moi pourquoi ce test est important.) Continuer l'installation de ce logiciel peut mettre en péril ou déstabiliser le bon fonctionnement de votre système, maintenant ou dans l'avenir. Microsoft recommande fortement que vous arrêtiez cette installation maintenant et contactiez le fournisseur du matériel pour obtenir le logiciel qui a été validé lors du test permettant d'obtenir le logo Windows. Continuer Arrêter l'installationConfiguration de l'impression IPP
11

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Imprimante par défaut Votre ordinateur enverra toujours les documents à l'imprimante par défaut, sauf si vous donnez des instructions contraires. Voulez-vous que vos programmes Windows utilisent cette imprimante comme imprimante par défaut ? ● Qui ○ Non < Précédent Suivant > AnnulerSélectionner Oui si vous voulez changer votre imprimante actuelle par défaut et cliquer sur le bouton Suivant.
12

text_image
Assistant Ajout d'imprimante Fin de l'Assistant Ajout d'imprimante L'Assistant Ajout d'imprimante est terminé. Vous avez spécifié les paramètres d'imprimante suivants : Nom : Panasonic DP-3010 PCL6 sur http://10.74.22* Par défaut : Oui Emplacement : Commentaire : Pour fermer cet Assistant, cliquez sur Terminer. < Précédent Terminer AnnulerCliquer sur le bouton Terminer.
Le IPP Printer Driver (Pilote d'impression IPP), et l'icône de l'imprimante ont été ajoutés au dossier de l'imprimante).
Si vous souhaitez utiliser votre machine comme une imprimante dans l'environnement NetWare, installer l'utilitaire d'installation à l'aide du menu d'installation personnalisée pour le Panasonic Document Management System (système de gestion de document Panasonic).
Modèles compatibles
- DP-2330/3030 avec module d'imprimante IPX/SPX (DA-GC601, PC301, MC301)
- DP-3530/4530/6030 avec module d'imprimante IPX/SPX (DA-GC601, PC602, MC602)
Nota: Le DA-GC601 n'est pas disponible aux Etats-Unis et au Canada.
Sélectionner Panasonic → Gestionnaire de documents Panasonic → Assistant de Configuration IPX-SPX à partir de Programmes dans le menu Démarrer pour activer l'utilitaire. Pour configurer votre PC pour l'environnement NetWare, suivre la procédure ci-dessous :
1

text_image
Recherche de dispositif Merci de spécifier quel dispositif d'impression sera configuré par l'assistant. Les dispositifs d'impression en réseau seront automatiquement affichés dans la liste ci-dessous. Merci de sélectionner l'imprimante à configurer dans la liste ci-dessous ou saisir manuellement le nom du dispositif. Une fois le dispositif sélectionné, appuyer sur "Suivant" afin de continuer. Nom du dispositif MA006CEE Nouvelle recherche Device name-model IP address MA006CEE Panasonic DP-6020 10.74.229.249 MA006CF9 Panasonic DP-6020 10.74.229.242 < Précédent Suivant > Annuler AideLes machines disponibles dans l'environnement NetWare sont affichées dans la liste.
Sélectionner la machine et cliquer sur
Suivant
2

text_image
Réglages du mode NetWare Sélection du type de mode NetWare Merci de sélectionner le type de mode NetWare à configurer. Ne pas cocher la case "Ne pas utiliser NetWare", à moins que l'imprimante soit connectée à un réseau éloigné. □ Ne pas utiliser NetWare Mode NetWare ● Serveur d'impression NDS ○ Serveur d'impression bindery ○ Imprimante à distance < Précédent Suivant > Annuler AideS'assurer que la case Ne pas utiliser NetWare n'est pas cochée.
Sélectionner le Mode NetWare désiré et cliquer sur Suivant.
- Serveur d'impression NDS
- Serveur d'impression bindry
- Imprimante à distante
3

text_image
Cadre NetWare Sélection du type de cadre NetWare Merci de sélectionner le type de cadre NetWare. Type de cadre Automatique < Précédent Suivant > Annuler AideSélectionner le Type de cadre et cliquer sur
Suivant
- Automatique
- IEEE 802.2
- IEEE 802.3
- ETHERNET II
- IEEE SNAP
4a

text_image
Réglages du serveur d'impression NDS Configuration du serveur d'impression NDS Saisir le nom de "l'arborescence" ainsi que le "contexte" auxquels le serveur d'impression va se connecter. Le "nom du serveur d'impression", le "mot de passe" et le "nom du port de l'imprimante" seront réglés arbitrairement. Arborescence ODETREENW5E Contexte ED Naviguer Nom du serveur d'impression PRN_187 Mot de passe du serveur d'impression **** Nom du port de l'imprimante PRN_187-P1 < Précédent Suivant > Annuler Aide
text_image
Réglages de la file d'attente d'impression NDS Configuration de la file d'attente d'impression Merci de saisir un nom à utiliser pour la file d'attente d'impression Contexte ED Nom de la file d'attente d'impression PRN_187-Q1 < Précédent Suivant > Annuler Aide
text_image
Réglage du volume de la file d'attente NDS Réglage du volume de la file d'attente Saisir le nom du "volume de la file d'attente" dans la case ci-dessous. Contexte ED Volume de la file d'attente VOL Parcouir < Précédent Suivant > Annuler AideRégler les éléments Arborescence,
Contexte, Nom du serveur d'impression, Mot de passe du serveur d'impression et Nom du port d'impression pour le serveur
d'impression NDS et cliquer sur Suivant
Nota: Connectez-vous à NetWare en utilisant un compte ayant les droits d'administrateur.
Saisir le Nom de la file d'attente
d'impression et cliquer sur Suivant
Saisir un Volume de la file d'attente
d'impression et cliquer sur Suivant
4b

text_image
Réglages du serveur d'impression bindery Configuration du serveur d'impression bindery Merci de sélectionner le serveur de fichiers auquel le serveur d'impression va se connecter. Saisir ensuite le "nom du serveur d'impression" ainsi que le "mot de passe du serveur d'impression". Serveur de fichiers 0EDNW5E Nom du serveur d'impression PRN_187 Mot de passe du serveur d'impression < Précédent Suivant > Annuler AideRégler les éléments Serveur de fichiers, Nom du serveur d'impression et Mot de passe du serveur d'impression pour le serveur d'impression reliure et cliquer sur
Suivant
Nota: Connectez-vous à NetWare en utilisant un compte ayant les droits d'administrateur.

text_image
Réglages de la file d'attente d'impression bindery Configuration de la file d'attente d'impression La file d'attente d'impression sur le serveur de fichiers sur lequel vous êtes actuellement connecté sera affichée dans le menu déroulant pour la "file d'attente d'impression". Lors de la création d'une nouvelle file d'attente, saisir le nom dans la case "file d'attente d'impression" ci-dessous et cette opération permettra d'ajouter la nouvelle file d'attente au serveur de fichiers. Serveur de fichiers OEDNW5E File d'attente d'impression DP-6020-Q1 < Précédent Suivant > Annuler AideFile d'attente d'impression et cliquer sur
Suivant
4c

text_image
Réglages de l'imprimante à distance Configuration de l'imprimante à distance Afin de configurer une imprimante à distance, le serveur d'impression NetWare doit être créé à l'avance sur le serveur de fichiers et le serveur d'impression NetWare doit être mis en marche. Serveur d'impression NetWare Nom du port de l'imprimante REM-P1 < Précédent Suivant > Annuler AideEntrer le Nom du port d'imprimante pour l'imprimante distante et cliquer sur
Suivant
5

text_image
Réglages du serveur d'impression bindery Configuration du serveur d'impression bindery Merci de sélectionner le serveur de fichiers auquel le serveur d'impression va se connecter. Saisir ensuite le "nom du serveur d'impression" ainsi que le "mot de passe du serveur d'impression". Serveur de fichiers OEDNW5E Nom du serveur d'impression PRN_187 Mot de passe du serveur d'impression xxx < Précédent Suivant > Annuler AideLes réglages sont affichés dans la liste.
Cliquer sur Suivant.
6

text_image
Transmission des données Transmission des réglages de dispositif. OK AnnulerCliquer sur OK pour lancer la transmission des réglages.
7

text_image
Achievement La transmission des réglages de dispositif est achevée. Cliquer sur la touche "Terminer" et remettre le dispositif en marche. Terminel Annuler AideCliquer sur Terminer .
Type et Format de papier disponibles
| Type de papier | Format papier | Imprimer depuis le plateau à papier | Imprimer depuis le système de dérivation de feuille | Imprimer depuis le 2nd plateau à papier (Optionnel) | Imprimer en mode d'impression recto-verso |
| Papier ordinaire | Ledger | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Letter | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| Legal | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| Facture | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| FLS1 | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| FLS2 | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| A3 | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| B4 | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| A4 | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| B5 | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| A5 | Oui | Oui | Oui | Oui | |
| Transparent | Letter | Non | Oui | Non | Non |
| A4 | Non | Oui | Non | Non | |
| Etiquette | Letter | Non | Oui | Non | Non |
| A4 | Non | Oui | Non | Non | |
| Enveloppe | #9 | Non | Non | Non | Non |
| #10 | Non | Oui | Non | Non | |
| Monarch | Non | Non | Non | Non | |
| DL | Non | Oui | Non | Non | |
| C5 | Non | Non | Non | Non |
Type et Format de papier disponibles
■ DP-180/190
*1: Pour le DP-180 uniquement
Type et Format de papier disponibles
■ DP-2330/3030
Type et Format de papier disponibles
■ DP-3530/4530/6030
Poids et capacité de papier disponibles
| Type de papier | Imprimer depuis le plateau à papier | Imprimer depuis le système de dérivation de feuille | Imprimer depuis les plateaux à papier optionnels | Imprimer en mode d'impression recto-verso | |
| Poids de papier | Papier ordinaire | 16 –24 lb (60 – 90 g/m2) | 15 –35 lb (55 – 133 g/m2) | 16 –24 lb (60 – 90 g/m2) | 17–24 lb (64 – 90 g/m2) |
| Capacité papier | Papier ordinaire 20 lb (75 g/m2) | 550 feuilles | 50 feuilles | 550 feuilles | 550 feuilles |
| Transparent | Non | 10 feuilles | Non | Non | |
| Etiquette | Non | 10 feuilles | Non | Non | |
| Enveloppe | Non | 5 feuilles | Non | Non |
DP-180/190
| Type de papier | Imprimer depuis le plateau à papier | Imprimer depuis le système de dérivation de feuille | Imprimer depuis le 2nd plateau à papier (Optionnel) | |
| Poids de papier | Papier ordinaire | 16 –28 lb(60 – 105 g/m2) | 16 –28 lb(60 – 105 g/m2) | 16 –28lb(60 – 105 g/m2) |
| Papier épais | Non | 29 –44 lb(106 – 165 g/m2) | Non | |
| Enveloppe | Non | 24 lb (90 g/m2) | Non | |
| Capacité papier | Papier ordinaire20 lb (75 g/m2) | 250 feuilles | 1 feuille | 550 feuilles |
| Transparent | 20 feuilles | 1 feuille | Non | |
| Etiquette | Non | 1 feuille | Non | |
| Enveloppe | Non | 1 feuille | Non |
Poids et capacité de papier disponibles
■ DP-2330/3030
| Type de papier | Imprimer depuis le plateau à papier | Imprimer depuis le système de dérivation de feuille | Imprimer depuis les plateaux à papier optionnels | Imprimer en mode d'impression recto-verso | |
| Poids de papier | Papier ordinaire | 16 –24 lbs. (60 – 90 g/m2) | 15 –24 lbs. (55 – 90 g/m2) | 16 –24 lbs. (60 – 90 g/m2) | 17 –24 lbs. (64 – 90 g/m2) |
| Papier épais | Non | 15 –34 lbs. (55 – 130 g/m2) | Non | Non | |
| Capacité papier | Papier ordinaire 20 lb (75 g/m2) | 550 feuilles | 50 feuilles | 550 feuilles | -- |
| Transparent | Non | 10 feuilles | Non | Non | |
| Etiquette | Non | 10 feuilles | Non | Non | |
| Enveloppe | Non | Non | Non | Non |
■ DP-3530/4530/6030
| Type de papier | Imprimer depuis le plateau à papier | Imprimer depuis le système de dérivation de feuille | Imprimer depuis les plateaux à papier optionnels | Imprimer en mode d'impression recto-verso | |
| Poids de papier | Papier ordinaire | 16 –24 lbs. (60 – 90 g/m2) | 15 –24 lbs. (55 – 90 g/m2) | 16 –24 lbs. (60 – 90 g/m2) | 17 –24 lbs. (64 – 90 g/m2) |
| Papier épais | Non | 15 –35 lbs. (55 – 133 g/m2) | Non | Non | |
| Capacité papier | Papier ordinaire 20 lb (75 g/m2) | 1550+550 feuilles | 50 feuilles | 550 feuilles | -- |
| Transparent | Non | 10 feuilles | Non | Non | |
| Etiquette | Non | 10 feuilles | Non | Non | |
| Enveloppe | Non | Non | Non | Non |
Transparents et étiquettes
Vous pouvez également imprimer sur des étiquettes et des transparents qui sont faits pour l'imprimante. Nous recommandons d'utiliser les types suivants.
| Type de papier | Format de papier | Type recommandé |
| Transparent | Letter/A4 | 3M PP2500 (Pour le DP-1520P/1820P/1820E)3M CG3300 (Pour le DP-180/190)3M PP2500 (Pour le DP- 2330/3030)3M PP2500 (Pour le DP- 3530/4530/6030) |
| Etiquette | Letter | Avery 5160 – 5163, Avery 5660 – 5663(Pour le DP-180/190) |
| A4 | Avery L7159 – L7164 (Pour le DP-180/190) |
• Pour éviter d'endommager l'imprimante, n'utilisez pas de transparent pour jet d'encre.
- N'utilisez pas de transparents qui ont déjà été alimentés une fois dans l'imprimante.
Nota: Les étiquettes doivent entièrement recouvrir la feuille de dessous comme illustré ci-dessous.

text_image
OUILes étiquettes recouvrent toute la feuille de dessous

text_image
NONLa feuille de dessous est exposée
Enveloppes (Pour DP-190/1520P/1820P/1820E)
Il est recommandé que vous achetiez uniquement des enveloppes de haute qualité avec coutures diagonales comme illustré ci-dessous.

Les enveloppes haute qualité ont les caractéristiques suivantes:
• Bord de tête fin et bien plié.
• Poids du papier 90 g/m² (24 lb).
• Enveloppe plate, sans roulages, ni plis, ni crans, etc.
Il est déconseillé d'utiliser des enveloppes présentant n'importe laquelle des caractéristiques suivantes (l'utilisation de ceux-ci peut entraîner des bourrages papier ou des problèmes de qualité d'impression).
• Enveloppes de forme irrégulière.
- Enveloppes présentant des roulages, plis, crans, torsions, cornes ou d'autres dégâts.
- Enveloppes avec coutures sur le côté.
- Enveloppes très texturées ou ayant une surface très brillante.
- Enveloppes que l'on colle en retirant une bande de protection d'adhésif.
- Enveloppes présentant plus d'un rabat à fermer.
• Enveloppes auto-collantes.
- Enveloppes défectueuses ou mal pliées.
• Enveloppes embossées.
- Enveloppes qui ont déjà été imprimées avec une imprimante laser.
- Enveloppes qui ont déjà été imprimées à l'intérieur.

text_image
Enroulage Torsion Cornes Vague Bord courbé Coutures sur le côté Bande de protection d'adhésif Rabats multiples Auto-collanteEnveloppes (Pour DP-190/1520P/1820P/1820E)
N'essayez pas d'imprimer sur n'importe lequel des types d'enveloppes suivants. Cela pourrait endommager votre imprimante.
- Envelopes avec des fermoirs, des pressions ou des ficelles de fermeture (voir Figure 1)
- Enveloppes avec fenêtres transparentes (voir Figure 2).
- Enveloppes qui pourront fondre, se décolorer, brûler, se décaler ou émettre des émissions dangereuses en cas d'exposition à une température de 200 °C (392 °F) pendant 0,1 seconde.
- Enveloppes qui utilisent un type d'adhésif encapsulé qui ne doit pas être humidifié mais doit subir une pression pour coller.


Figure 1


Figure 2
Toujours tester un échantillon des enveloppes qui vous pensez acheter. Confirmez que les enveloppes sont acceptables.
Pour de meilleurs résultats d'impression
• Eviter d'imprimer lorsque l'humidité est élevée.
Une humidité élevée peut faire rouler l'enveloppe et prendre trop d'encre.
Une humidité élevée peut également entraîner la fermeture de l'enveloppe.
- Le stockage des enveloppes est très important. Stockez-les à l'abris de l'humidité et l'air humide, dans un endroit où elles peuvent être posées à plat et où leurs bords ne pourront pas être pliés ou abîmés. L'humidité ne doit pas dépasser les 70%RH.
Chargement des enveloppes (Pour DP-190/1520P/1820P/1820E)
Côté imprimé vers le bas.
DP-180/190

text_image
Rabat Côté à imprimer vers le haut
text_image
Rabat Côté à imprimer vers le haut(internationale C5-ouverture sur le côté le plus court)
Caractéristiques de l'imprimante
| Vitesse d'impression | DP-1520P : 15 feuilles/minute(Papier ordinaire de format A4/Letter, impression recto)DP-180 : 18 feuilles /minute(Papier ordinaire de format A4, impression recto)DP-1820P/1820E: 18 feuilles /minute(Papier ordinaire de format A4/Letter, impression recto)DP-190 : 19 feuilles/minute(Papier ordinaire de format Letter, impression recto)DP-2330 : 23 feuilles/minute(Papier ordinaire de format A4/Letter, impression recto)DP-3030 : 30 feuilles/minute(Papier ordinaire de format A4/Letter, impression recto)DP-3530 : 35 feuilles/minute(Papier ordinaire de format A4/Letter, impression recto)DP-4530 : 45 feuilles/minute(Papier ordinaire de format A4/Letter, impression recto)DP-6030 : 60 feuilles/minute(Papier ordinaire de format A4/Letter, impression recto) |
| Résolution (points par pouce) | 300 x 300, 600 x 600 |
| Interface | USB 1.1(Excepté pour le DP-3530/4530/6030)Port parallèle (DP-3530/4530/6030 uniquement)Ethernet (10Base-T /100Base-TX) |
| Système d'exploitation applicable | Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0 (Avec Service Pack 3 ou version supérieure nécessaire), Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 |
| Mémoire de travail de l'imprimante | 20Mo |
Impression échouée
Lorsque l'impression échoue, vérifier d'abord les points ci-dessous :
- Le câble de connexion (Câble d'imprimante parallèle ou Câble Ethernet LAN) est bien connecté.
- Les appareils sont allumés.
- Le papier est bien chargé dans l'appareil.
- Aucun message d'erreur n'est affiché sur l'appareil.
On peut vérifier les points suivants en faisant imprimer une page d'essai. Pour les procédures à suivre, consulter les pages suivantes :
| Windows 98/Windows Me | [Onglet Général] | (voir page 54) |
| Windows NT 4.0 | [Onglet Général] | (voir page 70) |
| Windows 2000/Windows XP/Windows Server 2003 | [Onglet Général] | (voir page 79) |
Impression incorrecte
| Problème | Cause possible/ Solution(s) |
| Les caractères ne sont pas imprimés à la bonne position ou il manque des caractères sur les bords de la page. | Vérifiez et spécifiez les paramètres de taille du papier et d'orientation dans le pilote d'impression afin qu'ils coïncident avec l'application.Les caractères se trouvent à l'extérieur de la zone d'impression de l'appareil. |
| Le type de police est erroné. | Vérifier si la police sélectionnée est installée sur le PC. |
| L'imprimante s'arrête pendant que l'impression est en cours. | Vérifier s'il y a un problème de réseau. |
| Bien que les données d'impression soient transférées à votre machine, l'impression ne se réalise pas. | S'assurer que l'imprimante est en ligne.Assurez-vous que l'appareil n'est pas en mode éteint. Appuyez sur la touche ECONOMIE D'ERNERGIE pour retourner au mode veille. Voir le Manuel pour du Copieur & Scanner Réseau pour obtenir des détails.Assurez-vous que le câble de l'imprimante USB est connecté correctement.Rallumez l'appareil si la diode ON LINE est éteinte même si le câble d'imprimante USB est connecté. |
| L'impression s'arrête en plein milieu. | Vérifier s'il y a un problème de réseau. |
Zone d'impression
Lors de l'impression sur le dispositif, une marge non-imprimable de 5 mm (0,2") est présente sur les 4 côtés.

text_image
Haut 0,2(5,0) 0,2(5,0) 0,2(5,0) 0,2(5,0) Bas Unite : pouces(mm)Tableau des symboles
| N° | Ensemble de symboles |
| 1 | Albertus ‡ |
| 2 | Albertus Italic ‡ |
| 3 | Albertus Light ‡ |
| 4 | AntiqueOlive Bold § |
| 5 | AntiqueOlive Compact § |
| 6 | AntiqueOlive Itallic § |
| 7 | AntiqueOlive Roman § |
| 8 | Apple Chancery △ |
| 9 | Arial ‡ |
| 10 | Arial Bold ‡ |
| 11 | Arial Bold Italic ‡ |
| 12 | Arial Italic ‡ |
| 13 | ITC AvantGarde Gothic Book ° |
| 14 | ITC AvantGarde Gothic Book Oblique ° |
| 15 | ITC AvantGarde Gothic Demi ° |
| 16 | ITC AvantGarde Demi Oblique ° |
| 17 | Bodoni |
| 18 | Bodoni Bold |
| 19 | Bodoni Bold Italic |
| 20 | Bodoni Italic |
| 21 | Bodoni Poster |
| 22 | Bodoni Poster Compressed |
| 23 | ITC Bookman Demi ° |
| 24 | ITC Bookman Demi Italic ° |
| 25 | ITC Bookman Light ° |
| 26 | ITC Bookman Light Italic ° |
| 27 | Carta • |
| 28 | Chicago △ |
| 29 | Clarendon † |
| 30 | Clarendon Bold † |
| 31 | Clarendon Light † |
| 32 | CooperBlack |
| 33 | CooperBlack Italic |
| 34 | Copperplate Gothic 33BC |
| 35 | Copperplate Gothic 32BC |
| 36 | Coronet •• |
| 37 | Courier |
| 38 | Courier Bold |
| 39 | Courier Bold Oblique |
Tableau des symboles
| N° | Ensemble de symboles |
| 40 | Courier Oblique |
| 41 | Eurostile ** |
| 42 | Eurostile Bold ** |
| 43 | Eurostile Bold Extended Two ** |
| 44 | Eurostile Extended Two ** |
| 45 | Geneva ‡ |
| 46 | GillSans ‡ |
| 47 | GillSans Bold ‡ |
| 48 | GillSans Condensed Bold ‡ |
| 49 | GillSans Bold Italic ‡ |
| 50 | GillSans Condensed ‡ |
| 51 | GillSans Extra Bold ‡ |
| 52 | GillSans Italic ‡ |
| 53 | GillSans Light ‡ |
| 54 | GillSans Light Italic ‡ |
| 55 | Goudy Oldstyle |
| 56 | Goudy Bold |
| 57 | Goudy Bold Italic |
| 58 | Goudy ExtraBold |
| 59 | Goudy Oldstyle Italic |
| 60 | Helvetica † |
| 61 | Helvetica Bold † |
| 62 | Helvetica Bold Oblique † |
| 63 | Helvetica Condensed † |
| 64 | Helvetica Condensed Bold † |
| 65 | Helvetica Condensed Bold Oblique † |
| 66 | Helvetica Condensed Oblique † |
| 67 | Helvetica Narrow † |
| 68 | Helvetica Narrow Bold † |
| 69 | Helvetica Narrow Bold Oblique † |
| 70 | Helvetica Narrow Oblique † |
| 71 | Helvetica Oblique † |
| 72 | HoeflerText Black ‡ |
| 73 | HoeflerText Black Italic ‡ |
| 74 | HoeflerText Italic ‡ |
| 75 | HoeflerText Ornaments ‡ |
| 76 | HoeflerText ‡ |
| 77 | Joanna ‡ |
| 78 | Joanna Bold ‡ |
| 79 | Joanna Bold Italic ‡ |
| 80 | Joanna Italic ‡ |
Tableau des symboles
| N° | Ensemble de symboles |
| 81 | LetterGothic |
| 82 | LetterGothic Bold |
| 83 | LetterGothic Bold Slanted |
| 84 | LetterGothic Slanted |
| 85 | ITC Lubalin Graph Book ° |
| 86 | ITC Lubalin Graph Book Oblique ° |
| 87 | ITC Lubalin Graph Demi ° |
| 88 | ITC Lubalin Graph Demi Oblique ° |
| 89 | Marigold ° |
| 90 | ITC Mona Lisa Recut ° |
| 91 | Monaco ☒ |
| 92 | New Century Schoolbook Bold † |
| 93 | New Century Schoolbook Bold Italic † |
| 94 | New Century Schoolbook Italic † |
| 95 | New Century Schoolbook Roman † |
| 96 | NewYork ☒ |
| 97 | Optima † |
| 98 | Optima Bold † |
| 99 | Optima Bold Italic † |
| 100 | Optima Italic † |
| 101 | Oxford ° |
| 102 | Palatino Bold † |
| 103 | Palatino Bold Italic † |
| 104 | Palatino Italic † |
| 105 | Palatino Roman † |
| 106 | Stempel Garmond Bold † |
| 107 | Stempel Garmond Bold Italic † |
| 108 | Stempel Garmond Italic † |
| 109 | Stempel Garmond Roman † |
| 110 | ITC Symbol ° |
| 111 | Tekton • |
| 112 | Times Bold † |
| 113 | Times Bold Italic † |
| 114 | Times Italic † |
| 115 | Times Roman † |
| 116 | Times New Roman ‡ |
| 117 | Times New Roman Bold ‡ |
| 118 | Times New Roman Bold Italic ‡ |
| 119 | Times New Roman Italic ‡ |
| 120 | Univers † |
| 121 | Univers Bold † |
Tableau des symboles
| N° | Ensemble de symboles |
| 122 | Univers Bold Oblique † |
| 123 | Univers Oblique † |
| 124 | Univers Light † |
| 125 | Univers Light Oblique † |
| 126 | UniversCondensed † |
| 127 | UniversCondensed Bold † |
| 128 | UniversCondensed Bold Oblique † |
| 129 | UniversCondensed Oblique † |
| 130 | UniversExtended † |
| 131 | UniversExtended Bold † |
| 132 | UniversExtended Bold Oblique † |
| 134 | UniversExtended Oblique † |
| 135 | Wingdings ̈ |
| 136 | ITC ZapfChancery MediumItalic ° |
| 137 | ITC ZapfDingbats ° |
Adobe, PostScript, le logo Adobe et le logo PostScript sont des marques commerciales de la société Adobe Systems Incorporated qui peuvent avoir été déposées pour certains pays.
- Marque déposée de la société Adobe Systems Incorporated
* Marque commerciale de la société AlphaOmega Typography
α Marque commerciale de la société Apple Computer, Inc.
• Marque déposée de la société Ludlow typefoundry
* Marque déposée de la société International Typeface Corporation
† Marque commerciale de la société linotype-Hell AG et/ ou une de ses succursales
§ Marque déposée de Marcel Olive
* Marque commerciale de la société Microsoft Corporation
‡ Marque commerciale de la société The Monotype Corporation
** Marque commerciale de la société Nebiolo
Numéro de téléphone du service après-vente: