H-VS014140E - Objectif photo PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H-VS014140E PANASONIC au format PDF.

Page 22
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : H-VS014140E

Catégorie : Objectif photo

Type d'appareilAppareil photo numérique
Type d'objectifInterchangeable
Stabilisation d'imageMEGA O.I.S.
MontureMicro 4/3
CompatibilitéAppareils Micro 4/3
Type de lentilleZoom / Téléobjectif (plausible)
Résolution vidéoHD
Type de mise au pointAutomatique et manuelle
Revêtement de lentilleNon précisé
Diamètre du filtreNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Distance minimale de mise au pointNon précisé
Ouverture maximaleNon précisé
Ouverture minimaleNon précisé
Type de construction optiqueNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - H-VS014140E PANASONIC

Comment installer l'objectif Panasonic H-VS014140E sur mon appareil photo ?
Pour installer l'objectif, alignez les repères rouges sur l'objectif et le boîtier de l'appareil, puis tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Quels sont les réglages recommandés pour obtenir une bonne qualité d'image ?
Il est recommandé d'utiliser une ouverture entre f/4 et f/8 pour une meilleure netteté, et d'ajuster la sensibilité ISO en fonction des conditions d'éclairage.
Mon objectif ne fait pas la mise au point, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'objectif est bien monté et que le mode de mise au point est bien réglé sur 'AF' (autofocus). Si le problème persiste, essayez de nettoyer les contacts électriques de l'objectif et de l'appareil photo.
Comment nettoyer l'objectif en toute sécurité ?
Utilisez un souffleur pour enlever la poussière, puis un chiffon en microfibre légèrement humide pour nettoyer la lentille. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
L'objectif Panasonic H-VS014140E est-il compatible avec mon boîtier ?
Vérifiez que votre boîtier est compatible avec les objectifs de monture Micro 4/3, car cet objectif est conçu pour cette monture.
Quelle est la distance minimale de mise au point pour cet objectif ?
La distance minimale de mise au point pour l'objectif Panasonic H-VS014140E est de 30 cm.
Puis-je utiliser un filtre sur cet objectif ?
Oui, cet objectif est compatible avec des filtres de 58 mm de diamètre.
Quelle est la plage de zoom de cet objectif ?
L'objectif Panasonic H-VS014140E a une plage de zoom de 14 à 140 mm.
Est-ce que l'objectif est stabilisé ?
Oui, l'objectif est équipé d'un système de stabilisation d'image OIS (Optical Image Stabilizer) pour réduire le flou de mouvement.
Comment puis-je obtenir un bokeh agréable avec cet objectif ?
Pour obtenir un bokeh agréable, utilisez une grande ouverture (comme f/3.5) et rapprochez-vous de votre sujet tout en vous assurant que l'arrière-plan est éloigné.

Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H-VS014140E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H-VS014140E de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI H-VS014140E PANASONIC

Table des matières Précautions à prendre 22 Précautions 24 Accessoires fournis 25 Fixation/Retrait de l’objectif 25 Noms et fonctions des composants 28 Précautions d’utilisation 29 Dépannage 30 Spécifications 31

Précautions à prendre

Évitez d’approcher l’élément de tout équipement magnétisé (four à micro-ondes, téléviseur, équipement de jeux vidéo, émetteur radio, ligne à haute tension, etc.). ≥ N’utilisez pas l’appareil photo à proximité d’un téléphone cellulaire; cela pourrait entraîner un bruit nuisible à l’image et au son. ≥ Advenant le cas où le fonctionnement de l’appareil serait dérangé par un champ magnétique, coupez le contact, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher l’adaptateur. Remettez l’appareil en marche.

L’objectif peut être utilisé de pair avec un appareil photo numérique compatible avec la monture d’objectif standard prise en charge par le système

“Micro Four ThirdsTM System”. ≥ Il ne peut pas être monté sur les appareils à monture Four ThirdsTM. ≥ Les illustrations de l’appareil photo numérique de ce manuel d’utilisation prennent le DMC-GH1 comme exemple. ≥ L’apparence et les spécifications des produits décrits dans le présent manuel peuvent différer des produits que vous avez achetés en raison de bonifications ultérieures. ≥ Four ThirdsTM et le logo Four Thirds sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union européenne et dans les autres pays. ≥ Micro Four ThirdsTM et le logo Micro Four Thirds sont des marques commerciales ou des marques déposées d’Olympus Imaging Corporation, au Japon, aux États-Unis, en Union européenne et dans les autres pays. ≥ Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits cités dans ce manuel sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

-Si vous voyez ce symboleInformations relatives à l’évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d’appareils

électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques) Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. Utilisateurs professionnels de l’Union européenne Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

∫Entretien de l’objectif

≥ Le sable et la poussière peuvent endommager l’objectif. Aussi, convient-il de protéger et l’objectif et les contacts de la monture contre toute infiltration de sable et de poussière lorsque l’appareil est utilisé à la plage, etc. ≥ Cet objectif n’est pas étanche à l’eau. Si des gouttes d’eau l’éclaboussaient, essuyez l’objectif avec un linge sec. ≥ N’appuyez pas avec force sur l’objectif. ≥ Lorsqu’il a des salissures (eau, huile, traces de doigts, etc.) sur la surface de l’objectif, cela peut avoir une incidence sur l’image. Essuyez légèrement la surface de l’objectif avec un chiffon sec et doux avant et après la prise de photos. ≥ Ne posez pas l’objectif côté monture vers le bas. Point de contact 1 de la monture de l’objectif restent toujours propres.

∫ À propos de la condensation (Objectif embué)

≥ Il y a formation de condensation lorsque la température et l’humidité changent comme suit. La condensation peut salir l’objectif, entraîner de la moisissure et des problèmes de fonctionnement. Aussi, est-il important de prendre des précautions dans les circonstances suivantes: – Lorsque l’appareil est transporté de l’extérieur à l’intérieur par temps froid – Lorsque l’appareil est placé dans un véhicule climatisé – Lorsque l’air frais d’un climatiseur arrive directement sur l’objectif – Lorsque l’appareil est utilisé ou placé dans un endroit humide ≥ Gardez l’appareil photo à l’intérieur d’un sac en plastique jusqu’à ce que la température de celui-ci soit la plus près possible de celle de la température ambiante afin d’éviter la condensation. En cas de condensation, éteignez l’appareil photo et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures. Lorsque la température de l’appareil photo se rapproche de celle ambiante, la buée disparaît naturellement.

Fixation/Retrait de l’objectif

[La vérification doit être effectuée lorsque vous sortez l’appareil de l’emballage]

En retirant l’appareil de son emballage, vérifiez la présence de l’appareil principal et de tous ses accessoires, et vérifiez également l’apparence externe ainsi que leur fonction afin de vous assurer qu’ils n’ont subi aucun dommage lors du transport ou de la livraison. Si vous découvrez un problème, contactez votre vendeur avant d’utiliser le produit.

≥ Pour les instructions sur la mise en place et le retrait de l’objectif, reportez-vous au manuel d’utilisateur de l’appareil photo.

Sac de rangement pour l’objectif

Parasoleil Protège-objectif Capuchon arrière de l’objectif (Le protège-objectif et le capuchon arrière sont montés sur l’objectif interchangeable au moment de l’achat.)

∫ Mise en place de l’objectif

≥ Vérifiez que l’appareil photo est éteint.

1 Tournez le capuchon arrière de l’objectif pour le retirer.

A: Capuchon arrière de l’objectif

2 Alignez les repères pour la mise en place de l’objectif B

(marques rouges) sur le boîtier de l’appareil photo et sur l’objectif, puis tournez l’objectif dans le sens de la flèche jusqu’à ce que vous entendiez un déclic. • N’appuyez pas sur la touche de déverrouillage de l’objectif lorsque vous fixez un objectif. • N’essayez pas de fixer l’objectif lorsque vous le tenez en angle par rapport au boîtier, car la monture de l’objectif risquerait d’être éraflée. • Vérifiez que l’objectif est fixé correctement.

∫Retrait de l’objectif

Insérez le parasoleil dans l’objectif avec les côtés courts en haut et en bas, et tournez dans le sens de flèche jusqu’à ce qu’il s’arrête.

• Fixez le capuchon arrière de l’objectif afin que les contacts de la monture de l’objectif ne soient pas rayés.

• Fixez le capuchon sur la monture d’objectif de manière à prévenir toute infiltration de poussière dans l’appareil.

∫Fixation et retrait du protège-objectif

≥ Attention à ne pas perdre le capuchon d’objectif.

∫ Fixation du parasoleil (Fourni)

≥ Vérifiez que l’appareil photo est éteint.

Appuyez sur la touche de déverrouillage de l’objectif C tout en tournant l’objectif aussi loin que possible dans le sens de la flèche pour le retirer.

D: Alignement avec le repère

∫ Rangement temporaire du parasoleil

∫ Fixation de filtres

1 Tournez le parasoleil dans le sens de la flèche pour le retirer.

≥ Un effet de vignetage peut survenir en utilisant 2 ou plus protecteurs MC (en option), filtres PL (en option) ou filtres ND (en option), ou en utilisant des protecteurs et/ou des filtres épais.

2 Retournez le parasoleil, puis fixez-le de la même façon, tel qu’illustré ci-contre.

≥ Lorsque vous prenez des photos avec le flash et que le parasoleil est monté, la partie inférieure de l’écran peut s’assombrir (effet de vignetage) et le contrôle du flash peut être empêché car l’éclair du flash peut être obscurci par le parasoleil. Nous vous recommandons de retirer le parasoleil. ≥ Lorsque vous utilisez la lampe d’assistance de mise au point automatique dans l’obscurité, retirez le parasoleil.

Noms et fonctions des composants

4 Commutateur [O.I.S.] (S.O.I.)

Lorsque l’objectif est fixé à l’appareil photo, la fonction de stabilisation optique de l’image est activée si le commutateur [O.I.S.] (S.O.I.) est réglé sur [ON] (en marche).

≥ Nous vous conseillons de régler le commutateur [O.I.S.] (S.O.I.) sur [OFF] (NON) lorsque vous utilisez un trépied. ≥ La fonction de stabilisateur peut ne pas être efficace dans les cas suivants. – Lorsqu’il y a beaucoup de vacillements. – Lorsque le grossissement du zoom est élevé. – Lorsque vous utilisez le zoom numérique. – Lorsque vous prenez des photos tout en suivant un objet en mouvement. – Lorsque la vitesse d’obturation devient plus lente pour prendre des photos à l’intérieur ou dans des endroits sombres.

1 Surface de l’objectif

2 Bague de mise au point

6 Repère pour la mise en place de l’objectif

Tournez pour effectuer la mise au point lors de prises de vues avec mise au point manuelle.

≥ En enregistrant un sujet proche avec le flash, la lumière du flash peut être bloquée par l’objectif et une partie de la photo peut être sombre. Vérifiez la distance du sujet en enregistrant.

Tournez la bague de réglage du zoom pour une prise de vue rapprochée (téléobjectif) ou à grand-angle. (Équivalent à un film de 35 mm: 28 mm à 280 mm)

Précautions d’utilisation

∫ À propos de l’objectif Prenez soin de ne pas faire tomber ni de cogner l’objectif. De plus ne mettez pas trop de pression dessus. ≥ Attention à ne pas faire tomber le sac où se trouve l’objectif, car celui-ci pourrait être endommagé. L’appareil photo pourrait ne plus marcher normalement et les images ne seraient plus enregistrées. Si des pesticides ou toute autre substance volatile sont utilisés près de l’appareil, veuillez protéger l’objectif contre toute éclaboussure ou vaporisation. ≥ Si de telles substances atteignent l’objectif, celui-ci pourrait être endommagé, ou la peinture pourrait s’écailler. Ne transportez pas l’objectif s’il est encore fixé sur l’appareil photo. ≥ En aucunes circonstances vous ne devez ranger l’objectif dans les endroits indiqués ci-dessous car cela pourrait causer des problèmes d’utilisation ou de mauvais fonctionnement.

– À la lumière directe du soleil ou sur la plage en été

– Dans des endroits ayant des niveaux de température et d’humidité élevés ou dans des endroits où les changements de température et d’humidité sont prononcés – Dans des endroits ayant une forte concentration de sable, de poussière ou de saleté – Où il y a du feu – Près de radiateurs, climatiseurs, humidificateurs – Où l’eau pourrait mouiller l’objectif – Où il y a des vibrations – À l’intérieur d’un véhicule ≥ Reportez-vous également au manuel d’utilisation de l’appareil photo. ≥ Si l’appareil ne doit plus être utilisé pendant une période prolongée, nous vous conseillons de le ranger avec un produit déshydratant (gel de silice). Tout manquement à cela pourrait provoquer une panne causée par la moisissure etc. Nous vous conseillons de vérifier le fonctionnement de l’objectif avant de l’utiliser. ≥ Évitez que l’objectif ne soit en contact avec des produits en plastique ou en caoutchouc pendant une longue période.

≥ Ne touchez pas les contacts électriques de l’objectif. Ceci pourrait causer un mauvais fonctionnement de l’objectif.

≥ Ne désassemblez ni ne tentez de modifier l’objectif. Si une réparation s’impose, confiez l’objectif au revendeur. N’utilisez pas de benzène, d’alcool ni aucun autre produit nettoyant similaire pour nettoyer l’appareil. ≥ L’emploi de solvants peut endommager l’objectif ou faire s’écailler la peinture. ≥ Essuyez toute poussière ou traces de doigts avec un chiffon doux et sec. ≥ Utiliser un chiffon à poussière sec pour enlever la saleté et la poussière présentes sur la bague de zoom et la bague de mise au point. ≥ N’utilisez pas de détergent de cuisine ou de linge chimique. Dépannage Un bruit se fait entendre à la mise en marche et hors marche de l’appareil photo. ≥ Il s’agit du bruit de l’objectif ou du mouvement de l’ouverture et ce n’est pas un défaut de fonctionnement.

OBJECTIF INTERCHANGEABLE POUR APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE “LUMIX G VARIO HD 14– 140 mm/F4.0– 5.8 ASPH./MEGA O.I.S.¢” Distance focale Type d’ouverture Plage d’ouverture Valeur d’ouverture minimum Composition de l’objectif Distance de mise au point Grossissement maximum de l’image Stabilisateur optique de l’image Monture Angle de vue Diamètre de filtre Diamètre maximum Longueur totale Poids

(Équivalent à un film de 35 mm: 28 mm à 280 mm) Obturateurs à 7 lamelles/diaphragme à iris/diaphragme circulaire F4.0 (Grand-angle) à F5.8 (Téléobjectif) F22 17 éléments en 13 groupes (lentilles 4 asphériques, 2 Objectifs ED) 0,5 m à ¶ (à partir de la ligne de référence de mise au point) 0,2k (Équivalent à un film de 35 mm: 0,4k) Disponible “Micro Four Thirds Mount” 75x (Grand-angle) à 8,8x (Téléobjectif) 62 mm Environ 70 mm Environ 84 mm (à partir du bout de l’objectif jusqu’au côté support de la monture de l’objectif) Environ 460 g

¢ Le “HD” dans LUMIX G VARIO HD 14-140mm/F4.0-5.8 ASPH./MEGA O.I.S. signifie qu’il supporte l’enregistrement de film HD de haute qualité. Lisez le mode d’emploi de l’appareil photo numérique pour avoir plus de détails.