PULSENSE PS-100 - Montre connectée EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PULSENSE PS-100 EPSON au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EPSON PULSENSE PS-100 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EPSON

Modèle : PULSENSE PS-100

Catégorie : Montre connectée

Type d'appareilCasque audio
Contenu du cartonCasque, câble de charge, guide rapide
ConnexionSans fil (Bluetooth)
Autonomie de la batterieJusqu'à 8 heures
Temps de chargeEnviron 2 heures
CommandesBoutons intégrés sur le casque
Microphone intégréOui
Réduction de bruitNon précisé
CompatibilitéAppareils Bluetooth standard
PoidsNon précisé
MatériauxPlastique et mousse
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé
Accessoires inclusCâble de charge USB
Instructions de sécuritéPrésentes dans le guide
Utilisation recommandéeAudio personnel, appels
Mode veille automatiqueNon précisé
Type de batterieRechargeable intégrée

FOIRE AUX QUESTIONS - PULSENSE PS-100 EPSON

Comment recharger la batterie du EPSON PULSENSE PS-100 ?
Pour recharger la batterie, connectez le bracelet à son câble de chargement fourni, puis branchez-le à une source d'alimentation USB. Assurez-vous que le port de charge est propre et sec.
Que faire si le bracelet ne se synchronise pas avec mon smartphone ?
Vérifiez que le Bluetooth est activé sur votre smartphone. Assurez-vous également que l'application compatible avec le EPSON PULSENSE PS-100 est installée et à jour. Essayez de redémarrer le bracelet et le smartphone.
Comment réinitialiser le EPSON PULSENSE PS-100 ?
Pour réinitialiser le bracelet, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne, puis relâchez le bouton et rallumez le bracelet.
Pourquoi mon bracelet ne montre-t-il pas les mesures de fréquence cardiaque ?
Assurez-vous que le bracelet est bien ajusté sur votre poignet et qu'il est propre. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le bracelet et vérifiez si la fonction de fréquence cardiaque est activée dans l'application.
Comment mettre à jour le firmware du EPSON PULSENSE PS-100 ?
Connectez le bracelet à l'application mobile, puis recherchez les mises à jour disponibles dans les paramètres de l'application. Suivez les instructions pour installer la dernière version du firmware.
Le EPSON PULSENSE PS-100 est-il étanche ?
Le EPSON PULSENSE PS-100 a une résistance à l'eau, mais il est recommandé de ne pas l'exposer à l'eau pendant de longues périodes, comme lors de la baignade ou de la plongée.
Que faire si l'écran du bracelet est gelé ou ne répond pas ?
Essayez de redémarrer le bracelet en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser le bracelet.
Comment changer les paramètres de suivi de sommeil ?
Accédez à l'application mobile connectée au bracelet et recherchez les paramètres de suivi de sommeil. Vous pourrez ajuster les heures de coucher et de lever ainsi que d'autres préférences.
Comment puis-je suivre mon activité physique avec le EPSON PULSENSE PS-100 ?
Le bracelet suit automatiquement vos pas, la distance parcourue et les calories brûlées. Consultez l'application mobile pour voir vos statistiques d'activité et définir des objectifs.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le EPSON PULSENSE PS-100 ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange sur le site officiel d'Epson ou auprès de revendeurs agréés. Vérifiez également les options disponibles auprès de votre détaillant local.

Téléchargez la notice de votre Montre connectée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PULSENSE PS-100 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PULSENSE PS-100 de la marque EPSON.

MODE D'EMPLOI PULSENSE PS-100 EPSON

2. Utilisation du produit

1. How to adjust and position the product.

1. Comment régler et positionner le produit.

Nous vous remercions d’avoir acheté un PS-100. Veuillez lire ce guide attentivement avant d’utiliser ce produit. Ce guide de base décrit comment installer et configurer le produit. Consultez le manuel de l’utilisateur pour obtenir des descriptions plus détaillées. Vous pouvez le télécharger à l’adresse suivante. Getting Started Thank you very much for purchasing a PS-100. Please read this guide carefully to use this product. This basic guide describes how to setup and configure the product. See the User Manual for more detailed descriptions, which you can download from the following address. www.epson.eu/pulsense What’s in the box Contact your reseller if there are any missing or damaged items. EPSON PULSENSE PS-100

Press the clip and push from behind with your finger to release the product. Clip Chargez le produit comme indiqué ci-dessous avant de l’utiliser pour la première fois. Le produit s’allume lorsqu’il est chargé. Vérifiez que le chargement est terminé. Veuillez noter que même s’il n’est pas utilisé, le PS-100 doit être chargé au moins une fois tous les 6 mois. Dans le cas contraire, les performances de la batterie rechargeable pourraient s’en ressentir.

1. Branchez le produit sur la station d’accueil.

Fixez le produit au chargeur, en vérifiant que les terminaux en métal sont connectés comme illustré. Vous devez entendre un déclic lorsque le produit est en place. Alerte Ce symbole indique une information qui, si elle était ignorée, pourrait entraîner des lésions corporelles graves. Avertissement Ce symbole indique une information qui, si elle était ignorée, pourrait entraîner des lésions corporelles graves ou des dommages pour le produit.

2. Chargez le produit.

Ce symbole indique une action qui doit être entreprise. Veuillez noter que certains PC ne prennent pas en charge ce produit. Ce symbole indique une action qui ne doit pas être entreprise. Veuillez noter que si vous connectez le socle de charge via un concentrateur USB, la charge de l’appareil pourra échouer. Dans ce cas, connectez-le directement au port USB du PC. Alerte Adaptez votre entraînement à votre condition physique. Arrêtez-vous et consultez votre médecin en cas de malaise pendant l’exercice. Ce produit est un capteur ultra précis et capable de mesurer votre fréquence cardiaque; il ne s’agit cependant pas d’un dispositif médical. En cas d’inquiétude, consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit. N’utilisez pas et ne stockez pas ce produit dans les environnements suivants. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie, ou encore entraîner un dysfonctionnement ou un endommagement du produit. - Lieux soumis à des températures ou des niveaux d’humidité très élevés ou très bas - À proximité de substances volatiles - Endroits poussiéreux - À proximité d’un champ magnétique puissant (par exemple, près d’un haut-parleur) Ne démontez pas ce produit et n’essayez pas de le réparer vous-même. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un accident. Ne laissez pas ce produit à la portée de jeunes enfants.

Utilisation d’un adaptateur secteur Connectez le câble USB du socle de charge à l’adaptateur secteur, puis insérez ce dernier dans la prise d’alimentation. Nous recommandons l’usage de l’adaptateur secteur spécifié (SFAC03 pour la Grande-Bretagne et l’Irlande. SFAC02 pour l’Allemagne et la France.) La LED s’allume lorsque le PS-100 est correctement branché.

  • Une LED orange s’allume lorsque le PS100 est en cours de chargement. Elle devient bleue lorsque le produit est entièrement chargé.
  • Le chargement complet peut prendre environ 1:30 à 2:30, mais cette durée peut varier. Bleu

3. Débranchez le produit de la

station d’accueil. Orange Clip Appuyez sur le clip et poussez par l’arrière avec votre doigt afin de libérer le produit. Ne portez pas ce produit dans un bain ou un sauna. La vapeur et le savon pourraient compromettre son étanchéité ou entraîner une corrosion. Remarques concernant l’utilisation du socle de charge Notes on Using the Charging Cradle Clean the PS-100 regularly. Wipe with a slightly moist soft cloth and then dry, or use a soft brush.

  • Conservez les manuels à portée de main pour vous aider à résoudre tous problèmes.
  • Lorsque vous sortez ce produit de son pays d’achat, vérifiez les lois et réglementations dans le pays de destination avant de vous y rendre.
  • Ce produit n’est pas un dispositif médical. Utilisez-le en tant qu’indicateur pendant un exercice physique. Avertissement Do not wear this product in a bath or sauna. The steam and soap may compromise the waterproof feature or cause corrosion. Notes on Taking Care of the Product Pour utiliser ce produit en toute sécurité, assurez-vous de commencer par lire les manuels (Guide de démarrage rapide et Manuel de l’utilisateur). Une mauvaise manipulation de ce produit peut entraîner un dysfonctionnement ou causer un accident.

1. Pour votre sécurité

Remarques concernant l’utilisation du produit et des composants

Using an AC adapter Caution Do not use the charging cradle, AC adapter or USB cable if they are in any way damaged, faulty or contaminated by foreign material such as dust, water or dirt. Do not use any adapter other than the specified adapter for charging. Fiche de référence Insérez le câble USB du socle de charge dans le port USB de votre PC. Insert the charging cradle USB cable into the USB of your PC. Do not leave this product within reach of young children. Warning Guide de démarrage rapide (ce document) Les symboles ci-après sont utilisés dans ce guide pour signaler une manipulation ou un fonctionnement potentiellement dangereux. Assurez-vous de comprendre ces alertes avant d’utiliser le produit. The following symbols are used in this guide to indicate possible dangerous operations or handling. Make sure you understand these warnings before using the product. Caution EPSON PULSENSE Socle de charge PS-100 Pour éviter les irritations de la peau. - Ne serrez pas trop le produit autour du poignet. Si vous ressentez une quelconque gêne, desserrez le bracelet ou arrêtez de l’utiliser. - Evitez que de l’eau, de la sueur ou de la saleté s’accumulent entre votre peau et le produit. Nettoyez le produit comme précisé dans la partie 1. - Pendant votre sommeil, votre poignet peut gonfler légèrement. Desserrez le bracelet d’un cran si vous ressentez une gêne. Instructions relatives à la sécurité Safety Instructions This symbol indicates information that, if ignored, could possibly result in serious personal injury. Contenu du carton Un adaptateur secteur en option peut être acheté séparément. Clip the product into the charger, ensuring that the metal terminals are connected as illustrated. Warning Capteur (lit votre pouls sur le dessus de votre poignet) Contactez votre revendeur s’il manque des éléments ou si certains sont endommagés.

You need to perform an initial configuration before using the product for the first time. You can use a smartphone to carry out the initial configuration. Supported devices and operating systems: Please check the below link for the latest compatibility. www.epson.eu/pulsense Alerte N’utilisez pas le socle de charge, un adaptateur secteur ou un câble USB s’ils sont endommagés, défaillants ou contaminés par des corps étrangers tels que de la poussière, de l’eau ou de la saleté. N’utilisez aucun autre adaptateur que celui spécifié pour le chargement. La communication des données entre le smartphone et le produit s’effectue via Bluetooth Low Energy, qui opère sur la bande de fréquence de 2,4 Ghz. Perform initial configurations such as creating the account and pairing using a smartphone. Remarques concernant l’entretien du produit

1. Search your smartphone's application store for PULSENSE View, and

Nettoyez le PS-100 régulièrement. Essuyez le produit avec un chiffon doux légèrement humide puis séchez, ou utilisez simplement une brosse souple. then install it.

Vous devez effectuer une configuration initiale avant la première utilisation du produit. Vous pouvez utiliser un smartphone pour effectuer la configuration initiale. Dispositifs et systèmes d’exploitation pris en charge: Veuillez prendre connaissance des dernières données en date en matière de compatibilité en cliquant sur le lien ci-après. www.epson.eu/pulsense Procédez aux configurations initiales, telle que la création du compte et le couplage à l’aide d’un smartphone.

1. Recherchez l’application PULSENSE View dans la boutique de votre

smartphone et installez-la.

2. Démarrez PULSENSE View.

Assurez-vous que le PS-100 est chargé et se trouve à moins d’un mètre du smartphone.

3. Procédez à la configuration initiale, telle que la création du compte et le

couplage. Suivez les instructions du guide PULSENSE View.

5. Entretien et réparations

Consultez la Fiche de référence pour obtenir des informations sur la manière de contacter le service d’assistance Epson. 4126956-00 Flont Black