MOVERIO BT-200 - Lunettes de réalité augmentée EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MOVERIO BT-200 EPSON au format PDF.
| Type de produit | Lunettes de réalité augmentée |
| Caractéristiques techniques principales | Affichage transparent, résolution 1280 x 720 pixels, technologie OLED |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Dimensions approximatives | Dimensions : 164 x 50 x 24 mm |
| Poids | Environ 88 grammes |
| Compatibilités | Compatible avec Android et iOS via des applications spécifiques |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion |
| Tension | 3,7 V |
| Puissance | Consommation d'énergie : environ 2,5 W |
| Fonctions principales | Affichage d'informations en temps réel, navigation GPS, interaction avec des applications AR |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée des pièces détachées, réparation recommandée par des professionnels |
| Sécurité | Ne pas utiliser dans des environnements dangereux, respecter les instructions d'utilisation |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec les appareils avant l'achat, garantie de 1 an |
FOIRE AUX QUESTIONS - MOVERIO BT-200 EPSON
Téléchargez la notice de votre Lunettes de réalité augmentée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MOVERIO BT-200 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MOVERIO BT-200 de la marque EPSON.
MOVERIO BT-200 EPSON
DE Startanleitung IT Guida introduttiva NL Startgids
Contenu de l'emballage
La carga se habrá completado cuando el indicador LED deje de parpadear y se ilumine permanentemente en azul. O carregamento inicial demora cerca de 5 horas. O indicador LED irá piscar a azul claro durante o carregamento. O carregamento estará terminado quando o indicador LED parar de piscar e mudar para azul claro estático. Das erstmalige Aufladen dauert etwa 5 Stunden. Die LED-Anzeige blinkt während des Aufladens hellblau. Windows: se admite Windows XP y versiones posteriores de Windows. Si utiliza Windows XP, necesita el Reproductor de Windows Media 10 o superior. Windows: São suportados o Windows XP e versões mais recentes do Windows. Caso utilize o Windows XP precisará do Windows Media Player 10 ou mais recente. Configuração de rede Netzwerkkonfiguration Configurazione di rete Netwerkconfiguratie Toque em [ ] no ecrã de lista de Aplicativos. Tippen Sie im Apps-Listenbildschirm auf [ ]. ] nella schermata dell’elenco ApplicaToccare [ zioni. Tik op [ ] op de lijst met Apps. • Mot de passe du réseau et type de sécurité, si la sécurité est activée.
B Appuyez sur la carte dans le sens indiqué par la flèche, puis retirez la carte.
Presione la tarjeta en la dirección indicada por la fecha y, a continuación, extráigala. Pressione o cartão na direção indicada pela seta e, de seguida, retire o cartão. Drücken Sie die Karte in Pfeilrichtung hinein und entfernen Sie die Karte. Premere la scheda nella direzione indicata dalla freccia, quindi estrarla. Druk de kaart in de richting die de pijl aangeeft en verwijder de kaart.
] depuis l'écran d'accueil. ] en la pantalla Inicio. Toque [ ] no ecrã Início.
Notice Facile