Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TM-T88IV EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante thermique POS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TM-T88IV - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TM-T88IV de la marque EPSON.
Toutes les illustrations se trouvent au début de ce manuel. Elles sont identifiées par des lettres (A, B, C . . .). Certaines des illustrations comportent des chiffres. Voir la liste ci-dessous pour la signification de ces chiffres. Illustration A : Illustration C : Pièces de l'imprimante 5. Crochet 1. Capot de l'imprimante 6. Bas de l'imprimante 2. Capot du coupe-papier 3. Bouton d'ouverture du capot 4. Panneau de commande
La responsabilité de Seiko Epson Corporation ou de ses filiales ne saurait être engagée envers l’acheteur de ce produit ou envers des tiers pour dommages, pertes, frais ou débours encourus par ceux-ci par suite d’accident ou d’utilisation erronée ou abusive de ce produit, de modification, réparation ou transformation non autorisé de celui-ci, ou (à l’exclusion des Etats-Unis), de toute utilisation du produit qui n’est pas strictement conforme aux instructions d’utilisation et de maintenance de Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité pour dommages ou problèmes découlant de l’utilisation de tous articles en option ou de toutes fournitures consommables autres que celles désignée produit d’origine Epson ou produit approuvé Epson par Seiko Epson Corporation. EPSON et ESC/POS sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation. REMARQUE : Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis. Copyright © 2005 par Seiko Epson Corporation, Nagano, Japon.
Amérique du Nord : Interférences électromagnétiques : FCC/ICES-003 Classe A Sécurité : UL 1950/CSA C22.2 Nº 950 Japon : Une description des normes EMI figure sur le dessous de l’imprimante. Lorsque le boîtier d’alimentation électrique optionnel (OT-BX88) est installé, cette description est difficile à voir. Dans ce cas, désinstallez le boîtier d’alimentation le cas échéant.
Cette section présente des informations importantes relatives à l’utilisation efficace et sans danger de ce produit. On voudra bien la lire attentivement et la conserver à portée de main.
Vérifier que la source d’alimentation électrique est conforme aux spécifications. Toute connexion à une source d’alimentation non conforme peut provoquer un incendie. Ne pas laisser tomber de corps étrangers dans l’équipement. La pénétration de corps étrangers peut provoquer un incendie. En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service Seiko Epson pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie. Si le cache du micro-interrupteur DIP est ouvert, s'assurer de le fermer et de bien serrer la vis après avoir réglé le micro-interrupteur. L'utilisation de ce produit avec le cache ouvert peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Se conformer strictement aux instructions relatives à la connexion de câbles du présent manuel. Tout écart peut provoquer l’endommagement de l’équipement ou un incendie. Veiller à poser cette unité sur une surface horizontale ferme et stable. Toute chute du produit peut casser celui-ci ou occasionner des blessures. Ne pas utiliser le produit dans des endroits très poussiéreux ou exposés à une forte humidité. Toute humidité ou poussière excessive peut provoquer l’endommagement de l’équipement ou un incendie. Ne pas poser d’objets lourds sur ce produit. Ne jamais s’y appuyer ou monter dessus. L’équipement pourrait tomber ou s’affaisser, et se casser ou causer des blessures. Pour plus de sécurité, débrancher ce produit lorsqu’il ne doit pas servir pendant une période de temps prolongée. Lors de l'utilisation d'équipement fonctionnant à l'air comprimé, tels que les dépoussiéreurs pneumatiques pour le nettoyage lors des réparations et de l'entretien, il est interdit d'utiliser des produits contenant des gaz inflammables.
ATTENTION : La tête thermique est brûlante.
Toucher le coupe-papier peut entraîner des blessures.
Il est possible de télécharger les pilotes, utilitaires et manuels à partir de l’une des URL suivantes. En Amérique du Nord, accédez au site web suivant : http://www.epsonexpert.com/ et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Dans les autres pays, accédez au site web suivant : http://www.epson-pos.com/ Sélectionnez le nom du produit dans le menu déroulant « Select any product » (Sélectionnez un produit quelconque).
L’imprimante peut être installée à l’horizontale sur une surface plane (sortie papier en haut) ou à la verticale (sortie papier à l’avant) en l’accrochant à un mur au moyen du jeu de supports muraux WH-10 offert en option. AVERTISSEMENT : Lorsque l’imprimante est suspendue au mur avec le jeu de supports muraux, s’assurer d’installer un cache de connecteur sur l’imprimante.
Ce voyant s’allume lorsque l’imprimante est en marche. Témoin d'erreur (ERROR) Ce voyant indique une erreur. Témoin de papier épuisé (PAPER OUT) Ce voyant s’allume quand le rouleau de papier arrive ou presque à la fin. Il clignote pour indiquer que l’imprimante est en mode d’attente.
AVERTISSEMENT : En cas d’accident alors que le cache d’interrupteur est en place, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation. Il existe sinon des risques d’incendie ou de choc électrique.
Ces instructions s'appliquent dans le cas où un cache de connecteur servant à protéger les câbles est fourni avec l'imprimante. Pour poser cache, procéder comme suit : 1. Commencer par brancher tous les câbles. Le cache de connecteur présente trois sorties de câble possibles : à droite, à gauche et à l'arrière. 2. Positionner les deux crochets du cache de connecteur de manière à ce qu'ils accrochent le boîtier de l'imprimante, de la manière indiquée à l'illustration C. 3. Abaisser le cache de connecteur pour l'enclencher sur le boîtier de l'imprimante. Pour enlever le cache de connecteur, retourner l'imprimante, et pousser le cache de connecteur vers le bas, tout en poussant les deux côtés du connecteur vers l'intérieur pour décrocher les crochets du boîtier de l'imprimante. Voir l'illustration D.
1. 2. Le sens correct d'alimentation du papier est indiqué dans l'illustration G. Tirer le papier, comme indiqué à l'illustration H. Fermer le capot puis déchirer le papier comme indiqué à l'illustration I.
Si le voyant de papier épuisé (PAPER OUT) est allumé, ceci indique que le rouleau de papier est absent ou presque terminé. Si le voyant de papier épuisé (PAPER OUT) est éteint, ceci indique que le capot de l'imprimante est mal fermé. Voyant d'erreur (ERROR) clignotant en l'absence d'impression (et de bourrage de papier) L'impression cesse si la tête surchauffe et reprend une fois qu'elle s'est refroidie. Si une surchauffe n'est pas la cause de l'arrêt, éteindre l'imprimante, attendre 10 secondes, puis la rallumer.
ATTENTION : Ne pas toucher la tête thermique d'impression car elle peut devenir très chaude durant l'impression. Si du papier est coincé dans le coupe-papier et qu'il est impossible d'ouvrir le capot de l'imprimante, ouvrir le capot du coupe-papier comme indiqué à l'illustration J. Tourner le bouton jusqu'à ce qu'un triangle apparaisse dans l'orifice. Ceci remet la lame du coupe-papier en place à sa position normale. Au besoin, consulter l'étiquette apposée près du coupe-papier. Voir l'illustration K. Refermer le capot du coupe-papier. Ouvrir le capot de l'imprimante et enlever le papier qui a fait bourrage.
ATTENTION : Après avoir imprimé, la tête thermique d'impression peut être brûlante. Veiller à ne pas la toucher et à la laisser refroidir avant de la nettoyer. Prendre soin de ne pas l'endommager en la touchant avec les doigts ou un objet dur.
éléments thermiques de la tête d'impression avec un coton-tige humecté d'un solvant à l'alcool (éthanol, méthanol ou alcool isopropylique). Epson recommande de nettoyer la tête thermique à intervalles réguliers (tous les trois mois généralement) afin de maintenir la qualité d’impression des reçus.
1. Tapa de la impresora 2. Tapa del cortador 3. Botón para abrir la tapa 4. Panel de control
América del Norte: EMI: FCC/ICES-003 Clase A Seguridad: UL 1950/CSA C22.2 No. 950 Japón: Si abre la tapa de los interruptores DIP, cerciórese de cerrar la tapa y de apretar el tornillo después de ajustar el interruptor DIP. Si este producto se usa con la tapa abierta se puede causar un incendio o un cortocircuito.
No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en este manual. Conexiones diferentes podrían causar daños e incendios. Cerciórese de poner este equipo sobre una superficie firme, estable, horizontal. El producto se puede romper o causar lesiones si se cae. No lo use en lugares sujetos a altos niveles de humedad o de polvo. El exceso de humedad o de polvo podría causar daños o incendios al equipo. No ponga objetos pesados encima de este producto. Nunca se apoye sobre este producto. El equipo podría caerse, causando roturas y posibles lesiones. Por razones de seguridad, por favor desenchufe este producto antes de dejarlo sin usar por un largo periodo de tiempo. Cuando se usen productos de aire comprimido; tales como los quita-polvos de aire para la limpieza durante la reparación y mantenimiento, el uso de tales productos que contengan gases inflamables está prohibido.
PRECAUCIÓN: El cabezal térmico está caliente. Indicador de alimentación eléctrica Encendido cuando la impresora está encendida. Indicador de ERROR Se enciende cuando detecta un error. Indicador de falta de papel (PAPER OUT) Encendido indica que el papel se acabó o se está acabando. Parpadeando indica que está en espera.
ADVERTENCIA: Si ocurre un accidente cuando esté puesta la tapa del interruptor de alimentación, desenchufe el cable eléctrico de inmediato. Seguir usándola podría causar un incendio o un cortocircuito.
Estas instrucciones se aplican si se embaló una tapa de conector con su impresora para proteger los cables. Para instalarla siga estos pasos: 1. Primero, conecte todos los cables. La tapa del conector tiene tres salidas posibles para el cable: derecha, izquierda y parte trasera. 2. Coloque los dos ganchos en la tapa del conector de tal manera que se enganchen en el cuerpo de la impresora, como se muestra en la ilustración C. 3. Empuje la tapa del conector hacia abajo para que se trabe en el cuerpo de la impresora. Para quitar la tapa del conector, gire la impresora, y empuje la tapa del conector hacia abajo mientras empuja ambos lados de la tapa del conector hacia adentro para desmontar los ganchos del cuerpo de la impresora. Vea la ilustración D.
1. Tire del papel, como se muestra en la ilustración H. Cierre la tapa, y corte el papel, como se muestra en la ilustración I.
Luz de ERROR encendida (no parpadeando) y no hay impresión Si PAPER OUT está encendido, el papel de rollo no está instalado o se está acabando. Si PAPER OUT está apagado, la tapa de la impresora no está cerrada correctamente. Indicador de ERROR parpadeando pero no hay impresión (ni tampoco un atasco de papel) La impresión se detiene cuando el cabezal se sobrecalienta, y se reanuda cuando se enfría. Si la causa no es el sobrecalentamiento, apague la impresora, y después de 10 segundos, vuélvala a encender.
PRECAUCIÓN: No toque el cabezal térmico pues éste puede estar muy caliente después de imprimir. Abra la tapa de la impresora y retire el papel atascado.
Se la causa non è il surriscaldamento, spegnere la stampante e riaccenderla dopo 10 secondi.