SONY ICF-CL75IP - Radio réveil avec dock pour iPhone/iPod

ICF-CL75IP - Radio réveil avec dock pour iPhone/iPod SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ICF-CL75IP SONY au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SONY ICF-CL75IP - page 32
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radio réveil avec dock pour iPhone/iPod
Marque Sony
Modèle ICF-CL75IP
Dimensions (l/h/p) 205,6 x 148 x 119,5 mm
Poids 1 006 g (ICF-CL75iP)
Alimentation 120 V CA, 60 Hz (Amérique du Nord) / 230 V CA, 50 Hz (Europe)
Consommation électrique 18 W (luminosité Hi)
Pile de secours CR2032 (fournie)
Écran LCD 7 pouces WVGA (800 x 480)
Haut-parleurs 2 x 1 W (impédance nominale 8 Ω)
Radio FM/AM FM 87,5-108 MHz, AM 531-1602 kHz (Europe) ; 20 préréglages FM, 10 AM
Alarme Double alarme avec réveil personnalisé, sonnerie, radio, musique, iPod, sons de la nature
Minuterie d'endormissement 10, 20, 30, 60, 90, 120 minutes
Dock iPod/iPhone Oui (modèle ICF-CL75iP) avec recharge
Formats audio pris en charge MP3 (32-320 kbps), WMA (32-192 kbps)
Formats vidéo pris en charge MPEG-1, MPEG-4, MJPEG
Formats photo pris en charge JPEG (jusqu'à 4096 x 4096)
Mémoire interne 1 Go (902 Mo utilisateur)
Fente pour carte mémoire Multi-cartes : MS, SD, MMC, USB
Accessoires inclus Antenne cadre AM, adaptateur dock universel, pile CR2032, mode d'emploi
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux imprégné d'un détergent non agressif
Sécurité Ne pas exposer à la pluie ni à l'humidité ; ne pas obstruer les orifices de ventilation
Réparabilité Contacter un revendeur Sony agréé pour toute réparation

FOIRE AUX QUESTIONS - ICF-CL75IP SONY

Comment régler l'heure sur le Sony ICF-CL75IP ?
L'heure se règle automatiquement via la fonction ATS. Pour un réglage manuel, appuyez sur HOME, sélectionnez Réglages de l'horloge, puis réglez le fuseau horaire, l'heure d'été et la date/heure avec les touches de la molette.
Comment programmer une alarme ?
Appuyez sur ALARM SET, choisissez Alarme A ou B, puis réglez l'heure, le son (radio, musique, iPod, sonnerie, etc.), le volume et la répétition. Validez avec ENTER.
Comment utiliser la fonction de rappel d'alarme (snooze) ?
Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur SNOOZE/BRIGHTNESS pour la mettre en pause pendant 10 minutes (jusqu'à 60 min). Pour arrêter complètement, appuyez sur OFF ■ ALARM RESET.
Comment écouter la radio ?
Appuyez sur RADIO BAND (ou RADIO selon le modèle) pour allumer la radio. Sélectionnez FM ou AM avec la même touche, puis réglez la fréquence avec ▲/▼. Utilisez ◀/▶ pour les préréglages.
Comment connecter un iPod ou iPhone au dock ?
Ouvrez le plateau de connexion en appuyant sur PUSH OPEN. Fixez l'adaptateur approprié, insérez l'iPod/iPhone, puis appuyez sur la touche iPod & iPhone ▶II pour la lecture. La recharge démarre automatiquement.
Comment importer des fichiers dans la mémoire interne ?
Insérez une carte mémoire ou branchez un périphérique USB, appuyez sur HOME, sélectionnez Importer, choisissez le support, sélectionnez les fichiers, puis confirmez avec ENTER.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Appuyez plusieurs fois sur SNOOZE/BRIGHTNESS pour passer par les niveaux Fort, Moyen, Faible. Le mode nocturne réduit encore la luminosité après 5 secondes d'inactivité.
Que faire en cas de coupure de courant ?
La pile de secours CR2032 maintient l'horloge et les réglages. L'alarme fonctionne en mode sonnerie uniquement. Si l'icône ¤□ apparaît, remplacez la pile. Débranchez et rebranchez l'appareil après le retour du courant.
Comment remplacer la pile de secours ?
Laissez l'appareil branché. Retirez la vis du compartiment à piles à l'arrière, ouvrez, remplacez la pile par une CR2032 neuve (pôle + vers le haut), refermez et revissez. Appuyez simultanément sur HOME et DISPLAY pour effacer l'icône de pile.
Quels sont les formats de fichiers supportés par le Sony ICF-CL75IP ?
Audio : MP3 (32-320 kbps), WMA (32-192 kbps). Vidéo : MPEG-1, MPEG-4, MJPEG (jusqu'à 720x576). Photo : JPEG (jusqu'à 4096x4096). Les fichiers protégés par des droits d'auteur ne sont pas lus.

Questions des utilisateurs sur ICF-CL75IP SONY

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio réveil avec dock pour iPhone/iPod au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ICF-CL75IP - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ICF-CL75IP de la marque SONY.

MODE D'EMPLOI ICF-CL75IP SONY

Operating Instructions Mode d'emploi

ICF-CL75iP/ICF-CL70

DREAM MACHINE

SONY ICF-CL75IP - 1

Made for iPod

SONY ICF-CL75IP - 2

Works with iPhone

SONY ICF-CL75IP - 3

NO POWER NO PROBLEM

SONY ICF-CL75IP - 4

MEMORY STICK TM

WARNING

Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ni à l'humidité.

Pour réduire les risques d'incendie, ne couvrez pas les orifices de ventilation de l'appareil avec des journaux, nappes, rideaux, etc., et ne placez aucune bougie allumée sur l'appareil.

Pour réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à des gouttes ou des éclaboussures et ne placez pas d'objets remplis de liquides, tels que des vases sur l'appareil.

Etant donné que la fiche principale permet de débrancher l'appareil du réseau électrique, raccordez l'appareil à une prise secteur facilement accessible. Si vous constatez que l'appareil ne fonctionne pas normalement, débranchez immédiatement la fiche principale de la prise secteur.

L'appareil n'est pas déconnecté de la source d'alimentation (secteur) tant qu'il reste branché sur la prise murale, même s'il est éteint.

N'installez pas l'appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou un meuble encastré.

N'exposez pas les piles (rechargeables ou installées) à une chaleur excessive comme à la lumière du soleil, au feu ou à d'autres sources de chaleur pendant une période prolongée.

La plaque signalétique, ainsi que des informations importantes relatives à la sécurité sont situées sous l'appareil, à l'extérieur.

ATTENTION

Il existe un risque d'explosion si la pile n'est pas correctement remplacée. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent.

Avis à l'intention des clients : les informations suivantes s'appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l'Union Européenne

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

SONY ICF-CL75IP - Avis à l'intention des clients : les informations suivantes s'appliquent uniquement aux appareils vendus dans des pays qui appliquent les directives de l'Union Européenne - 1

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

SONY ICF-CL75IP - Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) - 1

Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers.

Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb.

En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l'environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles.

Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d'intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d'un service technique qualifié pour effectuer son remplacement.

En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l'accumulateur incorporé sera traitée correctement.

Pour tous les autres cas de figure et afin d'enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d'utilisation.

Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage.

Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil, consultez votre revendeur Sony le plus proche.

La copie, la modification et l'impression du contenu d'un CD, de programmes télévisés ou de tout autre contenu protégé par des droits d'auteur, tels que des images ou des publications ou de tout autre contenu dans un but autre que l'enregistrement ou la création personnels, sont limitées à un usage strictement privé ou domestique. Excepté dans le cas où vous détenez les droits d'auteur ou que vous avez obtenu des détenteurs des droits d'auteur la permission de copier le contenu, l'utilisation de ce contenu hors des limites définies par le présent document constitue une transgression des lois sur les droits d'auteur et peut entraîner l'octroi de dommages et intérêts au détenteur de ces droits.

Lors de l'utilisation de photos avec ce radio-réveil, veillez à ne pas enfreindre les termes des lois sur les droits d'auteur. L'utilisation ou la modification non autorisée de portraits de personnes peut également constituer une infraction aux droits de ces personnes.

La prise de photographies peut être interdite dans le cadre de certaines manifestations, représentations ou expositions.

Recommandations de sauvegarde

Pour éviter tout risque potentiel de perte de données en cas d'activation accidentelle ou de problèmes de fonctionnement du radio-réveil, il est recommandé d'effectuer une copie de sauvegarde de vos données.

Information

EN AUCUN CAS LE REVENDEUR NE POURRA ETRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES DE QUELQUE NATURE QU'ILS SOIENT, DIRECTS, INDIRECTS OU CONSECUTIFS OU D'UNE PERTE OU DEPENSE RESULTANT DE L'EMPLOI D'UN PRODUIT DEFECTUEUX OU DE L'EMPLOI DE TOUT PRODUIT.

Sony décline toute responsabilité quant aux dommages ou aux pertes du contenu de l'enregistrement causés par l'utilisation ou un dysfonctionnement du radio-réveil ou de la carte mémoire.

Remarques sur l'écran LCD

  • La qualité et les couleurs de l'image affichée sur l'écran ne sont pas identiques à celles de l'image imprimée car les profils ou les méthodes au phosphore sont différents. Veuillez considérer l'image affichée comme une référence uniquement.
  • N'exercez aucune pression sur l'écran LCD. Ceci pourrait décolorer l'écran et provoquer un dysfonctionnement.
  • Une exposition prolongée de l'écran LCD, du viseur ou de l'objectif aux rayons directs du soleil peut provoquer des dysfonctionnements.
  • Une technologie d'extrêmement haute précision a été employée pour fabriquer l'écran LCD de sorte que 99,99 % des pixels sont opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut, toutefois, que vous constatiez quelques petits points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) permanents sur l'écran LCD. Ces points sont normaux pour ce procédé de fabrication et n'affectent en aucune façon l'impression.
  • Les images peuvent laisser une traînée sur l'écran LCD dans un endroit froid. Ceci n'est pas une anomalie.

A propos de ce mode d'emploi

  • Les illustrations et les images en exemple correspondent au modèle ICF-CL75iP et peuvent par conséquent être différentes des illustrations, des images et des indicateurs à l'écran apparaissant réellement sur votre radio-réveil.
  • Le terme « Remarque » indique les mises en garde et les limites permettant le fonctionnement correct de cet appareil.
  • Le terme « Conseil » indique les informations utiles.
  • Les nombres entre parenthèses indiquent les pages de référence contenant des informations détaillées relatives au fonctionnement.
  • L'anglais est la langue utilisée pour les écrans d'affichage, pour tous les pays ou régions.
  • Dans ce mode d'emploi, « iPod » est utilisé comme un terme générique pour désigner les fonctions iPod de l'iPod ou de l'iPhone, sauf mention contraire spécifiée dans le texte ou les illustrations (modèle ICF-CL75iP uniquement).
  • La conception et les spécifications de cet appareil et de ses accessoires sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Table des matières

Caractéristiques ...... 6

Identification des pièces......8

Indicateurs à l'écran ....10

Préparation

Vérification des éléments fournis.... 11

Raccordement de l'antenne AM et du cordon d'alimentation secteur .... 11

Réglage de l'horloge ...... 12

Utilisation de cet appareil

Opérations de base 14

Menus Accueil et Opt....14

Réglage du volume....14

Réglage de la luminosité ....14

Modification du type d'affichage de l'horloge ....15

Ecoute de la radio.... 15

Préréglage d'une station ....15

Utilisation de la minuterie...... 16

Réglage d'une alarme....16

Réveil personnalisé....18

Utilisation de la minuterie d'endormissement ....19

Ecoute de musique et visionnage de vidéos et de photos .... 19

Importation de fichiers ....19

Lecture de musique, de vidéos et réglage de la photo d'arrière-plan (papier peint)....20

Utilisation des fonctions iPod et iPhone (modèle ICF-CL75iP uniquement) 21

Modèles d'iPod compatibles .....21

Lecture d'un iPod ....22

Informations

complémentaires

Réglages généraux ...... 24

Dépannage 25

A propos des cartes mémoire..... 26

« Memory Stick »....26 Carte mémoire SD....28

Précautions.... 29

Spécifications 31

Caractéristiques

Cet appareil est un radio-réveil FM/AM multifonctionnel doté d'un écran à cristaux liquides (LCD) de 7,0 pouces. En plus de lire vos morceaux de musique et vos vidéos favoris, vous pouvez définir une photo comme papier peint, etc. Vous pouvez écouter votre musique préférée, regarder une vidéo ou un diaporama au moment de vous coucher et vous réveiller au son de votre sonnerie d'alarme préférée. En outre, si vous insérez l'iPod dans le plateau de connexion, vous pouvez l'utiliser via cet appareil ou directement (modèle ICF-CL75iP uniquement).

SONY ICF-CL75IP - Caractéristiques - 1

flowchart
graph TD
    A["Réveil"] --> B["Radio"]
    B --> C["Alarme"]
    C --> D["Sommeil"]
    D --> E["iPod et iPhone"]
    E --> F["Photos d'arrière-plan (papier peint)"]
    F --> G["Vidéo"]
    G --> H["Musique"]
    H --> A

Efficacité opérationnelle (8, 16)

  • Ecran à cristaux liquides de 7,0 pouces doté de différentes fonctions utiles.
  • Mise sous ou hors tension facile par pression sur la touche ALARM.
  • Réglage facile et rapide de l'heure de l'alarme à l'aide du bouton à bascule TIME SET.

Affichage à l'écran (10, 14)

- L'écran à cristaux liquides vous permet de vérifier l'heure facilement.

- La luminosité du mode nocturne passe automatiquement en mode d'endormissement en fonction de l'heure de votre coucher.

- Le triple affichage horaire vous permet de voir en un instant l'heure qu'il est, ainsi que 2 heures d'alarme.

Fonction de lecture (19, 20)

  • Utilisez un iPod, un iPhone, une carte mémoire, la mémoire interne ou un périphérique USB pour lire des morceaux de musique et des vidéos (fonctions iPod et iPhone uniquement pour le modèle ICF-CL75iP).
  • Ecoutez de la musique tout en affichant les pochettes d'albums à l'écran.
  • Utilisez les haut-parleurs avant de 1 ~W × 1 ~W pour écouter des sons.
  • Enregistrez du contenu dans la mémoire interne de 1 Go.

Remarque

  • Vous ne pouvez pas afficher la pochette d'album de l'iPod ou de l'iPhone sur cet appareil.
  • Vous ne pouvez pas afficher la pochette pour les contenus WMA.

Photos d'arrière-plan (20)

  • Affichez des photos en papier peint à l'écran, de la même manière que dans un cadre photo.
  • Les photos peuvent être lues sous forme de diaporama.

Fonction d'alarme/de minuterie d'endormissement (16)

  • Grâce à Réveil personnalisé, réveillez-vous avec le son et l'image de votre choix.
  • Détendez-vous et endormez-vous aux sons relaxants de Sons de la nature.

Fonctions iPod et iPhone (modèle ICF-CL75iP uniquement) (21)

  • Utilisez votre iPod ou votre iPhone connecté au dock et l’iPod ou l’iPhone se rechargera automatiquement.
  • Vous pouvez écouter la musique d'un iPod ou iPhone et lire les vidéos d'un iPod ou iPhone en le raccordant à cet appareil.

Identification des pièces

Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

Avant

SONY ICF-CL75IP - Avant - 1

1 Ecran à cristaux liquides

3 Haut-parleur

2 Touche ALARM A ON/OFF (16)

4 Touche ALARM B ON/OFF (16)

Arrière

SONY ICF-CL75IP - Arrière - 1

5 Cordon d'alimentation secteur (11)

8 Bornes AM ANTENNA (11)

6 Connecteur ♂ USB (19)

9 PRO/SD/MMC (logement multi-cartes) (19, 26)

7 Antenne filaire FM (16)

10 Compartiment à piles (29)

SONY ICF-CL75IP - Arrière - 2

text_image AM ANTENNA PROGRAMMIC USB SNOOZE / BRIGHTNESS OFF START SLEEP ALARM SET POWER TUNG SPUL BACK UP TUNG OPTION LABO BAND WIP BRIGHT PRO & PRON 21 22 23 24 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

11 Touche SNOOZE/BRIGHTNESS (14, 17)
12 Microphone (18)
13 Touche OFF ■ ALARM RESET
14 Touche SLEEP (19)
15 Touche ALARM SET (16)
16 Touche HOME (14)
17 Touche BACK/iPod MENU (ICF-CL75iP)/touche BACK (ICF-CL70)

- Revient à l'écran de menu précédent.

18 Molette de commande

  • ENTER : permet de sélectionner et de fixer les options de menu ou les valeurs de réglages.
  • TUNING+/▲ (haut) : permet d'augmenter la syntonisation et de syntoniser une station par sa fréquence. Vous pouvez sélectionner les options de menu appropriées.
  • TUNING-/▼ (bas) : permet de diminuer la syntonisation et de syntoniser une station par sa fréquence. Vous pouvez sélectionner les options de menu appropriées.
  • PRESET-/◀ (gauche) : permet d'augmenter la syntonisation et de syntoniser une station en utilisant son préréglage. Vous pouvez sélectionner les options de menu appropriées. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour revenir en arrière.

  • ▶▶▶ PRESET+/▶ (droite) : permet de diminuer la syntonisation et de syntoniser une station en utilisant son préréglage. Vous pouvez sélectionner les options de menu appropriées. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour avancer rapidement.

  • La procédure des opérations est indiquée par ▲/▼/◄/► sur la molette de commande dans ce mode d'emploi.

19 Touche OPTION (14)
20 Touche DISPLAY (15)
21 Touche iPod & iPhone ▶II (ICF-CL75iP)/touche USB/MEMORY ▶II (ICF-CL70) (23)
22 Touche USB/MEMORY ▶II (ICF-CL75iP)/touche BAND (ICF-CL70) (21)
23 Touche RADIO BAND (ICF-CL75iP)/ touche RADIO (ICF-CL70) (15)
24 Touche VOL+/VOL- (14)

Remarque

- La touche iPod & iPhone ▶II (ICF-CL75iP), la touche USB/MEMORY ▶II (ICF-CL70) 21, la touche USB/MEMORY ▶II (ICF-CL75iP) 22 et la touche VOL+ 24 comportent un point tactile.

SONY ICF-CL75IP - Remarque - 1

text_image 25 26 27

25 Bouton à bascule TIME SET A (16)
26 Bouton à bascule TIME SET B (16)

27 Plateau de connexion pour iPod et iPhone (22) (ICF-CL75iP uniquement)

Indicateurs à l'écran

SONY ICF-CL75IP - Indicateurs à l'écran - 1

• L'heure est affichée en permanence.

4 Indicateur de minuterie d'endormissement SOMMEIL (19)
5 Barre d'état

  • Affiche le nom de fichier, la source et le temps écoulé de la musique ou du film en cours de lecture.
    • L'icône de mémoire apparaît comme suit :

: mémoire interne
: carte mémoire
: périphérique USB
☐ : iPod (ICF-CL75iP uniquement)

Remarque

• L'écran affiché peut varier selon la région.

Préparation

Vérification des éléments fournis

Vérifiez que vous disposez des éléments fournis suivants :

• FM/AM Clock Radio (1)
- Antenne cadre AM (1)
- Mode d'emploi (ce manuel) (1)
- Garantie (1) (Dans certains pays et/ou régions, la garantie n'est pas fournie.)
- Adaptateur dock universel pour iPhone (1)/iPhone 3G (1) (ICF-CL75iP uniquement)
- Pile au lithium Sony CR2032 (1) (Dans certains pays et/ou régions, la pile au lithium est déjà installée dans l'appareil.)

Raccordement de l'antenne AM et du cordon d'alimentation secteur

1 Retirez uniquement la partie cadre du support en plastique.
2 Installez l'antenne cadre AM.

SONY ICF-CL75IP - Raccordement de l'antenne AM et du cordon d'alimentation secteur - 1

3 Raccordez les cordons aux bornes de l'antenne AM.

Appuyez sur la pince de la borne et maintenez la pression pour insérer le cordon.

SONY ICF-CL75IP - Raccordez les cordons aux bornes de l'antenne AM. - 1

text_image Apprejecter la pinus de la borne et maintenez la pression pour insérer le cordon. Insérez jusqu'ici uniquement. A B

- Le cordon (A) ou (B) peut être raccordé à l'une ou l'autre des bornes.

4 Vérifiez que l'antenne cadre AM est raccordée correctement en tirant légèrement dessus.

Remarque

  • Ne placez pas l'antenne cadre AM à proximité de l'appareil ou de tout autre appareil audio et vidéo, car cela pourrait produire des parasites.
  • La forme et la longueur de l'antenne sont conçues pour recevoir des signaux AM. Ne démontez pas et n'enroulez pas l'antenne.

Conseil

- Reportez-vous à la page 16 pour déterminer l'emplacement et l'orientation de l'antenne permettant une bonne réception.

5 Raccordez le cordon d'alimentation secteur à la prise secteur.

- L'écran de l'horloge du réglage par défaut apparaît.

Remarque

  • La fonction ATS (Automatic Time Set) de l'appareil conserve automatiquement l'heure correcte et ne nécessite jamais aucun réglage. La fonction ATS (Automatic Time Set) n'est pas disponible dans certains pays et/ou régions.
  • Vous pouvez utiliser cet appareil et le cordon d'alimentation secteur dans tout pays et/ou toute région où l'alimentation électrique est comprise entre 100 V et 240 V CA, 50 Hz/60 Hz.

Conseil

  • Dans certains pays et/ou régions, vous devez changer le fuseau horaire. Pour obtenir des informations détaillées sur les fuseaux horaires, reportez-vous à la section « Fuseau horaire ».
  • Bien que l'horloge soit correctement réglée par défaut, elle peut s'être déréglée lors de son transport ou de son stockage. Le cas échéant, réglez l'horloge à l'heure correcte en vous reportant à la section « Réglage de l'horloge ».
  • Pour obtenir des informations détaillées sur le réglage de la langue, reportez-vous à la section « Réglages généraux » (24).

Désactivation du Mode démonstration

Lorsque vous raccordez le cordon d'alimentation à une prise murale, le mode de démonstration démarre automatiquement au bout de 5 secondes.

Si vous souhaitez désactiver le mode de démonstration, appuyez sur la touche HOME pour sélectionner [Réglages généraux], puis sélectionnez [Réglage des vidéos], [Mode démonstration] et [DESACTIVE].

Remarque

- Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant environ 1 minute, le mode de démonstration démarre automatiquement, sauf en cours de lecture de musique et de vidéo.

Réglage de l'horloge

Cet appareil règle automatiquement la date et l'heure. Si cet appareil est initialisé, vous devez régler l'horloge manuellement.

1 Appuyez sur la touche HOME.
2 Sélectionnez [Réglages de l'horloge], puis appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez chacun des réglages comme suit :

■ Fuseau horaire

Sélectionnez votre zone locale à l'aide de ▲/▼.

Pour les Etats-Unis et le Canada

Heure normale Atlantique
Heure normale de l’Est*
Heure normale du Centre
Heure des Rocheuses
Heure normale Pacifique
Heure normale du Yukon
Heure normale d’Hawai

Pour l'Europe

Heure Europe de l’O.**
Heure d’Europe centrale*
Heure Europe de l’est

* Réglage par défaut

**Pour le Royaume-Uni, le fuseau horaire est fixe.

Remarque

  • Si vous sélectionnez [DST automatique] (Heure d'été auto.), l'heure avance de 1 heure.
  • Dans certains pays et/ou régions, [Fuseau horaire] n'est pas disponible.

■ DST automatique (Heure d'été auto.)

Cet appareil se règle par défaut automatiquement lors du passage à l'heure d'été (heure avancée). [★] apparaît automatiquement à la date de passage à l'heure d'été (heure avancée) et disparaît automatiquement à la date de passage à l'heure d'hiver.

Remarque

  • Dans certains pays et/ou régions, [DST automatique] (Heure d'été auto.) n'est pas disponible.
  • L'option de menu affichée varie d'un pays ou d'une région à l'autre.
  • Le cas échéant, vous pouvez régler [DST automatique] (Heure d'été auto.) manuellement. Les clients vivant dans un pays et/ou une région n'appliquant pas le passage à l'heure d'été (heure avancée) doivent désactiver [DST automatique] (Heure d'été auto.) avant d'utiliser l'appareil.

Date/Heure

Réglez manuellement l'affichage de la date et de l'heure à l'aide de ▲/▼/◄/►.

• ◀/▶ : sélectionnez la date et l'heure.

▲/▼ : réglez la date et l'heure.

Remarque

- Cet appareil affiche « Mois/Date/Année » et l'heure au format 12 heures aux Etats-Unis et au Canada, « Date/Mois/Année » et l'heure au format 12 heures au Royaume-Uni, et « Date/Mois/Année » et l'heure au format 24 heures dans les autres pays européens.

Conseil

- Vous pouvez sélectionner une année entre 2009 et 2099.

4 Appuyez sur la touche ENTER.

- Les réglages de votre choix sont enregistrés.

Utilisation de cet appareil

Opérations de base

Cette section décrit les opérations de base de l'appareil.

Utilisation du menu Accueil

Vous pouvez facilement effectuer différentes opérations, comme écouter de la musique, modifier les réglages, etc., en appuyant sur la touche HOME.

SONY ICF-CL75IP - Utilisation du menu Accueil - 1

text_image Home Music Video Background Photos Radio iRPG/iPhone Import Fun WAKEUP Alarm Settings Clock Settings General Settings

■ Liste de fonctions du menu Accueil

Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses.

Musique(20)
Vidéo(20)
Photos arrière-plan(20)
Radio(15)
iPod & iPhone*(21)
Importer(19)
Réveil personnalisé(18)
Réglages de l’alarme(16)
Réglages de l’horloge(12)
Réglages généraux(24)

* [iPod & iPhone] est uniquement disponible sur le ICF-CL75iP.

Utilisation du menu Opt.

Cette fonction permet de changer facilement le réglage actuel quelle que soit la fonction activée en appuyant sur la touche OPTION.

■ Liste de fonctions du menu Opt.

Régler la présélection/Supprimer la présélection(15)
Sélec. photo arrière-plan(21)
Lancer le diaporama/Arrêter le diaporama(21)
Sélectionner une musique(20)
Sélectionner une vidéo(20)
Régl.app.actuel sur Alarme (A/B)(17)

Réglage du volume

Vous pouvez régler le niveau sonore sur une valeur comprise entre 0 et 30 à l'aide des touches VOL+ et VOL−.

Réglage de la luminosité

Vous pouvez modifier le niveau de luminosité en appuyant plusieurs fois sur la touche SNOOZE/BRIGHTNESS.

SONY ICF-CL75IP - Réglage de la luminosité - 1

flowchart
graph TD
    A["Forte (par défaut)"] --> B["Moyenne"]
    B --> C["Faible"]
    D["Appuyez sur la touche OFF ALARM RESET"] --> E["Mode nocturne"]
    E --> F["5 sec. Mode d'endormissement"]
    F --> D

Conseil

  • Lorsque le mode nocturne est réglé et qu'aucune opération n'est effectuée sur cet appareil, le mode nocturne passe en mode de veille 5 secondes plus tard. Pour retourner à l'écran de l'heure, appuyez sur la touche SNOOZE/BRIGHTNESS (luminosité élevée) ou appuyez sur la touche OFF ■ ALARM RESET (luminosité nocturne).
  • Lorsque le mode de veille est activé, la photo actuelle disparaît et la photo d'arrière-plan (papier peint) est noire.

Modification du type d'affichage de l'horloge

L'écran de l'horloge propose quatre types d'affichage différents. Vous pouvez sélectionner l'affichage de l'horloge, l'affichage de l'horloge et d'une photo, l'affichage du cadre photo ou l'affichage du lecteur de musique ou radio.

1 Appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY.

- Modifie le type d'affichage de l'horloge selon la séquence suivante :

SONY ICF-CL75IP - Appuyez plusieurs fois sur la touche DISPLAY. - 1

- Vous pouvez sélectionner l'affichage du lecteur de musique ou radio tout en écoutant la radio ou de la musique.

Ecoute de la radio

1 Appuyez sur la touche RADIO BAND (ICF-CL75iP) ou RADIO (ICF-CL70) pour allumer la radio.

• Affiche l'écran de la radio.

2 Appuyez sur la touche RADIO BAND (ICF-CL75iP) ou BAND (ICF-CL70), puis sélectionnez la bande FM/AM.
3 Sélectionnez une fréquence à l'aide de ▲/▼.
4 Pour éteindre la radio, appuyez sur la touche OFF ■ ALARM RESET.
- Revient à l'écran de l'horloge.

Remarque

- La plage de fréquences radio varie d'un pays et/ou d'une région à l'autre. Avant d'utiliser la radio, vérifiez qu'elle est réglée sur votre zone. Pour obtenir davantage de détails sur le plage de fréquences, reportez-vous à la section « Spécifications » (31).

Préréglage d'une station

1 Suivez les étapes 1 à 3 de la section « Ecoute de la radio » ci-dessus pour sélectionner la radio de votre choix.
2 Appuyez sur la touche OPTION, puis sélectionnez [Régler la présélection].

- L'écran de confirmation apparaît et la station est enregistrée sous le nouveau préréglage.

Remarque

  • Cet appareil enregistre les stations dans l'ordre de leur préréglage.
  • Les données de préréglage radio sont conservées, même si vous débranchez le cordon d'alimentation secteur.

Conseil

  • ▲ : effectue un balayage de la bande de fréquences vers le haut.
    ▼ : effectue un balayage de la bande de fréquences vers le bas.
  • Le balayage commence à partir de la fréquence actuellement syntonisée. Le balayage s'interrompt lorsque la fréquence est captée.
  • Pour rechercher un numéro de préréglage, appuyez sur ◀/▶ jusqu'à faire apparaître le numéro de préréglage de votre choix.
  • Vous pouvez prérégler manuellement 20 stations FM et 10 stations AM.
  • Si le numéro préréglé est plein, supprimez les préréglages inutiles.

Suppression d'un préréglage

1 Sélectionnez le numéro de préréglage à l'aide de ◀/►.
2 Appuyez sur la touche OPTION, puis sélectionnez [Supprimer la présélection].

- L'écran de confirmation apparaît et le préréglage sélectionné est supprimé.

Amélioration de la réception

FM : déployez complètement l'antenne filaire FM pour accroître la sensibilité de la réception.

AM : raccordez l'antenne cadre AM fournie à l'appareil. Tournez l'antenne horizontalement pour obtenir une réception optimale.

Remarque

  • N'utilisez pas de lecteur de musique numérique ou de téléphone mobile à proximité de l'antenne cadre AM ou de l'antenne FM, car cela risquerait de provoquer des interférences au niveau de la réception.
  • Lorsque vous écoutez la radio avec un iPod raccordé à l'appareil ou lorsque vous chargez l'iPod, des interférences avec la réception radio peuvent se produire (ICF-CL75iP uniquement).

Conseil

- Si la radio FM comporte des parasites, appuyez sur la touche HOME pour sélectionner [Réglages généraux], puis sélectionnez [Réglage de la radio] et [Mono]. Le son de la radio devient plus clair, mais il devient monaural.

Utilisation de la minuterie

La double fonction d'alarme vous permet d'utiliser deux alarmes différentes réglées individuellement. Pour chaque alarme, vous pouvez sélectionner votre son favori ou utiliser un son que vous avez préenregistré vous-même avec l'affichage de la photo de votre choix.

Réglage d'une alarme

1 Appuyez sur la touche ALARM SET.
- Affiche l’écran [Réglages de l’alarme].
2 Sélectionnez [Alarme A] ou [Alarme B], puis appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez chacun des réglages comme suit :

Remarque

- Pour sélectionner [Réglages de l'alarme], vous pouvez également appuyer sur la touche HOME.

■ Alarme A/Alarme B

Réglez l'alarme sur [ACTIVE] ou [DESACTIVE]* à l'aide de ▲/▼.

* Réglage par défaut

Remarque

- Vous pouvez également activer ou désactiver l'alarme en appuyant sur la touche ALARM A ON/OFF ou ALARM B ON/OFF.

■ Durée de l'alarme

Sélectionnez l'heure de l'alarme à l'aide de ▲/▼/◄/►.

Remarque

- Vous pouvez également modifier le réglage de l'heure de l'alarme en réglant le bouton à bascule sur TIME SET A ou sur TIME SET B.

Conseil

- Pour augmenter ou diminuer l'heure de l'alarme, levez ou baissez le levier pour augmenter ou diminuer l'heure par incréments de 1 minute. Si vous maintenez le levier en permanence, l'heure de l'alarme augmente ou diminue par incréments de 10 minutes.

■ Son de l'alarme

Sélectionnez votre son d'alarme favori à l'aide de ▲/▼. Cet appareil propose les 7 modes d'alarme suivants :

Radio FMSélectionne les stations FM préréglées.
Radio AMSélectionne les stations AM préréglées.
SonnerieActive la sonnerie.
MusiqueSélectionne la musique de votre choix.
Sons de la nature*Sélectionne un son de la nature parmi 5 types de sons préenregistrés dans la mémoire interne de l’appareil.
iPod**Sélectionne la musique de l’iPod.
Réveil persoSélectionne votre propre voix et votre propre photo (18).

* Réglage par défaut
** [iPod] est uniquement disponible sur le ICF-CL75iP.

Conseil

- Pour régler le son actuel, appuyez sur la touche OPTION pour sélectionner [Régl.app.actuel sur Alarme (A)] ou [Régl.app.actuel sur Alarme (B)].

Volume de l'alarme

Réglez le niveau du volume sur une valeur comprise entre 0 et 30 à l'aide de ▲/▼. Le réglage par défaut est 8.

Remarque

- Vous ne pouvez pas régler le volume de la sonnerie.

■ Date de l'alarme

Sélectionnez la date de l'alarme à l'aide de ▲/▼.

Tous les joursL’alarme retentit tous les jours.
Jour de semaine*L’alarme retentit du lundi au vendredi.
WeekendL’alarme retentit le samedi ou le dimanche.

* Réglage par défaut

4 Appuyez sur la touche ENTER.

- Les réglages de votre choix sont enregistrés.

Désactivation du réglage de l'alarme

Appuyez sur la touche OFF ■ ALARM RESET pour désactiver l'alarme. L'alarme retentira de nouveau à la même heure le jour suivant.

Remarque

  • Lorsque l'alarme retentit, l'écran d'alarme initial s'affiche, à l'exception de l'écran d'alarme [Réveil perso].
  • Pour obtenir des informations détaillées sur la marche à suivre en cas de coupure de courant, reportez-vous à la page 30.
  • Si l'heure de programmation de l'alarme se situe pendant un transfert de fichiers, l'alarme retentit après la fin du transfert.

Utilisation de la fonction de rappel d'alarme

Grâce à la fonction de rappel d'alarme, vous pouvez sommeiller encore quelques minutes. Vous pouvez chaque fois modifier l'heure de rappel de l'alarme en appuyant sur la touche SNOOZE/BRIGHTNESS.

SONY ICF-CL75IP - Utilisation de la fonction de rappel d'alarme - 1

flowchart
graph LR
    A["Sonneries d'alarme"] --> B["10"]
    B --> C["20"]
    C --> D["30"]
    D --> E["40"]
    E --> F["50"]
    F --> G["60"]

Remarque

- La durée maximale du rappel d'alarme est de 60 minutes.

Conseil

- Pour interrompre la fonction de sommeil supplémentaire, appuyez sur la touche OFF ALARM RESET.

Réveil personnalisé

Vous pouvez vous réveiller au son de votre voix et avec votre propre photo définies pour l'alarme. Pour régler une alarme dans « Réveil personnalisé », reportez-vous à la section « Réglage d'une alarme » à la page 16.

SONY ICF-CL75IP - Réveil personnalisé - 1

1 Appuyez sur la touche HOME.
2 Sélectionnez [Réveil personnalisé].
3 Sélectionnez le réglage 📌, 🔒, ► souhaité parmi [Réveil perso 1] à [Réveil perso 3] avec ◀/►.
4 Sélectionnez chacun des réglages comme suit :

■ Sélection d'une photo

1 Sélectionnez 📌, puis appuyez sur la touche ENTER.
• L'écran de confirmation apparaît.
2 Sélectionnez le support de votre choix à l'aide de ◀/▶, puis appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez la photo de votre choix parmi les miniatures à l'aide de ▲/▼/◄/►, puis appuyez sur la touche ENTER.
- La photo sélectionnée apparaît en plein écran.
4 Sélectionnez la photo de votre choix en appuyant sur ◀/▶, puis appuyez sur ENTER.
• L'écran de confirmation apparaît.
5 Sélectionnez [Oui] à l'aide de ◀/▶, puis appuyez sur la touche ENTER.
- La photo sélectionnée est définie comme photo d'arrière plan (papier peint).

■ Enregistrement de votre voix

1 Sélectionnez 📁, puis appuyez sur la touche ENTER.
• L'écran de confirmation apparaît.
2 Sélectionnez [Oui] à l'aide de ◀/▶, puis appuyez sur la touche ENTER.
- Lorsque l'enregistrement commence, enregistrez votre voix à l'aide du microphone.

Remarque

  • Le temps d'enregistrement maximum est de 10 secondes. Si vous souhaitez arrêter pendant un enregistrement, sélectionnez ■.
  • Pour valider la voix enregistrée, sélectionnez ▶, puis appuyez sur la touche ENTER.

Utilisation de la minuterie d'endormissement

Vous pouvez facilement régler la minuterie d'endormissement en appuyant plusieurs fois sur la touche SLEEP.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche SLEEP, la durée (en minutes) change comme suit :

SONY ICF-CL75IP - Utilisation de la minuterie d'endormissement - 1

flowchart
graph TD
    A["120"] --> B["90"]
    B --> C["60"]
    C --> D["30"]
    D --> E["20"]
    E --> F["10"]
    F --> G["OFF"]

Conseil

- Lorsque la minuterie d'endormissement est activée, [SOMMEIL] apparaît à l'écran.

Sons de la nature pour une bonne nuit de sommeil

Des sons de la nature pré-installés vous relaxent et vous permettent de passer une bonne nuit.

1 Appuyez sur la touche HOME.
2 Sélectionnez [Musique] et appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez [Mémoire interne] et appuyez sur la touche ENTER.
4 Sélectionnez les fichiers de sons de la nature de votre choix et appuyez sur la touche ENTER.
5 Appuyez sur la touche SLEEP.

Ecoute de musique et visionnage de vidéos et de photos

Importation de fichiers

1 Insérez correctement une carte mémoire dans la fente, étiquette dirigée vers vous, ou raccordez un périphérique USB à l'arrière de cet appareil.

SONY ICF-CL75IP - Importation de fichiers - 1

2 Appuyez sur la touche HOME.
3 Sélectionnez [Importer], puis appuyez sur la touche ENTER.
4 Sélectionnez le support de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER.
5 Sélectionnez les fichiers de votre choix à l'aide de ▲/▼, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez ensuite sur ▶ pour sélectionner [Importer].
• L'écran de confirmation apparaît.
6 Sélectionnez [Oui] à l'aide de ◀/▶, puis appuyez sur la touche ENTER.
- La copie dans la mémoire interne des fichiers sélectionnés démarre.

Remarque

  • Pour obtenir des informations détaillées sur les cartes mémoire utilisables sur cet appareil, reportez-vous à la section « A propos des cartes mémoire » (26).
  • Pendant l'opération, ne débranchez pas le cordon d'alimentation secteur de la prise murale. Vous risqueriez d'endommager les fichiers.
  • Retirez la carte mémoire de la fente ou débranchez le périphérique USB du connecteur USB en tirant dans le sens opposé à celui de l'insertion.

Suppression de fichiers

1 Appuyez sur la touche HOME.
2 Sélectionnez [Réglages généraux] et [Supprimer fichiers], puis appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez la mémoire interne, puis appuyez sur la touche ENTER.
4 Sélectionnez les fichiers de votre choix à l'aide de ▲/▼, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez ensuite sur ▶ pour sélectionner [Suppr.].
• L'écran de confirmation apparaît.
5 Sélectionnez [Oui] à l'aide de ◀/▶, puis appuyez sur la touche ENTER.
- Les fichiers sélectionnés sont supprimés de la mémoire interne.

Remarque

  • Cet appareil ne peut pas utiliser de données cryptées ou compressées requérant, par exemple, une authentication par empreinte digitale ou par mot de passe.
  • Reportez-vous également au mode d'emploi du périphérique connecté.
  • La compatibilité avec tous les périphériques externes existants n'est pas garantie.
  • Lorsque vous lisez de la musique ou des vidéos ou que vous faites une pause, la copie ou la suppression de fichiers est impossible.

Lecture de musique, de vidéos et réglage de la photo d'arrière-plan (papier peint)

1 Appuyez sur la touche HOME.
2 Sélectionnez [Musique] ou [Vidéo] et [Photos arrière-plan], puis appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez le support de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER.
4 Sélectionnez le fichier de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER.

- Lit le fichier de musique ou vidéo sélectionné.

Conseil

- Vous pouvez également lire directement de la musique ou une vidéo en appuyant sur la touche USB/MEMORY ▶II.

- Pour sélectionner une photo d'arrière-plan (papier peint), procédez comme suit :

5 Sélectionnez la photo de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER.

• L'écran de confirmation apparaît.

Conseil

  • Vous pouvez afficher la photo précédente ou la photo suivante en appuyant sur ◀/►.
  • Pour changer de musique ou de vidéo, appuyez sur la touche OPTION pour afficher le menu [Opt.], puis sélectionnez [Sélectionner une musique] ou [Sélectionner une vidéo].
  • Pour plus d'informations sur le changement de chaque réglage de la musique, de vidéos et de photos, reportez-vous à la section « Réglages généraux » (24).

6 Sélectionnez [Oui] à l'aide de ◀/▶, puis appuyez sur la touche ENTER.

- La photo sélectionnée est définie comme photo d'arrière plan (papier peint).

Remarque

  • Vérifiez les formats de fichiers pris en charge, reportez-vous à la section « Spécifications », page 31.
  • Vous ne pouvez pas afficher la pochette pour les contenus WMA.
  • Les photos peuvent être utilisées uniquement en arrière-plan (papier peint). La photo d'arrière-plan ne peut pas être lue.

Conseil

  • Pour modifier la photo d'arrière-plan (papier peint), appuyez sur la touche OPTION pour faire apparaître le menu [Opt.], puis sur [Sélec. photo arrière-plan].
  • Vous avez le choix entre 6 photographies préinstallées dans la mémoire interne pour le papier peint.

Réglage/Lancement d'un diaporama

Une photo doit d'abord être sélectionnée et définie comme photo d'arrière-plan. Suivez les étapes 1 à 6 de la section précédente à la page 20, puis :

1 Appuyez sur la touche OPTION.
2 Sélectionnez [Lancer le diaporama].
3 Appuyez sur la touche ENTER.

- Toutes les photos de l'appareil (support) sélectionnées à l'étape 3 de la section précédente à la page 20 s'affichent successivement.

Remarque

- Le réglage par défaut des intervalles du diaporama est de 10 secondes. Si vous souhaitez modifier l'intervalle, reportez-vous à la page 24.

Autres opérations de lecture de musique et de vidéos

Lecture/PauseAppuyez sur la touche USB/MEMORY ▶II.
RedémarrageAppuyez sur la touche USB/MEMORY ▶II.
Passage au suivant/précédentAppuyez sur ▶▶I/I◀◀.
Avance/retour rapideAppuyez sur la touche ▶▶I/I◀◀ et maintenez-la enfoncée.
ArrêtAppuyez sur la touche OFF ■ ALARM RESET.

Utilisation des fonctions iPod et iPhone (modèle ICF-CL75iP uniquement)

Vous pouvez écouter de la musique, etc., depuis un iPod raccordé à cet appareil. Pour utiliser l'iPod, reportez-vous au mode d'emploi de votre iPod.

Modèles d'iPod compatibles

Les modèles d'iPod compatibles sont les suivants. Mettez d'abord votre iPod à jour afin d'utiliser le logiciel le plus récent.

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 1

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 2
iPhone 3G

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 3
iPod touch 1 ^ère génération

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 4
iPod nano 3ème génération (vidéo)

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 5
iPod classic

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 6
iPhone

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 7
iPod nano 2ème génération (aluminium)

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 8
iPod 5ème génération (vidéo)

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 9
iPod nano 1 ^ère génération

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 10
iPod 4ème génération (affichage couleur)

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 11
iPod 4ème génération

SONY ICF-CL75IP - Modèles d'iPod compatibles - 12
iPod mini

Remarque

  • L'iPod shuffle n'est pas compatible avec cet appareil.
  • Sony décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages causés à des données enregistrées sur un iPod raccordé à cet appareil.
  • L'iPod 4ème génération (affichage couleur) ne peut pas lire de photos.

Lecture d'un iPod

Vous pouvez lire de la musique ou des vidéos d'un iPod en raccordant ce dernier à cet appareil. Pour obtenir des informations détaillées sur le fonctionnement de l'iPod, reportez-vous au mode d'emploi de votre iPod.

1 Appuyez sur PUSH OPEN.

SONY ICF-CL75IP - Appuyez sur PUSH OPEN. - 1

  • Le plateau de connexion est éjecté à moitié.

2 Sortez complètement le plateau de connexion en tirant dessus.

SONY ICF-CL75IP - Sortez complètement le plateau de connexion en tirant dessus. - 1

3 Fixez l'adaptateur correspondant à votre iPod/iPhone.

Remarque

Adaptateur dock universel

Pour l'iPhone

SONY ICF-CL75IP - Adaptateur dock universel - 1
12

Pour l'iPhone 3G

SONY ICF-CL75IP - Adaptateur dock universel - 2
15

- Si vous utilisez un iPhone ou un iPhone 3G, fixez l'adaptateur dock universel pour iPhone ou iPhone 3G fourni avant de l'insérer dans le connecteur. Le numéro de l'adaptateur, ⑫ ou ⑮, est indiqué sur la face inférieure arrière des adaptateurs dock universels fournis. ⑫ convient pour l'iPhone et ⑯ pour l'iPhone 3G. Vérifiez le numéro de l'adaptateur avant toute utilisation.

4 Insérez votre iPod/iPhone dans le connecteur de votre appareil.

5 Appuyez sur la touche iPod & iPhone ▶II.

• L'iPod démarre la lecture.

Remarque

  • L’iPod touch/iPhone ne peut pas lire les vidéos automatiquement. Lancez la lecture des vidéos manuellement directement à partir de l’iPod.
  • Vous ne pouvez pas afficher la pochette d'album de l'iPod ou de l'iPhone sur cet appareil.

Affichage d'une photo d'iPod

Si vous souhaitez afficher une photo d'iPod sur cet appareil, sélectionnez [Vidéo] dans le menu [iPod & iPhone] pendant la lecture de l'iPod.

Fonctionnement de base de cet appareil

PourAppuyez sur
Arrêter l’iPodla touche OFF ■ ALARM RESET
faire une pause de lecturela touche iPod & iPhone ▶II. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau dessus.
passer au morceau suivant▶▶I
revenir au morceau précédent◀◀
repérer un point tout en lisant du son▶▶I ou ◀◀ pendant la lecture et maintenez la touche enfoncée jusqu’à trouver le point.
revenir au menu précédentla touche BACK/iPod MENU
sélectionner une option de menu ou un morceau à lire▲/▼
exécuter le menu sélectionné ou démarrer la lecturetouche ENTER

Conseil

  • Vous pouvez également lancer la lecture sur votre iPod en appuyant sur la touche HOME pour sélectionner [iPod & iPhone].
  • Vous pouvez utiliser le menu pour l’iPod Touch et l’iPhone lorsque [Musique] ou [Vidéo] est déjà sélectionné.

Chargement de l'iPod

Vous pouvez utiliser l'appareil comme chargeur de batterie d'iPod. Le chargement démarre dès le raccordement de l'iPod.

Réglage de l'alarme de l'iPod

Vous pouvez sélectionner une sonnerie d'alarme à partir de votre iPod. Pour obtenir des informations détaillées sur la sélection d'une sonnerie d'iPod comme alarme, reportez-vous à la section « Réglage d'une alarme » à la page 16.

Informations complémentaires

Réglages généraux

1 Appuyez sur la touche HOME.
2 Sélectionnez [Réglages généraux], puis appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez chacun des réglages comme suit :

■ Réglage de la langue

Sélectionnez la langue d'affichage à l'aide de ▲/▼.

Réglage de la langueEnglish*, Deutsch, Español, Français, Italiano, Português, Русский, Nederlands

* Réglage par défaut

■ Réglage de la musique

Sélectionnez le mode de lecture à l'aide de ▲/▼.

Normal*Lit de la musique sans répétition.
RépéterLit de la musique de façon répétée.
1 chanson en boucleLit le morceau de musique en cours de façon répétée.

* Réglage par défaut

■ Réglage des vidéos

Changez le mode de lecture à l'aide des touches ▲/▼.

Mode d'affichage*3Mode plein écran*4Affiche une image agrandie en plein écran.*2
Adapté à l'écran*1Effectue un zoom sur le centre de l'image, suffisamment pour remplir l'écran.*2
Mode démonstrationACTIVE*1Active le mode de démonstration.
DESACTIVEDésactive le mode de démonstration.

*1 Réglage par défaut

^*2 Les données d'image d'origine restent inchangées.

*3 Mode d'affichage n'est pas disponible lors de la lecture de vidéos sur l'iPod/iPhone.

*4 Il est possible que certaines vidéos ne s'affichent pas en plein écran, cela dépend de leur format.

■ Réglage des photos

Sélectionnez le mode d'affichage de la photo à l'aide de ▲/▼/◄/►.

Mode d'affichageMode plein écranLa photo entière est affichée.
Adapté à l'écran*La photo s'adapte à la taille de l'écran.
DiaporamaACTIVE*Lit le diaporama.
DESACTIVEAnnule le diaporama.
Intervalle diaporama10 sec.*/1 min./1 heure/12 heures/24 heures
Photos préinstalléesACTIVE*Lorsque [Photos arrière-plan] ou [Réveil personnalisé] est activé, les photos préinstallées sont affichées.
DESACTIVELes photos préinstallées ne sont pas affichées.**

* Réglage par défaut
**En cas de suppression de tous les fichiers de photo importés dans cet appareil, ce paramètre est automatiquement réglé sur [ACTIVE].

■ Réglage de la radio

Sélectionnez le réglage de la radio avec ▲/▼.

Incrément de canal AM

10kHzPour les Etats-Unis et le Canada uniquement
9kHzPour l’Europe

FM Mono/Auto

MonoLe son de la radio devient obligatoirement monaural.
Auto*Commute le son stéréo en son monaural de façon automatique selon le signal FM.

* Réglage par défau

■ Réinitial. tous réglages

Réinitialise les réglages en cours aux valeurs par défaut.

Formater

Le formatage supprime tous les fichiers audio, vidéo et photo pour libérer l'espace de la mémoire interne.

Remarque

  • Suivant le problème rencontré, l'initialisation de l'appareil peut s'avérer nécessaire. Dans ce cas, les données stockées dans la mémoire interne seront supprimées.
  • Tous les fichiers importés dans la mémoire interne sont supprimés à l'exception de la musique et des photos pré-installés.
  • Ne formatez pas la mémoire interne alors que l'appareil est raccordé à d'autres périphériques externes.

■ Supprimer fichiers

Vous pouvez supprimer des fichiers sélectionnés de la mémoire interne. Reportez-vous à la section « Suppression de fichiers » à la page 20.

■ Informations appareil

Affichez les informations relatives à cet appareil.

4 Appuyez sur la touche ENTER.

- Les réglages de votre choix sont enregistrés.

Dépannage

Si le problème persiste après avoir procédé aux vérifications suivantes, contactez votre revendeur Sony le plus proche.

Il est impossible de mettre l'appareil sous tension.

- Branchez la fiche d'alimentation correctement.

Cet appareil n'émet aucun son.

- Le réglage du volume est trop bas. Augmentez le volume.

L'écran de réglage de l'heure apparaît en raison d'une coupure de courant.

- La pile est faible. Remplacez la pile. Retirez la pile usée et installez-en une neuve.

Lors du passage à l'heure d'été, l'horloge n'effectue pas automatiquement le changement d'heure.

- Vérifiez que l'horloge est réglée correctement.

Les réglages d'alarme ne se mettent pas en route à l'heure programmée.

- Vérifiez que [Alarme A] ou [Alarme B] est bien affiché sur l'écran.

Les réglages d'alarme sont activés, mais aucun son n'est émis à l'heure programmée.

- Vérifiez le réglage du volume de l'alarme.

Il est impossible de lire le fichier de musique du périphérique USB.

- Le périphérique USB n'est pas détecté, essayez avec un autre périphérique USB.

Il est impossible d'écouter la radio AM.

• Raccordez l'antenne cadre AM à l'appareil.

Aucune photo ne s'affiche à l'écran.

  • Insérez une carte mémoire ou raccordez un périphérique USB correctement.
  • Insérez une carte mémoire ou raccordez un périphérique externe contenant des photos.
  • Vérifiez les formats de fichiers affichables.

Certaines images ne s'affichent pas.

- L'appareil peut lire, enregistrer, supprimer ou encore traiter jusqu'à 9 999 fichiers image.

Les photos préinstallées apparaissent toujours dans le diaporama.

- Reportez-vous à la section « Réglages généraux » à la page 24 pour désactiver l'affichage des photos préinstallées.

Une photo a été supprimée accidentellement.

- Il est impossible de récupérer une photo une fois qu'elle a été supprimée.

Aucun son n'est émis par l'iPod (ICF-CL75iP uniquement).

  • Vérifiez que l’iPod est raccordé correctement.
  • Réglez le volume.

L'iPod ne peut pas fonctionner avec cet appareil (ICF-CL75iP uniquement).

- Vérifiez que l’iPod est raccordé correctement.

L'iPod ne peut pas être chargé (ICF-CL75iP uniquement).

- Vérifiez que l’iPod est raccordé correctement.

A propos des cartes mémoire

<< Memory Stick >>

Les « Memory Stick » sont des supports d'enregistrement de données à circuit intégré portables compacts d'une grande capacité. Les types de « Memory Stick Duo » utilisables avec le radio-réveil sont indiqués dans le tableau ci-dessous.

Types de « Memory Stick » que le radio-réveil peut utiliser

Vous pouvez utiliser les types de « Memory Stick » suivants avec le radio-réveil ^*1 :

Type de « Memory Stick »Lecture
« Memory Stick » ^*2 (incompatible avec « MagicGate »)
« Memory Stick » ^*2 (compatible avec « MagicGate »)
« MagicGate Memory Stick » ^*5
« Memory Stick PRO » ^*2
« Memory Stick PRO DUO »
« Memory Stick PRO-HG »-
« Memory Stick Micro » ^*3 (« M2 » ^*4 )

*1) Le radio-réveil prend en charge le système FAT32. Il a été démontré que le radio-réveil fonctionne avec un « Memory Stick » d'une capacité de 32 Go ou inférieure fabriqué par Sony Corporation. Cependant, nous ne garantissons pas son fonctionnement avec tous les supports « Memory Stick » existants.
*2) Le radio-réveil comporte une fente compatible avec les supports de taille standard et de taille Duo. Si vous ne possédez pas d'adaptateur de « Memory Stick Duo », vous pouvez utiliser des « Memory Stick » de taille standard et des « Memory Stick Duo » de taille compacte.

*3) Si vous utilisez un « Memory Stick Micro » avec le radio-réveil, insérez-le toujours dans un adaptateur M2.
*4) « M2 » est l'abréviation de « Memory Stick Micro ». Dans cette section, « M2 » est utilisé pour désigner les « Memory Stick Micro ».
*5) La lecture et l'enregistrement de données requérant une protection des droits d'auteur de type « MagicGate » sont impossibles.
« MagicGate » est le terme générique désignant une technologie de protection des droits d'auteur développée par Sony et ayant recours à l'authentification et au cryptage.
- Le radio-réveil ne prend pas en charge le transfert de données parallèle 8 bits.

Remarques sur l'utilisation

  • Pour obtenir les informations les plus récentes sur les types de « Memory Stick » pris en charge par le radio-réveil, reportez-vous aux informations relatives à la compatibilité avec les « Memory Stick » mentionnées sur le site Web de Sony :
    http://www.memorystick.com/en/support/compatible.html
  • N'insérez pas plusieurs « Memory Stick » en même temps, cela risquerait d'endommager le radio-réveil.
  • Si vous utilisez un « Memory Stick Micro » avec le radio-réveil, vous devez insérer le « Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 ».
  • Si vous insérez un « Memory Stick Micro » dans le radio-réveil sans adaptateur « M2 », vous risquez de ne plus pouvoir retirer le « Memory Stick Micro ».

- Si vous insérez un « Memory Stick Micro » dans un adaptateur « M2 » et si vous insérez l'adaptateur « M2 » dans un adaptateur « Memory Stick Duo », le radio-réveil risque de ne pas fonctionner correctement.

- Pour formater un « Memory Stick », utilisez la fonction de formatage de votre radio-réveil. Si vous formatez un « Memory Stick » sur votre ordinateur, les images risquent de ne pas s'afficher correctement.

- Lorsque vous formatez un « Memory Stick », toutes les données, y compris les fichiers image protégés, sont effacées. Pour éviter la suppression accidentelle de données importantes, vérifiez le contenu du « Memory Stick » avant le formatage.

- Vous ne pouvez pas enregistrer, modifier ou supprimer de données si le taquet de protection en écriture est réglé en position LOCK.

SONY ICF-CL75IP - Remarques sur l'utilisation - 1

text_image Taquet de protection en écriture Position de protection en écriture désactivée Position de protection en écriture activée

Placez l'étiquette ici.

- Ne fixez rien d'autre que l'étiquette fournie à l'emplacement prévu. Lorsque vous fixez l'étiquette fournie, veillez à le faire à l'emplacement prévu. Assurez-vous que l'étiquette ne dépasse pas.

Carte mémoire SD

La fente pour carte mémoire SD du radio-réveil vous permet d'utiliser les cartes suivantes :

  • Carte mémoire SD ^*1
  • Carte miniSD, carte microSD (Un adaptateur est nécessaire.) ^2
  • Carte mémoire SDHC ^*3
  • Carte mémoire MMC standard ^*4

Nous ne garantissons pas le fonctionnement correct de tous les types de carte mémoire SD et de cartes mémoire MMC standard.

*1) Il a été démontré que le radio-réveil fonctionne avec une carte mémoire SD d'une capacité de 2 Go ou inférieure.
*2) Certains adaptateurs de cartes disponibles dans le commerce sont équipés de bornes saillantes à l'arrière. Ce type d'adaptateur risque de ne pas fonctionner correctement avec le radio-réveil.
*3) Il a été démontré que le radio-réveil fonctionne avec une carte mémoire SDHC d'une capacité de 8 Go ou inférieure.
*4) Il a été démontré que le radio-réveil fonctionne avec une carte mémoire MMC standard d'une capacité de 2 Go ou inférieure.

Remarques sur l'utilisation

La lecture de données requérant une protection des droits d'auteur est impossible.

Remarques sur l'utilisation d'une carte mémoire

  • Lors de l'utilisation d'une carte mémoire, veillez à insérer la carte dans le bon sens et dans la fente appropriée.
  • Lors de l'insertion de la carte mémoire, une partie seulement de la carte est insérée. Par conséquent n'essayez pas de forcer l'insertion, car vous risqueriez d'endommager la carte mémoire et/ou le radio-réveil.
  • Ne retirez pas la carte pendant la lecture ou l'écriture de données sur le radio-réveil. Sinon, les données risquent d'être illisibles ou supprimées.
  • Nous vous recommandons d'effectuer une sauvegarde des données importantes.
  • Les données traitées par ordinateur risquent de ne pas pouvoir s'afficher sur le radio-réveil.
  • Lorsque vous transportez ou rangez une carte, placez-la dans le boîtier qui l'accompagne.
  • Ne touchez pas la borne d'une carte avec la main ou un objet métallique.
  • Ne heurtez pas, ne pliez pas et ne faites pas tomber la carte.
  • Ne démontez pas et ne modifiez pas la carte.
  • Gardez la carte à l'abri de l'eau.
  • N'utilisez pas et ne rangez pas une carte dans les conditions suivantes :
  • dans des endroits ne respectant pas les conditions de fonctionnement requises, y compris à l'intérieur surchauffé d'une voiture garée en plein soleil et/ou en été, à l'extérieur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou encore près d'un chauffage ;
  • dans des endroits humides ou en présence de substances corrosives ;
  • dans des endroits soumis à de l'électricité statique ou à des interférences électriques.

Précautions

  • Utilisez l'appareil sur la source d'alimentation spécifiée dans la section « Spécifications ».
  • Pour débrancher le cordon d'alimentation secteur, tirez sur la fiche et non sur le cordon lui-même.
  • Etant donné que le haut-parleur contient un aimant puissant, conservez vos cartes bancaires personnelles utilisant un codage magnétique et vos montres à mécanisme à ressort loin de l'appareil, afin d'éviter tout dommage susceptible d'être causé par cet aimant.
  • Ne laissez pas l'appareil dans un endroit situé à proximité d'une source de chaleur comme un radiateur ou une conduite d'air ou encore à la lumière directe du soleil ou dans un endroit soumis à une poussière excessive, des vibrations mécaniques ou des chocs.
  • Veillez à la bonne circulation de l'air, afin d'éviter toute surchauffe interne. Ne placez pas l'appareil sur une surface (un tapis, une couverture, etc.) ou près de matériaux (des rideaux) risquant de bloquer les orifices de ventilation.
  • En cas de chute d'objet solide ou de liquide dans l'appareil, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de continuer à l'utiliser.
  • Pour nettoyer le boîtier, utilisez un chiffon doux imprégné d'une solution détergente non agressive.
  • En cas d'orage, ne touchez jamais le fil de l'antenne FM externe. En outre, dans ce cas, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation secteur de la radio.

En cas de question ou de problème concernant cet appareil, veuillez contacter votre revendeur Sony le plus proche.

Remplacement de la pile

1 Laissez la fiche secteur branchée sur la prise murale, retirez la vis qui maintient le logement de la pile à l'arrière de l'appareil à l'aide d'un tournevis.
2 Ouvrez le logement de la pile.
3 Placez une pile neuve dans le compartiment à pile, pôle + orienté vers le haut.
4 Fermez le compartiment à pile et fixez-le à l'aide de la vis.

SONY ICF-CL75IP - Remplacement de la pile - 1

5 Appuyez simultanément sur les boutons HOME et DISPLAY de l'écran de menu [Accueil] pour faire disparaître 📁 de l'écran.

Remarque

- Lorsque vous remplacez la pile, ne débranchez pas la fiche de la prise murale. Sinon, le calendrier, l'heure et les préréglages d'alarmes et de stations seront réinitialisés.

Remarque sur l'alarme en cas de coupure de courant

En cas de coupure de courant, l'alarme fonctionne jusqu'à ce que la pile soit entièrement déchargée.

Toutefois, certaines fonctions seront affectées :

  • Le rétroéclairage ne s'allumera pas.
  • Si le mode de l'alarme est réglé sur un mode autre que la sonnerie, il passe automatiquement en mode de sonnerie.
  • En cas de coupure de courant pendant le retentissement de l'alarme, l'alarme s'arrêtera.
  • Si vous n'arrêtez pas l'alarme, elle retentit pendant 5 minutes environ.
  • Si « ¤□ » apparaît à l’écran, l’alarme ne retentira pas en cas de coupure de courant. Si « ¤□ » apparaît, remplacez la pile.
  • La fonction de rappel d'alarme ne fonctionnera pas.
  • En cas de coupure de courant, l'alarme retentira une seule fois à l'heure réglée.

Remarque

- Pour que l'appareil continue à indiquer l'heure correcte, il contient une pile CR2032 servant de source d'alimentation de secours. En cas de coupure de courant, si cette pile est faible, l'heure et l'alarme seront réinitialisées. Remplacez la pile par une pile au lithium Sony CR2032. L'utilisation d'une autre pile risque de provoquer un incendie ou une explosion.

Remarque pour les clients résidant en Europe (sauf Europe de l'est)

L'horloge est préréglée par défaut et sa mémoire est alimentée par la pile Sony CR2032 préinstallée. Si l'écran de réglage de l'heure apparaît dans l'afficheur lorsque l'appareil est raccordé à une prise secteur pour la première fois, la pile est peut être faible. Dans ce cas, contactez un revendeur Sony. La pile CR2032 préinstallée est considérée comme une pièce à part entière du produit et est, à ce titre, couverte par la garantie. Vous devez montrer la section « Remarque pour les clients résidant en Europe (sauf Europe de l'est) » (du présent mode d'emploi) à un revendeur Sony pour valider la garantie de ce produit.

REMARQUES SUR LA PILE AU LITHIUM

  • Essuyez la pile à l'aide d'un chiffon sec pour garantir un bon contact.
  • Veillez à respecter la polarité lors de l'installation de la pile.
  • Ne tenez pas la pile avec des pinces métalliques, car vous risqueriez de provoquer un court-circuit.

A propos des marques commerciale

• MEMORY STICK, « Memory Stick », MEMORY STICK, « Memory Stick Duo », MEMORY STICK DUO, « MagicGate Memory Stick », « Memory Stick PRO », MEMORY STICK PRO, « Memory Stick PRO Duo », MEMORY STICK PRO DUO, « Memory Stick PRO-HG Duo », MEMORY STICK PRO-HG DUO, « Memory Stick Micro », MEMORY STICK MICRO, M2, « Memory Stick-ROM », MEMORY STICK-ROM, « MagicGate » et MAGICGATE sont des marques commerciale ou des marques déposées de Sony Corporation.
- iPod est une marque commerciale d'Apple Inc. déposée aux Etats-Unis et dans d'autres pays et/ou régions.
- iPhone est une marque commerciale d'Apple Inc.
- « Made for iPod » signifie qu'un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod, et a été certifié comme répondant aux normes de performance de Apple.
- « Works with iPhone » signifie qu'un accessoire électronique a été a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPhone, et a été certifié comme répondant aux normes de performance de Apple.
- Apple n'est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de sa conformité aux normes de sécurité et de réglementation.
- MPEG Layer-3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson Multimedia.
- Dream Machine est une marque commerciale de Sony Corporation.
- No Power No Problem est une marque commerciale de Sony Corporation.
- Toutes les autres sociétés et tous les autres noms de produits mentionnés dans le présent mode d'emploi peuvent être des marques commerciale ou des marques déposées de leurs sociétés respectives. En outre, les indications « ^TM » et « ^ » ne sont pas systématiquement mentionnées dans ce mode d'emploi.

Spécifications

Radio

Plage de fréquences :

Pour les Etats-Unis et le Canada

FM : 87,5 MHz - 108 MHz (intervalle de syntonisation, 0,1 MHz)

AM : 530 kHz - 1 710 kHz (intervalle de syntonisation, 10 kHz)

Pour l'Europe

FM : 87,5 MHz - 108 MHz (intervalle de syntonisation, 0,05 MHz)

AM : 531 kHz - 1 602 kHz (intervalle de syntonisation, 9 kHz)

Station(s) préréglée(s) : 20 FM, 10 AM

■ Alarme

Numéros de l'alarme : double

Alarme weekend : Tous les jours/Jour de la semaine/Week end

Rappel d'alarme : Intervalles de 10 minutes à 1 heure

Réveil personnalisé (enregistrement vocal et photo de réveil) : Nombre : 3

Durée d'enregistrement maximale : 10 sec.

■ iPod (pour le ICF-CL75iP uniquement)

Sortie DC : 5 V

MAX : 500 mA

■ Généralités

Format LCD : 7 pouces/WVGA (800 × 480)

Luminosité : 4 réglages (Hi, Mid, Lo, mode nocture)

Haut-parleur : ¢31,3 mm (1,2 pouces) × 2 Impédance nominale 8 Ω

Fente pour carte mémoire : Fente multi-cartes (MS, MS PRO, MS Duo, MS PRO Duo, SD, SDHC, MMC)/USB

Capacité de la mémoire interne (zone utilisateur) : 1 Go (902 Mo)

Audio :

MP3

Débit de transfert binaire : 32 kbit/s à 320 kbit/s (compatible VBR)

Fréquence d'échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz

WMA ^12

Débit de transfert binaire : 32 kbps à 192 kbps

Fréquence d'échantillonnage : 8 kHz à 48 kHz

*1) Versions 7.0 et 8.0 prises en charge

*2) Les fichiers dotés d'une technologie de protection des droits d'auteur ne peuvent pas être lus avec cet appareil.

Photo : JPEG (capacité maximale : 4 096 × 4 096)

Diaporama : 10 sec./1 min./1 heure/12 heures/24 heures

Format de compression vidéo :

MPEG-1

Format de fichier : format de fichier MP4, format de fichier AVI

Extension : .mpg, .avi

Débit de transfert binaire : 4 Mbps max.

Fréquence d'images : 30 ips max.

Résolution : max. 720 × 576

MPEG-4

Format de fichier : format de fichier MP4, format de fichier AVI

Extension : .mp4, .avi

Profil : profil simple avancé

Débit de transfert binaire : 4 Mbps max.

Fréquence d'images : 30 ips max.

Résolution : max. 720 × 576

Norme MJPEG

Format : format Quick Time, format AVI

Extension : .mov, .avi

Résolution : max. 640 × 480

Format de compression audio :

AAC-LC (format de fichier MP4, AVI)

Canal : 2 canaux max.

Fréquence d'échantillonnage : 24, 32, 44,1, 48 kHz

MPEG-3 (pour le format de fichier AVI)

Canal : 2 canaux max.

Fréquence d'échantillonnage : 24, 32, 44,1, 48 kHz

PCM (pour le MPEG-1)

Canal : 2 canaux max.

Fréquence d'échantillonnage : 24, 32, 44,1, 48 kHz

Sommeil : 10 min./20 min./30 min./60 min./90 min./120 min.

Son de la nature : Vagues, oiseaux, pluie, ruisseau, sous la mer

Puissance de sortie : 1 W + 1 W (avec une distorsion harmonique de 10 %)

Alimentation requise :

Pour les Etats-Unis et le Canada : 120 V CA, 60 Hz

Pour l'Europe : 230 V CA, 50 Hz

Consommation électrique : 18 W (luminosité Hi)

Pile de secours : CR2032

Dimensions (environ) : 205,6 × 148 ×

119,5 mm (8 1/8 × 5 7/8 × 4 3/4 pouces) (l/h/p)

(parties saillantes et commandes non comprises)

Poids (environ) :

ICF-CL75iP : 1 006 g (2 lb 3,5 oz)

ICF-CL70 : 950 g (2 lb 1,5 oz)

(module d'alimentation inclus)

Vérifiez les éléments fournis page 11.

SONY ICF-CL75IP - Poids (environ) : - 1

text_image * 4 1 5 4 5 8 4 4 4 * (1)
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SONY

Modèle : ICF-CL75IP

Catégorie : Radio réveil avec dock pour iPhone/iPod