SWV4556S/10 - Câble audio/vidéo PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SWV4556S/10 PHILIPS au format PDF.
| Type d'appareil | Téléviseur |
| Système TV | Pal F / Pal M |
| Compatibilité antenne | VHF/UHF |
| Qualité audio | Son stéréo |
| Connexion antenne | Fiche coaxiale standard |
| Compatibilité signal | TV analogique |
| Alimentation | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type d'écran | Non précisé |
| Résolution | Non précisé |
| Entrées vidéo | Non précisé |
| Entrées audio | Non précisé |
| Fonctions spéciales | Non précisé |
| Langues du menu | Multilingue |
FOIRE AUX QUESTIONS - SWV4556S/10 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur SWV4556S/10 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Câble audio/vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SWV4556S/10 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SWV4556S/10 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI SWV4556S/10 PHILIPS
200 SERIES

(1) Pal F -
(2) Pal M
EN Splits or combines TV/FM aerial signals (indoor use). Gold plated connectors ensure quality picture and sound.
DE Trennt oder verbindet TV./UKW-Antennen signale (Verwendung im Innereich).Vergoldete Stecker für Bild und Ton in optimer Qualität.
FR Permet de séparer ou d'associer les signaux d'antenne TV/FM (utilisation en interieur). Connecteurs plaqués or pour un son et une image de qualité.
NL splitst of combineert TVFM-antennesignalien (begruik binnenhusig).Vergalansluitingen zorgen voor goede beeld- en guluidskwaliteit.
ES Divide o combina senha de antenna de TV/FM (uso en interior). Los connectores chapados en oro garantizar la calidad de los imagen y sonido.
PT Divide ou combina sinais de antenna de TV/FM (utilização alternar). Conectores banhados a ouro garantem qualidade de som e imagem.
Consente di sud dividere o combinare i segnali dell'antenna TV/FM (uso in interni). I connettori rivestiti in oro assicurano la qualità delle immagine e dell'audio.
HU A TV-és az FM-antenja lejeit megosztja
vagy kombinjalá (belteri hasnólad). Az arybevoranta
cstakzokó je kęp- es hangminóşegt bitzostanik.
SY Delar erher kombinerar TV/FM-antennesignaler (inomhus), Guldplateder kontaktar garanterar kvalitetsbild och -julid.
ELiaywipci e n ouvduceoi nnae kepaiac TVFIM (eouovpuicxion) Oei mpuaceo ooooxc exafoalcuu uunl aotrrta eokovac kai yho.
TR TV/FM anten sinyallerini boler vya birletrir (c mekan kullanmi). Alton kaplama konektor, kaliti ergunti ve ses saglar.
RU Pa3aEaHHe Hm 06bEaHHeHc CnTHaOB antheHH TB/FT (b nOmeuHnx).IIO3aOaEHHeBpeBa3eMbI o6eCneHbAOT KauCTBeHHbY 38yk NIO6pAbKeHKe
PL Rozdziela lub lączy telewizyjne lub radiowe
syngnaly antenowe (do uzytk w pomieszczeniach).
Pozlacane zączapa zapewniaja obr i dzwiek wysokiej
jakosci).
FJ Jakaa tai yhidistä TV/FM-antennisignaoleja (sisaktytöön). Kullatut liittimet takaavat laudukkan kuvan ja äänen.
CS Louzi k rozdeleni nebo kombinovani signalu TV/KVV (domaci pouzi).Pozlacene konketye zajstuju kivaltu obrazu a zvuku.
For an optimal experience register your product at www.philips.com/welcome