PHILIPS SCD290 - Baby monitor

SCD290 - Baby monitor PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCD290 PHILIPS au format PDF.

📄 3 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PHILIPS SCD290 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilTire-lait électrique
AlimentationÉlectrique avec adaptateur secteur
Mode d'utilisationSimple ou double pompage
Réglage de la succionOui, réglable
Matériau des pièces en contactPlastique sans BPA
Accessoires inclusValve, téterelle, biberons, couvercles
NettoyageFacile à démonter et nettoyer
PortabilitéCompact et léger
Utilisation recommandéeUsage domestique
Compatibilité biberonsStandard
GarantieNon précisé
Niveau sonoreFaible
Instructions fourniesOui, en plusieurs langues
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonction massageOui
Mode d'alimentation alternatifNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - SCD290 PHILIPS

Comment configurer le moniteur Philips SCD290 pour la première fois ?
Pour configurer le moniteur, branchez l'unité parent et l'unité bébé à une source d'alimentation. Allumez les deux unités et suivez les instructions à l'écran pour synchroniser les deux appareils.
Que faire si le son du moniteur est trop faible ?
Vérifiez le niveau de volume sur l'unité parent. Assurez-vous également que l'unité bébé est bien alimentée et que le microphone n'est pas obstrué.
Le moniteur ne se connecte pas à l'unité bébé, que faire ?
Assurez-vous que les deux unités sont bien chargées et à portée l'une de l'autre. Essayez de redémarrer les deux unités et de les synchroniser à nouveau.
Comment savoir si le moniteur est en mode éco ?
Lorsque le moniteur est en mode éco, un indicateur lumineux s'allume sur l'unité parent. Vous pouvez également entendre une réduction du bruit de fond.
Que signifie une lumière rouge sur l'unité bébé ?
Une lumière rouge sur l'unité bébé indique que la batterie est faible. Veuillez brancher l'unité pour la recharger.
Comment nettoyer le moniteur Philips SCD290 ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer les surfaces externes. Ne plongez jamais l'unité dans l'eau et évitez les produits chimiques agressifs.
Est-ce que le moniteur a une fonction de retour vidéo ?
Non, le Philips SCD290 est un moniteur audio uniquement et ne dispose pas de fonction de retour vidéo.
Comment réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le moniteur, éteignez les deux unités, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation sur l'unité parent tout en les rallumant.
Le moniteur émet des interférences, que faire ?
Assurez-vous que le moniteur est éloigné d'autres appareils électroniques. Changez de canal sur l'unité parent si les interférences persistent.
Où puis-je trouver la garantie du produit ?
La garantie du produit est généralement incluse dans le manuel d'utilisation ou sur le site Web de Philips. Veuillez consulter ces sources pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur SCD290 PHILIPS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Baby monitor au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCD290 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCD290 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SCD290 PHILIPS

Ne pas utiliser avec un biberon

en verre

Pour la sécurité et la santé de vous enfant AVERTISSEMENT!

Ne laissez jamais un enfant utiliser ce produit sans surveillance.

  • N'utilisez jamais les tétines d'alimentation comme sucettes.

  • La succion continue et prolongée de liquide entrée l'apparaiton de caries. - Vérifié tous la température des alimentés avant de nourrir cette infant. - Rangez tous les éléments non utilisés hors de portée des enfants. - Lavez ce produit avec la première utilisation.
    Avant chaque utilisation, examine laétique d'alimentation et tirez-la dans tous les sens, Jetez la télétique au moins signe de détiroyation ou de fragilité. N'expose pas la télétique d'alimentation directement au soleil ou près une source de chaleur et ne la laissez pas dans un produit désinfectant (solution stérisante) plus longtemps que la durée recommendede car ce pourrait r'a fragiliser. - Ne place pas le produit dans un four chaud. - Avant la première utilisation, maintenée le biberon immigré dans de l'eau bouillante pendant 5 minutes pour une meilleure hygiéne. Nettoyez avant chaque utilisation. - Lavez et rince abondament, puis effectue la stérisiation à l'aire d'un stérisilateur Philips AVENT OU plongez l'élement dans de l'eau bouillante pendant 5 minutes. - Ne rechauffez pas les contens au micro-ondes:ils risraient a ne pas être chaudiés de façon homogène et poursraient éboulamter leur bébé. - Passe au lavre-vaiselle. Les colorants alimentaires peuvent provquer une décorlation des composants.

  • Ne laïsez pas des enfants jouer avec les petites pioces ou marcher/ couir tout en utilisant un biberon ou une tasse. - Les boissons autres que le lait et l'eau (jus de fruits ou boisons aromatisés sucrées, par exemple) ne sont pas recomendées. En cas d'utilisation, veilleze à ce qu'elles soient bien diluées et à ce que les enfants ne losirent pas pendant une période prolongée. - Le lait matern, stocké dans des biberons/réscients en polypropylene PHOTOS AVENT STERilisés, peut être conséré en réfrigerateur pendant 48 heures maximum (pas dans la porte) ou au congelateur pendant 3 mois maximum. Ne recongeze jamais le lait matern et j'aoutje jamais de lait matern franchis à du lait déjà congelez. - N'utilise pas d'agents de nettoyage abrasifs ou antibacteriens. Ne placez les éléments directement sur des surfaces ayant été nettoyées à l'aje de produits de nettoyage antibacteriels. - Une concentration excessive de détenger pourrait

provoquer des fissures dans les compositants plastiques. Remplacez immédiatommé tout élément fissure. • Il se peut que les propriétaires matérielles du plastique doivent affectées par la steréisation et les températures élevées, ce qui pourrait agir sur la forme du capuchon.

Nettoyage Avant la première utilisation, démonze toutes les pieces, et nettoyez et stérisise ce produit. Àprès chaque utilisation, démonze tous les éléments, puis lavaze-les à l'eauCHASe savonneuse et rincez-les abondamment. Lavez-vous soignement les mains et assurez-vous que les surfaces sont propres avant tout contact avec les éléments stérisilés.

Assemblage Lorsque you assemblé le biberon, veillez à placer le capuchon vertalement sur celui-ci afin que la tête soit orientée vers le haut. Pour enlever le capuchon, placez cette main sur le capuchon et votre pouce dans le creux de ce dernier. Il est plus facile d'assembler la tête en la faisant tourner vers le haut profit que de la tirer en ligne droite. Veillez à tirer la tête jusqu'à ce que sa partie inférieure soit au même niveau que la baggue d'échéauté.

Entretien Avant la première utilisation, immergez le biberon dans de l'eau bouillante pendant 5 minutes. * Avant chaque utilisation, examinez tous les éléments. Tirez la témine d'alimentation dans tous les sens. Pour des performances optimales, pincez et massez le chiffre situé sur la témine entre l'index et le pouce avant utilisation. Jetez la témine au moins signe de détérioriation ou de fragilité. Pour les raisons d'hygiene, nous vous recommendes de replumper les tétines après 3 mois. Conservez les tétines dans un écipient essic et fermé. Lorsque vous ne les utilissez pas, n'exposez pas les tétines au soleil ou pres d'une source de chaleur et ne les laissez pas dans un produit disinfectant (solution stérilisante) plus longtemps que la durée recommadée carça pourrait rester indemagner. Ne place pas les tétines dans un four chaud.

Biberon « Nature » en verre. Les biberons en verre peuvent se casser. N'utilises pas de métal à l'intérieur du biberon pour mélanger des contenus ou pour le nettoyage car cette pourrait endomager l'intérieur du biberon en verre. Avant chaque utilisation, vérifie que les bords du biberon ne sont pas coupants et qu'aucqu'un fragment de verre n'est lié dans le biberon. N'utilise pas les biberons s'ilsprésentent des fissures ou s'ils contennent des fragments de verre.

Ne laissez pas bébé boire avec ce biberon sans surveillance.

Compatibilité Utilise les tétines Philips AVENT « Natural » uniquement avec les biberons Philips AVENT « Natural ». Les tétines de rechnement peuvent être achetées séparately. Asserrez-vous d'utiliser une ténaïne au début ajusté lorsqu'vous nourissez votre bébé. Si vous utilisez un stérisatéur Philips AVENT plus ancien, vérifiez sur le site Web comment placérer l'iberon « Natural », Ne mélanique pas les éléments et tétines de biberons Classiques avec ceux des biberons « Natural ». Il se peut qu'ils ne soient pas compatibles et qu'uneuite se produit. • Le biberon « Natural » en polypropylène est compatible avec les tire-lait, becs, disçès d'étranchité et hauts de tasse Philips AVENT. • Le biberon « Natural » en verre est compatible avec les tire-lait et disçès d'étranchité Philips AVENT. Pour des raisons de sécurité, l'utilisation de biberons « Natural » en verre avec des poignées, becs et hauts de tasse n'est pas recommendée. Si le biberon tombe, il peut se casser.

Philips AVENT

Philips AVENT à votre écoute :

FR:0157324051 tariff appel local (tarif pour téléphones portables variable)

CH: 0848 000 292 Inlandstarif (Mobilitarife konnen abweichen) BE: 0800 80 190

LU:080026550

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SCD290

Catégorie : Baby monitor