WFG710H0AS - Cuisinière WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WFG710H0AS WHIRLPOOL au format PDF.

Page 20
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : WFG710H0AS

Catégorie : Cuisinière

Type de produit Cuisinière à gaz
Caractéristiques techniques principales 5 brûleurs, dont un brûleur puissant de 15 000 BTU
Alimentation électrique 120 V
Dimensions approximatives Largeur : 76,2 cm, Profondeur : 68,6 cm, Hauteur : 91,4 cm
Poids Environ 75 kg
Compatibilités Compatible avec les accessoires de cuisson standard
Fonctions principales Cuisson à gaz, four à convection, nettoyage par auto-nettoyage
Entretien et nettoyage Nettoyage des grilles en fonte, nettoyage du four par auto-nettoyage
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange via le service après-vente Whirlpool
Sécurité Système d'arrêt automatique, sécurité enfant
Informations générales utiles Garantie limitée de 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre

FOIRE AUX QUESTIONS - WFG710H0AS WHIRLPOOL

Comment régler la température du four sur le WHIRLPOOL WFG710H0AS ?
Pour régler la température du four, tournez le bouton de réglage de la température situé sur le panneau de commande. Choisissez la température souhaitée en degrés Celsius.
Pourquoi le four ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez si le four est correctement branché et si le disjoncteur n'a pas sauté. Assurez-vous également que le mode de cuisson est bien sélectionné.
Comment nettoyer les grilles du four ?
Les grilles peuvent être nettoyées à la main avec de l'eau chaude et du savon ou dans le lave-vaisselle si elles sont compatibles. Évitez les nettoyants abrasifs.
Que faire si le four émet un bruit étrange ?
Des bruits peuvent provenir des ventilateurs ou des éléments chauffants. Vérifiez si des objets sont coincés dans le four. Si le bruit persiste, contactez le service après-vente.
Comment utiliser le mode de cuisson par convection ?
Pour activer le mode de cuisson par convection, sélectionnez le réglage de convection sur le panneau de commande. Ajustez la température si nécessaire, car la cuisson par convection nécessite généralement une température inférieure de 20 à 25 °C.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez si l'ampoule est grillée. Si c'est le cas, remplacez l'ampoule. Assurez-vous également que le four est sous tension.
Comment débloquer la porte du four ?
Si la porte du four est bloquée, attendez que le four refroidisse. Si elle reste bloquée, consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques ou contactez le service après-vente.
Comment régler le minuteur sur le WHIRLPOOL WFG710H0AS ?
Pour régler le minuteur, appuyez sur le bouton 'Minuteur' et utilisez les boutons de réglage pour définir le temps souhaité en heures et minutes.
Le four affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Si le problème persiste, contactez le service après-vente pour obtenir de l'aide.
Comment effectuer un nettoyage à la vapeur ?
Pour un nettoyage à la vapeur, versez de l'eau dans le plat de cuisson et réglez le four à la température recommandée pour le nettoyage à la vapeur. Suivez les instructions du manuel pour les étapes spécifiques.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WFG710H0AS - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WFG710H0AS de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI WFG710H0AS WHIRLPOOL

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE20 EXIGENCES D’INSTALLATION22 Outillage et pièces22 Exigences d'emplacement22 Spécifications électriques 24 Spécifications de l’alimentation en gaz 24 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION 26 Déballage de la cuisinière 26 Installation de la bride antibasculement 26 Raccordement à la canalisation de gaz27 Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée 28 Réglage de l'aplomb de la cuisinière29 Système d'allumage électronique 29 Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure31 Tiroir de remisage 32 Porte du four 32 Achever l’installation 33 CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ 34 Conversion pour l'alimentation au propane 34 Conversion pour l'alimentation au gaz naturel 37

IMPORTANT: Installer: Leave installation instructions with the homeowner. Homeowner: Keep installation instructions for future reference.

IMPORTANT : Installateur : Remettre les instructions d'installation au propriétaire. Propriétaire : Conserver les instructions d'installation pour référence ultérieure.

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

AVERTISSEMENT : Si les renseignements dans ce manuel ne sont pas exactement observés, un incendie ou une explosion peut survenir, causant des dommages au produit, des blessures ou un décès. – Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil électroménager. – QUE FAIRE DANS LE CAS D’UNE ODEUR DE GAZ : • Ne pas tenter d’allumer un appareil. • Ne pas toucher à un commutateur électrique. • Ne pas utiliser le téléphone se trouvant sur les lieux. • Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d'un voisin. Suivre ses instructions. • À défaut de joindre votre fournisseur de gaz, appeler les pompiers. – L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualifié, une agence de service ou le fournisseur de gaz.

AVERTISSEMENT : L’odorat ne permet pas toujours la détection d’une fuite de gaz. Les distributeurs de gaz recommandent l’emploi d’un détecteur de gaz (homologation UL ou CSA). Pour d’autre information, contacter le fournisseur de gaz local. En cas de détection d’une fuite de gaz, exécuter les instructions “Que faire dans le cas d’une odeur de gaz”.

IMPORTANT : Ne pas installer un système de ventilation avec évacuation de l'air vers le bas, qui évacuerait l'air vers cet appareil de cuisson à gaz. Ce type de système de ventilation peut causer des problèmes d'allumage et de combustion avec cet appareil de cuisson à gaz et entraîner des blessures corporelles ou le fonctionnement non désiré de cet appareil.

Dans l’État du Massachusetts, les instructions d’installation suivantes sont applicables : ■ ■ ■

Les travaux d’installation et réparation doivent être exécutés par un plombier ou tuyauteur qualifié ou licencié, ou par le personnel qualifié d’une entreprise licenciée par l’État du Massachusetts. Si une vanne à boisseau sphérique est utilisée, elle doit comporter une manette “T”. Si un conduit de raccordement flexible est utilisé, sa longueur ne doit pas dépasser 3 pi.

AVERTISSEMENT Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée : Bride • Faire glisser la cuisinière vers l'avant. antibasculement

• Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.

Pied de la cuisinière

• Faire de nouveau glisser la cuisinière vers l'arrière de sorte que le pied de la cuisinière se trouve sous la bride antibasculement. • Voir les instructions d'installation pour plus de détails.

EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces

Exigences d'emplacement

Avant d'entreprendre l'installation, rassembler tous les outils et le matériel nécessaires. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.

IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation. ■ C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation exigées, spécifiées sur la plaque signalétique de l’appareil. La plaque signalétique se trouve sur le châssis du four, derrière le côté supérieur droit de la porte du four.

Outillage nécessaire ■

Tournevis à lame plate

Composé d'étanchéité des raccords filetés - résistant au propane

Perceuse manuelle ou électrique

Solution non corrosive de détection des fuites

Foret de ¹⁄₈" (3,2 mm) (pour plancher de bois)

Pour la conversion pour l'alimentation au gaz propane/ gaz naturel ■ Clé mixte ³⁄₈" ■

Tourne-écrou 7 mm (⁹⁄₃₂")

Tournevis Quadrex®† ou Phillips

Ruban adhésif de masquage

Dans le cas d’une cuisinière encastrée, l’enceinte doit recouvrir complètement les côtés et l’arrière de la cuisinière.

Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l’emplacement d’installation de la cuisinière doivent être scellées.

Ne pas réaliser de scellement entre la cuisinière et les placards latéraux.

Respecter les dimensions indiquées pour les ouvertures à découper dans les placards. Ces dimensions constituent les valeurs minimales des dégagements.

La bride antibasculement de plancher doit être installée. Pour l’installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisinière, voir la section “Installation de la bride antibasculement”.

Une source d’électricité avec liaison à la terre est nécessaire. Voir la section “Spécifications électriques”.

Un raccordement adéquat à l’alimentation en gaz doit être disponible. Voir la section “Spécifications de l’alimentation en gaz”.

Contacter un installateur de revêtement de sol qualifié, qui pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à une température d’au moins 200°F (93°C).

Dans le cas de l’installation de la cuisinière sur une moquette, placer sous la cuisinière un tapis isolant ou une plaque de contreplaqué de ¼" (0,64 cm).

Pièces fournies Vérifier la présence de toutes les pièces.

A B A. Bride antibasculement B. Vis n° 12 x 1⁵⁄₈" (2) ■

La bride antibasculement doit être bien fixée au sousplancher. L’épaisseur du plancher peut nécessiter des vis plus longues pour l'ancrage de la bride dans le sousplancher.

Pièces nécessaires Consulter les codes locaux en vigueur et le fournisseur de gaz. Déterminer les caractéristiques des sources disponibles d'électricité et gaz. Voir “Spécifications électriques” et “Spécifications de l’alimentation en gaz”.

†® QUADREX est une marque déposée NLW Holdings, Inc.

IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager les placards, consulter le constructeur de la maison ou le fabricant des placards pour déterminer si les matériaux utilisés peuvent subir un changement de couleur, une déstratification ou d’autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194°F (90°C) pour les placards en bois.

Résidence mobile – Spécifications additionnelles à respecter lors de l’installation L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux dispositions de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD Part 280). Lorsque cette norme n’est pas applicable, l’installation doit satisfaire aux critères de la norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou aux dispositions des codes locaux. Au Canada, l’installation de cette cuisinière doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSAZ240 ou des codes locaux en vigueur.

Autres critères à respecter pour une installation en résidence mobile : ■ Dans le cas de l’installation de cette cuisinière dans une résidence mobile, la cuisinière doit être fixée au plancher durant tout déplacement du véhicule. Toute méthode de fixation de la cuisinière est adéquate dans la mesure où elle satisfait aux critères des normes mentionnées ci-dessus.

Dimensions du produit

Dimensions du placard Les dimensions de l’espace d’installation entre les placards sont valides pour l’installation entre des placards de 25" (64,0 cm) de profondeur avec plan de travail de 24" (61,0 cm) de profondeur et 36" (91,4 cm) de hauteur. IMPORTANT : En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions de dégagement à respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson.

D B C A A E M B C L K F G H F E I D J A. 27⁷⁄₈" (70,8 cm) max. de profondeur avec poignée B. Hauteur de la table de cuisson (max.) avec les pieds de nivellement complètement relevés : 36" (91,4 cm)* C. Hauteur (max.) totale avec les pieds de nivellement complètement relevés : 46⁷⁄₈" (119,1 cm)* D. Largeur 29⁷⁄₈" (75,9 cm) E. Profondeur 25⁷⁄₁₆" (64,6 cm) du dos de la cuisinière à l'avant de la table de cuisson** F. Plaque signalétique (située sur le châssis du four, derrière le côté supérieur droit de la porte du four)

IMPORTANT : La cuisinière doit être d’aplomb après l’installation. Suivre les instructions de la section “Réglage de l’aplomb de la cuisinière”. Il n’est pas recommandé d’utiliser la table de cuisson comme référence pour établir l’aplomb de la cuisinière. *La cuisinière peut être surélevée d'environ 1" (2,5 cm) en ajustant les pieds de nivellement. **La face avant de la porte et du tiroir peut être plus en saillie selon la conception.

A. 18" (45,7 cm) entre le placard latéral supérieur et le plan de travail B. Profondeur maximale des placards supérieurs : 13" (33 cm) C. Largeur de l'ouverture 30" (76,2 cm) min. D. Pour la distance libre minimale vers la partie supérieure de la table de cuisson, voir la REMARQUE* E. Largeur minimale de l'ouverture : 30¹⁄₈" (76,5 cm) F. Il est recommandé d'effectuer l'installation de la canalisation de gaz rigide dans les zones grisées. G. 11" (27,9 cm) H. 17" (43,2 cm) I. 2" (5,1 cm) J. 4¹⁄₂" (11,4 cm) K. Dégagement minimal de 3" (7,6 cm) entre les deux côtés de la cuisinière et la paroi latérale ou d'autres matériaux combustibles. L. Prise reliée à la terre M. Ni la porte, ni les charnières du placard ne doivent dépasser à l’intérieur de l’ouverture.

*REMARQUE : Distance de séparation minimale de 24" (61 cm) lorsque le fond d’un placard de bois ou de métal est protégé par une planche ignifugée d’au moins ¹⁄₄" (0,64 cm) recouverte d’une feuille métallique d’épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 mm), aluminium 0,024" (0,6 mm), ou cuivre 0,020" (0,5 mm). Distance de séparation minimale de 30" (76,2 cm) entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de métal non protégé.

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT Le schéma de câblage est situé à l’arrière de la cuisinière, dans un sachet plastique transparent. REMARQUE : Le châssis métallique de la cuisinière doit être relié à la terre pour que le tableau de commande puisse fonctionner correctement. Si le châssis métallique de la cuisinière n'est pas relié à la terre, aucune touche du tableau de commande ne peut fonctionner. En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre du châssis de la cuisinière, consulter un électricien qualifié.

Spécifications de l’alimentation en gaz Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

AVERTISSEMENT Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique. Risque d'explosion IMPORTANT : La cuisinière doit être électriquement reliée à la terre conformément aux prescriptions des codes et règlements locaux; en l'absence de code local, respecter les prescriptions du code national en vigueur : National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, ou Code canadien de l'électricité, CSA C22.1. Cette cuisinière est dotée d'un système d'allumage électronique qui ne fonctionnera pas en cas de branchement dans une prise qui n'est pas correctement polarisée. Si un conducteur distinct de liaison à la terre est utilisé (lorsque le code en vigueur le permet), on recommande qu'un électricien qualifié vérifie la qualité de la liaison à la terre. On peut obtenir un exemplaire des normes du code national en vigueur à l'adresse suivante : National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park, Quincy, MA 02169-7471 CSA International 8501 East Pleasant Valley Road Cleveland, OH 44131-5575 ■ L'appareil doit être alimenté uniquement par un circuit électrique de 120 volts, CA seulement, de 60 Hz, 15 A protégé par fusibles. On recommande l'emploi de fusibles temporisés ou disjoncteurs. On recommande que la cuisinière soit alimentée par un circuit indépendant. ■

Les dispositifs d'allumage électronique peuvent fonctionner correctement dans une plage de tension d'alimentation étendue, mais il est nécessaire de respecter la polarité stipulée et d'établir une liaison à la terre adéquate. Vérifier que la prise de courant fournit une tension de 120 V et qu'elle est correctement reliée à la terre.

Il n’est pas nécessaire de brancher cette cuisinière à gaz à une prise équipée d’un disjoncteur différentiel. Il est recommandé de ne pas brancher une cuisinière à gaz ou tout autre gros appareil électroménager à allumage électrique par étincelle dans une prise murale à disjoncteur différentiel, car ce dernier peut se déclencher lors de l’utilisation normale de l’allumeur.

Le comportement de cette cuisinière ne change pas si elle est branchée à un circuit protégé par disjoncteur différentiel. Toutefois, le déclenchement intempestif du disjoncteur différentiel en utilisation normale peut se produire du fait de la nature des cuisinières à gaz à allumage électronique.

Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International. Installer un robinet d'arrêt. Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz. En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau. Par personne qualifiée, on comprend : le personnel autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et le personnel d'entretien autorisé. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie. Observer toutes les prescriptions des codes et règlements en vigueur. IMPORTANT : L'installation doit satisfaire aux critères de tous les codes et règlements locaux. En l'absence de code local, l'installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus récente édition du : National Fuel Gas Code ANSI Z223.1 (American National Standard), ou CAN/CGA B149 (édition la plus récente). IMPORTANT : Les tests de fuite de la cuisinière doivent être effectués selon les instructions du fabricant.

Type de gaz Gaz naturel : La conception de cette cuisinière a été homologuée par CSA International pour l'alimentation au gaz naturel, ou pour l'alimentation au propane après conversion adéquate. ■ Cette cuisinière a été configurée à l'usine pour l'alimentation au gaz naturel. Voir la section “Conversions pour changement de gaz”. La plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière le côté supérieur droit de la porte du four indique les types de gaz utilisables. Si le type de gaz disponible n'est pas mentionné, consulter le fournisseur de gaz local.

Conversion pour l'alimentation au propane : L'opération de conversion doit être exécutée par un technicien qualifié. Consulter le fournisseur de gaz avant toute conversion de l'appareil pour l'utilisation d'un type de gaz qui n'est pas mentionné sur la plaque signalétique. Voir la section “Conversions pour changement de gaz”.

Canalisation d'alimentation en gaz

Robinet d'arrêt nécessaire : La canalisation d'alimentation doit comporter un robinet d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel doit être séparé de l’ouverture de la cuisinière, mais doit se trouver dans la même pièce, par exemple dans un placard adjacent. La canalisation doit se trouver en un endroit facilement accessible pour les manœuvres d'ouverture/fermeture. Ne pas entraver l'accès au robinet d'arrêt manuel. Le robinet d'arrêt manuel est prévu pour ouvrir ou fermer l’alimentation en gaz de la cuisinière.

Installer une canalisation d'alimentation en gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la cuisinière. L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre ou plus longue peut susciter une déficience du débit d'alimentation. Pour l'alimentation au propane, le diamètre des canalisations doit être de ½" (1,3 cm) ou plus. Généralement, le fournisseur de gaz propane détermine les matériaux à utiliser et la dimension appropriée.

A C A. Canalisation d’alimentation en gaz B. Robinet d'arrêt en position d'ouverture C. Vers la cuisinière

REMARQUE : On doit utiliser un composé d’étanchéité pour tuyauteries résistant à l’action du gaz propane. Ne pas utiliser de ruban TEFLON®†. Raccord métallique flexible pour appareil ménager : ■

Si les codes locaux le permettent, pour raccorder la cuisinière à la canalisation de gaz, on peut utiliser un raccord métallique flexible pour appareil ménager neuf (homologation CSA) de 4 à 5 pi (122 à 152,4 cm) de longueur, de diamètre interne de ½" (1,3 cm) ou ¾" (1,9 cm).

Un raccord avec filetage mâle de ½" (1,3 cm) est nécessaire pour la connexion sur le raccord à filetage femelle à l'entrée du détendeur de l'appareil.

Veiller à ne pas déformer ou endommager le tube métallique flexible lors d'un déplacement de la cuisinière.

Raccordement par une canalisation rigide : On doit utiliser une combinaison de raccords pour réaliser un raccordement rigide entre la cuisinière et la canalisation de gaz. La canalisation rigide doit se trouver au même niveau que le raccord de connexion de la cuisinière. On doit veiller à ne soumettre les sections de canalisation d'alimentation et de combustible à aucun effort de traction ou flexion, pour que la cuisinière soit d'aplomb et correctement alignée.

Détendeur Le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur doit être comme suit : Gaz naturel : Pression minimum : 5" (colonne d'eau) Pression maximum : 14" (colonne d'eau) Gaz propane : Pression minimum : 11" (colonne d'eau) Pression maximum : 14" (colonne d'eau) En cas d'incertitude quant à la pression d'alimentation à établir, contacter le fournisseur de gaz local.

Débit thermique des brûleurs Les débits thermiques indiqués sur la plaque signalétique correspondent à une altitude d'utilisation inférieure ou égale à 2000 pi (609,6 m). Lorsque l'appareil est utilisé à une altitude supérieure à 2000 pi (609,6 m), on doit réduire le débit thermique indiqué de 4 % pour chaque tranche de 1000 pi (304,8 m) au-dessus du niveau de la mer (pas applicable au Canada).

Tests de pressurisation de la canalisation de gaz On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d'au moins 1" à la pression de la tubulure de distribution indiquée sur la plaque signalétique. Pressurisation à une pression supérieure à ½ lb/po² (14" - colonne d'eau) Lors de tout test de pressurisation de ce système à une pression supérieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit déconnecter la cuisinière et son robinet d'arrêt individuel de la canalisation de gaz. Pressurisation à une pression égale ou inférieure à ½ lb/po² (14" - colonne d'eau) Lors de tout test de pressurisation de la canalisation de gaz à une pression égale ou inférieure à ½ lb/po² (3,5 kPa), on doit isoler la cuisinière de la canalisation de gaz par fermeture de son robinet d'arrêt manuel individuel.

†®TEFLON est une marque déposée de E.I. Du Pont De Nemours et Compagnie.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage de la cuisinière

Déployer les pieds de nivellement avant et arrière d'un demitour; utiliser une clé ou une pince.

C AVERTISSEMENT A Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer la cuisinière. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. 1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et le film protecteur de la cuisinière. 2. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l'intérieur du four. 3. Ne pas enlever la base d'expédition pour l'instant.

B A. Pied de nivellement arrière B. Clé ou pince C. Pied de nivellement avant

Installation de la bride antibasculement

AVERTISSEMENT A A. Base d'expédition

4. Sur les cuisinières équipées d’un tiroir de remisage : Retirer le tiroir de remisage. Voir la section “Tiroir de remisage” pour plus de renseignements. Déployer les pieds de nivellement arrière d'un demi-tour; utiliser une clé à cliquet de ¼". Déployer les pieds de nivellement avant d'un demi-tour; utiliser une clé ou une pince.

A D Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée.

C B A. Clé à cliquet de ¼" B. Pied de nivellement arrière C. Clé ou pince D. Pied de nivellement avant

Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure : Sur les cuisinières équipées d’un tiroir-réchaud ou d’un tiroir de remisage de qualité supérieure, on ne peut pas accéder aux pieds arrière en retirant le tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure. Les pieds arrière doivent être réglés depuis l’extérieur de la cuisinière.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. 1. Ôter la bride antibasculement fixée par du ruban adhésif à l’intérieur du tiroir de remisage ou du tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure. 2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou au mur. Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur. En cas d'installation de la cuisinière dans une résidence mobile, il est impératif de fixer la cuisinière au sol.

3. Déterminer et marquer l’axe central de l’espace à découper. Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de la découpe. Positionner la bride de montage contre le mur dans l'ouverture à découper de façon à ce que l'encoche en V de la bride se trouve à 12⁹⁄₁₆" (31,9 cm) de l’axe central, tel qu’illustré.

Raccordement à la canalisation de gaz

AVERTISSEMENT B Axe central

A Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International. Installer un robinet d'arrêt. Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

A. 12⁹⁄₁₆" (31,9 cm) B. Encoche en V de la bride

4. Percer deux trous de ¹⁄₈" (3 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir les illustrations suivantes. Montage au plancher

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau. Par personne qualifiée, on comprend : le personnel autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et le personnel d'entretien autorisé. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Raccordement typique à une canalisation rigide Positionnement par l’arrière

Positionnement par l'avant

En diagonale (2 options)

On doit utiliser une combinaison de raccords pour raccorder la cuisinière à la canalisation de gaz existante. La configuration de connexion sera variable, selon les caractéristiques de la canalisation d'alimentation (type, taille et position). 1. Sur chaque connexion filetée, appliquer un composé d'étanchéité résistant au propane. 2. Utiliser une clé pour serrer tous les raccords entre la cuisinière et la canalisation de gaz.

B C 5. À l’aide du tournevis Phillips, monter la bride antibasculement sur le mur ou sur le plancher avec les deux vis n° 12 x 1⁵⁄₈" fournies. 6. Rapprocher suffisamment la cuisinière de l'ouverture pour permettre le raccordement électrique et le raccordement final au gaz. Retirer la base d’expédition, le carton ou le panneau de fibres dur de sous la cuisinière. 7. Placer la cuisinière dans son emplacement final en s’assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans la bride antibasculement.

D A F E J I A. Détendeur B. Coude à 90° (avec filetage mâle de ½") C. Raccord droit D. Raccord E. Tuyau de fer noir

H G F. Robinet d'arrêt manuel G. Tuyau de gaz ½" ou ¾" H. Raccord droit I. Raccord J. Coude à 90°

8. Déplacer la cuisinière vers l'avant sur la base de sa boîte d'expédition, sur une planche en carton ou en matériau de fibres dur pour poursuivre l'installation de la cuisinière à l'aide des instructions d'installation suivantes.

Raccordement typique par raccord flexible 1. Appliquer un composé d'étanchéité des filetages résistant au propane sur l'extrémité filetée la plus petite des adaptateurs de raccord flexible (voir B et G dans l'illustration ci-dessous). 2. Fixer un raccord d'adaptation sur le détendeur et l'autre raccord d'adaptation sur le robinet d'arrêt de la canalisation de gaz. Serrer les deux raccords d'adaptation. 3. Utiliser une clé mixte de ¹⁵⁄₁₆" et une pince multiprise pour fixer le raccord flexible sur les raccords d'adaptation. Veiller à ne pas déformer/écraser le raccord flexible.

A AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

B C Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

D Ne pas utiliser un adaptateur.

E Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

H A. Détendeur B. Appliquer un composé d'étanchéité C. Raccord d'adaptation (avec filetage mâle de ½") D. Raccord flexible

G F E. Robinet d'arrêt manuel F. Tuyau de gaz ½" ou ¾" G. Appliquer un composé d'étanchéité H. Raccord d'adaptation

Compléter le raccordement 1. Vérifier que le robinet d'arrêt du détendeur est à la position “on” (ouvert).

A A. Robinet d'arrêt du détendeur montré à la position “on” (ouvert)

2. Ouvrir le robinet d'arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la manette est parallèle au tuyau.

A B A. Robinet d'arrêt fermé B. Robinet d'arrêt ouvert

3. Effectuer une recherche des fuites : appliquer au pinceau sur les connexions une solution approuvée non corrosive de détection des fuites; la formation de bulles identifiera une fuite. Éliminer toute fuite constatée. 4. Prendre les chapeaux de brûleur et grilles de brûleur de la table de cuisson dans le paquet de pièces. Un chapeau de brûleur correctement placé doit être horizontal. Si le chapeau de brûleur n'est pas correctement placé, le brûleur de surface ne peut s'allumer. Placer les grilles de brûleur sur les brûleurs et leurs chapeaux.

B A C A. Base de brûleur B. Chapeau de brûleur C. Grille de brûleur

5. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. 6. Faire glisser la cuisinière dans son emplacement final en s'assurant que le pied de la cuisinière glisse dans la fente de la bride antibasculement.

Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée Sur les modèles avec tiroir de remisage : 1. Retirer le tiroir de remisage. Voir la section “Tiroir de remisage”. 2. Au moyen d’une torche électrique, inspecter le dessous de la cuisinière. 3. Inspecter la cuisinière pour vérifier que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Sur les modèles avec tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure : 1. Placer l'extérieur du pied contre la partie inférieure avant du tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure et saisir le côté inférieur droit ou gauche du tableau de commande tel qu'indiqué. REMARQUE : Si le plan de travail comporte un dosseret, il faudra peut-être saisir la cuisinière plus haut que ce qu'indique l'illustration.

2. Tenter d'incliner la cuisinière vers l'avant avec précaution. Si vous rencontrez une résistance immédiate, cela signifie que le pied de la cuisinière est engagé dans la bride antibasculement. 3. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cesser d'incliner la cuisinière et la reposer doucement sur le plancher. Le pied de la cuisinière n'est pas engagé dans la bride antibasculement. IMPORTANT : Si l'on entend un claquement ou un bruit d'éclatement lorsqu'on soulève la cuisinière, cela signifie peutêtre que la cuisinière n'est pas bien engagée dans la bride. Vérifier qu'aucune obstruction n'empêche la cuisinière de glisser vers le mur ou le pied de la cuisinière de glisser dans la bride. Vérifier que la bride est fermement maintenue en place par les vis de montage. 4. Glisser la cuisinière vers l'avant et vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur. 5. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. IMPORTANT : Si l'arrière de la cuisinière se trouve à plus de 2" (5,1 cm) du mur de montage, cela signifie que la bride n'est peut-être pas engagée dans le pied arrière de la cuisinière. Glisser la cuisinière vers l'avant et déterminer si un objet fait obstruction entre la cuisinière et la paroi de montage. Les modifications apportées à l'alimentation en gaz doivent être effectuées par un dépanneur qualifié. Pour assistance ou dépannage, consulter la section “Assistance ou Service” du guide d'utilisation et d'entretien, la couverture ou la section “Garantie” des instructions d'utilisation pour obtenir les coordonnées des personnes à contacter. 6. Répéter les étapes 1 et 2 pour s'assurer que le pied de la cuisinière est bien engagé dans la bride antibasculement. Si l'arrière de la cuisinière se soulève de plus de ½" (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cela peut signifier que la bride antibasculement n'est pas correctement installée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Consulter la section “Assistance ou Service” du guide d'utilisation et d'entretien, la couverture ou la section “Garantie” des instructions d'utilisation pour obtenir les coordonnées des personnes à contacter.

Réglage de l'aplomb de la cuisinière Déterminer si vous possédez la technologie AquaLift® ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) en consultant la section “Entretien de la cuisinière” des instructions d'utilisation. Pour les cuisinières équipées de la technologie AquaLift® ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) : 1. En fonction de la taille du niveau, placer le niveau sur le bas du four tel qu’indiqué dans l’une des deux figures ci-dessous. Contrôler l’aplomb transversal et dans le sens avant/arrière.

Pour les cuisinières dépourvues de la technologie AquaLift® ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) : 1. Placer une grille dans le four. 2. Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la cuisinière, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/ arrière.

3. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau pour que le pied de nivellement arrière se dégage de la bride antibasculement. 4. Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fonction du type de tiroir fourni avec la cuisinière. Style 1 : Sur les cuisinières équipées d'un tiroir de remisage : Utiliser une clé à cliquet de ¼", une clé ou une pince pour régler les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que la cuisinière soit d'aplomb. Repousser la cuisinière pour la remettre en place. Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la bride antibasculement. Style 2 : Sur les cuisinières équipées d'un tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure : Utiliser une clé ou une pince pour régler les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que la cuisinière soit d’aplomb. Repousser la cuisinière pour la remettre en place. Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la bride antibasculement. REMARQUE : La cuisinière doit être d’aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfaisants et les résultats de nettoyage idéaux avec les fonctions de technologie AquaLift® et Steam Clean (nettoyage à la vapeur).

Système d'allumage électronique Allumage initial et réglages des flammes Un système d'allumage électronique est utilisé à la place des flammes de veille usuelles pour l'allumage des brûleurs (table de cuisson et four). Lorsqu'on place le bouton de commande d'un brûleur de la table de cuisson à la position “LITE” (allumage), le système génère des étincelles pour l'allumage du brûleur. La génération d'étincelles se poursuit aussi longtemps que le bouton de commande est laissé à la position “LITE”. Lorsqu'on place le bouton de commande du brûleur du four à la position désirée, les étincelles générées provoquent l'inflammation du gaz.

Contrôle du fonctionnement des brûleurs de la table de cuisson Brûleurs standard de la table de cuisson Tourner le bouton de commande du brûleur à la position “LITE”. Les flammes doivent s'allumer sur le brûleur en moins de 4 secondes. Lors de l'allumage initial, le délai d'allumage peut être supérieur à 4 secondes du fait de la présence d'air dans la canalisation de gaz.

2. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau pour que le pied de nivellement arrière se dégage de la bride antibasculement. 3. Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fonction du type de tiroir fourni avec la cuisinière.

Si le brûleur ne s'allume pas correctement : ■

Ramener le bouton de commande de la table de cuisson à la position d'arrêt.

Vérifier que la cuisinière est branchée et correctement alimentée (fusible grillé? disjoncteur ouvert?)

Vérifier que chaque robinet d'arrêt est ouvert.

Vérifier que le chapeau de brûleur est correctement placé sur la base du brûleur.

A Répéter le processus de mise en marche. Si à ce point un brûleur ne s'allume pas, tourner les boutons de commande sur/à la position d'arrêt et contacter le revendeur ou un dépanneur agréé.

B Réglage de la taille des flammes Régler la taille des flammes sur les brûleurs de la table de cuisson. Pour le réglage au débit thermique minimum, on doit observer des flammes stables bleues d'une hauteur de ¼" (0,64 cm).

A. Vis B. Fond du four

3. Pour vérifier la flamme du brûleur, utiliser un miroir. Insérer un miroir sur un côté du brûleur. Regarder dans le miroir pour vérifier la flamme.

A B A. Débit thermique minimum B. Débit thermique maximum

Réglage des brûleurs standard : La vis de réglage au centre de la tige de commande du robinet permet de régler la taille des flammes. La tige de commande est située directement au-dessous du bouton de commande. S'il est nécessaire de régler la taille des flammes pour le débit thermique minimum :

A B C A. Tige du bouton de commande B. Tournevis C. Pince

1. Allumer un brûleur et tourner pour obtenir le réglage le plus faible. 2. Ôter le bouton de commande. Immobiliser la tige de commande avec une pince. Utiliser un petit tournevis à lame plate pour faire tourner la vis située au centre de la tige de commande; ajuster les flammes à la taille désirée.

4. Appuyer sur la touche BAKE (cuisson au four). 5. Appuyer sur la touche START (mise en marche). Le brûleur du four devrait s'allumer en moins de 8 secondes; dans certaines conditions, l'allumage peut ne survenir qu'après 50 à 60 secondes. Un dispositif d'allumage électronique est utilisé pour l'allumage des brûleurs du four et du gril. Consulter le Guide d'utilisation et d'entretien pour le bon fonctionnement des commandes du four.

Réglage de la taille des flammes sur le brûleur du four (le cas échéant) 1. Sur les modèles avec tiroir-réchaud, retirer la plaque de fermeture de l'ouverture d'accès (1 vis) située à l'arrière du compartiment du tiroir-réchaud. 2. Observer les flammes sur le brûleur du four pour déterminer si un réglage est nécessaire. Il doit y avoir sur le brûleur des flammes comportant un cône interne bleu-vert de ½" (1,3 cm) et une zone externe bleu foncé; la forme des flammes doit être nette et douce. On ne doit pas observer de pointes jaunes, ni d'effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur. 3. S'il est nécessaire de régler la taille des flammes, identifier la virole de réglage de l'admission d'air près du centre/à l'arrière de la cuisinière. Desserrer la vis de blocage et faire tourner la virole pour établir des flammes de configuration correcte. Resserrer la vis de blocage de la virole.

3. Réinstaller le bouton de commande. 4. Tester le fonctionnement du brûleur : faire passer le bouton de commande de la position “LO” (bas) à la position “HI” (élevé) et observer les flammes pour chaque position. 5. Répéter cette procédure pour chacun des brûleurs.

Contrôle du fonctionnement du brûleur du four 1. Ôter la grille du four. 2. Pour retirer la partie inférieure du four : Ôter 2 vis à l'arrière de la partie inférieure du four. Soulever l'arrière de la partie inférieure du four vers le haut et l'arrière jusqu'à ce que l'avant du panneau se trouve hors du cadre avant. Le retirer du four et placer la plaque de couverture sur une surface protégée.

A. Virole de réglage de l'admission d'air B. Vis de blocage

4. Appuyer sur la touche CANCEL/OFF (annulation/arrêt) une fois terminé. 5. Réinstaller le répartiteur de flammes et la plaque de couverture du brûleur de four.

Contrôle du fonctionnement du brûleur du gril 1. Fermer la porte du four. 2. Appuyer sur la touche BROIL (gril). 3. Appuyer sur la touche START (mise en marche). Le brûleur du four devrait s'allumer en moins de 8 secondes; dans certaines conditions, l'allumage peut ne survenir qu'après 50 à 60 secondes. Consulter le Guide d'utilisation et d'entretien pour le bon fonctionnement des commandes du four.

Réglage de la taille des flammes sur le brûleur du gril (le cas échéant) Examiner les flammes sur le brûleur du gril à travers le hublot du four. Il doit y avoir sur le brûleur des flammes comportant un cône interne bleu-vert de ½" (1,3 cm) et une zone externe bleu foncé; la forme des flammes doit être nette et douce. On ne doit pas observer de pointes jaunes, ni d'effet de soufflage ou de séparation entre les flammes et le brûleur. S'il est nécessaire de régler la taille des flammes : 1. Desserrer la vis de blocage de la virole de réglage de l'admission d'air, à l'arrière du brûleur du gril. 2. Régler l'admission d'air selon le besoin. 3. Resserrer la vis de blocage.

Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure (sur certains modèles) Enlever tous les articles de l’intérieur du tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure et laisser la cuisinière refroidir complètement avant d’essayer d’enlever le tiroir.

Dépose : 1. Ouvrir complètement le tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure. 2. À l’aide d’un tournevis à lame plate, desserrer doucement le tiroir-réchaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure pour le dégager de l’encoche d’alignement de glissière et soulever l’onglet d’alignement du tiroir pour le dégager de la glissière.

A B C A. Tournevis à lame plate B. Onglet d’alignement du tiroir C. Encoche de glissière du tiroir

3. Répéter l’étape 2 pour l’autre côté. Le tiroir-réchaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure n'est plus fixé aux glissières de tiroir. Avec les deux mains, saisir le tiroir-réchaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure pour le retirer complètement.

1. Aligner les encoches de l’avant du tiroir avec les encoches des glissières latérales à l’intérieur du tiroir (de chaque côté). Placer les onglets d’alignement arrière dans les glissières de tiroir (de chaque côté).

B A. Vis de blocage B. Virole de réglage de l'admission d'air

4. Appuyer sur la touche CANCEL/OFF (annulation/arrêt) une fois terminé.

A B A. Onglet d’alignement du tiroir B. Encoche de glissière du tiroir

2. Pousser le tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure complètement. 3. Ouvrir et fermer délicatement le tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure pour s’assurer qu’il est bien engagé dans les glissières (de chaque côté).

Tiroir de remisage (sur certains modèles) Le tiroir de remisage peut être enlevé. Avant de l’enlever, s’assurer que le tiroir est froid et vide.

Dépose : 1. Tirer le tiroir de remisage en ligne droite vers l'arrière jusqu'à la butée du tiroir.

Porte du four Il n'est pas recommandé d'enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, si la dépose est nécessaire, s'assurer que le four est éteint et froid. Puis, suivre ces instructions. La porte du four est lourde.

Dépose : 1. Ouvrir la porte du four complètement. 2. Pincer le loquet de charnière entre les deux doigts et tirer vers l'avant. Répéter ces opérations pour l’autre côté de la porte du four.

A A A. Loquet de charnière A. Encoche de la butée du tiroir

2. Soulever l’avant du tiroir et retirer ce dernier.

Réinstallation : 1. Soulever l’avant du tiroir et placer l'arrière du tiroir dans la cuisinière de façon à ce que l'encoche de butée du tiroir se trouve derrière la glissière du tiroir. 2. Abaisser le tiroir de façon à ce que le bord de la glissière s'insère dans l'encoche de la glissière de tiroir. 3. Enfoncer lentement le tiroir dans la cuisinière.

3. Fermer la porte du four aussi loin qu'elle peut aller. 4. Soulever la porte du four en la retenant de chaque côté. Continuer de maintenir la porte du four fermée et la dégager du châssis de la porte du four.

A Réinstallation : 1. Insérer les deux bras de suspension dans la porte.

A. Engager la glissière du tiroir.

REMARQUE : Lorsque le tiroir est correctement installé, les glissières de la base s'engagent dans les glissières arrière du fond du tiroir et le tiroir lui-même ne s'incline pas lorsqu'on place des objets à l'intérieur.

2. Ouvrir la porte du four. Vous devriez entendre un déclic lors de la mise en place de la porte. 3. Remettre les leviers des charnières à la position verrouillée. Effectuer quelques manœuvres d'ouverture/fermeture de la porte du four pour vérifier le bon fonctionnement. En cas d'impossibilité d'ouverture ou de fermeture parfaite de la porte, répéter le processus de dépose et d'installation de la porte.

Achever l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce inutilisée, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la présence de tous les outils. 3. Jeter ou recycler tous les matériaux d’emballage. 4. Contrôler l’aplomb de la cuisinière. Voir “Réglage de l’aplomb de la cuisinière”. 5. Utiliser une solution d’eau tiède et de nettoyant ménager liquide doux pour éliminer tout résidu de cire laissé par les matériaux de protection de l’emballage. Sécher parfaitement avec un linge doux. Pour plus d’informations, consulter la section “Entretien de la cuisinière” dans le Guide d’utilisation et d'entretien ou les instructions d'utilisation. 6. Lire le Guide d’utilisation et d'entretien ou les Instructions d'utilisation. 7. Mettre en marche les brûleurs de surface et le four. Pour des instructions spécifiques concernant l’utilisation de la cuisinière, consulter le Guide d’utilisation et d'entretien ou les instructions d'utilisation.

Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit : ■ Le fusible du domicile est intact et bien serré, ou le disjoncteur ne s'est pas déclenché. ■

La cuisinière est branchée directement sur une prise de courant à 3 alvéoles, reliée à la terre.

Le raccordement de l'alimentation électrique a été effectué.

Consulter la section “Dépannage” dans le Guide d’utilisation et d'entretien ou les Instructions d'utilisation.

8. Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière, évaluer le niveau de chaleur. Si la cuisinière est froide, arrêter la cuisinière et déterminer si le robinet d’arrêt d’alimentation en gaz est ouvert. ■ Si le robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz est fermé, l’ouvrir, puis répéter le test de 5 minutes décrit ci-dessus. ■

Si le robinet d'arrêt de l’alimentation en gaz est ouvert, appuyer sur le bouton CANCEL (annulation) sur le tableau de commande du four et contacter un technicien qualifié.

Si vous avez besoin d'assistance ou de service : Veuillez consulter la section “Assistance ou service” dans le Guide d'utilisation et d'entretien ou la page de couverture des instructions d'utilisation, ou contacter le revendeur qui vous a vendu la cuisinière.

CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un installateur qualifié.

AVERTISSEMENT Conversion pour l'alimentation au propane

AVERTISSEMENT Risque d'explosion Utiliser une canalisation neuve d'arrivée de gaz approuvée par la CSA International.

Risque de basculement

Installer un robinet d'arrêt.

Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès.

Bien serrer chaque organe de connexion de la canalisation de gaz.

Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation.

En cas de connexion au gaz propane, demander à une personne qualifiée de s'assurer que la pression de gaz ne dépasse pas 36 cm (14 po) de la colonne d'eau.

Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement.

Par personne qualifiée, on comprend :

Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée.

le personnel autorisé de chauffage, le personnel autorisé d'une compagnie de gaz, et le personnel d'entretien autorisé. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, une explosion ou un incendie.

Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. 1. Tourner le robinet d'arrêt manuel pour le placer à la position de fermeture.

B A C A. Vers la cuisinière B. Robinet d'arrêt manuel à la position “fermée”. C. Canalisation d'alimentation en gaz

2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.

Conversion du détendeur de gaz (de gaz naturel à gaz propane)

Conversion des brûleurs de surface (de gaz naturel à gaz propane)

1. Retirer le tiroir de remisage ou tiroir-réchaud. Voir la section “Tiroir de remisage” ou “Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure”. 2. Identifier le détendeur à l'arrière du tiroir de remisage ou du tiroir-réchaud. REMARQUE : Pour les modèles avec tiroir-réchaud, on doit enlever le couvercle d'accès au détendeur.

1. Ôter le chapeau de brûleur. 2. À l'aide d'un tournevis Phillips ou Quadrex®, enlever la base du brûleur. REMARQUE : Réinstaller l'une des vis à travers la table de cuisson pour qu'elle maintienne le porte-gicleur en place pendant les opérations de dépose et remplacement des gicleurs.

C A A D B A. Détendeur

IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur. 3. Ôter le couvercle de plastique du capuchon du détendeur. 4. Avec une clé mixte de ⁵⁄₈", tourner le chapeau du détendeur dans le sens antihoraire pour l'enlever. REMARQUE : Ne pas enlever le ressort situé sous le capuchon.

A. Électrode d'allumage B. Ouverture du tube d’arrivée de gaz C. Chapeau de brûleur D. Base du brûleur

3. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm (⁹⁄₃₂") pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou durant l’extraction. Placer le tourneécrou sur le gicleur; faire tourner dans le sens antihoraire et soulever pour enlever le gicleur. Conserver à part le gicleur du brûleur.

C A D LP B Vue de côté - après

LP C A. Capuchon en plastique B. Capuchon du détendeur; extrémité borgne vers l'extérieur C. Capuchon du détendeur; extrémité creuse ouverte vers l'extérieur D. Rondelle E. Capuchon du détendeur

5. Retourner le chapeau du détendeur et le réinstaller sur le détendeur de façon à ce que l'extrémité creuse soit orientée vers l'extérieur et que l'indication “LP” soit orientée de la manière indiquée à l'illustration ci-dessus. 6. Réinstaller le couvercle de plastique par-dessus le capuchon du détendeur.

A. Gicleur B. Support du gicleur C. Vis D. Électrode d'étincelle

4. Retirer le porte-gicleur de carton qu'on trouve à l'arrière de la cuisinière, près de l'entrée de gaz. Chaque gicleur est marqué d'un code d'identification gravé et d'un point coloré, et comporte une rainure dans la zone hexagonale. Remplacer le gicleur pour gaz naturel par le gicleur pour propane correct.

A A. Rainure pour gaz propane

Le tableau qui suit permet de sélectionner le gicleur pour propane correct pour chaque brûleur.

Gicleur pour propane pour brûleurs de surface Puissance thermique

7. Remplacer le gicleur “47” par un gicleur “56”. Installer le gicleur pour gaz propane du brûleur de cuisson au four en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit serré. IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement.

A REMARQUE : Voir la plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière le côté supérieur droit de la porte du four pour connaître la taille de gicleur à utiliser pour chaque brûleur (selon sa position). 5. Placer le gicleur pour gaz naturel sur le porte-gicleur de carton. 6. Réinstaller la base du brûleur – utiliser les deux vis. 7. Réinstaller le chapeau de brûleur. 8. Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres brûleurs.

Conversion du brûleur de cuisson au four (de gaz naturel à gaz propane) 1. Retirer les grilles du four. 2. Ôter 2 vis à l'arrière de la partie inférieure du four. 3. Soulever l'arrière de la partie inférieure du four vers le haut et l'arrière jusqu'à ce que l'avant du panneau se trouve hors du cadre avant. Le retirer du four et le mettre de côté sur une surface couverte.

8. Positionner l'arrière du brûleur de cuisson au four sur l'orifice du four et insérer l'onglet situé à l'avant du brûleur de cuisson au four dans l'avant du four. 9. Réinstaller le brûleur de cuisson au four avec 1 vis. 10. Positionner l'avant du panneau inférieur du four vers le châssis avant et abaisser l'arrière du panneau du fond du four pour l'insérer dans le four. 11. Réinstaller le panneau du fond du four avec 2 vis.

Conversion du brûleur de cuisson au gril (de gaz naturel à gaz propane) 1. Ôter la vis du brûleur de cuisson au gril. 2. Retirer le brûleur de cuisson au gril de l'injecteur femelle du brûleur de cuisson au gril. REMARQUE : Le brûleur de cuisson au gril pend à l'arrière du four pendant que l'on change l'injecteur femelle.

A. Vis B. Fond du four

4. Ôter 1 vis du brûleur de cuisson au four. 5. Faire glisser l'avant du brûleur de cuisson au four sur le côté pour retirer l'onglet de l'avant du four. Retirer l'arrière du brûleur de cuisson au four de l'orifice du four, et mettre le brûleur de cuisson au four de côté.

A B B C A. Brûleur de cuisson au gril B. Vis C. Injecteur femelle

A A. Vis B. Brûleur de cuisson au four

6. Utiliser un tourne-écrou de ³⁄₈" ou une clé mixte et tourner le gicleur du brûleur pour gaz naturel dans le sens antihoraire pour l'enlever. Le gicleur portera la mention “47”.

3. Utiliser une clé mixte de ³⁄₈" pour tourner l'injecteur femelle du brûleur de cuisson au gril pour gaz naturel dans le sens antihoraire pour l'enlever. Le gicleur portera la mention “155”.

4. Remplacer l'injecteur femelle “155” par un injecteur femelle “100”. Installer l'injecteur femelle du brûleur du gril pour gaz propane en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit serré. IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement.

A Conversion pour l'alimentation au gaz naturel

Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière, ce qui peut causer un décès. A. Injecteur femelle

5. Placer le brûleur de cuisson au gril sur l'injecteur femelle du brûleur de cuisson au gril et insérer l'allumeur en céramique du brûleur de cuisson au gril dans le trou situé à l'arrière du four. 6. Positionner le brûleur de cuisson au gril contre la partie supérieure du four et le fixer avec 2 vis. 7. Réinstaller le tiroir de remisage ou le tiroir-réchaud. Voir la section “Tiroir de remisage” ou “Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure”. 8. Réinstaller la porte du four si elle a été retirée. Voir la section “Porte du four”. 9. Réinstaller les grilles du four.

Achever l'installation (de gaz naturel à propane)

Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d'installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n'est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. 1. Tourner le robinet d'arrêt manuel pour le placer à la position de fermeture.

B 1. Pour le raccordement correct de la cuisinière à l'alimentation en gaz, se reporter à la section “Raccordement au gaz”. 2. Pour l'allumage et l'utilisation corrects du brûleur ainsi que le réglage des flammes sur le brûleur, voir la section “Système d'allumage électronique”. IMPORTANT : Il peut être nécessaire de modifier le réglage des flammes à la position du débit thermique minimum “LO” pour chaque brûleur de la table de cuisson. Il est très important de vérifier l'établissement de flammes correctes sur les brûleurs de la table de cuisson et le brûleur du four. Le petit cône interne doit comporter une flamme bleue très distincte de ¼" (0,64 cm) à ½" (1,3 cm) de longueur. Le cône externe n'est pas aussi distinct que le cône interne. Les flammes d'un brûleur alimenté au propane comportent une pointe légèrement jaune.

A C A. Vers la cuisinière B. Robinet d'arrêt manuel à la position “fermée”. C. Canalisation d'alimentation en gaz

2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique.

3. Voir le paragraphe “Achever l'installation” de la section “Instructions d'installation” du présent manuel pour achever cette procédure. REMARQUE : S'assurer de bien conserver les gicleurs qui ont été remplacés au cours de la conversion.

Conversion du détendeur de gaz (de gaz propane à gaz naturel) 1. Retirer le tiroir de remisage ou tiroir-réchaud. Voir la section “Tiroir de remisage” ou “Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure”. 2. Identifier le détendeur à l'arrière du tiroir de remisage ou du tiroir-réchaud. REMARQUE : Pour les modèles avec tiroir-réchaud, on doit enlever le couvercle d'accès au détendeur.

3. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm (⁹⁄₃₂") pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou durant l’extraction. Placer le tourneécrou sur le gicleur; faire tourner dans le sens antihoraire et soulever pour enlever le gicleur. Conserver à part le gicleur du brûleur.

C A D A B A. Gicleur B. Support du gicleur C. Vis D. Électrode d'étincelle

3. Ôter le couvercle de plastique du capuchon du détendeur. 4. Avec une clé mixte de ⁵⁄₈", tourner le chapeau du détendeur dans le sens antihoraire pour l'enlever. REMARQUE : Ne pas enlever le ressort situé sous le capuchon.

4. Chaque gicleur est marqué d'un code d'identification gravé sur le côté. Remplacer le gicleur pour propane par le gicleur correct pour gaz naturel.

XXX IMPORTANT : Ne pas enlever le détendeur.

A Vue de côté - avant

A LP A. Chiffre gravé

Le tableau qui suit permet de sélectionner le gicleur pour gaz naturel correct pour chaque brûleur.

D LP B E NG Vue de côté - après

NG C A. Capuchon en plastique B. Capuchon du détendeur; extrémité creuse ouverte vers l'extérieur C. Capuchon du détendeur; extrémité borgne vers l'extérieur D. Rondelle E. Capuchon du détendeur

5. Retourner le chapeau du détendeur et le réinstaller sur le détendeur de façon à ce que l'extrémité borgne soit orientée vers l'extérieur et que l'indication “ NG” soit orientée de la manière indiquée à l'illustration ci-dessus. 6. Réinstaller le couvercle de plastique par-dessus le capuchon du détendeur.

Conversion des brûleurs de surface (de gaz propane à gaz naturel) 1. Ôter le chapeau de brûleur. 2. À l'aide d'un tournevis Phillips ou Quadrex®, enlever la base du brûleur. REMARQUE : Réinstaller l'une des vis à travers la table de cuisson de la cuisinière pour qu'elle maintienne le portegicleur en place pendant les opérations de retrait et de remplacement des gicleurs.

Tableau de sélection des gicleurs pour gaz naturel Puissance thermique

15 000/15 500 BTU 14 200 BTU 13 000/13 500 BTU 12 000/12 500 BTU 9 500 BTU 8 000 BTU

5 000 BTU REMARQUE : Voir la plaque signalétique située sur le châssis du four, derrière le côté supérieur droit de la porte du four pour connaître la taille de gicleur à utiliser pour chaque brûleur (selon sa position). 5. Placer les gicleurs pour propane dans le sachet en plastique contenant les pièces et conserver le tout avec le sachet de documentation pour pouvoir le réutiliser ultérieurement. 6. Réinstaller la base du brûleur à l’aide des deux vis. 7. Réinstaller le chapeau de brûleur. 8. Répéter les étapes 1 à 7 pour les autres brûleurs.

Conversion du brûleur de cuisson au four (de gaz propane à gaz naturel)

7. Remplacer le gicleur “56” par un gicleur “47”. Installer le gicleur pour gaz naturel du brûleur de cuisson au four en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit serré. IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement.

1. Retirer les grilles du four. 2. Ôter 2 vis à l'arrière de la partie inférieure du four. 3. Soulever l'arrière de la partie inférieure du four vers le haut et l'arrière jusqu'à ce que l'avant du panneau se trouve hors du cadre avant. Le retirer du four et le mettre de côté sur une surface couverte.

A A B A. Gicleur A. Vis B. Fond du four

4. Ôter 1 vis du brûleur de cuisson au four. 5. Faire glisser l'avant du brûleur de cuisson au four sur le côté pour retirer l'onglet de l'avant du four. Retirer l'arrière du brûleur de cuisson au four de l'orifice du four, et mettre le brûleur de cuisson au four de côté.

8. Positionner l'arrière du brûleur de cuisson au four sur l'orifice du four et insérer l'onglet situé à l'avant du brûleur de cuisson au four dans l'avant du four. 9. Réinstaller le brûleur de cuisson au four avec 1 vis. 10. Positionner l'avant du panneau inférieur du four vers le châssis avant et abaisser l'arrière du panneau du fond du four pour l'insérer dans le four. 11. Réinstaller le panneau du fond du four avec 2 vis.

Conversion du brûleur de cuisson au gril (de gaz propane à gaz naturel)

1. Ôter la vis du brûleur de cuisson au gril. 2. Retirer le brûleur de cuisson au gril de l'injecteur femelle du brûleur de cuisson au gril. REMARQUE : Le brûleur de cuisson au gril pend à l'arrière du four pendant que l'on change l'injecteur femelle.

A. Vis B. Brûleur de cuisson au four

6. Utiliser un tourne-écrou de ³⁄₈" ou une clé mixte et tourner le gicleur du brûleur de cuisson au four pour gaz propane dans le sens antihoraire pour l'enlever. Le gicleur portera la mention “56”.

A B C A. Brûleur de cuisson au gril B. Vis C. Injecteur femelle

3. Utiliser une clé mixte de ³⁄₈" pour tourner l'injecteur femelle du brûleur de cuisson au gril pour gaz propane dans le sens antihoraire pour l'enlever. L'injecteur portera la mention “100”. 4. Remplacer l'injecteur femelle “100” par un injecteur femelle “155”. Installer l'injecteur femelle du brûleur du gril pour gaz naturel en le tournant dans le sens horaire jusqu'à ce qu'il soit serré. IMPORTANT : Ne pas serrer excessivement.

A Achever l'installation (de gaz propane à naturel) 1. Pour le raccordement correct de la cuisinière à l'alimentation en gaz, se reporter à la section “Raccordement au gaz”. 2. Pour l'allumage et l'utilisation corrects du brûleur ainsi que le réglage des flammes sur le brûleur, voir la section “Système d'allumage électronique”. IMPORTANT : Il peut être nécessaire de modifier le réglage des flammes à la position du débit thermique minimum “LO” pour chaque brûleur de la table de cuisson. Il est très important de vérifier l'établissement de flammes correctes sur les brûleurs de la table de cuisson et le brûleur du four. Les flammes d'un brûleur alimenté au gaz naturel ne comportent pas de pointe jaune. 3. Voir le paragraphe “Achever l'installation” de la section “Instructions d'installation” du présent manuel pour achever cette procédure. REMARQUE : S'assurer de bien conserver les gicleurs qui ont été remplacés au cours de la conversion.

A. Injecteur femelle

5. Placer le brûleur de cuisson au gril sur l'injecteur femelle du brûleur de cuisson au gril et insérer l'allumeur en céramique du brûleur de cuisson au gril dans le trou situé à l'arrière du four. 6. Positionner le brûleur de cuisson au gril contre la partie supérieure du four et le fixer avec 2 vis. 7. Réinstaller le tiroir de remisage ou le tiroir-réchaud. Voir la section “Tiroir de remisage” ou “Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure”. 8. Réinstaller la porte du four. Voir la section “Porte du four”. 9. Réinstaller les grilles du four.