GAGGENAU AC200190 - Vifte

AC200190 - Vifte GAGGENAU - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis AC200190 GAGGENAU i PDF-format.

📄 40 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice GAGGENAU AC200190 - page 22
Se veiledningen : Dansk DA Suomi FI Norsk NO Svenska SV
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om AC200190 GAGGENAU

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Vifte i PDF-format gratis! Finn veiledningen din AC200190 - GAGGENAU og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. AC200190 av merket GAGGENAU.

BRUKSANVISNING AC200190 GAGGENAU

da Indholdsfortegnelse

Miljøvenlig bortskaffelse 5

Funktioner 6

Rengøring og vedligeholdelse 7

Miljøvenlig bortskaffelse

Ved særlig kraftig lugt- eller dampudvikling kan intensivtrinnet anvendes.

Tryk på tasten >>.

I kapitlet Rengøring og vedligeholdelse er beskrevet, hvordan metalfedtfiltrene rengøres.

Rengøring og vedligeholdelse

Følg de anvisninger og advarsler, som er vedlagt rengøringsmidlerne.

no Innholdsfortegnelse

Viktige sikkerhetsanvisninger 23

Miljøvern 25

Energisparing 25

Miljøvennlig håndtering 25

Driftstyper 25

Utluftingsdrift 25

Sirkulasjonsdrift 25

Betjening av apparatet 26

Belysning 26

Metningsindikator 26

Rengjøring og vedlikehold 27

Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre? 29

Kundeservice 30

Tilbehør 30

Nærmere informasjon om produkter, tilbehør, reservedeler og tjenester finner du på Internett: www.gaggenau.com og nettbutikk: www.gaggenau.com/zz/store

⚠ Viktige sikkerhetsanvisninger

Les denne bruksanvisningen nøye. Det er en forutsetning for at du skal kunne bruke apparatet på en sikker og riktig måte. Ta vare på bruks- og monteringsanvisningen slik at du kan bruke den igjen senere eller gi den videre til eventuelle kommende eiere av apparatet.

Sikkerheten under bruken er kun garantert dersom monteringen foretas forskriftsmessig i henhold til monteringsveiledningen.

Installatøren er ansvarlig for at apparatet fungerer som det skal på oppstillingsstedet.

Dette apparatet er bare ment for bruk i private husholdninger. Apparatet er ikke beregnet for bruk utendørs. Hold apparatet under oppsyn när det er i bruk. Produsenten er ikke ansvarlig for skader på grunn av ikke sakkyndig bruk eller feil betjening.

Dette apparatet er laget for bruk i en høyde over havet på maks. 2000 meter.

Dette apparatet skal kun brukes av barn over åtte år og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaringer eller kunnskap, dersom de holdes under oppsyn av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet eller de har fått opplæring i sikker bruk av apparatet og har forstått farer som kan oppstå ved bruk.

Barn skal ikke leke med apparatet. Rengjøring og brukervedlikehold skal ikke utføres av barn, med mindre de er over femten år og er under oppsyn av voksne.

Barn under åtte år må holdes unna apparatet og tilkoblingsledningen.

Kontroller apparatet etter at du har pakket det ut. Ikke koble til apparatet hvis det er skadet under transport.

Emballasjematerialet er farlig for barn. Barn må aldri få leke med emballasjen.

Livsfare!

Tilbakesugde forbrenningsgasser kan føre til forgiftning.

Sørg alltid for nok tilførselsluft når apparatet skal brukes i utluftingsdrift samtidig med et romluftavhengig ildsted.

GAGGENAU AC200190 - Livsfare! - 1

Ildsteder som er avhengig av romluft (f.eks. varmeapparater som drives med gass, olje eller kull, varmtvannsberedere) bruker forbrenningsluften fra oppstillingsrommet og leder avgassene gjennom et avgassanlegg (f.eks. pipe) i det fri.

I forbindelse med en innkoblet ventilator trekkes det romluft fra kjøkkenet og rommene ved siden av – uten tilstrekkelig tilførselsluft oppstår et undertrykk. Giftige gasser fra pipe eller avtrekkssjakt suges tilbake til oppholdsrommene.

  • Det må derfor alltid sørges for tilstrekkelig tilførselsluft.
  • Bare en murkasse for tilførsels-/utblåsningsluft er ikke tilstrekkelig for å sikre at grenseverdien overholdes.
    Sikker drift er bare da mulig, dersom undertrykket i rommet hvor ildstedet er plassert, ikke overskrider 4 Pa (0,04 mbar). Dette kan oppnås dersom forbrenningsluften kan strømme gjennom åpninger som ikke kan lukkes som f.eks. i dører, vinduer, i forbindelse med en murkasse for tilførsels-/utblåsningsluft eller ved hjelp av andre tekniske tiltak.

GAGGENAU AC200190 - Livsfare! - 2

Du bør i alle fall rådføre deg med skorsteinsfeieren, som kan bedømme husets tilførselsluft og avtrekksluft og foreslår passende tiltak for ventilasjonen.

Hvis ventilatoren utelukkende benyttes i sirkulasjonsdrift, kan den brukes uten begrensninger.

Brannfare!

- Fettavleiringer i fettfilteret kan antennes. Fettfilteret må renses minst hver 2. måned.

Apparatet må aldri drives uten fettfilter.

  • Fettavleiringer i fettfilteret kan antennes. Arbeid aldri i nærheten av apparatet med åpen flamme (f.eks. flambering). Apparatet må kun installeres over en komfyr for faste fyringsmidler (f. eks. tre eller kull), dersom det finnes et lukket deksel som ikke kan tas av. Det må ikke forekomme gnistsprang.
  • Varm olje og varmt fett antennes raskt. La aldri varm olje eller varmt fett være uten oppsyn. Slukk aldri en brann med vann. Slå av kokeplaten. Slukk flammene forsiktig med et lokk, brannteppe eller lignende.
  • Gass-kokesoner som ikke har kokekar oppå seg, utvikler sterk varme när de er slätt på. En ventilator som er montert over disse, kan bli skadet eller ta fyr. Gass-kokesoner må bare brukes med kokekar.
  • Ved drift av flere gasskokesoner samtidig utvikles høy varme. Vifteelementet kan skades eller begynne å brenne.

Vifteelementet skal bare kombineres med gasskokesoner som ikke overskrider en totaleffekt på 18 kW. Ved overskridelse av en totaleffekt på 12 kW må de lokale forskriftene for romventilasjon og romstørrelse i kombinasjon med ventilasjonsapparater med utluftings- eller sirkulasjonsdrift følges.

De tilgjengelige stedene blir svært varme under drift. Ta aldri på de varme delene. Hold barn på avstand.

Fare for personskader!

  • Komponenter inni apparatet kan ha skarpe kanter. Bruk vernehansker under installasjon av apparatet.
    Gjenstander som er plassert på apparatet, kan falle ned. Sett aldri fra deg gjenstander på apparatet.
  • Lyset fra LED-lamper er svært skarpt og kan skade øynene (risikogruppe 1). Ikke se lenger enn 100 sekunder direkte inn i den lysende LED-lamper.

Fare for elektrisk støt!

  • Et defekt apparat kan forårsake elektrisk støt. Slå aldri på et defekt apparat. Trekk ut støpselet eller slå av sikringen i sikringsskapet. Kontakt kundeservice.
  • Ukyndige reparasjoner er farlig. Reparasjoner og skifte av skadde tilkoblingsledninger må kun utføres av servicetekniker som har fått opplæring av oss. Er apparatet defekt, må du trekke ut kontakten eller slå av sikringen i sikringsskapet. Kontakt kundeservice.
  • Fuktighet som trenger inn, kan forårsake elektrisk støt. Bruk ikke høytrykksspyler eller dampstråle til rengjøringen.

Årsaker til skader

Obs!

Fare for skader på grunn av korrosjon. Koble alltid inn apparatet när du lager mat for å unngå dannelse av kondensvann. Kondensvann kan före til korrosjonsskader.

Fare for skader på grunn av fuktighet som trenger inn i elektronikken. Rengjør aldri betjeningselementer med en våt klut.

Overflateskader ved feil rengjøring. Rengjør rustfrie stålflater bare i sliperetningen. Bruk ikke stålpuss for betjeningselementene.

Overflateskader på grunn av skarpe og skurende rengjøringsmidler. Bruk aldri skarpe og skurende rengjøringsmidler.

Fare for skade på kondensreturløpet. Utluftingskanalen fra apparatet må installeres med et svakt fall (1° fall).

Miljøvern

Det nye apparatet ditt er særlig energieffektivt. Her får du tips om hvordan du kan spare energi ved bruk av apparatet, og hvordan du kasserer apparatet på riktig måte.

Energisparing

  • Sørg for at det er tilstrekkelig med tilluft når du tilbereder mat, slik at ventilatoren fungerer effektivt og med lavt støynivå.
  • Ventilasjonstrinnet må tilpasses stekeosens intensitet. Intensivtrinnet skal kun brukes når det er nødvendig. Lavere ventilasjonstrinn betyr lavere energiforbruk.
  • Ved intensiv stekeos velger du et høyere ventilasjonstrinn i god tid. Dersom stekeosen allerede har spredd seg i kjøkkenet, må du la ventilatoren gå litt lenger.
  • Slå av ventilatoren när den ikke trengs lenger.
  • Slå av lyset när det ikke trengs lenger.
    For å øke effekten av ventilasjonen og unngå brannfare må filteret rengjøres og skiftes i samsvar med angitte intervaller.
  • Kok under lokk for å redusere dunst og kondensat.

Miljøvennlig håndtering

Kvitt deg med emballasjen på en miljøvennlig måte.

GAGGENAU AC200190 - Miljøvennlig håndtering - 1

Dette apparatet er klassifisert i henhold til det europeiske direktivet 2012/19/EF om avhending av elektrisk- og elektronisk utstyr (waste electrical and electronic equipment – WEEE).

Direktivet angir rammene for innlevering og gjenvinning av innbytteprodukter.

Driftstyper

Dette apparatet kan brukes for avlufts- og sirkulasjonsdrift.

Utluftingsdrift

GAGGENAU AC200190 - Utluftingsdrift - 1

Den luften som blir suget inn, blir rengjort i fettfilteret og ledet ut i det fri igjennom et rørsystem.

Merk: Luften som kommer ut, må ikke ledes igjennom en røk- eller avgasspipe som er i drift, heller ikke igjennom en sjakt som brukes for ventilasjon av fyringsrom.

Dersom avluften skal føres igjennom en røk- eller avgasspipe som ikke er i bruk, må det først innhentes tillatelse fra brannvesenet.
Dersom avluften skal ledes ut igjennom husveggen, bør det brukes en murkasse med teleskop.

Sirkulasjonsdrift

GAGGENAU AC200190 - Sirkulasjonsdrift - 1

Den innsugete luften blir rengjort av fettfiltrene og et aktiv kullfilter og blir deretter ført tilbake i kjøkkenet.

Merk: For å binde lukten ved sirkulasjonsdrift, må du montere et aktiv kullfilter. De forskjellige muligheten for å bruke apparatet i sirkulasjonsdrift, finnes i brosjyrer ellers kan du også henvende deg til forhandleren. Det tilbehøret som er nødvendig fåes i faghandelen, hos kundeservice eller i vår Online-Shop. Tilbehørsnumrene finner du i bruksanvisningen.

Betjening av apparatet

Merk: Slå på damhetten ved begynnelsen av kokingen og slå den av først noen minutter etter at du er ferdig å koke. Kjøkkendampen blir så bekjempet på mest virkningsfull måte.

Betjeningsfelt
1 2 3 >> 1 3

1 Infrarødmottaker

2 Betjeningsknapper

3 Metningsindikator

Betjeningsknapper

Forklaring

Lys på/av

1 Vifte av / viftetrinn 1 / tilbakestille metningsindikator

2 Viftetrinn 2 / viftens etterløp

3 Viftetrinn 3 / intervallventilasjon

Intensivtrinn

Innstilling av viften

Innkobling

Trykk på tasten 1☉, 2☉, 3eller >>.

Utkobling

Trykk på tasten 1 ^① .

Merk: Trykk to ganger på tasten 1 Ⓧ dersom viftetrinn 2 eller 3 er slått på.

Intensivtrinn

Bruk intensivtrinnet ved spesielt sterk lukt- og damputvikling.

Trykk på tasten >>.

Intensivtrinnet er aktivert.

Merknader

  • Aktiveringen av intensivtrinnet er begrenset til 6 minutter.
  • Når det er gått 6 minutter, kobler apparatet seg tilbake til viftetrinnet som var innstilt sist.
  • Intensivtrinnet kan aktiveres i utkoblet tilstand. Når 6 minutter er gått, kobles apparatet ut igjen.

Viftens etterløp

Under viftens etterløp fortsetter apparatet å gå på sist innstilte trinn, og kobler seg så automatisk ut etter 30 minutter.

1 Still inn viftetrinn.
2 Hold tast 2 ⏻ inne.

Viftens etterløp er aktivert. Tasten for det innstilte trinnet blinker grønt.

Intervalldrift

Ved intervalldrift slår viften seg automatisk på på laveste trinn i 6 minutter per time. Intervalldriften slår seg av etter 24 timer.

Innkobling

Hold tasten 3 ^ⓧ inne.

Intervallventilasjon er aktivert. Tasten 1 ◎ blinker.

Utkobling

Hold inne tasten 3 ^ⓧ eller trykk på tasten 1 ^ⓨ .

Belysning

Du kan slå belysningen på og av uavhengig av ventilasjonen.

Trykk på tasten ⚙️.

Belysningen er slått på.

Innstilling av lysstyrken

Hold inne tasten 📋 inntil ønsket lysstyrke er nådd.

Metningsindikator

Metningsindikatoren lyser kontinuerlig når de innebygde metallfettfiltrene er mettet.

Hvordan du rengjør metallfettfiltre er beskrevet i kapittelet Rengjøring og vedlikehold.

Tilbakestille metningsindikator

1 Slå av apparatet.

Metningsindikatoren er tilbakestilt og slokner.

Rengjøring og vedlikehold

Apparatet blir varmt når det er i drift, spesielt i området rundt lampene. La apparatet kjøle seg ned før rengjøring.

⚠️ Fare for elektrisk støt!

Fuktighet som trenger inn, kan føre til elektrisk støt. Apparatet skal bare rengjøres med en fuktig klut. Før rengjøring må nettstøpselet trekkes ut, eller sikringen tas ut i sikringsskapet.

⚠️ Fare for elektrisk støt!

Fuktighet som trenger inn, kan forårsake elektrisk støt. Bruk ikke høytrykksspyler eller dampstråle til rengjøringen.

⚠️ Fare for personskader!

Komponenter inni apparatet kan ha skarpe kanter. Bruk vernehansker under installasjon av apparatet.

Rengjøringsmiddel

De ulike overflatene kan ta skade hvis du bruker feil type rengjøringsmidler. Det er derfor viktig å ta hensyn til opplysningene i tabellen. Bruk ikke

• sterke eller skurende rengjøringsmidler
• sterkt alkoholholdige rengjøringsmidler
• harde skureputer eller pussesvamper
• høytrykksspyler eller dampstråle

Vask nye svampkluter grundig før bruk.

Følg alle anvisninger og advarsler som følger med rengjøringsmidlet.

Område Rengjøringsmiddel

Rustfritt stål Varmt såpevann:
Rengjør med en oppvaskklut og tørk av med en myk klut.
Rengjør edelstålflater bare i sliperetningen.
Hos kundeservice eller i en faghandel får du kjøpt spesielle rengjøringsmidler for rustfritt stål. Påfør rengjøringsmidlet i et tynt lag med en myk klut.

Lakkerte flater Varmt såpevann:

Rengjør med en fuktet oppvaskklut og tørk av med en myk klut.
Bruk ikke stålpuss for betjeningselementene.

Aluminium og plast Glassrens:

Rengjør med en myk klut.

Område Rengjøringsmiddel

Glass Glassrens:
Rengjør med en myk klut. Ikke bruk glasskrape.
BetjeningselementerVarmt såpevann: Rengjør med en fuktet oppvaskklut og tørk av med en myk klut. Fare for elektrisk støt på grunn av fuktighet som trenger inn. Fare for skader på elektronikken på grunn av fuktighet som trenger inn. Rengjør aldri betjeningselementer med en våt klut. Bruk ikke stålpuss for betjeningselementene.

Demontering av fettfilteret av metall

1 Åpne filterdekselet.

Merk: Grip tak i de fremre hjørnene av filterdekselet og trekk det nedover med et rykk.

GAGGENAU AC200190 - Demontering av fettfilteret av metall - 1

2 Åpne låsen, og klapp ned metallfettfilteret.

Merk: For å unngå skader må du ikke bøye metallfettfilteret.

GAGGENAU AC200190 - Demontering av fettfilteret av metall - 2

3 Ta metallfettfilteret ut av holderen.

Merk: Det kan samle seg fett nede i metallfettfilteret. Hold metallfettfilteret vannrett for å forhindre at det drypper fett fra det.

4 Rengjør apparatet innvendig.

5 Rengjør metallfettfilteret og la det tørke før du monterer det.

Rengjøring av metall fettfilter

Denne anvisningen gjelder for flere modeller av apparatet. Det er mulig at enkelte utstyrskjennetegn beskrives her som ikke passer for ditt apparat.

Brannfare!

Fettavleiringer i fettfilteret kan antennes.

Fettfilteret må renses minst hver 2. måned.

Apparatet må aldri drives uten fettfilter.

Merknader

  • Ikke bruk rengjøringsmidler som er aggressive eller som inneholder syre eller lut.
  • Ved rengjøring av metall fettfilter må også opphengingen av metall fettfilteret rengjøres med en fuktig klut.
  • Metall fettfilterne kan rengjøres i oppvaskmaskin eller med hånd.

Med hånd:

Merk: Ved hardnakket smuss kan det brukes et spesielt fettløsningsmiddel. Dette kan bestilles via Online-Shop.

  • Metall fettfilterne kan bløtes opp i varmt oppvaskvann.
    For rengjøring brukes en børste og filterne må deretter skylles godt.
    La metall fettfilterne dryppe av.

I oppvaskmaskinen:

Merk: Ved vask i oppvaskmaskin kan det oppstå lett misfarging. Dette har ingen innflytelse på funksjonen til metall fettfilteret.

  • Ikke vask sterkt smusset metall fettfilter sammen med annen oppvask.
  • Sett metall fettfilteret løst inn i oppvaskmaskinen. Metall fettfilteret må ikke bli inneklemt.

Montering av fettfilter av metall

1 Innsetting av fettfilter av metall. Hold med den andre hånden under fettfilteret av metall.

2 Fettfilteret av metall felles opp, og låsen smekker i.

Demontering av aktivkullfiltrene (bare ved sirkulasjonsdrift)

Bytt aktivkullfilteret regelmessig for å unngå lukt.

Ved normal bruk (1 til 2 timer i døgnet) må aktivkullfilteret skiftes ut etter 12 måneder.

Merknader

  • Aktivkullfilteret følger ikke med i leveringsomfanget. Du får aktivkullfilter hos faghandelen, kundeservice eller i nettbutikken.
  • Aktivkullfilteret kan ikke rengjøres eller aktiveres på nytt.
  • Aktivkullfilter inneholder ingen skadelige stoffer og kan kastes i husholdningsavfallet.

1 Ta av det magnetiske dekselet.

GAGGENAU AC200190 - Merknader - 1

Montering av aktivkullfiltrene (bare ved sirkulasjonsdrift)

1 Ta ut det nye aktivkullfilteret fra emballasjen og sett det inn i sirkulasjonsdriftmodulen.

GAGGENAU AC200190 - Montering av aktivkullfiltrene (bare ved sirkulasjonsdrift) - 1

2 Sett inn dekselet slik at det holdes godt på plass av magnetene.

Det har oppstått en feil, hva kan du gjøre?

⚠️ Fare for elektrisk støt!

Ukyndige reparasjoner er farlig. Reparasjoner og skifte av skadde tilkoblingsledninger må kun utføres av servicetekniker som har fått opplæring av oss. Er apparatet defekt, må du trekke ut kontakten eller slå av sikringen i sikringsskapet. Kontakt kundeservice.

LED-lys

Defekte LED-lys kan bare byttes ut av produsenten, produsentens kundeservice eller en godkjent fagperson (elektriker).

Feiltabell

Feil Mulig årsak Løsning
Apparatet virker ikke. Støpselet er ikke satt inn. Koble apparatet til strømnettet.
Strømbrudd Kontroller om andre kjøkkenapparater fungerer.
Sikringen er defekt. Se etter i sikringsskapet om sikringen til apparatet er i orden.
Belysningen fungerer ikke LED-lampene er defekte Ring kundeservice
Metningsindikatoren lyser kontinuerlig Metallfettfilteret er mettet Tilbakestill metningsindikatoren, se kapittelet Betjene apparatet

Kundeservice

Hvis apparatet ditt må repareres, står kundeservice til disposisjon. Vi finner alltid en praktisk løsning, også for å unngå unødig besøk av tekniker.

Ved kontakt med kundeservice må du oppgi produktnummer (E-nr.) og produksjonsnummer (FD-nr.), slik at vi kan bistå deg best mulig. Typeskiltet med numrene finner du på innsiden av apparatet (du må først demontere fettfilteret av metall).

For at du ikke skal behøve å lete lenge når du trenger disse numrene, kan du føre opp opplysningene for apparatet og telefonnummeret til kundeservice her.

E-nr. FD-nr.

Kundeservice

Vær oppmerksom på at besøk av kundeservicetekniker ikke er kostnadsfritt dersom det er snakk om feil bruk av apparatet. Dette gjelder også i garantitiden.

Kontaktadressene til alle land finnes i den vedlagte fortegnelsen over kundeservice.

Reparasjonsoppdrag og rådgivning ved feil

N 22 66 06 46

Du kan stole på produsentens kompetanse. Da kan du være sikker på at reparasjonen utføres av en kvalifisert servicetekniker som bruker originale reservedeler til å reparere husholdningsapparatet ditt.

Tilbehør

1 Ta av magnetpanelen.

GAGGENAU AC200190 - Tilbehør - 1

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : GAGGENAU

Modell : AC200190

Kategori : Vifte