NQ5B4353FDK - Mikrobølgeovn SAMSUNG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis NQ5B4353FDK SAMSUNG i PDF-format.
Brukerspørsmål om NQ5B4353FDK SAMSUNG
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Mikrobølgeovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din NQ5B4353FDK - SAMSUNG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. NQ5B4353FDK av merket SAMSUNG.
BRUKSANVISNING NQ5B4353FDK SAMSUNG
Generelle tekniske data
| Elektrisk tilslutning 230 V | ~ 50 Hz |
| Mål (B x H x D) | Udvendige mål 595 x 456 x 570 mm |
| Indbygningsmål 560 x 446 x 549 mm |
- Udfør den elektriske tilslutning. Kontroller, at apparatet fungerer.

text_image
0202 01Koteletter, pelser, steaks, hamburgere, bacon og skinkeskiver, tynde fiskeportioner, sandwiches og alle former for toast med fyld.
Grillning
Indstil grilltemperaturen til 220 °C, og forvarm i 5 minutter.
| Mad Udstyr Trin | Tilberedningstid(1· side) (min.) | Tilberedningstid(2· side) (min.) | ||
| Kebabspyd Grillristindsats +Keramisk plade | 5 8-10 | 6-8 | ||
| Svine/nakkekoteletter | Grillristindsats +Keramisk plade | 5 7-9 | 5-7 | |
| Pølser Grillristindsats +Keramisk plade | 5 6-8 | 6-8 | ||
| Kyllingestykker Grillristindsats +Keramisk plade | 5 20-25 | 15-20 | ||
| Laksesteaks Grillristindsats +Keramisk plade | 5 8-12 | 6-10 | ||
| Skiveskårnegrøntsager | Grillristindsats +Keramisk plade | 5 15-20 | - | |
| Toast Grillristindsats +Keramisk plade | 5 2-3 | 1-2 | ||
| Ostetoasts | Grillristindsats +Keramisk plade | 5 3-5 | - | |
Smart tilberedning
Grill med blæser
Indstil temperaturen i denne tabel, og forvarm i 5 minutter.
| Mad Temp. (°C) Udstyr Trin | Tilberedningstid(1 - side) (min.) | Tilberedningstid(2 side) (min.) | |||
| Kartoffelkiler | 200-220 | Bageplade | 4 | 25-30 | |
| Frosnekroketter | 210-220 | Bageplade 4 15-20 | |||
| Frosnekyllingestykker | 210-220 | Bageplade 4 15-20 | |||
| Hel fisk 200-220 | Crillristindsats +Keramisk plade | 4 10-15 | 10-15 | ||
| Kyllingestykker 200-210 | Crillristindsats +Keramisk plade | 4 20-25 | 15-20 | ||
| Hel kylling 200-210 | Grillristindsats +Keramisk plade | 3 30-35 | 25-30 | ||
Mikrobølge + Grill
| Mad | Effektniveau (W) | Temp. (°C) | Udstyr | Trin | Tilberedningstid (1 side) (min.) | Tilberedningstid (2 side) (min.) |
| Bagte kartofler | 1: 4502: - | 1: 180-2002: 220 | Grillristindsats+ Keramisk plade | 4 | 10-15 | 2-4 |
| Grillede tomater | 180 160 | 180 Grillr | stindsats+ Keramisk plade | 4 | 10-15 | - |
| Grontsagsgratin | 450 180 | 200 Grillr | stindsats+ Keramisk plade | 4 | 10-15 | - |
| Stegt fisk | 300 | 180-200 | Grillristindsats+ Keramisk plade | 4 | 5-8 6-10 | |
| Kyllingestykker | 300 180 | 200 Grillr | stindsats+ Keramisk plade | 4 | 13-17 | 13-17 |
Sikkerhetsinstruksjoner 3
Viktige sikkerhetsinstruksjoner 3
Generell sikkerhet 7
Sikkerhetslittak for mikrobølger 8
Begrenset garanti 9
Definisjon av produktgruppe 9
Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) 9
Installasjon 10
Pakkens innhold 10
Instruksjoner for installering 11
Vedlikehold 14
Rengjøring 14
Utskiftning (reparasjon) 14
Hensyn ved lange perioder uten bruk 14
Før du begynner 15
Kontrollpanel 15
Klokke 15
Sidestativ 16
Funksjonsoversikt 18
Manuell modus 19
Automatisk modus 23
Automatisk tilberedning 24
Spesialfunksjoner 27
Fiere funksjoner 28
Smartkontroll 29
Smart matlaging 29
Manuell matlaging 29
Raskt og enkeit 36
Feilsøking 37
Kontrollpunkter 37
Informasjonskoder 41
Tekniske spesifikasjoner 42
Vedlegg 42
Äpen kilde-erklæring 43
Sikkerhetsinstruksjoner
VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER
LES N∅YE OG TA VARE PÅ FOR FREMTIDIG REFERANSE.
ADVARSEL: Hvis døren eller dørlåsene er ødelagt, må mikrobølgeovnen ikke brukes før den har blitt reparert av en kyndig person.
ADVARSEL: Det er farlig for andre enn kyndige personer å utføre service eller reparasjoner der det er nødvendig å fjerne et deksel som beskytter mot mikrobølgeenergi.
ADVARSEL: Barn må bare få lov til å bruke mikrobølgeovnen alene etter at de har fått tilstrekkelige instruksjoner, slik at du kan stole på at barnet bruker mikrobølgeovnen på en sikker måte og forstår faren ved feil bruk.
Dette apparatet er kun beregnet til å brukes i husholdninger, og det er ikke beregnet til bruksområder som:
- kjøkken i personalrom i butikker, kontorer eller andre arbeidsmiljøer,
-
gårdsvåninger,
-
av kunder i hoteller, moteller og andre gjestehusmiljøer,
- vertshusmiljøer.
Bruk bare redskaper som egner seg for bruk i mikrobølgeovner.
Når matvarer varmes opp i plast- eller papirbeholdere, må du holde øye med mikrobølgeovnen på grunn av fare for antenning.
Mikrobølgeovnen er beregnet på å varme opp mat og drikke.
Tørking av mat eller klær samt oppvarming av varmeputer, tøfler, svamper, fuktige kluter og lignende kan føre til personskade, antenning eller brann.
Hvis du ser eller det kommer ut røyk, må du slå av apparatet eller trekke ut kontakten og holder døren lukket for å kvele eventuelle flammer.
Oppvarming av drikke i mikrobølgeovn kan føre til forsinket overkoking. Du må derfor være forsiktig når du håndterer beholderen.
Innholdet i tåteflasker og glass med babymat skal røres i eller ristes og temperaturen må kontrolleres før maten spises for å unngå forbrenninger.
Sikkerhetsinstruksjoner
Egg med skall på og hele hardkokte egg må ikke varmes i mikrobølgeovn. De kan eksplodere, også etter at oppvarmingen i mikrobølgeovn er avsluttet.
Mikrobølgeovnen må rengjøres regelmessig og eventuelle matrester må fjernes.
Hvis ikke mikrobølgeovnen holdes ren, kan det føre til at overflatene forfaller. Dette kan få innvirkning på apparatets levetid og kanskje føre til farlige situasjoner.
Metallbeholdere mat og drikke skal ikke brukes i mikrobølgeovnen.
Vær forsiktig så du ikke flytter den roterende tallerkenen når du tar beholdere ut av apparatet. (Kun modeller med roterende tallerken)
Apparatet skal ikke rengjøres med en damprenser.
Apparatet skal ikke rengjøres med vann under trykk.
Apparatet er ikke ment å skulle installeres i kjøretøyer, campingvogner, bobiler og lignende.
Dette apparatet skal ikke brukes av personer (inkludert barn) med svekkede fysiske, sensoriske eller mentale evner eller av personer som mangler relevant erfaring og kunnskap, med mindre de er under oppsyn eller får instruksjoner av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barn må være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, såfremt de holdes under oppsyn eller er blitt instruert i trygg bruk av apparatet og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og vedlikehold som kan utføres av brukeren, må ikke utføres av barn uten oppsyn.
Det må være mulig å koble apparatet fra strømforsyningen etter installasjonen. Frakoblingen kan oppnås ved å ha støpselet tilgjengelig eller ved å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene.
Hvis det er installert en strømledning uten kontakt på apparatet, må innretningen for frakobling være innlemmet i den faste kablingen i henhold til kablingsregler.
Hvis strømledningen blir skadet, må den byttes ut av produsenten, produsentens serviceagent eller en annen kvalifisert person for å unngå farer.
Den angitte festemetoden må ikke være avhengig av bruk av klebemidler, ettersom dette ikke regnes som en pålitelig festemetode.
Mikrobølgeovnen skal plasseres i riktig retning og høyde for å garantere enkel tilgang til ovnsrommet og ovnsbrytere.
Når du skal bruke mikrobølgeovnen for første gang, bør den først brukes med vann i 10 minutter.
Hvis mikrobølgeovnen lager en merkelig lyd, det lukter brent eller kommer røyk, må du koble fra strømkontakten øyeblikkelig og kontakte nærmeste servicesenter.
ADVARSEL: På grunn av de høye temperaturene som genereres när mikrobølgeovnen brukes i kombinasjonsmodus, må barn som bruker mikrobølgeovnen, overvåkes av voksne.
Under bruk blir apparatet varmt. Unngå å berøre varmeelementene inne i ovnen.
Hvis dette apparatet har rensingsfunksjoner, kan overflatene bli varmere enn vanlig under selvrensingen, og barn bør holdes unna mens dette utføres. Rengjøringsfunksjonen avhenger av modellen.
ADVARSEL: Tilgjengelige deler kan bli varme under bruk. Små barn må holdes unna.
Ikke bruk sterke slipemidler eller metallskrape til å rengjøre glasset i ovnsdøren. Dette kan føre til at overflaten blir skrapet opp slik at glasset knuses.
Det skal ikke brukes en damprenser.
ADVARSEL: Kontroller at apparatet er slått av før du skifter lyspæren for å unngå muligheten for elektrisk støt.
For å unngå overoppvarming må apparatet ikke monteres bak en dekorativ dør.
Sikkerhetsinstruksjoner
ADVARSEL: Dette apparatet og deler man kan komme borti, blir varme under bruk.
Unngå å berøre varmeelementene.
Barn under 8 år må holdes unna med mindre de er under kontinuerlig oppsyn.
Døren eller den ytre overflaten kan bli varm når apparatet er i bruk. Temperaturen til tilgjengelige overflater kan være høy når apparatet er i bruk.
Overflatene kan bli varme under bruk.
Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og oppover og av personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller som mangler erfaring og kunnskap, såfremt de holdes under oppsyn eller er blitt instruert i trygg bruk av apparatet og forstår farene som er involvert. Barn skal ikke leke med apparatet.
Rengjøring og vedlikehold som utføres av brukeren, skal ikke utføres av barn, med mindre de er over 8 år gamle og blir holdt tilsyn med.
Hold apparatet og ledningen utenfor rekkevidden til barn under 8 år.

Sett den oppoverbøyde rammesiden i bakkant, slik at den støtter opp under hvileposisjonen när du tilbereder store mengder. (Avhenger av modellen)
Generell sikkerhet
Eventuelle endringer eller reparasjoner skal kun utføres av kvalifisert personell.
Ikke varm opp mat eller væske i lufttette beholdere for mikrobelgeovfunksjonen.
Ikke bruk benzen, tynner, alkohol, damprenser eller høytrykksspyler til å rengjøre mikrobølgeovnen.
Ikke plasser mikrobalgeovnen: nær et varmeapparat eller brennbart materiale, på steder som er fuktige, fettete, støvete eller som er utsatt for direkte sollys eller vann, steder der det kan lekke gass, eller på en ujevn overflate.
Denne mikrobalgeovnen må være skikkelig jordet i samsvar med lokale og nasjonale retningslinjer. Bruk regelmessig en tørr klut til å fjerne smuss fra støpsel og kontakter.
Ikke trekk i strømledningen, bøy den for hardt eller plasser tunge gjenstander på den.
mikrobølgeovnen, må du koble fra strømledningen og kontakte ditt lokale Samsung-servicesenter. Ikke bruk for mye makt eller trykk mikrobølgeovnen.
Ikke plasser mikrobølgeovnen over skjøre gjenstander.
Sørg for at strømspenningen, frekvensen og strømstyrken samsvarer med produktets spesifikasjoner.
Sett stapselet ordentlig inn i stikkontakten på veggen. Ikke bruk flere adaptere, skjateledninger eller en elektrisk omformere.
Ikke heng strømiedningen på metallgjenstander. Kontroller at ledningen er mellom gjenstandene eller bak mikrobølgeovnen.
Ikke spray flyktige stoffer som insektmidler på mikrobølgeovnen.
Advarsel om mikrobølger
Oppvarming av drikke i mikrobalgeovn kan føre til forsinket, sprutende overkoking. Derfor må du alltid være forsiktig når du håndterer beholderen. La alltid drikkevaren stå og kjøle seg ned i minst 20 sekunder før du håndterer den. Rør om nødvendig innimellom oppvarmingen. Rør alltid etter oppvarming.
Hvis du brenner deg, må du følge disse førstehjelpsinstruksjonene:
-
Senk det forbrente området ned i kaldt vann i minst 10 minutter.
-
Dekk med en ren, tørr forbinding.
-
Ikke bruk kremer, oljer eller lotion.
For å unngå skade på brett eller rack skal det ikke plasseres i vann like etter steiking.
Ikke bruk mikrobelgeovnen til frityrsteking, da oljetemperaturen ikke kan kontrolleres. Dette kan føre til at den varme oljen plutselig koker over.
Sikkerhetsinstruksjoner
Sikkerhetstiltak for mikrobølgeovn
Bruk bare redskaper som er egnet for mikrobølgeovn. Ikke bruk metallbeholdere, servise med gull- eller solvkant, grillspyd osv.
Fjern surret metalltråd. Det kan oppstå lysbuer.
Ikke bruk mikrobølgeovnen til å tørke papir eller klær.
Bruk kortere tid for små matporsjoner for å unngå å overopphete eller brenne maten.
Hold strømledningen og støpselet borte fra vann- og varmekilder.
Ikke dekk til ventilasjonshullene med stoff eller papir. Det er brannfarlig. Mikrobalgeovnen kan overopphetes og slå seg av automatisk. Den forblir avslått til den er avkjølt.
Rør rundt i væske halvveis i eller etter oppvarmingen og la den stå i minst 20 sekunder for å unngå at den koker over.
Vær forsiktig når andre elektriske apparater kobles til kontakter i nærheten av mikrobølgeovnen.
Sikkerhetstiltak for mikrobølger
Hvis disse sikkerhetstiltakene ikke følges, kan det føre til skadelig eksponering for mikrobølgeenergi.
- Ikke bruk mikrobølgeovnen när dören er åpen. Ikke tukle med sikkerhetsläsene i dören. Ikke sett inn noe i sikkerhetslåshullene.
- Ikke plasser gjenstander mellom mikrobølgeovnsdøren og forsiden, og ikke la rester av mat eller rengjøringsmiddel samle seg på tetningslistene i mikrobølgeovnen. Hold dørene og tetningslistene rene ved å tørke av dem med en fuktig klut og deretter med en myk, tørr klut.
- Ikke bruk mikrobalgeovnen hvis den er skadet. Skal kun brukes etter at den er reparert av en kvalifisert tekniker.
Viktig: Ovnsdaren må kunne lukkes ordentlig. Daren skal ikke være bøyd, dørhengslene skal ikke være ødelagte eller løse, dørlåsene og tetningslistene skal ikke være skadde. - Alle justeringer eller reparasjoner skal utføres av en kvalifisert tekniker.
Begrenset garanti
Samsung vil ta betalt for å bytte ut tilbehør eller reparere en kosmetisk feil dersom skaden på enheten eller tilbehøret er forårsaket av kunden. Denne bestemmelsen gjelder følgende:
- Dør, håndtak, ytterpanel eller kontrollpanel som er bulkete, oppskrapt eller ødelagt.
- ∅delagt eller manglende brett, føringshjul, kobling eller ledningsrack.
Bruk denne mikrobalgeovnen bare til dens tiltenkte formål som beskrevet i denne instruksjonshåndboken. Advarsler og viktige sikkerhetsinstruksjoner i denne håndboken dekker ikke alle mulige tilstander og situasjoner som kan oppstå. Det er ditt ansvar å bruke sunn fornuft og være forsiktig ved installasjon, vedlikehold og bruk av mikrobalgeovnen.
Siden disse fölgende bruksanvisningene dekker forskjellige modeller, kan egenskapene til din mikrobalgeovn variere noe fra de som beskrives i denne håndboken og ikke alle varselstegn gjelder. Hvis du har spørsmål eller bekymringer, kan du kontakte ditt nærmeste Samsung-servicescenter eller finnc hjelp og informasjon online på www.samsung.com.
Denne mikrobalgeovnen skal kun brukes til oppvarming av matvarer. Den er kun ment for bruk i hjemmet. Skal ikke brukes til å varme opp tekstiler eller puter fylt med korn. Produsenten kan ikke holdes ansvarlig for skader som skyldes uriktig bruk av mikrobalgeovnen.
For å unngå at overflatene på mikrobølgeovnen forringes, samt unngå farlige situasjoner, må mikrobølgeovnen alltid være ren og godt vedlikeholdt.
Definisjon av produktgruppe
Dette produktet tilhører ISM-utstyr i gruppe 2 klasse B. Definisjonen for gruppe 2 som inneholder alt ISM-utstyr der radiofrekvensenergi med vilje genereres og/eller brukes i form av elektromagnetisk stråling for behandling av materialer, og EDM- og elektrosveiseutstyr. Klasse B-utstyr er utstyr som passer til bruk i husholdninger og i virksomheter som er direkte koblet til et lavstrømsnettverk som forsyner hus som brukes som boligbygninger.
Korrekt avhending av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr)

(Gjelder i land med avfallssortering)
Denne merkingen som vises på produktet, dets tilbehør eller dokumentasjon, indikerer at produktet eller det elektroniske tilbehøret (for eksempel lader, headset, USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av levetiden. For å hindre potensiell skade på miljøet eller helseskader grunnet ukontrollert avfallsavhending ber vi om at dette avfallet holdes adskilt fra andre typer avfall og resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk av materielle ressurser.
Private forbrukere bør kontakte enten forhandleren de kjøpte produktet av, eller lokale myndigheter for detaljer om hvor og hvordan disse artiklene kan resirkuleres på en miljevennlig måte. Forretningsbrukere bør kontakte sin leverandør og undersøke vilkårene i kjøpskontrakten. Dette produktet og det elektroniske tilbehøret skal ikke blandes med annet kommersielt avfall som skal kastes.
Du kan lese mer om Samsungs miljeengasjement og produktspesifikke lovpålagte forpliktelser (f.eks. REACH. WEEE og Batterier) på :
Et overblikk over ovnen

text_image
01 02 03 04 05Ovnen leveres med forskjellige typer tilbehør som hjelper deg til å tilberede ulike typer mat.

Keramisk plate
(Nyttig for mikrobelgemodus.)

Bakeplate
(Må ikke brukes i mikrobølgemodus.)

Crillrist
(Nyttig for hurtigmeny og grillmodus.)

3 skruer (M4 L25)

Se Smart matlaging på side 29-36 for å avgjøre hvilket tilbehør som egner seg til dine retter.
Instruksjoner for installering
Generell teknisk informasjon
| Elektrisk forsyning 230 V | ~ 50 Hz |
| Mål (B × H × D) | Settstørrelse 595 x 456 x 570 mm |
| Innebygd størrelse 560 x 446 x 549 mm |
Dette apparatet oppfyller EUs direktiver.
Avhending av emballasje og apparat
Emballasjen kan resirkuleres.
Emballasjen kan bestå av følgende materialer:
- papp,
• polyetylenfilm (PE).
• KFK-fri isopor (skum).
Avhend disse materialene på en ansvarlig måte i samsvar med offentlige forordninger. Myndighetene kan fortelle deg hvordan du skal avhende husholdningsapparater på en ansvarlig måte.
Sikkerhet
- Apparatet må bare kobles til av en kvalifisert tekniker.
- Ovnen er IKKE designet til bruk i kommersiell matlaging
- Den skal kun brukes til matlaging hjemme.
- Apparatet er varmt under og etter bruk.
• Vær forsiktig når små barn er til stede.
Elektrisk tilkobling
Hovedstrømnettet som apparatet kobles til, må oppfylle nasjonale og lokale krav.
Etter installasjonen må apparatet ha mulighet til frakobling fra stremtilfarselen. Frakoblingen kan oppnås ved å ha støpslet tilgjengelig eller ved å legge inn en bryter i kablingen i samsvar med kablingsreglene.
Montering i skapet
Kjøkkenskap som er i kontakt med ovnen, må være varmebestandige opp till 100 °C. Samsung påtar seg ikke noe ansvar for varmeskader på skap.
Påkrevde installasjonsdimensjoner (Dette produktet er beregnet for innebygde produkter.)

Minste høydekrav (C) gjelder for ownsinstallasjon alene.
Ved installasjon av en komfyrtopp må installasjonsveiledningen for komfyrtoppen kontrolleres med hensyn til plasskravene (★).
Montere ovnen

- Skyv ovnen helt inn i åpningen.

- Fest ovnen ved á bruke de to skruene (4 x 25 mm) som følger med.

- Koble til strømmen. Kontroller at ovnen virker.

text_image
0202 01Etter at installasjonen er fullført, fjernes beskyttelsesfilmen, tape og andre forpakningsmaterialer, og det medfølgende tilbcheret tas ut av ovnen. For å fjerne ovnen fra skapet må strømmen til ovnen først frakobles og deretter fjernes 2 skruer på hver side av ovnen.
Vedlikehold
Rengjøring
Rengjør mikrobalgeovnen regelmessig for å urngå at urenheter samler seg opp på eller inni mikrobalgeovnen. Pass også spesielt nøye på døren og dertetningen (kun for relevante modeller). Hvis døren ikke kan åpnes eller lukkes jevnt, kontrollerer du først om det har samlet seg opp urenheter i dørlåsene. Bruk en myk klut med såpevann til å rengjøre på innsiden og utsiden av mikrobalgeovnen. Skyll og tørk grundig.
Slik fjerner du gjenstridig og illeluktende smuss fra innsiden av mikrobølgeovnen
- Når ovnen er tom, setter du en kopp med utvannet sitronsaft på midten av den roterende tallerkenen.
- Varm opp mikrobølgeovnen i 10 minutter på maksimal styrke.
- Når syklusen er ferdig, venter du til mikrobelgeovnen kjøler seg ned. Deretter åpner du daren og rengjør tilberedningskammeret.
FORSIKTIG
- Hold daren og dørlåsen ren og pass på at daren åpnes og lukkes jevnt. Hvis ikke kan ovnens levetid forkortes.
- Pass på å ikke søle vann inn i ovnsventilene.
- Ikke bruk noen slipende eller kjemiske midler ved rengjøring.
- Etter hver gang mikrobalgeovnen er brukt, rengjør du ovnskammeret med et mildt rengjøringsmiddel etter at mikrobalgeovnen har kjølt seg ned.
Utskiftning (reparasjon)
ADVARSEL
Denne mikrobalgeovnen har ingen innvendige deler som kan fjernes av bruker. Ikke prøv å skifte ut eller reparere mikrobalgeovnen selv.
- Hvis det oppstår problemer med hengsler, läser og/eller dør, kontakter du en kvalifisert tekniker eller et lokalt Samsung-servicesenter for å få teknisk hjelp.
• Hvis du vil skifte lyspæren, kontakter du et lokalt Samsung-servicesenter. Ikke skift den selv. - Hvis det oppstår et problem med ovnens ytre panel, må du først koble strømledningen fra strømkilden, og deretter kontakter du et lokalt Samsung-servicesenter.
Hensyn ved lange perioder uten bruk
Hvis du ikke bruker mikrobalgeovnen over en lengre tidsperiode, kobler du ut strømkabelen og flytter mikrobalgeovnen til et tørt, støvfritt sted. Stav og fukt som bygger seg opp inni mikrobalgeovnen kan påvirke ovnens ytelse.
Før du begynner
Frontpanellet kan leveres i en rekke forskjellige materialer og farger. For å bedre kvaliteten kan det faktiske utseendet til ovnen endres uten forvarsel.

text_image
01 02 03 040506070809 101112 1314| 01 Effekt Berør for å skjermen på eller av. | |
| 02 Funksjon | Berør for å velge funksjonen du ønsker. |
| 03 Skjerm | Viser menyen, informasjon og fremdrift for tilberedningen. |
| 04 ∧, Berør for å bruke opp- eller ned-funksjonen. | |
| 05 OK Velg den nåværende verdien. | |
| 06 Temperatur Brukes | for å endre temperatur. |
| 07 Lys Berør her for å slå lyset i ovnen på eller av. | |
| 08 Smartkontroll Så på eller av Smartkontroll-funksjonen. | |
| MERKEnkel tilkobling skal angis før denne funksjonen brukes. | |
| 09 Start | Berør for å starte ovnsdrift. |
| 10 Bakside | Berør for å gå til den forrige skjermen eller for å avbryte tilberedningen. |
| 11 Klokke | Berør her for endre gjeldende klokkeslett. |
| 12 Tidtaker | Berør her for å bruke tidtakerfunksjonen. |
| 13 Barnesikring | Berør og hold i 3 sekunder for å aktivere eller deaktivere.Barnesikring er bare tilgjengelig i ventemodus. |
| 14 Stopp | Berør for å stoppe ovnsdrift. |
Klokke
Det er viktig å stille inn riktig klokkeslett for å sikre korrekte automatiske handlinger.

For å angi klokkeslett
- Berør og hold Ⓛ i 3 sekunder.
- Angi klokkeslett (time og minutter) ved å bruke ∧, ∨ og OK-knappen.
MERK
- Sett inn tilbehøret på riktig sted i ovnen.
- Vær forsiktig når du tar ut kokekar og/eller tilbehør fra ovnen. Varm mat eller varmt tilbehør kan føre til brannskader.
| 01 Forste rille Mikrobalgefunksjon | |
| 02 Andre rille | Ovnsfunksjon |
| 03 Tredje rille | |
| 04 Fjerde rille | |
| 05 Femie rille | |
Om mikrobølgeenergi
Mikrobalger er høyfrekvente elektromagnetiske balger. Ovnen bruker den forhåndsbygde magnetronen til å produsere mikrobalger som brukes til å tilberede og varme opp mat uten å deformere eller misfarge maten.

- Mikrobalgene som genereres av magnetronen spres jevnt gjennom virvledistribusjonssystemet. Dette er grunnen til at maten stekes jevnt.
- Mikrobalgene blir absorbert inn i maten inntil en dybde på omtrent 2,5 cm. Deretter spres mikrobalgene inni maten slik at stekingen fortsetter.
- Tilberedningstiden avhenger av matens fölgende tilstander.
• Mengde og tetthet
• Fuktighetsinnhold
- Innledende temperatur (spesielt i frossen tilstand)
MERK
Den tilberedte maten beholder varme inni kjernen etter at tilberedningen er ferdig. Dette er grunnen til at du må ta hensyn til hviletiden som er spesifisert i denne håndboken, som sørger for jewn steking helt inn i kjernen.
Kjøkkenutstyr for mikrobølgeovn
Kjøkkenutstyr som brukes til mikrobolgemodus må tillate mikrobølger å passere gjennom seg og inn i maten. Metall som rustfritt stål, aluminium og kobber reflekterer mikrobølger. Dorfor må du ikke bruke kjøkkenutstyr som er laget av metalliske materialer. Kjøkkenutstyr som er merket som sikkert i mikrobølgeovn er alltid trygt å bruke. Se følgende veiledning for å finne ytterligere informasjon om egnede kokekar, og plasser et glass vann eller noe mat på den roterende tallerkenen.
Krav:
- Flat bunn og rette sider
- Tettsittende lokk
- Velbalansert kjele med håndtak som veier mindre enn hovedkjelen
| Materiale | Tåler mikrobølgeovn | Beskrivelse |
| Aluminiumsfolie | Brukes for en liten porsjonsstørrelse for å beskytte mot oversteking. Buedannelser kan forekomme om folien er nære ovnsveggen eller hvis du bruker for mye folie. | |
| Crisp-tallerken | Ikke bruk til forhåndsoppvarming i mer enn åtte minutter. | |
| Benporselen eller keramikk | Porselen, keramikk, glasert keramikk og benporselen er vanligvis egnet til mikrobølgeovn hvis de ikke har metalldekor. | |
| Engangstallerkener i polyesterpapp | Noe frossenmat er pakket på slike fat. |
| Materiale | Tåler mikrobølgeovn | Beskrivelse | |
| Hurtigmatemballasje | Polystyrenkopper eller -beholdere | ○ | Overoppheting kan føre til at disse smelter. |
| Papirposer eller aviser | × | Disse kan ta fyr. | |
| Resirkulert papir eller metalldekor | × | Disse kan føre til buedannelser. | |
| Glasstøy | Ovn til bord-utstyr | ○ | Kan brukes i mikrobølgeovn hvis de ikke har metalldekor. |
| Fat av tynt glass | ○ | Skjart glass kan knuse eller sprekke fra hurtig oppvarming. | |
| Glasskrukker | ○ | Passer bare til oppvarming. Fjern lokket før steking. | |
| Metall | Fat | × | Disse kan føre til buedannelser eller brann. |
| Frysepose med twist-ties | × | ||
| Papir | Tallerkener, kopper, servietter og kjøkkenpapir | ○ | Brukes til korttidssteking. Disse absorberer for mye fuktighet. |
| Resirkulert papir | × | Forårsaker buedannelser. | |
Før du begynner
| Materiale | Tåler mikrobølgeovn | Beskrivelse | |
| Plast | Beholdere | ○ | Bare bruk termoplastbeholdere. Noen plasttyper kan misformes eller misfarges ved høye temperaturer. |
| Plastfolie | ○ | Brukes til å beholde fuktighet etter steking. | |
| Fryseposer | △ | Bare bruk poser som tåler koking eller steking. | |
| Vokset eller fettsikkert papir | ○ | Brukes til å beholde fuktigheten og hindre sprut. | |
| Funksjon | Temperatur (Effektnivå) område | Standardtemperatur (Effektnivå) | ||
| Manuell modus | (WKTD) | Mikrobølger | 100-800 W 800 W | |
| Mikrobølgeenergien gjør at mat stekes eller oppvarmes uten å endre verken form eller farge. | ||||
| (ZCOX) | Mikrobølge + Konveksjon | 40-200 °C100 W-600 W | 180 °C300 W | |
| Varmeelementene genererer varme og konveksjonsviftene distribuerer varmen inni ovnen, som forsterkes av mikrobølgeenergien. | ||||
| (DZXW) | Mikrobølger + Grill | 40-200 °C100 W-600 W | 200 °C300 W | |
| Varmeelementene genererer varme som forsterkes av mikrobølgeenergien. | ||||
| (J6DX) | Konveksjon | 40-230 °C 160 °C | ||
| Varmeelementet genererer varme, og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt.Bruk denne modusen for baking og steking på forskjellige nivåer samtidig. | ||||
| (HXYW) | Vanlig vifte | 40-230 °C 180 °C | ||
| Varmen genereres av varmeelementene over og under med vifter. Denne innstillingen passer for baking og steking. | ||||
| Manuell modus | ![]() | Stor grill | 150-230 °C 220 °C | |
| Den store grillen genererer varme. Bruk denne mocuscn for bruning av matons overflate (for eksempel kjøtt, lasagne eller grateng). | ||||
![]() | Viftegrill | 40-230 °C 180 °C | ||
| To varmeelementer på oversiden genererer varme, og viften fordeler varmen jevnt. Bruk denne modusen for grilling av kjøtt eller fisk. | ||||
| Automatisk modus | ![]() | Automatisk tilberedning | For nybegynnere innen mattaging tilbyr ovnen hele 20 automatiske tilberedingsprogrammer. | |
| [64H0] | Automatisk tining | Ovnen tilbyr 5 tiningsprogrammer for å gjøre det enkelt for deg. | ||
| Spesialfunksjoner | [28XX] | Hold varm | 60-100 °C 60 °C | |
| Bruk denne bare til å holde mat som allerede er tilberedt, varm. | ||||
| [AGWX] | Rengjøring | Ovnen tilbyr Damprengjøring- og Luktfjerning-funksjonene. Damprengjøring er praktisk for å rengjøre lett tilsmussing ved hjelp av damp. Luktfjerning er også praktisk for luktfjerning i ovnen. | ||
Manuell modus
Standardtemperaturen (eller Effektnivået) endres i henhold til de hyppigst brukte innstillingene for de 10 siste operasjonene.
Trinn 1. Velg modus

- Berør EFFEKT-knappen for å vekke kontrollpanelet, og berør en Manuell modus-knapp.
Trinn 2. Angi temperaturen

- Berör eller for å vorge ønskel temperatur.
- Når det er gjort, berøres OK.
- Hvis du ansker en hurtigstart, berares START. Ovnen begynner tilberedningen. (Tilgjengelig for modusene Konveksjon, Vanlig vifte, Stor grill, Viftegrill)
Bruk
Trinn 3. Angi tilberedningstid


2. Berør ∧ eller ∨ for å velge tilberechningstiden. Hvis du berører Ⓤ, kan du innstille tilberedningstiden.
3. For å angi sluttid berøres ⏻ en gang til, og berør ∧ eller √-knappen for å angi ønsket sluttid.
4. Når det er utført, berøres START for å starte tilberedningen.

FORSIKTIG
Du må ikke oppbevare mat som er tilberedt, for lenge i ovnen. Dette vil kunne føre til at maten blir ødelagt.
Trinn 4. Forvarming (bare Konveksjon, Vanlig vifte, Stor grill, Viftegrill)
Forvarmingen er aktivert helt til den når ønsket temperatur. Når den er ferdig, piper ovnen og forvarmerindikatoren forsvinner.
Endre temperaturen (eller Effektnivået) og tilberedningstiden under tilberedning

- Berör eller under tilberedning.
- Velg temperatur (eller effektnivå) ved å bruke eller.
- Berör eller
- Berør ⏻ og bruk ∧ eller ∨ for å endre tilberedningstiden og berør ⏻ for å endre.
Stoppe handlingen

- Berör STOP
- Ovnen tar pause. Berør igjen for å avbryte eller berør START for å gjenopprette tilberedningen.
Mikrobølger
Mikrobølger er høyfrekvente elektromagnetiske bølger. Mikrobølgeenergien gjør at mat stekes eller oppvarmes uten å endre verken form eller farge.
- Bare bruk kokekar som egner seg til mikrobelgeovn.
| Trinn 1 | Trinn 2 | Trinn 3 | Trinn 4 |
| Mikrobølger - | > | Tilberedningstid (Effektnivå) | > |

- Legg maten i en beholder som egner seg til mikrobelgeovn, sett deretter beholderen på det anbefalte tilbehøret og lukk døren.
- Følg trinn 1-3 i Manuell modus avsnittet på side 19-20. Ovnen starter etter at tilberedningstiden er innstilt.
- Når tilberedningen er ferdig, bruker du grylekluter til å ta ut mat fra ovnen.
Effektnivå
| Rille Prosent (%) Utgangseffekt (W) Beskrivelse | |||
| H∅YT 100 800 Brukes til å varme opp væsker. | |||
| H∅YT LAVT 68 700 | Brukes opp til å varme opp og steke. | ||
| MIDDELS H∅YT 75 600 | |||
| MIDDELS 56 450 | Brukes til å steke kjøtt og varme opp grønnsaker. | ||
| MIDDELS LAVT | 38 300 | ||
| TINING | 22 | 180 | Brukes til å tine før steking. |
| LAVT | 13 | 100 | Brukes til å steke grønnsaker. |
Mikrobølge + Konveksjon
Denne kombinasjonsmodusen kombinerer mikrobalgeenergi med varmluft, noe som forer til redusert tilberechningstid og lager en brun og sprø overflate på maten. Bruk dette til all slags kjatt og fjærkre, gryteretter og gratenger, sukkerbred og lette fruktaker, paier, stekte grønnsaker, scones og brød.
| Trinn 1Mikrobølge +Konveksjon | > | Trinn 2Temperatur | > | Trinn 3Tilberedningstid(Effektnivå) | > | Trinn 4- |

- Legg mat i egnede kokekar, sett kokekaret på stativet og lukk døren.
- Falg trinn 1-3 i Manuell modus avsnittet på side 19-20. Ovnen starter etter at tilberedningstiden er innstilt.
- Når tilberedningen er ferdig, bruker du grytekluter til å ta ut mat fra ovnen.
FORSIKTIG
Bare bruk varmebestandige kokekar, som glass, keramikk eller benporselen uten metallkant.
Bruk
Mikrobølger + Grill
Varmeelementene genererer varme som forsterkes av mikrobalgeenergien. Bare bruk kokekar som egner seg i mikrobalgeovn, som kokekar av glass eller keramikk.
| Trinn 1 | Trinn 2 | Trinn 3 | Trinn 4 | |
| Mikrobølger + Grill Temperatur | Tilberedningstid(Effektnivå) | - | ||

- Legg mat i egnede kokekar, sett kokekaret på anbefalt tilbehør og lukk døren.
- Følg trinn 1-3 i Manuell modus avsnittet på side 19-20. Ovnen starter etter at tilberedningstiden er innstilt.
- Når tilberedningen er ferdig, bruker du grytekluter til å ta ut mat fra ovnen.
FORSIKTIG
Bare bruk varmebestandige kokekar, som glass, keramikk eller benporselen uten metallkant.
+ Konveksjon
Varmeelementene genererer varme, og konveksjonsviften fordeler varmen jevnt inni ovnen. Bruk denne modusen for kjeks, enkeltstående scones, rundstykker og kaker og til fruktakaker, vannbakkels og suffløer.
| Trinn 1 | Trinn 2 | Trinn 3 | > | Trinn 4 |
| Konveksjon Temperatur Tilberedningstid Forvarming | ||||
| 1. Legg mat i egnede kokekar, sett kokekaret på anbefalt tilbehør og lukk døren.2. Følg trinn 1-4 i Manuell modus avsnittet på side 19-20.3. Når tilberechningen er ferdig, bruker du grytekluter til å ta ut mat fra ovnen. | ||||
Vanlig vifte
Varmen genereres av varmeelementene over og under med vifter. Denne funksjonen skal brukes for standard baking og steking av de fleste retter.
| Trinn 1Vanlig vifte | > | Trinn 2Temperatur Tilberedningstid Forvarming | > | Trinn 3 | > | Trinn 4 |
![]() | 1. Legg mat i egnede kokekar, sett kokekaret på anbefalt tilbehør og lukk døren.2. Følg trinn 1-4 i Manuell modus avsnittet på side 19-20.3. Når tilberechningen er ferdig, bruker du grytekluter til å ta ut mat fra ovnen. | |||||
Stor grill
Varmeelementene genererer varme. Sørg for at de er horisontale.
Trinn 1 Trinn 2 Trinn 3 Trinn 4
Grill Temperatur Tilberedningstid Forvarming

- Legg mal i egnede kokekar, sett kokekaret på anbefalt tilbehør og lukk døren.
- Folg trinn 1-4 i Manuell modus avsnittet på side 19-20.
- Når tilberedningen er ferdig, bruker du grytekluter til å ta ut mat fra ovnen.
Automatisk modus
Ovnen tilbyr 2 forskjellige automoduser for å gjøre det enkelt for deg: Automatisk tining og Automatisk tilberechning. Velg den som best passer til dine behov.

- Berar Auto for å bruke Automatisk tilberedning eller berar for å bruke Automatisk tiningmodus.
- Velg foretrukket program ved å bruke eller . (Konkøller folgende tabel for Automatisk tilberedning/Automatisk tining-veiledning.)
- Berør OK for å bekrefte.
- Velg ønsket vekt ved å bruke ∧ eller ∨ og berør OK
- Berør START-knappen for å starte Automatisk tilberedning eller Automatisk tining.
FORSIKTIG
Bruk alltid grytekluter när du tar ut mat fra ovnen.
MERK
For nybegynnere innen matlaging tilbyr ovnen hele 20 automatiske tilberedingsprogrammer. Du kan dra nytte av disse funksjonene for å spare tid og forenkle læringsprosessen. Tilberedningstiden og temperaturen justeres etter den valgte oppskriften.
| Trinn 1 Automatisk tilberedning Meny Vekt | Trinn 2 | > | Trinn 3 |

- Legg mat i egnede kokekar, sett kokekaret på anbefalt tilbehør og lukk deren.
- Følg trinnene i avsnittet Automatisk modus på side 23.
- Når tilberedningen er ferdig, bruker du grytekluter til å ta ut mat fra ovnen.
\* Automatisk tining
Ovnen tilbyr 5 tiningsprogrammer for å gjere det enkelt for deg. Tiden og effektnivdet justeres automatisk i henhold til det valgte programmet.
| Trinn 1 Automatisk tining Meny Vekt | Trinn 2 | > | Trinn 3 |

| Nr. | Mat | Porsjonsstørrelse (kg) | Tilbehør | Rille | |
| 1 | Porsjonsmåltid 0,3-0,4 | 0,4-0,5 | Keramisk plate 1 | ||
| Plasser på en tallerken som tåler mikrobalgeovn og dekk med plastfolie for mikrobalgeovn. Dette programmet passer for måltider som består av tre komponenter (f.eks. kjøtt med saus, grennsaker og tilbehør som poteter, ris eller pasta). La stå i 3 min etter tilberedning. | |||||
| 2 | Frossen pizza 0,3-0,4 | 0,4-0,5 | Grillrist + Keramisk plate | 2 | |
| Plasser frossen-pizza i ovnen. | |||||
| 3 | Frossen lasagne 0,4-0,5 | 0,6-0,7 | Grillrist + Keramisk plate | 2 | |
| Plasser frossen lasagne på en egnet tallerken av glass eller keramikk. La stå i 2-3 minutter etter oppvarming. | |||||
| 4 | Hel kylling | 1,1-1,21,2-1,3 | Grillrist + Keramisk plate | 2 | |
| Pensie den avkjølte kyllingen med olje og krydder. Plasser med brystet ned midt på grillisten med den keramiske platen. Snu dem når ovnen piper. Trykk på startknappen for å fortsette prosessen. La stå i 5 minutter etter tilberedning. | |||||
| 5 | Kyllingstykker | 0,6-0,70,9-1,0 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | |
| Pensie de kalde kyllingbitene med olje og krydder. Plasser dem på grillisten med den keramiske platen med skinnet vendt nedover. Snu dem når ovnen piper. La stå i 2-3 minutter etter tilberedning. | |||||
| 6 | Lammestek | 0,8-0,91,1-1,2 | Grillrist + Keramisk plate | 3 | |
| Plasser den marinerte lammesteken på grillisten med den keramiske platen. Når ovnen piper, vender du steken og starter på nytt. | |||||
| 7 Frosne pommes frites | 0,3-0,40,4-0,5 | Bakeplate 3 | |||
| Fordel de frosne pommes frittene utover metallbakeplaten. | |||||
| 8 Bakte potethalvdeler | 0,4-0,50,6-0,7 | Grillrist +Keramisk plate | 4 | ||
| Skjær potetene i to. Legg dem i en sirkel på platen med skjæreflatene mot grillen. La stå i 2-3 minutter etter tilberedning. | |||||
| 9 Eplepai 1,2-1.4 Bakeplate 2 | |||||
| Plasser eplepalen på en rund metalltallerken. Legg på bakeplaten.Vektområdet innebærer epler osv. | |||||
| 10 Nederlandsk formkake | 0,7-0,8 Bakeplate 3 | ||||
| Plasser fersk deig i firkantede metallformer av egnet størrelse (lengde på 25 cm). Plasser formen langs med døren på bakeplaten. | |||||
| 11 Brokkolibuketter 0,2-0.3 | 0,3-0,4 | Keramisk plate 1 | |||
| Skjær brokkoli i skiver eller biter. Tilsett bare 15 ml (1 spiseskje) vann. Putt dem jevnt i en glassbølle med lokk. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | |||||
| 12 Blomkålbuketter | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramisk plate 1 | |||
| Skyll og rengjør fersk blomkål og gjør klar bukettene. Putt dem jevnt i en glassbølle med lokk. Bruk 30 ml (2 spiseskjeer) vann ved tilberedning av 0,2-0,3 kg og bruk 45-60 ml (3-4 spiseskjeer) ved tilberedning av 0,3-0,4 kg. Sett bollen miöt på det roterende fatet. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | |||||
| 13 Skivede gulrøtter | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramisk plate 1 | |||
| Skyll og vask gulrøtter og skjær opp i like store deler. Putt dem jevnt i en glassbølle med lokk. Bruk 30 ml (2 spiseskjeer) vann ved tilberedning av 0,2-0,3 kg og bruk 45-60 ml (3-4 spiseskjeer) ved tilberedning av 0,4-0,5 kg. Sett bollen miöt på det roterende fatet. Dekk til under tilberechning. Rør etter tilberedning. | |||||
| Nr. | Mat | Porsjonsstørrelse (kg) | Tilbehør | Rille |
| 14 | Bakte poteter | 0,3-0,40,7-0,8 | Keramisk plate 1 | |
| Skyl og vask potetene. Penske med olivenolje, og stikk hull på skallet med en kniv. Legg på et keramisk fat. La stå i 3-5 minutter etter tilberedning. | ||||
| 15 | Skrelte poteter 0,4-0,5 | 0,7-0,8 | Keramisk plate 1 | |
| Vask og skrell potetene, kutt dem i to, og legg dem i en glassbolle med lokk. Tilsett 15-30 ml vann (1-2 spiseskjeer). Rør etter tilberedning. Hvis du koker større mengder, rorer du en gang under kokingen. La stå i 3-5 minutter. | ||||
| 16 | Squash | 0,2-0,30,3-0,4 | Keramisk plate 1 | |
| Skjær squash i skiver. Bruk 30 ml (2 spiseskjeer) vann, eller litt smør. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Dekk til under tilberedning. Kok bitene til de er mare. | ||||
| 17 | Skivede auberginer | 0,1-0,20,3-0,4 | Keramisk plate 1 | |
| Skjær auberginen i små biter, og stenk med 15 ml (1 spiseskje) sitronsaft over. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | ||||
| 18 | Hakket løk | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramisk plate 1 | |
| Skjær løk i skiver eller biter. Tilsett bare 15 ml (1 spiseskje) vann. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | ||||
| 19 | Grønnsaksblanding | 0,2-0,30,4-0,5 | Keramisk plate 1 | |
| Skyl og vask ferske grønnsaker. Putt dem jevnt i en glassbolle med lokk. Bruk 15 ml (1 spiseskje) vann ved tilberedning av 0,2-0,3 kg og bruk 30 ml (2 spiseskjeer) ved tilberedning av 0,4-0,5 kg. Sett bollen midt på det roterende fatet. Dekk til under tilberedning. Rør etter tilberedning. | ||||
Bruk
| Nr. | Mat | Porsjonsstørrelse (kg) | Tilbehør | Rille |
| 20 Hvit ris 0,2-0,3 Keram | sk plate 1 | |||
| Bruk en stor pyrex-bolle med lokk. (Vær oppmerksom på at ris dobler seg i størrelse ved tilberecning.) Dekk til under tilberecning.Når tilberedningstiden er over, må du røre om før du lar maten hvile.Tilsett salt eller krydder og smør. Vær oppmerksom på at det kan hende at risen ikke har absorbert alt vannet når den er ferdig kokt. | ||||

MERK
Automatisk tilberedning-modus bruker mikrobølgeenergi for å varme opp maten.
Veiledninger for kokekar og andre sikkerhetsregler for mikrobølger må derfor overholdes nøye når denne modusen brukes.
Veiledning for automatisk tining
| Nr. Mat | Vekt (kg) | Instruksjoner | |
| 1 | Kjøtt | 0,2-1,5 | Skjerm kantene med aluminiumsfolie. Vend kjøltet når mikrobelgeovnen piper. Dette programmet passer for oksekjøtt, lam, svin, steik, koteletter, kjøttdeig. La stå i 20-90 minutter. |
| 2 | Fjærkre | 0,2-1,5 | Skjerm tuppene av ben og vinger med aluminiumsfolie. Vend fjærfeet når mikrobelgeovnen piper. Dette programmet passer både for hele og oppdelte fugler. La stå i 20-90 minutter. |
| 3 | Fisk | 0,2-1,5 | Skjerm halen på hele fisker med aluminiumsfolie. Vend fisken når mikrobelgeovnen piper. Dette programmet passer både for hel fisk og fiskefiléter. La stå i 20-90 minutter. |
| Nr. Mat | Vekt (kg) | Instruksjoner | |
| 4 | Brød/Kake | 0,1-0,8 | Legg brødet på litt kjøkkenpapir og snu det så snart ovnen piper. Plasser kaken på et keramisk fat og snu den hvis det er mulig, så snart ovnen piper.(Mikrobølgeovnen fortsetter å gå, men stooper når du åoner døren.) Dette programmet passer for alle typer brød, oppskåret eller helt, og for rundstykker og baguetter. Plasser rundstykker i en ring. Dette programmet passer for alle typer gjærbakst, kaker, myke småkaker, ostekake og butterdeig. Det passer ikke for sorø kaker, frukt- og kremkaker eller kaker med sjokoladeglasur.La stå i 10-30 minutter. |
| 5 | Frukt | 0,1-0,6 | Spre frossen frukt jevnt over den keramiske platen.Dette programmet egner seg for frukt som bringebær, blandede bær og tropiske frukter.La stå i 5-15 minutter. |

MERK
Automatisk tining-modus bruker mikrobølgeenergi for å varme opp maten.
Veiledninger for kokekar og andre sikkerhetsregler for mikrobølger må derfor overholdes nøye når denne modusen brukes.
Spesialfunksjoner
Hold varm
Funksjonen Hold varm holder maten varm frem til den blir servert. Bruk denne funksjonen til å holde maten varm til den er klar til å serveres.
Når stekingen er ferdig,

- Berør Ⓐ for å bruke Hold varm-funksjonen.
- Angi driftstiden ved å bruke eller,
- Berør START-knappen for å starte Hold varm.
FORSIKTIG
- Bruk alltid grytekluter när du tar ut mat fra ovnen.
- Ikke bruk denne funksjonen til å varme opp kalde matvarer på nytt. Bruk denne bare til å holde mat som allerede er tilberedt, varm.
- Ikke kjør denne funksjonen i mer enn 1 time. Ellers kan det påvirke matkvaliteten.
- Hvis du vil holde maten sprø, skal maten ikke dekkes når denne funksjonen brukes.
Damprengjøring
Denne funksjonen er praktisk for å rengjøre lett tilsmussing ved hjelp av damp.

- Berør for å bruke Rengjøring-funksjonen.
- Velg 'C1' på displayet ved å bruke ∧, ∨ og OK knappen for å kjøre Damprengjøring
- Berør START-knappen for å starte Damprengjøring.

- Etter at Damprengjøring er ferdig, brukes en tørr klut til å rengjøre inne i ovnen.
ADVARSEL
Du må ikke åpne døren før syklusen er ferdig. Vannet inne I ovnen er svært varmt og kan føre til brannskader.
Bruk

MERK
- Du må bare bruke denne funksjonen när ovnen har kjalt seg helt ned til romtemperatur.
• IKKE bruk destillert vann.
• IKKE bruk spyleslange med høyt trykk eller høytrykksspyler for å rengjøre mikrobalgeovnen. - Hvis ovnen er varm innvendig, vil automatisk rengjaring ikke kunne aktiveres. Vent til ovnen har kjølt seg ned, og prøv på nytt.
- Ikke hell vann i bunnen så det spruter opp. Gjør det forsiktig. Ellers vil vannet gå over kanten foran.

Luktfjerning
Funksjonen er praktisk for luktfjerning i ovnen. Bruk denne funksjonen jevnlig for å fjerne vond lukt i ovnen.

- Berør for å bruke Rengjøring-funksjonen.
- Velg 'C2' på displayet ved å bruke ∧, ∨ og OK-knappen for å kjøre Luktfjerning
- Angi driftstiden ved å bruke eller
- Berør START-knappen for å starte Luktfjerning.
Flere funksjoner
| Meny Beskrivelse |
| Tidtaker Du kan innstille tidtakeren. |
| Låse Du kan läse kontrollpanelet |
| Lyd Du kan slå på og av ovnens lyder (piping). |
| Wi-Fi Du kan slå på og av Wi-Fi. |
Tidtaker
- Berør for å bruke Tidtaker-funksjonen.
- Still tidtakeren (time og minutter) ved å bruke ∧ eller ∨-knappen.
- Berør OK for å starte tidtakeren.
- Trykk STOP for å avbryle tidtakeren, og trykk 📁 for å redigere tidtakeren.
Låse
- Berør og hold 🔒 i 3 sekunder for å låse ovnen.
- For å låse opp ovnen berøres og holdes i 3 sekunder.
Lyd
- Berør og hold i 3 sekunder for å bruke Flere funksjoner.
- Velg alternativet med nummer 1 ved å bruke ∧, ∨ og OK-knappen for å endre Lyd-innstillingen.
- Endre alternativet på eller av ved å bruke ∧ eller ∨ knappen og berør deretter OK.
Wi-Fi
- Berør og hold i 3 sekunder for å bruke Flere funksjoner.
- Velg alternativet med nummer 2 ved å bruke ∧, ∨ og OK-knappen for å endre Wi-Fi-innstillingen.
- Endre alternativet på eller av ved å bruke ∧ eller √-knappen og berar deretter OK.
Smart matlagingSmart matlaging
Smartkontroll
For å bruke ovnens Smartkontroll må du laste ned SmartThings-appen til en mobilenhet. Funksjoner som styres med SmartThings-appen virker kanskje ikke korrekt dersom kommunikasjonsforholdene er dårlige eller dersom ovnen er installert på et sted med dårlig Wi-Fi-signal.
- Last ned og åpne SmartThings-appen på mobilenheten din.
- Felg instruksjonene på skjermen i mobilappen for å koble til ovnen.
- Når prosessen er fullført, vises ikon lokalisert på ovnens display, og appen bekrefter at du er tilkoblet.
- Hvis ikonet ikke vises, må instruksjonen i appen følges for å koble til på nytt.
Fjernstyre ovnen
Av sikkerhetsmessige årsaker er denne funksjonen ikke tilgjengelig i mikrobølgeovn-modus.
- Trykk Smart Control ☐ vises på displayet. Ovnen kan nå fjernstyres med en tilkoblet enhet.
- Velg ovnikonet i SmartThings-appen for å åpne Ovnkontroll-appen. Når appen er koblet til ovnen, kan du utføre felgende funksjoner med applikasjonene:
| Fjernkontroll av ovn med SmartThings-appen | |
| Overvåking av ovn | • Kontroller status for ovnen |
| Fjernkontroll av ovn | • Fjerninnstilling eller justering av ovens innstillinger. (Ikke tilgjengelig i mikrobolgemodus) |
| Min tilberedning • Slå på ovnen mod fjernkontroll.• Når tilberedningen starter, endres den innstilte tilberedningstiden og temperaturen fra fjernkontrollen. | |
| Feilkontroll • Gjenkjenn feil automatisk. | |
MERK
Hvis ⏻ ikke vises på displayet, vil du fortsatt kunne overvåke ovnens status og slå av ovnen
Manuell matlaging
Tilberedingsveiledning for mikrobølgeovn
- Ikke bruk beholdere av metall i mikrobelgemodus. Sett alltid matbeholdere på den keramiske platen.
- Det anbefales å dekke til maten, da dette vil gi best resultater.
- Etter at tilberedningen er ferdig, skal maten hvile i sin egen damp.
Frosne grønnsaker
- Bruk en pyrex-beholder av glass med lokk.
- Rør om grønnsakene to ganger under tilberedning, og en gang etterpå.
- Tilsett krydder etter tilberedning.
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Effekt (W) | Tilberedningstid (min.) | Ventetid (min.) |
| Spinat | 150 600 5-6 | 2-3 | ||
| Tilsett 15 ml (1 spiseskje) kaldt vann. | ||||
| Brokkoli 300 600 8-9 2-3 | ||||
| Tilsett 30 ml (2 spiseskje) kaldt vann. | ||||
| Erter 300 600 7-8 2-3 | ||||
| Tilsett 15 ml (1 spiseskje) kaldt vann. | ||||
| Grønne bønner 300 600 | 712 · 812 | 2-3 | ||
| Tilsett 30 ml (2 spiseskje) kaldt vann. | ||||
| Grønnsaksblanding (Gulrøtter/Erter/Mais) | 300 600 7-8 | 2-3 | ||
| Tilsett 15 ml (1 spiseskje) kaldt vann. | ||||
| Grønnsaksblanding (Kinesisk blanding) | 300 600 712 | 812 | 2-3 | |
| Tilsett 15 ml (1 spiseskje) kaldt vann. | ||||
Smart matlaging
Friske grønnsaker
- Bruk en pyrex-beholder av glass med lokk.
- Tilsett 30-45 ml kaldt vann per 250 g.
- Rør om en gang under tilberedning, og en gang etterpå.
- Tilsett krydder etter tilberedning.
- For raskere tilberedning anbefales det å skjære opp i mindre, jevne biter.
- Tilbered alle de ferske grønnsakene ved å bruke full mikrobølgeeffekt (800 W).
| Mat Porsjonsstørrelse (g) | Tilberedningstid(min.) | Ventetid (min.) | |
| Brokkoli 250 | 500 | 4-55-6 | 3 |
| Skjær stillene i omtrent like store biter. Legg stilkene inn mot midten | |||
| Rosenkål 250 | 500 | 5-67-8 | 3 |
| Bruk 60-75 ml (4-5 spiseskjeer) vann. | |||
| Gulrøtter 250 5-6 3 | |||
| Skjær gulrøttene i omtrent like store biter. | |||
| Blomkål 250 | 500 | 5-67-8 | 3 |
| Skjær stillene i omtrent like store biter. Del store stilker i to. Legg stilkene inn mot midten. | |||
| Squash 250 3-4 3 | |||
| Skjær squash i skiver. Bruk 30 ml (2 spiseskjeer) vann, eller litt smør. Kok bitene til de er møre. | |||
| Eggfrukt (aubergine) 250 3-4 3 | |||
| Purreløk 250 3-4 3 | |||
| Skjær purreløk i lykke biter. | |||
| Mat Porsjonsstørrelse (g) | Tilberedningstid(min.) | Ventetid (min.) | |
| Sopp 125 | 1-22-3 | 3 | |
| Tilberede små hele eller skivede sopp. Ikke tilsett vann. Stenk med sitronsaft. Krydre med salt og pepper. Hell av væske før du serverer. | |||
| Løk 250 4-5 3 | |||
| Skjær løk i skiver eller biter. Tilsett bare 15 ml (1 spiseskje) vann. | |||
| Paprika 250 4-5 3 | |||
| Skjær paprika i små skiver. | |||
| Poteter | 250500 | 4-57-8 | 3 |
| Vei de skrelte potetene og skjær dem i omtrent like store biter. | |||
| Turnips/kålrot | 250 5-6 3 | ||
| Skjær turnips/kålrot i små biter. | |||
Ris og pasta
Rør fra tid til annen under og etter tilberedning.
Tilbered utildekket, og ha på lokket under hviling. Deretter heller du vannet grundig av.
- Ris: Bruk en stor pyrex-beholder av glass med lokk for å forhindre at risen fordobles i volum.
- Pasta: Bruk en stor pyrex-beholder av glass.
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Effekt (W) | Tilberedningstid (min.) | Ventetid (min.) | Fremgangsmåte |
| Hvit ris (parboiled) | 250 | 800 | 17-18 | 5 | Tilsett 500 ml kaldt vann. |
| 375 | 18-20 | Tilsett 750 ml kaldt vann. | |||
| Brun ris (parboiled) | 250 | 800 | 20-22 | 5 | Tilsett 500 ml kaldt vann. |
| 375 | 22-24 | Tilsett 750 ml kaldt vann. | |||
| Blandet ris (ris + villris) | 250 | 800 | 17-19 | 5 | Tilsett 500 ml kaldt vann. |
| Blandet korn (ris + korn) | 250 | 800 | 18-20 | 5 | Tilsett 400 ml kaldt vann. |
| Pasta | 250 | 800 | 10-11 | 5 | Bruk 1000 ml varmt vann. |
Gjenoppvarming
- Unngå å varme opp store matvarer som for eksempel kjøttstykker, som lett blir overstekt.
- Det er tryggere å varme opp matvarer på lav effekt.
- Rør godt om eller vend under og etter tilberedning.
- Vær forsiktig med væske og babymat. Rør godt om under og etter tilbereding med en plastskje eller rørepinne av glass for å forhindre overkoking og skolding. La dem slå i ovnen i hviletiden. La hviletiden være lengre enn for andre matvarer.
- Anbefalt hviletid etter oppvarming er 2-4 minutter. Se tabellen nedenfor for referanser.
Væsker og mat
| Mat Porsjørsstørrelse Effekt (W) Tilberedningstid (min.) Ventetid (min.) | ||||
| Drikke 250 ml (1 krus)500 ml (2 krus) | 800 11⁄4-2 | 2-3 | 1-2 | |
| Hell det i en keramisk kopp og varm opp uten å dekke den til. Plasser koppen midt på den keramiske platen. Rør forsiktig før og etter hviletiden. | ||||
| Suppe (Kald) 250 g 800 3-4 2-3 | ||||
| Hell maten opp i en dyp steingodstallerken. Dekk til med plastlokk. Rør godt etter oppvarming. Rør igjen før servering. | ||||
| Gryterett (Kald) 350 g 600 5-6 2-3 | ||||
| Hell maten opp i en dyp steingodstallerken. Dekk til med plastlokk. Rør godt etter oppvarming. Rør igjen før servering. | ||||
| Pasta med saus (Kald) | 350 g 600 5-6 | 2-3 | ||
| Hell maten opp i en dyp steingodstallerken. Dekk til med plastlokk. Rør godt etter oppvarming. Rør igjen før servering. | ||||
| Porsjonsmåltid (Kaldt) | 350 g450 g | 600 5-6 | 6-7 | 3 |
| Lag til et måltid med 2-3 kalde komponenter på en steingodstallerken. Dekk til med plastfolie for mikrobalgeovn. | ||||
Smart matlaging
Babymat og melk
| Mat Porsjonsstørrelse Effekt (W) Tilberedningstød (sek.) Ventetid (min.) | ||||
| Babymat(Grønnsaker +Kjøtt) | 190 g 600 30-40 2-3 | |||
| Tøm maten i en dyp skål i steingods. Dekk til under tilberedning. Rør ettertilberedning. La stå i 2-3 minutter. Rør godt før servering, og kontrollertemperaturen nøye. | ||||
| Babygrøt(Korn + Melk +Frukt) | 190 g 600 20-30 2-3 | |||
| Tøm maten i en dyp skål i steingods. Dekk til under tilberedning. Rør ettertilberedning. La stå i 2-3 minutter. Rør godt før servering, og kontrollertemperaturen nøye. | ||||
| Babymelk 100 ml | 200 ml | 300 30-40 | 50-60 | 2-3 |
| Rør eller rist godt, og hell på en steril glassflaske. Plasser midt på denkeramiske platen. Tilbered uten lokk. Rist godt og la den hvile i minst3 minutter. Rist godt før servering, og kontroller temperaturen nøye. | ||||
Tining
Sett frossen mat i en beholder som egner seg for mikrobalgeovn, uten lokk. Vend under tiningen og hell av væske og fjern innmat etter tining. For raskere tining kan du skjære maten i mindre biter og pakke den inn i aluminiumsfolie for tining. Når den ytre overflaten til den frosne maten begynner å smelte, avslutter cu tiningen og lar den hvile som forklart i tabellen nedenfor. Ikke endre standard effektnivå (180 W) for tining.
| Mat Porsjonsstørrelse (g) Tiningstid (min.) Ventetid (min.) | ||||
| Kjøtt Kjølldeig 250Svinestek 250 7-8 | 500 | 6-78-12 | 15-30 | |
| Plasser kjøttet på den keramiske platen. Skjerm tynne kanter med aluminiumsfolie. Vend når halve tinetiden er gått! | ||||
| Fjærkre | KyllingstykkerHel kylling | 500 (2 stk)1200 | 12-1428-32 | 15-60 |
| Legg først kyllingstykkene med skinnet vendt ned - en hel kylling legges med brystet vendt nedover - på en flat keramisk tallerken. Skjerm tynnere deler som vinger og ender med aluminiumsfolie. Vend når halve tinetiden er gått! | ||||
| Fisk | FiskefléterHel fisk | 200 6-7 10-25400 | 11-13 | |
| Plasser frossen fisk midt på en keramisk tallerken. Legg de tynneste delene under tykkere deler. Skjerm tynne kanter av fileter og halestykker på hele fisk med aluminiumsfolie. Vend når halve tinetiden er gått! | ||||
| Frukt | Bær | 300 | 6-7 | 5-10 |
| Fordel frukten på en flat, rund glasstallerken med stor diameter. | ||||
| Mat | Porsjonsstørrelse (g) | Tiningstid (min.) | Ventetid (min.) | |
| Brød | Rundstykker(hvert på ca. 50 g)Toast/smorbrød | 2 stk.4 stk.250500 | 1-1 12 -34-4 12 7-9 | 5-20 |
| Orcine rundstykker i en ring eller brød vannrett på kjøkkenpapir på den keramiske tallerkenen. Vend når halve tinetiden er gått! | ||||
Grillveiledning
Grilloppvarmingselementene befinner seg i taket inne i oynsrommet.
Disse elementene virker bare mens deren er lukket.
Når du griller mat, må du sette maten på den høye risten med mindre annet er instruert.
Forvarm grillen i 2-3 minutter med grillmodus og, med mindre annet er instruert under, grill maten på den høye risten. Når grillingen er ferdig, bruker du grytekluter til å ta ut mat fra ovnen.
Kokekar
Grill og Viftegrill: Bruk ildfaste beholdere. Disse kan ha metalideler.
Ikke bruke noen form for plastkokekar.
Mikrobølger + Grill: Ikke bruk kokekar som er lagd av metall- eller plastmaterialer.
Matvaretype
Kote etter, pölser, steik, hamburgere, bacon og spekeskinke, tynne fiskeporsjoner, smørbrad og alle slags toast med pålegg.
Grilling
Innstill 220 °C grilltemperatur, forvarm i 5 minutter.
| Mat Tilbehør Rille | Tilberedningstid(1. side) (min.) | Tilberedningstid(2. side) (min.) | |
| Kebabspyd Grillrist +Keramisk plate | 5 8-10 | 6-8 | |
| Svinestek Grillrist +Keramisk plate | 5 7-9 | 5-7 | |
| Pølser Grillrist +Keramisk plate | 5 6-8 | 6-8 | |
| Kyllingstykker Grillrist +Keramisk plate | 5 20-25 | 15-20 | |
| Laks Grillrist +Keramisk plate | 5 8-12 | 6-10 | |
| Skivedegrønnsaker | Grillrist +Keramisk plate | 5 15-20 - | |
| Toast | Grillrist +Keramisk plate | 5 2-3 | 1-2 |
| Ostesmørbrød | Grillrist +Keramisk plate | 5 3-5 | - |
Smart matlaging
Viftegrill
Still temperaturen i denne tabellen og forvarm i 5 minutter.
| Mat Temp. | (°C) Tilbehør | Rille | Tilberedningstid (1. side) (min.) | Tilberedningstid (2. side) (min.) | |
| Potetchips | 200-220 | Bakeplate | 4 | 25-30 | |
| Frosne kroketter | 210-220 | Bakeplate 4 15-20 | |||
| Frosne kyllingbiter (Nuggets) | 210-220 | Bakeplate 4 15-20 | |||
| Hel fisk 200-220 | Grillrist + | Keramisk plate | 4 10-15 | 10-15 | |
| Kyllingstykker 2 | 200-210 | Grillrist + | 4 20-25 | 15-20 | |
| Keramisk plate | |||||
| Hel kylling 200- | 210 | Grillrist + | 3 30-35 | 25-30 | |
| Keramisk plate |
Mikrobølger + Grill
| Mat | Effektnivå (W) | Temp. (°C) | Tilbehør | Rille | Tilberedningstid (1. side) (min.) | Tilberedningstid (2. side) (min.) |
| Bakt potet | 1: 4502: - | 1: 180-2002: 220 | Grillrist + Keramisk plate | 4 10-15 | 2-4 | |
| Grillede tomater | 180 | 160-180 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 10-15 | - |
| Grønnsaksgrateng | 450 | 180-200 | Grillrist + Keramisk plate | 4 10-15 | - | |
| Stekt fisk | 300 | 180-200 | Grillrist + Keramisk plate | 4 | 5-8 | 6-10 |
| Kyllingstykker | 300 | 180-200 | Grillrist + Keramisk plate | 4 13-17 | 13-17 |
Konveksjonsveiledning
Konveksjon og Vanlig vifte
I Konveksjon-modus og Vanlig vifte-modus virker både varmeelementet og sideveggviften sammen for å sirkulere varmen inni ovnsrommet.
Alle vanlig ovnsfaste kokekar, bakeformer og brett - alt du vanligvis ville bruke i en tradisjonell konveksjonsovn - kan brukes.
Mikrobølge + Konveksjon
Denne kombinasjonsmodusen kombinerer mikrobalgeenergi med varmluft, noe som fører til redusert tilberedningstid og lager en brun og sprø overflate på maten. Ovnen tilbyr 5 forskjellige kombinasjonsmoduser for å gjøre det enkelt for deg. Bruk dette til all slags kjøtt og fjærkre, gryteretter og gratenger, sukkerbrod og lette fruktaker, paier, stekte grønnsaker, scones og brød. Bare bruk varmebestandige kokekar, som glass, keramikk eller benporselen uten metallkant.
Konveksjon
Forvarm ovnen med Konveksjon-modus.
| Mat Temp. (°C) Tilbehør Rille | Tilberedningstid (min.) | ||
| Firkantet form for hasselnøttkake | 160-170 Grillrist + Keramisk plate | 2 60-70 | |
| Ringformet form eller bolleform for sitronkake | 150-160 Grillrist + Keramisk plate | 2 50-60 | |
| Sukkerbrødkake | 150-160 Grillrist + Keramisk plate | 2 25-35 | |
| Frukttertebunn | 150-170 Grillrist + Keramisk plate | 2 25-35 | |
| Flat fruktakake med strøssel (gjærdeig) | 150-170 Bakeplate 3 | 30-40 | |
| Croissanter | 170-180 Bakeplate | 2 | 10-15 |
| Brødruller 180-190 Bakeplate 2 10-15 | |||
| Kjeks og småkaker | 160-180 Bakeplate 3 | 10-20 | |
| Chips i ovnen | 200-220 Bakeplate | 3 | 15-20 |
Vanlig vifte
Bruk temperaturer og tider fra denne tabellen som veiledninger for baking. Vi anbefaler å forvarme ovnen med Vanlig vifte-modus.
| Mat Temp. (°C) Tilbehør Rille | Tilberedningstid (min.) | ||
| Lasagne 180-190 Bakeplate 3 25-30 | |||
| Potetgrateng 170-180 Bakeplate 2 45-50 | |||
| Sukkerbrødkake 150-160 Bakeplate 2 35-40 | |||
| Formkake 150-160 Bakeplate 2 50-60 | |||
| Hvitt brød 170-180 Bakeplate 2 20-25 | |||
| Hjemmelaget pizza | 180-200 Bakeplate 2 20-30 | ||
| Frossen selvhevende pizza | 180-200 Bakeplate 2 15-20 | ||
| Quiche Lorraine 180-190 Bakeplate 2 40-50 | |||
| Eplepai 160-170 Bakeplate 2 60-80 | |||
| Butterdeig, eplefyll | 180-190 Bakeplate 3 15-20 |
Smart matlaging
Mikrobølge + Konveksjon
| Mat | Effektnivå (W) | Temp. (°C) | Tilbehør Rille | Tilberedningstid (1. side) (min.) | Tilberedningstid (2. side) (min.) | |
| Hel kylling 1,2 kg | 1: 4502: 300 | 180-200 | Grillrist +Keramiskplate | 3 20-25 23-27 | ||
| Okse-/lammestek (middels) | 300 180-200 | Grillrist +Keramiskplate | 3 17-22 18-25 | |||
| Frossen lasagne/pastagrateng | 450 180-200 | Grillrist +Keramiskplate | 3 30-35 - | |||
| Potetgrateng | 450 180-200 | Grillrist +Keramiskplate | 3 15-20 | - | ||
| Fersk fruktterte | 100 160 | 180 Keramiskplate | 3 | 45-50 - |
Raskt og enkelt
Smelte smør
Legg tørre gelatinplater (10 g) i kaldt vann i 5 minutter. La vannet renne av platene og legg dem i en liten glassbole som taler mikrobalgeovn. Varm opp i 1 minutt på 300 W. Rør etter smelting.
Glasur (til kaker)
Bland glasurpulver (ca. 14 g) med 40 g sukker og 250 ml kaldt vann. Varm opp i en glassbolle for mikrobelgeovn uten lokk i 3½ til 4½ minutt på 800 W til glasuren er gjennomsiklig. Rør om to ganger under oppvarming.
Koke syltetøy
Legg 600 g frukt (f.eks. bær) i en passende ildfast glassbolle med lokk. Tilsett 300 g sukker og rør godt. Tilbered tildekket i 10-12 minutter ved 800 W. Rør flere ganger under tilberedningen. Legg rett over i små syltetøyglass med skrulokk. Sett opp ned i 5 minutter.
Lage pudding
Bland puddingpulver med sukker og melk (500 ml) ved å følge produsentens instruksjoner, og rør godt. Bruk en passende ildfast glassbølle med lokk. Tilbered tildekket 6½ til 7½ minutt ved 800 W. Rør grundig flere ganger under tilberecningen.
Brune mandelflak
Fordel 30 g mandler i flak jevnt på en passe stor keramisk tallerken. Rør om flere ganger under bruning i 3½ til 4½ minutt på 600 W. La retten hvile i ovnen i 2–3 minutter. Bruk grytekluter när du tar ut av mikrobalgeovnen!
Feilsøking
Du kan state på problemer når du bruker ovnen. Hvis dette skjer, kan du først gå gjennom tabellen nedenfor og prøve å utføre forslagene. Hvis et problem fortsetter, eller hvis en informasjonskode fortsetter å vises i skjermen, kontakter du et lokalt Samsung-servicesenter.
Kontrollpunkter
Hvis du opplever et problem med ovnen, bør du først gå gjennom tabellen nedenfor og prove å utføre forslagene.
| Problem Årsak Tiltak | ||
| Generelt | ||
| Knappene kan ikke trykkes inn skikkelig. | Fremmedelementer kan settes fast mellom knappene. | Fjern elementet som sitter fast, og prøv igjen. |
| For børøringsmodeller: Det er fukt på utsiden. | Tørk av fukten fra utsiden. | |
| Barnesikringen er aktivert. Deaktiver barnesikringen. | ||
| Det vises ikke noe klokkeslett. | Det er ikke noe strøm. Kontroller at strømmen er koblet til. | |
| ∅KO-funksjonen (strømsparing) er angitt. | Slå av ∅KO-funksjonen. | |
| Mikrobølgeovnen virker ikke. | Det er ikke noe strøm. Kontroller at strømmen er koblet til. | |
| Døren er åpen. Lukk døren og prøv igjen. | ||
| Døren åpner sikkerhetsmekanismene som er dekket med fremmedelementer. | Fjern elementet som sitter fast, og prøv igjen. | |
| Mikrobølgeovnen stopper under bruk. | Brukeren har åpnet døren for å vende mat. | Trykk på knaopen ♦ igjen etter å ha vendt maten, for å starte handlingen. |
| Problem Årsak Tiltak | ||
| Mikrobølgeovnen slår seg av under bruk. | Mikrobølgeovnen har vært i gang over en lengre periode. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned når den har vært i bruk over en lengre periode. |
| Kjøleviften fungerer ikke. Hør etter om du kan håre kjøleviften. | ||
| Prøv å betjene mikrobølgeovnen uten mat i den. | Sett mat i mikrobølgeovnen. | |
| Det er ikke nok ventileringsplass for mikrobølgeovnen. | Det er luftinntak og luftutløp på for- og baksiden av mikrobølgeovnen for ventilasjon. Overhold avstandene som er beskrevet i installasjonsveiledningen for produktet. | |
| Flere strømkontakter brukes i samme støpsel. | Bruk bare ett støpsel for mikrobølgeovnen. | |
| Ovnen får ikke strøm. Det er ikke noe strøm. Kontroller at strømmen er koblet til. | ||
| Det kommer smellelyder under bruk, og mikrobølgeovnen fungerer ikke. | Å tilberede mat i beholdere med lufttette lokk, kan føre til smellelyder. | Ikke bruk lufttette beholdere, da de kan sprekke under tilberedelse på grunn av at innholdet utvider seg. |
Feilsøking
| Problem Årsak Tiltak | ||
| Utsiden av mikrobølgeovnen blir for varm under bruk. | Det er ikke nok ventileringsplass for mikrobølgeovnen. | Det er luftinntak og luftutlop på for- og baksiden av mikrobølgeovnen for ventilasjon. Overhold avstandene som er beskrevet i installasjonsveiledningen for produktet. |
| Det er gjenstander oppå mikrobølgeovnen. | Fjern alle gjenstander oppå mikrobølgeovnen. | |
| Døren kan ikke åpnes inn skikkelig. | Matrester sitter fast mellom daren og ovnens innvendige flater. | Rengjør mikrobølgeovnen og åpne deretter døren. |
| Ovnen varmer ikke. Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller det brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minutter for å se om vannet blir varmet opp. Reduser mengden vann og start funksjonen igjen. Bruk en beholder med flat bunn. | |
| Problem Årsak Tiltak | ||
| Oppvarmingen er svak eller treg. | Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller det brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minutter for å se om vannet blir varmet opp.Reduser mengden vann og start funksjonen igjen.Bruk en beholder med flat bunn. |
| Varmefunksjonen fungerer ikke. | Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller det brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minutter for å se om varnet blir varmet opp.Reduser mengden vann og start funksjonen igjen.Bruk en beholder med flat bunn. |
| Tinefunksjonen fungerer ikke. M | Mikrobølgeovnen fungerer kanskje ikke, for mye mat blir tilberedt eller del brukes uegnede kokekar. | Plasser en kopp med vann i en beholder som er egnet for mikrobølgeovn, og kjør mikrobølgeovnen i 1-2 minutter for å se om vannet blir varmet opp.Reduser mengden vann og start funksjonen igjen.Bruk en beholder med flat bunn. |
| Ovnslyset er svakt eller slår seg ikke på. | Døren har stått åpen lenge. Ovnslyset kan slå seg av automatisk når ∅KO-funksjonen er aktiv.Lukk og åone døren på nytt, eller trykk på Lys-knappen. | |
| Ovnslyset er dekket med fremmedelementer. | Rengjør innsiden av mikrobølgeovnen, og sjekk på nytt. | |
| Det kommer en pipelyd under tilberedning. | Hvis funksjonen automatisk tilbereding brukes, betyr denne pipelyden at det på tide å vende maten som tines. | Trykk på Start-knappen igjen etter å ha vendt maten, for å starte handlingen på nytt. |
| Mikrobølgeovnen er ikke i vater. | Mikrobølgeovnen er montert på en ujevn overflate. | Sørg for at mikrobølgeovnen er montert på en flat, stabil overflate. |
| Det kommer gnister under tilberedning. | Metallbeholdere brukes i ovns-/tiningsfunksjoner. | Ikke bruk metallbeholdere. |
| Problem Årsak Tiltak | ||
| Når strømmen er tilkoblet, begynner mikrobølgeovnen å fungere med én gang. | Døren er ikke skikkelig lukket. | Lukk døren og sjekk igjen. |
| Det kommer elektrisitet fra mikrobølgeovnen. | Strømmen eller stapselet er ikke skikkelig jordet. | Sørg for at strømmen og stapselet er skikkelig jordet. |
| Det drypper vann. Avhengig av maten som tilberedes, kan det i enkelte tilfeller være igjen vann eller damp i mikrobølgeovnen.Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned, og tørk den med et tørt kjøkkenhåndkle. | |
| Damp lekker fra døren. Avhengig av maten som tilberedes, kan det i enkelte tilfeller være igjen vann eller damp i mikrobølgeovnen.Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned, og tørk den med et tørt kjøkkenhåndkle. | |
| Det ligger igjen vann i ovnen. Avhengig av maten som tilberedes, kan det i enkelte tilfeller være igjen vann eller damp i mikrobølgeovnen.Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned, og tørk den med et tørt kjøkkenhåndkle. | |
| Styrken på lyset i mikrobølgeovnen varierer. | Lysstyrken endres avhengig av endringer i nyltteeffekt i henhold til funksjon. | Endringer i nytteeffekt under tilberedning er ikke feil.Dette er ikke en feil med mikrobølgeovnen. |
Feilsøking
| Problem Årsak Tiltak | ||
| Tilberedningen er ferdig, men kjøleviften går fremdeles. | Kjøleviften fortsetter å gå i omtrent 5 minutter etter at tilberedningen er ferdig, for å ventilere ovnen. | Dette er ikke en feil med mikrobalgeovnen. |
| Å trykke på knappen +30 sek. betjener ovnen. | Dette skjer når ovnen ikke er i bruk. | Mikrobalgeovnen er utformet til å betjenes ved å trykke på knappen +30 sek når den ikke er i bruk. |
| Problem Årsak Tiltak | ||
| Grill | ||
| Det kommer røyk fra ovnen under bruk. | Første gang du bruker mikrobølgeovnen, kan det komme røyk fra varmeelementet under inniedende bruk. | Dette er ikke en feil, og når du har brukt mikrobølgeovnen 2-3 ganger, bør det slutte. |
| Det er mat på varmeelementene. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned, og fjern matrestene fra varmeelementene. | |
| Maten er for nære grillen. Plasser maten med en passende avstand fra grillen under tilberedning. | ||
| Maten er ikke skikkelig tilberedt og/eller plassert. | Pass på at maten er skikkelig tilberedt og plassert. | |
| Mikrobølgeovn | ||
| Ovnen varmer ikke. Døren er åpen. Lukk døren og prøv igjen. | ||
| Det kommer røyk fra ovnen under forvarming. | Første gang du bruker mikrobølgeovnen, kan det komme røyk fra varmeelementet under inniedende bruk. | Dette er ikke en feil, og når du har brukt mikrobølgeovnen 2-3 ganger, bør det slutte. |
| Det er mat på varmeelementene. | La mikrobølgeovnen kjøle seg ned. og fjern matrestene fra varmeelementene. | |
| Det lukter brent eller plast når ovnen er i bruk. | Det brukes kokekar av plast eller annet materiale som ikke er ildfast. | Bruk kokekar av glass som er egnet for høye temperaturer. |
| Det kommer vond lukt fra ovnen. | Matrester eller plast har smeltet og brent seg fast inni ovnen. | Bruk dampfunksjonen og tørk deretter av med en tørr klut.Du kan legge i en sitronskive og sette i gang ovnen for å fjerne lukten fortere. |
| Ovnen tilbereder ikke maten skikkelig. | Övnsdøren åpnes ofle under tilberedning. | Døren må ikke åpnes ofte, med mincre du tilbereder matvarer som må snus.Hvis du åpner døren ofte, reduseres temperaturen i ovnen, noe som kan ha innvirkning på resultatene. |
| Övnskontrollene er feil angitt. | Angi ovnskontrollene riktig, og prøv på nytt. | |
| Grillen eller annet tilbehør er ikke satt inn riktig. | Sett tilbehøret riktig inn. | |
| Kokekar av feil type eller størrelse blir brukt. | Still inn ovnskontrollene på nytt eller bruk kokekar med flate bunner. | |
Informasjonskoder
Hvis ovnen ikke fungerer, kan det hende at det vises en informasjonskode på skjermen. Gå gjennom tabellen nedenfor, og prøv å utføre forslagene.
| Kode Beskrivelse Tiltak | ||
| C-20 | Temperaturføleren er åpen. | Ta ut ovnens stikkontakt, og kontakt et lokalt Samsung-servicesenter. |
| Temperaturføleren er kort. | ||
| C-F0 | Det er ingen kommunikasjon mellom hoved- og under-MICOM. | |
| C-F1 | Opptrer bare når EEPROM Les eller Skriv ikke virker. | |
| C-21 | Denne koden vises når ovnstemperaturen er for høy.I tilfelle temperaturen stiger over grensetemperaturen under bruk av hver modus. (Brann oppdaget.) | Ta ut stikkontakten og la ovnen kjøle seg ned, og start mikrobølgeovnen på nytt. |
| C-F2 | Berøringsknappen virker ikke. | Slå av ovnen og prøv igjen. |
| C-d0 | Ta ut stikkontakten og la ovnen kjøle seg ned, og rengjør knappen. (Støv, Vann)Når det samme problemet oppstår, bør du kontakte et lokalt Samsung-servicesenter. | |
Tekniske spesifikasjoner
SAMSUNG ansker hele tiden å forbedre sine produkter. Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel.
| Strømkilde 230 V | ~50 Hz | |
| Strømforbruk | Maksimal effekt 2700 W | |
| Mikrobølger 1600 W | ||
| Grill 2600 W | ||
| Konveksjon 2600 W | ||
| Utgangseffekt 100 W / 800 W (IEC - 705) | ||
| Driftsfrekvens 2450 MHz | ||
| Magnetron OM75P (21) | ||
| Kjølemetode Kjelleviftermotor | ||
| Dimensjoner(B x H x D) | Hovedenhet 595 x 456 x 570 mm | |
| Innebygd 560 x 446 x 549 mm | ||
| Volum 50 liter | ||
| Vekt | Netto 38,8 Kg | |
| Frakt | 45,6 Kg | |
* Dette produktet inneholder en lyskilde i energiklasse
Vedlegg
| Generelt strømforbruk i hvilemodus (W)(Alle nettverksporter i "på"-tilstand) | 1,9 W | |
| Tidsperiode for strømstyring (min) | 20 min. | |
| Wi-Fi | Hvilemodus strømforbruk (W) | 1,9 W |
| Tidsperiode for strømstyring (min) | 20 min. | |
| Av-modus | Stremforbruk | 0,5 W |
| Tidsperiode for strømstyring (min) | 30 min. | |
Data fastlagt i henhold til standarden EN 50564 og direktiv (EF) nr. 1275/2008.
MERK
Samsung erklærer med dette at dette radioutstyret er i samsvar med direktiv 2014/53/EU og med aktuelle lovpålagte krav i Storbritannia.
Hele teksten i EU-samsvarserklæringen og den britiske samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: Den offisielle samsvarserklæringen finnes på http://www.samsung.com. Gå til Support > Search Product Support og skriv modellnavnet.
| Frekvensområde | Sendeeffekt (Maks.) | |
| Wi-Fi | 2412-2472 MHz | 20 dBm |
| Bluetooth | 2402-2480 MHz | 10 dBm |
Åpen kilde-erklæring
Programvaren som finnes i dette produktet inneholder åpen kilde-programvare.
Følgende URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP1_0/sec/0 fører til åpen kilde-lisensinformasjon som gjelder dette produktet.

Vær oppmerksom på at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet, riktig eller feil installering eller utføring av normal rengjøring eller vedlikehold.
HAR DU SP∅RSMÅL ELLER KOMMENTARER?
| LAND RING ELLER BES∅K OSS ONLINE PA | ||
| AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support | ||
| BELGIUM 02-201-24-18 | www.samsung.com/be/support (Dutch)www.samsung.com/be_fr/support (French); | |
| DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support | ||
| FINLAND 030 6227 515 www.samsung.com/ft/support | ||
| FRANCE 01 48 63 00 00 www.samsung.com/fr/support | ||
| CERMANY 06196 77 555 77 www.samsung.com/dc/support | ||
| ITALIA 800 SAMSUNG (800.7267864) www.samsung.com/it/support | ||
| CYPRUS | 8009 4000 only from landline, toll free | www.samsung.com/gr/support |
| GREECE | 80111-SAWSUNG (80111 726 7864) only from land line(+30) 210 6897691 from mobile and land line | www.samsung.com/gr/support |
| LUXEMBURG | 261 03 710 | www.samsung.com/be_fr/support |
| NETHERLANDS | 088 90 90 100 | www.samsung.com/nl/support |
| NORWAY | 21629093 | www.samsung.com/no/support |
| PORTUGAL | 210 608 098Chamada para a rede fixa nacional Dias úteis das 9h às 20h | www.samsung.com/pt/support |
| SPAIN | 91 175 00 15 | www.samsung.com/cs/support |
| SWEDEN 0771 400 300 | www.samsung.com/se/support | |
| SWITZERLAND | 0800 726 786 | www.samsung.com/ch/support (German)www.samsung.com/ch_fr/support (French) |
| UK | 0333 000 0333 | www.samsung.com/uk/support |
| IRELAND (EIRE) | 0818 717100 | www.samsung.com/ie/support |

DG68-01425A-01
Mikroaaltouuni
Käyttöopas
NQ5B4353F**




