DEWALT DC832 - Skrutrekker

DC832 - Skrutrekker DEWALT - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis DC832 DEWALT i PDF-format.

📄 184 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice DEWALT DC832 - page 101

Brukerspørsmål om DC832 DEWALT

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Skrutrekker i PDF-format gratis! Finn veiledningen din DC832 - DEWALT og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. DC832 av merket DEWALT.

BRUKSANVISNING DC832 DEWALT

Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) 98

EF-overensstemmelseserklæring

MASKINDIREKTIV

DEWALT DC832 - MASKINDIREKTIV - 1

BEMÆRK: Batteripakker og opladere medfølger ikke ved N-modeller.

Beskrivelse (fi g. 1–5)

DEWALT DC832 - Beskrivelse (fi g. 1–5) - 1

ADVARSEL: For at reducere risikoen for personskade skal du ALTID anvende den rette håndposition som vist.

Ambolt med støttestift (fi g. 5)

Du har valgt et verktoy fra DEWALT. Mangeårig erfaring, grundig produktutvikling og innovasjon gjør DEWALT til en svært pålitelig partner for profesjonelle brukere av elektriske verktoy.

Tekniske spesifi kasjoner

DC820DC822DC825DC827DC830DC832
Spenning V_cc 1818181814,4
Type101010
BatteritypeNiCd/NiMHLi-IonNiCd/NiMHLi-IonNiCd/NiMHLi-Ion
Ikke lastebærende hastighet min^1 0-24000-24000-24000-24000-24000-2400
Slag min^1 270027002700270027002700
Maks dreiemomentNm195195150150180180
Verktøysholder1/2"1/2"1/4"1/4"1/2"1/2"
FirkantFirkantSekskantSekskantFirkantFirkant
Maks BoltstørrelsemmM16M16M12M12M16M16
Vekt (uten batteripakke)kg0,980,960,980,960,960,96

14,4

10

10

DC835DC837DC840DC845
Spenning V_cc 14,414,41212
Type10101010
BatteritypeNiCd/NiMHLi-IonNiCd/NiMHNiCd/NiMH
Ikke lastebærende hastighetmin ^1 0-24000-24000-24000-2400
Slagmin ^1 2700270027002700
Maks dreiemomentNm140140160130
Verktøysholder1/4"1/4"1/2"1/4"
SekskantSekskantFirkantSekskant
Maks BoltstørrelsemmM12M12M16M12
Vekt (uten batteripakke)kg0,960,960,960,96
DC820DC822DC825DC827DC830DC832DC835DC837DC840DC845
L_A (lydtrykk) dB(A)91919090919190909190
K_A (lydtrykk usikkerhet) dB(A)3333333333
L_WA (lydeffekt) dB(A)102102101101102102101101102101
K_WA (lydeffekt usikkerhet) dB(A)3333333333

Total vibrasjonsverdier (triax vektor-sum) fastsatt i henhold til EN 60745:

Vibrasjonsverdien som oppgis i denne manualen har blitt målt i samsvar med en standard test utført i henhold til EN 60745, og kan brukes til å sammenligne ett verkøy med et annet. Den kan brukes til et midlertertidig overslag av eksponering.

vibrasjonsnivået reflekterer verktoyets hovedbruksområder. Dersom verktoyet brukes til andre formål, med annet tilbehør, eller ikke har blitt vedlikeholdt, så kan vibrasjonsnivået endres. Dette kan oke eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden.

En vurdering av eksponeringsnivået til vibrasjoner bør også tas i betraktning når verktøyet er slätt av, eller når det sviver men ikke utfører arbeid. Dette kan redusere eksponeringsnivået vesentlig over hele arbeidsperioden.

Identifiser ekstra sikkerthetstiltak som beskytter operatoren fra vibrasjonseffektene. Dette inkluderer vedlikehod av verktoy og tilbehør, holde hendene varme og arbeidsstillinger.

AccusetDE9180DE9181DE9503DE9140DE9502DE9501DE9141
AccutypeLi-IonLi-IonNiMHLi-IonNiMHNiMHLi-Ion
Spanning V_DC 18181814.414.412
CapaciteitAh2.01.12.62.02.62.6
Gewichtkg0.680.451.00.580.860.690.40

14.4

LaderDE9130DE9135
Nettspenning V_AC 230230
BatteritypeNiCd/NiMHNiCd/NiMH/Li-Ion
Ca. ladetidmin30(2,0 Ah batteripakker)40(2,0 Ah batteripakker)
Vektkg0,520,52

Sikringer:

Europa 230 V verktøy 10 A, nettspenning

Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet

Definisjonene under beskriver alvorlighetsgraden for hvert signalkodeord. Vennligst les håndboken og legg merke til disse symbolene.

DEWALT DC832 - Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet - 1

FARE: Indikerer en overhengende farlig situasjon som vil føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges.

DEWALT DC832 - Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet - 2

ADVARSEL: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til død eller alvorlige personskader hvis den ikke avverges.

DEWALT DC832 - Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet - 3

FORSIKTIG: Indikerer en potensielt farlig situasjon som kan føre til små eller moderate personskader hvis den ikke avverges.

MERK: Angir en arbeidsmåte som ikke er relatert til personskader, men som kan fore til skader på utstyr hvis den ikke unngås.

DEWALT DC832 - Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet - 4

fare for elektrosjokk.

DEWALT DC832 - Definisjoner: Retningslinjer for sikkerhet - 5

fare for brann.

EU-samsvarserklæring

MASKINERIDIREKTIV

DEWALT DC832 - MASKINERIDIREKTIV - 1

DEWALT erklærer at de produktene som er beskrevet under "tekniske data" er i samsvar med: 98/37/EC (fram til 28. des. 2009); 2006/42/EC (fra 29. des. 2009), EN 60745-1, EN 60745-2-2.

Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2004/108/EC. For mer informasjon, vennligst kontakt DEWALT på folgende adresser eller se baksiden av håndboken.

NORSK

Undertegnede er ansvarlig for sammenstillingen av den tekniske filen og fremsetter denne erklæringen på vegne av DEWALT.

DEWALT DC832 - NORSK - 1

text_image H. Jopsmann

Horst Grossmann

visepresident teknikk og produktutvikling

DEWALT, Richard-Klinger-Strasse 11,

D-65510, Idstein, Tyskland

01.10.2009

DEWALT DC832 - NORSK - 2

ADVARSEL: Les bruksanvisningen for å redusere skaderisikoen.

Generelle sikkerhetsadvarsler for elektriske verktøy

ADVARSEL! Les alle

DEWALT DC832 - Generelle sikkerhetsadvarsler for elektriske verktøy - 1

sikkerhetsadvarsler og alle

instruksjoner. Manglende overholdelse av advarsler og instruksjoner kan resultere i elektrosjokk, ild og/eller alvorlig skade.

OPPBEVAR ALLE ADVARSLER OG ANVISNINGER FOR SENERE BRUK

Begrepet "elektrisk verktøy" i advarsiene nedenfor henviser til et strømdrevet (med ledning) elektrisk verktøy eller batteridrevet (uten ledning) elektrisk verktøy.

a) Arbeidsstedet skal være rent og godt belyst. Rotete eller mørke områder øker faren for ulykker.
b) Bruk ikke elektriske verktøy i eksplosive omgivelser, f.eks. nær antennelig væske, gass eller støv. Elektriske verktøy produserer gnister som kan antenne støv eller gass.
c) Barn og tilskuere skal holdes på god avstand ved bruk av elektriske verktøy. Distraksjoner kan forårsake tap av kontroll.

2) SIKKERHET VED BRUK AV ELEKTRISITET

a) Støpslene på elektriske verktøy må passe i stikkontaktene. Endre aldri et stopsel. Bruk ikke tilpasningsstøpsler på jordede elektriske verktøy. Uendrede støpsler og stikkontakter som passer kravene, reduserer risikoen for elektrisk støt.
b) Unngå å berøre jordede flater som rør, radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Hvis kroppen er jordet, øker faren for elektrisk støt.

c) Utsett ikke elektriske verktøy for regn eller fuktighet. Hvis vann kommer inn i et elektrisk verktøy, øker faren for elektrisk støt.

e) Ved utendørs bruk av det elektriske verktøyet skal du bruke en skjøteledning som er beregnet på utendørs bruk. Bruk av ledning som er beregnet på utendørs bruk reduserer faren for elektrisk støt.

f) Hvis du må bruke et elektrisk verktøy i fuktige omgivelser, bruk en strømkilde med jordfeilbryter (RCD). Bruk av jordfeilbryter reduserer faren for elektrisk stot.

3) PERSONSIKKERHET

a) Vær oppmerksom, følg med på det du gjør, og bruk sunn fornuft när du bruker et elektrisk verktøy. Bruk ikke elektriske verktøy hvis du er trøtt eller sliten eller har brukt narkotika, alkohol eller legemidler. Et oyeblikks uoppmerksomhet er nok til å forårsake alvorlig personskade.

b) Bruk personlig verneutstyr. Bruk alltid vernebriller. Bruk av verneutstyr som stovmasker, glidesikre sko, hjelm og hørselsvern der det trengs, reduserer faren for personskade.

c) Unngå utilsiktet oppstarting. Påse at bryteren er i AV-posisjon før du kopler til strommen og/eller batteripakken, samt tar opp eller bærer verktøyet. Hvis du bærer elektriske verktoy med fingeren på bryteren eller setter støpselet i stikkontakten mens bryteren er på, øker du faren for ulykker.

d) Fjern eventuelle justeringsnøkler før du slår på det elektriske verktøyet. En skrunøkkel som er festet til en roterende del i det elektriske verktøyet, kan forårsake personskade.

e) Strekk deg ikke for langt. Behold fotfestet og god balanse til enhver tid. Dette gir bedre kontroll over det elektriske verktoyet hvis det skulle oppstå en uventet situasjon.

f) Kle deg skikkelig. Bruk ikke løstsittende klær eller smykker. Hold här, klær og hansker på god avstand fra bevegelige deler. Løstsittende klær, smykker og langt här kan sette seg fast i bevegelige deler.

g) Hvis verktøyet har tilkopling for støvoppsamler eller støvavsug, skal du påse at disse er tilkoplet og brukes på

NORSK

riktig måte. Bruk av støvoppsamler kan redusere farer som er forbundet med støv.

4) BRUK OG BEHANDLING AV ELEKTRISKE VERKT∅Y

a) Forsér ikke det elektriske verktøyet. Bruk riktig elektrisk verktøy til jobben. Det riktige verktøyet gjør jobben bedre og tryggere og med den hastigheten som er det konstruert for.

b) Bruk ikke det elektriske verktøyet hvis det ikke går an å slå bryteren av og på. Verktøy som ikke kan styres med bryteren, er farlig og må repareres.

c) Ta støpselet ut av kontakten og/eller ta batteripakken ut av det elektriske verktøyet, før du foretar justeringer, bytter tilbehør eller legger det bort til oppbevaring. Slike forebyggende sikkerhetstiltak reduserer faren for at det elektriske verktovet startes utilsiktet.

d) Oppbevar elektriske verktøy utilgjengelig for barn, og la ikke personer som ikke er kjent med verktøyet eller disse anvisningene, bruke verktøyet. Elektriske verktøy er farlige i hendene på ukyndige brukere.

e) Vedlikehold av elektriske verktøy. Se etter feiljusteringer eller binding i bevegelige deler, skadde deler eller andre ting som kan påvirke det elektriske verktøyets funksjonalitet. Hvis det elektriske verktøyet er skadet, skal det repareres før bruk. Mange ulykker forårsakes av dårlig vedlikeholdte elektriske verktøy.

f) Sørg for at skjæreverktøy alltid er skarpe og rene. Med riktig vedlikeholdte skjæreverktøy med skarpe skjarekanter oppstår det sjeldnere bindinger. Slike verktøy er dessuten lettere å håndtere.

g) Bruk det elektriske verktøyet, tilbehør, bits osv. i samsvar med disse anvisningene. Ta også hensyn til arbeidsforholdene og jobben som skal utføres. Det kan være farlig å bruke det elektriske verktøyet til andre oppgaver enn det som er tiltenkt.

5) BRUK OG BEHANDLING AV BATTERIDREVNE VERKT∅Y

a) Batteriet skal bare lades med laderen som er angitt av produsenten. En lader som er beregnet på en bestemt batteripakke, kan medfore brannfare hvis den brukes med en annen batteripakke.

b) Elektriske verktøy skal bare brukes med den angitte batteripakken. Bruk av andre batteripakker kan medføre risiko for personskade og brann.

c) En batteripakke som ikke er i bruk, skal holdes på god avstand fra metallgjenstander som binders, mynter,

nøkler, spiker, skruer og andre små metallgjenstander som kan skape kontakt mellom polene. Kortslutning av batteripolene kan forårsake forbrenning eller brann.

d) Ved hardhendt behandling, kan det lekke væske fra batteriet. Unngå berøring. Skyll med vann hvis du kommer i kontakt med væsken. Oppsøk lege hvis væsken kommer i kontakt med øynene. Batterivæske kan forårsake irritasjon eller forbrenning.

6) SERVICE

a) Service på det elektriske verktøyet skal utføres av en kvalifisert servicetekniker som utelukkende bruker originale reservedeler. Slik sørger du for å ivareta det elektriske verktøyets sikkerhet.

YTTERLIGERE SPESIFIKKE SIKKERHETSREGLER

Sikkerhetsinstruksjoner for alle slagborer

- Bruk ørebeskyttere med slagborer. Eksponering for støy kan forårsake tap av horsel.

- Bruk hjelpehåndtakene som leveres med verktøyet. Mister man kontrollen kan dette forårsake personskade.

- Hold verktøyet i de isolerte gripeflatene när du gjør en jobb der skjæreverktøyet kan komme i kontakt med skjulte ledninger eller ledningen til selve verktøyet. Berøring med en "live" (strømførende) ledning gjør at de eksponerte metalldelene på verktøyet også blir strømførende, slik at brukeren får elektrisk støt.

- Bruk klemmer eller en annen praktisk metode til å sikre og støtte arbeidsstykket på et stabilt sted. Det å holde arbeidsstykket i hånden eller mot kroppen er ustabilt og kan føre til at du mister kontrollen.

- Bruk sikkerhetsbriller eller annen øyebeskyttelse. Hamring og boreoperasjoner kan forårsake at fliser flyr. Flyvende partikler kan forårsake permanent øyeskade.

- Bits, pipenøkler og verktøy blir varme løpet av drift. Bruk hansker när du rører dem.

- Ikke bruk dette verktøyet over lengre perioder. Vibrasjon forårsaket av verktøyet kan være skadelig til dine hender og armer. Bruk hansker for å forsyne ekstra beskyttelse og begrens eksponeringen ved å ta regelmessige hvileperioder.

NORSK

Annen risiko

Selv om alle gjeldende sikkerhetsforskrifter følges og sikkerhetsvern brukes, er det ikke mulig å unngå visse typer risiko. Disse er:

  • Svekking av hørsel.
  • Risiko for personlig skade på grunn av flyvende partikler.
  • Risiko for brannsår på grunn av tilbehør som blir varme i løpet av drift.
  • Risiko for personlig skade på grunn av forlenget bruk.

Markeringer på verktøyet

De følgende bildene er vist på verktøyet:

DEWALT DC832 - Markeringer på verktøyet - 1

Bruk øyebeskyttelse.

Datokoden, som også inkluderer produksjonsåret, står trykt på den delen av huset som utgjør koblingen mellom verktøyet og batteriet.

Eksempel:

2009 XX XX

Produksjonsår

Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere

OPPBEVAR DISSE INSTRUKSJONENE: Denne manualen inneholder viktige sikkerhetsinstruksjoner og bruksanvisninger DE9130/DE9135 batteriladere.

- Før du bruker batteriet og laderen, må du lese alle instruksjonene og advarselsmerker på laderen, batteripakken, og produktet som bruker batteripakken.

DEWALT DC832 - Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere - 1

FARE: Fare for dødelig elektrosjokk. 230 volt er tilstede ved ladeterminalene. Stikk ikke inn ledende gjenstander. Dette kan medføre elektrisk sjokk eller dødelig elektrosjokk.

DEWALT DC832 - Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere - 2

ADVARSEL: Forbrenningsfare. For å redusere risikoen for skade, må du kun lade DEWALT oppladbare batterier. Andre typer batterier kan sprenges og forårsake personskade og andre skader.

DEWALT DC832 - Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteriladere - 3

FORSIKTIG: Under visse omstendigheter, med laderen plugget inn i strømforsyningen, kan de eksponerte ladekontaktene inne i laderen kortsluttes av fremmedmateriale. Fremmedmaterialer av en ledende type kan være, men er ikke begrenset til, stålull, aluminiumfolie, eller oppbygning av metalliske partikler skal holdes bort fra laderommene. Trekk alltid ut laderen av kontakten när det ikke er en batteripakke i rommet. Frakoble laderen for rengjoring.

  • IKKE forsøk å lade batteripakken med andre ladere enn de som er angitt i denne håndboken. Laderen og batteripakken er spesielt designet for å brukes sammen.
  • Disse laderne er ikke ment til annen bruk enn lading av DEWALT oppladbare batterier. All annen bruk kan resultere i risiko for brann, elektrisk stot eller dodelig elektrosjokk.
  • Ikke utsett laderen for regn eller snø.
  • Trekk i støpselet istedenfor ledningen når du frakobler laderen. Dette vil redusere risikoen for skade på støpselet og ledningen.
  • Påse at ledningen er plassert slik at den ikke kan bli träkket på, snublet over, eller på andre måter skadet eller overbelastet.
  • Ikke bruk skjøteledning hvis det ikke er absolutt nødvendig. Bruk av en feil skjøteledning kan resultere i brannrisiko, elektrisk sjokk eller dødelig elektrosjokk.
  • En skjøtledning må ha tilstrekkelig ledningstykkelse (AWG eller American Wire Gauge) for sikkerhet. Jo lavere diameternummer av ledningen, desto større kapasitet av kabelen, det vil si at 16 diameter har mer kapasitet enn 18 diameter. Når du bruker mer enn én skjøteledning for å lage den totale lengden, påse at hver enkelt skjøteledning inneholder den minimale trådtykkelsen.
  • Ikke plasser gjenstander oppå laderen, laderen må heller ikke plasseres på en myk overflate som kan blokkere ventilasjonshullene og resultere i sterk intern varme. Plasser laderen på god avstand fra alle varmekilder. Laderen er ventilert gjennom slissene i toppen og bunnen av beholderen.
  • Ikke bruk laderen med en skadet ledning eller støpsel - de må skiftes ut umiddelbart.

  • Ikke bruk laderen om den har blitt slått hardt, blitt mistet eller på andre måter skadet. Ta den med til et autorisert servicesenter.

  • Ikke demonter laderen; ta den med til et autorisert servicesenter när service eller reparasjon er påkrevd. Feilmontering kan medføre elektrisk sjokk, dødelig elektrosjokk eller brann.
  • Frakoble laderen fra stikkontakten för rengjøring. Dette vil redusere risikoen for elektrisk sjokk. Fjeming av batteripakken vil ikke redusere denne risikoen.
    • ALDRI forsøk å koble 2 ladere sammen.
  • Laderen er designet for å brukes på standard 230 V elektrisk strøm for husholdningsartikler Ikke forsøk å bruke den på en annen spenning. Dette gjelder ikke billaderen.

TA VARE PÅ DISSE ANVISNINGENE

Ladere

DE9130 laderen aksepterer 7,2–18 V NiCd og NiMH batterier.

DE9135 laderen aksepterer 7,2–18 V NiCd, NiMH eller Li-Ion batterier.

Disse laderne krever ingen justering og er designet for å være så lett som mulig å bruke.

Ladeprosedyre

DEWALT DC832 - Ladeprosedyre - 1

FARE: Fare for dødelig elektrosjokk. 230 volt er tilstede ved ladeterminalene. Stikk ikke inn ledende gjenstander. Fare for elektrisk sjokk eller dødelig elektrosjokk.

  1. Plugg inn laderen (j) i et behørig støpsel før du setter inn batteripakken.
  2. Sett inn batteripakken (h) i laderen. Den røde lampen blinker kontinuerlig for å vise at ladesyklusen har begynt.
  3. Fullført lading vil bli indikert av at den rode lampen lyser kontinuerlig PÅ. Pakken er fullstendig ladet og kan brukes på dette tidspunktet eller forlates i laderen.

MERK: For å sikre maksimal ytelse og brukstid for NiCd-, NiMH- og Li-Ion-batterier, må batteriet lades i minimum 10 timer før første gangs bruk.

Ladeprosess

Se tabellen nedenfor när det gjelder ladestatus for batteripakken.

Ladestatus
lader—— — — — — —
Fullstendigladet
varm/kald pakkeforsinkelse — — — — —
skift ut batteripakke●●●●●●●●●●●
problem●● ●● ●● ●●

Automatisk balansering av battericellene

Modusen for automatisk balansering av battericellene balanserer de individuelle cellene i batteripakken for å utnytte kapasiteten maksimalt. Batteripakker skal balanseres en gang i uken eller när batteripakkens ytelse er svekket.

Balanser batteripakken ved å legge batteriet i laderen på vanlig måte. La batteripakken ligge i laderen i minst 10 timer.

Forsinkelse ved varm/kald batteripakke

Hvis laderen registrerer at batteriet er for varmt eller for kaldt, legges det automatisk inn en forsinkelse som folge av dette. Batteriet blir ikke ladet før batteripakken har oppnådd riktig temperatur. Laderen går deretter automatisk til lademodus. Denne funksjonen gjør at batteriet varer lengst mulig.

KUN LI-ION BATTERIPAKKER

Li-Ion-batterier er konstruert med et Electronic Protection System (elektronisk beskyttelsessystem) som beskytter batteriet mot overbelastning, overoppheting eller dyputlading.

Verktøyet vil automatisk slå seg av när det elektroniske beskyttelsessystemet aktiveres. Hvis dette oppstår, må Li-Ion-batteriet settes i laderen til det er fulladet.

Viktige sikkerhetsinstruksjoner for alle batteripakkene

Når du bestiller batteripakker for utskifting, påse at du inkluderer katalognummer og spenning. Sjekk tabellen på slutten av denne manualen for kompabilitet av ladere og batteripakker.

Batteripakken er ikke fullt ladet når den tas ut av kartongen. Les sikkerhetsinstruksjonene nedenfor, før bruk av batteripakken og laderen. Følg deretter ladeprosedyren som vist.

LES ALLE BRUKSANVISNINGER

- Bruk ikke elektriske verktøy i eksplosive atmosfærer, f.eks. nær antennelig væske, gass eller støv. Innsetting eller fjeming av batteriet kan sette fyr på støv eller gasser.

NORSK

• Lad kun batteripakkene i DEWALT ladere.
- IKKE sol eller legg i vann eller annen væske.
- Ikke oppbevar eller bruk verktøyet og batteripakken på steder hvor temperaturen kan nå eller overskride 40 °C (slik som i skjul eller metallbygninger om sommeren).

DEWALT DC832 - NORSK - 1

FARE: Forsok aldri å åpne batteripakken av noen grunn. Ikke sett batteripakken inn i laderen hvis denne er sprukket eller skadet. Ikke klem, slipp eller skad batteripakken. Ikke bruk en batteripakke eller lader som har vårt utsatt for et kraftig stot, mistet på guivet eller skadet på noen måte (f.eks. gjennomboret av en spiker, truffet med en hammer, tråkket på). Dette kan føre til elektrosjøkk eller dodelig elektrosjøkk. Skadede batteripakker må returneres til servicesenteret for å resirkuleres.

DEWALT DC832 - NORSK - 2

TIG: Legg verktöyet på siden på et stabilt underlag hvor det ikke utgjør noen fare for snubling eller velting. Noen verktöy med store batteripakker står oppreist på batteripakken, men kan lett slås over ende.

SPESIFIKKE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR NIKKELKADMIUM (NiCd) ELLER NIKKEL METALLHYDRID (NiMH)

Imidlertid, om den ytre forseglingen er ødelagt: a. og batterivæsken kommer på huden din, vask øyeblikkelig med såpe og vann i flere minutter.

b. Om batterivæske kommer inn i dine øyne bør du skylle dem med rent vann i minimum 10 minutter og oppsok medisinsk hjelp øyeblikkelig. (Medisinsk merknad: Væsken er en 25-35 % opplosning med kaliumhydroksid)

SPESIFIKKE SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR LITIUM ION (LI-ION)

- Ikke brenn batteripakken selv om den er alvorlig skadet eller er fullstendig utslitt. Batteripakken kan eksplodere i en brann. Giftige gasser og materialer er produsert når litium-ion batteri er brent.

  • Om batteri-innhold kommer i kontakt med huden din, vask øyeblikkelig område med mild såpe og vann. Om batterivæske kommer inn i øyet, skyll med vann over det åpne øyet i 15 minutter eller til irritasjon stopper. Om medisinsk tilsyn er nødvendig, er batterielektrolytt sammensatt av en blanding med flytende organiske karbonater og litiumsalt.
  • Innholdet av åpnede battericeller kan forårsake åndedrettsirritasjon. Forsyn frisk luft. Om symptomene vedvarer, oppsøk medisinsk tilsyn.

ADVARSEL: Forbrenningsfare.

En beskyttende batterihette dekker og beskytter kontaktene når batteripakken er tatt av. Hvis den beskyttende batterihetten ikke sitter på, kan lose metallgjenstander kortslutte kontaktene. Dette er brannfarlig og kan skade batteripakken.

ADVARSEL: Påse at den beskyttende batterihetten sitter på for du bærer en løs batteripakke eller legger den til oppbevaring.

Batteripakke (fi g. 1)

BATTERITYPE

DC830, DC832, DC835 og DC837 opererer på 14,4 volt batteripakker.

DC840 og DC845 bruker 12 volts-batteripakker.

Anbefalinger for lagring

  1. Den ideelle lagringsplassen er kjølig og torr og ikke utsatt for direkte solskinn samt for sterk varme eller kulde. For optimal batteriytelse og levetid bør batteripakker lagres i romtemperatur når de ikke er i bruk.

MERK: Li-lon-batteripakker bør være fulladet når de legges bort til lagring.

Merker på lader og batteripakke

Stikk ikke inn ledende gjenstander.

Skal kun brukes med DEWALT batteripakker. Andre typer batteripakker kan sprekke og forårsake personskade og materiell skade.

Skal ikke utsettes for vann.

Skal bare lades i temperaturer mellom 4 og 40 °C.

Ta hensyn til miljøet när batteripakken skal kasseres.

Ikke brenn batteripakken NiMH, NiCd+ og Li-Ion.

DEWALT DC832 - Merker på lader og batteripakke - 1

NiMH + NiCd

Lader NiMH- og NiCd-batteripakker.

DEWALT DC832 - Merker på lader og batteripakke - 2

Lilon

Lader Li-Ion batteripakker.

DEWALT DC832 - Merker på lader og batteripakke - 3

Ladetid er angitt under tekniske spesifikasjoner.

Pakkens innhold

Pakken inneholder:

1 batteridrevet slagtrekker/muttertrekker

2 batteripakker

1 lader

1 brukerhåndbok

1 diagram

  • Sjekk om det har oppstått skade på verktöyet, delene eller tilbehøret under transport.
  • Ta deg tid til å lese og gjøre deg godt kjent med brukerhåndboken før du tar verktøyet i bruk.

Beskrivelse (fi g. 1–5)

DEWALT DC832 - Beskrivelse (fi g. 1–5) - 1

ADVARSEL: Verktøyet eller delene skal aldri endres. Dette kan medføre materiell skade eller personskade.

TILTENKT BRUK

Disse kraftige slagtrekkerme/muttertrekkerne er designet for profesjonelle skrutrekkerapplikasjoner.

Slagfunksjonen gjør dette verktøyet spesielt nyttig när festeenheter skal festes i tre, metall eller betong.

SKAL IKKE brukes ved høy luftfuktighet eller nær antennelige væsker eller gasser.

Disse slagtrekkeme/muttertrekkerne er profesjonelle elektroverktøy. LA IKKE barn røre verktoyet. Det kreves oppsyn när uerfame operatorer bruker dette verktoyet.

a. Bryter
b. Forover/reversknapp
c. Hylse
d. 1/4" sekskantet hurtigutlosningsklemme
e. Sperrepinne
f. Ambolt
g. Arbeidslys
h. Batteripakke
i. Batteriutlösingsknapper

Elektrisk sikkerhet

Den elektriske motoren er blitt konstruert for kun én spenning. Alltid kontroller at spenningen til batteripakken samsvarer med spenningen på merkeskiltet. Sørg også for at spenningen på laderen samsvarer med spenningen på strømnettet.

DEWALT DC832 - Elektrisk sikkerhet - 1

Din DEWALT-lader er dobbeltisolert i samsvar med EN 60335; det trengs derfor ikke noen jordledning.

Dersom tilførselsledningen er skadet, må den byttes i en spesialledning som fås via DEWALT-serviceorganisasjon.

NORSK

Å bruke skjøteledning

Bruk ikke skjøteledning med mindre det er helt nødvendig. Bruk en godkjent skjøteledning som passer til inngangseffekten i laderen (se tekniske spesifikasjoner). Minste lederstørrelse er 1 mm ^2 ; maks. lengde er 30 m.

ADVARSEL: Ta alltid ut batteripakken før montering og justering. Slå alltid av verktöyet før du setter inn eller tar av batteripakken.

DEWALT DC832 - Å bruke skjøteledning - 1

ADVARSEL: Bruk kun batteripakker og ladere fra DEWALT.

Sette inn og ta av batteripakken fra verktøyet (fi g. 2)

ADVARSEL: Reduser risikoen

for alvorlig personskade: Slå av verktøyet og ta av batteripakken för du utfører justenner eller monterer/demonterer tilbehor eller ekstrautstyr. Utilsiktet start kan forårsake personskade.

MERK: Pass på at batteripakken er helt oppladet.

FOR Å INSTALLERE BATTERIPAKKEN I VERKT∅YSHÄNDTAKET.

  1. Tilpass basen av verktöyet med hakket på innsiden av verktöyets håndtak (fig. 2).
  2. Skyv batteripakken godt på plass i håndtaket til du horer at det låses på plass.

FOR Å FJERNE BATTERIPAKKEN FRA VERKT∅YET

  1. Trykk på batteriets utløsningsknapper (i) og trekk ut batteripakken fra verktøyets håndtak.
  2. Sett inn batteripakken i laderen som beskrevet i laderavsnittet i denne manualen.

Beltekrok (tilleggsutstyr) (fi g. 1)

ADVARSEL: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, må man IKKE henge verktøy over hodet eller henge gjenstander i beltekroken. Heng verktøyets beltekrok KUN i et arbeidsbelte.

ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlige personskader, må du påse at skruen (I) som holder beltekroken sitter godt fast.

Verktøyet ditt kan utstyres med en beltekrok (k). Beltekroken gjør at verktøyet kan henge ned fra

verktøybeltet for å muliggjøre arbeid med begge hender.

Beltekroken kan festes på en hvilken som helst side av verktøyet for å tilpasses venstre- eller høyrehendte brukere. Hvis kroken ikke er ønskelig å bruke i det hele tatt, kan den tas av verktøyet.

For å fjerne beltekroken, tar du ut skruen (I) som holder beltekroken på plass. Monter deretter igjen på motsatt side. Stram alltid til festeskruen til 0,6-0,8 Nm tiltrekkingskraft när beltekroken monteres på maskinen.

BRUK

Bruksanvisning

ADVARSEL: Ta alltid hensyn til sikkerhetsinstruksjonene og gjeldende forskrifter.

ADVARSEL: For å redusere risikoen for alvorlig personskade, slå av verktoyet og koble det fra strømkilden før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner/installerer tilleggsutstyr eller tilbehør.

Korrekt plassering av hendene (fi g. 6)

ADVARSEL: For å redusere faren for alvorlig personskade, skal man ALLTID ha hendene i korrekt posisjon, som vist.

ADVARSEL: For å redusere faren for personskade, skal man ALLTID holde godt fast, for å være forberedt på en plutselig reaksjon.

Korrekt posisjonering av hendene krever en hånd på hovedhåndtaket (m), som vist.

Utløsningsbryter med variabel hastighet (fi g. 1)

Slå på verktøyet ved å klemme på utlöseren (a).

Slå av verktøyet ved å slippe opp utlöseren.

Verktøyet er utstyrt med bremse. Ambolten stopper så snart utlöserbryteren er helt utlöst.

Bruk lavere hastigheter for oppstart av hull uten et midthull, boring i metall eller plastikk eller inndriving av skruer. For maksimal utnytte av verktøyet bruk kun variabel hastighet for oppstart av hull eller festeenheter.

MERK: Uavbrutt bruk i variabel hastigheter anbefales ikke. Det kan skade bryteren og bør unngås.

Forover/revers kontrollknapp (fi g. 1)

En forover/revers-knapp (b) bestemmer retningen til verktøyet og tjener også som låseknapp.

For å velge forover rotasjon utløs utløserbryteren og trykk ned forover/revers-kontrollknappen på høyre siden av verktøyet.

For å velge revers trykk ned forover/revers kontrollknappen på venstre siden av verktøyet.

MERK: Første gang verktøyet brukes etter endring av retning, kan det være at det høres et klikk ved oppstart. Dette er normalt og ikke et tegn på feil.

Arbeidslys (fi g. 1)

Det er et arbeidslys (g) plassert ovenfor utloserbryteren (a). Arbeidslyset vil være aktivert når utloserbryteren er nedtrykket.

MERK: Arbeidslyset er for opplysing av arbeidsoverflater og er ikke ment for bruk som en lommelykt.

Hurtigutløsningsklemme (fi g. 4) DC825, DC827, DC835, DC837, DC845

Plassér bryteren i låst av (midstilt) posisjon eller fjern batteripakken før du skifter tilbehør.

For å installere et tilbehør, dra klemmekraven (c) bort fra fronten av verktøyet, sett inn tilbehøret og slipp kraven. Tilbehøret er låst på plass.

For å fjerne et tilbehør, dra klemmekraven bort fra fronten av verktøyet. Fjern tilbehøret og slipp kraven.

Ambolt med sperrepinne (fi g. 5)

For å installere en sokkel på ambolten, tilpass hullet i siden av sokkelen med sperrepinnen (e) på ambolten (f). Trykk på sokkelen til sperrepinnen engasjeres i hullet. Nedtrykking av sperrepinnen kan være nødvendig for å hjelpe til med installasjonen av sokkelen.

DEWALT DC832 - Ambolt med sperrepinne (fi g. 5) - 1

FORSIKTIG: Bruk kun stagnokler. Ikke- slagnokler kan ødelegges og forårsake en farlig tilstand. Inspiser nøkkel før bruk for å påse at den ikke har noen sprekker.

For å fjerne en nøkkel, trykk sperrepinnen gjennom hullet og trekk nøkkelen av.

Bruk

Ditt slagverktøy produserer det følgende dreiemoment:

Cat #Ft.-pund.In.-pundNm
DC8201451740195
DC8221451740195
DC8251111330150
DC8271111330150
DC8301351620180
DC8321351620180
DC8351031240140
DC8371031240140
DC8401201440160
DC845961150130

DEWALT DC832 - Bruk - 1

FORSIKTIG: Forsikre deg om at festeenheter og/eller system vil motstå dreiemomentnivået produsert av verktøyet. Overdrevent dreiemoment kan forårsake ødeleggelse og mulig personlig skade.

  1. Plassér nøkkelen på festeenhetens hode. Hold verktøyet rettet mot festeenheten.
  2. Trykk på bryteren for å starte operasjon. Alltid sjekk dreiemoment med en momentnøkkel, da det fastsettende dreiemomentet er påvirket av mange faktorer inkludert det følgende:

  3. Spenning: Lav spenning, på grunn av et nesten utladet batteri, vil redusere det fastsettende dreiemomentet.

  4. Nøkkelstørrelse: Om man ikke bruker riktig nøkkelstørrelse vil dette forårsake en reduksjon i det fastsettende dreiemomentet.
  5. Boltstørrelse: Større boltdiametre vil generelt krever høyere fastsettende dreiemoment. Fastsettende dreiemoment vil også variere i henhold til lengde, grad, og dreiemoment koeffisient.
  6. Bolt: Forsikre at alle gjengene er fri for rust og andre rester for å tillate riktig fastsettende dreiemoment.
  7. Materiale: Typen materiale og overflatebehandlingen av materialet vil påvirke det fastsettende dreiemomentet.
  8. Festetid: Lengre festetid resulterer i et økt fastsettende dreiemoment. Bruk av en lengre festetid enn anbefalt kan forårsake at festeenhetene bli overbelastet, avslitt eller skadet.

NORSK

VEDLIKEHOLD

Elektriske verktøy fra DEWALT er laget for langtidsbruk med minimalt vedlikehold. Kontinuerlig tilfredsstillende funksjonalitet er betinget av riktig behandling og regelmessig rengjøring av verktøyet.

ADVARSEL: Reduser risikoen

DEWALT DC832 - ADVARSEL: Reduser risikoen - 1

for alvorlig personskade: Slå av verktøyet og ta av batteripak

ken för du utfører justeringer eller monterer/demonterer tilbehør eller ekstrautstyr. Utilsiktet start kan forårsake personskade.

DEWALT DC832 - for alvorlig personskade: Slå av verktøyet og ta av batteripak - 1

Smøring

Dette elektriske verktøyet trenger ikke smøring.

DEWALT DC832 - Smøring - 1

Rengjøring

ADVARSEL: Blås smuss og støv ut av verktoyhuset med torr luft så ofte som du ser at smuss legger seg i og rundt lufteåpningene. Bruk godkjent oyebeskyttelse og godkjent stovmaske når du utfører denne prosedyren.

ADVARSEL: Aldri bruk

DEWALT DC832 - ADVARSEL: Aldri bruk - 1

opplosningsmidler eller andre sterke kjemikalier for rengjøring av ikke-metalliske deler av verktoyet. Disse kjemikaliene kan svekke materialene brukt i disse delene. Bruk en klut fuktet kun med vann og mild såpe. Pass på at det aldri kommer væske inn i verktoyet. Legg aldri noen av verktoydelene i vann.

RENGJ∅RINGSINSTRUKSJONER FOR LADER

ADVARSEL: Fare for elektrisk

DEWALT DC832 - ADVARSEL: Fare for elektrisk - 1

stot. Frakople laderen fra vekselstrømkontakten for rengjøring. Smuss og fett kan fjernes fra eksteriøret av laderen ved bruk av en klut eller myk ikke-metallisk borste. Ikke bruk vann eller andre rengjøringsmidler.

Ekstrautstyr

DEWALT DC832 - Ekstrautstyr - 1

ADVARSEL: Siden tilbehør som ikke leveres av DEWALT ikke er testet med dette produktet, kan det være farlig å bruke slikt tilbehør. Reduser risikoen for personskade ved å kun bruke tilbehør som anbefales av DEWALT sammen med dette produktet.

Ta kontakt med en forhandler for informasjon om ekstrautstyr.

Miljøvern

DEWALT DC832 - Miljøvern - 1

Separat innsamling. Dette produktet skal ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.

DEWALT DC832 - Miljøvern - 2

Separat innsamling av brukte produkter og pakkematerialer gjør det mulig å gjenvinne materialer og bruke dem på nytt. Gjenbruk av gjenvunne materialer reduserer forurensning og etterspørselen etter råvarer.

Lokale forskrifter kan inneholde bestemmelser om separat innsamling av elektriske produkter fra hjemmet, ved søppelfyllinger eller hos forhandleren när du kjøper et nytt produkt.

DEWALT har et anlegg for innsamling og gjenvinning av DEWALT-produkter som ikke kan brukes lenger. Send produktet til et autorisert servicesenter som kan samle inn produkter på dine vegne og anvende denne tjenesten.

Finn nærmeste autoriserte servicesenter ved å ta kontakt med nærmeste DEWALT-kontor på adressen som er oppført i denne brukerhåndboken. Du finner også en liste over autoriserte servicesentre for DEWALT og utforlig informasjon om service og kontaktpersoner på Internett på www.2helpU.com.

DEWALT DC832 - Miljøvern - 3

  • Lad batteripakken helt ut, og ta den ut av verktøyet.
  • Li-lon, NiCd og NiMH-celler kan resirkuleres. Ta dem med til en forhandler eller et lokalt gjenvinningssenter. Innsamlede batteripakker blir gjenvunnet eller kassert på forsvarlig måte.

GARANTI

DEWALT er overbevist om kvaliteten på produktene sine og tilbyr en enestående garanti for profesjonelle brukere av produktet. Denne garantierklæringen kommer i tillegg til, og har på ingen måte negativ innvirkning på, dine kontraktsmessige rettigheter som profesjonell bruker eller på dine lovfestede rettigheter som privat, ikke-profesjonell bruker. Garantien er gyldig innen områdene tilhørende medlemslandene i den Europeiske Union (EU) og det Europeiske Frihandelsområdet (EFTA).

• 30-DAGERS RISIKOFRI TILFREDSHETSGARANTI •

Dersom du ikke er helt tilfreds med ytelsen til clitt DEWALT-verktøy, kan du ganske erkelt returnere det innen 30 dager, komplett med alle de originale komponentene slik du kjøpte det, til innkjøpsstedet for å få full refusjon eller bytte. Produktet må ha blitt utsatt for rimelig slitasje og kvittering må fremvises.

• ET ÅRS GRATIS SERVICEKONTRAKT •

Hvis du trenger vedlikehold eller service på ditt DEWALT-verktøy i løpet av de første 12 månedene etter innkjøp, vil dette bli utført vederlagsfritt av en autorisert DEWALT-reparator. Kvittering må fremvises. Inkluderer arbeid. Ekskluderer tilbehør og reservedeler såfremt disse ikke sviktet under garantien.

• ET ÅRS FULL GARANTI •

Dersom ditt DEWALT-produkt blir defekt på grunn av material- eller produksjonsfeil innen 12 måneder fra kjøpsdato, garanterer DEWALT å bytte ut alle defekte deler vederlagsfritt eller - etter vårt skjønn - å erstatte enheten vederlagsfritt, forutsatt at:

  • Produktet ikke har blitt feilaktig anvendt;
  • Produktet har blitt utsatt for rimelig slitasje;
  • Reparasjoner ikke er blitt forsøkt av uautoriserte personer;
  • Kvittering fremvises.
  • Produktet returneres komplett med alle originale komponenter.

Dersom du ønsker å fremme et krav, ta kontakt med selgeren eller finn nærmeste autoriserte DEWALT-reparator i DEWALT-katalogen eller ta kontakt med ditt DEWALT-kontor på den adressen som du finner i denne brukerhåndboken. Alternativt er en liste over autoriserte DEWALT-reparatorer og alle detaljer om service etter salg tilgjengelig på Internett på: www.2helpU.com.

PORTUGUÊS

bytt ut batteripaketet

●●●●●●●●●●

problem

... ... ... ...

Automatisk balansering

Innholdsfortegnelse Klikk på en tittel for å få tilgang til den
Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : DEWALT

Modell : DC832

Kategori : Skrutrekker