PerfectPro Slim 3 - Radio

Slim 3 - Radio PerfectPro - Gratis bruksanvisning og manual

Finn enhetens veiledning gratis Slim 3 PerfectPro i PDF-format.

📄 69 sider Norsk NO Last ned 💬 AI-spørsmål
Notice PerfectPro Slim 3 - page 31
Se veiledningen : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL Norsk NO
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Brukerspørsmål om Slim 3 PerfectPro

0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.

Still et nytt spørsmål om dette apparatet

E-posten forblir privat: den brukes kun til å varsle deg hvis noen svarer på spørsmålet ditt.

Ingen spørsmål ennå. Vær den første til å stille et.

Last ned instruksjonene for din Radio i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Slim 3 - PerfectPro og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Slim 3 av merket PerfectPro.

BRUKSANVISNING Slim 3 PerfectPro

Valg av kanal – DAB 10

Andre tjenester – DAB 10

Displaymodus - DAB 10

Finn nye kanaler – DAB 11

Manuelt søk – DAB 11

Fjerning av kanaler – DAB 12

FM-MODUS 12

Bruk av radioen - FM finn kanaler 12

Manuelt søk - FM 12

RDS-FM 13

Følsomhetsinnstillinger for søk - FM 13

FORHÅNDSINNSTILTE KANALER 13

Lagring av forhåndsinnstilte kanaler 13

Hente frem en forhåndsinnstilt kanal 14

BRUK AV BLUETOOTH 14

Paring med mobiltelefonen via Bluetooth 14

Spille av musikk fra mobiltelefonen din 14

Display-modus - Bluetooth 15

Start Bluetooth-paring på nytt 15

INNHOLD

USB/SD-MODUS 15

Sette inn og ta ut en USB-minneenhet 16

Sette inn og ta ut et SD-kort 16

Avspilling av MP3 og WMA filer 17

Fil-søking 17

Avspillingsmodus 18

Informasjonsfunksjon 18

AUX IN-MODUS 19

STILLING AV KLOKKEN 19

STILLING AV ALARMEN 20

Stilling av alarmen 20

Skru av/på alarmen 20

LYDFORSTERKER 20

TONE 21

SPRÅKINNSTILLINGER 21

SOFTWAREVERSJON 21

TILBAKESTILLING AV SYSTEMET 22

BAKGRUNNSBELYSNING 22

BLUETOOTH LED 23

NAVN 23

SPESIFIKASJONER 25

ADVARSEL ! GARANTIEN BLIR UGYLDIG HVIS KABINETTET ÁPNES ELLER

DET BLIR GJORT ENDRINGER PÅ DET OPPRINNELIGE PRODUKTET

VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSER

  1. Les disse instruksene.
  2. Ta vare på disse instruksene.
  3. Ta hensyn til alle advarsler.
  4. Følg alle instruksene.
  5. Vask kun med en tørr klut.
  6. Ikke blokkér ventilasjonsåpninger. Følg instruksjonene for oppsett.
  7. Ikke plassér apparatet nær varmekilder som radiatorer, varmeutløp, ovner eller andre apparater (inkludert forsterkere) som produserer varme.
  8. Ikke ødelegg sikkerhetsfunksjonen til det polariserte eller jordete støpslet. Et polarisert støpsel har to blader, der ett er bredere enn det andre. Et jordet støpsel har to blader og en spiss. Det brede bladet eller spissen er der for din sikkerhet. Hvis støpslet ikke passer i stikkontakten din, vennligst søk hjelp av en elektriker for å bytte ut stikkontakten.
  9. Pass på at strømledingen ikke blir tråkket på eller kommer i klem. Spesielt i nærheten av kontakten, ved skjøter og der ledningen kommer ut av apparatet.
  10. Bruk kun tilbehør som er godkjent av produsenten.
  11. Bruk kun med trallen, stativet, tripoden, braketter eller bordet som er spesifisert av produsenten eller solgt med apparatet. Ved bruk av tralle, vis varsomhet ved flytting av tralle/apparat kombinasjonen for å forhindre velteskade.
  12. Koble apparatet fra strømuttaket ved tordenbyger eller når apparatet ikke brukes over lengre tid.
  13. All service bør utføres av profesjonelle. Service vil trengs når apparatet har blitt skadet, for eksempel ved skade på strømkabelen eller sløpslet, det har blitt soll væske på, objekter har falt inn i apparatet, hvis apparatet har blitt utsatt for regn eller fuktighet, ikke fungerer som normalt, eller har falt eller blitt mistet fra en høyde.
  14. For å redusere risikoen for brann eller støt, må apparatet ikke utsettes for regn eller fuktighet.
  15. Ikke fjern dekselet; det er ingen justerbare deler inni apparatet.
  16. Ingen åpne flammekilder må plasseres oppå apparatet.
  17. Ved utendørs bruk, benytt kun batteriet når det regner eller er fuktig ute for å forhindre elektrisk støt. Hvis radioen har vært utsatt for regn eller vann, må strømledningen og stikkontakten tørkes fullstendig før du kobler den til strømuttaket.
  18. Strømuttaket bør være i nærheten av apparatet, og lett tilgjengelig i faresituasjoner. For å koble fra strømkilden fjerner du stikkontakten fra strømuttaket.
  19. Informasjon om markering finnes på baksiden av enheten.
  20. Denne enheten har beskyttelse mot vannsprut (IP65).
  21. I tilfelle funksjonsfeil på grunn av elektrostatisk utladning, fjern først og koble deretter til strømforsyningen på nytt.

KONTROLLER

PerfectPro Slim 3 - KONTROLLER - 1

text_image ① ② 23
  1. LCD display
  2. VOLUM-/TONE-knott
  3. TUNING-/S∅K-knott

PerfectPro Slim 3 - KONTROLLER - 2

  • Pass på at strømspenningen er riktig og at bryteren for batterivalg er stilt inn riktig før du kobler støpselet inn i stikkontakten: ALKALINE når batterier ikke brukes eller ved bruk av alkaliske batterier / CHARGE NiMH ON ved bruk av oppladbare NiMH-batterier.
  • Hvis du bruker alkaliske battier i radioen og batteribryteren er satt til ALKALINE, vil batteriene kobles fra automatisk når radioen er koblet til likestrøm.
  • Hvis du bruker oppladbare NiMH-batterier i radioen, og batteribryteren er satt til CHARGE NIMH ON, vil NiMH-batteriene bli ladet automatisk når radioen er koblet til likestrøm.
  • Strømlednings- og kontaktlageret er laget for å oppbevare kabelen og kontakten när radioen ikke er i bruk, eller går på batteri.

Notis:

For å koble enheten fullstendig fra likestrømskilden, bør støpslet fjernes helt fra stikkkontakten. Strømkabelen bør være lett tilgjengelig og bør ikke bli dekket til under bruk.

I tilfelle funksjonsfeil på grunn av elektrostatisk utladning, fjern først og koble deretter til strømforsyningen på nytt.

Batteridrift

  1. For å åpne batteriholderen, vri først dekselfiksturene mot klokken for å løsne og åpne batteridekselset.
  2. Denne enheten kan drives enten av alkaliske batterier (6 x 1,5V IEC LR6 /
    UM-3 / AA-størrelse) eller oppladbare NiMH batterier (6 x 1,2V PerfectPro Rechargeable UM3/AA 2300mAh). Still batteribryteren med hensyn til batteritypen du bruker, henholdsvis ALKALINE eller CHARGE NIMH ON.
  3. Sett inn batteriene i henhold til polariteten som er anvist i batteriholderen (+ og -). Lukk batteridekselet og fest dekselfiksturene ved å vri med klokken. Lukk dekselet godt for å forhindre at fukt og støv kommer inn i holderen.
  4. Hvis enheten ikke skal brukes over lengre tid, anbefales det å ta ut batteriene.

LCD displayet til radioen viser det estimerte batterinivået.

Når batterinivået er veldig lavt, vil "Lavt batteri!" vises, samtidig som batterisymbolet vil blinke i displayet. Batteriene bør da lades eller byttes ut raskt slik at du kan fortsette å bruke radioen som normalt.

Når de oppladbare NiMH batteriene blir ladet, vil det vises en animasjon av batterisymbolet i LCD displayet. Ladingen og animasjonen vil stoppe automatisk når batteriene er fulladet.

Advarsel:

Notis: Krav for lading av oppladbare batterier og mobiltelefoner

Denne radioen kan lade mobiltelefoner via USB-utgangen og kan også lade oppladbare NiMH-batterier. Tabellen under viser hvordan ladingen vil fungere når en mobiltelefon er koblet til USB-utgangen og/eller radioen har oppladbare NiMH-batterier.

Modus Tilkopling av mobiltelefonLadehurtiget
on NIMH batterier (satt inn)
Standby Mobtelefon frakoblet Ikke tilkoblet Rask lading
Mobiltelefontilkoblet Lading Sakte lading
Radio (i bruk)Mobiltelefon frakoblet Ikke tilkoblet Rask lading
Mobiltelefontilkoblet Lading Ingen lading

Notis:

Når radioen spiller av via en USB-pinne, vil ladingen av batteriene stoppes på grunn av at avspilling fra USB krever ekstra energi, på denne måten opprettholdes radioens normale funksjon og kvaliteten på USB-avspillingen. Når USB-pinnen fjernes, vil normal lading fortsette.

Notis:

  1. Lad batteriene minst hver 2. måned.
  2. Pass på at batteribryteren ved siden av batteriholderen er satt til "CHARGE NiMH ON".
  3. Vær oppmerksom på batterienes polaritet når du setter dem inn i holderen (+ og -).
  4. Førstegangsbruk: Lad nye batterier sammenhengende og uavbrutt til de er fulle. Denne første ladingen kan ta lenger tid enn normalt. For å forlenge levetiden til batteriene, anbefales det å alltid lade dem i én sammenhengende og uavbrutt lading til de er fulle, og ikke lade dem så lenge de er fulladet.

  5. Nye batterier när sin kapasitet först etter at de har blitt brukt en stund (gjenttatte ladings- — utladingssykluser).

  6. Bruk gruppen med batterier utelukkende i radioen og la være å ta ut og bruke dem i andre enheter da dette vil føre til en blanding av (fullt) ladede batterier og (delvis) tomme batterier. Dette kan skade batteiene og radioen under lading.

  7. Det anbefales å lade batteriene ved romtemperaturer mellom 5 grader celsius og 35 grader celsius. Ved lavere eller høyere temperaturer kan ikke batteriene bli fulladet.

  8. Ladingen av batteriene fra "tom" til "full" kan ta flere timer, til og med opp mot 10 timer eller mer avhengig av batterikapasiteten.

  9. Ikke lad batteriene når radioen er varm eller utsatt for varme eller varmekilder.

  10. Det anbefales å rense metallkontaktene til batteriene og laderen inni radioen med for eksempel kontakt-spray fra tid til annen.

  11. Ikke bruk en blanding av gamle og nye oppladbare batterier.

  12. Ikke bruk en blanding av oppladbare og uoppladbare batterier.

  13. Ikke bruk en blanding av fulle og tomme oppladbare batterier.

  14. Ikke bruk batterier med forskjellig mAh-kapasitet.

  15. Ikke bruk skadede, deformerte eller lekkende batterier.

  16. Indikatoren for batterinivå er en omtrentlig beregning og kan variere avhengig av hvilken batteritype som brukes.

  17. Batteriene kan bli varme under lading.

  18. Når det er kaldt vil batterikapasiteten være mye lavere enn ved normal romtemperatur.

  19. Batteriene (selv de som kommer med radioen) går ikke inn under garantien, da de regnes som bruksgjenstander.

  20. Det anbefales å bruke oppladbare Perfectpro-batterier siden radioen og laderen ble utviklet ved bruk av disse batteriene.

GENERELLE FUNKSJONER

  1. Skru av og på

Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru radioen på eller sette den i standby-modus.

  1. Bytte mellom DAB-/FM-/Bluetooth-/AUX IN-/USB-/SD-modus

Trykk på KILDE-knappen for å bytte mellom modus.

  1. Innstilling av radioen

Still radioen ved å bruke TUNING/S∅K-knotten til høyre.

  1. Justering av volum

Justér volumet med VOLUM-/TONE-knotten til venstre.

  1. Justering av tone

Trykk på og hold VOLUM-/TONE-knotten til venstre nede i ca. 3 sekunder og vri den for å justere bass og diskant.

  1. Bluetooth-paring

Trykk på KILDE-knappen til du kommer til Bluetooth-modus. Apne så Bluetooth-menyen på mobiltelefonen, søk og koble til enheten kalt "PP Slim 3". Når mobilnavnet vises på LCD-skjermen, kan du streame musikk til mobilen.

  1. Avspilling av musikk som er lagret i en paret mobiltelefon i Bluetooth-modus

Trykk på SPOL TILBAKE-, SPOL FREMOVER- og SPILL AV/PAUSE-knappene (Forhåndsinstillingsknapp 3, 4 og 5)

  1. Lading av mobiltelefon med Slim 3 radio

Koble mobiltelefonen til USB-utgangen på venstre side med en kompatibel kabel (selges ikke med radioen).

F∅RSTEGANGSBRUK AV RADIOEN

  1. Plassér radioen på en flat overflate.
  2. Trekk antennen på toppen av radioen forsiktig ut. Justér antennen slik at den stikker loddrett ut av radioen.
  3. Koble strømkabelen til stikkontakten. Radioen vil starte og det vil stå "VELKOMMEN TIL DIGITAL RADIO" i noen sekunder. Radioen vil så gjøre en automatisk skann av Band III DAB-kanalene og FM-kanalene i bakgrunnen.
  4. Når skanningen er fullført, vil de 5 sterkeste FM-kanalene og de 5 første DAB-kanalene lagres som forhåndsinstillinger. Radioen vil få over i standby-modus, og oppdaterte tids- og datoinnstillinger vil vises i displayet.
  5. Hvis ingen signaler finnes, vil ikke klokken bli oppdatert. Det kan hende at radioen må flyttes til et sted med bedre signal.

DAB-RADIOMODUS

  1. Trekk forsiktig ut antennen. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Velg DAB ved å trykke på KILDE-knappen.
  3. Den første stasjonen (i numerisk-alfa-orden 0...9...A...A) i listen over kanaler som er funnet vil bli spilt av. Displayet vil vise kanalnavnet.
    Hvis radioen har blitt brukt før, vil den kanalen som ble spilt av sist velges.
  4. Hvis radioen ikke finner noen signaler vil det stå "Ingen tilgjengelige kanaler" i displayet. Det kan hende at radioen må flyttes til etsted med bedre signal. Du bør så kjøre en autoskann for å finne kanaler, vennligst se "Finn nye kanaler – DAB"-avsnittet.

Valg av kanal - DAB

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Velg DAB ved å trykke på KILDE-knappen. Det vil stå "Søker" i noen sekunder.
  3. Displayet vil vise navnet på den valgte kanalen.
  4. Vri på TUNING/S∅K-knotten for á bla gjennom listen av tilgjengelige kanaler.
  5. Når det ønskede kanalnavnet vises på skjermen, trykker du på TUNING/S∅K-

knotten for å velge kanalen. Det vil stå "Søker" mens radioen finner den nye kanalen. Notis: Hvis du har valgt en kanal og det står "Ingen tilgjengelige kanaler" i displayet, kan det hende at radioen må flyttes til et sted med bedre signal.

Andre tjenester – DAB

  1. Visse radiokanaler har en eller flere ekstratjenester. Hvis kanalen har en ekstratjeneste, kan den finnes ved å vri på TUNING/S∅K-knotten.
  2. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for á velge ekstratjenesten.

De fleste ekstratjenestene blir ikke sendt kontinuerlig, så hvis den valgte tjenesten ikke er tilgjengelig, vil radioen søke tilbake til kanalens hovedfunksjon.

Displaymodus - DAB

I DAB-modus, kan radioen vise en rekke informasjon i displayet.

  1. Trykk på INFO-knappen for å gå igjennom de forskjellige modusene.

a. Rullende tekst Viser rullende tekstmeldinger som artist-/spornavn, telefonnummer osv.
b. Signalstyrke Viser signalstyrken til radiosignalet. Det blanke tomme rektangelet viser minimumsstyrken signalet må ha for mottak.
c. Programtype Viser typen kanal du hører på, for eksempel. Pop, klassisk, Nyheter, osv.
d. Multiplex-navn Viser navnet til multiplexet som kanalen hører til.
e. Kanal & frekvens Viser kanalnummeret og frekvensen for den valgte DABkanalen.
f. Bit-rate & audio-type Viser den digitale audio bit-raten.
g. Tid & dato Viser nåværende tid (24-timers klokke) og dato.

Finn nye kanaler – DAB

Noen ganger blir nye kanaler tilgjengelige. Du kan finne nye kanaler slik:

  1. Trykk på MENY-knappen, det vil stå "Full skann" i displayet.
  2. Trykk på TUNING/S∅K-knotten, radioen vil kjøre en skann av Band III DABkanalene.

Når nye kanaler finnes, vill kanaltelleren på høyre side av displayet øke, og kanaler vil bli lagt til listen.

Manuelt søk – DAB

Manuelt søk lar deg søke direkte frem til forskjellige DAB Band III-kanaler.

  1. Trykk på MENY-knappen, det vil stå "Full skann" i displayet.
  2. Vri på TUNING/S∅K-knotten til det står "Manuelt søk" i displayet.. Trykk på TUNING/S∅K-knotten.
  3. Vri på TUNING/S∅K-knotten for å velge den ønskede DAB-kanalen. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å søke deg til den valgte frekvensen.
  4. Rektangelet for signalstyrke viser minimumsstyrken som trengs for et godt DAB-mottak. Linjene som indikerer signalstyrke vil gå opp og ned avhengig av signalstyrken når du justerer antennen eller flytter radioen.
  5. Når et DAB-signal finnes, vil displayet vise navnet på kanalen. Nye radiokanaler som finnes blir lagt til listen og lagret i radioen.
  6. Gjenta trinn 1 til trinn 5 for å finne flere kanaler.
  7. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å gå tilbake til normal DAB-radio.

DRC kan gjøre det lettere å høre lave lyder når radioen brukes i bråkete omgivelser.

  1. Trykk på MENY-knappen i DAB-modus, det vil stå "Full skann" i displayet.
  2. Vri på TUNING/S∅K-knotten til det står "DRC-verdi" i displayet. Trykk på TUNING/S∅K-knotten.
  3. Vri på TUNING/S∅K-knotten for å velge den ønskede DRC-instillingen (standardinstillingen er Av).

DRC Av DRC er avslått. Kringkastings-DRC blir ignorert.

DRC Lav DRC-nivået er satt til lavt, som sendt av kringkasteren.

DRC Høy DRC er satt som sendt av kringkasteren.

  1. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte innstillingen. Displayet vil gå tilbake til normalt radiodisplay.

Notis: Ikke alle DAB-sendinger bruker DRC-funksjonen. Hvis sendingen ikke gir DRC-informasjon, vil instillingen til radioen ikke ha noen effekt.

Fjerning av kanaler – DAB

Hvis du flytter til en annen del av landet kan det hende at noen kanaler ikke lenger er tilgjengelige. Det hender og at noen DAB-tjeneseter ender sendingene sine, eller endrer sted eller frekvens. Funksjonen Fjern kanaler vil slette utilgjengelige DAB-kanaler fra kanallisten din.

  1. Trykk på the MENY-knappen i DAB-modus, det vil stå "Full skann" i displayet.
  2. Vri på TUNING/S∅K-knotten til det står "Fjern kanaler" i displayet.
  3. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å gå inn på innstillingen
  4. Vri på TUNING/S∅K-knotten for å velge mellom "Ja" eller "Nei" (Standardinstillingen er Nei).
    Velg "Ja" for å skru på denne funksjonen når du vil bruke den, ellers velger du "Nei".
  5. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte valget ditt. Displayet vil gå tilbake til normalt radiodisplay.

Notis: Hvis du har flyttet radioen til en annen del av landet bør du også kjøre et søk etter nye kanaler (se "Finn nye kanaler – DAB"-avsnittet).

FM-MODUS

Bruk av radioen – FM finn kanaler

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Velg FM ved å trykke på KILDE-knappen.
  3. Hvis det er den første gangen du bruker FM-modus, vil kanalen som er lagret i forhåndsinnstilling 1 bli spilt av.
    Hvis radioen har blitt brukt før, vil den siste valgte kanalen bli spilt av.
  4. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å søke etter en kanal. Radioen slutter å søke när den finner en kanal med god nok signalstyrke.
  5. Etter noen sekunder vil displayet oppdateres og vise kanalnavnet hvis det blir mottatt RDS-informasjon.
  6. Trykk på TUNING/S∅K-knotten igjen for á finne andre kanaler.
  7. For å søke etter kanaler i motsatt retning, kan du vri TUNING/S∅K-knotten med klokken (for å søke fra lave til høye frekvenser) eller mot klokken (for å søke fra høye til lave frekvenser) og deretter trykke på TUNING/S∅K-knotten.
  8. Når du har nädd den høyeste eller laveste frekvensen, vil radioen starte søket fra motsatt ende av frekvensbåndet.

Manuelt søk – FM

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Velg FM ved á trykke på KILDE-knappen.
  3. Vri på TUNING/S∅K-knotten for å lete frem den ønskede FM-kanalen. Radioen vil bytte frekvenser med 50 kHz mellomrom.
  4. Juster gummiantennen for å få best mulig signal. Hvis radioen er satt til en kanal med god signalstyrke og som har RDS-informasjon tilgjengelig, vil displayet vise kanalnavnet.
  5. Når du har nådd den høyeste eller laveste frekvensen, vil radioen starte søket fra motsatt ende av frekvensbåndet.

RDS - FM

RDS (Radio Data System) er et informasjonssystem der ikke hørbar informasjon blir sendt i tillegg til det normale FM-programmet. Når radioen spiller av en RDS-kanal og signalstyrken er god, vil kanalnavnet vises i displayet. Det kan noen ganger ta litt tid før RDS-informasjonen blir tilgjengelig.

Lete opp RDS-informasjon

Når du lytter til en FM-kanal med RDS-system, kan du trykke flere ganger på INFO-knappen for å bla igjennom informasjonen. Denne funksjonen er kun tilgjengelig hvis signalstyrken er god.

a. Radiotekst (RT) Viser meldingen om kanalen som blir spilt av.
b. Programtype (PTY) Viser hvilken type kanal som blir spilt av f.eks. Pop,
Klassisk, Nyheter, osv.
c. Frekvens Viser frekvensen til kanalen som blir spilt av.
d. Signalstyrke Viser styrken til signalet.
e. Tid & dato Viser nåværende tidspunkt (24-timers format) og datoen.

Følsomhetsinnstillinger for søk – FM

Radioen vil vanligvis søke gjennom alle kanalene med FM-sendinger, inkludert de med svake signaler. Men det er også mulig å Auto-søke for å kun finne de kanalene med sterkt nok signal til å gi god avspilling.

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Velg FM ved å trykke på KILDE-knappen.
  3. Trykk på MENY-knappen, det vil stå "Søkeinnstillinger" i displayet.
  4. Trykk på TUNING/S∅K-knotten.
  5. Vri TUNING/S∅K-knotten for á velge mellom "Alle kanaler" eller "Sterke kanaler" (standardinnstillingen er Sterke kanaler).
    Muligheten "Sterke kanaler" gjør at radioen kun søker frem kanaler med sterke signaler.
  6. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte innstillingen. Displayet vil gå tilbake til normalt radiodisplay.

FORHÅNDSINNSTILTE KANALER

Lagring av forhåndsinnstilte kanaler

Det er 5 minneplasser i radioen, 5 for DAB og 5 for FM. Forhåndsinnstillingene huskes av radioen hvis et strømbrudd skulle skje.

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på KILDE-knappen for å velge ønsket frekvenstype (DAB/FM).
  3. Søk frem til ønsket kanal.
  4. Trykk og hold på den ønskede FORHÅNDSINSTILLINGS-knappen til radioen piper og viser for eksempel "Forhåndsinnstilling 01 lagret".

  5. Gjenta trinn 3 og 4 for resten av plassene.

  6. Kanaler som er lagret i forhåndsinnstillinger kan overskrives ved å følge trinnene over.

Hente frem en forhåndsinnstilt kanal

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på KILDE-knappen for å velge ønsket frekvenstype (DAB/FM).
  3. Trykk kort på den ønskede FORHÄNDSINSTILLINGS-knappen, displayet vil så vise f.eks. "P1", på linje en.

BRUK AV BLUETOOTH

Paring med mobiltelefon via Bluetooth

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Velg Bluetooth-modus ved å trykke på KILDE-knappen.
  3. Det vil stå "Ikke tilkoblet" i LCD-displayet når radioen ikke har blitt koblet til en mobiltelefon. Den blå Bluetooth LED-pæren foran på radioen vil også blinke på dette tidspunktet.
  4. Apne menyen for innstillinger på mobiltelefonen din og velg Bluetooth, velg så "PP Slim 3" i listen over Bluetooth-enheter (paringsinstrukser for Bluetooth kan variere blandt forskjellige typer mobiltelefoner, vennligst henvend deg til brukermanalen for telefonen din).
  5. Når Bluetooth-paringen er vellykket, vil det stå "Bluetooth Tilkoblet" på den første linjen i LCD-displayet, og navnet på mobiltelefonen din på den andre linjen i omtrent 2 sekunder.
    Den blá Bluetooth LED-pæren foran på radioen vil slutte å blinke når radioen er koblet til en mobiltelefon.
  6. Til slutt, vil LCD-displayet vise navnet på den tilkoblede mobiltelefonen på linje én for å vise at enheten er koblet til radioen.

Spille av musikk fra mobiltelefonen din

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Velg Bluetooth-modus ved å trykke på KILDE-knappen.
  3. Begynn å spille musikk ved å bruke avspilleren i den tilkoblede telefonen.
  4. Avspillingen kan kontrolleres fra mobiltelefonen, eller ved å trykke på SPOL TILBAKE-, SPOL FREMOVER-, og SPILL AV/PAUSE-knappene (FORHÅNDSINSTILLINGS-knapp 3, 4 og 5) på radioen.
  5. Etter at avspilingen starter, vil navnet på sangen vises i LCD-displayet.

Display-modus – Bluetooth

I Bluetooth-modus kan radioen vise en rekke informasjon i displayet om musikken som spilles av. Trykk på INFO-knappen for å bla gjennom de forskjellige informasjonstypene.

a. Tittel Viser tittelen på sangen som spilles av i rullende tekst.
b. Artist Viser navnet på artisten til sangen som spilles av.
c. Album Viser navnet på albumet til sangen som spilles av.
d. Status Viser avspillingsstatusen, f.eks. spiller av eller stoppet.
e. Musikk-info Viser musikkformatet og samplingsfrekvensen til sangen som
spilles av. F.eks. "AAC" som musikkformat og "44100Hz" som samplingsfrekvens.
f. Tid & dato Viser nåværende tid og dato.

Start Bluetooth-paring på nytt

Bluetooth-funksjonen kan brukes på følgende måter:

  1. Trykk på MENY-knappen i Bluetooth-modus for å gå inn på systeminnstillinger.
  2. Vri TUNING/S∅K-knotten for å velge "Koble fra BT"-muligheter, og trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte innstillingen.
  3. Det vil stå "Vennligst vent" i LCD-displayet i noen sekunder for å koble fra den aktuelle koblingen til mobiltelefonen.
  4. Når det står "Ikke tilkoblet" i displayet, vil radioens Bluetooth være i oppdagbart modus og fri til å koble til en annen mobiltelefon.
    Den blå Bluetooth LED-pæren foran på radioen vil blinke.

Notis: "Koble fra BT" er en mulighet som tvinger radioens Bluetooth til å koble fra mobiltelefonen og gå inn i "oppdagbart modus". Dette er en måte å tillate Bluetooth-paring med en annen enhet. Hvis ingen nye enheter pares med radioen, vil Bluetooth automatisk prøve å koble til den forrige tilkoblede enheten når den slås av og på igjen.

Auto-Power management-funksjonen vil aktiveres i Bluetooth-modus. Hvis det ikke er noe signal* fra Bluetooth i over 15 minutter, vil radioen automatisk gå inn i standby-modus. Radioen vekkes ved å trykke på AV/PÅ-knappen.

* Også hvis signalet fra den tilkoblede enheten er så lavt at det ikke merkes av Auto-Power management i over 15 minutter, vil radioen gå i standby-modus. For å forhindre dette må ut-signalet fra den tilkoblede enheten forsterkes, slik at det kan oppdages.

USB/SD-MODUS

FOR Å FORHINDRE AT FUKT KOMMER INN I RADIOEN, BRUK ALDRI USB-UTGANGEN ELLER AUX-IN-TILKOBLINGEN NÅR DET REGNER ELLER I FUKTIGE OMGIVELSER!! HOLD GUMMILOKKENE LUKKEDE I SLIKE SITUASJONER.

USB-minneenheter eller Secure Digital (SD, SDHC)-kort kan brukes med radioen for å spille av MP3 og WMA filer.

Radioen har blitt testet med en rekke SD-kort opp til 2GB, SDHC-kort og USB-minneenheter opp til 32GB. Det finnes allikevel mange forskjellige typer SD-kort og USB-minneenheter, og det er ikke sikkert at alle virker med denne radioen. For å være kompatible med denne radioen må minneenheten bruke FAT eller FAT32 fil-systemer.

Lydformat som er støttet for avspilling er MP3 og WMA. Det går ikke an å spille av filer som er kodet med WMA lossless, WMA voice, WMA 10 professional, eller filer av andre formater som har DRM-beskyttelse.

SD-kortleseren og USB-utgangen er på siden av radioen under et gummilokk. Pass på at gummilokket er godt lukket for å forhindre at fukt og skitt kommer inn i radioen. USB-minneenheten eller SD-kortet bør ikke fjernes under avspilling da dette kan føre til skade eller ødeleggelse av filene.

Notis: Fordi avspilling fra USB krever ekstra kraft, vil ladingen av batteriene stanse når radioen spiller av fra en USB-pinne, dette skjer for å opprettholde lydkvaliteten og radioens normale funksjoner. Når USB-pinnen fjernes, vil normal lading fortsette.

Sette inn og ta ut en USB-minneenhet

Sett USB-minneenheten forsiktig inn i USB-utgangen. For å fjerne USB-minneenheten, trekk den forsiktig ut.

Sette inn og ta ut et SD-kort

For å sette inn et SD-kort, hold den "gylne" kontaktsiden mot deg (fremsiden av radioen), og dytt kortet forsiktig inn i kortleseren. Lukk igjen gummilokket for å forhindre at fukt eller støv kommer inn i kortleseren. For å ta ut kortet, trykk kortet lett inn. Det vil så hoppe ut slik at det kan fjernes.

Avspilling av MP3 og WMA filer

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på KILDE-knappen for å velge USB- eller SD-modus.
    Det vil stå "LESER" i displayet. Det kan ta litt tid før radioen har lest alle mappene og fildataene på minneenheten.
  3. Etter å ha lest USB-pinnen eller SD-kortet, vil radioen spille av den første filen (sangen) i den første mappen.
    Hvis ingen USB-pinne eller SD-kort er satt inn, vil det stå "INGEN USB-PINNE" eller "INGET SD-KORT" i displayet.
  4. For å pause avspillingen, trykk på SPILL AV/PAUSE-knappen.Trykk på SPILL AV/PAUSE-knappen igjen for å gjenoppta avspillingen.
  5. For å hoppe til neste fil, trykk på SPOL FREMOVER-knappen.
  6. For å hoppe til forrige fil, trykk på SPOL TILBAKE- knappen.
  7. Når filen spilles av, kan du trykke på og holde nede enten SPOL FREMOVERknappen eller SPOL TILBAKE-knappen for å spole. Slipp knappen når du har kommet til den ønskede delen av filen.
  8. For å hoppe til neste mappe, trykk på MAPPE+-knappen.
  9. For å hoppe til forrige mappe, trykk på MAPPE--knappen.

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 1

Track

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 2

ALBUM info.

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 3

Playing folder

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 4

ARTIST info.

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 5

Total Folder

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 6

PLAY

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 7

Repeat 1

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 8

PAUSE

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 9

Repeat folder

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 10

CLOCK info.

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 11

Repeat All

PerfectPro Slim 3 - Avspilling av MP3 og WMA filer - 12

Random

Fil-søking

  1. Trykk og hold nede TUNING/S∅K-knotten i noen få sekunder til det den avspilte mappens nummer og totalt antall mapper vises i displayets første linje. Linje nummer to vil vise navnet på den mappen som blir avspilt.
  2. Vri TUNING/S∅K-knotten for å søke etter den ønskede mappen. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å velge mappen. Displayet vil vise den første filen i den valgte mappen.
  3. Vri TUNING/S∅K-knotten for å søke etter den ønskede filen. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å velge filen. Radioen vil så begynne å spille den av.

Denne radioen støtter et begrenset antall mapper og filer i søk:

ModusMax. ant. mapper støttetMax. ant. filer støttet
Stopp999 (med mappenavn)9999 (med filnavn)
Spill av999 9999(1-99 med mappenavn)(100-999 uten mappenavn)(1-999 med filnavn)

Avspillingsmodus

Når musikk spilles av fra en USB-pinne eller er SD-kort,

  1. Trykk på MENY-knappen,
  2. Vri TUNING/S∅K-knotten til det står "Avspillingsmodus". Trykk på TUNING/S∅K-knotten.
  3. Vri TUNING/S∅K-knotten til det ønskede avspillingsmoduset og trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte.

Radioen vil gå gjennom følgende muligheter:

Gjenta 1 → Gjenta mappe → Gjenta alle → Vilkärlig → Normal avspilling

Gjenta 1 Gjentar den filen du hører på.

Gjenta mappe Gjentar alle filene i den mappen du hører på.

Gjenta alle Gjentar alle filene i USB-pinnen eller SD-kortet.

Vilkårlig Spiller av alle filene i USB-pinnen eller SD-kortet i vilkärlig ekkefølge.

Det valgte avspillingsmoduset vises med et ikon på den øveste linjen i displayet. I normalt avspillingsmodus vises det ikke noe ikon.

Informasjonsfunksjon

Ved avspilling via USB eller SD-kort, kan du bla igjennom følgene informasjon ved å trykke på INFO-knappen (informasjonen vises kun hvis informasjonen allerede finnes i filen på minneenheten):

Filnavn (sang)→ Mappenavn→ Artistnavn→ Albumnavn→ Total ant. filer på USB-pinnen eller SD-kortet→ Bit-rate→ Tid og dato→ Normal avspillingsstatus (avspillingstid)

AUX IN-MODUS

Det er en 3.5mm stereo Aux In-kobling på siden av radioen under gummilokket for å koble til en ekstern lydenhet som for eksempel en MP3-spiller eller CD-spiller (ikke inkludert ved kjøp av radioen).

  1. Koble en lydkilde til Aux In-koblingen på baksiden av radioen.
  2. Trykk på KILDE-knappen for á velge AUX input. Det vil stá "AUX IN" i displayet.
  3. Spill av den eksterne lydenheten.
  4. Justér volumet til både radioen og spilleren til et behaglig lyttevolum.
  5. Lukk gummilokket etter bruk for å forhindre at fukt eller støv kommer inn i koblingene og radioen.

Notis: Bruk aldri AUX-IN-koblingen utendørs når det regner eller i fuktige omgivelser for å forhindre fukt fra å trenge inn i radioen. Hold gummilokket lukket i slike situasjoner.

Auto-Power management-funksjonen aktiveres i AUX-modus. Hvis det ikke kommer noe signal* fra AUX input-kabelen i over 15 minutter, vil enheten automatisk gå over i standby-modus. LCD-skjermen vil slå seg av. Du kan vekke enheten ved på trykke på AV/PA-knappen.

*Hvis signalet fra den eksterne enheten er for svakt og ikke kan oppdages av AutoPower management i over 15 minutter, vil radioen også gå over i standby-modus. For å forhindre dette må signalet ut fra den eksterne enheten økes slik at det er sterkt nok til å kunne bli oppdaget.

STILLING AV KLOKKEN

Klokken kan kun stilles når radioen er i standby-modus. Hvis ingen knapper blir trykket på i 5 sekunder, vil instillingene bli kansellert og radioen gå ut av klokkeinnstillingene.

  1. Trykk og hold på TUNING/S∅K-knotten i 12 sekunder til time-tallene blinker i displayet.
  2. Vri TUNING/S∅K-knotten for å stille timen.
  3. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte. Minutt-tallene vil begynne å blinke.
  4. Vri TUNING/S∅K-knotten for å stille minuttene.
  5. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte. Dagstallene vil begynne å blinke i displayet.
  6. Vri TUNING/S∅K-knotten for å stille riktig dag.
  7. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte. Månedstallene vil begynne å blinke.
  8. Vri TUNING/S∅K-knotten for å stille riktig måned.
  9. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte. Årstallene vil begynne å blinke i displayet.
  10. Vri TUNING/S∅K-knotten for å stille riktig år.
  11. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte. "SYNCLOCK PÅ" vil blinke.
  12. Vri TUNING/S∅K-knotten for å velge "SYNCLOCK PÅ" eller "SYNCLOCK AV".
  13. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte og avslutte klokkeinnstillingene.

STILLING AV ALARMEN

Alarmen kan kun stilles i standby-modus. Hvis ingen knapper blir trykket på i løpet av 10 sekunder, vil innstillingene kanselleres og radioen gå ut av alarminnstillingene. Du kan også trykke på MENY-knappen under stilling av alarmen for å gå tilbake til standby-modus uten å lagre de justerte alarminnstillingene.

Stilling av alarmen

  1. Trykk på MENY-knappen i ca. 3 sekunder. Det vil stå "STILL ALARM" i displayet, og time-tallene vil blinke.
  2. Vri TUNING/S∅K-knotten for å stille timen.
  3. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte. Minutt-tallene vil blinke.
  4. Vri TUNING/S∅K-knotten for å stille minuttene.
  5. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte.
  6. Det vii så stå "ALARMKILDE" i displayet. Du kan velge "ALARMTONE", "DAB", "FM-RADIO", "USB" eller "SD". Vri TUNING/S∅K-knotten for å velge. Hvis "DAB" velges, vil den kanalen du sist hørte på bli spilt av när alarmen ringer.
  7. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte.
  8. Det vil stå "VOL XX" i displayet. Vri TUNING/S∅K-knotten for å endre alarmvolumet.
  9. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte.

Notis: Når USB eller SD blir brukt som alarmkilde, vil radioen automatisk starte avspilling, og gjenta spillelisten i alarmperioden.

Notis: Hvis USB eller SD blir brukt som alarmkilde og masselagringsenheten ikke er satt inn riktig, vil radioen spille av alarmtonen når alarmen går av.

Skru av/på alarmen

For å skru på alarmen, trykk kort på MENY-knappen. Alarmikonet vil bli synlig i det øvre venstre hjørnet. For å skru av alarmen, trykk kort på MENY-knappen igjen. Alarmikonet vil forsvinne.

Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru av alarmen när den ringer.

LYDFORSTERKER

Lydforsterkerfunksjonen gir kompensasjon ved lave og høye frekvenser. Effekten er mer tydlig når volumnivået er lavt (Dynamisk lydstyrke).

  1. Trykk på LYDFORSTERKER-knappen for å aktivere lydforsterkeren, det vil stå "Lydforsterker på" i displayet.
  2. Trykk på LYDFORSTERKER-knappen igjen for å slå av lydforsterkeren, det vil stå "Lydforsterker av" i displayet.

TONE

Tone-funksjonen gjør at du kan justere de høye og lave lydfrekvensene.

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på og hold VOLUM-/TONE-knotten nede i ca. 3 sekunder, det vil stå "BASS 0" i displayet.
  3. Vri VOLUM-/TONE-knotten for å stille inn ønsket bass-nivå.
  4. Trykk på VOLUM-/TONE-knotten for å bekrefte. Det vil stå "DISKANT 0" i displayet.
  5. Vri VOLUM-/TONE-knotten for å stille inn ønsket diskant-nivå.
  6. Trykk på VOLUM-/TONE-knotten for å bekrefte og gå tilbake til normalt display.

SPRÅKINNSTILLINGER

Radioen kan konfigureres til et annet språk.

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på MENY-knappen, og vri TUNING/S∅K-knotten til det står "System" i displayet.
  3. Trykk på TUNING/S∅K-knotten; vri TUNING/S∅K-knotten til det står "Språk" i displayet.
  4. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å gå inn i språkmenyen.
  5. Vri TUNING/S∅K-knotten til det ønskede språket vises i displayet (standardspråk er engelsk).
  6. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte valget ditt. Displayet vil så vises på det valgte språket.

SOFTWAREVERSJON

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på KILDE-knappen for å velge FM-, DAB-, eller Bluetooth-modus.
  3. Trykk på MENY-knappen til det står "Fullt Søk" i DAB-modus, "Søkeinstillinger" i FM-modus, eller "Koble fra BT" i Bluetooth-modus. Vri så TUNING/S∅K-knotten til det står "System" i displayet.
  4. Trykk på, og vri deretter TUNING/S∅K-knotten til det står "SWversjon" i displayet.
  5. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å se softwareversionen.
  6. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å gå tilbake til den forrige menyen, og trykk på TUNING/S∅K-knotten igjen for å gå tilbake til normalt radiodisplay.

Notis: USB-tilkoblingen inni batteriholderen er til å oppgradere radioens software.

TILBAKESTILLING AV SYSTEMET

Hvis radioen ikke fungerer som den skal, eller noen av sifrene på displayet ikke vises eller er ufullstendige, kan du utøre følgende prosedyre:

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for á skru på radioen.
  2. Trykk på MENY-knappen,
  3. Vri TUNING/S∅K-knotten til det står "System" i displayet, og trykk på TUNING/S∅K-knotten.
  4. Vri TUNING/S∅K-knotten til det står "Fabrikkinstillinger". Trykk på TUNING/S∅K-knotten.
  5. Vri TUNING/S∅K-knotten for å velge "Ja" eller "Nei".
    Velg "Ja" hvis du ønsker å tilbakestille radioen; hvis ikke velger du "Nei" for avbryte prosessen.
  6. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å utføre tilbakestilling til fabrikkinstillinger
  7. Det vil bli gjort en fullstendig tilbakestilling. Alle forhåndsinnstillinger og kanallisten vil slettes, og alle innstillinger vil gå tilbake til standsrdinnstillingene. Det vil stå "VELKOMMEN TIL DIGITAL RADIO" i noen få sekunder, og så vil radioen automatisk kjøre et auto-søk etter DAB- og FM-kanaler.

Hvis radioen slutter å virke normalt som følge av en elektrostatisk utladning, kan du bruke trinnene over for å få radioen til å fungere som normalt igjen. Hvis du ikke har mulighet til å utføre trinnene over, kan du prøve å fjerne strømkilden, og deretter koble den til på nytt.

BAKGRUNNSBELYSNING

Innstilling av LCD-belysningen

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på MENY-knappen, og vri TUNING/S∅K-knotten til det står "System" i displayet.
  3. Trykk på, og vri deretter TUNING/S∅K-knotten; til det står "LCD-belysning" i displayet.
  4. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å gå inn i menyen for justering av bakgrunnsbelysning.
  5. Vri TUNING/S∅K-knotten for å velge "på" for at bakgrunnsbelysningen alltid skal være på när radioen er koblet til likestrøm,
  6. Eller vri TUNING/S∅K-knotten for å velge "av" (standardinnstilling) slik at bakgrunnsbelysningen skrus av ca. 10 sekunder etter at en knapp er blitt trykket på
  7. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte valget ditt.

Notis: Muligheten "på" for bakgrunnsbelysning, er kun tilgjengelig når radioen er koblet til likestrøm. Når radioen går på batteri, vil innstillingen for bakgrunnsbelysning alltid være satt til "av" – 10 sekunder med lys etter at en knapp er blitt trykket på. Når radioen igjen kobles til likestrøm, vil brukerinnstillingen igjen bli aktivert.

BLUETOOTH LED

Innstilling av Bluetooth LED

Trykk på AV/PÄ-knappen for å skru på radioen.

Trykk på MENY-knappen, og vri TUNING/S∅K-knotten til det står "System" i displayet.

Trykk på, og vri deretter TUNING/S∅K-knotten; til det står "Bluetooth LED" i displayet.

Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å gå inn i menyen for justering av Bluetooth LED.

Eller vri TUNING/S∅K-knotten for å velge "av" for å skru av Bluetooth LED-lyset nár

tilkoblingen er fullført.

Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte valget ditt.

Notis: Bluetooth LED "på" er kun tilgjengelig när radioen er i Bluetooth-modus.

Hvis Bluetooth LED-valget er satt til "av", vil det blå LED-lyset være avslått enten

Denne radioen lar brukeren selv justere radioens navn. Hvis radioen har fått nytt navn, vil det nye navnet vises när radioen slår seg av eller går inn i standby-modus.

  1. Trykk på AV/PÅ-knappen for å skru på radioen.
  2. Trykk på MENY-knappen, og vri TUNING/S∅K-knotten til det står "System" i displayet.
  3. Trykk på, og vri deretter TUNING/S∅K-knotten; til det står "Navn" i displayet. Trykk på TUNING/S∅K-knotten.
  4. Vri TUNING/S∅K-knotten for á velge bokstavene. Det nye navnet kan ha maks. 16 tegn.

  5. Trykk på TUNING/S∅K-knotten for å bekrefte bokstavvalget. Ved å trykke på TUNING/S∅K-knotten, vil markøren flytte seg til neste posisjon.

  6. Trykk på P3 / I◀◀ - eller P4 / ▶▶ for å flytte markøren mot høyre eller venstre.

  7. Gjenta trinn 4 til trinn 6 for á endre radionavnet.

  8. For å fullføre endringen av radionavnet, kan du enten endre alle de 16 bokstavene, eller trykke på MENY-knappen.

  9. Når du er ferdig med å gi radioen nytt navn, vil det stå "Bekreft endringer" i den første linjen av displayet, og "OK" for å lagre endringene, eller "Avbryt" for å forkaste endringene.

  10. For å bekrefte endringene, vri TUNING/S∅K-knotten til del står "OK", og trykk så på TUNING/S∅K-knotten for å gå ut av menyen. Etter dette vil radioen lagre det nye navnet.

  11. For å avbryte endringene, vri TUNING/S∅K-knotten til det står "Avbryt", og trykk så på TUNING/S∅K-knotten for å gå ut av menyen. Etter dette vil radioen forkaste endringene og beholde det originale navnet.

  12. Den neste gangen radioen skrus av, vil det stå "Velkommen" i første linje og det nye navnet i linje to.

  13. Når radioen skrur seg av, vil det stå "Ha det bra" i første linje og det nye navnet i linje to.

Hvis ingen knapper trykkes på i løpet av 20 sekunder, vil radioen automatisk gå ut av navn-menyen uten å lagre endringene.

Notis: Standardinnstillingen for radionavnet er tomt, og det nye navnet vil gå tapt etter en tilbakestilling av radioen.

Notis: Radioen støtter maksimum 16 tegn som navn til radioen.

GARANTI

ADVARSEL ! Garantien blir ugyldig hvis kabinettet åpnes eller det blir gjort endringer på det opprinnelige produktet!

  • Skade som følge av misbruk, vanskjøtsel, endringer, ulykker eller uautorisert reparasjon.
  • Normal slitasje.
  • Batterier

SPESIFIKASJONER

Teknisk data

Denne enheten er støydempet i henhold til gjeldende EU-direktiver.

Denne enheten fyller de Europeiske direktivene 2006/95/EC, 2005/32/EC og 2004/108/EC.

Denne enheten er i samsvar med sikkerhetsforskrift DIN EN 60065 (VDE 0860) og derfor den internasjonale sikkerhetsforskriften IEC 60065.

Åpne aldri enhetens kabinett. Produsenten tar ikke ansvar for skade som følge av feil håndtering. Typeplaten er festet til bunnen av enheten.

Miljønotat

PerfectPro Slim 3 - Miljønotat - 1

PerfectPro Slim 3 - Miljønotat - 2

Dette produktet er laget med deler og materialer av høy kvalitet, som kan gjenbrukes og gjenvinnes. Kast derfor ikke produktet sammen med normalt husholdningsavfall. Frakt det heller til en resirkuleringssentral for elektronisk avfall. Dette henvises av dette symbolet på produktet, i brukermanualen og på pakningen. Vennligst spør lokale myndigheter om nærmeste resirkuleringssentral. Hjelp til å beskytte miljøet ved å resirkulere brukte produkter.

Strømtilførsel

Likestrøm: AC 230 V \~ 50/60Hz

Batteri: 6 x AM3/AA/LR6

(Det anbefales sterkt å bruke PerfectPro-batterier)

Strømbruk (likestrøm)

I bruksperioder: < 24 W (MAKS.)

Standby: < 1 W

Frekvensdekning

Veiledningsassistent
Drevet av Anthropic
Venter på meldingen din
Produktinformasjon

Merke : PerfectPro

Modell : Slim 3

Kategori : Radio