HK854220FB - Koketopp AEG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis HK854220FB AEG i PDF-format.
Brukerspørsmål om HK854220FB AEG
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Koketopp i PDF-format gratis! Finn veiledningen din HK854220FB - AEG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. HK854220FB av merket AEG.
BRUKSANVISNING HK854220FB AEG
Glasskeramisk induksjonskoketopp
Vi haper at du fãr mye glede av den nye maskinen din.
INNHOLD
| SIKKERHETSINFORMASJON | 31 |
| INSTALLASJONSANVISNINGER | 33 |
| PRODUKTBESKRIVELSE | 35 |
| BRUKERVEILEDNING | 36 |
| På og Av | 36 |
| Automatisch utkopling | 36 |
| Effekttrinn | 37 |
| Automatisch oppvarming | 37 |
| Slå powerfunksjonden på og av | 37 |
| Bruke tidsuret | 38 |
| STOP+GO | 39 |
| Låse | 39 |
| Barnesikring | 39 |
| OffSound Control (Deaktivering og aktivering av lydene) | 39 |
| NYTTIGE TIPS OG RÄD | 40 |
| STELL OG RENGJØRING | 41 |
| HVA MÅ GJØRES, HVIS... | 42 |
| MILJØVERN | 43 |
| Emballasjematerialie | 43 |
Med forbeshold om endringer

SIKKERHETSINFORMASJON

For at du skal bruke apparatet korrekt og sikkert, mä du lese denen bruksanvisingen nøye før apparatet installereres. Oppbevar davon bruksanvisingen sammen med apparatet, også hvis du selger det eller flytter. Den som bruker apparatet mæ vare godt kjent med sikkerhetsfunksjonene og hvordan apparatet betjenes.
Generelt om sikkerhet
ADVARSEL
Personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse,ller som mangler erfaring og kunnskaper ombruken,ma ikke bruke apparatet. De má ha tilsyn og gis instruksjon ombruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
Barns sikkerhet
- Dette apparatet skal kun brukes av voksne. Hold tilsyn med barn, sik at de ikke leker med apparatet.
- Hold all emballasjeutenfor barnsrekkevidde.Det er fare for kvelning.
- Hold barn borte fra apparatet nár det er koplet inn.

ADVARSEL
Aktiver barnesikringen for Åhindre at små barn og husdyr kankommen til Åaktivere appa- ratet.
Sikkerhet under bruk
- Fjern all emballasje, klustremerker og belegg fra apparatet før对不起 gangsBruk.
- Still kokesonene på "av" etter hv er bruk.
- Forbrenningsfare!lke legg metallgjenstander, som f.eks. bestikk eller grytelokk på kokefeltet, fordi de kan bl varme.
- Brukere med pacemaker må holde overkroppen minst 30 cm fra induksjonskokesonene nár de er slätt på.

ADVARSEL
Brannfare! Overoppphetet fett og olje kan ta fyr veldig raskt.
Riktig bruk
- Ha alltid tilsyn med apparatet under bruk.
- Apparatet skal kun brukes for matlaging i private husholdninger!
- Ikke bruk apparatet som arbeidplate, og/DDKE oppbevar ting pA den.
- Ikke plasser erler oppbevar svært brennbar væske eller materiale, eller smeltbare gjenstander (laget av plast eller aluminium) på erler i nærheten av apparatet.
- Vær forsiktig nær du kopler apparatet til stikkontakter som befinner seg nær apparatet. Ilkke la ledninger kommt borti apparatet eller varme kokeredskaper. Pase at ledningene ikke floker seg.
- Hvis gjenstander eller kokeredskaper faller ned på den glasskeramiske overflaten, kan den bli skadet.
- Kokeredskap av støpt jern, støpt aluminium eller med skadde bunner kan skrape den glasskeramiske overflaten hvis de skyves over den.
- Ikke la kokeredskaper tørrkoke, for Å unngå skade på kokeredskapet og den glasskera-miske overflaten.
- Bruk aldri kokesonene med tomt kokeredskap aller uten kokeredskap.
- Ikke dekk til deler av apparatet med aluminiumsfolie.
- Ikke dekk til ventilasjonsåpningen, som må vår 5 mm mellom arbeidsbenken og over-siden av encheten under den.

ADVARSEL
Hvis det er sprekk i overflaten, på strømforsyningen kobles fra for Å unngå elektrisk støt.
INSTALLASJONSANVISNINGER

Innbygningsprodukter skal bare brukes nár de er bygd inn i egnede skrog og arbeidsben-ker som oppfyller standardene.
Ikke modifierer eller endre spesifikasjonene på dette produitet. Fare for personskade eller skade på apparatet.
Følg lovene, forskriftene,direktivene og standardene som gjelder i brukslandet (sikkerhetsbestemmelser, forskrifter for resirkulering, sikkerhetsregler for elektrik osv.)!
Overhold minimumsavstanden til andre apparater ogenheter!
Monter berøringsbeskyttelse. Ved montering av skuff direkte under koketpooen skal det for eksempel monteres beskyttelseseplate!
Beskytt kantene på arbeidsbenken mot fuktighet med en tetningslist som passer!
Apparatet må forsegles til arbeidsbenken uten mellomrom, med en tetningslist som passer!
Beskytt bunnen av apparatet mot damp og fuktighet, f.eks. fra en oppvaskmaskin eller oven!
Ikke installer apparatet ved widen av en dør erler under et vindu! Ellers kan varme kokeredskaper skyves av platetoppen nár dörer og vinduer apnes.

ADVARSEL
Fare for personskade pga. elektrisk strøm. Følg anvisingene om elektrisk tilkopling nøye.
- Nettilkoplingsklemmen er strømførende.
- Skill nettilkoplingsklemmen fra strømnettet.
- Montér forskriftsmessig für a sikre berøringsbeskyttelse.
- Lose og uforsvarlige kontaktforbindelser kan overopphete klemmen.
- Klemmeforbindelsene skal utføres av en kvalifisert elektriker.
- Monter strekkavlaster for kabelen.
- Bruk riktig strømledning av type H05BB-F Tmaks 90^ (eller høyere) for enkelfase- eler tofaseforbindelser.
- En skadet strømledning skal erstattes med spesiell ledning (type H05BB-F Tmaks 90^ ; eller høyere. Snakk med serviceavdelingen.
Apparatet må ha en,enhet i den elektriske installasjonen som gjør det mulig á kople appa- ratet fra hovedstrømmen ved alle poler med en kontaktapningsbredde på minst 3 mm.
Du mǎ ha korrekte isoleringsenheter: ledningsbeskyttende strømbrytere, sikringer (sikringer av skrutypenNAL fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
Montering







Hvis du bruker beskyttelsessettet ProBox (tilleggsutsty), er 5 mm ventilasjonsapning og annen deleplate mellom skuff og koketopp unodvendig.

PRODUKTBESKRIVELSE
Oversikt over kokefeltet

1 Induksjonskokesone 1800W, med powerfunksjon pa 2800W
2 Induksjonskokesone 2400W, med powerfunksjon på 3700W
3 Betjeningspanel
4 Induksjonskokesone 1400W, med powerfunksjon på 2500W
5 Induksjonskokesone 1800W, med powerfunksjon på 2800W
Oversikt over betjeningspanelet

Bruk sensorfeltene for a betjene apparatet. Indikatorer, displayer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er aktive.
| sensorfelt | funksjon | |
| 1 | ① | aktiverer og deaktiverer komfyrtoppen |
| 2 | ○ | aktiverer og deaktiverer tastelåsen erller barnesik-ringen |
| 3 | Indikatorer for tidsuret til kokesonene | viser hvilken sone tiden er innstilt for |
| 4 | display for tidsur | viser tiden i minutter |
| 5 | P | aktiverer powerfunksjonen |
| 6 | display for effekttrinn | viser effekttrinn |
| 7 | en betjeningslinje | stille inn effekttrinn |
| 8 | +/- | øker ell er reduserer tiden |
| 9 | ◎ | velger kokesone |
| 10 | STOP+GO | aktiverer og deaktiverer STOP+GO |
Effekttrinndisplayer
| Display | Beskrivelse |
| Ø | Kokesonen er slätt av |
| I - Ⅳ | Kokesonen er slätt på |
| ω | STOP go -funksjonen er aktivert. |
| R | Den automatiske oppvarningsfunksjonen er aktivert |
| P | Power-funksjonen er aktivert |
| E + tall | Det er en feilfunksjon |
| = / = / - | OptiHeat Control (tretrinns restvarmeindikator): koker fremdeles/ varmholding/restvarme |
| L | Lås/barnesikringen er aktivert |
| F | Ikke riktig type eller for lite cokekar, eller/DD: kokekar på kokesoenen |
| - | Den automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivert. |
OptiHeat Control (3-trinns restvarmeindikator)
ADVARSEL
= \ = \ . Forbrenningsfare pga. restvarme!
OptiHeat Control viser nivået for restvarme. Induksjonskokesonene gir den质地 varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokeredskapet. Glasskeramikken blir kun varmet opp av varmen fra kokeredskapet.
BRUKERVEILEDNING
Pá og Av
Tider, automatisk utkobling
| Effekttrinn | ü 1 - 3 | 4 - 6 | 7 - 8 | 9 - 14 |
| Slár seg av etter | 6 timer | 5 timer | 4 timer | 1,5 timer |
Effekttrinn
Berør betjeningslinjen ved varmeinnstillingen. Korriger eventuelt mot venstre eller mot høyre Ikke slipp før effekttrinnet er korrekt. Displayet viser varmeinnstillingen.

Automatisk oppvarming
Automatisch oppvarmingsfunksjon angir høyeste varmeinnstilling (ikke P) for et-ter en stund, reduserer deretter til riktig ni-vå.
Trykk på symbolet for Å starte funksjönen P og still deretter inn ønsket varme. A tennes när kokesonen virker ved høyeste varmeinnstilling.
Forandre varmeinnstilling for avbryte funksjonen.

Slá powerfunksjonen pá og av
Powerfunksjonen gir mer effekt til en induksjonskokesone i maks 10 minutter. Når tiden er ute, stilles induksjonskokesonen automatisk tilbake til [4]. For Å aktivere den, berør P og [P] vises. For Å deaktivere den, still inn et effekttrinn mellom [O] og [O].
Effektstyring
Effektstyringen deler effekten parvis mellom to kokesoner (se bilde). Powerfunksjonen øker effekten opp til maksimumsnivæt for et kokesonepar, og reduserer automatisk effektnivæt for den andre kokesonen. Displayet for den reduerte sonen skifter.

Bruke tidsuret
Du kan velge effekttrinn før erller etter at du stiller inn tidsuret.
- Velge kokesone: berør gjentatte ganger, til indikatoren for onsket kokesone lyser.
- Starte tidsur med nedtelling: berør + på tidsuret for Å stille inn tiden ( 00 - 99 minutes). Når indikatoren for kokesonnen blinker langsommere, har nedtelingen startet.
- Vise resterende tid: velg kokesone med. Indikatoren for kokesenen blinker raske re. Displayet viser gjenvareende tid.
Endre tidsuret med neddelling: velg kokesone med beror +ller - - Deaktivere tidsuret: velg kokesone med. Berør - . Den gjenværende tiden teller ned til 00. Indikatoren for kokesonen slukkes. For á deaktivere kan du øgså berøre + og - samtidig.
CountUp Timer (Tidsur med opptelling)
- Valg av kokesone (hvis mer enn 1 kokesone er på): berør gjentatte ganger, til indikatoren for ønsket kokesone lyser.
- Starte CountUp Timer: berør — på tidsuret UP tentes. Nár indikatoren for kokesonnen blinker langsommere, telles tiden opp, displayet skifter mellom UP og hvor lang tid som har gätt (minutter)
- Vise hvor lang tid som har gatt: velg kokesone med. Indikatoren for kokesonnen blinker raskere. Displayet viser hvor lang tid som har gatt.
- Deaktivere CountUp Timer: velg kokesone med og berør + ellr - for Å slå av tidsuret. Indikatoren for kokesonnen slokker.
Varselur
Du kan bruke tidsuret som et varselur uten at kokesonene er aktive. Berør ① . Berør + eller - pa tidsuret for a stille inn tiden. Nár tiden er omme, høres lydsignalet og 00 blinker.
STOP stopper/DDsur-funksjonen.
For a aktivere donne funksjonen, berør GO lyser.
- For Å deaktivere dette funksjonen, berør . Effekttrinnet som ble innstilt tidligere, vises.
Lase
Du kan lase betjeningspanelet, men ikke ①. Det hinderer utilskitet endring av effekttrinnet.
Trykk pa for a starte delle funksjonen. Symolet vises i 4 sekunder.
Tidsuret er pa.
Trykk pa for a stoppe delle funksjonen. Effekttrinnet som ble innstilt tidligere, vises.
Nár du slár av koketoppen, deaktiverer du også dette funksjonen.
Barnesikring
Denne funksjonen hinder at koketoppen blir slatt pa ved et uhell.
Aktivere barnesikringen
OffSound Control (Deaktivering og aktivering av lydene)
Deaktivering av lydene
Deaktiver maskinen.
Aktivering av lydene
Deaktiver maskinen.
i Brukegnede kokeredskaper til induksjonskokesonene.
Kokeredskaper for induksjonskokesoner
! Ved induksjonskoking generer et kraftig elektromagnetisk felt varme i kokeredskapet ne-sten momentant.
Kokekarets materiale
- riktig: stopejern, stål, emaljert stål, rustfritt stål, en bunn med flere lag (merket med dette av fabrikanten).
- feil: aluminium, kobber, messing, glass, keramikk, porselen.
Kokeredskapet er riktig for induksjonskoketopp hvis ...
... litt vann koker veldig raskt på en sone med høyeste effekttrinn.
- ... en magnet fester seg til bunnen av kokeredskapet.
Kokeredskapets Gunn må vare sá tykk og jevn som mulig.
Kokekarets dimensjoner : induksjonskokesonene tilpasser seg til dimensjonen på koke-karets Gunn automatisk. Men den magnetiske delen av bunnen til kokekaret må ha en minimunsdiameter på ca. 3/4 av kokesonene.
Energisparing

For energisparing, kuples varmeelementet for kokesonen av for tiden er ute. Hvor mye tiden reduseres avhenger av effektniva og tilberedningstid.
Eksempler på tilberedningsmæter
Opplysningene i tabellen er kun veiledende.
| Effekt-trinn | Brukes til: | Tid | Tips |
| 1 | Holde tilberedt mat varm | etter be-hov | Dekk til |
| 1-3 | Hollandaise-saus, smelte: smør, sjoko-lade, gelatin | 5-25 min. | Rør av og til |
| 1-3 | Stivne: eggeomelett, eggestand | 10-40 min. | Tilbered med lokk |
| 3-5 | Småkoke ris og melkeretter, varme opp ferdigretter | 25-50 min. | Tilsett minst dobbelt mange de væ-ske til risen, melkeretter røres om av og til |
| 5-7 | Dampkoke grønnsaker, fisk, kjøtt | 20-45 min. | Tilsett noen få spiseskjeer væske |
| 7-9 | Dampkoke poteter | 20-60 min. | Bruk maks. 1/4 l vann til 750 g poteter |
| 7-9 | Koke større mange der, gryteretter og supper | 60-150 min. | Optil 3 liter væske pluss ingredien-ser |
| 9-12 | Stekelett: schnitzel, cordon bleu av kalv, koteletter, kjøttaker, pólser, le-ver, sausejevning, egg, pannekaker, smultringer | etter be-hov | Snus erter halve steketiden |
| 12-13 | Steke kraftig, potetlapper, biffer | 5-15 min. | Snus erter halve steketiden |
| 14 | Koke opp mye vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, Grytestek), frityrsteke pommes frites | ||
Powerfunksjonen egner seg for oppvarming av mye vann.
Lyder under drift
Hvis du kan hore
- knekkelyder: kokeredskapet er laget av forskjellige materialer (Sandwichkonstruksjon).
- plystrelyder: to eller flere kokesoner er innstilt på høye effekttrinn og kokerskapet er laget av forskjellige materialer (Sandwichkonstruksjon).
- summelyder: du bruker hove effekttrinn.
- klikkelyder: det skjer elektriske koplinger.
- brummings, during: viften er aktiv.
Informasjon om akrylamider
Viktig Ifolge ny vitenskapelig viten kan akrylamider utgjore en helsefare nár det stekes ved høy temperatur (særlig mat som inneholder stivelse). Vi anbefaler derfor at du tilbereder maten ved sá lav temperatur som mulig og ikke steker den for hardt.
STELL OG RENGJØRING
Rengjør apparatet etter hvr bruk.
Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn.

ADVARSEL
Skarpe og skurende rengjøringsmidler skader apparatet.
For din sikkerhet, icke rengjør apparatet med damp aller hoytrykkspyler.

-
- Fjern straks: smeltet plast, plastfolie og mat som inneholder sukker. Hvis ilke, kan smuss fore til at koketoppen skades. Bruk speialskrape til glasset. Plasser skrapan på glassflaten i skarp vinkel, og skyv bladet bortover flaten.
-
Etter at toppen er avkjolt fjernes: kalkringer, vannringer, fettflekker, blanke metalliske misfarginger. Bruk et spezialrengjøringsmiddel som er egnet for glasskera-mikk eller rustfritt stål.
-
Rengjør koketoppen med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.
- Til slutt gnir du koketoppen helt torr med en ren klut.
HVA MÅ GJØRES, HVIS...
| Problem | Mulig ørsak og løsning |
| Du klarer ikke ø slå på eller be-tjene koketoppen. | • Du berørte 2 eller flere sensorfelt samtidig. Berør bare att sensorfelt • Det er vann eller fettsprut på betjeningspanelet. Tørk av be-tjeningspanelet • Slå på koketoppen igjen og stillinn effekttrinn innen 10 se-kunder. • Barnesikringen, tastelåsen eller Stop+Go er aktivert. Se ka-pittelet "Bruke apparatet". |
| Det høres et lydsignal.när koke-toppen er av. | Du har dekker til ett erller flere sensorfelt. Fjern tildekkingen av sensorfeltene. |
| Restvarmeindikatoren tennes ikke. | Kokesonen er ikke varm fordi den bare havært i bruk en kortstund. Kontakt kundeservicehis kokesonen burdeværvm. |
| Alternative effekttrinn | Strømstyringen er aktiv. Se avsnittet "Strømstyring". |
| Det høres et lydsignal og koke-toppen slår seg på og av igjen.Efter 5 sekunder høres enda et lydsignal. | Du har dekker til ➀. Rydd sensorfeltet. |
| -tennes | • Den automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivert. Slå av ko-ketoppen og aktiver den igjen. • Overopphetingsbeskyttelsen for kokesonen er aktiv. Slå av ko-kesonen Slå kokesonen på igjen. |
| Ftennes | • Ingen kokekar på kokesonen. Sett kokekar på kokesonen. • Feil kokekar. Bruk riktig kokekar. • Diameteren på kokekarets bunn er for litersfor kokesonen.Flytt kokekaret til en mindre kokesone. |
| Eog tall vises. | Det er en feil på koketoppen.Koble koketoppen fra strømnettet en stund. Koble fra sikringen i husets sikringsskap. Koble til igjen. Hvis Etennes igjen,emean du kontakte kundeservice. |
| E4tennes | Det er en feil på koketoppen, fordi et cokekar har kokt tørt ellcr du ikke bruker riktig type cokekar. Overopphetingsbeskyttelsen for kokesonnen er aktiv. Den automatiske utkoblingsfunksjorden aktivert.Slå av koketoppen. Fjern det varme cokekaret. Slå på kokesonnen igjen etter ca. 30 sekunder.E4skal da forsvinne, mens restvarmeindikatoren kanskje forblir tent. Avkjål cokekaret og kontROLLER det i henhold til avsnittet Cokekar til induksjonske-sonen. |
| Du fær ikke noe signal nær du be- roer tastene på panelet | Signalene er slätt av.Slå på signalene. |
Hvis du har provd lösningsforslagene over og ikke kanreuse problemet,snakk med forhandleren eller serviceavdelingen. Oppgi opplysningene på typeskiltet, tresiffret bokstavnode for den glasskeramiske overflaten (den er på hjørnet av cokeflaten) og en feilmelding som vises.
Ved feil bruk, er hjelp av serviceverksted eller forhandler ikke gratis, selv innenfor garantiperioden. Anvisninger om kundeservice og garantibetingelser finner du i garanti-heftet.
MILJÖVERN
Symbolet à produit et aller à emballasjen viser at dette produit-itke mâ behandles som hushholdningsavfall. Det skal derimot brings til et mottak for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved Å sorge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til Å forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal handtering kan medføre. For nærmere informasjon om resirkulering av dette produit, vennligst KontaktCOMMUNEN, renovasjonselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Emballasjemateriale

Embalasjen er miljøvennlig og resirkulerbar. Deler av plast er merket med: > PE < , > PS < osv. Kast emballasjematerialene som husholdningsavfall i riktig avfallsbeholder ved kommunens avfallsinnsamlingsstasjon.