V9652QP2M - Dvd-spiller LG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis V9652QP2M LG i PDF-format.
Brukerspørsmål om V9652QP2M LG
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Dvd-spiller i PDF-format gratis! Finn veiledningen din V9652QP2M - LG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. V9652QP2M av merket LG.
BRUKSANVISNING V9652QP2M LG
Vennligst les denne bruksanvisningen nøye og helt igjennom før tilkopling, bruk og justering av dette produktet.

MERK
FARE FOR ELEKTRISK SJOKK MÅ IKKE ÅPNES

MERK: FOR Å UNNGÅ FARE
FOR ELEKTRISK STÖT MÅ IKKE DEKSEL (ELLER BAKDEKSEL) FJERNES. DET FINNES INGEN DELER INNE I PRODUKTET SOM BRUKERE KAN REPARERE. OPPS∅K FAGFOLK HVIS PRODUKTET MÅ REPARERES.

Dette lynsymbolet inne i et likesidet trekant er en advarsel for brukeren om at det finnes uisolert spenning inne i produktet som kan være kraftig nok til å kunne forårsake personskader.

Utropstegnet inne i en likesidet trekant er en adversel for brukeren om at det er viktig informasjon om bruk og vedlikehold (service) av produktet i lesestoffet som følger med.
ADVARSEL: FOR Å UNNGÅ BRANN ELLER ELEKTRISK ST∅T B∅R IKKE DETTE PRODUKTET UTSETTES FOR REGN ELLER FUKTIGHET.
ADVARSEL: Ikke installer dette utstyret på et innesluttet sted, som i en bokhylle eller lignende.
Denne Digitale Video Disc spilleren bruker en laserstråle. For at dette produktet skal brukes på riktig måte bør denne brukerveiledningen leses, og også beholdes for fremtidig bruk. Hvis enheten må vedlikeholdes må du kontakte et autorisert verksted – se fremgangsmåte for service.
Brukeren kan utsettes for farlig stråling hvis kontroller brukes, justeringer foretas eller produktet brukes på annen måte enn det som er spesifisert i denne veiledningen.
For å unngå stråling må du ikke ta av lokket. Det er synlige laserstråler när den er åpnet. IKKE SE RETT INN I STRÅLEN.
FORSIKTIG: SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING AVGIS DERSOM ENHETEN ÅPNES OG SPERRER OPPHEVES.
Dette produktet er produsert i samsvar med krav for radioforstyrrelser i henhold til direktiver EEC 89/336/EEC, 93/68/EEC og 73/23/EEC.
Merknader på opphavsrettigheter:
Opphavsrettsligbeskyttet materiale må ikke kopieres, kringkastet, vises, sendes på kabel, spilles offentlig eller leies ut uten at tillatelse for dette er innhentet.
Dette produktet kommer med kopibeskyttelse utviklet av Macrovision. Signaler for kopibeskyttelse er tatt opp på noen plater.
Hvis disse platene tas opp på video vil bildet være fordreid. Dette produktet kommer med teknologi som er opphavs- rettslig beskyttet av krav fra visse amerikanske patenter og andre forstandsmessige opphavsrettigheter som eies av Macrovision Corporation og andre rettighetseiere. Bruk av denne kopibeskyttelsesteknologien må autoriseres av Macrovision Corporation og skal først og fremst brukes i hjem og andre mindre visningssteder hvis ikke annen godkjennelse er innhentet fra Macrovision Corporation. Det er ikke tillatt å demontere eller reversere denne teknologien.
FORBRUKERE BES MERKE SEG AT IKKE ALLE H∅YOP-PL∅SELIGE TV-APPARATER ER FULLT UT KOMPATIBLE MED DETTE PRODUKTET, OG UREGELMESSIGHETER KAN KOMME TIL Å VISES PÅ SKJERMEN. I TILFELLER AV PROGRESSIVE SCAN-PROBLEMER MED MODELL 625, ANBEFALES AT BRUKEREN SKIFTER TILKOPLING TIL UTGANGEN MED STANDARD DEFINISJON. HVIS DU HAR SP∅RSMÅL OM TV-APPARATETS KOMPATIBILITET MED DENNE MODELL 625P DVD-SPILLER, BES DU VENNLIGST TA KONTAKT MED VÅRT KUNDESENTER.
SERIENUMMER: Serienummeret finnes på baksiden av enheten. Dette nummeret er unikt og er ikke tilgjengelig for andre. Du bør skrive ned anmodet informasjon og beholde denne veiledningen som et permanent bevis på kjøpet ditt.
Modell nr.
Serienr.

Kaste det gamle apparatet
- Når dette symbolet med en søppeldunk med kryss på er festet til et produkt, betyr det at produktet dekkes av EU-direktivet 2002/96/EF.
- Alle elektriske og elektroniske produkter skal kastes i atskilte gjenbruksstasjoner som er satt ut av statlige eller lokale myndigheter.
- Riktig avfallshåndtering av det gamle apparatet bidrar til å forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og folkehelsen.
- Hvis du vil ha mer detaljert informasjon om avfallshåndtering av gamle apparater, kan du kontakte lokale myndigheter, leverandøren av avfallshåndteringstjenesten eller butikken der du kjøpte produktet.
Det betyr at de koples til el. lenke med enkel utgang tilsluttet til apparatet uten skjøte ledninger eller tilleggsutganger. Sørg for oppfyllelse av alle tekniske data oppvist i bruksanvisningen.
Overlaste, skadede eller løse veggkontakter, skjøte ledninger, skadede kabler eller ledningssystem kan være farlige og også kan føre til elektrisk støt. Regelmessig se etter kabelskader på ledningene. Dersom feil eller dårlig kvalitet skulle oppstå, ta apparatet av kontakten og kontakt fagfolk for reparasjon.
Ta godt være på kabelen og bevar den fra fysisk eller mekanisk støt, bøyning, vridning kverkning i dør eller trampe på. Ta være på bryterne, veggkontakter og ledningsutganger.
Innholdsfortegnelse
Innledning ....4
Symboler som benyttes i denne håndboken ..4
Symboldisplayet 4
Merknader om plater ....4
Behandling av plater 4
Oppbevaring av plater 4
Rengjøre plater 4
Ulike typer spillbare plater ....5
Sonekode ....5
Platerelaterte uttrykk ....6
Frontpanelet 7
Tekstvinduet....7
Fjernkontrollen ....8
Bakpanelet 9
Installering og setup .....10
Koble til en TV og parabol .....10
Tilkobling av ekstrautstyr .....11
Innen drift - Video .....12-16
Innstilling av en Videokanal på TV-appartet 12
Bruke videoopptakeren for første gang . . . .12
Innstilling av klokken Manuelt .....13
Innstilling av fargesystemet .....13
Hvordan bruke hovedmenyen .....14
Innstilling av TV-stasjoner Automatisk . . . .14
Innstilling av TV-stasjoner Manuelt .....15
Endre rekkefølgen av TV-stasjoner .....16
Slette TV-stasjoner 16
Innen drift - DVD 17-21
Skjermdisplay 17
Timer-opptak Ved hjelp av skjermvisning (OSD) 25-26
Spille DVD eller video CD .....27-29
Vanlige egenskaper .....27
Gå til en annen TITTEL 27
Gå til et annet KAPITTEL/SPOR .....27
Søke 27
Endre lydkanal 27
Avspilling av stillbilder og "et-og-et bilde" . . . .28
Slow Motion 28
Programmert avspilling .....32
Repetere programmerte spor .....32
Slette et spor fra "Program"-listen .....32
Slette hele Program-listen .....32
Se en JPEG-plate 33
Slide Show (Lysbildevisning) .....33
Stillbilde 33
Flytte til en annen Fil 33
Zoom 33
Rotere bildet 33
Du kan høre på MP3/WMA-musikk mens du ser
på bilder 33
Avspilling av DVD VR formatert plate .....34
Vedlikehold og Service ....34
Andre egenskaper ....38
Minne .38
Skjermbeskytter 38
Innstilling av videomodus .38
Kontroller andre TV-apparater med
fjernkontrollen 38
Kopiere fra DVD til VCR .....39
Ta opp fra en annen videospiller .....39
Referanse ....40
Språkkoder 40
Landskoder 40
Feilsøking 41
Specification 42
Innledning
For å sikre en korrekt drift av dette produktet, vennligst les denne håndboken nøye og ta vare på den for fremtidig referanse.
Denne håndboken gir informasjon om drift og vedlikehold av DVD-spilleren din. Skulle den trenge service, bør du kontakte et autorisert servicesenter.
Symboler som benyttes i denne håndbo- ken

Det lysende blinksymbolet varsler deg om at det fins farlig strømstyrke inne i apparatet, og at det kan være støtfare.

Utropstegnet gjør deg oppmerksom på viktige drifts- og vedlikeholds/ serviceinstrukser.

Indikerer mulig fare for å skade selve apparatet eller andre materielle skader.
Merk: Spesielle merknader og driftsegenskaper.
Tip: Tips og råd som gjør oppgaven lettere.
Et avsnitt hvis tittel inneholder et av de følgende symbolene angår bare platen som tilsvarer dette symbolet.
DVD
DVD og avsluttet DVD±R/RW
VCD
Video CD-er
CD
Lyd-CD-er
MP3
MP3-plater
WMA
WMA-plater
JPEG
JPEG-plater
DivX
DivX-plater
Symboldisplayet ⊗
“ ∅ ” kan muligens vises på TV-displayet når apparatet er i drift, og indikerer at funksjonen som omtales i denne håndboken ikke er tilgjengelig den aktuelle DVD-videoen.
Merknader om plater
Behandling av plater
Ikke ta på platens avspillingsside. Hold platen i kanten slik at det ikke blir merker etter fingrene på overflaten. Lim aldri papir eller tape på platen.


Oppbevaring av plater
Oppbevar platen i esken etter å ha spilt den. Beskytt den fra direkte sollys eller andre varmekilder, og la den aldri ligge i en bil som står parkert i solen.
Rengjøre plater
Fingeravtrykk og støv på platen kan gi dårlig billed-kvalitet og lydforvrengninger. Tørk av platen med en ren klut før avspilling. Tørk fra midten og utover.

Du må velge en av programkildene (DVD eller VCR) å vise på TV-skjermen.
- Hvis du vil velge DVD-spilleren som programkilde: Trykk på DVD inntil DVD-indikatoren i displayvinduet vises, og signalet fra DVD-spilleren vises på TV-skjermen.
- Hvis du vil velge videospilleren som programkilde: Trykk på VCR inntil VCR-indikatoren i displayvinduet vises, og signalet fra videospilleren vises på TV-skjermen.
Merknader:
I tillegg spiller denne enheten Minnekort, DivX-mapper, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, og CD-R / CD-RW som inneholder lydtitler, MP3, WMA, og/eller JPEG-mapper.

Det forutsetter en egenskap som gjør det mulig å avspille en DVD-RW disk som ble brent i video-opptaksformat.
Merknader:
- Alt etter hvordan opptakene er blitt gjort, eller hvordan CD-R/RW (eller DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) platene er, er det noen CD-R/RW (eller DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) plater som ikke kan spilles på denne enheten.
- Fest ikke etiketter eller klistremerker på platene (verken på etiketten eller den innspilte siden).
- Benytt ikke CD-er som ikke er runde (f.eks. hjerteformet eller åttekantet), da disse kan forårsake funksjonsfeil.
Merknader om DVD og video CD
Noen avspillingsfunksjoner på DVD-er video CD-er kan være programmert på disse av softwareprodusenten. Denne enheten spiller av DVD-er og video CD-er i henhold til det innholdet produsenten har laget. det er derfor mulig at noen avspillingsfunksjoner ikke er tilgjengelige, og andre funksjoner er lagt til.
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og det dobbelte -D symbolet er varemerket til Dolby Laboratories.
DTS og DTS Surround Out er varemerker tilhørende Digital Theater Systems, Inc.
Sonekode
Denne DVD-spilleren er designet og produsert for avspilling i region "2" kodet DVD software. Denne enheten kan bare spille DVD-plater som er merket "2" eller "ALL".

- De fleste DVD-plater har et merke som er lett synlig på omslaget, med et eller flere numre. Dette nummeret må tilsvare din DVD-spillers sonekode, hvis ikke kan platen ikke spilles.
- Hvis du forsøker å spille en DVD med en annen sonekode, vil beskjeden "Check Regional Code" vises på TV-skjermen.
Platerelaterte uttrykk
DVD ±R / DVD ±RW
DVD -R og DVD +R er to forskjellige standarder innspillingsbare DVD- drives og plater. Dette formatet tillater at informasjon kan bli spilt inn på DVD-platen bare én gang. DVD +RW og DVD-RW er to standarder for media som kan skrives om, noe som betyr at innholdet på DVD-platen kan slettes og brukes til ny innspilling. Plater med én side kan ta 4.38 gigabyte og tosidige plater kan ta dobbelt så mye. Det Finnes ikke noen dobbeltlagsplater med én innspillingsside.
VCD (Video CD)
80 minutter (700 MB-plate) for MPEG-1 full-motion video, med kvalitetsstereolyd.
MPEG
MPEG er en internasjonal standard for video- og lyd-komprimering. MPEG-1 benyttes i kodet video for VCD og har flerkanals surroundlyd koding som f.eks. PCM, Dolby Digital, DTS og MPEG-lyd.
MP3
MP3 er et populært komprimeringsformat som benyttes for digitale lydfiler, og har en meget høy nær-CD kvalitet.
WMA
Windows medielydfil. En form for koding / dekoding som er utviklet av Microsoft Corp.
JPEG
Joint Pictures Expert Group. JPEG er et komprimert filformat som lar deg lagre bilder uten begrensning i antall farger.
DivX
DivX er navnet på en revolusjonerende, ny video-kodeks som er basert på den nye MPEG-4 kom-presjonsstandarden for video. Du vil kunne spille DivX-filmer på denne DVD-spilleren.
PBC: Avspillingskontroll (bare video-CD)
Avspillingskontroll er tilgjengelig for video-CD (VCD) versjon 2.0 plateformater. PBC lar deg samhandle med systemet gjennom menyer, søkefunksjoner, eller typiske datamaskinaktige funksjoner. Dessuten kan det spilles stillbilder med høy oppløsning, hvis disse finnes på platen. VCD-er som ikke er utstyrt med PBC (versjon 1.1) fungerer på samme måte som lyd CD-er.
Tittel (bare DVD-videoer)
En tittel er gjerne en del av en DVD-plate. Hovedegenskapen kan f.eks. være tittel 1, en film som beskriver hvordan filmen ble laget, kan være tittel 2, og rollelisten kan være tittel 3. Hver tittel har et referansenummer slik at den er lett i finne.
Kapittel (bare DVD-videoer)
Et kapittel er en del av en tittel, som f.eks. en scene i en film eller et av flere intervju. Hvert kapittel har et kapittelnummer. Slik at det er lett å finne det kapittelet du ønsker. Alt etter platetype, er det mulig at kapitler ikke kan spilles inn.
Scene (VCD)
På en VCD med PBC ( playback control) funksjoner, er filmer og stillbilder delt inn i seksjoner som kalles "scener". Hver scene vises på menyskjermen og har et scenenummer, slik at du lett kan finne den scenen du ønsker. En scene består av ett eller flere spor.
Spor
Et eget element for audiovisuell informasjon, som f.eks. bildet eller lyden for et spesielt språk (DVD), eller et musikkstykke på en video eller lyd-CD Hvert spor får et spornummer, slik at det er lett å finne det sporet du ønsker. DVD-plater har et videospor (med flere vinkler) og flere lydspor
Frontpanelet

text_image
Plateskuff Legg i en plate her. STR∅M Skrur spilleren AV eller PÅ. ÅPNE/LUKK (▲) Åpner eller lukker plateskuffen. Kassettutlø-sning Kassettholder STOP (■) Stopper avspilling. DVD/VCR-velger Kanalprogramvelgere Tekstvindu Viser gjeldende status til spilleren. Fjernkontrollsensor Pek fjernkontrollen til DVD-spilleren mot denne. Bakover Skip/Scan (1◄◄/◄◄), tilbakespoling Gå til begynnelsen av gjeldende kapittel/ spor eller til FORRIGE kapittel/spor. Trykk ned og hold i to sekunder for å søke hurtig tilbake. Spoler bändet tilbake. PLAY (►) Starter avspilling. Fremover Skip/Scan, hurtigfremspoling (►►/►►1) Gå til NESTE kapittel/spor. Trykk ned og hold i to sekunder for å søke hurtig fremover. Spoler bändet forover.Tekstvinduet

text_image
Barnesikring er aktivert. Indikerer repetisjonsmodus. En plate er lagt inn i DVD-spilleren. (Lyser når en plate er lagt inn i DVD-spilleren, og blinker når ingen plate er lagt inn.) DVD-spiller er valgt. DVD+VCR er i tudsstyrt innspilling, eller en tidsstyrt innspilling er programmert. En kassett er lagt inn i videospilleren. VCR-spiller er valgt. VCR-innspilling er aktivert Kopiering i gang fra DVD til VCR. Indikerer TV-modus. (Se Notater på side 24.) 10:00:00 10:N 8:8:N TV Indikerer total spilletid/medgått tid/gjeldende tid
text_image
Fjernkontrollen POWER (strøm) Slår enheten PÅ eller AV. DVD/VCR-velgerknapp Velger fjernkontrollens driftsmodus. Nummertaster 0-9 Velg nummererte poster i en meny. TV/VCR Veksle mellom TV-ens kanalvelger og VCR-ens interne kanalvelger. BAKOVER / FOROVER (◀◀ / ▶▶) - DVD: Søk bakover eller forover. - VCR: Spoler kassetten tilbake i STOP-modus, for hurtigsøking bakover med bilde, og spoler kassetten fremover i STOP-modus for hurtigsøking fremover med bilde. PAUSE/STEP (■) • Midlertidig pause l avspilling/trykk flere ganger for avspilling bilderamme for bilderamme. PLAY (▶) • Starter avspilling. STOP (■) • Stanser avspilling. DISPLAY CLK/CNT (klokke/teller) Tilgang til skjermdisplay. Viser deg gjeldende klokkeslett eller teller. ◀▶ ▲ ▼ (venstre/høyre/opp/ned) Velg en post i menyen PR/TRK(+/-) - Velg videokanalprogram . - For å justere sporingen . - For å kontrollere vertikal skjelving under stillbilde. ENTER/OK Bekreft menyvalg. DISC MENU (Diskettmeny) Få tilgang til menyen på en DVD- diskett. A-B/LP • - Gjenta sekvensen . - Velg opptakshastighet. RANDOM/CM SKIP • - Spiller spor i tilfeldig rekkefølge. - CM-skip OPEN/CLOSE EJECT (Äpne/lukke/utløse) - Äpne eller lukke CD-skuffen. - Kassettutlöser AV Velg inngangskilde for opptak på video. TV-kontrollknapper (se s. 38) TV POWER: Slår TV'en PÅ og AV. TV AV: Velger TV kilden. TV PR +/-: Velger TV-kanal. TV VOL +/-: Regulerer TV-volumet. MUTE: Slår TV-lyden av eller på. SKIP (I◀◀ / ▶▶▶) Hopper til neste kapittel eller spor. Går tilbake til starten på gjeldende kapittel eller spor, eller tilbake til forrige kapittel eller spor. SETUP (oppsett)/ i Får tilgang til eller fjerne oppsettmeny. RETURN (retur) - Fjerne oppsettmenyen. - Viser menyen for en video-CD med avspillingskontroll. • AUDIO (lyd) Velg lydspråk (DVD) eller lydkanal (CD). • SUBTITLE (tekstning) Velg et tekstespråk. • ANGLE (vinkel) Velg DVD-kameravinkel hvis den er tilgjengelig. • ZOOM Gir et forstørret videobilde. • REC/ITR Ta opp inngangskildene på video. • LOCK (barnesikring) Slå barnesikringen på og av. • TITLE (tittel) Vise CD-ens tittelmeny hvis den er tilgjengelig. • PROGRAM Få tilgang til programmeny eller fjerne den. • MARKER Merk et sted under avspilling. • SEARCH (søk) Vis MARKER SEARCH-menyen. • CLEAR (nullstille) - Nullstille et spornummer på programmenyen eller et merke på menyen MARKER SEARCH. - Tilbakestill telleverket til null. • REPEAT Repeter kapittel, spor, tittel, alt.Bruksrekkevidde til fjernkontroll
Pek fjernkontrollen mot sensoren og trykk på knappene.
Advarsel
Installasjon av batterier til fjernkontroll

Fjern lokket til batterirommet på bak- siden av fjernkontrollen og legg i to R03 (størrelse AAA) batterier. Pass på at de legges i med + og - i rik- tig retning.
Bakpanelet

text_image
VIDEO/AUDIO OUT (Venstre/Høyre) (DVD/VCR OUT) Kople til TV med video og audio innganger. COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO UT (Y Pb Pr) (DVD EXCLUSIVE OUT) Kople til et TV-apparat med innganger for Y Pb Pr. AUDIO OUT (Venstre/Høyre) (DVD EXCLUSIVE OUT) Kobles til en forsterker, radioforsterker eller stereosystem. EURO AV2 ANTENNE (Tilkople anten- nen ved hjelp av denne kontakten) VCR IN-OUT / DVD OUT EURO AV2 DECODER EURO AV1 AUDIO/VIDEO DVO EXCLUERE OUT S-VIDEO OUT COAXIAL (Kontakt for digitale signaler) (DVD EXCLUSIVE OUT) Kobles til digitalt (koaksialt) digitalt utstyr. OPTISK (Digital lydutgang) Kople til digital (optisk) lydutstyr. S-VIDEO UT (DVD EXCLUSIVE OUT) Kople til TV-apparat med S-Video inngang. EURO AV1 AUDIO/VIDEO (VCR IN+OUT/DVD OUT) AC Power Cord Connect to a power source. RF.UT (Tilkople din TV ved hjelp av denne kontakten)
Du må ikke berøre de indre tappene på kontaktene på det bakre panelet. Elektrostatisk utladninger kan forårsake permanent skade på enheten.
Installering og setup
Tips
- Avhengig av TV-en din og annet utstyr finnes det flere måter å koble spilleren. Bruk kun en av tilkoblingsmetodene beskrevet nedenfor.
- Vennligst les brukerveiledningene til TV, video, stereo og annet utstyr for å koble til utstyret på best mulig måte.
- For bedre lydgjengivelse kan du koble spillerens AUDIO OUT-kontakter til inngangen på en forsterker, radioforsterker, stereo eller annet audio / video-outstyr. Se "Tilkobling av ekstrautstyr" på side 11.
Advarsel
- Pass på at DVD-spilleren er koblet direkte til TV-en. Sett TV-en på riktig kanal.
- Du må ikke koble DVD-spillerens AUDIO OUT kontakt til platespillerinngangen på stereoanlegget ditt.
- Gjør én av følgende koblinger, avhengig av kapasiteten til utstyret du har.
Grunnleggende kobling (AV)
- Koble EURO AV1 AUDIO/VIDEO på denne enhetens bakpanel til scart-inngangen på TV-en ved hjelp av en SCART-plugg.
- Visse TV-sendere utsender kodede TV signaler som kan bare ses etter avkodning med en dekoder du har kjøpt eller leiet. Du kan tilkople en slik dekoder til denne enheten.
Grunnleggende kobling (RF)
- Koble RF-antennekabelen fra innendørs/utendørsantennen til antenneinngangen på baksiden av denne enheten.
- Koble den leverte RF-antennekabelen fra RF-utgangen på baksiden av denne enheten til fjernsynets antenneinngang.
DVD EKSKLUSIV UT tilkopling
- Komponent Video Farge Strøm Tilkopling
- Kople KOMPONENT VIDEO UT/PROGRESSIVE SCAN-kontaktene på apparatet til motsvarende inngangskontakter på TVn med hjelp av Y Pb Pr kabelen.
- Kople de venstre og højre AUDIO UT kontakter på apparatet til de venstre og højre lydinnganger på TVn med hjelp av lydkabler.
Tilkopling med Progressive Scan
- Hvis TV-apparatet ditt er høyoppløselig eller av typen «digital ready», kan du utnytte DVD-spillerens progressive scan-signal for høyest mulig oppløsning.
-
Hvis TV-apparatet ikke godtar Progressive Scan-formatet, vil bilder se forvrengt ut hvis du prøver Progressive Scan fra DVD-spilleren.
-
Kople COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT-kontaktene på DVD-spilleren til de tilsvarende kontaktene på TV-apparatet ved hjelp av Y Pb Pr-kabelen.
-
Kople venstre og høyre AUDIO UT-kontakter fra DVD-spilleren til venstre og høyre AUDIO INN-kontakter på TV-apparatet ved hjelp av audiokablene.
Merknader
- Sett Progressive til «On» på oppsettmenyen for progressive signal, se side 19.
- Progressive scan virker ikke med analog videotilkopling (den gule VIDEO UT-kontakten) eller S-VIDEO-tilkopling.
Baksiden på dette apparat (Komponent Video tilkopling)

Denne enhetens bakside (grunnleggende kobling)
Merknad
Tilkobling av ekstrautstyr
Tilkobling av en forsterker med to kanals analog stereo eller Dolby Pro Logic II/Pro Logic
Koble venstre og høyre AUDIO OUT-plugger til DVD-spillerens høyre og venstre kontakter på TV-en) ved hjelp av lydkabler.
Tilkobling av forsterker med to kanals digital stereo (PCM) eller til en Audio / Video-radio-forsterker med flerkanals dekoder (Dolby Digital™, MPEG 2 or DTS)
- Koble DVD-spillerens DIGITAL AUDIO OUT-kontakter (OPTICAL eller COAXIAL) til tilsvarende kontakt på forsterkeren din. Bruk en alternativ digital (optical eller coaxial) kabel for å koble til lyden.
- Du må så aktivere spillerens digitale utgang. (Se "Digital lydkilde" på side 20).
Digital flerkanals lyd
En digital flerkanals tilkobling gir best lydkvalitet. For å gjøre dette trenger du en flerkanals radioforsterter som støtter en eller flere av lydformatene til DVD-spilleren din (MPEG 2, Dolby Digital and DTS). Sjekk brukerveiledningen til radioforsterkeren og logoene på fremsiden av radioforsterkeren.
Advarsel:
På grunn av lisensavtalen til DTS vil lydutgangen kun være i digital DTS når du har valgt en DTS lydkilde.

flowchart
graph TD
A["Denne enhetens bakside"] --> B["ACV/DCV"]
A --> C["VCR IN-OUT / DVD OUT"]
A --> D["2-kanal analog stereo eller Dolby Pro Logic II/Pro Logic-kobling"]
A --> E["DVD-ekskdusiv utgang (DVD/VCR OUT)"]
A --> F["Digital flerkanals tilkopling (DVD ekskddusiv ut tilkopling)"]
A --> G["COAUXAL DIGITAL INPUT"]
A --> H["AUDIO INPUT"]
A --> I["OPTICAL DIGITAL INPUT"]
Forsterker (Radioforsterker)
Merknader
- Hvis lydformatet til de digitale signalene ikke stemmer med hva forsterkeren din kan håndtere kan det hende at du kun hører en høy, fordreid lyd eller ingen lyd i det hele tatt.
- Trykk AUDIO for å se på skjermmenyen hvilket lydformat DVD-platen har.
Innen drift - Video
Innstilling av en Videokanal på TV-appartet
Merknader
- Denne videoopptakerens utgangsfrekvens er innstilt på UFH-kanal 36. Hvis kanal 36 allerede er brukt til en annen TV-stasjon, eller bildet er uklart, kan du bytte videoopptakerens senderkanal. Punkt 5 - 8 vil vise deg hvordan du skifter videoopptakerens utgangsfrekvens.
-
Ditt TV-apparat mottar signaler fra videoopptakeren som en annen TV-stasjon. Du må velge et kanalnummer på TV-apparatet og innstille det slik at du kan se videoopptak. Hvis du har brukt SCART-kabler, skulle TV-apparatet ditt allerede ha en reservert videokanal innebygd, vanligvis kalt AV.
-
Pass på at du har installert videoopptakeren som beskrevet tidligere i denne håndboken. Trykk på POWER for å slå på videoopptakeren. Slå på TV-apparatet.
- Sett inn en innspilt kassett i videoopptakeren og trykk på ▶ på fjernkontrollen. Velg et programnummer på TV som du ønsker å se videoopptak på. Det spiller ingen rolle om du ikke har et videobånd å avspille på dette stadiet. Du slår på videospilleren og fortsetter til trinn 3 og 4. Istedenfor å se på videoavspilling justerer du nå TV-apparatet til du får et sterkt blått skjermbilde.
- Innstill denne kanalen til videobildet er skarpt og lyden klar. Hvis du har brukt en SCART-kabel, behøver du ikke å stille inn TV-apparatet, bare velg AV-kanalen. AV-kanalen er allerede forhåndsinnstilt for optimal videoavspilling på TV-apparatet.
- Lagre kanalen på TV-apparatet. Hvis du skulle ha problemer med dette, vennligst se etter i TV-brukermanualen.
- Utfør kun trinn 5-8 dersom du ikke fikk et klart avspillings-eller blått bilde på TV som beskrevet i foregående trinn 1-4.
Velg et programnummer på TV som du ønsker å se video på.
Slå videoen av til "standby"-stilling ved å trykke på POWER-Knappen på fjernkontrollen. (Bare klokken eller "- -:- -" vises i displayet.)
- Trykk på PROG. ▲ eller på ▼ på forsiden av videospilleren i mer enn 4 sekunder. RF36 vil komme til syne på videodisplayet. Bildet nedenfor vises på tv-skjermen.

- Trykk på PROG. ▲ eller ▼ for å velge en annen videokanal. Du kan velge et hvilket som helst kanalnummer mellom 22 og 68.
- På TV søker du nå inn den nye videokanalen, slik at et blått bilde vises på skjermen, og lagrer den i TV'ens minne.
Bruke videoopptakeren for første gang
Det følgende bildet vil vises på TV-skjermen när du nettopp har tilkoplet videoopptakeren for første gang.
For å stille inn TV-stasjoner følger du trinn 3 og fire som vist under «ACMS» (se side 14).

Innstilling av klokken Manuelt
Klokken i videoopptakeren kontrollerer apparatets tid- og datoinnstilling.
Klokken stilles automatisk med ACMS
(Automatisk kanalminne-system) när videoopp-takeren fanger opp et teletekst-signal.
Hvis signalet er for svakt vil dette ikke fungere, og klokken må stilles manuelt.
- Trykk på i.
Trykk på ◀ eller ► for å velge SET.
Trykk på OK.
ACSS-modus kan settes til «OFF» ved å trykke OK hvis du vil stille inn tiden manuelt.

- Bruk knappene ▲ eller ▼ på fjernkontrollen til å endre timer (HH), minutter (MN), dato (DD), måned (MM) og år (YY).
Vennligst merk at videoopptakeren opererer med en 24-timers klokke, slik at kl. 1 om ettermiddagen vises som kl 13.00.
Ukedagen vises automatisk på displayet när du setter inn året.

text_image
HH MM DD MM YY 8 : 00 1 . 01 . SAT ACSS : OFF SET-
Hvis du gjør en feil, trykk på ◀ eller ▶ og tast inn de korrekte detaljene.
-
Trykk på i.
Innstilling av fargesystemet
- Trykk på i.
2 Hovedmenyen vises på TV-skjermen.
3 Trykk på ◀ eller ► for å velge SYS. Trykk på OK.
4 Trykk på ▲ eller ▼ for å velge, i henhold til det FARGE-systemet som brukes.

text_image
AUTO PAL MESECAM5 Trykk ◀ eller ► for å velge RF AUDIO.
Press ▲ eller ▼ for å velge i henhold til RF AUDIO som brukes.

6 Trykk i for å fjerne menyene fra TV-skjermen.
Hvordan bruke hovedmenyen
Denne videoopptakeren kan lett programmeres ved å bruke menyene som vist på skjermen. Menyene styres fra FJERNKONTROLLEN.
- Skru på TV-apparatet og videoopptakeren ved å trykke på POWER-tasten.
- Trykk på i-tasten. Hovedmenyen vil komme til syne på TV-skjermen.

-
Trykk på ◀ og ► for å velge ønsket meny. Trykk på OK og ▲ eller ▼ for å velge.
-
Trykk på i for å vende tilbake til TV-bildet.
Innstilling av TV-stasjoner Automatisk
ACMS-systemet er avhengig av signaler overført fra TV-stasjonen for å stille klokken og identifisere stasjonen. Hvis TV-overføringssignalene er svake, er det mulig at videoopptakeren ikke klarer å oppfatte den nødvendige informasjon, og dermed er ute av stand til å identifisere stasjonsnavnene og lagre dem korrekt. For å løse dette problemet vennligst se avsnittet om MANUELL INNSTILLING på side 15.
-
Trykk på POWER for å slå på videoopptakeren.
-
Trykk på i. Hovedmenyen vil komme til syne på tv-skjermen. Trykk på ◀ eller ► for å velge ACMS. Trykk på OK.

-
Trykk på ◀ eller ► for å velge LAND (Country). (A: ∅sterrike, B: Belgia, CH: Sveits, D: Tyskland, DK: Danmark, E: Spania, F: Frankrike, I: Italia, N: Norge, NL: Nederland, P: Portugal, S: Sverige, SF: Finland, og andre)
-
Trykk OK for å starte automatisk lagring av TV-kanaler i ditt område.

text_image
01 C02 00 PR-01 02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 S E A385- TV-STASJONSTABELLEN vil komme til syne när innstillingen er fullført. Trykk på i for å lagre innstillingene.

text_image
01 C02 00 PR-01 02 C03 00 PR-02 03 C04 00 PR-03 04 C05 00 PR-04 05 C06 00 PR-05 06 C07 00 PR-06 07 C08 00 PR-07 08 C09 00 PR-08 MOVE: DELETE: ▲▲▼×1Innstilling av TV-stasjoner Manuelt
I visse områder av landet kan TV-signalene være for svake til at den automatiske stasjonsinnstillingen kan finne og tilordne TV-stasjoner korrekt. Stasjoner med svakt signal må innstilles manuelt for å kunne lagres i videoen.
- Trykk på i.
Hovedmenyen vil vises på TV-skjermen.
Trykk på ◀ eller ► for å velge PR SET.
Trykk på OK.

Stasjonstabellen vil vises på skjermen.
- Trykk ▲ eller ▼ for å velge et ledig (tomt)
Trykk på AV for å velge C (standardstasjoner på VHF/UHF-båndet) eller S (kabel-tv-stasjoner):
C=C02-C69/S=S01-S41.
Skriv inn ønsket stasjons tosifrete kanalnummer med talltastene.

text_image
PR 04 CH C... MFT ... STATION CHANNEL/CABLE : AV ▲▲▲▼- Hvis du ikke kjenner stasjonens kanalnummer,
trykk på ▲ eller ▼ gjentatte ganger for å søke etter den När den er funnet, trykk på ▶ for å velge MFT (finstilling).
Foreta finjustering av stasjonen med knappene ▲ eller ▼.

text_image
PR CH MFT STATION 04 C04 00 CHANNEL/CABLE : AV E41- Trykk på ► for å velge STATION, slik at du kan navngi TV-stasjonen.
Trykk på OK.
- Trykk på ▲ eller ▼ for å velge og skrive inn bokstaver, tall eller symboler til ditt egendefinerte navn.
Trykk ◀ eller ► flytte fram eller tilbake mellom tegnene.
- Trykk i, og bekreft lagringen av stasjonen.

text_image
PR CH MFT STATION 04 C04 00 PR-04Hvis du vil stille inn andre stasjoner manuelt, gjentar du trinnene 3 - 8.

text_image
01 C01 00 PR-01 02 C02 00 PR-02 03 C03 00 PR-03 04 C04 00 PR-04 05 -- -- ---- 06 -- -- ---- 07 -- -- ---- 08 -- -- ---- MOVE ▼ DELETE ▼ ▼×1- Trykk i på nytt.
Den nye TV-stasjonen er nå lagret i videooptakeren/DVD-spilleren.
Endre rekkefølgen av TV-stasjoner
Etter å ha innstilt TV-stasjoner inn i videoopptakeren, vil du kanskje ønske å endre rekkefølgen de er lagret i uten å måtte innstille dem om igjen! Instruksjonene på denne siden vil vise deg hvordan du ganske enkelt kan flytte om på dem for å få dem i ønsket rekkefølge.
- Trykk på i.
Hovedmenyen vil komme til syne på TV-skjermen. Trykk på ◀ eller ► for å velge PR SET.
Trykk på OK.

Stasjonstabellen vises på skjermen.
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge det programnummeret du ønsker å flytte et program fra (f.eks. PR 03).
Trykk på ▶.

text_image
01 C01 00 PR-01 02 C02 00 PR-02 03 C03 00 PR-03 04 C04 00 PR-04 05 -- -- ---- 06 -- -- ---- 07 -- -- ---- 08 -- -- ----MOVE: ▶
F5E T DELETE: ▼ ▼ ▼ SK
text_image
01 C01 00 PR-01 02 C02 00 PR-02 03 C03 00 PR-03 04 C04 00 PR-04 05 -- -- ---- 06 -- -- ---- 07 -- -- ---- 08 -- -- ---- #P #AT- Trykk på ▲ eller ▼ for å
velge det programnummeret du ønsker å flytte et program til (f.eks. PR 05).

text_image
01 C01 00 PR-01 02 C02 00 PR-02 03 C04 00 PR-04 04 -- -- ---- 05 C03 00 PR-03 06 -- -- ---- 07 -- -- ---- 08 -- -- ----SET
- Trykk på OK.
Det valgte programmet vil nå flyttes over til det nye programnummeret.
Hvis du ønsker å flytte andre TV-stasjoner, gjenta trinnene 1 - 4.

text_image
01 C01 00 PR-01 02 C02 00 PR-02 03 C04 00 PR-04 04 -- -- ---- 05 C03 00 PR-03 06 -- -- ---- 07 -- -- ---- 08 -- -- ---- MOVE: DELETE: ▼▲▼- Trykk på i for å fjerne menyene fra TV-skjermen.
Slette TV-stasjoner
Etter å ha innstilt TV-stasjonene i videoopptakeren, vil du kanskje ønske å slette en stasjon. Instruksjonene på denne siden vil vise deg hvor lett du kan slette en hvilken som helst TV-stasjon.
- Trykk på i.
Hovedmenyen vil komme til syne på TV-skjermen. Trykk på ◀ eller ► for å velge PR SET. Trykk på OK.

-
Trykk på i.
-
Stasjonstabellen vises på skjermen.
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge det programnummeret du ønsker å slette (f. eks. PR 01)

text_image
01 C01 00 PR-01 02 C02 00 PR-02 03 C04 00 PR-04 04 -- -- ······ 05 C03 00 PR-03 06 -- -- ······ 07 -- -- ······ 08 -- -- ······ MOVE ▼ DELETE ▼ ▼OK- Trykk ◀.
Etter et kort øyeblikk vil den valgte stasjonen bli slettet. Hvis du vil slette andre stasjoner, gjentar du trinnene 3 -4.

text_image
01 C01 00 PR-02 02 C02 00 PR-04 03 -- -- ------------------ 04 C03 00 PR-03 05 -- -- ------------------ 06 -- -- ------------------ 07 -- -- ------------------ 08 -- -- ------------------MOVE ▶
DELETE ▶ ▼931- Trykk på i for å fjerne menyene fra TV-skjermen.
Innen drift - DVD (Fortsatt)
Skjermdisplay
Du kan vise den vanlige avspillingsstatusen på TV-skjermen. Noen elementer kan endres ved å bruke menyen. Slik brukes skjermdisplayet:
- Trykk på DISPLAY under avspilling.
- Trykk på ▲ / ▼ for å velge et element. Det valgte elementet vil fremheves.
- Trykk på ◀ / ► for å endre innstillingen. Du kan også bruke nummerknappen (f.eks. for å taste inn tittelnummeret.) For noen funksjoner kan du trykke på ENTER for å utføre innstillingen.
Merknader:
- Det er mulig at noen plater ikke har alle egenskapene som vises nedenfor.
- Hvis det i løpet av 10 sekunder ikke trykkes på noen knapp, vil skjermdisplayet forsvinne.
Midlertidige feedback feltsymboler

Gjenta tittel

Gjenta sekvens

Still inn en merker

Søkemeny for merker

Fortsett avspilling fra dette punktet

Forbudt eller ikke tilgjengelig handling
| Elementer | Valgmetode | |
| Spornummer | ![]() | ◀ / ▶, Nummer ENTER |
| Tidspunktsøk | ![]() | Nummer, ENTER |
| Lydspråk og digital lydutgangsmodus Tekstet språk | ![]() | ◀ / ▶ eller AUDIO |
| Tekstet språkk | ![]() | ◀ / ▶ eller SUBTITLE |
| Lyd | ![]() | ◀ / ▶ |
Første innstillinger
Ved å bruke setupmenyen kan du foreta flere justeringer av elementer, som f. eks.. bilde og lyd. Du kan også stille inn et språk for tekstenen og setupmenyen. Se detaljer for hvert element på setupmenyen på side 18 til 22.
For å vise display og gå ut av menyen:
Trykk på SETUP for å vise menyen. Ved å trykke en gang til vil du gå tilbake til det første skjermbildet.
For å gå til neste nivå:
Trykk på ▶ på fjernkontrollen.
For å gå tilbake til foregående nivå:
- Trykk på SETUP. Setupmenyen vises.
- Bruk ▲ / ▼ for å velge det ønskete valget og så på ► for å gå til neste nivå. Skjermen viser den aktuelle innstillingen for det valgte elementet, samt alternative innstillinger.
- Bruk ▲ / ▼ for å velge ditt neste valg, og trykk så på ▶ for å gå til tredje nivå.
- Bruk ▲ / ▼ for å velge den innstillingen du ønsker og trykk så på ENTER for å bekrefte valget ditt. Noen elementer kan trenge flere programmeringsskritt.
- Trykk på SETUP eller ▶ for å gå ut av setupmenyen..
LANGUAGE

Velg et språk for setupmenyen og skjermdisplayet.
Disc Audio / Subtitle / Menu (Lydplate / Teksting / Meny) DVD
Velg språket du foretrekker for lydsporet (lydplate), teksting og platemenyen.
Original: Viser til originalspråket platen ble spilt inn på.
Other (Andre): For å velge et annet språk, trykk på nummerknappen og så på ENTER for å taste inn de tilsvarende fire tallene i henhold til språkkodelisten. Skulle du taste feil språkkode, trykk på press CLEAR.
DISPLAY

Letterbox: Viser et bredt bilde med striper på øvre og nedre del av skjermen.
Panscan : Viser automatisk det brede bildet på hele skjermen og kutter av deler som ikke passer inn.
Progressive Scan
Progressive Scan Video skaffer bilder av høyeste kvalitet med mindre flimring. Hvis du bruker Component Video kontaktene for tilkopling til TV eller monitor som er kompatibel med progressiv skannin- gens signal, innstill Progressive Scan til On Pa.
Å slå på progressiv skanning:
Kople komponent utkontakten på DVD spilleren til inngangskontakten på monitor/TV-apparat og innstill ditt TV-apparat/monitor til Component Input.
- Velg "Progressive Scan" på Display-menyen og trykk siden på ▶.

-
Velg "On" med hjelp av ▲ / ▼ knappene.
-
Trykk på ENTER for å bekrefte valget. Bekreftende meny vises.
Bemerkninger:
-
Når den bekreftende menyen vises på din skjerm, belyses Cancel "Annullere" som normalverdi. Bruk ◀ / ► knappene for å belyse Enter
-
Ved trykk på ENTER innstilles spilleren til Progressiv skanningsmodus.
Forsiktighet:
Så snart innstillingen for progressive scan-sinal er valgt, vil bildet bare kunne vises på en progressive scan-kompatibel TV eller skjerm. Hvis du setter Progressive Scan til På ved en felltakelse, må du tilbakestille enheten.
1) Fjern en eventuell plate fra plateskuffen og lukk den. Sjekk at «DISC» vises på displayet. 2) Deretter trykker du på STOP og holder den inne i fem sekunder før du slipper knappen. Videosignalet vil bli tilbakestilt til standard, og bildet vil igjen kunne vises på en konvensjonell, analog TV eller skjerm.
TV Output Select
Still inn spillerens TV Output Select-alternativ i henhold til TV-tilkoplingstypen.
YPbPr: Når TV-apparatet er tilkoplet med COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN VIDEO OUT-kontaktene på DVD-spilleren.
RGB: Når TV-apparatet er tilkoplet med SCART-kontakten (RGB-signal).
AUDIO
Hver DVD-plate har flere lydutgangsmuligheter. Still spillerens lydvalgmuligheter i samsvar med den typen lydsystem du benytter.

Hvis mottakeren eller forsterkeren din IKKE kan behandle 96 kHz signaler, velg 48 kHz. Når du har gjort dette valget, vil denne enheten automatisk konvertere alle 96 kHz signaler til 48 kHz slik at systemet ditt kan dekode dem.
Hvis mottakeren eller forsterkeren din kan behandle 96 kHz signaler, velg 96 kHz. Når dette er gjort, vil denne enheten la hver type signal passere uten videre behandling.
Sjekk forsterkerens veiledninger for å bekrefte dens kapasitet.
Med DVD-formatet kan du høre en realistisk og nøyaktig gjengivelse av et programs lydspor. Takket være digital lydteknologi. Det kan hende at du ønsker å komprimere det dynamiske området av lydutgangen (forskjellen mellom de høyeste og de laveste lydene). Dette vil la deg høre en film med lavere lydgjengivelse uten at den blir mindre tydelig. Still DRC på On for å oppnå denne effekten.
Vocal (stemme/sang) DVD
Still inn på On bare när det spilles en flerkanals DVD. Karaokekanalene på platen blandes til normal stereolyd.
OTHERS
PBC, Auto Play og DivX(R) VOD innstillingene kan forandres.

text_image
OTHERS Pink Audio Flag Div6/PG/NGD On Off SelectPBC VCD
Still avspillingskontroll (PBC) på On eller Off.
On:Video CD-er med PBC spilles i samsvar med PBC-en.
Off: Video CD-er med PBC spilles på samme måte som lyd CD-er.
Auto Play DVD
Du kan stille inn DVD-spilleren slik at DVD-platen starter automatisk hver gang en DVD-platen settes inn.
Hvis Auto Play modusen stilles på On, vil denne DVD-spilleren søke etter den tittelen som har den lengste avspillingstiden og spille denne tittelen automatisk.
On: Auto Play-funksjonen er aktivert.
Off: Auto Play-funksjonen er ikke aktivert.
Merk:
Det er mulig at Auto Play-funksjonen ikke fungerer med enkelte DVD-er.
DivX(R) VOD DivX
Du kan se kun DivX DRM (Digital Right Management) registreringskoden til ditt apparat.
Registreringskoden brukes for VOD (Video-On-Demand) serviceagent. Du kan kjøpe eller leie en kryptert film-fil.
Merknader:
- Viser feilaktig tillatelse.
Noen filmer kan inneholde scener som ikke passer for barn. Mange av disse platene har informasjon om barnesikring som gjelder hele platen, eller enkelte deler av den. Filmer og enkeltscener er klassifisert fra 1 til 8, alt etter hvilket land. Noen plater tilbyr mer passende scener som et alternativ.
Barnesikringen lar deg blokkere tilgangen til scener under det tallet du programmerer inn, og hindrer at barna dine ser noe som du mener ikke er passende for dem.
- Velg "Rating" på LOCK-menyen og trykk på ▶.
- For å få tilgang til Rating-, Password- og Country code egenskapene må du programmere inn den sikkerhetskoden med fire nummer du har laget. Hvis du enda ikke har programmert inn en sikkerhetskode, må du gjøre det nå.
Tast inn en kode med fire nummer og trykk på ENTER. Tast den inn igjen og trykk på ENTER for å bekrefte. Hvis du taster feil før du trykker på ENTER, trykk på CLEAR.
- Velg et tall mellom 1 og 8 med ▲ / ▼ knappene.
Hvis du programmerer barnesikring for spilleren, vil alle scenene på platen med samme klassifisering eller lavere bli spilt.
Scener som er klassifisert høyere vil ikke bli spilt med mindre det finnes en alternativ scene på platen. Alternativet må ha samme klassifisering eller en lavere en. Hvis det ikke finnes noe passende alternative, vil avspillingen stoppe. Du må taste inn et passord med fire tall, eller endre klassifiseringsnivået for å kunne spille platen.
- Trykk på ENTER for å bekrefte klassifiseringsvalget, trykk så på SETUP for å gå ut av menyen.
Password (Sikkerhetskode)
Du kan taste inn eller forandre passord.
- Velg "password" på LOCK-menyen og trykk på ▶.
- Følg trinn 2 som vist til venstre (Rating). "Change" eller "New" heves ut.
- Tast inn den nye koden med fire nummer, trykk på ENTER. Gjenta nummeret igjen for å bekrefte.
- Trykk på SETUP for å gå ut av menyen.
Hvis du glemmer sikkerhetskoden din kan du slette den ved å gå frem på følgende måte:
- Trykk på SETUP for å vise setupmenyen.
- Tast inn nummeret "210499" og sikkerhetskoden er slettet.
- Tast inn en ny kode som beskrevet ovenfor.
Area Code (Landskode) DVD
Tast inn koden til det landet/sonen hvis standarder ble brukt på DVD-platen i henhold til listen i referanseavsnittet.
- Velg "Area Code (Landskode)" på LOCK menyen og trykk på ▶.
- Følg trinn 2 som vist til venstre (Rating).
- Velg først tall/bokstav med ▲ / ▼ knappene.
- Trykk på ENTER og velg neste tall/bokstav med ▲ / ▼ knappene.
- Trykk på ENTER for å bekrefte landskoden du har valgt.
Drift
Avspilling av et bånd
For å kunne sette inn eller utløse videokassetter må videoopptakeren først være tilkoplet strømnettet.
Videoopptakeren kan også spille av opptak fra NTSC-bänd (på PAL-TV).
Når det settes inn en kassett og avspillingen starter, vil den automatiske innstillingsfunksjonen (tracking) tre i kraft og stille inn best mulig bilde automatisk. Hvis kvaliteten på opptaket er dårlig, trykker du gjentatte ganger på PROG. + eller - på fjernkontrollen for å justere innstilingen manuelt til alle forstyrrelser er fjernet. Trykk på tallet 0 på fjernkontrollen for å slå på igjen den automatiske innstillingen.
-
Pass på at du har installert videoopptakeren som beskrevet tidligere i denne håndboken. Slå på TV-apparatet. Trykk på POWER for å slå på videoopptakeren. Sett inn kassetten i videoopptakeren. Videokassetten skal settes inn i pilens retning, med vinduet vendt oppover.
-
Trykk på ▶ for å starte avspillingen. Hvis du setter inn en videokassett hvor beskyt- telsesknotten er fjernet, vil avspillingen av kasset- ten starte automatisk. AUTOMATISK TRACKING Videoopptakeren vil justere trackingen automa- tisk, for best mulig billedkvalitet.
-
Trykk på PAUSE/STEP for å få et stillbilde. Trykk på PAUSE/STEP gjentatte ganger for å flytte båndet fremover bilde for bilde. Hvis du holder knappen FORWARD inne, vil bildet saktne til ca. 1/19 ganger normal avspilling. Kassettbånd kan avbrytes med pause i inntil 5 minutter. Etter 5 minutter vil båndet stoppe, for å forhindre skade på båndet eller videoopptakeren. Stillbildekvaliteten kan forbedres noe ved at man trykker ▲ eller ▼.
-
Trykk på ▶ for å fortsette avspillingen av bändet.
Avspilling med dobbelt hastighet
Trykk på knappen "(X2)" under normal avspilling. Båndet vil spilles av i dobbelt hastighet uten lyd. Trykk igjen på knappen "(X2)" for å gå tilbake til normal avspilling.
Billedsøk:
Under avspilling kan du enten trykke på FORWARD eller på BACKWARD for en hurtig spoling av bändet (7 ganger normal avspillingshastighet) og orientere deg om hvor du er på bändet.
Logisk søking:
Hvis du trykker på FORWARD eller BACKWARD og holder tasten nede under hurtig frem- eller tilbakespoling, vil det skiftes til bildesøking med 7 ganger normal hastighet.
Under avspilling eller i stillbilde, trykk på ◀ eller ▶ bryteren for å skifte til slow-motion avspilling. Baklengs avspilling 7x hastigheten, baklengs avspilling 3xhastigheten, baklengs avspilling, stillbilde, 1/19 slow motion, avspilling, avspilling 2xhastigheten, avspilling 7x hastigheten. For å starte normal avspilling, trykk på PLAY bryteren. Under slow-motion og stillbilde avspilling kan det oppstå støystriper i bildet avhengig av tilstanden på båndet. Hvis det er forstyrrelser (støystriper) i bildet, fjern disse med ▲ eller ▼ bryteren.
- Trykk på STOP for å avslutte avspillingen. Trykk på EJECT.
Når dū kommer til slutten av bändet, vil videoopptakeren stanse avspillingen automatisk, spole tilbake.
Hoppe over CM (Commercial Message - Reklame):
Denne funksjonen gjør det mulig – på noen få sekunder – å hoppe over en reklamepause under avspilling, for deretter å fortsette den normale avspillingen.
Trykk på "CM SKIP" på fjernkontrollen mens bändet er i avspilling, for å hoppe over reklamer (eller annet programmateriale). For å hoppe over noe, trykk på CM SKIP gjentatte ganger:
1 trykk 30 sekunder
2 trykk 60 sekunder
3 trykk 90 sekunder
4 trykk 120 sekunder
5 trykk 150 sekunder
6 trykk 180 sekunder
OPR (Optimum Picture Response - Optimal bilderespons)
Denne funksjonen forbedrer avspillings-kvaliteten på bildet automatisk, ved å tilpasse videoopptakeren til den forfatning båndet er i. Vennligst merk at OPR-ikonet (☐) vil bare vises under avspilling i denne modusen ved avspilling av en kassett.
- Trykk på i.
- Trykk på ◀ eller ▶ gjentatte ganger for å velge OPR (☐).
- Trykk på OK.
- Trykk ▲ eller ▼ gjentatte ganger: OFF, SOFT eller SHARP.
Vennligst merk at OPR-funksjonen bare kan benyttes under avspillingen av et bänd. - Trykk på i for å komme tilbake til TV-bildet.

Videoopptakeren gjør det mulig å ta opp programmer ved bruk av forskjellige enkle metoder. Instant Timer (ITR) starter opptak øyeblikkelig som kan vare en begrenset tid eller til videokassetten tar slutt.
Videoopptakeren omfatter "Long Play" (LP), hvor du kan ta opp inntil det dobbelte av som er mulig på en videokassett. En E - 180 vil for eksempel ta opp inntil 180 minutter ved hjelp Standard Play (SP); ved bruk av LP vil du kunne ta opp inntil 360 minutter. Vennligst merk at det vil bli et mindre tap i billed- og lydkvalitet når du bruker LP.
- Pass på at du har tilkoplet videoopptakeren som beskrevet tidligere i denne instruksjonsbrosjyren. Trykk på POWER for å slå på videoopptakeren.
- Plasser kassetten i videoopptakeren med beskyttelsesknotten intakt. Videokassetten skal settes inn i pilens retning, med vinduet vendt oppover.
- Trykk på PR + eller - for å velge programnummeret til stasjonen du skal ta opp fra. Du kan også velge programnummer direkte ved hjelp av de talltastene på fjernkontrollen.
- Du kan også ta opp direkte fra SCART- eller AUDIO-inngangskontakten ved å trykke på AV gjentatte ganger, inntil den ønskede inngangen vises på skjermen.
AV 1 Lyd og bilde-opptak ved hjelp av den nedre SCART-kontakten på baksiden av videoopptakeren.
AV 2 Lyd og bilde-opptak ved hjelp av den øvre SCART- kontakten på baksiden av videoopptakeren.
AV 3 Opptak fra VIDEO IN og AUDIO IN (Venstre & Høyre) ved hjelp av kontakten på forsiden av videoopptakeren.
-
Trykk på LP hvis du ønsker å ta opp i Long Play eller Standard Play.
SP vil produsere forbedret billed- og lydkvalitet; LP vil imidlertid gi dobbelt så mye opptakstid som SP. -
Trykk på REC/ITR for å starte opptaket. RECORD vil komme til syne på TV-skjermen.
Trykker du på REC/ITR igjen stilles opptakstiden på 30 minutter. Hvert ekstratrykk vil øke opptakstiden med 30 minutter, inntil du när et maksimum på 9 timer.
- Hvis du vil unngå å ta opp uønskede scener, trykk på PAUSE/STEP (pause, max 5 min.) Trykk på PAUSE/STEP for å fortsette opptake.
Hvis du trykker på PAUSE/STEP under ITR, går apparatet til innspillingspausemåte og ITR avbrytes.
Opptaket kan avbrytes i inntil 5 minutter; RECP vises i displayet när et opptak avbrytes. Etter 5 minutter vil videoopptakeren avslutte opptaket for å forhindre skade på bändet eller apparatet.
- Trykk på STOP for å avslutte opptaket. Trykk på EJECT.
EJECT vil vises i noen sekunder på TV-skjermen.
Merknader
- Hvis det er noe du ikke ønsker å ta opp på bänd (noe som kan komme overrumplende på en!), fjerner du bare beskyttelsestapen bak på videokassetten.
- Det er mulig å gjøre opptak med en videokassett hvor beskyttelsestapen er fjernet, hvis du dekker til hullet med limbånd.
- Husk at du kan spille inn et program mens du ser på et annet ved å sette i gang din øyeblikkelig innspilling. Trykk på TV/VCR for å se TV-indikatoren i displayvinduet og velg da en annen kanal på din TV.
Timer-opptak Ved hjelp av skjermvisning (OSD)
Du kan sette opp syv timer-opptak innenfor et tid-srom av en måned.
VENNLIGST MERK: Før du setter timeren pass på at klokken er riktig innstilt og at du vet hvilke stasjoner du har stilt inn.
-
Sett in en kassett i videoopptakeren, med beskyttelsestapen intakt. Videokassetten skal settes inn i pilens retning, med vinduet vendt oppover.
-
Trykk på i. Trykk på ◀ eller ► for å velge REC ( 📄). Trykk på OK.

text_image
PR DATE T I M E -- -- -- -- -- -- * SP -- -- -- -- -- -- -- * SP -- -- -- -- -- -- -- * SP -- -- -- -- -- -- -- -- * SP -- -- -- -- -- -- -- -- * SP -- -- -- -- -- -- -- -- * SP -- -- -- -- -- -- -- -- * SP -- -- -- -- -- -- -- -- * SP DELETE: ▼ ▼ OK-
Trykk på OK for å starte innstilling av tidsstyrt opptak.
-
Bruk PR/TRK (▲/▼) til å velge stasjonen du vil ta opp, og trykk ▶.

Hvis alle tidsstyrte opptaksminner er opptatt, trykker du ▲ eller ▼ for å velge en oppføring du vil fjerne og erstatte. Trykk på ◀ for å fjerne oppføringen.
- Bruk knappene PR/TRK (▲/▼) til å registrere dato for programmet.
Hvis du trykker OK før du oppgir datoen, kan du velge en av de følgende automatiserte opptaksfunksjonene.
Trykk ◀ eller ► for å velge, og trykk så OK for å bekrefte.
DLY for å gjøre opptak hver dag (unntatt lørdagsøndag) til samme tid.
SU\~SA for å gjøre opptak hver uke til samme tid.

text_image
PR DATE T I M E PR-03 3 ---- SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP DLY SU MO TU WE TH FR SA OK- Bruk knappene ▲/▼/◄/► til å registrere start- og ferdigtidspunkt for programmet du ønsker å ta opp.
Vennligst merk at videoopptakeren bruker 24-timers klokke. Klokka ett på ettermiddagen vil følgelig vises som 13:00.

- Trykk på ▶ og trykk ▲ eller ▼ for å slå VPS/PDC på eller av.

text_image
PR DATE TIME PR-03 4 14:00-15:30 SP -- -- --: * SP -- -- --: * SP -- -- --: * SP -- -- --: * SP -- -- --: * SP -- -- --: * SP VPS/PDC : ON #- Trykk ▶ for å velge opptaksfarten. Trykk ▲ eller ▼ for å velge ønsket kassettfart (SP, IP, or LP). IP-funksjonen avgjør hvor mye bånd som er igjen og bytter fart fra SP til LP hvis det er nødvendig for å fullføre opptaket. IP-funksjonen er ikke aktivert när PDC er ON (på).

text_image
PR DATE TIME PR-03 4 14:00-15:30 SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP -- -- -- SP #T T TTidsstyrt opptak med skjermmenyer (fortsetter)
- Trykk i for å legge inn et nytt, tidsstyrt opptak, og følg trinnene fra 3 til 8.
Kontroller at opplysningene for opptaket er korrekte.
Trykk i for å gå tilbake til skjermbildet.
Hvis PLEASE CHECK vises, har du lagt inn ugyldige opplysninger, og du må prøve på nytt.
- Trykk på POWER for å sette videoopptakeren i tidsstyrt beredskapsmodus.
Tidtakersymbolet ( ) vil vises i displayvinduet så lenge videoopptakeren venter på å foreta opptaket.
- Trykk på POWER for å avbryte tidsstyrt opptak.
Merknader:
- Videopptakeren vil automatisk slå seg av igjen när tidsstyrt opptak er fullført.
- I tidsstyrt beredskapsmodus kan ikke DVD- og videospillerfunksjoner betjenes. Trykk på POWER hvis du vil bruke DVD- og videospillerfunksjoner. Etter at du har brukt DVD- og videospillerfunksjoner, trykker du igjen på POWER for å sette videoopptakeren tilbake i tidsstyrt beredskapsmodus.
- Hvis du på et senere tidspunkt skulle ønske å slette eller endre noen av innstillingene i tidsinnstilt el. timer-opptaksminnet, kan du gjøre dette uten å behøve å gå inn i opptaksinformasjonen om igjen. Du kan bare kalle frem timer-opptaksdisplayet. Trykk på ▲ eller ▼ for å velge det opptaket du ønsker å slette eller endre.
Trykk på ◀ for å slette opptaket, eller trykk på OK for å foreta endringer. Trykk deretter på ◀ eller ► for å velge: Stasjon, dato, start- og slutt-tider, PDC og LP. Trykk på ▲ eller ▼ for å taste inn korrekt informasjon.
Pass på at de innstilte tidene på timeropptakene ikke overlapping. Hvis de gjør det, vil det tidligere programmet alltid bli prioritert.
For eksempel:
Program 1 er programmert til å starte 16.00 og slutte 17.00.
Program 2 er programmert til å starte 16.30 og slutte 17.30.
(I dette tilfelle vil program 1 bli tatt opp i sin helhet, mens bare de siste 30 minuttene av program 2 vil bli tatt opp.)
- For å se på en DVD mens du gjør et timeropptak, må du trykke på DVD for å velge DVD-modus.
• Programme Delivery Control (PDC)
"Programme Delivery Control"-systemet (PDC) justerer start- og sluttid under et timeropptak. Dette kan være av spesiell betydning når det gjelder sportsbegivenheter, som ofte kan gå over tiden. Video-timeren blir kontrollert ved overføringen av PDC-signalene. For tiden er det bare noen få TV-selskaper som overfører PDC-signaler. Vennligst pass på å slå av PDC-funksjonen (PDC OFF) når du gjør opptak fra kanaler som ikke overfører PDC.
Spille DVD eller video CD
Avspillings-setup
-
Skru på fjernsynet og velg videoinngangskilde tilkoblet DVD-spilleren.
-
Skru på lydanlegget (hvis egnet) og velg inngangskilde tilkoblet DVD-spilleren.
-
Trykk på OPEN/CLOSE for å åpne plateskuffen og sett inn platen du ønsker, med avspillingssiden ned.
-
Trykk på OPEN/CLOSE for å lukke skuffen. Avspillingen starter automatisk. Hvis avspillingen ikke startet opp, trykk på ▶.
I noen tilfeller kan platemenyen vises:
DVD
Bruk ◀▶ ▲▼ knappene for å velge tittelen/kapittelet du ønsker å se, og trykk så på ENTER for å starte. Trykk på TITLE eller DISC MENU for å gå tilbake til menyskjermen.
VCD
Bruk nummerknappene for å velge sporet du vil se og trykk på RETURN for å gå tilbake til menyskjermen. Menyinnstillinger og drifts-fremgangsmåte kan variere. Følg veiledningene på hver enkelt menyskjerm. Du kan også stille inn PBC på Off (Se "PBC" på side 21).
Merknader:
Alle handlinger som beskrives, foretas med fjernkontrollen hvis ikke annet blir oppgitt. Noen egenskaper kan også være tilgjengelige på setupmenyen.
Gå til en annen TITTEL DVD
Når en plate har flere enn en tittel, kan du gå til en annen tittel. Trykk på DISPLAY mens avspillingen stopper, og så på det aktuelle nummer (0-9), eller bruk ◀ / ► for å gå til et annet. Du kan spille spille hvilken som helst tittel ved å taste inn nummeret når avspillingen stanses.
Gå til et annet KAPITTEL/SPOR
DVD VCD DivX
- Trykk på ◀◀◀ eller ▶▶▶ under avspilling for å velge neste kapittel/spor, eller gå tilbake til begynnelsen av det aktuelle kapittel/spor.
- Trykk to ganger lett på ◀◀◀ for å gå tilbake til foregående kapittel/spor.
- For å gå direkte til et kapittel under DVD-avspilling, trykk på DISPLAY og på ▲ / ▼ for å velge kapit-tel/spor symbol. Tast inn kapittel/spor nummeret, eller bruk ◀ / ▶.
Søke DVD VCD DivX
- Trykk på ◀◀ eller ▶▶ under avspilling.
- Trykk på ◀◀ eller ▶▶ gjentatte ganger for å velge den nødvendige hastigheten.
DVD, DivX-plater; X2, X4, X16 eller X100
Video CD; X2, X4 eller X8
- Trykk på ▶ for å gå ut av SEARCH-modus.
Endre lydkanal VCD
Trykk på AUDIO gjentatte ganger under avspilling for å høre en annen lydkanal (Stereo, Left (Venstre), eller Right (Høyre)).
Avspilling av stillbilder og "et-og-et bilde"
DVD VCD DivX
- Trykk på PAUSE/STEP på fjernkontrollen under avspilling. Viser et og et bilde ved å trykke gjentatte ganger på PAUSE/STEP.
- Trykk på ▶ for å gå ut.
Slow Motion DVD VCD DivX
- Trykk på PAUSE/STEP (Ⅲ) under avspilling.
- Bruk ◀◀ eller ▶▶ for å velge den nødvendige hastigheten : ◀1/16, ◀1/8, ◀1/4, eller ◀1/2 (baklengs), eller ▶1/16, ▶1/8,
1/4, eller 1/2 (framlengs).
Med DivX-plate og Video CD vil funksjonene ved lav hastighet endres: ▶ 1/16, ▶ 1/8, ▶ 1/4 eller ▶ 1/2 (framlengs).
- Trykk på ▶ for å gå ut av Slow Motion-modusen.
Bemerkning:
- Trykk på RANDOM under avspilling. Apparatet starter automatisk avspilling og RANDOM vises i TV-skjermen.
- Trykk på RANDOM en gang til for å komme tilbake til normal avspilling.
Tips:
Ved å trykke på ▶▶ under random-avspilling, vil enheten velge en annen tittel (spor) og gjenoppta random-avspilling.
Merknader:
På en video-CD med PBC må du stille inn PBC på Off på setupmenyen for å kunne bruke random-funksjonen (se "PBC" på side 21).
Repeat A-B (Gjenta A-B) DVD VCD DivX
For å gjenta en sekvens.
- Trykk på A-B på det ønskete startpunktet. " A * " vises kort TV-skjermen.
- Trykk på A-B igjen på det ønskede sluttpunktet. "A B" vises kort på TV-skjermen og gjentakelsen av sekvensen starter.
- Trykk på A-B igjen for å annullere.
Repeat (Gjenta) DVD VCD DivX
Du kan spille en tittel/kapittel/alt/spor på en plate.
Trykk på REPEAT under avspilling for å velge den repeat-modusen du ønsker.
DVD-videoer – Gjenta kapittel/tittel/av (chapter/title/off)
• Chapter: gjentar det aktuelle kapittelet
- Title: gjentar den aktuelle tittelen.
- Off : gjentar ikke
Video CDer, DivX-plater - Repetere Track/All/Off
- Track : gjentar det aktuelle sporet
- All : Gjentar alle sporene på platen.
- Off : gjentar ikke.
Merknader:
- På video-CD-er med PBC, må du stille inn PBC på Off på setupmenyen for å bruke repeat-funskjonen (se "PBC" på side 21).
- Hvis du trykker på ▶▶▶ en gang under Repeat Chapter (Track) avspilling, vil gjentakelsen annulleres.
3D Surround DVD VCD DivX
Brukes for å produsere 3d surround effekt som simulerer flerkanals audio fra to stereo høyttaler. (Isteden for fem+ høyttaler som vanligvis kreves for å kunne lytte på flerkanals audio fra et hjemmekinosystem)
- Trykk på DISPLAY under avspilling.
- Bruk ▲ eller ▼ for å velge lydfunksjon. Lydfunksjonen belyses.
- Bruk ◀ eller ► for å velge "3D SUR". Velg "Normal" for å avstenge 3D Surround effekten.
Tidspunkt søking DVD VCD DivX
For å begynne avspilling ved et bestemt tidspunkt på platen:
- Trykk på DISPLAY under avspilling. Søkeboksen viser den spilletid som gått.
- Trykk på ▲ / ▼ for å velge klokkens ikon og da vises "-:-:-:-".
- Mate inn den ønskede starttiden etter følgende format: timer, minutter og sekunder fra venstre til høyre. Om du mater inn feilaktige siffrer, trykk på CLEAR (SLETTE) for å slette siffrene du har innmatet. Etterpå mate inn de riktige siffrene.
- Trykk på ENTER for å bekrefte valget. Avspillingen begynner ved det valgte tidspunktet.
Zoom DVD VCD DivX
Bruk zoom for å forstørre videobildet.
-
Trykk på ZOOM under avspilling er still-avspilling for å aktivere Zoom-funksjonen. Den firkantete ramme vises kort nederst til høyre på bildet.
-
Hvert trykk på ZOOM-knappen endrer TV-skjermen i sekvensen: 100% format → 400% format → 1600% format → skjermtilpasset modus → 100% format.
Skjermtilpasset modus:
Trykk ▲/▼ for å velge mellom Normal, Enhanced og Maximum.
-
Bruk ◀▶▲▼ knappene for å flytte deg gjennom bildet som zoomes.
-
For å gjenoppta normal avspilling trykk på ZOOM gjentatte ganger eller trykk på CLEAR (SLETTE)-knappen.
Merk:
- Det er mulig at Zoom-funksjonen ikke kan brukes på noen DVD-er.
- Skjermtilpasset modus er tilgjengelig ved avspilling av DVD-plate, VR-plate og filmfiler.
Markersøk DVD VCD DivX
Sette inn en marker
Du kan starte avspillingen fra opptil ni programmerte punkter. For å sette inn en "marker" må du trykker på MARKER på det punktet i platen du ønsker å markere. Marker-symbolet vises kort på TV-skjermen. Du kan gjenta prosessen for opp til ni markeringer.
Annullere eller endre merking av en scene
-
Trykk på SEARCH under avspilling. Markersøkmenyen vises på skjermen.
-
Trykk på ◀ / ▶ med en gang for å velge en marker du vil endre eller annullere.
-
Trykk på ENTER og avspillingen vil starte fra scene du har merket, eller trykk på CLEAR og markeringsnummeret vil bli slettet fra listen.
-
Du kan spille hvilken som helst merking ved å taste inn det tilsvarende nummeret på marker-søkmenyen.
Specielle DVD-Egenskaprer
Sjekke innholdet av DVD-plater: Menyer
DVD-plater kan tilby menyer som lar deg få tilgang til spesielle egenskaper. Trykk på DISC MENU for å bruke platemenyen. Tast inn de tilsvarende numrene eller bruk ◀▶▲▼ knappene for å fremheve valget ditt. Trykk så på ENTER.
Tittelmeny DVD
- Trykk på TITLE. Hvis den aktuelle tittelen har en meny, vil denne vises på skjermen. Hvis ikke, er det mulig at platemenyen vises.
- Menyen inneholder egenskaper som f.eks. kameravinkler, språk, valgmuligheter for teksting og kapitler for tittelen.
- Trykk på TITLE for å gå ut.
Platemeny DVD
Trykk på DISC MENU og platemenyen vises. Trykk på DISC MENU igjen for å gå ut.
Kameravinkel DVD
Hvis platen inneholder scener som er tatt opp fra ulike kameravinkler, kan du bytte til en annen kameravinkel under avspilling. Du kan trykke gjentatte ganger på ANGLE under avspilling for å velge den vinkelen du ønsker. Vær oppmerksom på at nummeret på den aktuelle vinkelen vises på displayet.
Endre lydspråket DVD DivX
Trykk gjentatte ganger på AUDIO under avspilling for å høre et annet lydspråk eller lydspor.
Med DVD-RW plater innspilte i VR-modus som innholder både hoved- og tospråklig audiokanal, kan du veksle mellom Hoved (Venstre), Tospråklig (Høyre) eller mikse begge kanaler (Hoved+ Tospråkelig) gjennom å trykke på AUDIO.
Teksting (Subtitles) DVD DivX
Trykk gjentatte ganger på SUBTITLE under avspilling for å se de forskjellige tekstspråkene.
Merk:
- Tekstefilen for DivX-filen vises kun som smi, srt og sub.
- Hvis det ikke finnes informasjon, eller hvis det er en kode som ikke kan leses i DivX-filen, vil "1" osv. bli vist.
Spille en CD eller MP3/WMA-plate
DVD-spilleren kan spille MP3/WMA formaterte innspillinger på CD-ROM, CD-R eller CD-RW-plater.
Lyd-CD
Når du setter inn en lyd-CD vil det vises en meny på TV-skjermen. Trykk på ▲ / ▼ for å velge spor og så på ▶ eller ENTER og avspillingen vil starte.

- Trykk på ▲ / ▼ for å velge mappe (Folder), og trykk på ENTER for å se innholdet av denne.
- Trykk på ▲ / ▼ for å velge spor og så på ▶ eller ENTER, avspillingen starter.

- Når du spiller av en fil som inneholder informasjon som sangtitler, kan du vise informasjonen ved å trykke på DISPLAY. [Sang, Artist, Album, Kommentar, Sjanger]
- Hvis ingen informasjon finnes, vises "No ID3 TAG" på menyskjermbildet.
Tips:
- Hvis du er inne i en filliste på MUSIC menyen og ønsker å gå tilbake til Folderlisten, bruk ▲ / ▼ for å utheve og trykk på 📄. ENTER.
- Trykk DVD-menyen for å gå til neste side.
- På CD med MP3/WMA fil og JPEG fil, kan du bytte MP3/WMA og JPEG meny. Trykk på TITLE, og MUSIC eller PHOTO ordene øverst på menyen vil fremheves.
- Når du spiller av en fil som inneholder informasjon som f.eks. sportitler, kan du se informasjonen ved å trykke DISPLAY.
MP3 / WMA-kompatibilitet med denne spilleren er begrenset som følger:
- Avsøkingsfrekvens: innen 8-48kHz (MP3), innen 32-48kHz (WMA)
- Bithastighet: innen 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192kbps (WMA)
- Spilleren kan ikke lese en MP3/WMA fil som har en annen filtypefelt enn ".mp3" / ".wma".
• CD-R fysiske format skal være ISO 9660 - Hvis du tar opp MP3 / WMA filer med software som ikke kan opprette et filsystem (f.eks. Direct-CD), er det umulig å spille av MP3 / WMA filer vi anbefaler at du bruker Easy-CD Creator, som oppretter et ISO 9660 filsystem.
- Filnavnene må ha maksimum 8 bokstaver og må inneholde en .mp3 eller .wma typefelt.
- De må ikke inneholde spesielle bokstaver/tegn som / ? * : " < > I osv.
- Det totale antall filer på platen må være mindre enn 650.
Denne DVD-spilleren krever at plater og opptak holder en viss teknisk standard for å kunne gi en optimal avspilingskvalitet. Forhåndsinnspilte DVD-er får automatisk disse standardene. Det er mange ulike typer innspillingsbare plateformat (inkludert CD-R som inneholder MP3 eller WMA filer) og disse må ha en spesiell beskaffenhet (se over) for å oppnå en kompatibel avspilling.
Kunder bør være oppmerksom på at en må ha tillatelse til å nedlaste MP3 / WMA filer og musikk fra Internet. Vårt firma har ikke rett til å gi denne tillatelse. Den må fås fra copyright-innehaveren.
Audio-CD MP3/WMA-plateegen-skaper
Pause CD MP3 WMA
-
Trykk på PAUSE/STEP under avspilling.
-
For å gå tilbake til avspilling, trykk på ▶, ENTER eller på PAUSE/STEP igjen.
Gå til et annet spor CD MP3 WMA
-
Trykk kort på ◀◀◀ eller ▶▶▶ under avspilling for å gå til neste spor, eller for å gå tilbake til begynnelsen av det aktuelle sporet.
-
Trykk to ganger på ◀◀◀ for å gå tilbake til foregående spor.
-
Hvis en CD-plate er innsatt i spilleren bør du skytte inn sporsifferet med hjelp av talltastene (0-9) for å hoppe over direkte
Repeat Track/All/Off- (Gjenta spor/alt/av)
CD MP3 WMA
-
Trykk på REPEAT når du spiller en plate. Repeat-symbolet vises.
-
Trykk på REPEAT for å velge den ønskete gjentakelsesmodusen.
- Track: gjentar det aktuelle sporet
- All: gjentar alle sporene på en plate
- Off: gjentar ikke.
Merk:
Hvis du trykker på ▶▶▶ en gang under "Repeat Track" avspilling, vil "gjentakelse-av" avspillingsfunksjonen annulleres.
Søke CD MP3 WMA
-
Trykk på ◀◀ eller ▶▶ under avspilling.
-
Trykk på ◀◀ eller ▶▶ gjentatte ganger for å velge den nødvendige hastigheten: X2, X4, X8 bakover eller forover.
-
Trykk på ▶ for ä gå ut av SEARCH-modusen.
Random (Tilfeldig) CD MP3 WMA
1 Trykk på RANDOM under avspilling. Tilfeldig avspilling begynner automatisk og RANDOM vises i menyskjermen.
2 For å komme tilbake til normal avspilling, trykk på RANDOM gjentatte ganger til RANDOM forsvinner fra menyskjermen.
Tips:
Ved å trykke på ▶▶ under random-avspilling, vil enheten velge et annet spor og gjenoppta random-avspilling.
Repeat A-B (Gjenta A-B) CD
- For å gjenta en sekvens under avspilling av en plate, trykk på A-B på det punktet du ønsker å starte gjentakelsen. Repeat-symbolet og "A" vises på menyskjermen.
- Trykk på A-B en gang til der du ønsker at gjentakelsen skal slutte. Repeat-symbolet og "A-B" vil vises på menyskjermen og sekvensen vil avspilles gjentatte ganger..
3 Trykk på A-B igjen for å gå tilbake til vanlig avspilling. Repeat-symbolet på menyskjermen.
3D Surround CD
Denne enheten kan lage en 3D Surround effekt som simulerer flerkanals lydavspilling fra vanlige stereo-høyttaler istedenfor de fem eller flere høyttaler som vanligvis må til for å lytte til flerkanalslyd fra et hjem-meanlegg.
- Trykk AUDIO og 3D SOUND under avspilling. "3D SUR." vises på menyskjermen.
- For å gå tilbake til normal avspilling trykker du AUDIO og 3D SOUND gjentatte ganger inntil "3D SUR." forsvinner fra menyskjermen.
Programmert avspilling
Denne programfunksjonen lar deg lagre dine favorittspor fra en hvilken som helst plate i spillerens minne. Et program inneholder 30 spor.
- Sett inn en plate.
Audio CD eller MP3/WMA-plater:
Merket • vil vises til høyre for ordet "Program" på høyre side av menyskjermen.
Merk:
Trykk PROGRAM igjen, og så vil merket forsvinne som bekreftelse på lukking av programredigeringsmodus

Video CD: Trykk PROGRAM när avspillingen er stoppet. Programmenyen vises. Trykk PROGRAM igjen for å gå ut av menyen.
Merk:
På en Video CD med PBC må du sette PBC på Off i oppsettmenyen for å kunne bruke programmert avspilling (se "PBC" på side 21).

text_image
Send Send0 Send1 Send2 Send3 Send4 Send5 Send6 Send7 Send8 Send9 Send10 Send11 Send12 Send13 Send14 Send15 Send16 Send17 Send18 Send19 Send20 Send21 Send22 Send23 Send24 Send25 Send26 Send27 Send28 Send29 Send30 Send31 Send32 Send33 Send34 Send35 Send36 Send37 Send38 Send39 Send40 Send41 Send42 Send43 Send44 Send45 Send46 Send47 Send48 Send49 Send50 Send51 Send52 Send53 Send54 Send55 Send56 Send57 Send58 Send59 Send60 Send61 Send62 Send63 Send64 Send65 Send66 Send67 Send68 Send69 Send70 Send71 Send72 Send73 Send74 Send75 Send76 Send77 Send78 Send79 Send80 Send81 Send82 Send83 Send84 Send85 Send86 Send87 Send88 Send89 Send90 Send91 Send92 Send93 Send94 Send95 Send96 Send97 Send98 Send99 Send100Video CD-meny
- Velg et spor i "List", og trykk ENTER for å legge det valgte sporet i "Program"-listen. Gjenta for å legge flere spor i listen.
- Trykk på ▶.
Velg det sporet du vil begynne å spille i "Program"-listen.
- Trykk ▶ eller ENTER for å starte. Avspillingen starter i den rekkefølgen du programmerte sporene.
Avspillingen stopper när alle sporene i "Program"-listen er spilt én gang.
- For å gå tilbake til normal avspilling når du står i programmert avspilling, velger du et spor i AUDIO CD-listen (eller MUSIC-listen), og trykker ▶.
Repetere programmerte spor
- Trykk REPEAT når du spiller en plate. Repetisjonsikonet vises.
-
Trykk REPEAT for å velge den repetisjonsmodusen du ønsker.
-
Track: gjentar nåværende spor
- All: gjentar alle spor i programmert-listen
- Off (ingen visning): spilles ikke gjentatte ganger.
Merk:
Hvis du trykker ▶▶▶ én gang under avspilling med repetering av spor, vil repetert avspilling bli avbrutt.
Slette et spor fra "Program"-listen
- Video CD-plate: Trykk på PROGRAM i stoppmodus for å komme inn i Program Edit (Programredigering)-modus.
- Trykk på ▶ for å gå til programlisten.
- Bruk ▲▼ til å velge sporet du ønsker å slette fra Program-listen.
- Trykk CLEAR. Gjenta for å slette flere spor i listen.
Slette hele Program-listen
- Følg trinnene 1-2 av "Slette et spor fra programlisten" ovenfor.
- Bruk ▲ / ▼ til å velge "Clear All", og trykk ENTER. Hele programmet på platen vil slettes.
Merk:
Programmene blir også slettet när platen fjernes.
Se en JPEG-plate
- Trykk på ▲ / ▼ for å velge en mappe og trykk på ENTER. En liste over filene i mappen vises. Hvis du er inne i en filliste og vil gå tilbake til Folderlisten, bruk ▲ / ▼ knappene på fjernkontrollen for utheving 📄_ og trykk på ENTER.
- Hvis du vil se en spesiell fil, trykk på ▲ / ▼ for å utheve filen og trykk på ENTER eller ▶. Visning av filen starter. Mens du ser på en fil, kan du trykke på STOP for å gå til den foregående menyen (PHOTO-meny).
Slide Show (Lysbildevisning) JPEG
Bruk ▲ ▼ ◀ ▶ for å utheve 📄 Slide Show, trykk så på ENTER.
Tip:
- Det er tre alternativer for lysbildehastighet : >>>, >> og >.
- Med en plate med MP3/WMA og JPEG kan du veksle mellom MP3/WMA og JPEG. Trykk på TITLE. MUSIC eller PHOTO ordet belyses på menyens overdel.
- Trykk på RETURN, informasjonen om filen er skjult.
Stillbilde JPEG
- Trykk på PAUSE/STEP under lysbildevisningen. Spilleren vil nå gå over i PAUSE-modus.
- For å gå tilbake til lysbildevisningen, trykk på eller på PAUSE/STEP.
Trykk på ◀◀◀ eller ▶▶◀ eller markørens ◀ eller ▶ en gang mens du ser på bildet for å flytte til neste eller foregående fil.
Zoom JPEG
Bruk zoom funksjonen for å forstørre bildet (se s. 29)
Rotere bildet
Trykk på ▲ / ▼ mens du ser på bildet for å rotere med urviser eller motsatt.
Du kan høre på MP3/WMA-musikk mens du ser på bilder JPEG
Du kan vise filer mens du hører på MP3/WMA-musikkfiler som er tatt opp på samme plate.
- Sett inn platen som inneholder de to filtypene i spilleren.
- Trykk på TITLE for å vise PHOTO-menyen.
- Trykk på ▲ / ▼ for å velge en fotofil.
- Bruk ► for å velge ikon, og trykk ENTER. Avspilling starter. Avspillingen vil fortsette inntil du trykker STOP.
Tip:
- Beroende på JPEG filenes størrelse og antall, kan det ta lang tid til DVD spilleren leser gjennom platens innhold. Hvis du ikke kan se noe på skjermen før etter flere minutter, er det mulig at visse filer er altfor store. I så fall, forsøk å redusere JPEG filenes oppløsning til mindre enn 2M pikseler og ikke overgå dimensjon på 2760 x 2048 pikseler og brenn en annen plate.
- Det totale antallet filer og mapper på platen skal være mindre enn 650.
- Noen plater kan være uforenlige grunnet et annet opptaksformat eller platens beskaffenhet.
- Pass på at alle de valgte filene har ".jpg" typefelt när de kopieres til CD-layoutet.
- Hvis filene har ".jpe" eller ".jpeg" typefelt, må filnavnet endres til ".jpg".
- Filnavn uten ".jpg" typefelt vil ikke kunne leses av denne DVD-spilleren, selv om filene vises som JPEG billedfiler i Windows Explorer.
Avspilling av DVD VR formatert plate
Denne spiller kan avspille DVD-R/RW plater innspilt i DVD-Video format som var avsluttet på en DVD-spiller.
- Denne spiller kommer å avspille DVD-RW plater innspilt i Video Recording (VR) format.
- Laste inn en plate og steng tallerkenen. DVD-VR menyen vises på TV skjermen.

text_image
DVD-VR File Edit Duration 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 01.02.03.04.05.06.07.08.09.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.32.33.34.35.36.37.38.39.40.41.42.43.44.45.46.47.48.49.50.51.52.53.54.55.56.57.58.59.60.61.62.63.64.65.66.67.68.69.70.- Trykk på ▲ / ▼ for å velge et spor og trykk da på ▶ eller ENTER. Avspillingen starter.
- Trykk på TITLE (TITTEL) for å flytte til listmenyen.
Merk:
- DVD-R/RW plate som ikke er avsluttet kan ikke avspilles på denne spiller
- Visse DVD-VR plater er innspilt med med CPRM data av DVD RECORDER. Denne spiller kan ikke avspille disse typer av plater og kommer å vise "CHECK DISC" (KONTROLLER PLATEN).
Hva er 'CPRM'?
CPRM er et system for kopisikring (med forvirrelse system) som bare tillater innspilling av 'copy once' (engangskopiering) sendinger. CPRM er en forkortelse av Content Protection for Recordable Media. (Spillbare Medier Innhold Beskyttelse).
Dette apparat er kompatibel med CPRM, og det betyr at du kan innspille copy-once sendinger, men du kan ikke gjøre kopier senere. CPRM innspillingene kan gjøres kun på DVD-RW plater formatert i VR modus, og CPRM innspillingene kan bare avspilles på spillere som er utelukkende kompatible med CPRM.
Vedlikehold og Service
Les informasjonen i dette avsnittet før du kontakter en servicetekniker.
Behandling av enheten
Når enheten skal transporteres
Vi anbefaler deg å ta vare på emballasjen apparatet er pakket i. Hvis du trenger å transportere enheten, anbefaler vi å pakke den igjen slik den var pakket fra fabrikken.
Holde overflatene rene
Rengjøring av apparatet
Bruk en bløt, tørr klut for å rengjøre apparatet. Hvis overflaten er meget skitten, kan du bruke en klut fuktet i et mildt syntetisk vaskemiddel.
Bruk ikke sterke løsningsmidler som alkohol, bensin eller tynner, da disse kan skade overflaten.
Vedlikehold av apparatet
DVD-spilleren er et høyteknologisk presisjonsapparat. Hvis den optiske pick-up linsen og platedrivverksdelene er skitne eller slitte, vil billedkvaliteten bli dårligere.
Avhengig av omgivelsene der apparatet blir brukt, anbefales det å foreta en regelmessig undersøkelse og vedlikehold etter hver 1000 timers bruk.
Kontakt din forhandler for ytterligere opplysninger.
- Trykk ▲ / ▼ for å velge en mappe, og trykk ENTER. En liste over filer i mappen vises. Hvis du står i en filliste og vil tilbake til mappelisten, bruker du ▲ / ▼ -knappene på fjernkontrollen til å merke, 📄_ og trykker ENTER.
- Hvis du vil vise en spesiell fil, trykker du ▲ / ▼ til å merke en fil, og trykker ENTER eller ▶.
- Trykk STOP for å gå ut.
Tips:
- Trykk DISC MENU for å gå til neste side.
- På en CD med MP3/WMA-, JPEG- og MOVIE-filer, kan du skifte mellom menyene MUSIC, PHOTO og MOVIE. Trykk på TITLE og ordene MUSIC, PHOTO og MOVIE øverst i menyen blir merket.
- Det kan skje at undertitlene ikke vises på riktig måte hvis du har lastet ned en DivX fil fra Internett.
- Tilgjengelig oppløsning for DivX-filer er under 720x576 (B x H) piksler.
- Filnavnet for DivX -teksting er tilgjengelig med 56 tegn.
- Hvis det finnes koder som ikke kan representeres i DivX-filen, kan det hende at de vises som et " _"-symbol på displayet.
- Hvis antall bilder på skjermen er 30 pr. 1 sekund, kan det hende at denne enheten ikke fungerer normalt.
- Hvis video- og audiostrukturene på innspilte filer ikke er integrert, vil enten video eller audio bli avspilt.
- Hvis filen er innspilt med GMC, vil denne enheten støtte kun 1-point i innspillingsnivået. - GMC?
GMC er en forkortelse for Global Motion Compensation. Det er et kodingsverktøy som er spesifisert i MPEG4-standarden. Noen MPEG4-enkodere, som f.eks. DivX eller Xvid har dette alternativet.
Det er forskjellige nivåer av GMC-enkoding, som vanligvis kalles 1-point, 2-point eller 3-point GMC.
Spillbare DivX-filer
Det er lett å vise tid og avlesning av spilt tid, gjenværende båndmengde, dag, måned, år, ukedag og programkanal på displayet. VCR-operasjonsmodus vil komme frem på TV-skjermen.
Hvis det gjøres et opptak, vil slike skjermvisninger ikke bli registrert på bändet.
-
Trykk på CLK/CNT for visning på displayet. Trykk CLK/CNT gjentatte ganger for å gå i gjennom menyalternativene. Hvis en kassett er lagt i, vil telleverket og gjenstående bänd vises.
-
Etter tre sekunder vil skjermmenyen forsvinne og bare klokken eller telleverket, samt gjenstående bånd vises på skjermen.
Trykk på CLK/CNT om igjen for å fjerne hele dis- playet fra TV-skjermen.
I stedet for klokkeslett, kan det Digitale telleverket kan vises på skjermen ved å trykke. CLK/CNT på fjernkontrollen. Det digitale telleverket vises opptakets relative plassering på kassetten.
-
Trykk på CLK/CNT.
Trykk på CLEAR for å sette telleren til 0:00:00.
Trykk på ▶ eller start opptaket.
Båndtelleren vil vise den faktiske spilletiden i timer, minutter og sekunder. -
Trykk på STOP när avspillingen eller opptaket er fullført.
Trykk på BACKWARD.
Båndet vil spole seg tilbake og stoppe automatisk när telleren er tilbake i 0:00:00.
Barnesikring
Betjeningstastene på videoens frontpanel kan sperres for bruk, slik at videoen bare kan brukes med fjernkontrollen.
- Trykk på LOCK.
øn elle SAFE vises i displayvinduet Ingen av tastene foran på videospilleren vil fungere.
Hvis du trykker på noen av knappene foran på enheten, flimrer SAFE i displayvinduet i noen få sekunder.
- Trykk igjen på LOCK for å slå av barnesikringen. OFF vil vises i displayvinduet.
Trykk på ◀ eller ► for å velge ☐.
Trykk på OK.

- Trykk på ▲ eller ▼ for å sjekke et problem.
ANTENNA CONNECT
- PLEASE CHECK:
Antennepluggen må settes skikkelig inn i antennekontakten.
HEAD STATUS
- PLEASE CLEAN:
Rengjør videohodene.
TAPE STATUS
- NOT RECORDABLE:
Viser antall timer-opptak.
NEXT TIMER PROGRAMME
● PR-01 26 10:00\~11:00 SP
Viser korrekt status for timer-opptak.
- Trykk på i for å fjerne menyene fra TV-skjermen.
Hi-Fi stereo Lydsystem
Videoopptakeren vil ta opp og spille av Hi-Fi stere- olyd. I tillegg er den utstyrt med NICAM digital stere- olyd-decoder. Denne gjør det mulig å ta opp og spille av lyden på flere forskjellige måter. Videoopptakeren kan ta opp og gjengi lyd i det normale mono-lydsporet og i to VHS Hi-Fi stereolydspor. De to Hi-Fi lyd- sporene gjør det også mulig å ta opp såkalte tospråk- lige sendinger, med ett språk i hvert sitt spor. Disse to Hi-Fi sporene kan ta opp lyden i vanlig stereo eller tospråklig fra et tv-program, et stereoanlegg, videodisk eller annen Hi-Fi viedo.
- Videopptakerens digitale NICAM-dekoder gjør det mulig for deg å høre på sendinger med NICAM- lyd, så vel som standard stereo og monolyd, samt sendinger på to språk. Dea aktuelle lyden som mottas fra tv-senderen eller som er tatt opp på bändet, vil vises på skjermen i noen sekunder.
STEREO NICAM
Lyden tas automatisk opp i stereo på Hi-Fi sporet og i mono på mono-sporet.
Lyden tas opp i mono på Hi-Fi-og mono-sporet.
-
Trykk flere ganger på AUDIO til ønsket lydmodus vises.
-
Valget er STEREO, LEFT (venstre kanal), RIGHT (høyre kanal) og MONO.
I BIL NICAM (tospråklig) avspilling høres primærog sekundærspråket i henholdsvis venstre og høyre kanal sarntidig när lyden er stilt på STEREO. Primærspråket høres i begge kanaler när lyden er stilt på MONO.
Vennligst merk at hvis trackingen justeres under avspilling, kan Hi-Fi sporet skifle til MONO sporet.
Wide Screen Kompatibilitet (16:9)
Videopptakeren kan ta opp og spille av widescreenprogrammer (16:9). For å ta opp programmer av widescreen-format på en vellykket måte, må den riktige typen widescreen-signaler kringastes fra TV-stasjonen.
Trykk på ◀ eller ► for å velge 📄
Trykk på OK.

- Trykk på ▲ eller ▼ gjentatte ganger for å velge:
AUTO, 4:3 eller 16:9.
AUTO:
Avspiller automatisk widescreen- og
normalprogrammer i tilsvarende format.
4:3
Bare for inn- og avspilling av normalformat-opptak (4:3).
16:9:
Bare for inn- og avspilling av widescreenformatopptak (16:9).

- Trykk på i for å fjerne menyen fra TV-skjermen. For å kunne nyte godt av widescreen-avspillinger, må du tilkople videoopptakeren til TV-apparatet ved hjelp av en SCART-kabel.
Innstilling av dekoderen
Vi har allerede beskrevet hvordan du skal tilkople en dekoder for betalt TV-stasjon som CANAL + eller PREMIERE på s. 10. Om du vil gjøre innspilling av en kodet stasjon må du ikke kotrollere noe. Du må bare velge den ønskede stasjonen og vente en stund til avkodningen begynner.
-
Trykk på i. Hovedmenyen vises på TV-skjermen. Trykk på ◀ eller ► for å velge DECODER. Trykk på OK.
-
Trykk på ▲ eller ▼ for å velge: ON (PÅ): Da dekoderen er koplet til AV2 kontakten. OFF (AV): I fall en annen VCR er koplet til AV2 kontakten.
-
Trykk på i for å komme tilbake til TV bild.
Andre egenskaper
Minne DVD CD VCD
Denne spilleren husker innstillingene du gjorde for den siste platen du så på. Innstillingene holder seg selv om du fjerner platen fra spilleren eller skrur spilleren av. Hvis du legger i en plate hvor innstillingene er programmert vil de siste innstillingene hentes frem.
Merk
- Innstillingene lagres i minnet slik at de kan brukes när som helst.
Skjermbeskytter
Hvis DVD-spilleren er stoppet i omtrent fem minutter vil skjermbeskytterbildet automatisk slås på.
Innstilling av videomodus
- Med noen plater kan bildet som spilles av flimre, eller punktkryping kan vises på rette linjer. Dette betyr at vertikal interpolasjon eller De-interlace ikke samsvarer med platen. I slike tilfeller kan bildekvaliteten forbedres ved å bytte videomodus.
- For å bytte videomodus, trykk inn og hold på knappen DISPLAY i om lag 3 sekunder under avspilling av en plate. Det nye videomodusnummeret som ble valgt, vises på TV-skjermen. Sjekk om videokvaliteten er blitt bedre. Hvis ikke, gjentar du prosedyren ovenfor inntil videokvaliteten er blitt bedre.
- Sekvens for videomoduser: MODE 1 → MODE 2 → MODE 3 → MODE 1
- Hvis du slår av strømmen, vil videomodusen gå til den opprinnelige standardinnstillingen (MODE 1).
Detaljert beskrivelse av hver videomodus
MODE1 : Kildematerialet for DVD-video (filmmateriale eller videomateriale) fastsettes ut fra informasjon på platen.
MODE2 : Egnet for avspilling av filmbasert innhold eller videobasert materiale innspilt etter progressive scan-metoden.
MODE3 : Egnet for avspilling av videobasert innhold med forholdsvis lite bevegelse.
Merknad
Innstillingen for videomodus fungerer bare när Progressive Scan-modus er satt til «På» i oppsettmenyen.
Kontroller andre TV-apparater med fjernkontrollen
- Avhengig av hvilket TV-apparat du har, kan det hende at du ikke kan bruke enkelte av knappene – også selv om du har tastet inn korrekt produsentkode.
- Hvis du taster inn et nytt kodenummer, vil det gamle bli slettet.
- Når du setter inn nye batterier i fjernkontrollen, kan det hende at ditt egenvalgte kodenummer blir erstat- tet med standard kodenummer. Da må du kode inn riktig nummer igjen.
Kopiere fra DVD til VCR
Med denne enheten kan du kopiere innholdet av en DVD til en VHS-kassett ved å trykke på REC/ITR-knappen.
Merk
- Se til at du innstiller "PROGRESSIVE SCAN" (progressive skanningen) til "Off" på setup-menyen.
- Hvis DVD-en du forsøker å kopiere er kopieringsbeskyttet, er det ikke sikkert du kan kopiere CD-en.
1. Sett inn CD-en.
Trykk på REC/ITR knappen.
- DVD-en vil gå i avspillingsmodus og VCR i opptaksmodus.
- Hvis DVD-CD-menyen vises, må du kanskje trykke på Play-knappen manuelt for å begynne å kopiere.
Merk
Når DVD-avspillingen er ferdig, trykk STOP for å avslutte kopieringen.
- Du må stoppe kopieringsprosessen manuelt når DVD-filen er slutt, ellers kan enheten spille av på nytt igjen og ta opp om og om igjen.
Ta opp fra en annen videospiller
Med denne videospilleren kan du gjøre opptak fra en ekstern kilde, for eksempel kopiere fra en annen videospiller eller et videokamera.
Merk
I følgende beskrivelse vil denne videoopptakeren være den som brukes til opptak og den vil bli omtalt som VCR B. Den andre spilleren vil bli omtalt som VCR A.
- VCR A kobles til en av SCART-inngangene på enhetens bakpanel eller til AV-inngangene foran på enhetens frontpanel.
- Sett inn videokassetten som er tatt opp i VCR A og en tom kassett i VCR B.
- Trykk på AV til den kontakt som du skal innspille fra vises (VCR B).
AV 1 Lyd og bilde-opptak ved hjelp av den nedre SCART-kontakten på baksiden av videoopptakeren.
AV 2 Lyd og bilde-opptak ved hjelp av den øvre SCART- kontakten på baksiden av videoopptakeren.
AV 3 Opptak fra VIDEO IN og AUDIO IN (Venstre & Høyre) ved hjelp av kontakten på forsiden av videoopptakeren.
-
For å starte opptak, trykk på REC/ITR på VCR B og PLAY på VCR A.
-
Når du er ferdig med å kopiere, trykk på STOP på begge videospillere.
Referanse
Språkkoder
Bruk denne listen när du skal programmere inn det språket du ønsker for fölgende innstillinger: Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
| Språk | Kode | Språk | Kode | Språk | Kode | Språk | Kode |
| Abkhasisk | 6566 | Fiji | 7074 | Lingala | 7678 | Singalesisk | 8373 |
| Afar | 6565 | Finsk | 7073 | Litauisk | 7684 | Slovak | 8375 |
| Afrikansk | 6570 | Fransk | 7082 | Makedonsk | 7775 | Slovensk | 8376 |
| Albansk | 8381 | Frisisk | 7089 | Gassisk | 7771 | Somalisk | 8379 |
| Amharisk | 6577 | Gælisk | 7176 | Malay | 7783 | Spansk | 6983 |
| Arabisk | 6582 | Georgisk | 7565 | Malayalam | 7776 | Sudansk | 8385 |
| Armensk | 7289 | Tysk | 6869 | Maltesisk | 7784 | Swahili | 8387 |
| Assamisk | 6583 | Gresk | 6976 | Maori | 7773 | Svensk | 8386 |
| Aymara | 6588 | Grønlandsk | 7576 | Marathi | 7782 | Tagalog | 8476 |
| Aserbajdsjansk | 6590 | Guarani | 7178 | Moldavisk | 7779 | Tajik | 8471 |
| Basjkirsk | 6665 | Gujarati | 7185 | Mongolsk | 7778 | Tamil | 8465 |
| Baskisk | 6985 | Hausa | 7265 | Nauru | 7865 | Tatar | 8484 |
| Bengali; Bangla | 6678 | Hebraisk | 7387 | Nepali | 7869 | Telugu | 8469 |
| Bhutans | 6890 | Hindi | 7273 | Norsk | 7879 | Thai | 8472 |
| Bihari | 6672 | Ungarsk | 7285 | Oriya | 7982 | Tibetansk | 6679 |
| Bretonsk | 6682 | Islandsk | 7383 | Panjabi | 8065 | Tigrinja | 8473 |
| Bulgarsk | 6671 | Indonesisk | 7378 | Pashto, Pushto | 8083 | Tonga | 8479 |
| Burmesisk | 7789 | Interlingua | 7365 | Persisk | 7065 | Tyrkisk | 8482 |
| Hviterussisk | 6669 | Irisk | 7165 | Polsk | 8076 | Turkmensk | 8475 |
| Kambodsjansk | 7577 | Italiensk | 7384 | Portugisisk | 8084 | Twi | 8487 |
| Katalansk | 6765 | Japansk | 7465 | Quechua | 8185 | Ukrainsk | 8575 |
| Kinesisk | 9072 | Javanesisk | 7487 | Retoromansk | 8277 | Urdu | 8582 |
| Korsisk | 6779 | Kannada | 7578 | Rumensk | 8279 | Usbekisk | 8590 |
| Kroatisk | 7282 | Kasjmiri | 7583 | Russisk | 8285 | Vietnamesisk | 8673 |
| Tsjekkisk | 6783 | Kasakhisk | 7575 | Samoansk | 8377 | Volapyk | 8679 |
| Dansk | 6865 | Kirghiz | 7589 | Sanskrit | 8365 | Walisisk | 6789 |
| Hollandsk | 7876 | Koreansk | 7579 | Skotsk Gælisk | 7168 | Wolof | 8779 |
| Engelsk | 6978 | Kurdisk | 7585 | Serbisk | 8382 | Xhosa | 8872 |
| Esperanto | 6979 | Laotisk | 7679 | Serbokroatisk | 8372 | Jiddisk | 7473 |
| Estlandsk | 6984 | Latin | 7665 | Shona | 8378 | Yoruba | 8979 |
| Færøysk | 7079 | Latvisk | 7686 | Sindhi | 8368 | Zulu | 9085 |
Landskoder
Bruk denne listen for å programmere landskoden din.
| Land | Kode | Land | Kode | Land | Kode | Land | Kode |
| Afghanistan | AF | Etiopia | ET | Luxembourg | LU | Russiske føderasjon | RU |
| Argentina | AR | Fiji | FJ | Malaysia | MY | Saudi Arabia | SA |
| Australia | AU | Finland | FI | Falklandsøyene | MV | Senegal | SN |
| ∅sterrike | AT | Frankrike | FR | Mexico | MX | Singapore | SG |
| Belgia | BE | Tyskland | DE | Monaco | MC | Slovakiske RepublikkSK | |
| Bhutan | BT | Storbritannia | GB | Mongolia | MN | Slovenia | SI |
| Bolivia | BO | Hellas | GR | Marokko | MA | Sør Afrika | ZA |
| Brasil | BR | Grønland | GL | Nepal | NP | Syd Korea | KR |
| Kambodsja | KH | Heard og McDonald | Nederland | NL | Spania | ES | |
| Canada | CA | Islands | HM | Nederlandske Antillene | AN | Sri Lanka | LK |
| Chile | CL | Hong Kong | HK | New Zealand | NZ | Sverige | SE |
| Kina | CN | Ungarn | HU | Nigeria | NG | Sveits | CH |
| Colombia | CO | India | IN | Norge | NO | Taiwan | TW |
| Kongo | CG | Indonesia | ID | Oman | OM | Thailand | TH |
| Costa Rica | CR | Israel | IL | Pakistan | PK | Tyrkia | TR |
| Kroatia | HR | Italia | IT | Panama | PA | Uganda | UG |
| Tsjekkiske republikk CZ | Jamaica | JM | Paraguay | PY | Ukraine | UA | |
| Danmark | DK | Japan | JP | Filippinene | PH | De forente stater | US |
| Ecuador | EC | Kenya | KE | Polen | PL | Uruguay | UY |
| Egypt | EG | Kuwait | KW | Portugal | PT | Usbekistan | UZ |
| El Salvador | SV | Libya | LY | Romania | RO | Vietnam | VN |
| Zimbabwe | ZW | ||||||
Feilsøking
Sjekk den følgende oversikten for mulige løsninger på problemer før du sender enheten til service.
| Symptom | Årsak | Rettelse |
| DVD-en eller VCR-en virker ikke som de skal. | ● DVD- eller VCR-knappen er ikke slått ordentlig på. | ● Se side 2. |
| Ingen strøm | ● Strømledningen er trukket ut. | ● Sett strømledningen godt i veggstøpslet. |
| Strømmen er på, men DVD-spilleren fungerer ikke. | ● Ingen plate er lagt i. | ● Legg i en plate. (Sjekk at DVD eller audio-CD indikatoren i tekstvinduet lyser.) |
| Ingen bilde. | ● TV-en er ikke stilt inn til å motta DVD-signaler. | ● Velg riktig bildekilde på TV-en slik at DVD-spilleren vises på skjermen. |
| ● Videokabelen er ikke satt godt i. | ● Sett videokabelen godt i kontaktene. | |
| ● Progressive Scan-modus er satt til «På» i oppsettmenyen men maskinen er koplet til et standard (analogt) TV-apparat. | ● Sett Progressive Scan-modus til «Off» (se side 19). | |
| Ingen lyd. | ● Utstyret som er koblet til med lydkabelen er ikke satt til å motta DVD-signaler. | ● Velg riktig lydkilde på forsterkeren slik at du kan høre lyden fra DVD-spilleren. |
| ● Lydkablene er ikke satt godt i. | ● Sett lydkabelen godt i kontaktene. | |
| ● Strømmen på utstyret som er koblet til med lydkabelen er skrudd av. | ● Skru på utstyret som er koblet til med lydkabelen. | |
| ● Digital Audio Output er satt i feil stilling. | ● Sett Digital Audio Output til riktig stilling, deretter skrur du DVD-spilleren på ved å trykke POWER. | |
| Dårlig bildekvalitet. | ● Platen er skitten.● TV-kanalene er ikke stilt inn riktig. | ● Rengjør platen.● Sjekk kanalinnstillingen, utfør den på nytt. |
| DVD-spilleren starter ikke avspillingen. | ● En plate som ikke kan spilles er lagt i. | ● Legg i en plate som kan spilles. (Sjekk platetype, fargesystem og regionskode.) |
| ● Platen er lagt i opp ned. | ● Legg i platen med avspillingssiden ned. | |
| ● Platen er ikke lagt i plateholderen. | ● Legg platen i skuffen riktig i holderen. | |
| ● Platen er skitten. | ● Rengjør platen. | |
| ● Aldersgrensen er satt. | ● Avbryt rangeringsfunksjonen eller endre grensen. | |
| Fjernkontrollen fungerer ikke riktig. | ● Det ligger en hindring i veien for fjernkontrollen og denne enheten. | ● Fjern hindringen. |
| ● Batteriene på fjernkontrollen er flate. | ● Sett i nye batterier. | |
| Videokassetten kan ikke settes inn | ● Er rommet for videokassetten tomt ? | ● Sett inn videokassetten. |
| Ingen Hi-Fi lyd | ● Lydmodus er ikke stilt inn riktig. | ● Velg "STEREO" ved å gjenta flere ganger på "AUDIO" på fjerkontrollen. |
| Ikke NICAM-lyd ved opptak | ● NICAM-modus er ikke stilt inn riktig. | ● Forsikre deg om at menyen er satt til AUTO på den stasjonen du gjør opptak fra. |
Spesifikasjoner
Generelt
Strømkrav
AC 110-240V, 50/60 Hz
Strømforbruk
17W
Mål (omtrentlig)
430 X 78.5 X 265 mm (b/h/d)
Masse (omtrentlig)
4.2 kg
Brukstemperatur
5^ C til 35^ C (41°F til 95°F)
Bruksfuktighet
5 % til 90 %
Timer
24 timers display-type
RF-modulator
UHF 22 - 68 (justerbar)
System
Laser
Halvledende laser, bølgelengde 650 nm
Videohode-system
Dobbel azimuth 6 hoder, helikal scanning
Signalsystem
PAL
Frekvensrespons
DVD (PCM 96 kHz): 8 Hz til 44 kHz
DVD (PCM 48 kHz): 8 Hz til 22 kHz
CD: 8 Hz til 20 kHz
Signal-støy forhold
Mer enn 100dB (kun ved tilkobling av ANALOG OUT)
Harmonisk forvrengning
Mindre enn 0.008%
Dynamisk rekkevidde
Mer enn 100 dB (DVD)
Mer enn 95 dB (CD)
Inngangsnivå (VCR)
Audio
-6.0dBm, mer enn 10 kohms (SCART)
-6.0dBm, mer enn 47 kohms (RCA)
Video
1.0 Vp-p, 75 ohms, ubalansert (SCART/RCA)
Utganger (DVD)
VIDEO UT
1 Vp-p 75 Ω negative synk.
S-VIDEO UT
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω negative synk., Mini DIN 4-pins x 1
(C) 0.3 V (p-p), 75 Ω
KOMPONENT VIDEO UT
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, negative synk., RCA kontakt x 1
(Progressive Scan)
(Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA kontakt x 2
RGB UT
0.7Vp-p, 75 ohms
LJUDUTGÅNG (koaksial audio)
0.5 V (p-p), 75 Ω, RCA kontakt x 1
LJUDUTGÅNG (optisk audio)
- Design og spesifikasjoner kan endres uten varsel.
Produsert under lisens fra Dolby Laboratories. "Dolby" og dobbel-D symbolet er registrerte varemerker til Dolby Laboratories.
"DTS" og "DTS Digital Out" er varemerker til Digital Theater Systems, Inc.




