BFS6406M - Ovn AEG - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis BFS6406M AEG i PDF-format.
| Produkttype | Innebygd elektrisk ovn |
| Merke | AEG |
| Modell | BFS6406M |
| Ovnsvolum | 71 liter |
| Energieffektivitetsklasse | A+ |
| Strømforsyning | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Nominell effekt | 3,5 kW |
| Dimensjoner (H x B x D) | 59,5 x 59,5 x 56,7 cm |
| Vekt | 38 kg |
| Antall varmefunksjoner | 12 |
| Varmefunksjoner | Over- og undervarme, Varmluft, Grill, Varmluftgrill, Bunnvarme, Toppvarme, Pizza, Turbogrill, ECO, Tining, Holde varm, Langtidskoking |
| Rensingstype | Pyrolytisk selvrensing |
| Kontrolltype | Touch- og TFT-skjerm |
| Integrert klokke/timer | Ja |
| Barnesikring | Ja |
| Automatisk avstenging | Ja |
| Kjølesystem | CoolTouch med tvungen luft |
| Antall hylleposisjoner | 5 |
| Dørtype | Hel glass, myk lukking |
| Innvendig belysning | LED |
| Tilgjengelighet på reservedeler | Via AEGs offisielle service |
| Garanti | 2 år (standard) |
Ofte stilte spørsmål - BFS6406M AEG
Brukerspørsmål om BFS6406M AEG
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Ovn i PDF-format gratis! Finn veiledningen din BFS6406M - AEG og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. BFS6406M av merket AEG.
BRUKSANVISNING BFS6406M AEG
2.4 Vedligeholdelse og rengøring

ADVARSEL!
Risiko for personskade, brand eller skade på apparatet.
- Inden pyrolytisk rensning og forvarmning skal følgende fjernes fra ovnrummet:
Til kager og småkager.
- Grill-/bradepande
6.3 Trådløs forbindelse

9.4 Tilbehør til tilberedning med damp

Ildfast fad til damptilberedning
Dyse, dyserør og stålgrill.
OK - tryk og hold inde for at slukke.

Brug mørke og ikke-reflekterende former og beholdere. De har en bedre varmeabsorbering end lyse og reflekterende fade.

Information til testinstitutter
12.6 Fjernelse og installation: Låge
1.1 Öryggi barna og viðkvæmra einstaklinga
Velkommen til AEG! Takk for at du valgte apparatet vårt.



Som en del av vårt bærekraftighetsprosjekt, reduserer vi papirsvinn og tilbyr fullstendig brukerhåndbøker på nettet. Få tilgang til de fullstendige håndbøkene på aeg.com/manuals
Få råd om bruk, brosjyrer, løse problemer, service- og reparasjonsinformasjon aeg.com/support
For flere oppskrifter, tips, feilsøking last ned My AEG Kitchen appen.

Med forbehold om endringer.
INNHOLD
- SIKKERHETSINFORMASJON.... 144
- SIKKERHETSANVISNINGER....145
- MONTERING.... 148
- PRODUKTBESKRIVELSE....150
- BETJENINGSPANEL 150
- F∅R F∅RSTE GANGS BRUK.... 151
- DAGLIG BRUK....153
- KLOKKEFUNKSJONER....158
- BRUKE TILBEH∅RET 160
- TILLEGGSFUNKSJONER.... 163
- RÅD OG TIPS.... 164
- STELL OG RENGJ∅RING.... 166
- FEILS∅KING....171
- ENERGIEFFEKTIV.... 173
- MENYSTRUKTUR.... 174
- BESKYTTELSE AV MILJ∅ET.... 175

flowchart
graph TD
A["Open Book"] -->|Wi-Fi| B["AEG"]
B --> C["My AEG Kitchen app"]
C --> D["App Store: Apple Apple"]
C --> E["Google Play: Google Play"]
1. ⚠SIKKERHETSINFORMASJON
Les medfølgende instruksjoner nøye innen du installerer og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skader som følge av feilaktig montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.
1.1 Sikkerhet for barn og sårbare mennesker
- Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller instruksjoner om bruken av produktet på en sikker måte, og forstår farene som er involvert. Barn under 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn til enhver tid.
- Barn bør være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med ptoduktet og mobilenheter med My AEG Kitchen.
- Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn og kast den på riktig måte.
- ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Hold barn og kjæledyr borte fra apparatet når det er i bruk og når det kjøles ned.
- Hvis produktet har en barnesikring, bør den aktiveres.
- Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke utføres av barn.
1.2 Generell sikkerhet
- Dette produktet skal kun brukes til matlaging.
- Dette produktet er beregnet for bruk innendørs.
-
Dette produktet kan brukes på kontorer, hotellrom, rom for bed & breakfast, gårdsgjestehus og andre lignende steder hvor slik bruk ikke overstiger (gjennomsnittlig) bruksnivåer for husholdningsrom.
-
Bare en kvalifisert person må montere produktet og skifte ut kabelen.
- Bruk ikke produktet før du installerer det i en innebygget enhet.
- Trekk støpselet ut av stikkontakten før du utfører vedlikehold.
- Om tilførselsledningen er skadet må den erstattes av produsenten, et autorisert servicesenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå at den kan utgjøre en elektrisk fare.
- ADVARSEL: Sørg for at produktet er slått av før du bytter lampen for å unngå fare for elektrisk støt.
- ADVARSEL: Produktet og tilgjengelige deler blir varme under bruk. Vær forsiktig så du ikke berører varmeelementene eller produktrommets overflate.
- Bruk alltid grillvotter til å fjerne eller sette inn tilbehør eller ovnsutstyr.
- Bruk kun matsensoren (steketermometeret) som anbefales for dette produktet.
- For å fjerne ovnsstigene, må du først trekke dem ut i front og siden i bakkant. Monter ovnsstigene i motsatt rekkefølge.
- Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
- Ikke bruk skurende rengjøringsmidler eller skarpe skrapegjenstander av metall for å rengjøre glassdøren, da dette kan ripe opp glasset og føre til at glasset blir matt.
- Før pyrolytisk rengjøring må alt tilbehør og overflødige avleiringer/søl fjernes fra ovnen.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering

ADVARSEL!
- Fjern all emballasje.
-
Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
-
Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet.
- Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
-
Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
-
Monter produktet på et trygt og egnet sted som oppfyller monteringskrav.
• Overhold minimumsavstanden fra andre produkter og enheter. - Før du monterer produktet, sjekk at produktdøren åpner uten hindring.
- Produktet er utstyrt med et elektrisk kjølesystem. Det må brukes med elektrisk strømforsyning.
| Minstehøyde for skap (minstehøyde for skap under benkeplate) | 590 (600) mm |
| Skapbredde 560 mm | |
| Skapdybde 550 (550) mm | |
| Høyden av fronten av produktet | 594 mm |
| Høyden av baksiden av produktet | 576 mm |
| Bredden av fronten av produktet | 595 mm |
| Bredden av baksiden av produktet | 559 mm |
| Dybden av produktet 569 mm | |
| Produktets innebygde dyb-de | 548 mm |
| Dybde med døren åpen 1022 mm | |
| Minsteåpning for ventilasjon. Åpning er plassert på nedre bakside | 560x20 mm |
| Lengden på strømledningen. Strømledningen finner du i høyre hjørne på baksiden | 1500 mm |
| Monteringsskruer 4x25 mm |
2.2 Elektrisk tilkobling

ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk støt.
- Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.
- Produktet må være jordet.
- Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen.
-
Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
-
Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger.
- Pass på at støpselet og strømkabelen ikke påføres skade. Hvis strømkabelen må erstattes, må dette utføres av vårt Autoriserte servicesenter.
- Strømkablene må ikke berøre eller komme nær apparatets dør eller sprekken under apparatet, spesielt ikke når den er i bruk eller når døren er varm.
- Beskyttelsen mot elektrisk støt fra strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.
- Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Påse at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
- Hvis stikkontakten er løs skal du ikke sette i støpselet.
- Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
- Bruk kun korrekte isoleringsenheter: vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen fjernet fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
- Den elektriske monteringen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble apparatet fra strømnettet ved alle poler. Isoleringsenheten må ha en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
- Lukk døren til apparatet helt før du setter støpselet i stikkontakten.
- Produktet leveres med støpsel og strømledning.
Anvendelige kabeltyper for montering eller utskiftning i Europa:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Jordledningen (grønn/gul kabel) må være 2 cm lenger enn den brune fasen og de blå nøytrale kablene.
2.3 Bruk

ADVARSEL!
Risiko for skade, brannskader og elektrisk støt eller eksplosjon.
- Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
- Pass på at ventilasjonsåpningene ikke er blokkerte.
- Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift.
- Slå av produktet etter hver bruk.
- Vær forsiktig når du åpner døren til produktet når det er i bruk. Varmluft kan slippe ut.
- Ikke bruk produktet med våte hender eller när det er i kontakt med vann.
- Ikke belast døren när den er åpen.
- Bruk ikke produktet som arbeids- eller oppbevaringsflate.
- Åpne døren til produktet forsiktig. Bruk av ingredienser med alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft.
- Ikke la gnister eller åpne flammer komme i kontakt med produktet när du åpner døren.
- Legg ikke brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av apparatet.
- Ikke del Wi-Fi-passordet ditt.

ADVARSEL!
- For å forhindre skade på emaljen:
- ikke plasser ovnsutstyr eller andre gjenstander direkte i bunnen av produktet.
- ikke legg aluminiumsfolie direkte på bunnen av rommet i produktet.
- ikke tøm vann direkte inn i det varme produktet.
- ikke oppbevar fuktig servise eller mat i produktet när tilberedningen er ferdig.
– vær forsiktig når du fjerner eller monterer tilbehøret.
- Misfarge på produktets emalje eller rustfritt stål har ingen innvirkning på funksjonen.
- Bruk en grill-/stekepanne for bløte kaker. Fruktsaft gir permanente flekker.
- Tilbered alltid med produktets dør lukket.
- Hvis produktet er montert bak et møbeldør, må du sørge for at døren aldri er lukket når produktet er i drift. Varme og fuktighet kan bygge seg opp bak et lukket møbeldør og dermed forårsake skade på apparatet, boligen eller gulvet. Ikke lukk møbeldøren før produktet er helt avkjølt etter bruk.
2.4 Stell og rengjøring

ADVARSEL!
- Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
- Påse at produktet er kaldt. Det er fare for at glasspanelene kan knuses.
- Erstatt umiddelbart panelene til glassdørene om disse har blitt skadet. Kontakt det autoriserte servicesenteret.
- Vær forsiktig når du fjerner døren fra produktet. Døren er tung!
- Rengjør apparatet med jevne mellomrom for å forhindre skade på overflaten.
- Rengjør apparatet med en fuktet myk klut. Bruk kun nøytralt vaskemiddel. Bruk ikke slipeprodukter, slipende rengjøringsputer, løsemidler eller metallobjekter.
- Følg sikkerhetsanvisningene på pakken hvis du bruker ovnsspray.
2.5 Pyrolytisk rengjøring

ADVARSEL!
Fare for skade / Brann / Kjemiske utslipp (damp) i pyrolytisk modus.
- Før du utfører pyrolytisk rengjøring og innledende forvarming skal du fjerne følgende fra ovnsrommet:
– eventuelle overflødige matrester, olje eller fett/avleiringer.
– alle uttakbare gjenstander (inkludert hyller, sideskinner osv. som fölger med produktet) spesielt Superclean gryter, panner, brett, redskaper osv. - Les alle instruksjonene for pyrolytisk rengjøring nøye.
- Hold barn borte fra apparatet mens pyrolytisk rengjøring er i gang. Produktet
blir svært varmt og varm luft slippes ut fra ventilasjonsåpningene foran.
- Pyrolytisk rengjøring er en operasjon med høy temperatur som kan frigjøre røyk fra matlagingsrester og konstruksjonsmaterialer, og derfor anbefales forbrukere på det sterkeste å:
– sørg for god ventilasjon under og etter hver pyrolytiske rengjøring.
– sørg for god ventilasjon under og etter første forvarming.
- Ikke søl eller påfør vann på ovnsdøren under og etter den pyrolytiske rengjøringen for å unngå å skade glasspanelene.
- Røyk som frigis fra alle pyrolytiske ovner / matrester som beskrevet, er ikke skadelige for mennesker, inkludert barn, eller personer med medisinske tilstander.
- Hold kjæledyr unna produktet under og etter pyrolytisk rengjøring og innledende forvarming. Små kjæledyr (spesielt fugler og reptiler) kan være svært følsomme for temperaturendringer og avgitt røyk.
- Non-stick-overflater på gryter, panner, brett, kjøkkenutstyr osv. kan skades av den høye temperaturen ved pyrolytisk rengjøring av alle pyrolytiske ovner og kan også være en kilde for lave nivåer av skadelige gasser.
2.6 Dampkoking

ADVARSEL!
- Frigitt damp kan føre til brannskader:
– Ikke åpne produktets dør i løpet av dampkoking.
– Åpne forsiktig produktets dør etter en dampkoking.
3. MONTERING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
2.7 Innvendig lys

ADVARSEL!
Fare for elektrisk støt.
- Angående lampen(e) i dette produktet og reservedeler som selges separat: Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter, for eksempel temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftsstatus. De er ikke ment å brukes i andre bruksområder og egner seg ikke til rombelysning.
- Dette produktet inneholder en lyskilde med energieffektivitetsklasse G.
- Bruk kun lyspærer med tilsvarende spesifikasjoner.
2.8 Tjenester
- Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere apparatet.
- Bruk kun originale reservedeler.
Fare for skade og kvelning.
- Kontakt kommunen din for informasjon om hvordan du kaster apparatet.
- Koble produktet fra strømmen.
- Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den.
- Fjern dørlåsen for å forhindre at barn, eller kjæledyr kan bli innestengt i apparatet.
3.1 Bygge inn

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
4.1 Generell oversikt

text_image
32 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ⑤ ④ ③ ② ①1 Betjeningspanel
2 Bryter for ovnsfunksjoner
3 Display
4 Betjeningssbryter
5 Vannskuff
6 Varmeelement
7 Kontakt til steketermometer
8 Lys
9 Vifte
10 Uttakbare brettstiger
11 Avløpsrør
12 Vannutløpsventil
13 Hyllenivåer
14 Damptilførsel
4.2 Tilbehør
• Rist
For kokekar, kakeformer, steker.
- Stekebrett
For kaker og kjeks.
- Grill-/stekepanne
For å bake eller steke eller for å samle opp fett.
- Steketermometer
For å måle hvor langt maten er stekt.
• Teleskopiske glideskinner
Med teleskopskinnene kan du enkelt sette inn og ta ut rister.
5. BETJENINGSPANEL
5.1 Skjult lås
For å bruke produktet, trykker du på bryteren. Bryteren kommer ut.
5.2 Oversikt over betjeningspanel
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | OK | ![]() | ![]() |
| Timer | Hurtigopp-varming | Lys | Steketermo-meter | Bekreft innstil-ling | Trykk på Drei bryteren | |
Vri bryteren for ovnsfunksjoner til av-posisjonen for å slå av ovnen.
5.3 Display

text_image
88:00:00:00:00 h : min : s STOP START STOP > > DEMO miDisplay med nøkkelfunksjoner.
Displayindikatorer
| Grunnleggende indikatorer | ||||
| Sperre | Assistert matlaging | Rengjøring | Innstillinger | Hurtigoppvarming |
| Timer-indikatorer | ||||
| Varselur | STOPSluttid | Utsatt tid | Tidsinnstilling | |
| Wi-Fi-tilkoblingen er slått på. | Fjernkontroll er slått på. | |||
| Wi-Fi-indikator – blinker når apparatet kan kobles til Wi-Fi. | Fjernkontroll-indikator – produktet kan fjernstyres. | |||
| Fremdriftslinje – for temperatur eller tid. Linjen er helt rød når ovnen når den innstilte temperaturen. | ||||
| Vanntank-indikator | ||||
| Steketermometer indikator | ||||
6. F∅R F∅RSTE GANGS BRUK

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
6.1 Første gangs rengjøring
Rengjør den tomme ovnen før første bruk og angi tiden:




00:00
Still inn tiden. Trykk på OK
6.2 Første gangs forvarming
Steg 1 Ta ut alt tilbehør og avtakbare brettstiger fra ovnen.
| Steg 2 | Velg maksimumstemperaturen for funksjonen: La ovnen stå på i 1 time. |
| Steg 3 | Velg maksimumstemperaturen for funksjonen: La ovnen stå på i 15 minutter. |
Ovnen kan avgi lukt og røyk under forvarming. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon i rommet.
6.3 Trådløs tilkobling
For å koble til produktet trenger du:
- Trådløst nettverk med internettforbindelse.
- Mobilenhet koblet til det samme trådløse nettverket.
Steg 2 Følg appens introduksjonsinstruksjoner.
| Steg 3 | Vri knappen for varmefunksjonene for å velge: |
Steg 4 Drei på kontrollbryteren for å velge: Innstillinger. Slå på Wi-Fi. Se kapittelet «Menystruktur».
Frekvens 2,4 GHz WLAN
2400-2483,5 Mhz
Protokoll IEEE 802.11 b DSSS, 802.11 g/n OFDM
Maks effekt EIRP < 20 dBm (100 mW)
Wi-Fi-modul NIUS-50
6.4 Programvarelisenser
Programvaren i dette produktet inneholder komponenter som er basert på programvarer fra gratis og åpne kilder. AEG erkjenner bidragene fra åpne programvare og robotsamfunn til utviklingsprosjektet.
For å få tilgang til kildekoden for disse gratis og åpne programvarekomponentene med
lisensvilkår som krever publisering, og for å se deres fullstendige informasjon om opphavsrett og gjeldende lisensvilkår, gå til: http://aeg.opensoftwarerepository.com (mappe NIUS).
7. DAGLIG BRUK

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
7.1 Slik angir du: Varmefunksjoner
Steg 1 Vri bryteren for ovnsfunksjoner og velg en ovnsfunksjon.
Steg 2 Vri kontrollbryteren for å sette temperaturen.
Matlaging med damp
Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Steg 5







Trykk på dekselet til vannskuffen for å åpne det.
Fyll vannskuffen med 900 ml vann.
Skyv vannskuffen tilbake i den opprinnelige stillingen.
Velg ovnsfunksjonen med damp.
Still inn temperaturen.
7.2 Varmefunksjoner
Varmefunksjon Anvendelse

Ekte Varmluft
Slik baker du på opptil tre hyllenivåer samtidig og tørker mat. Juster temperaturen 20°C - 40 °C lavere enn ved Over- og undervarme.

Over- og undervarme
For å bake og steke på ett hyllenivå.

Fuktighet lav
Funksjonen er egnet for kjøtt, fjærkre, ovnsretter og gryteretter. Kombinasjonen av damp og varme gjør at kjøttet får en mør og saftig konsistens sammen med en sprø overflate.
| Varmefunksjon Anvendelse | |
![]() | Slik steker du pizza. For å oppnå en mer intens bruning og sprø bunn. |
| Pizzafunksjon | |
![]() | For å hermetisere mat og bake kaker med sprø bunn. |
| Undervarme | |
![]() | For å gjøre halvfabrikata og hurtigmat (f.eks. pommes frites, potetbåter og vårruller) sprøere. |
| Frossen mat | |
![]() | Denne funksjonen er laget med tanke på å spare energi når man lager mat. Når du bruker denne funksjonen, kan temperaturen i ovnsrommet variere fra den angitte temperaturen. Restvarmen brukes. Varmeeffekten kan reduseres. For mer informasjon, se kapittelet «Daglig bruk», merknader om: Baking med fukt. |
| Baking med fukt | |
![]() | Slik griller du tynne matstykker og rister brød. |
| Grill | |
![]() | For å steke store kjøttstykker eller fjærfe på én brettplassering. For å gratinere og brune. |
| Gratinering med vifte | |
![]() | For å gå inn i Menyen: Assistert matlaging, Rengjøring, Innstillinger. |
| Meny | |
7.3 Merknader om: Baking med fukt
Denne funksjonen blir brukt til å overholde energieffektivitetsklassen og økodesignkrav (i henhold til EU 65/2014 og EU 66/2014). Tester i henhold til:
IEC/EN 60350-1
Stekeovnsdøren skal være lukket under tilberedning slik at funksjonen ikke forstyrres, og ovnen er i drift med høyest mulig energieffektivitet.
Når du bruker denne funksjonen, slås ovnslampen automatisk av etter 30 sekunder. For matlagingsinstruksjonene se kapittelet «Råd og tips»Baking med fukt. For generelle
anbefalinger om energisparing se kapittelet «Energieffektivitet», Energisparing.
7.4 Vanntank
Vanntank-indikator
![]() | Beholderen er full. |
![]() | Tanken er halvfull. |
![]() | Tanken er tom. Fyll på tanken. |
| Hvis du heller for mye vann i beholderen, vil sikkerhetsavløpet føre det overflødige vannet tilbake til bunnen av ovnsrommet. Fjern vannet med en svamp. | |
| Tømme vanntanken | ||
| Steg 1 | Slå av ovnen, la den stå åpen og vent til ovnen er kald. | ![]() |
| Steg 2 | Koble avløpsrøret (C) til utløpsventilen (A) gjennom koblingen (B). | |
| Steg 3 | Hold enden av røret under nivået på A og trykk gjentatte ganger på B for å samle opp gjenværen-de vann. | |
| Steg 4 | Koble fra C og B og tørk av ovnen med en myk svamp. | |
7.5 Slik stiller du inn: Assistert matlaging
Hver rett i denne undermenyen har en anbefalt ovnsfunksjon og temperatur. Bruk funksjonen til å tilberede en rett raskt med standardinnstillinger. Du kan også justere tiden og temperaturen under matlagingen.
Når funksjonen er ferdig, kontroller at maten er klar.
| For enkelte av rettene kan du også lage mat med: | Tilberedningsgrad: | ||
| • Steketermometer • Rå | • Medium – rosa• Godt stekt | ||
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| . | |||
| Gå inn i menyen. VelgAssistert matlaging.Trykk på OK | Velg retten. Trykk på OK | Sett retten inn i ovnen. Bekreft innstilling. | |
7.6 Assistert matlaging
| Bildetekst | |
![]() | Steketermometer tilgjengelig. PlasserSteketermometer i den tykkeste delen av retten.Stekeovnen slår seg av når den innstilte Steketermometer-temperaturen er nådd. |
![]() | Tilsett vann i tanken. |
Bildetekst

8.1 Klokkefunksjonene
| Klokkefunksjon Anvendelse | |
| Varselur | Når tidtakeren er ferdig høres et lydsignal. |
| Tilberedningstid | Når tidtakeren er ferdig høres lydsignal og ovnsfunksjonen stopper. |
| Utsatt tid | For å utsette starten og/eller slutten på tilberedningen. |
| Tidsinnstilling | Maksimaltid er 23 t 59 min. Denne funksjonen har ingen innvirkning på bruk av ovnen.For å slå av og på Tidsinnstilling velg: Meny, Innstillinger. |
8.2 Slik stiller du inn: Klokkefunksjonene
| Slik angir du: Tid på dagen |
| Steg 1 Steg 2 Steg 3 |
For å endre klokkeslett, gå inn i menyen og velg Innstillinger, Klokkeslett.

Still klokken.

Trykk på: OK
Slik angir du: Varselur
| Steg 1 | Steg 2 Steg 3 | ||
![]() | Displayet viser:00:00 | ![]() | ![]() |
| Trykk på: [THTG] | Angi Varselur | Trykk på: OK | |
i Timeren starter nedtellingen med det samme.
Slik angir du: Tilberedningstid
| Steg 1 Steg 2 | Displayet viser:00:00STOP | Steg 3 Steg 4 | ||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |
| Velg en ovnsfunksjon og still inn temperatu- ren. | Trykk gjentatte gan- ger: | Still inn tilbered- ningstiden. | Trykk på: OK | |
i Timeren starter nedtellingen med det samme.
Slik angir du: Utsatt tid
| Steg 1 Steg 2 | Displayet viser: tid på dagen START | Steg 3 Steg 4 | Displayet viser: STOPP | Steg 5 Steg 6 | |||
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ||
| Velg ovns-funksjon. | Trykk gjentatte ganger: | Angi starttid. | Trykk på: OK | Angi ferdig-tid. | Trykk på: OK. | ||
i Timer startet å telle ned ved innstilt starttid.
9. BRUKE TILBEH∅RET

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
9.1 Innsetting av tilbehør
Små fordypninger øverst for å øke sikkerheten. Fordypningene er også
tippebeskyttet. Den høye kanten rundt risten forhindrer at kokekar sklir av risten.
Rist:
Sett ristene inn mellom sporene på brettstigen og pass på at foten peker nedover.

Skyv brettet inn i sporene på brettstigene.

| Ingrediensene bør holde romtemperatur. | Ikke bruk det til flytende retter. Det må stå i retten under tilberedningen. |
9.3 Bruk: Steketermometer
Kjøtt, fjærkre og fisk Gryterett
Sett inn spissen på Steketermometer inn i midten av kjøttet eller fisken, helst i den tykkeste delen. Sørg for at minst 3/4 av Steketermometer er inne i retten.
Sett inn spissen på Steketermometer nøyaktig i midten av gryten. Steketermometer bør stå stødig på samme sted under stekingen. For å oppnå dette kan du bruke en solid ingrediens. Bruk kanten av formen som støtte for silikonhåndtaket på Steketermometer. Spissen på Steketermometer skal ikke berøre bunnen av en ildfast form.

- trykk for å angi kjernetemperaturen til sensoren.
Steg 6

- trykk for å bekrefte.
Når retten når den angitte temperaturen, hører du et lydsignal. Du kan velge å stoppe eller å fortsette tilberedningen for å sikre at maten er godt stekt.
Steg 7 Fjern Steketermometer pluggen fra kontakten og ta retten ut av ovnen.

ADVARSEL!
Det er fare for brannskader når Steketermometer blir varm. Vær forsiktig når du trekker ut pluggen på sensoren og fjerner den fra maten.
9.4 Tilbehør til dampkoking

Tilbehøret til dampkoking følger ikke med ovnen. Kontakt din lokale leverandør for mer informasjon.
Diettform for dampkokingsfunksjoner
Diettform består av en glassbolle (A), et lokk (B), injektorrør (C), injektor (D) og en stålgrill (E).
Glassbolle (A) Lokk (B)

- Ikke rengjør formen med slipemidler, skrubber og pulver.
9.5 Dampkoking i en diettform
Steg 1
Legg formen på stålgrillen og dekk den til med lokket. Sett injektorslangen inn i hullet i lokket. Sett formen på den andre brettplasseringen nedenfra.
Steg 2 Koble injektorslangen til damptilførselen.
Legg formen på stålgrillen. Tilsett litt vann. Ikke bruk lokket.

ADVARSEL!
Når du tilbereder mat som kylling, and, kalkun eller stor fisk, sett injektoren inn i maten.
10. TILLEGGSFUNKSJONER
10.1 Sperre
Denne funksjonen forhindrer at produktfunksjonen endres ved et uhell.
OK – trykk og hold for å slå på funksjonen. Det høres et lydsignal.
OK – trykk og hold inne for å slå den av.

10.2 Automatisk utkopling
Av sikkerhetsmessige hensyn slår ovnen seg av etter en viss tid dersom en ovnsfunksjon er i bruk og ingen innstillinger endres.


30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5

(°C) (t)

250 - maksimum 3
Automatisk utkobling virker ikke med funksjonene: Lys, Steketermometer, Utsatt tid.
10.3 Kjølevifte
Når produktet er i bruk, slår kjøleviften seg på automatisk for å holde produktets overflater kalde. Hvis du slår av produktet, er kjøleviften aktiv til produktet avkjøles.
11. RÅD OG TIPS
11.1 Råd om tilberedning

Temperaturer og steketider i tabellene er kun veiledende. De avhenger av oppskriftene og kvalitet og mengde ingredienser som brukes. Produktet ditt kan muligens bake eller steke på en annen måte enn det gamle produktet ditt gjorde. Antydningene nedenfor viser anbefalte innstillinger for temperatur, tilberedningstid og hylleplassering for spesifikke mattyper. Hvis du ikke finner opplysningene for en spesiell oppskrift, kan du ta utgangspunkt i en tilsvarende rett.
11.2 Baking med fukt
Følg forslagene i tabellen for best mulig resultater.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min) | ||||
| Søt små gjærbakst, 16 stk | stekebrett eller langpanne 180 2 20 - 30 | |||
| Rundstykker, 9 stk stekebrett eller langpanne 180 2 30 - 40 | ||||
| Frossen pizza, 0,35 kg | stekerist 220 2 10 - 15 | |||
| Rullekake stekebrett eller langpanne 170 2 25 - 35 | ||||
| Brownies stekebrett eller langpanne 175 3 25 - 30 | ||||
| Soufflé, 6 stk keramisk ildfast form på rist 200 3 25 - 30 | ||||
| Sukkerbrødbunn sukkerbrødbunn-form på rist 180 2 15 - 25 | ||||
| Formkake med sylte-tøy | bakeform på rist 170 2 40 - 50 | |||
| Posjert fisk, 0,3 kg stekebrett eller langpanne 180 3 20 - 25 | ||||
| Hel fisk, 0,2 kg stekebrett eller langpanne 180 3 25 - 35 | ||||
| Fiskefilét, 0,3 kg pizzabrett på rist | 180 3 25 - 30 | |||
| Posjert kjøtt, 0,25 kg | stekebrett eller langpanne 200 3 35 - 45 | |||
| Shashlik, 0,5 kg | stekebrett eller langpanne 200 3 25 - 30 | |||
| Informasjonskapsler (Cookies), 16 stk | stekebrett eller langpanne 180 2 20 - 30 | |||
| Makroner, 24 stk | stekebrett eller langpanne 180 2 25 - 35 | |||
| Muffins, 12 stk | stekebrett eller langpanne 170 2 30 - 40 | |||
| Ikke-søt butterdeig, 20 stk | stekebrett eller langpanne 180 2 25 - 30 | |||
| Sandkjeks, 20 stk stekebrett eller langpanne 150 2 25 - 35 | ||||
| Småterter, 8 stk stekebrett eller langpanne 170 2 20 - 30 | ||||
| Grønnsaker, posjerte, stekebrett eller langpanne 180 3 35 - 45 0,4 kg | ||||
| Vegetarisk omelett pizzabrett på rist 200 3 25 - 30 | ||||
| Middelhavsgrønnsa- stekebrett eller langpanne 180 4 25 - 30 ker, 0,7 kg | ||||
11.3 Baking med fukt – anbefalt tilbehør
Keramisk 8 cm diameter, 5 cm høyde
Informasjon for testinstitutter
Tester i henhold til IEC 60350-1.







Småkaker, 20 stk. per stekebrett
Over- og un- dervarme
Stekebrett 3 170 20 - 35 -
Småkaker, 20 stk. per stekebrett
Ekte Varmluft Stekebrett 3 150 - 160 20 - 35 -
Småkaker, 20 stk. per stekebrett
Ekte Varmluft Stekebrett 2 og 4 150 - 160 20 - 35 -
| (°C) (min) | |||
| Eplepai, 2 former ∅ 20 cm | Over- og un- dervarme | Rist 2 180 70 - 90 - | |
| Eplepai, 2 former ∅ 20 cm | Ekte Varmluft Rist 2 160 70 - 90 - | ||
| Fettfritt suk- kerbrød, kakeform ∅ 26 cm | Over- og un- dervarme | Rist 2 170 40 - 50 Forvarm ovnen i 10 | min. |
| Fettfritt suk- kerbrød, kakeform ∅ 26 cm | Ekte Varmluft Rist 2 160 40 - 50 Forvarm ovnen i 10 | min. | |
| Fettfritt suk- kerbrød, kakeform ∅ 26 cm | Ekte Varmluft Rist 2 og 4 160 40 - 60 Forvarm ovnen i 10 | min. | |
| Kjeks Ekte Varmluft Stekebrett 3 140 - 150 20 - 40 - | |||
| Kjeks Ekte Varmluft Stekebrett 2 og 4 140 - 150 25 - 45 - | |||
| Kjeks Over- og un- dervarme | Stekebrett 3 140 - 150 25 - 45 - | ||
| Smørbrød, 4 - 6 styk- ker | Grill Rist 4 maks. 1 - 5 Forvarm ovnen i 10 | min. | |
| Biffburger, 6 biter, 0,6 kg | Grill Rist, lang- panne | 4 maks. 20 - 30 Plasser stekeristen på | det fjerde hyllenivået og langpannen på det tredje hyllenivået i ov- nen. Snu maten halv- veis inn i tilbered- ningstiden. Forvarm ovnen i 10 min. |
12. STELL OG RENGJ∅RING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
12.1 Merknader om rengjøring

Rengjøringsmid-
ler
Rengjør produktets forside kun med en mikrofiberklut med varmt vann og et mildt vaskemiddel.
Bruk en rengjøringsløsning for å rengjøre metalloverflater.
Rengjør flekker med et mildt vaskemiddel.

Hverdagsbruk
Rengjør ovnsrommet etter bruk. Fettoppsamling eller andre rester kan føre til brann.
Fuktighet kan kondensere inne i produktet eller på glasspanelene i døren. For å redusere kondensen, kan du la produktet være i gang i 10 minutter før du lager mat. Ikke oppbevar maten i produktet lenger enn 20 minutter. Tørk ovnsrommet kun med en mikrofiberklut etter hver bruk.

Tilbehør
Rengjør alt tilbehør etter hver bruk og la det tørke. Bruk kun en mikrofiberklut med varmt vann og et mildt vaskemiddel. Ikke rengjør tilbehøret i en oppvaskmaskin.
Rengjør ikke tilbehør med slippbelegg med sterke vaskemidler eller skarpe gjenstander.
12.2 Slik fjerner du: Gyllestøtter
Fjern brettstigene for å rengjøre ovnen.
Steg 1 Slå av ovnen og vent til den har kjølt seg ned.
Steg 2 Trekk den fremre delen av ovnsstigen ut fra sideveggen.

Steg 3 Trekk den bakre delen av hyllestøtten ut fra sideveggen og ta den ut.
Steg 4 Monter hyllestøttene i motsatt rekkefølge. Holderne på de utrekkbare skinnene må peke forover.

text_image
1 2 312.3 Bruk: Pyrolytisk rengjøring
Rengjør ovnen med Pyrolytisk rengjøring.
ADVARSEL!
Fare for brannskader.

FORSIKTIG!
| Før Pyrolytisk rengjøring: | |
| Slå ovnen av, og vent til den er kald. | Fjern alt tilbehør. Rengjør ovnsgn og det innvendige dør-glasset med varmt vann, en myk klut og et skånsomt vaskemiddel. |
| Pyrolytisk rengjøring | |
| Steg 1 | Gå inn i meny: Rengjøring |
| Mulighet Varighet | |
| C1 - Lett rengjøring 1 h | |
| C2 - Normal rengjøring 1 h 30 min | |
| C3 - Grundig rengjøring 2 h 30 min | |
| Steg 2 | OK- trykk for å velge rengjøringsprogrammet. |
| Steg 3 | OK– trykk for å starte rengjøringen. |
| Steg 4 Etter rengjøring, drei bryteren for varmefunksjoner til av-posisjonen. | |
| iNår rengjøringen starter, er ovnsdøren låst og lampen er av.Frem til døren låses opp, viser displayet: | |
| Når rengjøringen er over: | ||
| Slå ovnen av, og vent til den er kald. | Rengjør ovnsrommet med en myk klut. | Fjern resten fra bunnen av ovnen. |
12.4 Rengjøringspåminnelse
| Ovnen påminner deg når den skal rengjøres med pyrolytisk rengjøring. | |
| blinker i displayet i 5 sekunder etter hver tilbered-ningsøkt. | For å slå av påminnelsen, må du taste inn Meny og velg Innstillinger, Rengjøringspåminnelse. |
12.5 Slik rengjør du: Vanntank
| Steg 1 Slå av ovnen. |
| Steg 2 Plasser en langpanne under damptilførselen. |
| Steg 3 Hell vann i vannskuffen: 850 ml. Tilsett sitronsyre: 5 teskjeer. Vent i 60 minutter. |
| Steg 4 | Slå på ovnen og still inn funksjonen: Fuktighet lav. Sett temperature til 230 °C. Slå ovnen av etter 25 minutter og vent til den er kald. |
| Steg 5 | Slå på ovnen og still inn funksjonen: Fuktighet lav. Still temperaturen mellom 130 og 230 °C. Slå av ovnen etter 10 minutter vent til den er kald. |
For å forhindre kalkrester tøm vanntanken hver gang du har brukt dampkoking.
Når rengjøringen er slutt:
| Slå av ovnen. Tøm vanntanken. Se etter i kapittelet Daglig bruk, «Tømme vanntanken». | Skyll vanntanken og rengjør de resterende kalkrestene med en myk klut. | Rengjør avløpsrøret med varmt vann og mildt vaskemiddel. |
Tabellen nedenfor viser innstillingsområdet for vannhardhet (dH) med det tilsvarende nivået av kalkavsetningen og vannkvaliteten. Fyll vannskuffen med flaskevann när vannhardheten overskrider nivå fire.
| Vannhardhet Teststrimmel Kalkavsetning | (mg/l) | Vannkvalitet Rengjør vann- tanken hver | |
| Nivå °dH | |||
| 1 0 - 7 0 - 50 bløtt 75 sykluser – 2 | 5 | måneder | |
| 2 8 - 14 51 - 100 middels hardt 50 | 6 kiser – 2 | måneder | |
| 3 15 - 21 101 - 150 hardt 40 sykluser – 1,5 | måneder | ||
| 4 22 - 28 over 151 meget hardt | 80 sykluser – 1 | måned | |
12.6 Slik fjerner du og installerer: Dør
Ovnsdøren har tre glass. Du kan ta av ovnsdøren og det innvendige dørglasspanelet for å rengjøre dem. Les hele «Fjerning og montering av døren»-instruksjonen før du fjerner glassene.
! FORSIKTIG!
Ikke bruk ovnen uten de glasspanelene.
Steg 1 Åpne døren helt, og hold begge hengslene.

| Steg 2 Løft og trekk i låsene til de klikker på plass. | ![]() |
| Steg 3 Lukk ovnsdøren halveis til første åpne posi-sjon. Trekk og løft for å ta døren ut av holde-ren. | ![]() |
| Steg 4 Legg døren på et mykt tøystykke på et stabiltunderlag. | |
| Steg 5 Hold dørlisten (B) øverst på døren på beggesider og trykk innover for å frigjøre klipslå-sen. | ![]() |
| Steg 6 Trekk dørlisten mot deg for å fjerne den. | |
| Steg 7 Hold dørens glasspaneler på den øverstekanten og trekk dem forsiktig ut ett etter ett.Start fra det øverste panelet. Påse at glassetskyves helt ut av støttene. | ![]() |
| Steg 8 Rengjør glasspanelene med vann og såpe. Tørk glasspanelene forsiktig. Ikke rengjør glasspanele-ne i oppvaskmaskinen. | |
| Steg 9 Når rengjøringen er ferdig, monterer du glassene og ovnsdøren igjen. | |
| Hvis døren er riktig montert, vil du høre et klikk når du lukker låsene. | |
Pass på at du setter glasspanelene (A og B) på plass igjen i riktig rekkefølge. Se etter symbolet/skriften på siden av glasspanelet, hver av glassene ser forskjellig ut for å gjøre demontering og montering enklere. Dørlisten klikker när den installeres riktig. Pass på at du setter det midtre glasset på riktig plass.

text_image
A B
text_image
A B12.7 Slik bytter du: Ovnslampe

ADVARSEL!
Bruk alltid en klut när du skal holde halogenlampen, for å forhindre at fettrester brenner seg fast på lampen.
Steg 2 Rengjør glassdekselet.
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
13.1 Hva må gjøres, hvis...
Itilfeller som ikke er inkludert i denne tabellen, ta kontakt med et autorisert servicesenter.
Det tar mer enn tre minutter å tømme vanntanken eller vannet fra damptilførselen.
Det er ingen kalkrester i åpningen for damptilførsel. Rengjør vanntanken.
13.2 Servicedata
Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter.
Du finner informasjon som servicesenteret behøver på typeskiltet. Typeskiltet er plassert på den fremre rammen til produktrommet. Ikke fjern typeskiltet fra produktrommet.
Vi anbefaler at du noterer opplysningene her:
Modell (MOD.) ......
Produktnummer (PNC) ....
Serienummer (S.N.) ....
14. ENERGIEFFEKTIV
14.1 Produktinformasjon og produktinformasjonsark
| Leverandørens navn AEG | |
| Modellidentifikasjon | BFS6406M 949494843 |
| BKB6S4B0 949494842 | |
| BKH6S4M0 949494841 | |
| Energieffektivitetsindeks 81.2 | |
| Energieffektivitetsklasse A+ | |
| Energiforbruk med standard matmengde, over- og undervarme 0.93 kWt/syklus | |
| Energiforbruk med standardbelastning, viftemodus 0.69 kWt/syklus | |
| Antall ovner 1 | |
| Varmekilde Elektrisitet | |
| Volum 72 l | |
| Ovnstyper Innebygd ovn | |
| Masse | BFS6406M 34.6 kg |
| BKB6S4B0 33.9 kg | |
| BKH6S4M0 34.2 kg | |
| EN 60350-1 - Elektriske husholdningsapparater for matlaging – del 1: Sortiment, ovner, dampovner og griller – metoder for måling av ytelse. | |
14.2 Energisparing

Produktet har noen funksjoner som hjelper deg å spare energi under vanlig matlaging.
Sørg for at produktets dør er lukket når produktet er i bruk. Ikke åpne produktdøren for ofte under matlaging. Hold dørpakningen ren og sørg for at den sitter godt på plass.
Bruk kokekar i metall for å øke energisparingen.
Bruk om mulig tilberedningsfunksjoner med varmluft for å spare strøm.
Restvarme
Viften og ovnslampen vil fortsette å fungere. Når du slår av produktet viser skjermen restvarmen. Denne varmen kan du bruke til å holde maten varm.
Når tilberedningstiden er lengre enn 30 min, reduser produktets temperatur til minimum 3 - 10 min før matlagingen avsluttes.
Restvarmen inne i produktet fortsetter å tilberede.
Bruk restvarmen til å varme opp andre retter.
Slik holder du maten varm
Hvis du vil bruke restvarmen til å holde måltidet varmt, velg lavest mulig temperaturinnstilling. Displayet viser restvarmeindikatoren eller -temperaturen.
Matlaging med lampen av
Funksjonen er laget med tanke på å spare strøm under matlaging.
Når du bruker denne funksjonen, slås ovnslampen automatisk av etter 30 s. Du kan slå på ovnslampen igjen, men dette reduserer forventet energibesparing.
15. MENYSTRUKTUR
15.1 Meny
Steg 1 Steg 2 Steg 3 Steg 4 Steg 5






Velg alternativet fra Meny strukturen og trykk på OK
Velg innstillingen.
OK – trykk for å be- krefte innstillingen.
Juster verdien og trykk OK
Vri bryteren for ovnsfunksjoner til av-posisjonen for å gå ut av Meny.
Meny struktur
Assistert matlaging

Rengjøring
Innstillinger

| Innstillinger | ||
| 01 Tid på dagen Endre 02 Skjermlysstyrke 1 - 5 | ||
| 03 Tastelyder 1 – Pip | 2 – Klikk3 – Lyd av | 04 Summerlyd 1 - 4 |
| 05 Steketermometer Handling 1 – Alarm og stopp2 – Alarm | 06 Tidsinnstilling På/Av | |
| 07 Lys På/Av 08 Hurtigoppvarming På/Av | ||
| 09 Rengjøringspåminnelse På/Av 10 Wi-Fi På/Av | ||
| 11 Automatisk fjernkontroll På/Av 12 Glem nettverk Ja / Nei | ||
| 13 Demomodus Aktiveringskode: | 2468 | 14 Programvareversjon Kontroller |
| 15 Tilbakestill alle innstillinger | Ja / Nei | |
16. BESKYTTELSE AV MILJ∅ET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet ⚙. Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket
med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.












































