POLTI VAPORETTO 2000 - Stoomreiniger

VAPORETTO 2000 - Stoomreiniger POLTI - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis VAPORETTO 2000 POLTI in PDF-formaat.

📄 65 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice POLTI VAPORETTO 2000 - page 56
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Stoomreiniger met optioneel strijkijzer
Merk POLTI
Model VAPORETTO 2000
Voeding 230 V ~ 50 Hz
Ketelvermogen 1500 W
Vermogen strijkijzer (optie) 750 W
Inhoud van het reservoir 1,5 liter
Afmetingen (bij benadering) 30 x 30 x 40 cm
Gewicht (bij benadering) 5 kg
Belangrijkste functies Hogedruk stoomreiniging, stoom-/droogstrijken, verticaal strijken
Inbegrepen accessoires Slang, pistool, verlengbuizen, grote borstel, kleine borstel, hoekmondstuk, hogedruk mondstuk, ronde borstel voor mondstuk, vulkan, reserve afdichtingen
Optionele accessoires Pro strijkijzer, RVS strijkijzer, ruitenreiniger, hogedruklans, driehoekige borstel, grote ronde borstel, behangstripper
Veiligheid Gepatenteerde veiligheidsdop, veiligheidsschakelaar op het pistool, No-Volt apparaat, thermische begrenzer, antispetterklep
Onderhoud Reservoir 2 tot 3 keer per maand legen en spoelen met kraanwater; controleer en vervang de afdichtingen indien nodig
Externe reiniging Vochtige doek, geen oplosmiddelen of wasmiddelen
Garantie 1 jaar tegen fabricagefouten (behalve kalkaanslag en verkeerd gebruik)

Veelgestelde vragen - VAPORETTO 2000 POLTI

Hoe het reservoir met water vullen?
Draai de veiligheidsdop (A) los en vul het reservoir tot 2/3 van de capaciteit (ongeveer 1 liter) met de speciale anti-druppelkan (14). Niet volledig vullen. Draai de veiligheidsdop stevig vast.
Kan ik gedestilleerd water gebruiken?
Nee, gebruik in geen geval gedestilleerd water. Gebruik kraanwater. Als het water erg hard is, voeg dan het speciale antikalksysteem TP 2000 PROGRESSO CASA toe.
Hoe sluit ik accessoires aan op het pistool?
Zet de vergrendelknop (11) in de open positie, plaats het accessoire op het pistool, schuif de knop in de gesloten positie en controleer of het goed vastzit.
Hoe gebruik ik het strijkijzer (optie)?
Sluit de stekker van het strijkijzer aan op het apparaat. Zet de temperatuurknop (S) op de stand COTON-LIN voor stoom, of op de gewenste temperatuur voor droogstrijken. Wacht 3-4 minuten tot het controlelampje (R) uitgaat. Druk op de stoomknop (R) om stoom te geven.
Wat te doen bij watergebrek tijdens gebruik?
Het watergebrek-lampje (J) gaat branden. Schakel de verwarmer uit met schakelaar (B), activeer de stoomknop om de restdruk gedurende 1 minuut af te voeren, haal de stekker uit het stopcontact, wacht 3-4 minuten tot het afkoelt, en vul dan het reservoir zoals aangegeven.
Hoe reinig ik ramen met de VAPORETTO?
Gebruik de ruitenreiniger (optie). Besproei het raam snel door op de stoomknop te drukken, laat los en ga met de trekker over het raam terwijl u lichte druk uitoefent. Vermijd te veel stoom om druppels te verminderen.
Kan ik delicate stoffen reinigen?
Nee, het gebruik van VAPORETTO is niet toegestaan op fluweel, zijde, leer, enz. Doe altijd eerst een test op een verborgen gedeelte.
Hoe onderhoud ik het apparaat?
Maak het reservoir 2 tot 3 keer per maand leeg en spoel het met kraanwater om kalk te verwijderen. Controleer regelmatig de staat van de afdichtingen en vervang ze indien nodig. Reinig de behuizing met een vochtige doek zonder oplosmiddelen.
Wat te doen als er geen stoom uitkomt?
Controleer of de veiligheidsschakelaar (2A) op het pistool in de ON-stand staat, of het apparaat goed is aangesloten en of er voldoende water in het reservoir is. Als een No-Volt-apparaat is geactiveerd, laat de trekker los en druk opnieuw.
Heeft het apparaat garantie?
Ja, VAPORETTO heeft 1 jaar garantie tegen fabricagefouten. De garantie dekt geen kalkaanslag of verkeerd gebruik. Bewaar de originele factuur.

Gebruikersvragen over VAPORETTO 2000 POLTI

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Stoomreiniger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding VAPORETTO 2000 - POLTI en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. VAPORETTO 2000 van het merk POLTI.

GEBRUIKSAANWIJZING VAPORETTO 2000 POLTI

A) Gepatenteerde veiligeheidsdop
B) Schakelaar ketel
C) Schakelaar hulpstukken
D) Monoblokcontact met een kleje gegen binnendringen van spatwater
E) Opening palletje voor blokkeren monoblokstekker
F) Stekker voeding
G) Handvat voor transport
H) Zwenkwielen
J) Controlelampje "geen water"

TOEBEHOREN

1) Huis
2) Handgreep stoomapparaat
2A) Beveiliging schakelaar
3) Stoomhendel
4) Monoblokstekker
5) Drukknop blokkering monoblokstekker
6) Palletje monoblokstkeker
7) Verlengstukken
8) Grote borstel
9) Klem
0) Frame met borstelharen
1) Blokeerknop hulpstukken
2) Kleine borstel
3) Katoenendoek
4) Vulfles
5) Reserve-afdichtingen voor hulpstukken
6) 120^ -stuk
7) Ronde borstel voor 120^ -stuk

18) Ramenwasser
19) Kort stuk voor ramenwasser
20) Lang stuk voor ramenwasser
21) Hoge-druklans
22) Driehoekige borstel
23) Grote borstel voor 120^ -stuk
24) Behangafweker
Q) Strijkijzer
R) Stoomknop
S) Regelknop temperatuur
T) Strijkijzersteun

Technische gegevens

Voeding 230V-50Hz

Elektrisch vermogen ketel 1500 W

Elektrisch vermogen strijkijzer (optie) 750 W

Nuttige capacititeit ketel 1,5 I

CE DIT APPARAAT IS OVEREENKOM-STIG MET DE RICHTLIJN EC 89/336 GEWIJZIGD DOOR 93/68 (EMC) EN MET DE RICHTLIJN 73/23 GEWIJZIGD DOOR 93/68 (LAGE SPANNING).

De firma POLTI S.p.A. behoudt zich hetrecht voor om+zonder kennisgeving vooraftechnische wijzigingen of wijzigingen aan de constructie aan te brengen die POLTI nodigacht.

NEDERLANDS

  • Lees voordat u de VAPORETTO gezruikt, deze instructies aandachtig door.
  • Controller voordat u de VAPORETTO aansluit, of de netspanning overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje op het apparaat en of het stopcontact geaard is.
  • Nooit reinigingsmiddelen of chemicaliën in de ketel doeen. Bij hard leidingwater, moet u gebruik waken van de ontkaler TP 2000 PROGRESSO CASA, te kopen bij de Polti verdeler. In geen geval gedistilleerd water gebruiken.
  • Laat de ketel, als deze nog warm is, enkele Minutes akfoelen alvorens hem te vullen.
  • Het is better om de stekker uit het stopcontact te halen wanneer u het apparaat.gaat bijvullen.
  • De VAPORETTO nooit leegmaken wanner er nog warm water in zit.
  • Het apparaat nooit onderdompelen in water of in andere vloeistoffen.
  • Het apparaat nooit onbewaakt achefterlaten wanner de stekker in het stopcontact zit.
  • Het apparaat nooit aanraken wonneer de stekker in het stopcontact zit en uw handen of voeten zich in water bevinden.
  • Laat het apparaat Niet gebruiken door kinderen of door Personen die nicht weten hoe het werkt.
  • De stekker uit het stopcontact halen wanner u de VAPORETTO Niet gebruikt.
  • Niet met de handen in de buurt van de stoomstootkommen. Gevaar voor verbranding!
  • De stoomstoot Niet op Personen of dierenrichten. Gevaar voor verbranding!

POLTI VAPORETTO 2000 - NEDERLANDS - 1

POLTI VAPORETTO 2000 - NEDERLANDS - 2

NEDERLANDS

BELANGRIJK

Voordat unsere Produkten de fabriek verlaten, worden ze allemaal onderworpen aan strenge controles.

Daarom zit er al water in uw VAPORETTO.

Wij bevelen u dan ook aan om bij het eerste gebruik geen water toe te voegen totdat er helemaal geen stoom meer vrijkomt.

INSTALLATIE

Monteer voordat u de VAPORETTO gaat gebruiken, de zwenkwielen zoals aangegeven in de tekening.

POLTI VAPORETTO 2000 - INSTALLATIE - 1

VOORBEREIDING

  1. Draai de veiligheidsdop (A) los en vul de ketel met 1,5 liter kraanwater. Gebruik waar bij de speciale anti-lek vulfles (14) (fig. 1).
  2. Draai de veiligheidsdop (fig. 2) stevig en met aandacht zich.
  3. Stop de stekker van de voedingskabel (F) in een geaard stopcontact waar een spanning van 230 V op staat.

GEBRUIK

1a. Druk op de schakelaar van de ketel (B) en op die van de hulpstukken (C). De contrôlelampjes gaat branden.
2a. Open het klepje van de monoblokaansluiting (D). Stop de monoblokstekker erin (4) en druk op de knop (5). Let erop dat het veiligheidspalletje goed in de opening (E) van de stekker valt (fig. 3).
3a. Wacht totdat het lampje van de schakelaar ketel (B)uitgaat. Nu kan de VAPORETTO worden gezruikt.

POLTI VAPORETTO 2000 - GEBRUIK - 1

POLTI VAPORETTO 2000 - GEBRUIK - 2

POLTI VAPORETTO 2000 - GEBRUIK - 3

NEDERLANDS

4a. De handgreep van het pistool (2) is voorzien van een beveiliging (2A). Met behulp van deze beveiliging worden voorkomen dat het apparaat per ongeluk worden ingeschakeld door kinderen of Personen die Niet op de hoogte zijn van de werkking van het apparaat. Indien schakelaar 2A in de positie "OFF" staat is de hendel die de afgifte van stoom regelt, geblokkeerd. Indien men de slang enigeijd onbeheerd achechterlaat verwijl het apparaat aanstaat, dan worden aangeraden om de beveiliging in de positie "OFF" tezetten.

POLTI VAPORETTO 2000 - NEDERLANDS - 1

Om de stoomafgifte wee ter activeren, dient knop 2A in de positie "ON" gezet te worden en dient men cervolgens de hendel voor de stoomafgifte in te drukken (fig. 4). Het kan+zijn dat u bij het eerste gebruik een paar druppeltjes water ziet verschijnen. Dit komt doordat er nog geen perfect thermisch evenwicht is bereikt in hetuis. Wij adviseren u waarom de eerste stoomstoten te richten op een poetsdoek totdat u een uniforme stoomstraal krijgt.

OPMERKING: het lampje van de schakelaar ketel (B) gaat af en toe aan en uit wanner u met de VAPORETTO werkt. Dit betekent dat de elektrische wonderstand weir gaat werken om de druk constant te houden. Dit verschijnsel is dus normal.

Indienijdens het gebruik een te grote kracht worden uitgeoefend op het verbindingsstuck, worden de stoomtoevoer onderbroken door het No-Volt system. Voor het werk inschaken van van de stoomtoevoer hoeft u slechts opniewu de stoomhendel te drukken.

AANSLUITEEN VAN DE HULPSTUKKEN

Alle hulpstukken van de VAPORETTO konnen op elkaar worden aangesloten.

Om de hulpstukken op de handgreep van het stoomapparaat aan te sluiten,.gaat u als volgt te werk (fig. 6):

1b. Zet de blokkeerknop (11) (zit op ieder hulpstuk) op de stand APERTO (open).
2b. Zet het gewenste hulpstuk op de handgreep.
3b. Zet de knop (11) op de stand CHIUSO (dicht).
4b. Controller of het hulpstuk stevig is aangesloten.

POLTI VAPORETTO 2000 - AANSLUITEEN VAN DE HULPSTUKKEN - 1

NEDERLANDS

VEILIGHEIDSDOP / GEEN WATER

Dit apparaat is voorzien van een gepatenteerde veiligheidsdop die ervoor zorgt dat de ketel Niet, zichs Niet per ongeluk, kan worden geopend zolang er ook maar een minimale druk op de ketel staat. Om de dop te openen要去en er eenaar handelingen worden verricht waardoor de VAPORETTO in een voor de gebruiker absolutveilige toestand komt.

Het controleampje (J) springt aan dat het water op is.

Steeds wanner het water op is, moet u als volgt te werk gaan:

1c. Zet het apparaatuit met de ketelschakelaar (B).
2c. Druk net zolang op de stoomschakelaar (3) op het stoompistool (2) of op de stoomknop (R) op het strijkijzer (Q) totdat er geen stoom meer komt.
3c. Haal de stekker (F)uit het stopcontact.
4c. Maak de veiligheidsdop (A) los doorzsche gegen de wijzers van de klok in te draaien.
5c. Wacht 3 tot 4 minuten totdat de ketel is afgekoeld.
6c. Vul de ketel zoals aangegeven in punt 1 van de paragraaf VOORBEREIDING. Wonneer het reservoir nog warm is, adviseren we metkleine hoeveelheden water te werken om te voorkomen dat het water meteen verdampt.

_GEBRUIK VAN HET STRIJKIJZER (als optie verkrijgbaar)_

1d. Sluit de monoblokstekker van het strijkijzer (4) aan op de stoomgenerator zoals aangegeven in punt 2a van de paragraaf GEBRUJK.
2d. Om met stoom te strijken, stelt u de temperatuur van het strijkijzer met de regelknop (S) in op de stand COTONE-LINO (katoen-linnen).

Om zonder stoom te strijken, stelt u de regelknop in op de juiste soort textiel.

3d. Wacht 3 tot 4 minuten totdat het lampje (R) uitgaat. Het strijkijzer heeft dan de juiste temperatuur.
4d. Druk op de stoomknop (R) om stoom te gehen. Wanner u de knop loslaat, stopt de stoom. Het kan+zijn dat tijdens het eerste gebruik van het strijkijzer er een paar druppeltjes water met stoom verschijnen doordat er nog geen perfect thermisch evenwicht is bereikt. We bevelen dan ook aan om de eerste stoomstoot nicht te richten op het te strijken goed.
5d. Het strijkijzer kan ook verticaal worden gezrukt voor gordijnen, kleding etc.

BELANGRIJK:

  • Laat het strijkijzer Niet onbewaaktchter wanner het aan staat.
  • Gebruik alleen strijkplanken die bestand+zijn tegen hitte en die stoom doorlaten.

NEDERLANDS

PRAKTISCHE TIPS VOOR HET GEBRUIK VAN HULPSTUKKEN

  • Voor het reinigen van ovens, koelkasten, lampen en andere elektrische apparaten raden we aan om de stekker van deze apparaten uit het stopcontact te halen, zodat ze Niet meer onder spanning staan.
  • Lees voordat u leder, speciale weefsels of houten oppervlakken gaat behandelen, eerst de instructies van de fabrikant. Probeer eerst een staal te behandelen of een deel dat Niet in het zich生产厂家at. Laat het met stoom behandelde deel drogen om te controlleren of de kleur Niet verandert en of er geen verrormingen optreden.
  • Bij het reinigen van tegels met was,要去 men aandacht brengen aan het Niet beschadigden van het was, de glans of de kleur door een te hard en langdurig gebruik va stoom.
  • Wanner u houten oppervlakken behandelt (meubels, deuren enz.) raden wij u aan om goed op te letten, onions te langdurige behandeling de waslaag, de glanslaag of de kleur van de te reinigen oppervlakken kan aantasten. Wij adviseren waarom de stoom alleen met korte intervallen op deze oppervlakken toe te passen of eerst een doeck te behandelen en hiermee de houten oppervlakken te reinigen.
  • Op zeer gevoelige oppervlakken (bij voorbeeld synthetische materialen, gelakte oppervlakken etc.)(Int)kunt u het beste de borstels gebruiken met een doek eromheen.
  • Voor het reinigen van ruitenijdens seizoenen met bijzonder lage temperaturen, kut u de ruiten het Beste voorverwarmen door het stoompistool op een afstand van ca. 50 cm van het raam te houden.
  • Voor de verzorging van uw planten adviseren wij een afstand van minimaal 50 cm aan te honden.

STOOMPISTOOL (2)

Wanner u de borstels nicht monteert, kurz u het stoompistool gebruiken voor speciale toepassingen. Denk hierbij aan toepassingen waarvoor, afhankelijk van het type materiaal of van de aard van het te verwijderen vuil, het stoompistool min of meer dicht bij het te behandelen oppervlak moet worden gehonden. Hoe hardnekkiger het vuil, hoeDICter het stoompistool erbij moet worden gehonden. De temperatuur en de druk van de stoom zich het hoogst op het moment dat de stoom het spuitstuk verlaat.

U moet steeds na de behandeling met stoom het oppervlak nawrijven met een droge doek of, wanner het vuil hardnekig is, met een schuursponsje.

Gebruik het stoompistool om:

  • vlekken op vloerbedekking of vloerkleden te behandelen voordat u de borstel gebruikt;
  • roestvrij staal, glas, spiegels, coatings en email te reinigen;
  • schoon te make in moeilijk bereikbare hoekjes bij trappen, raamkozijnen, deurstijlen en aluminiumprofielen;
  • ovens, koelkasten, diepvriezers van binnen schoon te make n (snel ontdooien);
    knoppen van kookplaten of de onderkant van kranen te reinigen;

NEDERLANDS

  • jaloezieën, radiatoren of het interieur van uw auto te reinigen;
  • om kamerplanten te besproeien (op afstand);
  • kwalijke geuren of fouwen uit kleding te verwijderen.

Indien nodig, kan op het pistool een verlengstuk worden gezet (voor moeilijk bereikbare stukken).

GROTE BORSTEL (8)

Bestaat uit de große borstel (8) en eén of twee verlangstukken (7). Gebruik.Deze borstel voor alle groe oppervlakken die te reinigen+zijn.

Om vloeren te reinigen,plaatst u de borstel of een droge, schone doek. Beweeg de doek waar voren enaar achteren zonder er druk opuit te oefenen. Wanner een kant van de doek vuil is, draait u hem om.

Gebruik de borstel zichonder doeck voor vuile plekken ofplaatsen met aangekoekt vuil en voor voegen:tussen tegels.Maak zijwaartse bewegingen met de borstel om het vuil te verwijderen.

Voor moeilijk bereikbare hoeken en hardnekkige vlekken gebruikt urechtstreeks het pistool. Wrijf de plekken die op deze manier behandeld zijn, na met een doeck. Voor verticale, reinigbare oppervlakken of op stoffering en plafonds gebruikt u een droge doeck om de borstel en gaat u te werk zoals bij de vloer. Het Beste is om een absorberende doeck om de borstel te doen (oude badhanddoeken). Om ruiten schoon te make, doet u een katoenen doeck die geen pluizen achechterlaat, om borstel. Bevestig.Deze in de klemmen (9). Beweeg de borstel over de ruiten om ze te ontvetten en om alle sporen van reinigingsmiddelen te verwijderen. Werk de ruiten af door ze met het stoompistool te besproeien en ze daarna te drogen. In seizoenen met bijzonder lage temperaturen要去 u de ruiten voorverwarmen door het pistool op 50 cm afstand van de ruit te gebruiken voordat u ze gaat schoonmaken.

VAPORETTO zorgt ervoor dat alle soorten synthetische of wollen vloerbedekking of wandbekleding en alle soorten vloerkleden volledig hygienisch worden en er weeer gaan uitzien als/New door de kleuren weer op te frissen. Deze behandeling kunt u zo vaak herhalen als u maar wilt zonder gevaar voor de oppervlakken.

De oppervlakken zijn vrijwel onmiddelijk droog. Haal de borstel zonder doek over het oppervlak om het vuil te verwijderen. Doe daarna een katoenen doek om de borstel enzet deze doek vast met de klemmen (9). Als de vloerbedekkingeer voorzichtigheid behoeft, vouwt u de doek dubbel of driedubbel.

Beweeg de borstel vlotjes van vorenaar achefteren en van linksaar rechts over de vloerbedekking zonder er druk op uit te oefenen. Blijf Niet te lang op een punt stilstaan.

Wonneer uw vloerbedekking erg vuil is of verzadigd is met reinigingsmiddelen, moet u nicht blijven poetsen. Pas na enkele keren werken met de VAPORETTO worden de resultaten zichtaar.

Om hardnekkige vlekken te verwijderen, kutu eerst proberen de vlek weg te krijgen doorrechtstreeks het stoompistool te gebruiken (op een afstand van 5-10 cm) en stevig te boenen met een doek voordat u met de boven beschreiben behandeling begint.

NEDERLANDS

KLEINE BORSTEL (12)

Dekleine borstel kurz u gebruiken wanner u de grote nicht kurz gebruiken of wanner dat te onhandig is.

De borstel kan direct op het stoompistool worden aangesloten of op een of twee ver-lengstukken.

Dekleine borstel kan worden gebruikt voor:

  • stoffering (eerst uitproberen op een deel dat nicht in het zich发展格局);
  • fluweel en leder (op een afstand);
    interieur van een auto, vuile ruiten;
    -kleine glasoppervlakken;
  • tegels en anderekleine oppervlakken.

Om hout te reinigen (deurposten, vloeren enz.), Niet direct met stoom spuiten, maar een dubbel of meertere malen gezouwen katoenen doek om de (grote of kleine) borstel wikkelen.

Om meubels te reinigen, behandelt u eerst een droge katoenen doek. Deze vochtige, warme doek neemt de stof, de vlekken en de statische elektriciteit weg. Op deze manier blijft het meubelstuk langer schoon zonder dat u schadelijkeprodukten gebruikt.

Het 120^ -stuk kan direct worden gekoppeld aan het stoompistool. Dit opzetstuk heeft een gebogen mondstuk waarmee de stoomstoot kan worden gerichtaar de verstverscholen en moeilijk met het stoompistool bereikbare punten.

Ideaal voor het reinigen van radiatoren, deurposten, raamkozijnen, sanitair en jaloezieën.

Het is een zeer nuttig en ongeevenaard hulpstuk.

AANBEVELINGEN VOOR ALGEMEEN ONDERHOUD

  • Alvorens onderhoud te plegen, haalt u de stekker uit het stopcontact.
  • Om in de loop derijd het rendement optimaal te houden, raden wij u aan om minstens om de twee à drie maanden de ketel leeg te makeen en om te spoelen met kraanwater. Op deze manier haalt u kalkresten weg die zich op de bodem afzetten. Nooit de VAPORETTO leeg makeen wanner het water in de ketel nog warm is.
  • Na gebruik van de borstels kut u de borstelharen het Beste lien afkoelen in hun natururlijke stand. Zo voorkomt u verrorming.

NEDERLANDS

  • Controller regelmatig de staat van de gekleurde pakking die zich in de monoblokstekker (4) befindt. Indien nodig dient u deze te verrangen met het bijgeleverde onderdeel (15).

Controleer ook de pakkingen van de verlengbuizen (7) en van het stoompistool (2).

  • Gebruik voor het reinigen van de buitenkant van het apparaat alleen een vochtige doek. Vermijd oplosmiddelen of reinigingsmiddelen die het plastic oppervlak konnen beschaden.

WAARSCHUWINGEN

  • Wonneer het apparaat stuk is of slecht werk, probeer het dan nicht te demonteren, maar ga waar de dichtst bijzijnde officièle technische centrum. Alle officièle technische centra van Polti staan anschter in dit handboek.
  • Bij reparatie of verranging van de speciale veiligheidsdop uitsluitend originele reserve-onderdelen van POLTI gebruiken.
  • Het toestel is voorzien van een thermische beveiliging. Wanner deze LAST gesprongen is dient U zich uitsluitend te richten tot een officièle naverkoops-dienst-centrum.
  • Als de voedingskabel要去 worden verrangen,kest u het Beste maar een officieel technisch centrum gaan,omdat u special gereedschap nodig heeft.

GARANTIE

De VAPORETTO heeft een garantie van 1aar gegen fabricage- en materiaalfouten, ingaande op de datum van aankoop. De garantie geldt Niet wanner de schade is veroorzaakt door oneigenlijk gebruik. Wanner het apparaat stuk is of slecht werkt, neem dan onmiddelijk contact op met het dichtstbijzijnde officiele technisch centrum. Wanner het apparaat eventueel worden beschadigd door onbevoegd personeel, vervalt de garantie ommiddelijk.

  • Deirma POLTI S.p.A. wijstijd eedere aansprakelijkheid van de hand voor incidenten die zich ontstaan doordat de VAPORETTO Niet conform de gebruiksaanwijzing is gebruikt.

BELANGRIJK

Het apparaat is gefabriceerd volgens de huidige recyclingnormen. We raden u aan het verpakkingsmaterialaal voor beschermingijdens het transport, Niet bij het huisvuil te zieten, maar het bij het desbetreffende inzamelpunt af te gezven.

NEDERLANDS

BREID DE TOEPASSINGSMOGELIJKHEDEN VAN DE VAPORETTO UIT MET ONZE HULPSTUKKEN EN RESERVE-ONDERDELEN

STRIJKIJZER Mod. FER 4500

Professioneel strijkijzer. Aluminium zool met 21 stoomgaten in de punt. Handvat van kurk en ergonomisch gezormde stoomschakelaar. Stoomschakelaar met dubbele functie: ON/OFF en CONTINU STOOM. Controlelampje dat aangeeft dat de ingestelde temperatuur is bereikt. Met strijkijzersteun.

STRIJKIJZER Mod. FER 1000

Inox zool met 11 stoomgaten in de punt. Controlelampje dat aangeeft dat de ingestelde temperatuur is bereikt. Met strijkijzersteun.

RAMENWASSERS (18-19-20)

Met de ramenwasser=kunt u efficien t en snel alle glazen oppervlakken reinigen zonder reingingsmiddelen. Uw ruiten blijven langer schoon doordat er geen laagje op uw ruit achterblijft, zoals dat wel het geval is bij gewone reinigingsmiddelen. Op zo'n laag blijven stof en vette dampen kleven.

Ruiten worden in twee stappen gereinigd:

  • eerst stoomt u het te reinigen oppervlak om het vuil los te weken; gebruik de stoornhendel (3);
    dan gebruikt u de borstel zonder stoom om het vuil te verwijderen.

Om erg große oppervlakken te reinigen,kest u de ramenwasser op de verlengstukken zetten.

HOGE-DRUKLANS (21)

Hulpstuk waarmee u zelfs de moeilijksteplaatsen kurz bereiken, ideaal voor het reinigen van jaloezieën, radiatoren enz.

DRIEHOEKIGEBORSTEL (22)

Nieuw hulpstuk waarmee dankzij de vorm ook hoeken gemakkelijk bereikbaar worden.

GROTE BORSTEL VOOR HET 120^ -STUK (23)

Zeer nuttig hulpstuk waardoor het 120^ -stuk ook gebruikt kan worden om grotere oppervlakken te reinigen.

BEHANGAFWEKER (24)

Ontworpen om gemakkelijk behangpapier van de wand te verwijderen.

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : POLTI

Model : VAPORETTO 2000

Categorie : Stoomreiniger