MAKITA DTW281RTJ - Boormachine schroevendraaier

DTW281RTJ - Boormachine schroevendraaier MAKITA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DTW281RTJ MAKITA in PDF-formaat.

📄 64 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice MAKITA DTW281RTJ - page 29
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Merk Makita
Model DTW281RTJ
Producttype Draadloze slagmoersleutel (boormachine-schroevendraaier met slag)
Nominale spanning 18 V gelijkstroom
Accutype Lithium-ion (met beveiligingscircuit)
Onbelast toerental (harde stand) 0 - 2 800 min⁻¹
Onbelast toerental (middelste stand) 0 - 2 100 min⁻¹
Onbelast toerental (zachte stand) 0 - 1 600 min⁻¹
Slag per minuut (harde stand) 0 - 3 500 min⁻¹
Slag per minuut (middelste stand) 0 - 2 600 min⁻¹
Slag per minuut (zachte stand) 0 - 1 800 min⁻¹
Capaciteit standaard bout M10 - M20
Capaciteit hoge sterkte bout M10 - M16
Aandrijfvierkant 12,7 mm (1/2 inch)
Totale lengte 147 mm
Netto gewicht (met accu, EPTA-procedure) 1,7 kg
Geluidsdrukniveau (LpA) 96 dB(A)
Geluidsvermogensniveau (LWA) 107 dB(A)
Trillingsemissie (aandraaien met slag) 11,5 m/s² (onzekerheid K=1,5 m/s²)
Hoofdfuncties Aandraaien en losdraaien van bouten/moeren, 3 slagsterkteniveaus (hard, middel, zacht), LED-verlichting voor, links/rechtsomkeer, variabele snelheid, ophaakhaak
Onderhoud en reiniging Schakel het gereedschap uit en verwijder de accu voor elk onderhoud. Reinig met een droge doek; gebruik geen benzine, thinner of alcohol. Laat reparaties uitvoeren door een erkend Makita-servicecentrum.
Veiligheidsinstructies Draag gehoorbescherming; houd het gereedschap vast aan de geïsoleerde handgrepen bij werkzaamheden in de buurt van verborgen bedrading; controleer de dop op slijtage; zorg altijd voor een stabiele stand; gebruik een momentsleutel om het koppel te controleren.
Onderdelen en repareerbaarheid Gebruik uitsluitend originele Makita-onderdelen. Reparaties moeten worden uitgevoerd door een erkend Makita-servicecentrum.
Algemene informatie Voldoet aan de Europese richtlijnen 2006/42/EG en norm EN60745. Fabrikant: Makita Corporation, Japan. Technische documentatie bewaard bij Makita International Europe Ltd.

Veelgestelde vragen - DTW281RTJ MAKITA

Hoe installeer ik de accu op de Makita DTW281RTJ slagmoersleutel?
Lijn de lip van de accu uit met de groef van de behuizing, schuif hem erin tot u een klik hoort. Zorg ervoor dat het rode lampje op de knop verdwijnt, wat duidt op een juiste vergrendeling.
Hoe wijzig ik de slagkracht op de DTW281RTJ?
Druk op de knop voor het wijzigen van de slagkracht (markering 2 in de handleiding) om te schakelen tussen de drie niveaus: hard (3.500 slagen/min), middel (2.600 slagen/min) en zacht (1.800 slagen/min). De instelling is mogelijk gedurende ongeveer een minuut nadat u de trekker hebt losgelaten.
Wat moet ik doen als het gereedschap plotseling stopt tijdens gebruik?
Dit kan worden veroorzaakt door overbelasting of een lage accuspanning. Laat de trekker los en laat het gereedschap afkoelen. Als de accu leeg is, verwijder deze dan en laad hem op. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met een Makita-servicecentrum.
Wat is het maximale aandraaimoment dat de DTW281RTJ kan bereiken?
De handleiding geeft geen maximale koppelwaarde, maar raadt aan om het koppel na het aandraaien te controleren met een momentsleutel. Het koppel is afhankelijk van het type bout, de aandraaiduur en de staat van de accu.
Hoe schakel ik de voorlamp op de slagmoersleutel in?
Druk een seconde op de lampknop (markering 2) om deze in te schakelen. Vervolgens gaat de lamp branden telkens wanneer u de trekker indrukt; hij gaat automatisch uit 10 seconden nadat u de trekker hebt losgelaten.
Wat is de laadtijd van de Makita 18V accu?
De handleiding vermeldt geen exacte tijdsduur. Gebruik een compatibele Makita-lader; de laadtijd is afhankelijk van het model lader en de staat van de accu. Over het algemeen laadt een 18V Li-ion accu in 30 tot 60 minuten met een snellader.
Kan ik niet-Makita doppen gebruiken met dit gereedschap?
Ja, op voorwaarde dat ze een aandrijfvierkant van 12,7 mm (1/2 inch) hebben en geschikt zijn voor de bouten. Voor een nauwkeurig koppel en om schade aan het gereedschap te voorkomen, gebruikt u doppen in goede staat en met de juiste afmetingen.
Hoe onderhoud ik de slagmoersleutel DTW281RTJ?
Schakel het gereedschap uit en verwijder de accu voor elk onderhoud. Reinig de behuizing en de lamp met een droge doek. Gebruik nooit oplosmiddelen. Laat het gereedschap reviseren in een erkend Makita-servicecentrum voor reparaties.
Welke accessoires worden aanbevolen voor dit gereedschap?
Makita raadt het gebruik aan van doppen, verlengstangen, universele gewrichten, bitadapters, evenals originele Makita-accu's en -laders. Sommige accessoires kunnen per land worden meegeleverd.
Waarom stopt de schroevendraaier terwijl de accu is opgeladen?
Dit kan duiden op oververhitting van het gereedschap. Het LED-display knippert dan gedurende een minuut voordat het uitgaat. Laat het gereedschap volledig afkoelen. Als het probleem aanhoudt, stop dan met gebruik en laat het gereedschap repareren door een Makita-servicecentrum.

Gebruikersvragen over DTW281RTJ MAKITA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Boormachine schroevendraaier in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DTW281RTJ - MAKITA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DTW281RTJ van het merk MAKITA.

GEBRUIKSAANWIJZING DTW281RTJ MAKITA

NL Snoerloze slagmoersleutel Gebruiksaanwijzing

NEDERLANDS (Originele instructies)

Verklaring van algemene gegevens
1 Rode aanduiding10 Hard19 Gleuf
2 K n o p11 Gemiddeld20 Standaardbout
3 Accu12 Zacht21 Aandraaimoment
4 Stermarkering13 Sok22 Aandraaitijd
5 LED-venster14 Vierkante aandrijfkop23 Juiste aandraaimoment
6 Trekkerschakelaar15 O-ring24 Bout met hoge trekvastheid
7 Lamp16 Pen
8 Omkeerschakelaar17 Haak
9 Instelbaar op drie standen18 Schroef

TECHNISCHE GEGEVENS

Model DTW280 DTW281
CapaciteitenStandaardboutM10 – M20M10 – M20
Bout met hoge trekvastheidM10 – M16 M10 – M16
Vierkante aandrijfkop 12,7 mm 12,7 mm
Toerental onbelast (min ^-1 )Slagtempo (hard)0 – 2 8000 – 2 800
Slagtempo (gemiddeld)0 – 2 1000 – 2 100
Slagtempo (zacht)0 – 1 6000 – 1 600
Slagen per minuut (min ^-1 )Slagtempo (hard)0 – 3 5000 – 3 500
Slagtempo (gemiddeld)0 – 2 6000 – 2 600
Slagtempo (zacht)0 – 1 8000 – 1 800
Totale lengte147 mm147 mm
Netto gewicht1,5 kg1,7 kg
Nominale spanning DC 14,4 VDC 18 V

- In verband met ononderbroken research en ontwikkeling behouden wij ons het recht voor bovenstaande technische gegevens te wijzigen zonder voorafgaande kennisgeving.

- De technische gegevens de accu kunnen van land tot land verschillen.

- Gewicht, inclusief accu, volgens de EPTA-procedure 01/2003

ENE036-1

Doeleinden van gebruik

Dit gereedschap is bedoeld voor het vastdraaien van bouten en moeren.

GEA010-1

Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap

⚠ WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen en alle instructies. Het niet volgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot elektrische schokken, brand en/of ernstig letsel.

Bewaar alle waarschuwingen en instructies om in de toekomst te kunnen raadplegen.

GEB049-2

VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN SPECIFIEK VOOR EEN SNOERLOZE SLAGMOERSLEUTEL

  1. Houd elektrisch gereedschap vast bij het geïsoleerde oppervlak van de handgrepen wanneer u werkt op plaatsen waar het bevestigingsmateriaal in aanraking kan komen met verborgen bedrading. Wanneer bevestigingsmaterialen in aanraking komen met onder spanning staande draden, zullen de niet-geïsoleerde metalen delen van het gereedschap onder spanning komen te staan zodat de gebruiker een elektrische schok kan krijgen.
  2. Draag oorbeschermers.
  3. Controleer de sok nauwkeurig op slijtage, scheuren of beschadiging alvorens deze op het gereedschap te monteren.
  4. Houd het gereedschap stevig vast.
  5. Zorg ervoor dat u altijd stevige steun voor de voeten hebt. Controleer of er niemand beneden u aanwezig is wanneer u het gereedschap op een hoge plaats gaat gebruiken.
  6. Het juiste aantrekkoppel kan verschillen afhankelijk van de soort of grootte van de bout. Controleer het aantrekkoppel met een momentsleutel.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

WAARSCHUWING:

Laat u NIET misleiden door een vals gevoel van comfort en bekendheid met het gereedschap (na veelvuldig gebruik) en neem alle veiligheidsvoorschriften van het betreffende gereedschap altijd strikt in acht. VERKEERD GEBRUIK of het niet naleven van de veiligheidsvoorschriften in deze gebruiksaanwijzing kan leiden tot ernstige verwondingen.

ENC007-8

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

VOOR ACCU

  1. Lees alle voorschriften en waarschuwingen op (1) de acculader, (2) de accu, en (3) het product waarvoor de accu wordt gebruikt, aandachtig door alvorens de accu in gebruik te nemen.
  2. Neem de accu niet uit elkaar.
  3. Als de gebruikstijd van een opgeladen accu aanzienlijk korter is geworden, moet u het gebruik ervan onmiddellijk stopzetten. Voortgezet gebruik kan oververhitting, brandwonden en zelfs een ontploffing veroorzaken.
  4. Als er elektrolyt in uw ogen is terechtgekomen, spoel dan uw ogen met schoon water en roep onmiddellijk de hulp van een dokter in. Elektrolyt in de ogen kan blindheid veroorzaken.
  5. Voorkom kortsluiting van de accu:

(1) Raak de accuklemmen nooit aan met een geleidend materiaal.
(2) Bewaar de accu niet in een bak waarin andere metalen voorwerpen zoals spijkers, munten e.d. worden bewaard.
(3) Stel de accu niet bloot aan water of regen. Kortsluiting van de accu kan oorzaak zijn van een grote stroomafgifte, oververhitting, brandwonden, en zelfs defecten.

  1. Bewaar het gereedschap en de accu niet op plaatsen waar de temperatuur kan oplopen tot 50°C of hoger.

  2. Werp de accu nooit in het vuur, ook niet wanneer hij zwaar beschadigd of volledig versleten is. De accu kan namelijk ontploffen in het vuur.

  3. Wees voorzichtig dat u de accu niet laat vallen en hem niet blootstelt aan schokken of stoten.

  4. Gebruik nooit een beschadigde accu.

  5. Volg bij het wegwerpen van de accu de plaatselijk geldende voorschriften.

BEWAAR DEZE VOORSCHRIFTEN.

Tips voor een maximale levensduur van de accu

  1. Laad de accu op voordat hij volledig ontladen is. Stop het gebruik van het gereedschap en laad de accu op telkens wanneer u vaststelt dat het ver- mogen van het gereedschap is afgenomen.
  2. Laad een volledig opgeladen accu nooit opnieuw op. Als u de accu te veel oplaadt, zal hij minder lang meegaan.
  3. Laad de accu op bij een kamertemperatuur tussen 10°C en 40°C. Laat een warme accu afkoelen alvorens hem op te laden.
  4. Laad de accu zeker elk half jaar een keer op, ook als u deze geruime tijd lang niet gebruikt.

BESCHRIJVING VAN DE FUNCTIES

LET OP:

- Zorg altijd dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens de functies op het gereedschap af te stellen of te controleren.

Installeren of verwijderen van de accu (Fig. 1)

LET OP:

  • Schakel het gereedschap altijd uit alvorens de accu te installeren of te verwijderen.
  • Houd het gereedschap en de accu stevig vast wanneer u de accu aanbrengt of verwijdert. Als u het gereedschap en de accu niet stevig vasthoudt, zou er iets uit uw handen kunnen glippen, met gevaar voor schade aan het gereedschap of de accu en eventuele verwonding.

Om de accu uit het gereedschap te halen, verschuift u de knop op de voorkant van de accu en trekt u de accu eraf. Om de accu te installeren, doet u de tong op de accu overeenkomen met de groef in de behuizing en dan schuift u de accu erin. Schuif de accu er altijd volledig in totdat die op zijn plaats vast klikt. Als u de rode aanduiding boven de knop kunt zien, is ze niet volledig vergrendeld.

LET OP:

  • Schuif de accu volledig erin totdat de rode indicator niet meer zichtbaar is. Als u dit nalaat, zou de accu uit het apparaat kunnen vallen en uzelf of anderen kunnen verwonden.
  • Druk de accu er niet met kracht in. Als de accu er niet soepel in gaat, houdt u die waarschijnlijk in de verkeerde stand.

Accubeveiligingssysteem (Lithium-ionenaccu met een stermarkering) (Fig. 2)

Lithium-ionenaccu's met een stermarkering zijn voorzien van een beveiligingssysteem. Dat kan automatisch de stroomtoevoer afsluiten om de levensduur van de accu te verlengen.

Het gereedschap kan tijdens gebruik automatisch stoppen wanneer het gereedschap en/of de accu aan één van de volgende omstandigheden wordt blootgesteld:

• Overbelasting:

Als het gereedschap wordt gebruikt op een manier die een abnormaal hoge stroomsterkte vergt.

In dat geval laat u de trekkerschakelaar van het gereedschap los en verhelpt u de oorzaak van de overbelasting. Vervolgens drukt u de trekkerschakelaar weer in om het gereedschap te herstarten.

Als het gereedschap niet start, kan de accu oververhit zijn. In dat geval laat u de accu even afkoelen voordat u de trekkerschakelaar opnieuw indrukt.

- Onvoldoende accuspanning:

Als de resterende accuspanning onvoldoende is, zal het gereedschap niet starten. In dat geval verwijdert u de accu en laadt u die opnieuw op.

Aangeven van de resterende accuspanning (Fig. 3)

Wanneer u de trekkerschakelaar indrukt, toont het LEDvenster de resterende accuspanning.

De resterende accuspanning wordt getoond zoals in de onderstaande tabel.

Toestand de indicatorResterende acculading
MAKITA DTW281RTJ - Aangeven van de resterende accuspanning (Fig. 3) - 1Ongeveer 50% of meer
MAKITA DTW281RTJ - Aangeven van de resterende accuspanning (Fig. 3) - 2Ongeveer 20% – 50%
MAKITA DTW281RTJ - Aangeven van de resterende accuspanning (Fig. 3) - 3Ruwweg minder dan 20%

012273

OPMERKING:

  • Wanneer het LED-venster dooft, wordt het gereedschap uitgeschakeld om stroom te besparen. Om dan de resterende accuspanning te controleren, drukt u de trekkerschakelaar licht in.
  • Het LED-venster dooft ongeveer één minuut nadat u de trekkerschakelaar loslaat.
  • Wanneer het gereedschap oververhit is, knippert het licht een minuut lang en dan dooft het LED-venster. In dat geval laat u het gereedschap afkoelen alvorens het weer in gebruik te nemen.
  • Als ook met een volledig opgeladen accu het LEDvenster oplicht en het gereedschap stopt, laat u het gereedschap helemaal afkoelen. Als dat geen effect heeft en het gereedschap nog niet werkt, staakt u dan het gebruik en laat u het gereedschap repareren bij een plaatselijk Makita onderhoudscentrum.

Werking van de trekkerschakelaar (Fig. 4)

LET OP:

- Voordat u de accu in het apparaat plaatst, controleert u eerst of de trekkerschakelaar naar behoren werkt en bij loslaten naar de "UIT"-stand terugkeert.

Om het gereedschap te starten, drukt u gewoon de trekkerschakelaar in. Hoe harder u de trekkerschakelaar indrukt, hoe sneller het gereedschap draait. Laat de trekkerschakelaar los om het gereedschap te stoppen.

De lampjes aanzetten (Fig. 5 en 6)

LET OP:

- Kijk niet direct in het lamplicht of in de lichtbron.

Om de lampaanduiding in te schakelen, drukt u toets een seconde lang in. Om de lampaanduiding uit te schakelen, drukt u de toets nogmaals een seconde lang in.

Als de lampwerking is ingeschakeld, gaat de lamp branden zodra u de trekkerschakelaar indrukt. Bij loslaten zal de lamp weer uitgaan. Ongeveer 10 seconden nadat u de trekkerschakelaar loslaat dooft het lampje.

Wanneer de lampaanduiding UIT staat, zal het lampje niet gaan branden, ook al drukt u de trekkerschakelaar in.

OPMERKING:

  • Om de lampwerking te controleren, drukt u de trekkerschakelaar in. Als het lampje gaat branden wanneer u de schakelaar indrukt, is de lampwerking ingeschakeld. Gaat het lampje niet branden, dan is de lampwerking uitgeschakeld.
  • Als het lensje van de lamp vuil is, veegt u dat schoon met een droge doek. Let op dat u geen krassen maakt op het lensglas van de lamp, want dat kan het licht belemmeren.
  • U kunt de lampwerking niet omschakelen, zolang de trekkerschakelaar wordt ingedrukt.
  • Ongeveer 10 seconden na het loslaten van de trekkerschakelaar kunt u de lampwerking omschakelen.

Werking van de omkeerschakelaar (Fig. 7)

LET OP:

  • Controleer altijd de draairichting alvorens het gereedschap te starten.
  • Verander de stand van de omkeerschakelaar alleen nadat het gereedschap volledig tot stilstand is gekomen. Als u de draairichting verandert terwijl het gereedschap nog draait, kan het gereedschap beschadigd raken.
  • Zet de omkeerschakelaar altijd in de neutrale stand wanneer u het gereedschap niet gebruikt.

Dit gereedschap heeft een omkeerschakelaar voor het veranderen van de draairichting. Druk de omkeerschakelaar in vanaf zijde A voor rechtse draairichting, of vanaf zijde B voor linkse draairichting.

Wanneer deze omkeerschakelaar in de neutrale stand staat, kan de trekschakelaar niet worden ingedrukt.

Wijzigen van de slagkracht (Fig. 8)

Aanduiding van de slagkracht aangegeven op het paneelMaximaal aantal slagen Toepassing Werk
HardMAKITA DTW281RTJ - LET OP: - 13 500 (min^-1) Aandraaien wanneer kracht en snelheid gewenst zijn.Monteren van een stalen frame.
GemiddeldMAKITA DTW281RTJ - LET OP: - 22 600 (min^-1) Vastdraaien wanneer u volop stabiel vermogen nodig hebt.Monteren of demonteren van steigers of staketsels.
ZachtMAKITA DTW281RTJ - LET OP: - 31 800 (min^-1) Vastdraaien wanneer u pre-cies moet kunnen bijregelen voor bouten met geringe doorsnede.Monteren van meubilair.

014829
U kunt de slagkracht in drie stappen regelen: hard, gemiddeld of zacht.
Zo kunt u de beste aandraaikracht voor het te verrichten werk kiezen.
Telkens wanneer u de toet indrukt, verandert het aantal slagen, in drie stappen.
Gedurende ongeveer een minuut na loslaten van de trek- kerschakelaar kunt u het slagtempo aanpassen.

INEENZETTEN

LET OP:

- Controleer altijd of het gereedschap is uitgeschakeld en de accu ervan is verwijderd alvorens enig werk aan het gereedschap uit te voeren.

Gebruik altijd een sok van de juiste maat voor het vastdraaien van bouten en moeren. Het gebruik van een sok van de onjuiste maat zal een onnauwkeurig of onregelmatig aantrekkoppel en/of beschadiging van de bout of moer tot gevolg hebben.

Installeren of verwijderen van de sok

(Fig. 9 en 10)

Voor een sok zonder O-ring en pen

Plaats de opening in de zijkant van de sok tegenover de borgpen op de vierkante aandrijfkop en druk de sok op de vierkante aandrijfkop totdat die op zijn plaats vastklikt. Indien nodig licht aantikken.

Om de sok te verwijderen, trekt u deze gewoon eraf.

Voor een sok met O-ring en pen

Verwijder de O-ring uit de groef in de sok en verwijder de pen uit de sok. Pas de sok op de vierkante aandrijfkop zodat de opening in de sok samenvalt met de opening in de vierkante aandrijfkop. Steek de pen door de opening in de sok en de opening in de vierkante aandrijfkop. Breng de O-ring weer op zijn oorspronkelijke plaats in de groef in de sok aan, zodat de pen op zijn plaats wordt gehouden. Om de sok te verwijderen, voert u deze procedure in omgekeerde volgorde uit.

Haak (Fig. 11)

De haak is handig om het gereedschap tijdelijk op te hangen. De haak kan aan iedere zijkant van het gereedschap worden bevestigd.

Om de haak te bevestigen, steekt u deze in een gleuf op een zijkant en zet u hem vast met de schroef. Om de haak eraf te halen, draait u de schroef los en haalt u de haak eraf.

BEDIENING

LET OP:

- Steek de accu altijd zo ver mogelijk erin totdat hij goed op zijn plaats vastzit. Als het rode gedeelte op de bovenkant van de knop nog zichtbaar is, zit de accu niet volledig erin. Steek hem volledig erin totdat het rode gedeelte niet meer zichtbaar is. Als de accu niet goed erin zit, kan hij per ongeluk uit het gereedschap vallen en kunt u of kunnen anderen in uw omgeving verwonding oplopen.

Houd het gereedschap stevig vast en plaats de sok over de bout of moer. Schakel het gereedschap in en draai vast binnen de juiste aantrektijd. (Fig. 12)

Het juiste aandraaimoment kan verschillen afhankelijk van het soort en de maat van de bout, het materiaal van het te bevestigen werkstuk, enz. De verhouding tussen het aandraaimoment en de aandraaitijd is aangegeven in de figuren.

Model DTW280 (Fig. 13 en 14)

Model DTW281 (Fig. 15 en 16)

OPMERKING:

  • Houd het gereedschap recht voor de bout of moer.
  • Een buitensporig hoog aandraaimoment kan de bout/moer of sok beschadigen. Voordat u aan het werk gaat, dient u altijd even proef te draaien, om de juiste aandraaitijd voor uw bout of moer te bepalen.
  • Als u het gereedschap onafgebroken hebt gebruikt totdat de accu helemaal leeg is, laat u het gereedschap dan eerst 15 minuten rusten voordat u doorgaat met een verse accu.

Het aandraaimoment wordt beïnvloed door een groot aantal verschillende factoren, waaronder de volgende. Controleer na het vastdraaien altijd het aandraaimoment met een momentsleutel.

  1. Wanneer de accu bijna leeg is, neemt de spanning af en vermindert het aandraaimoment.

  2. Sok

  3. Het gebruik van een sok van een verkeerde maat zal resulteren in een verminderd aantrekkoppel.

  4. Een versleten sok (slijtage aan het zeskantig of vierkante uiteinde) zal resulteren in een verminderd aantrekkoppel.

  5. Bout

  6. Zelfs wanneer het koppelcoëfficiënt overeenkomt met de boutklasse, hangt het juiste aandraaimoment af van de boutdiameter.

  7. Zelfs wanneer de boutdiameters gelijk zijn, hangt het juiste aandraaimoment af van het koppelcoëfficiënt, de boutklasse en de boutlengte.

  8. Het gebruik van een universeelkoppeling of een verlengstuk zal de aandraaikracht van de slagmoersleutel ietwat verminderen. Hiervoor kunt u compenseren door wat langer aan te draaien.

  9. De manier van vasthouden van het gereedschap en de positie waar de schroef in het materiaal wordt gedraaid, hebben een invloed op het aandraaimoment.

  10. Bij lagere toerentallen wordt ook het aandraaimo- ment kleiner.

ONDERHOUD

LET OP:

  • Zorg er altijd voor dat het gereedschap is uitgeschakeld en de accu is verwijderd, voordat u enige inspectie of onderhoud uitvoert.
  • Gebruik nooit benzine, wasbenzine, thinner, alcohol en dergelijke. Hierdoor het verkleuring, vervormingen en barsten worden veroorzaakt.

Om de VEILIGHEID en BETROUWBAARHEID van het product te handhaven, dienen alle reparaties en alle andere onderhoudswerkzaamheden of afstellingen te worden uitgevoerd door een erkend Makita servicecentrum, en dat uitsluitend met gebruik van Makita vervangingsonderdelen.

- Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar voor persoonlijke verwonding. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel.

Raadpleeg het dichtstbijzijnde Makita servicecentrum voor verder advies of bijzonderheden omtrent deze accessoires.

  • Sokken
  • Verlengstaaf
    • Aantrekkoppel
  • Bitadapter
  • Originele Makita accu en acculader

OPMERKING:

- Sommige van de onderdelen in deze lijst kunnen bijgeleverd zijn als standaard-accessoires. Deze accessoires kunnen per land verschillend zijn.

ENG905-1

Geluidsniveau

De typisch, A-gewogen geluidsniveaus vastgesteld volgens EN60745:

Geluidsdrukniveau ( L_pA ): 96 dB (A) Geluidsenergie-niveau ( L_WA ): 107 dB (A) Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Draag oorbeschermers

ENG900-1

Trilling

De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN60745:

Model DTW280

Bedrijfsfunctie: bevestigen met behulp van slagwerking van bevestigingsmiddelen tot de maximale capaciteit van het gereedschap Trillingsemissie (a _h ): 14,0 m/s ^2 Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s ^2

Model DTW281

Bedrijfsfunctie: bevestigen met behulp van slagwerking van bevestigingsmiddelen tot de maximale capaciteit van het gereedschap Trillingsemissie (a _h ): 11,5 m/s ^2 Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s ^2

ENG901-1

  • De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen.
  • De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING:

  • De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt.
  • Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de operator die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).

ENH101-16

Alleen voor Europese landen

EU-Verklaring van Conformiteit

Wij, Makita Corporation, als de verantwoordelijke fabrikant, verklaren dat de volgende Makita-machine(s):

Aanduiding van de machine: Snoerloze slagmoersleutel Modelnr./Type: DTW280, DTW281 in serie zijn geproduceerd en

Voldoen aan de volgende Europese richtlijnen: 2006/42/EU

En zijn gefabriceerd in overeenstemming met de volgende normen of genormaliseerde documenten: EN60745

De technische documentatie wordt bewaard door: Makita International Europe Ltd. Technische afdeling, Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Engeland

12.8.2013

MAKITA DTW281RTJ - EU-Verklaring van Conformiteit - 1

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MAKITA

Model : DTW281RTJ

Categorie : Boormachine schroevendraaier