MLT300 - Multigereedschap Gamma - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MLT300 Gamma in PDF-formaat.
| Producttype | Multifunctioneel gereedschap (multitool) |
| Merk | Gamma |
| Model | MLT300 |
| Artikelnummer | 612391 |
| Voedingsspanning | 230 V ~ 50 Hz |
| Vermogen | 300 W |
| Trilfrequentie | 15 000 - 22 000/min |
| Gewicht | 1,7 kg |
| Geluidsdrukniveau | 87,3 dB(A) (tolerantie K = 3 dB) |
| Geluidsvermogen | 98,3 dB(A) (tolerantie K = 3 dB) |
| Trillingsniveau | 3,937 m/s² (tolerantie K = 1,5 m/s²) |
| Snelheidsregelaar | Ja, continu instelbaar |
| Inclusief accessoires | Invalzaagblad, schraper, schuurpapier (3 stuks), schuurzool, inbussleutel, stofafzuigadapter |
| Bevestiging accessoires | Klem systeem met zeskantbout, stappen van 30° |
| Bladcompatibiliteit | Open en gesloten bladen GAMMA, Bosch Starlock en Piranha |
| Afzuigsysteem | Speciale adapter voor stofafzuiging |
| Beschermingsklasse | II (dubbele isolatie) |
| Beoogd gebruik | Huishoudelijk gebruik, doe-het-zelf (droog schuren, zagen van dunne panelen, hout, kunststof) |
| Garantie | 3 jaar (materiaal- of fabricagefouten) |
| Onderhoud | Reinig de ventilatiesleuven met een stofzuiger of borstel; gebruik een vochtige doek |
| Veiligheid | Draag handschoenen, veiligheidsbril, gehoorbescherming en stofmasker aanbevolen |
Veelgestelde vragen - MLT300 Gamma
Gebruikersvragen over MLT300 Gamma
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Multigereedschap in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MLT300 - Gamma en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MLT300 van het merk Gamma.
GEBRUIKSAANWIJZING MLT300 Gamma
NL - Originele gebruiksaanwijzing
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het product in gebruik neemt.
3.1 Inzetgereedschap selecteren 15
3.2 Inzetgereedschapplaatsen 15
3.3 Schuurzool en afzuinstallatie voor schuren monteren 15
3.4 Zaagblad en schraper plaatsen 16
3.5Extrahandvatmonteren 16
4. BEDIENING 16
4.1 Machine in- en uitschakelen 16
4.2 Zagen 17
4.3 Schuren 18
4.4 Overig gebruik Inzetgereedschap 18
5. ONDERHOUD 19
- Invalzaagblad
- Gereedschapshouder
- Aan-/uitschakelaar
- Afneembare zichhandgreep
- Anti slip handgreep
- Ventilatierooster
- Netsnoer
- Snelheidsregelaar
- Schuurzool
- Schraper
- Schuurvel (3 stuks)
- Opvulring
- Inbusbout
Composants
| H Inzetgereedschap kiezen, onderstaand enige voorbeelden van inzetgereedschap: Choix des accessoires, - Voicileasedes examples d'accessoires: | |||
| Inzetgereedschap Accessoire | Toepassing Accessoire | Toepassing Matériau | Toepassing Applications |
| Invalzaagblad 1 voor invallend zagen in hout | Hout en zicht kunststof | Afkorten en diep invalidend zagen. Afzagen tot aan een opstaande rand, zagen onder een hoek of op moeilijk bereik- bareplaatsen. Voorbeeld: uitzagen van een afgetekende opening in hout voor het plaatsen van een inbouwspot of ventilator. | |
| Lame 1 pour coupes plongeantes | Bois et plastique tendre | Tronçonnage et découpe plongeantes. Découpe le long d'un bord vertical, coupes angulaires et dans des endroits peu accessibles. Example: découper un trou tracé avec un gabarit pour la pose d'un spot ou d'un extracteur. | |
| Schuurzool 9 | Diverse toepassingen afhankelijk van het schuurvel 11. | Detailschuren van moeilijke oppervlakten, zoals rondingen of lastig bereikbare plekken. Voorbeeld: verwijderen van verf of opschuren van Ronde spijlen op een stool. | |
| Semelle de ponçage 9 | Divers matériaux en fonction de la feuille de ponçage 11. | Ponçage de surfaces et formes complexes (arrondis) ou difficilementaccessibles. Example: ponçage-)capage de barreaux de chaise. | |
| Schraper 10 | Ondergrond van tapijt of vloerbedek- king | Schaven van harde ondergrond. Voorbeeld: verwijderen van tapijtresten of tegellijm. | |
| Grattoir 10. | Support sous moquette ou revêtement de sol | Rabotage de supports durs. Example: éliminer des restes de colle de tapis ou de carrelage. | |
1. INTRODUCTION

Bedankt voor de aanschaf van dit product. Voordat u het product in gebruik neemt, moet u de onderstaande veiligheidsvoorschriften en instructies aandachtig doorlezen om het product
op de juiste wijze te{kunnen gebruiken,
onderhonden,starten en stoppen.Zorg
ervoor dat u met de bedieningsorganen van het product vertrouwd bent en het product op correcte wijze kunt gebruiken. Een verkeerd gebruik van het product kan ernstige verwondingenveroorzaken. Denk steeds aan uwveiligheid en aan die van andereen.
Dit product is geschikt voor particulier gebruik in privé of hobby sfeer. Het is Niet geschikt voor industrieel of professioneel gebruik.
Dit product is geschikt voor het droog schuren vankleine vlakken,hoeken en randen.Daarnaast is het product ook geschikt om dunne platen te schaven en houten en kunststof onderdelen te zagen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig. De verkoper is Niet aansprakelijk voor lichamelijke of materiele schade die te wijten is aan het Niet naleven van deze gebruiksaanwijzing.
2. VEILIGHEID
Let op! Om veiligheidsredenen mogen personen die nicht met deze gebruiks-aanwijzing vertrouwd zich deze machine nicht gebruiken.

Draag beschermende hand-schoenen tijdens het gebruik van deze machine.

Draag een veiligheidsbril en gehoorbeschermingijdens het gebruik van dezemachine.

Draag bij werkzaamheden met veel stofontwikkeling een stofmasker.

Draag nauwsluitende kleding tijdens het gebruik vandezemachine.

Dek lange haren af of draag eventueel een haarnet.

Gebruik de machine nicht bij regen of in een vochtige, natte omgeving. Laat de machine's nachts nicht buiten staan.

Altijd een veilige afstand bewaren:tussen deze machine en andere personen, met name kinderen en dieren.

Deze machine voldoet aan beschermingsklasse II.

Maximaal onbelast gegeven vermogen van de machine in werkinq.

Benodigde netspanning\ aarop de machine dient te\ worden aangesloten.

CE verklaring, de machine voldoet aan de Europese wetgeving op het gebied van veiligheid, gezondheid en milieuu.

De machine mag nicht bij het huisvuil worden weggegooid, maar moet worden ingeleverd bij een inzamelpunt.
2.1 Algemene veiligheid
- Gebruik de machine uitsluitend conform het gebruiksdoeleinde vermeld in deze gebruiksaanwijzing.
- Kinderen onder de 16JAer en mensen met een lichamelijke of verstandelijk beperking die Niet in staat zichdem machine te hanteren zoals in de gebruiksaanwijzing is omschreiben, mogen deutsche machine nicht gebruiken.
2.2 Veiligkeit op de werkplek
Zorg dat het werkgebied alsijd goed opgeruimd is. Dit vermindert de kans op ongevallen.
- De machine nooit starten in afgesloten of slecht geventileerde ruimten en in aanwezigheid van gas, ontvlambare of explosieve (vloei)stoffen en poeders.
- De machine uitsluitend overdag bij goedlicht of met een overeenkomstige kunstmatige verlichting gebruiken.
- Zorg ervoor,ijdens het gebruik van de machine, dat andere Personen (in het bijzonder kinderen) en deren zoveel möglichkuit de buurt blijven.
- Binnen het werkgebied is de gebruiker verantwoordelijk voor eventuele schade bij derden veroorzaakt door het gebruik van de machine.
2.3 Veiligung van Personen
Voorkom letsel door, waar nodig, gespaste werkkledij te dragen, zoals een veiligheidsbril, werklandschoenen en slipvast schoeisel. Draag geen wijde kleding.
Zorg dat langhaar of kleding nicht los hangt, zodate het Niet verstrikt kan raken in de bewegende delen.
Voorkom gehoorbeschadiging door gehoorbescherming te dragen, indien het geluidsdrukniveau op de werkplek de 85 dB (A) overschrijdt.
Zorg ervoor dat u tijdens de werkzaamheden alsijd stevig en goed in evenwicht staat. Vermijd een abnormale lichaamshouding.
- Vermijd een onbedoelde bediening. Controller of de machine is uitgeschakeld, voordat u deze op de stroomvoorziening aansluit, vastpakt of draagt.
- Wonneer u een hulpmiddel zoals een trap of ladder gebruikt om hoger te kuren werken, zorg dan dat het stevig staat en Niet om kan vallen.
- Houd de machine altijd (ook bij aan- en uitzetten) op een veilige afstand van uw lichaam.
- Laat u Niet afleiden en let.altijd goed op waar u mee bezig bent. Gebruik de machine nooit als u moe bent,als u zich nicht goed voelt of als u onder invloed bent van alcohol, medicijnen of verdovende middelen.
2.4 Veiligung van machines
Voer telkens voor het gebruik een visuèle controle op deze machine UIT. Gebruik de zaagbladen Niet als deze in slechte staat verkeren. Laat de machine, indien nodig, alleen door een deskundige herstellen op een erkend serviceadres. Repareer of open nooit de machine zich.
- De machine Niet gebruiken als de veiligheidsvoorzieningen zijn beschadigd, versleten, ontbreken of verkeerd geplaatst�. Controllerer dit voor gebruik.
- De machine nicht gebruiken als de aan- uitschakelaar nicht functioneert.
- De uitgeschakelde machine algtdegen onbedoeld opniew inschakelenbeveiligien.
- Oefen geen overmatige kracht uit op de machine; maar hetijken werk doen met de slenelheid waarvoor hij is ontworpen.
Overbelast de machine nicht. Schakel de motor onmiddelijk uit als een accessoire door een obstakel geblokkeerd worden. - Wonneer de machine onverwacht begint te/TRillen is dit een teken dat eriets Niet in orde is. Zet de machine dan onmiddelijk uit en onderzoek deoorzaak.
- Gebruik geen hulpmiddelen om de machine voort te bewegen.
Zorg dat de accessoires altijd goed zichn gemonteerd en controllerer dit voor elk gebruik. Een beschadigde zaagblad moet worden verrangen of gerepareerd. Draag handschoenen wanner u de zaagbladen vastpakt. - Controller na gebruik deze machine op eventuele schade. In geval van twijfel een erkende servicedienst raadplegen.
- Na ieder gebruik moet u de machine schoonmaken en onderhoud plegen op de accessoires.
Berg de machine op een droge, veilige en voor kinderen onbereikbare plaats op, ook als u tijdelijk het werk onderbreekt. - Reinig een heet stuk gereedschap nooit met brandbare vloeistoffen. Er kan gelevaar ontstaan voor brand en explosie.
- Houd de handgrepen droog en vrij van vet. Glibberige handgrepen können leiden tot ongelukken.
2.5 Veiligkeit multifunctionele machines
- De accessoires要去nvooringebruikname op de juiste manier op de machine worden gemonteerd.
- Monteer geen eigenaaccessoires op deze machine. Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen of geleverde reserveonderdelen en accessoires.
- Controller bij montage van de stofaf-zuiging dat deze correct is aangesloten en juist worden gebruikt. Gebruik van
een stofafzuiigang kan letsels door stof beperken.
- Gebruik de machine uitsluitend voor droog schuren. Het binnendringen van water in een elektrische machine verhoegt het risico van een elektrische schok.
- Win informatatie in over het te schuren oppervlak en de eventuele vrijkomende stoffen en dampen. Adem in geval van twijfel ook geenkleine hoeveelheden van vrijkomende stoffen en dampen in. Bij het schuren van bepaalde oppervlakken (diverse metalen, mineralen of houtsoorten alsmede werkbestendige lakken) hunnen schadelijke/giftige deeltjes vrijkomen die allergische reacties of ernstige ziekten hunnen voroorzaken. Adem deze stoffen en dampen Niet in en vermijd het contact ermee.
Asbesthoudende materialen mogen alleen door daartoe gekwalificeerd personeel worden bewerkt.
- Kom met uw handen Niet in het bereik van de zaag en aan het zaagblad. Als beiden handen de zaag vasthouden, können deze Niet gewond raken door het zaagblad.
Grijp Niet onder het werkstuk. Bij contact met het zaagblad bestaat gevaar voor verwondingen. - Wonneer de zaagijdens gebruik op een obstakel stuit,.altijd controlleren op beschadigingen alvorens het opnieuw in te schakelen, indien nodig de machine waar een erkend serviceadres brengen voor reparatie.
- Breng de machine uitsluitend ingeschakeld gegen het werkstuk. Anders bestaat het gevaar van een terugslag, als het gereedschapshulpstuk zich vasthaakt in het werkstuk.
-
Houd het te zagen werkstuk nooit in de hand of boven het been vast. Borg het werkstuk op een stabiele houder. Het is belangrijk het werkstuk goed te bevestigen om het gevaar van lichamelijk contact, klemmen van het zaagblad of verlies van de controle te minimaliseren.
-
Controller hout, spaanplaten, bouw-materialen enz. vór het zagen op verontreinigingen zoals bv. spijkers, schroeven en verwijdder deze in voorkomende geallen.
- Probeer geen obstakels, zaaggoed, spijkers of schroeven te verwijderen terwijl de zaag nog beweegt. Verwijder alleen materiaal wonneer de machine isuitgeschakeld.
- Gebruik geen botte of beschadigde zaagbladen. Zaagbladen met botte of onjuist uitgerichte tandenveroorzaken door een te nauwe zaagspleet meer weerstand,beklemming van het zaagblad en/of terugslag.
Kort na de werkzaamheden kan het inzetgereedschap zeer heet zich. Laat het inzetgereedschap afkoelen. Het aanraken van hare inzetgereedschappen kan leiden tot verbrandingen. - Stof van materialen zoals loodhoudende verf, diverse houtsoorten, mineralen en metalen kan schadelijk voor de gezondheid�n en tot allergische reacties, aandoeningen aan de luchtwegen en/of kanker leiden.
Asbesthoudend material mag alleendoor deskundigen worden bewerkt.
- Zorg voor een goede ventilatie van de werkplek.
- Het is raadzaam om een ademhalings-masker te dragen.
- Gebruik zo möglichk een stofafzuiig. Blaas de ventilatiegleuf vaak schoon. Bij de bewerking van metalen kan zich geleidend stof binnen het elektrische gereedschap afzetten. De beschemende isolatie van de machine kan negatief worden beinvloed.
- De voedingsspanning van de machine dient overeen te komen met de spanning aangegeven op het etiket met de technische gegevens (230 volt 50Hz ). Geen andere voedingsspanning gebruiken.
Voorkom een elektrische schok. Vermijd gegelijktijdig lichaamscontact met de oplader en met geaarde objec- ten, zoals metalen buizen, radiatoren, CV-kachels, koelkasten, etc.
- De machine nooit aan het snoer dragen of ophangen.
- Gebruik het snoer van de machine nooit om de stekker uit de wandcontactdoost te trekken.
- Bescherm het snoer gegen但它, olie en scherpe randen.
- Houd het snoer van de machine algijd verwijderd van de bewegende delen van de machine of andere bewegende machines.
- Kinderen要去en uit de buurt van op het elektriciteitsnet aangesloten apparaten worden gehonden.
- Als u de machine bieten gebruikt, dan uitsluitend een verlengsnoer gebruiken die ook voor bieten geschikt is. Gebruik de machine Niet in de regen.
2.7 Stofafzuiiging
Stoffen van materialen als loodhoudende verf, enkele houtsoorten, mineralen en metaal+kunnen schadelijk voor de gezondheid+zijn.Aanraken of inademen van stoffen kuren allergische reacties en/of ademhalingsaandoeningen oproepen bij de bediener of personen die zich in de nabijheid bevinden.
Bepaalde stoffen als stof van eiken- of beukenhout gelden als kankerverwekkend, met name in combinatie met aanvullende stoffen als houtbehandeling (chromaat, houtbeschemingsmiddelen).
Asbesthoudend material mag uitsluitend door vakmensen worden bewerkt.
- Gebruik.altijd een stofafzuiig.
- Zorg voor goede ventilatie van de werkplek.
- Draag.altijd een stofmasker.
- Neem de in uw land geldende voor-schriften betreffende de te bewerken materialen inRCT.
2.8 Trillingsgevaar

VOORZICHTIG!
Gevaar voor verwondingen door trilling!
Vooral bij Personen met bloedsomloopstoornissen kan het door trilling tot aantasting van bloedvaten of aders komen.
Bij volgende symptomen onderbreekt u onmiddelijk het werk en raadpleegt u een arts: inslapen van lichaamsdelen, gevoelsverlies, jeu, steken, pijn, veranderingen van de huidskleur.
De in de technische gegevens vermelde trillingswaarde vertegenwoordigt de hoofdzakelijktoepassingen van de machine. De effectief tijdens het gebruik aanwezigetrilling kan op basis van volgende factoren hiervan afwijken:
- Niet-reglementair voorgeschreven gebruik;
- Ongeschikt inzetgereedschap;
- Ongeschikt materiaal;
- Onvoldoende onderhoud.
U kunt de gezaren duidelijk verminderen als u zich aan volgende aanwijzingen houdt:
- Onderhoud de machine in overeenstemming met de in de gebruiks-aanwijzing vermelde instructies.
- Vermijd het werkken bij lage temperaturen.
- Houd uw lichaam en in het bijzonder de handen bij koud waar warm.
Las regelmatig een pauze in en beweeg waar bij de handen om de doorbloeding te stimuleren.
3. MONTAGE
3.1 Inzetgereedschap selecteren. Zie fig. B / C / H
Schuurzool met schuurvel 念 /11: Schuren op randen, in hoeken of op moeilijk toegankelijke plaatsen.
- Invalzaagblad 1: Afkort- en invalidsnedes; ook om dicht bij de rand te zagen, in hoeken en op moeilijk toegankelijkeplaatsen.
- Schraper 10: Schaven van harde ondergrond, voor het verwijderen van tapijtresten of tegelloom.
3.2 Inzetgereedschapplaatsen Zie fig.B


LET OP! Snijgevaar!
Ook bij stilstaand inzetgereedschap bestaat gevaar voor snijwonden! Draag handschoenen bij het verrangen van het inzetgereedschap.
U kunt de positie van het inzetgereedschap aanpassen aan uw werkhouding. U heeft waar bij de keusuit 12 posities elk onder een opeenvolgende hoek van 30 graden.
Deze multitool is geschikt voor open en dichte bladen van GAMMA, Bosch Starlock en Piranha.
3.3 Schuurzool en afzuiginstallatie voor schuren monteren. Zie fig. C.
Let op! De schuurzool met geperforeerde schuurvel konnen uitsluitend samen met de afzuinstallatie worden gebruikt.
- De inbusbout 13 met ring 12 in richting losdraaien. (Zie fig. c).
-
Plaats de schuurzool stofafzuiing adapter 16 op de gereedschaphouder 2. (Zie fig. c1 / c2).
-
Schuurzool 9uitlijnen en handmatig op de houder plaatsen. (Zie fig. C3).
Zorg ervoor dat de nokken van de gereedschaphouder vallen in de uitsparingen van de schuurzool.
- Controller of de schuurzool vlak ligt.
-
De inbusbout 13 in richting vast-draaien. (Zie fig. c3).
-
Controller altijd of het inzetgereed-schap goed vast zit. Verkeerd geplaatst of onvoldoende vastzittend gereedschap kan tijdens het gebruik losraken en de gebruiker in gevaar brengen.
-
De schuurzool dient alleen met de inbusbout 13 en dus zonder ring 12 gemonteerd te worden, gezien de schuurzool al een interne ring bevat.
-
Monteer daarna alle onderdelen 17/18 van de afzuiginstallatie in elkaar. (Zie fig. C4 / C5).
- Afzuinstallatie zoals aufgebeeld gegen machine aanleggen en met de beugel fixeren (Zie fig. C5 / C6).
- Plaats een schuurvel op de schuurzool met behulp van het klittenband.
Volg de stappen in omgeekerde volgorde voor demontage. Gebruik een schroevendraier om de beugel en schuurzool stofafzuiging adapter los te klikken. Zie fig. F / G
3.4 Zaagblad en schraperplaatsen Zie fig. B.
- Deinbusbout met ring inrichting losdraaien. (Zie fig. B).
- Plaats het inzetgereedschap exact op de houder van de multitool.
Zorg ervoor dat de nokken van degereedschaphouder vallen in de uitsparingen van het inzetgereedschap. (Zie fig. B2)
- Controller of het gereedschap vlak ligt.
-
De inbusbout met ring inrichting Vastdraaien. (Zie fig. B).
-
Controller altijd of het inzetgereedschap goed vast zit. Verkeerd geplaatst of onvoldoende vastzittend gereedschap kan tijdens het gebruik losraken en de gebruiker in gevaar brengen.
- Volg de stappen in omgeekerde volgorde voor demontage. Draai, mits nodig, onderdelen linksom los (richting 6).
3.5 Extra handvat monteren Zie fig. E.
Voor extra gripijdens uw werkzaamheden kunt u de extra handvat monteren. Deze kunt u zowel links (voor linkshandige) als rechts (voorrechtshandige) op de machine plaatsen.
- Plaats de schroef van het handvat 4 in de uitsparing van de multitool.
- Draai het handvat, in de richting van (rechtsom), handvast op de multitool.
4. BEDIENING
Voer vór het inschakelen controles UIT!
Controleer de veilige toestand van demachine:
- Controller of er zichbare defecten়n.
- Controller of alle onderdelen van de machine stevig gemonteerd�.

LET OP!
Gevaar voor schade aan de machine!
De motor kan tijdens voortdurend zware belasting en lage toerentallen oververhit raken. Motor bij vrij hoog toerental stationair lately afkoelen.


LET OP! Verbrandingsgevaar!
Kort na de werkzaamheden kan het inzetgereedschap zér heet zich. Laat een heet stuk inzetgereedschap afkoelen. Reinig een heet stuk inzetgereedschap nooit met brandbare vloeistoffen.
4.1 Machine in- en uitschakelen Zie fig. E.
- Inschakelen: Druk de Aan/Uit-schakelaar 3aar vorenrichting O,1 wordt zichtaar.
Uitschakelen: Druk de Aan/Uit-schakelaar 3aar achefteren richting 1, O wordt zichtaar. - Snelheid instellen: Snelheidsregelaar 8 op benodigde stand zetten. Met de snelheidsregelaar kurz u het aantal trilbewegingen van de machine regelen. U kurz de snelheid aanpassen verwijl de machine is ingeschakeld.
- De snugid die nodig is, is afhankelijk van het materiaal en de werkomstandig-heden.
4.2 Zagen


LET OP! Gevaar voor letse!
Houd het te bewerken werkstuk nooit in de hand, op de schoot of gegen andere delen van het lichaam. Klem het werkstuk.altijd vast in bijvoorbeeld een bankschroef.Bewerk geen werkstukken die te Klein zich om vast te klemmen.
Gebruik uitsluitend zaagbladen die geschikt zijn voor het te bewerken materiaal. Zaag.altijd met slechts weinig krachtsinspanning hanteren.
Als algemene richtlijn voor de juiste slelheid geldt:
- laag toerental: staal, zachte materialen
- middelmatig toerental: hardhout, plastic, perspex, non-ferro metalen
- hoog toerental: zacht hout, multiplex
Typisch gebruiK: Zagen van dunne platen en houten en kunststof onderdelen.
Het zaagblad zal een langere levensduur hebben als het gelijkmatig aflsjt. Daartoe het zaagblad loszetten, met 30^ verder draaien en weeer vastklemmen.
Werkwijze:
- Plaats een zaagblad op de machine. (zie paragraaf 3.2).
Houd de machine altijd met 2 handen vast. Zodra het werkstuk is doorgezaagd of is gesneden kan de machine, door de kracht die u erop uitoefent, doorschieten. - Zet het te zagen of te snijden werkstuk goed vast, bij voorkeur in een vast gemonteerde bankschroef of werkbank. Het zaagje brengt trillingen over op het werkstuk dat daardoor in een ongewenste richting kanwegschemieten.
Bij het zagen van metalen treedt sterke verwarming van het zaagje en het materiaal op. Het zaagje kan hier-door bot worden. Beweegijdens het gebruik het inzetgereedschap heb en weer zodat het werk over een zo groot mogelijk oppervlakte van het snij- of zaagblad worden verdeld. Dit vermindert de kans op oververhitting van het inzetgereedschap. - Zagen in metaal gaat door de lage snelheid en hardheid van het materiaal veel langzamer dan zagen in hout.
- Controllerwerkstukken van hout, spannplaat of bouwmaterialen op de aanwezigheid van schroeven, spijkers etc. Verwijder deze zo nodig of gebruik een bi-metaal zaagblad.
Invalend zagen
- Invallend zagen is het zagen midden in het materiaal zonder dat er al een opening aanwezig is. Gebruik verzetechniek alleen bij zachte materialen zoals bijvoorbeeld hout en gipskarton.
-
Zet de machine aan en LAST het zaagblad op volle snelheid komen.
-
Breng de ingeschakelde machine in positie en begin met zagen.
Maak tijdens het zagen een langzame pendelbeweging om splinters en restafval tijdens het zagen te verwijden.
Zorg voor voldoende vrij ruimte onder het werkstuk om het zaagje vrij te houden. - Bij langdurig gebruik van de zaag of het mes+kunnen deze op den duur bot worden. Controlleraarom na langdurig gebruik tussentijds het inzetgereed-schap.
- Laat de zaag het werk doen. Druk niet te hard gegen het te zagen voorwerp, maar geleid de zaag met lichte en geleijkmatige druk door het werkstuk.
4.3 Schuren

LET OP! Gevaar voor elektrischeschok
De machine mag uitsluitend worden gebruikt voor droog schuren.
Overmatig op de machine / het schuurvel drukken leidt nicht tot een hoger schuurvermögen, maar tot sterkere slijtage van de machine en schuurvel. Het schuurvel kan worden gedemonteerd en in andere positie waar worden geinstalleerd, als slechts een punt van het schuurvel versleten is.
Typisch gebruik: Droog schuren van hout en metaal, hoeken en randen en moeilijk toegankelijkkeplaatsen.
Plaatsing schuurvel / -papier:
- Plaats de schuurzool (zie paragraaf 3.2)
Kies het gewenste schuurpapier - De schuurzool is voorzien van klitweeefsel, zodate u het schuurpapier met klithechting snel en eenvoudig kan bevestigen. Klop indien nodig het
klitweefselen het schuurblad uit, voor een optimale hechting.
- Laat het schuurpapier aan een zich de van het schuurzool goed aansluiten, leg het schuurpapier verrolgens geheel op het schuurzool. Druk het schuurpapierlicht aan.
- Om het schuurpapier te verwijderen, pakt u een punt vast en trekt u het van de schuurzool los.
- Werk alsijd met het gehele vlak van het schuurvel, Niet alleen met de punt.
- Altijd met continue beweging en slechts lichte druk werken.
Keuze schuurpapier
Gebruik de juiste korrelgrootte voor de juiste klus.
Material Korrelgroottes
Grof Fijn
Schilderwerk 40-60 180-320
Zacht hout 40-60 240
Hardhout 40-60 180
Fineer 240 320
Aluminium 80 240
Staal 60 240
Roestvrij staal 120 240
- De aangegeven korrelgroottes zijn minimale en maximale waarden. Afhankelijk van de aard van het schuurwerk en de grotte van oneffenheden=kunt u:tussenliggende waarden gebruiken.
Maak gekruik van de informatie op de verpakking van het schuurpapier. Er zich ook verschillende soorten schuurpapier voor verschillende toepassingen. - Probeer.altijd eerst eenklein stukje voordat u een heel oppervlak bewerkt.
- Sommige materialen zoals plamuuren diverse verfsoorten blijven aan het schuurpapier plakken. Maak het schuurvel dan ook regelmatig schoon voor een beter schuurresultaat.
Werkwijze
- Breng het schuurpapier met de benodigde korrelgrootte aan.
- Houd de machine zo vast dat u de beweging van de machine goed kunt sturen.
- Schakel de machine in en LAST deze op能力和 komen voordat u de schuurzool op het werkstuk staat.
- Beweeg met een gelijkmatige beweging de ingeschakelde machine over het werkstuk. Oefen hierbij Niet teveel drukuit. Laat de machine het werk uitvoeren. Overmatige druk leidt tot snelle slijtage van het schuurpapier, schurzool en machine.
Als algemene richtlij voor de juiste能力和 geldt:
- laag toerental: polijsten van vernis of lak.
- hoog toerental: schuren, raspen, polijsten van steen en staal.
4.4 Overig gebruik Inzetgereedschap
De keus van het inzetgereedschap is afhankelijk van het type klus.
Er zijn tal van extra accessoires verkrijgbaar voor o.a. schaven van lakkeringen - lijmstoffen, tegelzagen, raspen, verwijderen cementresten - lijmresten - voegen, diverse afkorttoepassingen en makevan uitsparingen.
Bekijk hiervoor once website of bezoekeen bouwmarkt voor het juiste advies.
5. ONDERHOUD
Pleeg regelmatig onderhoud aan uw machine, afhankelijk van de gebruiksomstandigheden.
Zorg er alkijd eerst voor dat de machine isuitgeschakeld.Verwijder de stekker uit de wandcontactdoos,voordat u met de onderhoudswerkzaamheden begint.
- Verwijder stof uit de ventilatiegleuf van de motor. Maak hiervoor gebruik van een stofzuiger, borstel of penseel.
- Reinig de machine door deze met eenlicht vochtige doek af te nemen.
LET OP!
Gevaar voor letsel
Ondeskundig uitgevoerde reparations kuren ertoe leiden dat uw machine nicht更是veilig functioneert.U brengt daarmee zichzelf en uw omgeving in gevaar.
Vaak�n het maarkleine gebreken die tot een storing leiden. Meestal kunt u deze makkelijkzfelfverhopen.
- De machine werkt nicht.
- Controller uw netspanning; Kabel, stekker, wandcontactdoos en zekering.
- De machine defect?
- Neem contact op met uw bouwmarkt.
- Zaag-/ schuurcapaciteit te gering.
- Controller of het inzetgereedschap goed is vastgeklemd.
- Controller of u het juiste inzetgereedschap voor het materiaal/werkstuk gezruikt.
- Verwijder stof uit de ventilatiegleuven van de motor.
- Controller of er een blokkade is opgetreden in de stofafzuiiging.
- Controller of het inzetgereedschap versleten is. Bij slijtage dient u het inzetgereedschap te verrangen.
Wanner u de fouit nicht zich kunt verhelpen, neem dan direct contact op met uw bouwmarkt.
Milieu
Om transportbeschadiging te voorkomen, wordt de machine in een stevige verpakking geleverd. De verpakking is zo veel möglichk gemaakt van recyclebaar materiaal. Maakaarom gebruik van de mogelijkheid om de verpakking te recyclen.

Defecte en/of afgedankte elektrische of elektronische gereedschappen dienen terverwerking te worden aangeboden aan eenaarvoor verantwoordelijkke instantie.
Dit product is zorgvuldig geinspecteerd voor het de fabriek verliet en wij garanderen gedurende 3aar vanaf de datum van aankoop dat ieder defect, dat te wijten is aan materiaal- of fabricagefouten, gratis zar worden hersteld. Schadeveroorzaakt door normale slijtage, overbelasting of onachtzaam gebruik is van deze garantie uitgesloten. Om voor
garantie in aanmerking te komen dient u uw kassabon te bewaren. De verkoper behoudt zich hetrecht voor iedere verantwoordelijkheid af te wijzen wanner door derden reparaties+zijn verricht. In geen geval kan aanspraak gemaatk worden op schadevergoeding bij schade aan het werkstuk of verwonding van de gereedschapgebruiker.
CE CONFORMITEITS
VERKLARING
Intergamma B.V., verklaart hierbij dat deze machine voldoet aan de bepalingen van de richtlijnen:
2006/42/EG (Machinerichtlijn),
2014/30/EU (EMC-richtlijn),
2014/35/EU (Laagspanningsrichtlijn)
2011/65/EU (RoHS),
1907/2006/EG (Reach)
en in overeenstemming is met de
normen:
EN 60745-1:2009/A11:2010
EN 60745-2-4:2009/A11:2011, EN 55014-1:2006/A1:2009/A2:2011, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013
GS 2014:01 PAK
Leusden, juli 2018

F.H. Jautze
GAMMA
Postbus 100
3830 AC Leusden
Nederland
www.gamma.nl / www.gamma.be
1. INTRODUCTION
