KRUPS Prep Expert GPA340 - Staafmixer

Prep Expert GPA340 - Staafmixer KRUPS - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis Prep Expert GPA340 KRUPS in PDF-formaat.

📄 52 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice KRUPS Prep Expert GPA340 - page 8
Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : KRUPS

Model : Prep Expert GPA340

Categorie : Staafmixer

Download de handleiding voor uw Staafmixer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Prep Expert GPA340 - KRUPS en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Prep Expert GPA340 van het merk KRUPS.

GEBRUIKSAANWIJZING Prep Expert GPA340 KRUPS

(C1), réglez la vitesse visible sur l’écran LCD (C2). Le mini-hachoir vous permet de hacher persil, condiments, viandes (150 g), noisettes (125 g), panure, nourriture pour bébé…. Le bol (I3) doit être rempli au maximum aux 2/3. hanovre 2544615 6/04/06 14:33 Page 23 Utilisation du micro-ondes : Vous pouvez réchauffer au micro-ondes des préparations liquides dans le bol hachoir (soupes,…) à condition de ne pas y ajouter de matière grasse et que l’axe métallique du bol soit recouvert par la préparation. Conseils pratiques - Le récipient que vous utilisez pour mixer ou fouetter doit être rempli au maximum aux 2/3 pour éviter tout débordement. - La préparation doit couvrir au minimum le bas du pied mixeur pour garantir l’efficacité du mixage. - Retirez les os et les nerfs de la viande avant de la mettre dans le récipient. - Retirez le récipient de cuisson de la source de chaleur pour mixer des préparations chaudes. - Laissez refroidir un peu les aliments cuits avant de les placer dans le récipient. - Ne mixez pas des aliments, des liquides dont la température serait supérieure à 80°C (175°F). - Pour les aliments filandreux (poireaux, céleris, asperges, etc.…) nettoyez le pied mixeur régulièrement en cours d’utilisation en suivant les consignes de sécurité pour le démontage et le nettoyage. - Pour les préparations à base de fruits, coupez et dénoyautez les fruits préalablement. - N’utilisez pas l’appareil avec des aliments durs tels que café, glaçons, sucre, céréales, chocolat. - N’utilisez pas le pied mixeur ni le fouet cuisinier dans le bol du mini-hachoir. - Quel que soit l’accessoire, vous devez laisser reposer l’appareil pendant 60 secondes avant de l’utiliser pour une autre préparation importante. Recettes Mayonnaise : pied mixeur, 10 secondes à vitesse 5 Soupe de légumes : pied mixeur, 30 secondes à vitesse 6 Pâte à crêpes : fouet, 60 secondes à vitesse 2 Crème chantilly : fouet, 2 minutes à vitesse 4 Mini-hachoir Procédez par impulsions jusqu'à obtenir le résultat voulu. Vitesse 6 Hachoir bébé Vitesse 6 Versez dans le bol mélangeur gradué (H)1 jaune d’œuf, 1 cuillère à soupe de moutarde, 1 cuillère a soupe de vinaigre, sel, poivre, commencez à mixer puis versez progressivement 1/4 de litre d’huile tout en réalisant des mouvements de bas en haut. Dans une cocotte minute faire cuire à la vapeur 500 g de pomme de terre, 400 g de carottes, 1 poireau, sel, poivre, 1,8 litre d’eau. Enfin mixez le tout. 200g de farine, une pincée de sel, 1/2 litre de lait, 40 g de beurre fondu, 3 œufs. 2 sachets de sucre glace, 200 g de crème fraîche. Amandes (125 g) 15 s Biscottes (40 g) 10 s Persil (30 g) 5 s Jambon blanc (150 g) 8 s Oignons coupés en quatre (200 g) 6 s Avec cet accessoire vous pouvez hachez 45 g de poitrine de porc en cube de 1 cm sans peau en 3 secondes. hanovre 2544615 6/04/06 14:33 Page 34 Nettoyage - ATTENTION : les lames sont très coupantes. - Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer. - Ne mettez pas l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. - Ne mettez jamais au lave-vaisselle le bloc moteur (A), le bloc de fixation pour le fouet cuisinier (F) et le couvercle du mini-hachoir (I1). - Ne les plongez jamais dans l’eau ou sous l’eau courante. Nettoyez-les avec une éponge humide. - Le pied mixeur (E) (couteau vers le haut), le fouet cuisinier (G) (fouet vers le haut), bol mélangeur gradué (H), le couteau (I2) et le bol mini-hachoir (I1) passent au lave vaisselle. - Nous vous conseillons de nettoyer le pied du mixeur rapidement après chaque utilisation. En cas de coloration des parties plastique par des aliments tels que les carottes, frottez-les avec un chiffon imbibé d’huile alimentaire, puis procédez au nettoyage habituel. Rangement Utilisez le support mural (J) pour avoir toujours votre mixeur à portée de main. Pour fixer votre support mural, percez vos deux points de fixation à l’horizontale avec un écart de 80 mm puis placez le support sur vos vis de fixation en respectant le sens. Produit électrique ou électronique en fin de vie Participons à la protection de l’environnement ! Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agrée hanovre 2544615 6/04/06 14:33 Page 45 Dutch Wij danken u voor de aanschaf van een apparaat uit ons assortiment dat uitsluitend bestemd is voor culinaire bereidingen en voor huishoudelijk gebruik. Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor u het apparaat voor de eerste keer gebruikt : wij zijn niet aansprakelijk als u het apparaat niet conform de voorschriften hanteert. Beschrijving A - Motorblok B - Aan-knop C1 - Wieltje voor instellen van de snelheid C2 - LCD-scherm waarop de snelheid wordt gedisplayed D - Eject-knop voor de accessoires E - Mixervoet (kunststof of metaal) (afhankelijk van model) F - Bevestigingsblok voor de keukengarde (afhankelijk van model) G - Keukengarde (afhankelijk van model) H - Mengkom met maatverdeling (0,8 L) I - Mini hakmolen (afhankelijk van model) I1 - Deksel van de mini hakmolen (afhankelijk van model) I2 - Sikkelmes van de mini hakmolen (afhankelijk van model) I3 - Kom van de mini hakmolen (0,7 L) (afhankelijk van model) J - Muurhouder U kunt bij onze dealer of een erkend servicepunt het volgende accessoire aanschaffen : K - Baby hakmolen ref : 0192151 Veiligheidsvoorschriften - Dit apparaat komt overeen met de technische voorschriften en de van toepassing zijnde normen. - Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor wisselstroom. Controleer of de netspanning, aangegeven onder op uw apparaat, overeenkomt met de netspanning bij u thuis, voordat u de stekker in het stopcontact steekt. Verkeerde aansluiting maakt de garantie ongeldig. - Raak nooit in beweging zijnde onderdelen aan. Raak nooit het sikkelmes van de mixervoet of de garde aan als het apparaat aan staat. Zet de mixervoet nooit aan als u er niets mee mixt. - Pak het sikkelmes van de mini hakmolen altijd bij de as beet. - OPGELET : de mesjes zijn zeer scherp! - Het motorblok niet onderdompelen of onder de kraan houden. - Haal de stekker altijd uit het stopcontact : . als het apparaat werkingsstoornissen vertoont. . vóór monteren, demonteren, reiniging of onderhoud . na gebruik - Het apparaat niet plaatsen of gebruiken op een warme plaat of in de nabijheid van een warmtebron of vlam (gasfornuis). - Een elektrisch huishoudelijk apparaat mag niet gebruikt worden . nadat het op de grond gevallen is. . als het sikkelmes beschadigd of onvolledig is. . als het snoer afwijkingen vertoont of zichtbaar beschadigd is. - Als het snoer beschadigd is moet deze vervangen worden door de fabrikant, een erkend reparateur of eigen servicedienst (zie bijgevoegde lijst), om elk gevaar te voorkomen. - Haal de stekker nooit uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. - Gebruik, indien nodig, uitsluitend een in perfecte staat verkerend verlengsnoer. - Laat het snoer niet loshangen. - Demonteer het apparaat nooit. Het enige wat u hoeft te doen is het gebruikelijke schoonmaken en onderhoud. - Voor alle reparaties IS HET NOODZAKELIJK een erkende reparateur in te schakelen. hanovre 2544615 6/04/06 14:33 Page 56 Ingebruikname - Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik, en mag in geen geval voor professionele doeleinden gebruikt worden, waarvoor noch onze garantie noch onze aansprakelijkheid van toepassing zullen zijn. - Het gebruik van het apparaat dient met name bij kinderen of personen die zich niet bewust zijn van de gevaren van dit apparaat uitsluitend onder toezicht plaats te vinden. - Dit apparaat is geen speelgoed, niet binnen handbereik van kinderen laten. Niet spelen met het apparaat. - Gebruik de mixervoet of de keukengarde niet in de kom van de mini hakmolen. Voordat u het apparaat voor de eerste keer gebruikt dient u de accessoires in een sopje af te was- sen. Afspoelen en zorgvuldig afdrogen. OPGELET : de mesjes zijn zeer scherp. Gebruik van de mixervoet : Plaats de voet (E) op het motorblok (A) totdat u de « klik » hoort van de vergrendeling. Uw mixer is ideaal voor het bereiden van sauzen, soepen, cocktails, milkshakes, mayonaises, pannenkoek- en wafelbeslag en maaltijden voor de baby. Om opspatten te voorkomen dompelt u de mixervoet eerst onder in uw bereiding, zet het apparaat aan en druk vervolgens op de Aan-knop (B). Regel met het wieltje (C1) de snelheid die is af te lezen op het LCD-scherm (C2). Maak een draaiende beweging en van beneden naar boven om de ingrediënten beter te mengen. Na gebruik het apparaat uitzetten en vervolgens op de eject-knop (D) drukken om de mixervoet te verwijderen. Gebruik van de keukengarde : Plaats de keukengarde (G) in het bevestigingsblok (F), en zet het geheel op het motorblok (A) tot u de klik van de vergrendeling hoort. Met de keukengarde kunt u lichte bereidingen maken (pannenkoekbeslag, Haagse bluf, slagroom….). Zet het apparaat aan en druk vervolgens op de Aan-knop (B). Regel met het wieltje (C1) de snelheid die is af te lezen op het LCD-scherm (C2). Na het apparaat uitgezet te hebben, drukt u op de eject-knop (D) om het keukengarde accessoire te demonteren. Gebruik van de mini hakmolen : Voordat u de mini hakmolen gebruikt:

1 - Plaats het sikkelmes (I2) (na de beschermkap verwijderd te hebben) voorzichtig in de kom (I3)

op de centrale as. Vergeet niet de beschermkap weer aan te brengen als u eenmaal klaar bent met de bereiding. 2 – Doe de ingrediënten in de kom.

3 - Plaats het deksel (I1) en dan het motorblok (A) op het deksel (I1).

4 – Zet het apparaat aan en druk dan op de Aan-knop (B). Regel met het wieltje (C1) de snelheid die is af te lezen op het LCD-scherm (C2). Met de mini hakmolen kunt u peterselie, specerijen, vlees (150 g), hazelnoten (125 g), paneermeel en babyvoedsel fijnhakken. De kom (I3) mag maximaal voor 2/3 gevuld worden. Zet het apparaat aan en druk dan op knop (B) of (C). hanovre 2544615 6/04/06 14:33 Page 67 Gebruik van de magnetron : U kunt vloeibare bereidingen in de magnetron opwarmen in de kom van de hakmolen (soepen,…) op voorwaarde dat er geen vetstof, boter of olie wordt toegevoegd, en dat de metalen as van de kom bedekt wordt door de bereiding. Praktische adviezen - De kom die u gebruikt om te mixen of te kloppen mag maximaal voor 2/3 gevuld zijn om te voor komen dat de inhoud over de rand heen komt. - De bereiding moet minimaal de onderkant van de mixervoet bedekken om te garanderen dat het mixen efficiënt genoeg gebeurt. - Verwijder bot en pezen van het vlees voordat u deze in de kom doet. - Als u warme bereidingen wilt mixen moet u de pan niet op het vuur/de hete kookplaat laten staan. Laat het gekookte voedsel een poosje staan, voordat u het overhevelt in de kom die u gebruikt bij het mixen. - Mix geen ingrediënten of vloeistoffen met een temperatuur boven de 80°C. - Voor draderig voedsel (prei, selderij, asperges, enz.…) dient u de mixervoet regelmatig tijdens gebruik schoon te maken. Volg hierbij de veiligheidsvoorschriften voor demonteren en schoonmaken. - Voor de bereidingen met fruit dient u de vruchten in stukken te snijden en eventuele pitten vooraf te verwijderen. - Gebruik het apparaat niet met harde ingrediënten zoals koffiebonen, ijsblokjes, suiker, granen of chocola. - Gebruik de mixervoet of de keukengarde niet in de kom van de mini hakmolen. - Welk accessoire u ook gebruikt, u moet altijd 60 seconden wachten het apparaat voordat u het weer voor een nieuwe belangrijke bereiding gebruikt. Recepten Mayonaise : mixervoet, 10 seconden op snelheid 5 Groentesoep : mixervoet, 30 seconden op snelheid 6 Pannenkoekbeslag : garde, 60 seconden op snelheid 2 Slagroom : garde, 2 minuten op snelheid 4 Mini hakmolen Ga te werk met de pulse-knop om het gewenste resultaat te bereiken. snelheid 6 Baby hakmolen Snelheid 6 Doe de volgende ingrediënten in de mengkom met maatverdeling (H) :1 eierdooier, 1 eetlepel mosterd, 1 eetlepel azijn, zout, peper. Begin met mixen, en schenk er dan geleidelijk 1/4 liter olie bij terwijl u bewegingen vanonder naar boven maakt. In de snelkookpan stoomt u 500 g aardappelen, 400 g wortel, 1 prei, zout, peper, 1,8 liter water. Mix het geheel. 200 g bloem, een snufje zout, 1/2 liter melk, 40 g gesmolten boter, 3 eieren. 2 zakjes poedersuiker, 200 g room. Mix niet te lang anders krijgt u boter. Amandelen (125 g) 15 s Biscottes (40 g) 10 s Peterselie (30 g) 5 s Gekookte ham (150 g) 8 s In vieren gesneden uien (200 g) 6 s Met dit accessoire kunt u 45 g varkensvlees fijnhakken in 3 seconden. hanovre 2544615 6/04/06 14:33 Page 78 Schoonmaken - OPGELET : de mesjes zijn zeer scherp. - Haal altijd de stekker uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt. - Stop het apparaat, het snoer of de stekker niet in water of een andere vloeistof. - Plaats het motorblok (A), het bevestigingsblok voor de keukengarde (F) en het deksel van de mini hakmolen (I1) nooit in de vaatwasmachine. - Dompel ze nooit onder in water of houd ze nooit onder de kraan. Maak ze schoon met een vochtige spons met wat afwasmiddel. - De mixervoet (E) (sikkelmes naar boven), de keukengarde (G) (garde naar boven), de mengkom met maatverdeling (H), het sikkelmes (I2) en de kom van de mini hakmolen (I1) kunnen in de vaatwasmachine schoongemaakt worden. - Wij raden u aan de mixervoet snel na elk gebruik schoon te maken. Bij verkleuring van plastic onderdelen door ingrediënten zoals wortel kunt u deze inwrijven met een in slaolie gedrenkt doekje. Ga hierna over tot het schoonmaken zoals u dat gewend bent. De verkleuring zal echter niet helemaal meer te verwijderen zijn. Einde levensduur van uw elektr(on)isch apparaat Laten we allemaal meedoen aan de bescherming van ons milieu ! Uw apparaat bevat veel materiaal dat voor recycling / hergebruik geschikt is. Lever het in bij een milieuvriendelijk verzamelpunt of bij onze technische dienst. Opberging Gebruik de muurhouder (J) om uw mixer altijd binnen handbereik te hebben. Voor het bevestigen van de muurhouder boort u twee gaatjes op een afstand van 8 cm van elkaar (horizontaal), en plaats dan de houder op de bevestigingsschroeven (richting in acht nemen). hanovre 2544615 6/04/06 14:33 Page 89 English Thank you for having chosen an appliance from our range. This product is intended solely for the preparation of food within the home. Please read the operating instructions carefully before first using your appliance: we may not be held responsible for any incorrect use of the appliance. Description A - Motor unit B - Start button C1 - Speed setting dial C2 - LCD screen displaying speed D - Accessory eject button E - Blender shaft (plastic or metal, according to model) F - Attachment unit for whisk (according to model) G - Whisk (according to model) H - Graduated blender bowl (0.8 L) I - Mini-grinder (according to model) I1 - Mini-grinder lid (according to model) I2 - Mini-grinder blade (according to model) I3 - Mini-grinder bowl (0.7 L) (according to model) J - Wall mount You can buy the following accessory from an authorised service dealer centre: K - Baby food grinder Ref: 0192151 Safety instructions - This appliance complies with applicable technical rules and standards at time of manufacture. - It is designed to run only on alternating current. Please check before first use that the mains power supply corresponds to that indicated on the appliance's rating plate. Any error in connection will cancel the terms of the warranty. - Never touch moving parts. Never handle the blender shaft blade or the whisk when the appliance is connected. Never run the blender shaft empty. - Always hold it by the spindle when handling the mini-grinder blade. - CAUTION: the blades are extremely sharp. - Do not immerse the motor unit or put it under water. - Disconnect the blender: