CASO MG20 Ceramic menu - Magnetron

MG20 Ceramic menu - Magnetron CASO - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis MG20 Ceramic menu CASO in PDF-formaat.

📄 180 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 10 vragen ⚙️ Specs
Notice CASO MG20 Ceramic menu - page 152
Bekijk de handleiding : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Magnetron en grilloven
Merk CASO
Model MG20 Ceramic Menu
Capaciteit 20 liter
Buitenafmetingen (B x H x D) 460 x 270 x 400 mm
Binnenafmetingen (B x H x D) 270 x 180 x 290 mm
Netto gewicht 12,3 kg
Voeding 230 V ~ 50 Hz
Magnetron vermogen 800 W
Grill vermogen 1000 W (opgenomen)
Opgenomen vermogen 1200 W (magnetron) / < 1 W (stand-by)
Werkfrequentie 2450 MHz
Kookstanden Magnetron, Grill, Combinatie 1 (30% magnetron + 70% grill), Combinatie 2 (55% magnetron + 45% grill)
Automatische programma's 14 menu's + automatisch ontdooien
Display Digitaal
Veiligheidsvergrendeling Deur en kinderslot (toetsenvergrendeling)
Binnenmateriaal Keramische bodem
Inclusief accessoires Metalen rekje
Reiniging Vochtige doek en mild reinigingsmiddel; geen stoomreiniger gebruiken
Garantie 24 maanden

Veelgestelde vragen - MG20 Ceramic menu CASO

Hoe stel ik de klok van de oven in?
Druk op de toets Tijd/gewicht om de instelmodus te activeren. Draai aan de draaiknop Tijd/menu om de uren in te stellen, druk vervolgens opnieuw op Tijd/gewicht om te bevestigen. Herhaal dit voor de minuten.
Hoe gebruik ik de automatische ontdooifunctie?
Draai de draaiknop Tijd/menu twee keer naar links om de stand Automatisch ontdooien te selecteren. Het gewicht wordt weergegeven (100 g tot 1800 g). Stel het gewicht in met de toets Tijd/gewicht en druk vervolgens op Start/Snelle start.
Welk serviesgoed kan ik gebruiken in deze magnetron?
Gebruik bakjes van warmtebestendig glas, keramiek of magnetronbestendig plastic. Vermijd metaal, aluminium en gerecycled papier. Raadpleeg de tabel in de handleiding voor de combinatiestanden.
Hoe activeer ik het kinderslot?
Druk gedurende 3 seconden op de toets Stop tot u een pieptoon hoort en het display oplicht. Alle toetsen zijn dan vergrendeld. Om te deactiveren, herhaalt u de handeling.
Wat moet ik doen als het apparaat niet start?
Controleer of de deur goed gesloten is, of het netsnoer is aangesloten en of de zekering niet is gesprongen. Als het probleem aanhoudt, neem dan contact op met de klantenservice.
Hoe reinig ik de binnenkant van de oven?
Na afkoeling veegt u de binnenruimte af met een vochtige doek. Gebruik voor hardnekkige vlekken een mild reinigingsmiddel. Verwijder regelmatig vetresten om brandgevaar te voorkomen. Gebruik nooit een stoomreiniger.
Kan ik metalen gebruiksvoorwerpen gebruiken?
Nee, metaal kan vonken veroorzaken en het apparaat beschadigen. Gebruik alleen magnetronbestendige bakjes, behalve in de stand Grill alleen, waar metaal is toegestaan.
Hoe gebruik ik de grillfunctie?
Druk eenmaal op de toets Grill. Stel de kooktijd in met de draaiknop Tijd/menu en druk vervolgens op Start/Snelle start. Ideaal voor dun vlees en ovenschotels.
Wat betekent de code 'FIN' op het display?
Het bericht FIN geeft aan dat het kookprogramma is voltooid. Het apparaat geeft drie pieptonen. U kunt dan de deur openen of op Stop drukken om te wissen.
Waar vind ik het modelnummer en het typeplaatje?
Het typeplaatje bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. Het geeft het model (MG20CERAMIC Menu), de spanning, het vermogen en het artikelnummer (3323) aan.

Gebruikersvragen over MG20 Ceramic menu CASO

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Magnetron in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MG20 Ceramic menu - CASO en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MG20 Ceramic menu van het merk CASO.

GEBRUIKSAANWIJZING MG20 Ceramic menu CASO

49 Gebruiksaanwijzing: Algemeen 153

49.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing 153

49.2 Waarschuwingsinstructies....153

49.3 Aansprakelijkheid....154

50.1 Gebruik volgens de voorschriften....154

50.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen 155

50.3 Bronnen van gevaar....158

50.3.1 Gevaar door microgolven....158

50.3.2 Verbrandingsgevaar....158

50.3.3 Brandgevaar 160

50.3.4 Ontploffingsgevaar....161

50.3.5 Gevaar door elektrische stroom....162

51 Ingebruikname....162

51.1 Veiligheidsvoorschriften 163

51.2 Leveringsomvang en transportinspectie 163

51.3 Uitpakken....163

51.4 Verwijderen van de verpakking....163

51.5 Plaatsen 164

51.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing 164

51.5.2 Voorkomen van frequentiestoring 164

51.6 Elektrische aansluiting 165

52 Opbouw en functie....165

52.1 Algemeen overzicht 166

52.1.1 Grillrooster 166

52.2 Bedieningspaneel en display....167

52.3 Pieptonen....167

52.4 Veiligheidsvoorzieningen....167

52.4.1 Waarschuwingsinstructies op apparaat 167

52.4.2 Deurvergrendeling 168

52.4.3 Kinderslot....168

52.5 Typeplaatje 168

53 Bediening en gebruik....168

53.1 Basis van het magnetron koken 168

53.2 Soorten gebruik....169
53.3 Aanwijzingen magnetron kookgerei....170
53.4 Deur openen/sluiten....170
53.5 Sound aan-/uitzetten....171
53.6 Inschakelen naar programmakeuze....171
53.7 Snelstart....171
53.8 Uitschakelen....171
53.9 Instellen van de klok....171
53.10 Gebruik "Magnetron" 172
53.11 Gebruik "Grill" 173
53.12 Gebruik "Magnetron en grill" 173
53.12.1 “Combinatie 1”....173
53.12.2 “Combinatie 2”....174
53.13 Gebruik "Kookprogramma" 174
53.14 Gebruik "Automatisch ontdooien" 176
54 Reiniging en onderhoud....176
54.1 Veiligheidsvoorschriften 176
54.2 Reiniging....177
55 Storingen verhelpen....178
55.1 Veiligheidsvoorschriften 178
55.2 Oorzaken van de storingen en het verhelpen....178
56 Afvoer van het oude apparaat....179
57 Garantie....179
58 Technische gegevens....180

Originele Gebruiksaanwijzing

Magnetron en Grill MG20CERAMIC menu

CASO MG20 Ceramic menu - Magnetron en Grill MG20CERAMIC menu - 1

49 Gebruiksaanwijzing: Algemeen

Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw magnetron als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.

49.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing

Deze gebruiksaanwijzing is onderdeel van de magnetron (vanaf hier 'apparaat' genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de

- Ingebruikname - bediening - oplossing van een storing en/of - reiniging

van het apparaat belast is. Bewaar deze gebruiksaanwijzing en geef hem samen met het apparaat door aan een eventuele volgende eigenaar.

49.2 Waarschuwingsinstructies

In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingsinstructies gebruikt:

▲GEFAHR GEVAAR

Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware verwondingen.

▶ De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie pvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij personen te voorkomen.

Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot zware verwondingen leiden.

▶ De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.

Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden.

▶ De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen.

HINWEIS T i p

Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.

49.3 Aansprakelijkheid

Alle in deze gebruiksaanwijzing aanwezige technische informatie, gegevens en instructies voor installatie, ingebruikname en onderhoud beantwoorden aan de laatste stand bij het in druk gaan en vinden plaats met inachtneming van onze tot nu toe opgedane ervaringen en kennis naar eer en geweten. Aan de informatie, afbeeldingen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzingen kunnen geen rechten worden ontleend.

De fabrikant is niet aansprakelijk voor schaden op grond van:

  • Niet-naleving van de gebruiksaanwijzing
  • Niet volgens de voorschriften geldend gebruik
    • Ondeskundige reparaties
  • Technische veranderingen, modificaties van het apparaat
  • Toepassing van niet goedgekeurde onderdelen

Modificaties van het apparaat worden niet aanbevolen en vallen niet onder de garantie.

Vertalingen worden naar beste weten uitgevoerd. Wij zijn niet verantwoordelijk voor vertaalfouten, ook niet in het geval dat de vertaling door ons of in opdracht van ons is gemaakt. Bindend blijft alleen de oorspronkelijke Duitse tekst.

49.4 Auteurswet

Dit documentatiemateriaal is auteursrechtelijk beschermd.

Alle rechten, ook die van de fotomechanische reproductie, de verveelvoudiging en de verbreiding door bijzondere handelswijzen (bijvoorbeeld gegevensverwerking, informatiedragers en datanetwerken), ook ten dele, zijn de firma Braukmann GmbH voorbehouden. Inhoudelijke en technische veranderingen voorbehouden.

50 Veiligheid

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies betreffende de omgang met het apparaat. Dit apparaat beantwoordt aan de voorgeschreven veiligheidsvoorschriften. Een ondeskundig gebruik kan echter tot materiële schade en schade aan personen leiden.

50.1 Gebruik volgens de voorschriften

Dit apparaat is alleen voor het gebruik in het huishouden in een gesloten ruimte ter

- Ontdooien, Verwarmen, Koken, Grillen, Inkoken, Bakken en Roosteren

van levensmiddelen en dranken bestemd. Dit apparaat is bedoeld voor het huishouden en in soortgelijke toepassingen zoals bijvoorbeeld: • in keukens voor medewerkers in

winkels, kantoren en andere commerciële toepassingen; • op boerderijen;

- door klanten in hotels, motels en dergelijke; • in pensions met ontbijt.

Een ander of er van afwijkend gebruik geldt als niet volgens de voorschriften.

Gevaar door gebruik niet volgens de voorschriften! Bij onreglementair gebruik van het apparaat en/of gebruik op een andere wijze kunnen gevaren ontstaan.

Het apparaat uitsluitend volgens de voorschriften gebruiken.

▶ De in deze gebruiksaanwijzing beschreven handelswijzen in acht nemen.

Aanspraken van welke aard dan ook wegens niet reglementair gebruik zijn uitgesloten.

Het risico draagt alleen de gebruiker.

50.2 Algemene veiligheidsaanwijzingen

HINWEIS Tip

Neem voor een veiligere omgang met het apparaat de volgende algemene veiligheidsaanwijzingen in acht:

▶ Vóór het gebruik van het apparaat moeten de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig worden gelezen.
▶ Controleer het apparaat voor het gebruik op zichtbare schade. Gebruik een beschadigd apparaat niet.
▶ Het apparaat is niet geschikt voor het drogen, opwarmen of verhitten van levende dieren.
▶ Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, mits ze onder toezicht staan of wanneer hun de veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen.
▶ Reiniging en onderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en ze onder toezicht staan. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
▶ Het apparaat en zijn aansluiting moet buiten het bereik blijven van kinderen jonger dan 8 jaar.
▶ Het apparaat kan door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en/of kennis worden gebruikt, wanneer ze onder toezicht staan of hen het veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen.

HINWEIS

Tip

▶ Reparaties mogen alleen door gekwalificeerd, door de fabrikant opgeleid, personeel worden uitgevoerd. Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan.
▶ Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen door een door de fabrikant erkende klantenservice worden uitgevoerd, anders vervalt bij volgende schade de garantie.
▶ Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele reserveonderdelen worden vervangen. Alleen met deze onderdelen is gegarandeerd dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan.
▶ Voedingsthermometers zijn niet geschikt voor de magnetron.
▶ Het apparaat moet alleen voor het in deze bedieningshandleiding beschreven doel worden gebruikt. Bijtende chemicaliën of dampen mogen niet worden gebruikt. Dit apparaat is speciaal ontwikkeld voor het verhitten, koken en drogen van voedingsmiddelen en niet voor industriële doeleinden of het gebruik in een laboratorium.
▶ Het apparaat mag niet in gebruik worden genomen, als de netkabel of de stekker beschadigd is, als het niet volgens de voorschriften werkt, op de grond is gevallen of beschadigd is. Indien de netkabel of de stekker beschadigd is, moet deze door de fabrikant of servicepersoneel dat daar opdracht toe heeft van de fabrikant worden vervangen om gevaren te voorkomen.
▶ Gebruik uitsluitend keukenapparaten en voorwerpen, die in een magnetron kunnen worden gebruikt.
▶ Thermometers voor gerechten zijn niet geschikt voor magnetrongebruik.

HINWEIS

T i p

▶ De magnetron mag alleen vrijstaand in gebruik worden genomen. De magnetron mag niet in een kast worden gebruikt. Het apparaat moet met de achterkant tegen een wand worden geplaatst.
▶ Let op: Het apparaat mag niet boven een kookplaat of andere warmtebron worden geplaatst, omdat het anders kan worden beschadigd en de garantie dan vervalt.
▶ Dit apparaat is een ISM-apparaat van de groep 2 klasse B. Bij deze apparaten horen alle industriële, wetenschappelijke of medisch gebruikte apparaten waarbij met opzet hogefrequentie-energie als elektromagnetische straling voor de behandeling van materialen geproduceerd of gebruikt wordt, zoals apparaten met een vonkeroderende werking. Apparaten van de klasse B zijn geschikt voor gebruik in het huishouden en voor gebruik met een aansluiting op een huishoudelijke stroomvoorziening, zoals laagspanningsinrichtingen in gebouwen.
▶ Het apparaat is niet geschikt voor gebruik via een externe tijdschakelaar of afstandsbediening.
▶ De magnetron is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik, niet voor industrieel gebruik.
▶ Nooit de afstandshouders aan de achterzijde of de zijkanten van het apparaat verwijderen, omdat deze de nodige minimale afstand voor de luchtcirculatie garanderen.
▶ De magnetron is alleen geschikt voor koken, ontdooien en verdampen van voedingsmiddelen.
▶ Het apparaat mag niet met een stoomreiniger worden gereinigd.

50.3 Bronnen van gevaar

50.3.1 Gevaar door microgolven

De inwerking van microgolven op het menselijk lichaam kan tot lichamelijk letsel leiden. Neem de volgende veiligheidsinstructies in acht om uzelf en anderen niet bloot te stellen aan microgolven.

▶ Het apparaat nooit met open deur laten werken. Door een foutief of gemanipuleerde veiligheidsschakelaar bestaat het gevaar dat u zich direct aan microgolven blootstelt.
WAARSCHUWING: onderhouds- en reparatiewerkzaamheden waarbij de beschermkap voor de straling van microgolven wordt verwijderd, kunnen gevaar opleveren voor iedereen en mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd.
▶ Dit geldt ook voor de vervanging van de verlichting en de netkabels. Het apparaat moet hiervoor naar het servicecenter worden gestuurd.
▶ Wanneer de deur of de deurafdichting beschadigd zijn, mag het apparaat niet worden bediend, totdat het door een geautoriseerde vakkracht is gerepareerd.

50.3.2 Verbrandingsgevaar

Het in dit apparaat verwarmde voedingsmiddel, het gebruikke keukengerei en de oppervlakken van het apparaat, kunnen heel heet worden.

Raadpleeg de volgende veiligheidsaanwijzingen om uzelf of anderen niet te verbranden.

▶ Let op: Als het apparaat in de combi-stand draait, mag het door de daarbij ontstane hoge temperaturen alleen onder toezicht van een volwassene door kinderen worden gebruikt.

▶ Bij het verhitten van dranken in de magnetron kunnen deze plotseling gaan koken (kookvertraging), daarom moeten de bakken voorzichtig worden vastgepakt.
▶ Geen voedingsmiddelen in de oven frituren. Hete olie kan onderdelen van apparaten en keukengerei beschadigen en verbrandingen veroorzaken.
▶ Vooral de inhoud van babyflesjes en potjes met babyvoedesel moet worden doorgeroerd of geschud, en de temperatuur moet voor het gebruik worden gecontroleerd, om verbrandingen te voorkomen.
Kooktoestellen kunnen door hitteoverdraging van de voedingsmiddelen heet worden. Als bescherming wordt het gebruik van pannenlappen aangeraden.
▶ De buitenvlakken kunnen bij het gebruik heel heet worden.
▶ De deur en de buitenoppervlakken kunnen tijdens het gebruik heel heet worden.
▶ Als het apparaat in gebruik is, kunnen de aanraakvlakken een hoge temperatuur bereiken.
▶ Gebruik voor het eruit halen van voedingsmiddelen pannenlappen of keukenhandschoenen.
▶ Let op! Bij het openen van deksels of afdekfolie kan hete damp ontsnappen.
▶ Waarschuwing: Het apparaat en delen binnen handbereik raken tijdens het gebruik sterk verhit. De verwarmingselementen mogen daarom niet worden aangeraakt, en kinderen onder 8 jaar moeten op afstand of onder toezicht worden gehouden.

50.3.3 Brandgevaar

Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat brandgevaar omdat de inhoud kan gaan branden.

Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht om brandgevaar te vermijden:

▶ Laat het apparaat niet onbeheerd als u levensmiddelen in bak uit kunststof, papier of andere brandbare materialen verwarmt of gaar wil laten worden.
- Gebruik het apparaat nooit voor het bewaren of drogen van ontvlambare materialen.
▶ Voor de beperking van brandgevaar in de oven:

a) Bij het verwarmen van voedingsmiddelen in plastic en papieren bakken moet het apparaat bewaakt worden omdat er brandgevaar bestaat.

b) Afsluitclips van plastic of papieren zakken moeten voor het verwarmen worden verwijderd.

c) Wanneer er sprake is van rookontwikkeling moet het apparaat worden uitgeschakeld of de stekker uit het stopcontact worden getrokken en de deur gesloten, om eventueel optredende vlammen te verstikken.

d) Niets bewaren in de oven. Als het apparaat niet wordt gebruikt, mag het niet worden gebruikt voor het bewaren van papieren voorwerpen, keukengerei of voedingsmiddelen.

▶ Wegwerpbakken van kunststof moeten voldoen aan de onder "Aanwijzingen voor keukengerei" aangegeven eigenschappen.

▶ Verhit geen alcohol in onverdunde toestand.

▶ Het apparaat mag niet in lege toestand gebruikt worden.

▶ Bij alle keukenapparaten en bakken moet worden gecontroleerd of die voor het gebruik in magnetrons geschikt zijn.
▶ Bij rookontwikkeling moet het apparaat worden uitgeschakeld, de netstekker uitgetrokken en de deur (voor het smoren van eventuele vlammen) gesloten blijven.
▶ De magnetron is uitsluitend bestemd voor het verwarmen van gerechten en dranken. Het drogen van gerechten en kleding en het verwarmen van warmtekussens, pantoffels, sponzen, vochtige doeken en dergelijke loopt het risico lichamelijk letsel, ontstekingen of brand te veroorzaken.
▶ Verwijder altijd vetresten uit het apparaat, omdat deze licht ontvlambaar zijn.

50.3.4 Ontploffingsgevaar

Bij ondeskundig gebruik van het apparaat bestaat ontploffingsgevaar door ontstane overdruk.

Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht om explosiegevaar te vermijden:

▶ Vloeistoffen en andere voedingsmiddelen mogen niet in afgesloten potten worden verhit, omdat deze kunnen exploderen.
▶ Eieren met schaal en hele hard gekookte eieren niet in het apparaat opwarmen, omdat ze ook na de behandeling in de magnetron nog exploderen kunnen.
▶ Voedingsmiddelen met dikke schillen bijv. aardappelen, hele pompoenen, appels of kastanjes moeten voor het garen in het apparaat worden ingeprikt.

50.3.5 Gevaar door elektrische stroom

⚠️GEFAHR

G e v a a r

Levensgevaar door elektrische spanning!

Het contact met leidingen of onderdelen die onder spanning staan kan levensgevaarlijk zijn!

Neem de volgende veiligheidsaanwijzingen in acht om gevaar door elektrische stroom te voorkomen.

▶ Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Als aansluitingen die onder stroom staan worden aangeraakt en de elektrische of mechanische opbouw veranderd, bestaat gevaar voor elektrische schokken. Daarnaast kunnen functionele storingen in het apparaat optreden.
▶ Het apparaat mag niet in gebruik worden genomen, als de netkabel of de stekker beschadigd is, als het niet volgens de voorschriften werkt, op de grond is gevallen of beschadigd is. Indien de netkabel of de stekker beschadigd is, moet deze door de fabrikant of servicepersoneel dat daar opdracht toe heeft van de fabrikant worden vervangen om gevaren te voorkomen.
▶ Opgelet: Onderhouds- en reparatiewerkzaamheden waarbij de beschermende afdekking tegen microgolven wordt verwijderd, moeten alleen door een vakman worden uitgevoerd. Dit geldt ook voor de vervanging van de verlichting en de netkabels. Het apparaat moet hiervoor naar het servicecenter worden gestuurd.

51 Ingebruikname

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie omtrent de ingebruikname van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

51.1 Veiligheidsvoorschriften

Bij de ingebruikneming van het apparaat kan materiële schade en letsel aan personen ontstaan!

Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen:

▶ Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking.
▶ Vanwege het hoge gewicht van het apparaat het transport als ook het uitpakken en plaatsen met twee personen uitvoeren.

51.2 Leveringsomvang en transportinspectie

De magnetron en grill wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd:

- magnetron en grill MG20CERAMIC menu • Grillrooster • Gebruiksaanwijzing

HINWEIS

T i p

▶ Controleer de levering op volledigheid en op zichtbare beschadigingen.
▶ Waarschuw de expediteur, de verzekering en de leverancier bij een onvolledige levering of bij beschadiging als gevolg van gebrekkige verpakking of als gevolg van het transport.

51.3 Uitpakken

Bij het uitpakken van het apparaat gaat u als volgt te werk:

  • Neem het apparaat uit de doos en verwijder het verpakkingsmateriaal.
  • Neem de accessoires uit de binnenkant van het apparaat en verwijder het verpakkingsmateriaal.
  • Verwijder het rode veiligheidsplakband op de bodem van de binnenkant.
  • Verwijder niet de folie van de afzuigopening!
  • Verwijder de blauwe beschermfolie van het apparaat.

HINWEIS

T i p

▶ Verwijder de blauwe beschermfolie pas kort voordat het apparaat op de werkplek wordt neergezet, om zo krassen en vervuiling te voorkomen.
▶ De beschermende film op de binnenkant van de deur (indien aanwezig) niet verwijderd, aangezien dit een eenvoudig reinigen apparaat.

51.4 Verwijderen van de verpakking

De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn uitgezocht vanuit milieuvriendelijke en verwijderingtechnische gezichtspunten en daarom recyclebaar. Het terugbrengen van de verpakking in de materiaalkringloop bespaart grondstoffen en verkleint de afvalhoop.

Lever niet meer benodigd verpakkingsmateriaal in bij een afvalbrengstation, dat zorgdraagt voor de recycling.

HINWEIS

T i p

CASO MG20 Ceramic menu - T i p - 1

▶ Bewaar indien mogelijk het originele verpakkingsmateriaal gedurende de garantieperiode, zodat u het apparaat indien nodig weer volgens de voorschriften kunt inpakken.

51.5 Plaatsen

51.5.1 Eisen aan de plek van plaatsing

Voor een veilig en foutloos functioneren van het apparaat moet de plek waar het apparaat komt te staan aan de volgende eisen voldoen:

  • Het apparaat moet op een vaste, vlakke, horizontale (waterpas) en hittebestendige ondergrond met voldoende draagkracht voor de oven en het volgens de verwachtingen zwaarste in de oven bereidde gerecht neergezet worden.
  • Kies de plek dusdanig dat kinderen hete oppervlakken van het apparaat niet kunnen aanraken.
  • Het apparaat is niet geschikt voor inbouw in een wand of in een inbouwkast.
  • Plaatst u het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige omgeving of in de buurt van brandbare materialen.
  • Het apparaat heeft voor een correcte werking voldoende luchtstroming nodig. Laat u 20 cm. vrije ruimte boven de apparaat, 10 cm. aan de achterkant en 5 cm. aan beide zijden.
  • Dek geen openingen van het apparaat af en blokkeer de openingen niet.
  • Verwijder de pootjes van het apparaat niet.
  • Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden.
  • De inbouw en montage van dit apparaat op niet stationaire plekken (bijvoorbeeld schepen) mogen alleen door vakzaken/vakmensen uitgevoerd worden, als ze de voorwaarden voor een veilig gebruik van dit apparaat garanderen.

51.5.2 Voorkomen van frequentiestoring

Door het apparaat kunnen storingen bij radio's, televisies of soortgelijke apparaten optreden.

Door de volgende maatregelen kunnen storingen weggenomen of gereduceerd worden:

  • Reinig de deur en de afdichtingen van het apparaat.
  • Plaats de radio, de televisie, etc. op een zo groot mogelijke afstand van het apparaat.
  • Gebruik voor het apparaat een ander stopcontact, zodat het apparaat en de gestoorde ontvanger van verschillende stroomketens gebruik maken.

- Gebruik een volgens de voorschriften geïnstalleerde antenne voor de ontvanger, om zo zeker te zijn van een goede ontvangst.

51.6 Elektrische aansluiting

Voor een veilig en feilloos gebruik van het apparaat moeten bij de elektrische aansluiting de volgende aanwijzingen in acht genomen worden:

- Controleer voor het aansluiten van het apparaat de aansluitingsgegevens (spanning en frequentie) op het typeplaatje met de gegevens van uw stroomnet. Deze gegevens moeten overeenkomen, zodat het apparaat niet beschadigd kan raken. In geval van twijfel vraagt u een vakkundige elektricien.

- Het stopcontact moet via een 16A veiligheidsschakelaar, gescheiden van andere stroomverbruikers, zijn beveiligd.

- Bij gebruik van een verlengsnoer mag voor aansluiting van het apparaat op het stroomnet alleen een uitgerold verlengsnoer van maximaal 3 meter lengte en een doorsnede van 1,5 mm ^2 gebruikt worden. Het gebruik van een stekker of stekkerdoos met meerdere aansluitingen is vanwege het daarmee verbonden brandgevaar verboden.

- Vergewis u er van dat de voedingskabel onbeschadigd is en niet onder de oven of over hete of scherpte oppervlakten gelegd is.

- De elektrische veiligheid van het apparaat is alleen dan gegarandeerd wanneer het is aangesloten aan een reglementair geïnstalleerd systeem met aardkabels en veiligheidschakelaars. Het in werking stellen via een stopcontact zonder veiligheidsschakelaar is verboden. Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden.

52 Opbouw en functie

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de opbouw en het functioneren van het apparaat.

52.1 Algemeen overzicht

CASO MG20 Ceramic menu - Algemeen overzicht - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 2:00

1) Veiligheidsvergren deling
2) Ovenraam
3) Keramische bodemplaat
4) Bedieningspaneel
5) Ventilatieopening (Folie niet verwijderen!)
6) Grillelement
7) Grillrooster

HINWEIS

TIP

▶ De ventilator kan blijven draaien, om het apparaat af te koelen.

▲VORSICHT

Voorzichtig

▶ De keramische bodemplaat kan na het kookproces heet zijn: Raak de keramische bodemplaat niet aan!

52.1.1 Grillrooster

- Plaats het grillrooster met de ronde afstandshouder richting de achterzijde in het apparaat. Controleer of het grillrooster orrect is geplaatst.

▲VORSICHT

Voorzichtig

▶ De rubbernoppen mogen niet van het grillrooster worden verwijderd.

▶ Plaats het grillrooster alleen in de afgebeelde richting.

▶ Het grillrooster mag niet op de keramische bodem worden gelegd.

CASO MG20 Ceramic menu - Voorzichtig - 1

text_image 7

52.2 Bedieningspaneel en display

CASO MG20 Ceramic menu - Bedieningspaneel en display - 1

text_image 8:00 Power / Sound Time / Weight UUN Grill UUN Micro. & Grill Stop Start / Quickstart

Display: Kooktijd, vermogen, functie en de actuele tijd worden hier getoond.

Vermogen/Sound: naar keuze de vermogenstand van de magnetron of voor in-/uitschakelen van de sound indrukken.

Tijd/Gewicht: Instellen van de klok of van de gewicht van de gerechten.

Grill: Indrukken bij het instellen van het grillprogramma.

Magnetron+Grill: Indrukken bij het instellen van een van de twee combinatiekookprogramma's (magnetron en grill).

Stop: Om het kookprogramma tijdelijk te stoppen (1x) of om alle eerdere instellingen te verwijderen (2x).

Start/snelstart Indrukken om het kookprogramma te starten of om het snelstart-kookprogramma in te schakelen.

Tijd/Menu (draaknop): Draaien bij het instellen van de kooktijd of om een kookprogramma te kiezen.

52.3 Pieptonen

Het apparaat geeft ter kennisgeving de volgende akoestische signalen af:

  • Eén pieptoon: Het apparaat heeft de input geaccepteerd.
  • Twee pieptonen: Het apparaat heeft de input niet geaccepteerd. De input checken en opnieuw proberen.
  • Dree pieptonen: Het einde van de kooktijd is bereikt.

52.4 Veiligheidsvoorzieningen

52.4.1 Waarschuwingsinstructies op apparaat

CASO MG20 Ceramic menu - Waarschuwingsinstructies op apparaat - 1

Gevaar door hete oppervlakte!

Boven aan de achterkant bevindt zich een waarschuwing voor het gevaar door hete oppervlakten. De oppervlakte van het apparaat kan zeer heet worden.

▶ De hete oppervlakte van het apparaat niet aanraken. Brandgevaar!
▶ Zet of leg geen voorwerpen op het apparaat.

52.4.2 Deurvergrendeling

In de deurvergrendeling van het apparaat is een veiligheidsschakelaar ingebouwd, die de werking van het apparaat bij een openstaande deur verhindert.

Gevaar door microgolven!

Is deze veiligheidsinrichting defect of wordt deze veiligheidsinrichting vermeden, dan bent u en zijn ook anderen blootgesteld aan microgolven

▶ Het apparaat niet gebruiken als de veiligheidsschakelaar defect is.
▶ Deze veiligheidsinrichting niet buiten werking stellen.

52.4.3 Kinderslot

Het kinderslot verhindert gebruik van het apparaat door kinderen zonder toezicht.

CASO MG20 Ceramic menu - Kinderslot - 1

◆ Activeren van het kinderslot

Drukt u de knop Stop drie seconden lang in, totdat u een pieptoon hoort en de functie zichtbaar is in het display. In vergrendelde toestand zijn alle knoppen gedeactiveerd.

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Activeren van het kinderslot - 1

◆ Deactiveren van het kinderslot

Drukt u de knop Stop lang in, totdat u een pieptoon hoort en de functie zichtbaar is in het display. In ontgrendelde stand zijn alle knoppen weer geactiveerd.

52.5 Typeplaatje

Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat.

53 Bediening en gebruik

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

▶ Het apparaat tijdens gebruik niet uit het oog verliezen, zodat er bij gevaren snel ingegrepen kan worden.

53.1 Basis van het magnetron koken

  • De voor de verwarming van de gerechten benodigde tijd en het vermogen hangt onder andere af van de eindtemperatuur, de hoeveelheid en de soort en toestand van het gerecht. Gebruik de kortst aangegeven kooktijd en verleng de tijd naar behoefte.
  • Sorteer de te bereiden etenswaren zorgvuldig. Plaats de dikste stukken op de rand van de vorm.

  • Dek het gerecht tijdens het koken af. Een deksel verhindert spatten en draagt bij tot een gelijkmatig garen/verhitten.

  • Tijdens het verwarmen dient u het gerecht meermaals om te draaien, anders te leggen of om te roeren, zodat uw een gelijkmatige temperatuurverdeling krijgt.
  • Eventueel aanwezige kiemen in het gerecht worden alleen bij een voldoende hoge temperatuur (>70°C) en bij een voldoende lange tijd (>10 min.) gedood.
  • Levensmiddelen met vaste huid of schaal zoals tomaten, worsten, schilaardappelen en aubergines meermaals prikken ofwel inkerven, zodat ontstane damp ontsnappen kan en de levensmiddelen niet uit elkaar spatten.
  • Eieren zonder schaal mogen alleen dan in de magnetron opgewarmd worden, wanneer er in het vel van de eierdooier van tevoren meermaals geprikt is. De eierdooier kan anders na het verwarmen met hoge druk naar buiten spuiten.
  • Verleg gerechten zoals gehaktballetjes na de helft van de kooktijd van boven naar beneden en van het midden tot aan de uiterste rand.

53.2 Soorten gebruik

Het apparaat kan op verschillende manier gebruikt worden. De volgende opsomming geeft de mogelijkheden van gebruik van het apparaat aan:

Gebruik "Magnetron"

Dit gebruik is geschikt voor normaal verhitten van gerechten.

Gebruik "Grill"

Dit gebruik is geschikt voor braden en gratineren van gerechten.

Gebruik "magnetron en grill"

Dit gebruik is geschikt voor gelijktijdig magnetron koken en grillen.

Combinatie 1

Bij dit gebruik werkt het apparaat 30% van de kooktijd als magnetron en 70% van de kooktijd als grill.

Combinatie 2

Bij dit gebruik werkt het apparaat 55% van de kooktijd als magnetron en 45% van de kooktijd als grill.

Gebruik "Kookprogramma"

Bij dit gebruik kan het kookprogramma uit 14 verschillende menu's uitgekozen worden.

Dit gebruik is geschikt voor het ontdooien van bevroren gerechten.

53.3 Aanwijzingen magnetron kookgerei

Het ideale materiaal voor magnetronkookgerei is dusdanig gemaakt, dat de microgolven doorgelaten worden en de energie kan doordringen in de vormen, zodat de gerechten opwarmen. Neem de volgende aanwijzingen in acht bij de keuze van passend kookgerei:

HINWEIS

T i p

▶ Neem de volgende aanwijzingen in acht bij de keuze van passend kookgerei:
- Microgolven kunnen niet door metaal. Gereedschap uit metaal en kookgerei met metalen ornamenten dienen daarom niet gebruikt te worden.
- Gebruik bij het koken in de magnetron geen producten uit recycling papier, omdat hierin kleine metaalfragmenten kunnen zitten, die vonken en/of brand kunnen veroorzaken.
- Gebruik geen aluminiumfolie bij gebruik van de magnetronfunctie of bij combinaties met de magnetron (zie tabel).

De volgende tabel dient als houvast bij de keuze van het juiste kookgerei:

Kookgerei Magnetron Grill Combinatie
Hittebestendig glasservies
Niet hittebestendig glasserviesx x x
Hittebestendig keramisch servies√ √ √
Magnetronbestendige kunststofvormen √x x
Keukenpapier√ x x
Metaalblikx √ x
Voetstuk uit metaal, Metalen bakxx
Aluminiumfolie en - vormenx √ x

53.4 Deur openen/sluiten

Deur openen

Trek met de handgreep de deur open om de deur van het apparaat te openen. Mocht het apparaat ingeschakeld zijn, dan wordt het actuele kookprogramma onderbroken

HINWEIS

T i p

▶ Laat de deur een moment open voordat u in de binnenruimte tast, om zo de opgehoopte hitte te laten ontsnappen.

CASO MG20 Ceramic menu - T i p - 1

Deur sluiten

Sluit de deur totdat de deurvergrendeling hoorbaar sluit. Mocht een lopend programma door het openen van de deur onderbroken zijn, dan wordt het actuele kookprogramma na drukken op de knop Start/Snelstart voortgezet.

53.5 Sound aan-/uitzetten

CASO MG20 Ceramic menu - Sound aan-/uitzetten - 1

Druk 3 seconden op de knop Vermogen/Sound om de Sound (pieptoon) in of uit te schakelen. Beëindigingsberichten van de programma's en waarschuwingssignalen klinken ook bij uitgeschakelde sound.

53.6 Inschakelen naar programmakeuze

CASO MG20 Ceramic menu - Inschakelen naar programmakeuze - 1

Druk na de gemaakte programmakeuze met de draairegelaar op de knop Start/Snelstart om het ingestelde kookprogramma te starten.

53.7 Snelstart

CASO MG20 Ceramic menu - Snelstart - 1

Gebruik deze functie om de oven voor het comfortabele koken bij 100% magnetron gebruik te programmeren. Druk snel achter elkaar op de Start/Snelstart knop om de kooktijd in te stellen. De oven start na twee seconden automatisch. Wanneer het einde van de kooktijd is bereikt, volgen drie geluidssignalen en verschijnt in het display END.

53.8 Uitschakelen

CASO MG20 Ceramic menu - Uitschakelen - 1

text_image Om een lopend kookprogramma te onderbreken kunt u als volgt te werk gaan: Druk eenmaal op de knop Stop. Het lopende kookprogramma wordt onderbroken. Open de deur van het apparaat. Het lopende kookprogramma wordt onderbroken. HINWEIS Tip ► Om het onderbroken kookprogramma voort te zetten, drukt u na het sluiten van de deur op de knop Start/Snelstart. Om het onderbroken programma te beëindigen, drukt u voor de tweede keer op de knop Stop. HINWEIS Tip ► Bij aanvang van een ander kookprogramma drukt u op de knop Stop waarbij de aanwijzing op het display verdwijnt en het systeem wordt teruggezet.

53.9 Instellen van de klok

Om de klok van het apparaat in te stellen, gaat u als volgt te werk:

Instelstand activeren

CASO MG20 Ceramic menu - Instelstand activeren - 1

Druk op de knop Tijd/Gewicht. Druk op de knop Tijd/Gewicht om de oven van het 24- op het 12-uur systeem om te zetten.

◆ Uren instellen

Draai aan de draaiknop Tijd/Menu, totdat het juiste uur verschijnt.

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Uren instellen - 1

Druk op de knop Tijd/Gewicht om het gekozen uur te bewaren.

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Uren instellen - 2

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Uren instellen - 3

- Minuten instellen

Draai aan de draaiknop Tijd/Menu, totdat de juiste minuut verschijnt.

Druk op de knop Tijd/Gewicht om de gekozen tijd te bewaren.

CASO MG20 Ceramic menu - - Minuten instellen - 1

53.10 Gebruik "Magnetron"

CASO MG20 Ceramic menu - Gebruik "Magnetron" - 1

Bij het koken met de magnetron kunt u het vermogen en de kooktijd (maximaal 60 minuten) aanpassen.

◆ Instellen van het vermogen

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Instellen van het vermogen - 1

text_image Start / Quickstart

Kies de gewenste vermogensstand, waarbij u de knop Vermogen/Sound overeenkomstig vaak indrukt (zie tabel onder).

◆ Instellen van de kooktijd

Stel de kooktijd in door aan de draaiknop Tijd/Menu te draaien.

◆ Kookprogramma starten

Druk na de programmakeuze op de knop Start/Snelstart om het ingestelde kookprogramma te starten.

◆ Einde van het kookprogramma

Wanneer het einde van de kooktijd is bereikt, volgen drie geluidssignalen en verschijnt in het display END.

Watt Vermogen Toepassing
P8 00 100 %800 WattHoog koken en verwarmenSnel koken en opwarmen
P6 4080 % 640 Watt Zuinig
P4 8060 % 480 Watt Gemiddeld hoogVerwarmen kleine porties en fijne gerechten
P3 2040 % 320 Watt Gemiddeld Zwak doorkoken
P1 6020 % 160 WattGemiddeld-laag/ontdooienZuinig ontdooien fijne gerechten
P0 00Laag Warmhouden

53.11 Gebruik "Grill"

Het gebruik van "Grill" is speciaal geschikt voor dunne plakjes vlees, steaks, koteletten, kebab, worsten en stukjes kip.

HINWEIS

T i p

▶ Het systeem kiest bij dit gebruik het hoogste vermogen voor de grill. De maximale grilltijd bedraagt 60 minuten.

Keuze van het kookprogramma

CASO MG20 Ceramic menu - Keuze van het kookprogramma - 1

text_image U Grill ≡ + Start / Quickstart

Kies het kookprogramma "Grill" door twee maal op de knop Grill te drukken.

◆ Instellen van de kooktijd

Stel de kooktijd in door aan de draaiknop Tijd/Menu te draaien.

◆ Kookprogramma starten

Druk na de programmakeuze op de knop Start/Snelstart om het ingestelde kookprogramma te starten.

◆ Einde van het kookprogramma

Wanneer het einde van de kooktijd is bereikt, volgen drie geluidssignalen en verschijnt in het display END.

53.12 Gebruik "Magnetron en grill"

Deze functie stelt u in staat om met twee verschillende instellingen gecombineerd te grillen en met de magnetron te koken.

HINWEIS

T i p

Het systeem kiest in dit gebruik het hoogste vermogen voor de grill. De maximale grilltijd bedraagt 60 minuten.

53.12.1 "Combinatie 1"

Bij dit gebruik werkt het apparaat 30% van de kooktijd als magnetron en 70% van de kooktijd als grill.

CASO MG20 Ceramic menu - "Combinatie 1" - 1

◆ Keuze van het kookprogramma

Kies het kookprogramma "Combinatie. 1" door eenmaal op de knop Magnetron/Grill te drukken

◆ Instellen van de kooktijd

Stel de kooktijd in door aan de draaiknop Tijd/Menu te draaien.

CASO MG20 Ceramic menu - "Combinatie 1" - 2

CASO MG20 Ceramic menu - "Combinatie 1" - 3

◆ Kookprogramma starten

Druk na de programmakeuze op de knop Start/Snelstart om het ingestelde kookprogramma te starten.

◆ Einde van het kookprogramma

Wanneer het einde van de kooktijd is bereikt, volgen drie geluidssignalen en verschijnt in het display END.

53.12.2 "Combinatie 2"

Bij dit gebruik werkt het apparaat 55% van de kooktijd als magnetron en 45% van de kooktijd als grill.

- Keuze van het kookprogramma

CASO MG20 Ceramic menu - - Keuze van het kookprogramma - 1

Kies het kookprogramma "Combinatie 2" door tweemaal op de knop Magnetron/Grill te drukken

De rest van de beschrijving is identiek aan het boven beschreven gebruik van "Combinatie 1".

53.13 Gebruik "Kookprogramma"

Bij gebruik van dit kookprogramma kunt u uit 14 verschillende menu's kiezen. Meer informatie vindt u in de tabel.

◆ Keuze van het programma

Draai de draaiknop Tijd/Menu eerst kort de klok in, dan met de klok mee om het gewenste programma te kiezen

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Keuze van het programma - 1

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Keuze van het programma - 2

◆ Instellen van de hoeveelheid / gewicht

Kies het gewenste aantal serveereenheden o het gewenste gewicht door de knop Tijd/Gewicht overeenkomstig vaak in te drukken (zie tabel).

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Instellen van de hoeveelheid / gewicht - 1

◆ Kookprogramma starten

Druk na de programmakeuze op de knop Start/Snelstart om het ingestelde kookprogramma te starten.

◆ Einde van het kookprogramma

Wanneer het einde van de kooktijd is bereikt, volgen drie geluidssignalen en verschijnt in het display END.

Kookprogramma functieAantal keer op de toets drukken tijd/gewicht
Prog.Menu 1 2 3 4 5 6 7
1 OpwarmenCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 1200 g300 g400 g500 g600 g700 g800 g
2Hete dranken (200 ml/cup)CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 21 2 3
3Soep (300 ml/portie)CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 31 2 3
4 EenpansgerechtCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 450 g 100 g 150 g
5 Pizza opwarmenCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 5150 g 300 g 450 g
6 PastaCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 6100 g 200 g 300 g
7 Popcorn (100 g)CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 72:50Notulen
8 Grill – hamCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 8100 g 200 g 300 g 400 g 500 g
9 Grill – spek[DZZK]100 g 200 g 300 g
10Grill –vleesstukjesCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 9200 g 300 g 400 g 500 g 600 g
11 Grill – steakCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 10200 g 300 g 400 g 500 g 600 g
12Grill –kipnuggetsCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 11200 g 300 g 400 g 500 g 600 g
13Grill –visnuggetsCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 12200 g 300 g 400 g 500 g 600 g
-OntdooienCASO MG20 Ceramic menu - ◆ Einde van het kookprogramma - 13„Automatisch ontdooien“

HINWEIS

▶ Bij het koken in de grill- of combinatiestand dient u de etenswaren, indien nodig, na de 2/3 van de kooktijd om te draaien, zodat alles gelijkmatig gaar wordt.
Bij sommige menu's stopt het apparaat na de 2/3 van de kooktijd, zodat u de etenswaren kunt roeren en alles gelijkmatig gaar wordt. Druk daarna op de knop Start/Snelstart, om de bereiding voort te zetten.
▶ Bij pasta voor het kookproces water toevoegen.

CASO MG20 Ceramic menu - HINWEIS - 1

53.14 Gebruik "Automatisch ontdooien"

Met behulp van het menu "Automatisch ontdooien" kunt u bevroren gerechten ontdooien.

CASO MG20 Ceramic menu - Gebruik "Automatisch ontdooien" - 1

CASO MG20 Ceramic menu - Gebruik "Automatisch ontdooien" - 2

◆ Keuze van "Automatisch ontdooien"

Draai de draaiknop Time / Menu tegen de klok twe keer in om het programma "Automatisch ontdooien", het gewicht wordt weergegeven (100g-1.800g) te selecteren.

CASO MG20 Ceramic menu - ◆ Keuze van "Automatisch ontdooien" - 1

Druk na de programmakeuze op de knop Start/Snelstart om het programma "Automatisch ontdooien" te starten.

HINWEIS

T i p

▶ Stop af en toe om het ontdooide gerecht eruit te nemen ofwel apart te zetten als het na de geschatte ontdooitijd niet is ontdooid.
▶ Programmeer de oven in stappen van 1 minuut, totdat het diepvriesgerecht volledig is ontdooid.
Bij het gebruik van kunststof bakjes uit de vriezer moet de ontdooitijd zo lang duren totdat het gerecht uit het bakje genomen kan worden en daarna in een magnetronbestendige vorm gedaan kan worden.

54 Reiniging en onderhoud

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen.

54.1 Veiligheidsvoorschriften

Schenkt u eerst aandacht aan de volgende veiligheidsvoorschriften voordat u met de reiniging van het apparaat begint:

▶ Het apparaat moet regelmatig worden gereinigd en restanten van voedsel moeten worden verwijderd. Wanneer het apparaat niet schoon wordt gehouden kan het oppervlak beschadigd raken, wat kan leiden tot een kortere levensduur van het apparaat, gevaar voor de gebruiker en schimmel- en bacteriële infecties.
▶ Schakelt u de oven vóór het reinigen uit en trek de stekker uit het stopcontact.
▶ De binnenkant van de oven is na gebruik heet. Er is daardoor kans op verbranden! Wacht u totdat het apparaat is afgekoeld.
▶ Reinigt u de binnenkant na gebruik, zodra hij is afgekoeld. Te lang wachten verzwaart de reiniging onnodig en maakt het in extreme gevallen onmogelijk. Te sterke verontreinigingen kunnen onder omstandigheden het apparaat beschadigen.

▶ Als er vloeistof het apparaat binnendringt, kunnen elektronische componenten beschadigd raken. Let u er op dat er geen vloeistof door de ventilatiegleuven in het binnenste van het apparaat terecht komt.
- Gebruik geen agressieve of schurende reinigingsmiddelen en geen oplosmiddelen.
▶ Kras niet met een hard voorwerp over hardnekkige verontreinigingen.

54.2 Reiniging

◆ Binnenkant en binnenkant deur

▶ Verwijder altijd vetresten uit het apparaat, omdat deze licht ontvlambaar zijn.

Houd de binnenkant van de oven schoon. Veeg gemorste en door spetteren ontstane maaltijdresten met een vochtige doek van de wanden aan de binnenkant. Bij sterke vervuiling van de oven kan een mild reinigingsmiddel gebruikt worden.

Veeg de deur, het raam en de deurdichtingen met een vochtige doek af, om zo door spetteren en morsen ontstane maaltijdresten te verwijderen. Maaltijdresten aan de deurdichting kunnen er toe leiden dat de deur niet meer goed sluit en dat daardoor microgolven vrijkomen. Veeg de neergeslagen damp op de ovendeur met een vochtige doek af. Dit kan het geval zijn als het apparaat in een zeer vochtige omgeving gebruikt is en is normaal. Luchtjes kunt u uit de oven verwijderen door een kopje water te vullen met sap en schil van een citroen, het vervolgens in een magnetronbestendige schotel te gieten en dan vijf minuten in de magnetron stand te koken. Veeg de oven daarna grondig met een zachte doek droog. Laat na reiniging de binnenkant van de ovendeur open, totdat het apparaat droog is.

◆ Voorkant en bedieningspaneel

Reinig de voorkant van het apparaat en het bedieningspaneel met een zachte, licht vochtige doek.

Let er op dat het bedieningspaneel niet nat wordt. Gebruik om het te reinigen een zachte, vochtige doek.

HINWEIS T i p

▶ Laat de ovendeur open om te voorkomen dat het apparaat per vergissing wordt ingeschakeld.
Buitenkant

De oppervlakte aan de buitenkant van het apparaat met een vochtige doek reinigen.

Grillrooster en ovenbodem

Het grillrooster moet regelmatig worden gereinigd. Was het grillrooster in een warme zeepoplossing.Veegt u de bodem van de oven met een mild reinigingsmiddel af. Bij sterke vervuiling van de ovenbodem kan een mild reinigingsmiddel gebruikt worden.

55 Storingen verhelpen

In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t. het lokaliseren van storingen en het verhelpen van storingen. Let u op de aanwijzingen om gevaren en beschadigingen te voorkomen.

55.1 Veiligheidsvoorschriften

▶ Reparaties aan elektrische apparaten mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd vakpersoneel dat door de fabrikant is geschoold.
▶ Door ondeskundige reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker ontstaan, evenals schaden aan het apparaat.

55.2 Oorzaken van de storingen en het verhelpen

De volgende tabel helpt bij het lokaliseren en het verhelpen van kleinere storingen

Storing Mogelijke oorzaak Verhelpen
Het gekozen programma start nietApparaatdeur niet gesloten Apparaatdeur sluiten
Stekker niet in stopcontact Stekker in stopcontact doen
Zekering niet ingeschakeld Zekering inschakelen
Gerecht na afloop van de ingestelde tijd niet genoeg ontdooid, verwarmd ofwel gaar geworden.Tijd ofwel vermogen verkeerd gekozenTijd en vermogen opnieuw instellenHet gebeuren herhalen
Het apparaat functioneert, maar de binnenverlichting nietBinnenverlichting kapot Binnenverlichting door Servicedienst laten repareren
Tijdens inschakeling van de magnetron ontstaan niet normale geluidenGerechten met aluminium afgedektAluminiumfolie verwijderen
Het servies bevat metaal en er ontstaan vonkenAdviezen gebruik servies lezen
De tijd in het display klop nietStroomuitval Tijd opnieuw instellen

▶ Als u met de bovengenoemde stappen het probleem niet kunt verhelpen, neem dan contact op met de klantendienst.

56 Afvoer van het oude apparaat

Oude elektrische en elektronische apparaten bevatten vaak nog waardvolle materialen. Ze bevatten echter ook schadelijke stoffen, die voor hun functioneren en veiligheid noodzakelijk waren.

In het huishoudelijk afval of bij verkeerde behandeling kunnen deze stoffen de menselijke gezondheid en het milieu schade aanbrengen.

Zet uw oude apparaat daarom nooit bij het gewone huishoudelijk vuil.

CASO MG20 Ceramic menu - Afvoer van het oude apparaat - 1

HINWEIS

T i p

▶ Maak gebruik van de in uw woonplaats voorhanden zijnde inzamelplek voor teruggave en verwerking van oude elektrische en elektronische apparaten. Haal eventueel informatie bij uw gemeentehuis, de vuilnisophaaldienst of bij uw winkelier.
Zorg ervoor dat uw oude apparaat tot het moment van transport op een kinderveilige plek wordt bewaard.

57 Garantie

Voor dit product geven we vanaf de dag van aankoop 24 maanden garantie op gebreken, die te herleiden zijn tot productie- of materiaalfouten.

Garantieclaims volgens §439 ff. BGB-E blijven hiervan van kracht. Onder de garantie vallen niet de schaden die door onjuiste behandeling of ingebruikname ontstaan zijn, zoals gebreken die de functie of de waarde van het apparaat slechts gering beïnvloeden.

Verder zijn aan slijtage onderhevige onderdelen, transportschade zo lang wij deze niet te verantwoorden hebben, als ook schaden, die door niet door ons verrichtte reparaties ontstaan zijn, uitgesloten van aanspraak op garantieclaim.

Dit apparaat is vervaardigd voor huishoudelijk gebruik (kleinverbruik) en voorzien van een overeenkomstig vermogen. Een eventueel gebruik voor bedrijfsdoeleinden valt alleen onder de garantie, als de mate van gebruik te vergelijken is met het gebruik in een particulier kleinhuishouden.

Het is niet voor de verdere bedrijfsdoeleinden bestemd. Bij rechtmatige reclamaties zullen wij het defecte apparaat naar ons bevinden repareren of tegen een apparaat vrij van gebreken omwisselen.

Zichtbare defecten moeten binnen 14 dagen na levering aangetoond worden. Verdere claims zijn uitgesloten.

Stelt u zich voor het indienen van een garantieclaim en het terugsturen van uw apparaat via onderstaand adres (altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding.

Apparaat Magnetron en Grill
Naam MG20CERAMIC menu
Artikel nr. 3323
Aansluitgegevens 230V~, 50 Hz
Magnetron uitgangsvermogen 800 W
Vermogensopname 1200 W (Magnetron)
1000 W (Grill)
< 1 W (Standby)-
Optimale frequentie 2450 MHz
Afmetingen buitenkant 460 x 270 x 400 mm
Afmetingen binnenkant 270 x 180 x 290 mm
HoedanigheidCa. 20 L
GewichtCa. 12,3 kg
Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : CASO

Model : MG20 Ceramic menu

Categorie : Magnetron