TKG MG 1000 - KALORIK - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis TKG MG 1000 KALORIK in PDF-formaat.
Download de handleiding voor uw in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding TKG MG 1000 - KALORIK en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. TKG MG 1000 van het merk KALORIK.
GEBRUIKSAANWIJZING TKG MG 1000 KALORIK
Bouton de déverrouillage du compartiment support filtre Réservoir pour café en grain Couvercle du réservoir d’eau Indication du niveau d’eau du réservoir Indicateur du niveau d’eau de la carafe Plaque chauffante Compartiment de broyage de grains Petite brosse Trou d’évacuation de la vapeur
Bouton des minutes Ecran LCD A. Indicateur du nombre de tasses B. Indicateur d’arôme C. Indicateur de minuterie D. Témoin de détartrage E. Témoin de maintien au chaud
Assembly page 5/48 à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables, lorsque celui-ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement. q q q
Utilisez l'appareil uniquement pour des usages domestiques et de la manière indiquée dans la notice.
Ne plongez jamais l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide ni pour son nettoyage ni pour toute autre raison. Ne le mettez jamais dans le lave-vaisselle. N'utilisez pas l'appareil près de sources de chaleur. L’appareil doit obligatoirement être débranché et refroidi avant de le nettoyer ou de le ranger. Veillez à ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur et entreposez-le dans un endroit sec. 23 Assembly page 23/48
TKG CCG 1000 - 141121
Evitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil, ne le placez pas contre des parties chaudes et ne le tordez pas. N’utilisez pas votre appareil si la verseuse est fissurée ou cassée. Utilisez uniquement la verseuse livrée avec votre appareil. Attention: votre verseuse devient chaude pendant le fonctionnement. Saisissez-la uniquement par sa poignée. Ne touchez jamais les parties chaudes de l’appareil (attention: la plaque chauffante est aussi une partie chaude!), mais manipulez l’appareil uniquement par les parties en plastique et prenez la verseuse uniquement par la poignée. Veillez à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. Lors d’un éventuel détartrage, ne faites usage que de produits spécialement étudiés pour le détartrage de cafetières. Ne faites pas usage d’ammoniac ou de toute autre substance qui pourrait nuire à votre santé. Ne faites pas fonctionner votre cafetière sans eau. Si votre cafetière est programmable, veillez à ne pas oublier de mettre de l’eau avant la programmation. Important: votre verseuse ne peut en aucun cas être placée dans un four à micro-ondes pour réchauffer le café. Nous ne saurions être tenus comme responsables des dégâts causés par le non-respect de cette consigne. Attention: les lames du moulin sont très coupantes, alors prenez garde de ne pas vous couper lors de leur manipulation (nettoyage). Garder vos mains et/ou tout ustensile hors du récipient pendant le fonctionnement de l’appareil afin d’éviter de graves blessures. Pour nettoyer la lame, vous pouvez utiliser un grattoir. Veillez à ce que l'appareil soit débranché avant de nettoyer la lame. 24 Assembly page 24/48
Utilisez le moulin à café uniquement pour moudre des grains de café rôtis. Moudre d’autres substances, comme par exemple des noix, épices ou des grains de café non rôtis pourrait émousser la lame et diminuer l’efficacité du produit ou causer des blessures.
Prenez garde à ne pas vous brûler à cause de la vapeur qui s’échappe par l’ouverture. Ne placez pas de vêtements sur l’appareil afin de couvrir l’ouverture de la vapeur. Ne remplissez jamais le réservoir d’eau au-dessus du niveau MAX. N’utilisez pas votre cafetière en cas de débordement. Ne placez jamais la verseuse en verre (presque) vide sur la plaque chauffante pendant le fonctionnement, ou sur n’importe quelle autre surface chaude.
(*) Service qualifié compétent: service après-vente du fabricant ou de l'importateur ou une personne qualifiée, reconnue et habilitée à faire ce genre de réparation afin d'éviter tout danger. Dans tous les cas, veuillez retourner l'appareil auprès de ce service.
DOMAINE D'APPLICATION/D'UTILISATION • Des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements professionnels. Des fermes. L’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel. Des environnements du type chambres d’hôtes.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION Retirez l'emballage et vérifiez qu'il ne manque aucun accessoire et qu'aucune partie de l'appareil ne soit défectueuse.
Lisez le mode d'emploi attentivement! Nettoyez les parties amovibles à l'eau chaude savonneuse et séchez ensuite soigneusement. Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide.
Assembly page 25/48 Si l’écran n’est pas illuminé, appuyer sur n’importe quelle touche pour l’illuminer et pouvoir ainsi commencer l’utilisation/la programmation. Attention: durant l’utilisation de l’appareil, de la vapeur s’échappera de l’orifice de vapeur, tenez-vous à l’écart de cet orifice pour éviter que la vapeur ne vous brûle et n’obstruez jamais cet orifice. REGLAGE DE L’HORLOGE • • • A chaque impulsion sur l’un de ces boutons, l’heure ou les minutes avanceront de 1 unité mais si vous maintenez la pression, l’affichage progressera plus rapidement. Dès que l‘heure est réglée, vous pouvez utiliser votre appareil. Par la suite vous pouvez ajuster l’heure à tout moment juste en appuyant sur les touches heures et minutes lorsque l’écran LCD est éclairé.
Votre appareil peut s’utiliser avec du café en grain ou moulu.
Le réglage d’usine est pour une utilisation avec du café en grain, mais après chaque utilisation votre appareil gardera en mémoire votre dernier choix. Si vous débranchez l’appareil, la "mémoire" sera effacée et l’appareil sera de nouveau sur le réglage d’usine. POUR FAIRE LE CAFÉ AVEC DES GRAINS ENTIERS Soulevez le couvercle du réservoir. Versez la quantité d’eau désirée dans le réservoir. Afin de ne pas dépasser la capacité maximale, faites le uniquement en utilisant la verseuse. Attention: ne remplissez pas le réservoir avec plus d’eau que vous ne désirez de tasses, car votre appareil ne s’arrête que quand le réservoir est vide. • Fermez le couvercle du réservoir. • Remplissez complètement le réservoir pour grains de café et remettez le couvercle correctement en place. • Avec le sélecteur de mouture régler le type de mouture que vous désirez (5 choix possible en "fin" et "gros"). • Vérifier que votre appareil est bien en mode "moulin à café" et non en mode "café moulu". Pour cela vérifier que le témoin lumineux du sélecteur de café moulu soit éteint. • Avec le sélecteur du nombre de tasse, choisissez le nombre de tasse que vous désirez (2, 4, 6, 8 ou 10). • Avec le sélecteur d’arôme choisissez le type de café que vous désirez (Léger = MILD / Moyen = MEDIUM / Fort = STRONG). Quand le café a fini de couler, vous entendez 3 bip, le témoin de maintient au chaud se met à clignoter et l’appareil passe en mode maintient au chaud pendant 2 heures avant de s’éteindre automatiquement. Lorsque vous retirez la verseuse de l’appareil, la valve anti-gouttes se ferme automatiquement pour éviter que toute goutte de café ne tombe sur la plaque chauffante. La remise en place de la verseuse ouvre automatiquement le système antigouttes et permet au café restant dans le filtre de passer dans la verseuse. Lorsque le réservoir d’eau est vide, attendez que le café cesse de couler avant de retirer la verseuse.
POUR FAIRE LE CAFÉ AVEC DU CAFÉ MOULU Soulevez le couvercle du réservoir.
Versez la quantité d’eau désirée dans le réservoir. Afin de ne pas dépasser la capacité maximale, faites le uniquement en utilisant la verseuse. Attention: ne remplissez pas le réservoir avec plus d’eau que vous ne désirez de tasses, car votre appareil ne s’arrête que quand le réservoir est vide. • Retirez la verseuse de la plaque chauffante. Appuyer sur le bouton de déverrouillage du compartiment support filtre. Faites pivoter le porte-filtre, mettez un filtre papier ou un filtre permanent (selon modèle) dans le porte-filtre et remplissez-le avec la quantité de café moulu désirée (une cuillère à café par tasse, plus ou moins 6 g). Attention: pliez le fond et les bords du filtre papier de façon à ce qu’il s’insère parfaitement dans le porte-filtre. Replacez le porte-filtre en vous assurant qu’il est correctement positionné. Positionnez toujours le porte-filtre avant de placer la verseuse sur la plaque chauffante. Dans le cas contraire, le dispositif anti-gouttes risque de vous gêner lorsque vous essayerez de fermer le porte-filtre. • N’oubliez pas de refermer le couvercle de la verseuse avant de la placer sur la plaque chauffante. • N’oubliez pas de refermer le couvercle du réservoir avant de mettre l'appareil en marche. • Vérifier que votre appareil est bien en mode "café moulu" et non en mode "moulin à café". Pour cela vérifier que le témoin lumineux du sélecteur de café moulu soit allumé. • Mettez la cafetière en marche à l’aide de l’interrupteur ON/OFF. L'interrupteur lumineux s’allumera, vous indiquant que votre appareil est en fonctionnement. • Quand le café a fini de couler, vous entendez 3 bip, le témoin de maintient au chaud se met à clignoter et l’appareil passe en mode maintient au chaud pendant 2 heures avant de s’éteindre automatiquement. • Lorsque vous retirez la verseuse de l’appareil, la valve anti-gouttes se ferme automatiquement pour éviter que toute goutte de café ne tombe sur la plaque chauffante. La remise en place de la verseuse ouvre automatiquement le système antigouttes et permet au café restant dans le filtre de passer dans la verseuse. • Lorsque le réservoir d’eau est vide, attendez que le café cesse de couler avant de retirer la verseuse. • • En appuyant sur le bouton des heures et des minutes, régler l’heure où vous voulez que la cafetière passe le café. Quand l’heure de passage est réglée, et tant que le symbole minuterie clignote, choisissez le mode café moulu ou moulin à café. • Si vous choisissez le mode moulin à café (témoin lumineux du sélecteur de café moulu éteint), sélectionner le nombre de tasses ainsi que l’arôme souhaité et confirmer la programmation en appuyant sur le bouton programmation. Le symbole minuterie sera alors allumé de manière fixe. • Si vous choisissez le mode café moulu (témoin lumineux du sélecteur de café moulu allumé), confirmer directement la programmation de l’heure en appuyant sur le bouton programmation. Le symbole minuterie sera alors allumé de manière fixe. • Une fois la programmation confirmée, l’écran LCD affiche à nouveau l’heure qu’il est. Si vous avez choisi le mode moulin à café, une fois le mode horloge revenu, l’écran LCD affichera le nombre de tasses et l’arôme de votre dernier usage et non ceux de votre programmation. Ne vous inquiétez pas si le symbole minuterie est allumé, la programmation est bien enregistrée. Attention: Si vous ne confirmez pas la programmation ou que vous ne touchez aucune touche dans un délai de 7 secondes, l’heure de passage sera gardée en mémoire mais la cafetière ne sera pas en mode programmation. • Mettez la bonne quantité d’eau dans le réservoir, un filtre dans le porte-filtre ainsi que le café moulu (dans le filtre) ou en grains (dans le réservoir à grains) selon votre choix de programmation. Dans les 2 cas la procédure est la même que pour un usage manuel sauf qu’il ne faut pas appuyer sur l’interrupteur ON/OFF. • Lorsque l’heure programmée pour le passage du café sera atteinte, la cafetière commencera à passer le café, de la même manière qu’en usage manuel. • Comme pour le passage normal du café, un cycle de maintien au chaud de 2 heures commencera après que votre cafetière a fini de passer le café. Au bout de ce délai, la cafetière s’éteindra automatiquement. • Si vous désirez annuler une programmation appuyez sur le bouton programmation jusqu’à ce que le symbole minuterie s’éteigne. -
DÉTARTRAGE ET NETTOYAGE
• Réassembler correctement les différentes parties de l’appareil avant de le ranger dans un endroit sec. Détartrer la cafetière prolonge sa durée de vie. Pour le détartrage, n’utilisez que des produits spécialement conçus pour le détartrage des cafetières. Ne mettez jamais votre verseuse ou d’autre partie de votre appareil dans le lave-vaisselle. Nettoyez la verseuse dans de l’eau chaude savonneuse.
Assembly page 28/48 Enlever le couvercle du compartiment de broyage. Pour cela appuyer avec un objet fin sur la partie plastique située dans le trou du couvercle et faites coulisser le couvercle vers l’arrière. • Nettoyer le compartiment de broyage avec la petite brosse, puis remettre le couvercle correctement à sa place. • Si nécessaire vider le café moulu qui serait tombé dans le filtre. DÉTARTRAGE Votre appareil doit être détartré au maximum après chaque cycle de 70 utilisations. Si vous laisser votre appareil connecté à la prise en permance, le témoin de détartrage clignotera quand il est temps de détartrer votre appareil. Si dans votre région l’eau est dure, il peut être nécessaire de détartrer votre appareil plus souvent. Avant tout détartrage, procéder d’abord à un nettoyage de l’appareil. • Vérifier que la fonction broyage ne soit pas activée. • Pour le détartrage utilisez un détartrant pour cafetières électriques que vous trouverez dans le commerce et conformez-vous à son mode d’emploi. • Placez la verseuse sur la plaque chauffante. • Branchez la cafetière et appuyer sur le bouton ON/OFF. • Lorsque le réservoir est vide, éteignez la cafetière et videz la verseuse. • Rincez la cafetière deux ou trois fois en répétant le processus décrit ci-dessus (avec le réservoir d‘eau rempli au niveau maximum) et en utilisant de l’eau froide uniquement. Une fois le détartrage terminé, si le témoin de détartrage est allumé, appuyez simultanément sur les boutons pour choisir le nombre de tasses et sur le sélecteur d’arôme et ce jusqu’à ce que le témoin de détartrage du display disparaisse. CONSEILS PRATIQUES Lorsque vous constatez une augmentation du temps de passage du café, effectuez un détartrage complet de votre appareil et n’attendez surtout pas que la situation s’aggrave. La fréquence de détartrage est fonction de la dureté de l’eau et varie par conséquent selon les foyers. Il est par conséquent important de porter une attention particulière au phénomène d’entartrage. L’entretien de votre cafetière est important pour sa durée de vie et le remplacement d’une résistance entartrée ne sera pas pris en compte dans le cadre de la garantie. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT – DIRECTIVE 2012/19/UE Afin de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit fournisseur ou utilisateur. C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans des lieux publics de
Assembly page 29/48 La verseuse a-t-elle été retirée de la plaque chauffante pendant plus de 30 secondes pendant l’infusion du café?
Le café met plus longtemps à couler.
L'appareil doit-il être détartré? (voir chapitre "détartrage")
Le café n’est pas assez chaud. Il est difficile de placer la verseuse dans l'appareil et de la retirer. Il y a moins de café que prévu dans la cafetière.
La verseuse est-elle mal placée sur la plaque chauffante?
La verseuse a-t-elle été retirée de la plaque chauffante pendant plus de 30 secondes pendant l’infusion du café? Ne pas laisser la verseuse trop longtemps sur la plaque chauffante, et en particulier lorsqu’elle ne contient qu’un fond de café. Ne pas préparer une quantité trop faible de café. Il sera plus chaud si vous en préparez une quantité plus importante. S’assurer que la verseuse est bien placée sur la plaque chauffante. La verseuse et le filtre doivent être insérés correctement. Incliner légèrement la verseuse lorsqu’elle est insérée ou retirée. Attention à ne pas renverser de café chaud. S’assurer que la verseuse est bien placée sur la plaque chauffante afin que le café ne soit pas retenu par le dispositif anti-gouttes et ne déborde pas du filtre. L‘appareil doit être détartré. (voir chapitre "détartrage")
Notice-Facile