KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Hogedrukreiniger

K5800 ECOLOGIQUE - Hogedrukreiniger KARCHER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis K5800 ECOLOGIQUE KARCHER in PDF-formaat.

📄 262 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - page 43
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over K5800 ECOLOGIQUE KARCHER

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Hogedrukreiniger in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding K5800 ECOLOGIQUE - KARCHER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. K5800 ECOLOGIQUE van het merk KARCHER.

GEBRUIKSAANWIJZING K5800 ECOLOGIQUE KARCHER

Algemene instructies NL 5

Veiligheidsinstructies NL 6

Bediening NL 8

Vervoer NL 11

Opslag NL 12

Onderhoud NL 12

Hulp bij storingen NL 13

EG-conformiteitsverklaring. NL 14

Algemene instructies

Besteklant,

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Besteklant, - 1

Lees vór het eerste gebruik van uw apparaat deze originele

gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk en bewaar deze voor later gebruik of voor een latere eigenaar.

Leveringsomvang

Het leveringspakket van het apparaat staat op de verpakking afgebeeld. Controller bij het uitpakken of de inhoud volledig is.

Mochten er eventueel accessoires ontbreken of mocht u transportschade constateren, neem dan contact op met uw leverancier.

Doelmatig gebruik

Gebruik deze hagedrukreiniger uitsluitend voor de huishouding:

  • voor het reinigen van machines, voertuigen, gebouwen, gereedschappen, gevels, terrassen, tuingereedschap, enzovoort, met een hagedrukspuit (indien nodig onder toevoeging van reingingsmiddel).
  • met door KÄRCHER goedgekeurde accessoires, onderdelen en reinigings-middelen. Neem de aanwijzingen die bij de reinigingsmiddelen gevoegd�n, in acht.

Symbolen in de gebruiksaanwijzing

Gevaar

Voor een onmiddelijk dreigend gevaar dat leidt tot ernstige en zelfs dodelijke lichamerlijke letsels.

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Gevaar - 1

Waarschuwing

Voor een möglichs gevaarlijke situatie die zou kuren leiden tot ernstige en zichs dodelijk chlamelijkeLetsels.

Voorzichtig

Voor een mogelijk gevaarlijke situatie die kan leiden tot lichte lichamelijk letsels of materièle schade.

Symbolen op het toestel

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Symbolen op het toestel - 1

De hogedrukstraße mag nicht gericht worden op Personen, dieren, actieve elektrische uitrusting of het apparaat zich.

Zorg voor het milieu

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Zorg voor het milieu - 1

Het verpakkingsmaterial is herbruikbaar. Deponeer het verpakkingsmaterial Niet bij het huishoudelijk afval, maar bied het aan voor hergebruik.

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Zorg voor het milieu - 2

Onbruikbaar geworden apparaten bevatten waardevolle materialen die geschikt zijn voor hergebruik. Lever de apparaten.daarom in bij een inzamelpunt voor herbruibare materialien.

Het nemen van water UIT publieke wateren is in bepaalde landen nicht toe-gestaan.

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Zorg voor het milieu - 3

Werkzaamheden met reinigingsmiddelen mogen enkel uitgevoerd worden op een vloeistofdichte ondergrund die beschikt over een aansluiting met de vuilwaterafvoer.

Verricht reinigingswerkzaamheden waar bij oliehoudend afvalwater ontstaat (zoals het afspuiten van motoren of bodemplaten van voertuigen)uitsluitend op wasplaatsen die over een olie-afscheider beschikken.

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Zorg voor het milieu - 4

Laag water- en stroomverbruik door de ,eco"-stand (zie hoofdstuk Bedienning).

Aanwijzingen betreffende de inhouds-stoffen (REACH)

Huidige informatatie over de inhoudsstoffen vindt u onder:

In ieder land zijn de door ons bevoegde verkoopkantoorn uitgegeven garantiebepalingen van toepassing. Eventuele storingen aan het apparaat verhopen wij zonder kosten binnen de garantietermijn, mits een materiaal of fabrieksfout de oorzaak van deze storing is. Neem bij klachten binnen de garantietermijn contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde klantenservicewarkplaats en neem uw aankoopbewijs mee. (adres zich hinterzijde)

Veiligheidsinstructies

Gevaar

Pak de stekker en wandcontactdoos nooit met vochtige handen beet.
Neem het apparaat Niet in bedrijf als de netaansluiting of belangrijke onderden van het apparaat (zoals veiligheidsinrichtingen, hagedrukslangen of handspuictpistol) beschadigd zich.
- Controller voór gelebruik.altijd of netsnoer en -stekker onbeschadigd zich. Laat een beschadigd netsnoer onmiddelijk verrangen door een bevoegde medewerker van de technische Dienst of een electricien.
- Controller de hogedrukslang vór ieder gebruik altijd op beschadigingen. Vervang een beschadigde hogedrukslang onmiddelijk.
U mag het apparaat Niet in gebieden met explosiegevaar gebruiken.
Wonneer u het apparaat in gevaarlijke gebieden gebruikt (bijvoorbeeld tankstations), moet u de betreffende verilgheidsvoorschriften naleven.
Hogedrukstralen können gevaarlijk zijn wanner u het apparaat ondeskundig gebruikt. U mag de straal Nietrichten op personen, dieren, actieve elektrische uitrusting of het apparaat zich.
De hagedrukstraal Niet op andereen of op uzelf,richten om bijvoorbeeld kleding of schoeisel te reinigen.
Sproei geen voorwerpen af die stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid (bijvoorbeeld asbest).

Hogedrukstralen können banden / ventielen van voertuigen beschadigen, waardoor de banden springen. Eerste teken hiervoor is een verkleuring van de band. Beschadigde voertuigbanden / ventielen zich levensgevaarlijk. Houd minstens 30 cm straalafstand aan bij het reinigen!
Explosiegevaar!

Geen brandbare vloeistoffen spreieien. Zuig nooit oplosmiddelhoudende vloeistof onverdunde zuren en oplosmiddelen op! Tot deze stoffen behoren bijvoorbeeld benzine, verfverdunner en stookolie. De spreinevel is zeerlicht ontvlambaar, explosief en giftig. Gebruik geen aceton, onverdund zuur of oplosmiddel, waar die de materialen aantasten die in het apparaat zichin verwerkt.

Waarschuwing

Netstekker en koppeling van een ver-lengkabel要去en waterdicht zich en mogen Niet in water liggen. De koppeling mag verdier Niet op de grond liggen. Er worden aanbevolen om kabeltrommels te gebruiken die garanderen dat de contactdozen zich minstens 60~mm bo-ven de grond bevinden.
Ongeschikte verlengsnoeren können gevaarlijk zijn. Gebruik in de open lucht alleen waaroor goedgekeurde en overeenkomstig geremkte verlengsnoeren met een voldoende große diameter: 1 - 10 m: 1,5 mm²; 10 - 30 m: 2,5 mm²
Rol het verlengsnoer algijd helemaal van de kabeltrommel af.
Hogedrukslangen, wateraansluitpunten en koppelingen zijn belangrijk voor de veiligheid van het apparaat. Gebruik uitsluitend hogedrukslangen, wateraansluitpunten en koppelingen die de producent heeft aanbevolen.
Kinderen of nicht-geinstrueerd personeelogen het apparaat Niet gebruiken.
Het apparaat mag gebruikt worden door personen met beperkke fysische, zintuigelijke of mentale capacititen of gebrek aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat ze onder toezicht staan

of over het veilige gebruik van het apparaat werden ingelicht en de waaruit resulterende bevaren begrijpen.

Kinderen要去en gecontrolereid worden om te garanderen dat ze Niet met het apparaat spelen.
Verpakkingsfolie buiten het bereik van kinderen houden, er bestaat verstikingsgevaar!
De gebruiker要去 het apparaat voor het juiste doel gebruiken. De gebruiker要去 rekening houden met deplaatselijkke omstandigheden en special letten op Personen die zich in de buurt bevinden.
Het apparaat Niet gebruiken als er zich andere Personen binnen bereik bevinden, tenzij ze veiligheidskledij dragen.
Draag de juiste beschermende kleding en een veiligheidsbril ter bescherming gegen terugspattend water.

Voorzichtig

Bij langdurige bedrijfsonderbrekingen要去 het apparaat aan de hoofdschakelaar / apparaatschakelaar uitgeschakeld worden of要去 netstekkeruitgetrokken worden.
Gebruik het apparaat nicht bij temperatu- ren beneden de 0^
Houd minstens 30 cm straalafstand aan bij het reinigen van gelakte oppervlakken, teneinde beschadigingen te vermijden.
Laat het apparaat nicht zonder toezicht awhile zolang het aan staat.
Let erop dat het netsnoor of een ver-lengsnoer Niet worden beschadig doordat men eroverheen rijdt, ze knikt, er te hard aan trekt of dergelijke. Bescherm de netsnoren gegen但它, olie en scherpe randen.
Alle stroomvoerende delen in het werkbereik要去en zich beschermd gegen straalwater.
U mag het apparaat uitsluitend aanslui- ten op een wandcontactdoos, die is aangebracht door een elektrotechni-sche installmenter, volgens IEC 60364.
Gebruik uitsluitend wissenschaften voor

het apparaat. De spanning moet overeenkomen met de vermelding op hetypeplaatje van het apparaat.

Om veiligheidsredenen raden wij princi-pielen aan het apparaat te gebruiken via een aardlekschakelaar (max. 30mA
Reinigungswerkzaamheden waar bij afvalwater ontstaat dat olie bevat (bijvoorbèeld het reinigen van de motor of de onderkant van een motorvoertuig), mag uuitsluitend verrichten in wasplaatsen met een olieafscheider.
Dit apparaat werd ontwikkeld voor gebruik van reinigingsmiddelen die de producent levert of aanbeveelt. Gebruik van andere reinigingsmiddelen of chemicalien kan de verilgheid van het apparaat beenvloeden.

Veiligheidsinrichtingen

Voorzichtig

Veiligheidsinrichtingen dieren ter bescherming van de gebruiker en mankind Niet worden gewijzigd of omzeild.

Apparaatschakelaar

De hoofdschakelaar van het apparaat verhinder de onvoorziene werkig van het apparaat.

Vergrendeling handspuitpistol

De vergrendeling blokkeert de hendel van het handspuiptpistol en verhindert de onvoorziene start van het apparaat.

Overstroomklep met drukschakelaar

De omloopklep verhindert de overschrijding van de toegelaten werkdruk.

Wordt de hendel van het handspuitpistol losgelaten, dan schakelt de drukschakelaar de pomp uit en stopt de hogedrukstraal. Wordt de hendel aangetrokken, dan schakelt de drukschakelaar de pomp wee in.

Voorwaarden voor de stabiliteit

Voorzichtig

Voor alle handelingen met of aan het apparaat moet de stabiliteit gegarandeerd worden om ongevallen of beschadigingen te vermijden.

  • De stabiliteit van het apparaat is gegarandeerd wanner het op een effen ondergrond worden geplaatst.

Bediening

Beschrijving apparatus

In deze gebruiksaanwijzing staat de maxi-male uitrusting omschreiben. Afhankelijk van het model zich er verschillen in de leveringspakketten (zie verpakking).

Afbeeldingen zie uitklapbaar blad!

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Afbeeldingen zie uitklapbaar blad! - 1

1 Koppelinggedeelte voor wateraansluiting

2 Zuigslang

3 Snelkoppeling voor hagedrukslang

4 Houser voor het handspuitpistol

5 Wateraansluiting met ingebouwde zeef

6 Hoofdschakelaar (0/OFF - 1/ON - eco)

7 Doseerregeling voor reinigingsmiddel

8 Houser voor het handspuitpistol

9 Transportgreep, uittrekbaar

10 Houder voor de hopedrukslang

11 Bewaring van fles Plug 'n' Clean schoonmaakmiddel met aansluiting voor schoonmaakmiddel

12 Bewaarplaats voor accessoires

13 Opberghaak voor netsnoer

14 Fles Plug 'n' Clean schoonmaakmiddel met aflsuitdop

15 Stroomleiding met stekker

16 Wielen

17 Handpistol

18 Vergrendeling handspuitpistol

19 Toets voor het scheiden van de hoge-drukslang van het handspuitpistol

20 Hogedrukslang

21 Spuitlans met vuilfrees

22 Spuitlans met drukregeling (Vario Power)

Optioneel

23 Waterfilter (bestelnr. 4.730-059)

Bijzondere toebehoren

Met extra accessoires breidt u de gebruiksmogelijkheden van uw apparaat uit. Naderere informatatie waarover kut u verkrijgen bij uw KARCHER-dealer.

Schakelstand „eco“

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Schakelstand „eco“ - 1

Om het apparaat in te schakelen, heeft u de keuzeussen schakelstand „1/ON“ en „eco“. Instructie: De schakelstand „eco“ maakt door het gebruik van de straalpijp met drukregeling een water- en stroombesparing van ca. 20 % mightelijk.

Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 1

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 2

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 3

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 4

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 5

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 6

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 7

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 8

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 9

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 10

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Aanbevolen toepassingsgebieden voor schakelstand „eco“ - 11

Voor de inbedrijfstelling

Losse onderdelen die bij het apparaat geleverd werden,要去en voor de inbedrijfstelling gemonteerd worden.

Wielen monteren

Afbeelding A

1 Wielen in opname duwen.
2 Wielen met meegeleverde pen borgen. Letten op de uitrichting van de pen!

Opberging voor handspuitpistol monteren

Afbeelding B

Onderste houder in uitsparingen zetten enaar voren schuiven,hij klikt hoorbaar in.

Bovenste houder inzetten enaar onderen tot aanslag drukken.

Opberghaak voor netsnoer monteren

Afbeelding C

Opberghaak indrukken en in bovenste positie klikken.

Transportgreep monteren

Afbeelding D

Transportgreep in het bevestigingspunt zetten tot waarstand voelbaar is. Met deallen van de hand of een weke rub-beren hamer door een korte tik in positie brengen.

Doseringsregelaar voor reinigingsmiddel monteren

Nodig zich de 2 meegeleverde schroeven en een kruskopschroevendraaier PH 2.

Afbeelding E

Beide reinigingsmiddelslangen op aansluitingen steken.

Doseringsregelaar aanbrengen en met 2 schroeven bevestigen.

Aanwijzing: Bij de montage er absolut op letten dat de verbindingsstukken van de doseringsregelaar in de voorziene uitsparingen op de behuizing gefexeerd worden.

Hogedrukslang met handspuittpistol verbinden

Afbeelding

Hogedrukslang in handspuitpistol steken tot die hoorbaar vastklikt.

Instructie: Letten op een correcte uitrichting van de aansluitnippel.

Veilige verbinding controleren door aan de hogedrukslang te trekken.

Hogedrukslang met apparatusat verbinden

Afbeelding G

Hogedrukslang vast in de selnkoppeling op het apparaat steken, hij klikt hoorbaar in.

Instructie: Letten op een correcte uitrichting van de aansluitnippel.

Veilige verbinding controleren door aan de hogedrukslang te trekken.

Watertoevoer

Waurschuwing

Volgens de geldige voorschriften mag het apparaat nooit zonder sys- steemscheider aangesloten worden op het drinkwaternet. Er moet

een geschichte systeemscheider van de firma KARCHER of als alternatief een systeemscheider conform EN 12729 type BA gebruikt worden. Water dat door een sy

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - Waurschuwing - 1

steemscheider is gestroomd, wordt als nicht drinkbaar geclassifiedeerd.

Voorzichtig

Systeemscheider alttijd aan de watertoe-voer en nooit direct aan het apparaat aan-sluiten!

Watertoevoer vanuit de waterleiding

Voorschriften van de watermaatschappij in acht nemen.

Aansluitwaarden zie typeplaatje/Technische gegevens.

Een met weefsel versterkte waterslang (niet in de levering inbegrepen) met een in de handel verkrijgbare koppeling gebruiken. (diameter minimum 1/2 duim resp. 13 mm; lenghte minimum 7,5 m).

Afbeelding H

1 De meegeleverde koppeleng aan het wateraansluitpunt van het apparaat schroeven.
2 Waterslang op koppeling steken.
Waterslang aan de watertoevoer aan-sluiten.
Waterkraan volledig opendraaien.

Water aanzuigenuit open reservoirs

Instructie: De max. aanzuighoogte bedraagt 0,5 m.

Instructie: Verontreinigungen in het water kuren de hagedrukpomp en de accessoires beschaden. Ter bescherming worden het gebruik van de KARCHER-waterfilter (speciale accessoires, bestelnr. 4.730-059) aanbevolen.

Zuigslang met water vullen.
Afbeelding H2

Zuigslang op de wateraansluiting van het apparaat schroeven en in een waterbron (bijvoorbeeld regenton) hangen.

Inbedrijfstelling

Voorzichtig

Droogloop gedurende meer dan 2 minuten leidt tot beschadigingen van de hagedruk-pomp. Indien het apparaat binnen 2 minuten geen druk opbouwt, moet het apparaatuitgeschakeld worden en volgt u de instructies in het hoofdstuk „Hulp bij storingen".

Netstekker in het stopcontact steken.
Hoofdschakelaar op ,1/ON" stellen.

Hefboom van het handspuitpistol ont-grendelen.
Hendel aantrekken, het apparaat worden ingeschakeld.

Apparaat latin draaien (max. 2 minuten), tot water zonder bellen uit het handspuiptpistol kocht.

Hefboom van het handspuitpistol los-laten.
Apparaatschakelaar op ,0/OFF" stellen.

Werking

Voorzichtig

Voor het begin van de reiniging u ervan vergewissen dat de hogedrukreiniger vast op een vlokke ondergrond staat. Bij het reinigen veiligheidsbril en veiligheidskleding gebruiken.

Afbeelding

Straalpijp in het handspuitpistol steken en vastschroeven door hem 90^ te draaien.

Hoofdschakelaar op „1/ON" stellen.
Gevaar

Door het uittreden van de waterstraaluit de hogedruksproeier werkt er een reactiekracht op de spuitlans. Zorg ervoor dat u stevig staat, en houd handspuitpistol en straalpijp goed vast.

Hendel aantrekken, het apparaat worden ingeschakeld.

Instructie: Wanneer de hendel opnieuw wordt losgelaten, schakelt het apparaat opnieuwuit. Hogedruk blijft in het system behouden.

Straalpijp met drukregeling (Vario Power)

Voor de meest courante reinigingstaken. De werkdruk kan traploos tussen „Min“ en „Max“ ingesteld worden.

Hefboom van het handspuitpistol los-laten.
Straalpijp in de gewenste stand draaien.

Geschikt voor werkinq in de schakelstand ,eco".

Aanwijzing: Voor het werkken met reingingsmiddelen geschikt, straalbuis op stand "Mix" draaien.

Spuitlans met vuilfrees

voor hardnekig verguilde oppervlakken.

Voorzichtig

Autobanden, lak of gevoelige oppervlakken zoals hout Niet met de vuilfrees reinigen, gevaar voor beschadiging.

Niet geschikt voor de werkking met reinigingsmiddelen.
- De vuilfrees bereikt haar maximale renigingskracht in de standard-modus.

Werken met reinigingsmiddelen

Gebruik voor de overeenkomstige reingingstaak uitsluitend reinigings- en onderhoudsproducten van KARCHER, aangezien die special ontwikkeld werden voor het gebruik met uw apparaat. Het gebruik van andere reinigings- en onderhoudsproducten kan leiden tot een versnelde slijtage en het verrallen van de garantiebepalingen. Gelieve u te latent adviseren in de vakhandel of direct bij KARCHER informatie aan tevragen.

Tips bij het schoonmaakmiddel: De meeste gebruekte schoonmaakmiddelen van KARCHER+kunnen voor dit apparaat al gebruisklaar in de fles Plug'n'Clean schoonmaakmiddel met afsluitdop gekocht worden. Zoervalt het lastige overgieten resp.vullen.

Afbeelding
Dop van fles Plug'n'Clean schoonmaakmiddel nemen en de fles met de openingaarbeneden in de aansluiting voor schoonmaakmiddelen drukken.
Afbeelding K
Aanzuighoeveelheid van de reinigingsmiddeloplossing met doseerregeling voor reinigingsmiddelen instellen.
Straalpijp met drukregeling (Vario Power) gebruiken.
Straalpijp in stand „Mix“ draaien.

Instructie: Daardoor wordtijdens de werkking de reinigingsmiddeloplossing bij de waterstraal gemengd.

Aanbevolen reinigingsmethode

Reinigungsmiddel in geringe hoeveelheid op het droge oppervlak spreien en lately inwerken (niet lately opdrogen!).
losgekomen vuil met hogedrukstraal afspoelen.

Werking onderbreken

Hefboom van het handspuitpistol los-laten.
Hefboom van het handspuitpistol vergrendelen.
Bij langere werkonderbrekingen (langer dan 5 minutes) het apparaat tevens uitschakelen "0/OFF".
Handspuitpistol in houder voor handspuitpistol steken.

Werking stopzetten

Voorzichtig

De hopedrukstraal alleen van het handspuitpistol of het apparaat scheiden wanner geen druk in het system voorhanden is.

Fles Plug 'n' Clean schoonmaakmiddeluit vulopening trekken en met dop afsluiten. Voor het opbergen 180^ gedraaid in vulopening zetten.
Hefboom van het handspuitpistol los-laten.
Apparaatuitschakelen"0/OFF"
Draai de waterkraan dicht.
Druk de hendel van het handspuitpi-stool in, om de nog aanwezig druk in het systeem af te lately nemen.
Hefboom van het handspuitpistol vergrendelen.
Apparaat scheiden van de watertoe-voer.

Voorlichtig

Bij het scheiden van toevoer- of hoge-drukslangen kan na de werkig heet water uit de aansluitingen komen.

Trek de stekker uithet stopcontact.

Vervoer

Voorzichtig

Om ongevallen of verwondingen bij het transport te vermijden, moet het gewicht van het apparaat in acht genomen worden (zie technische gegevens).

Transport met de hand

Afbeelding

Om het apparaat te verschuiven eerst de transportgreep volledig maar boven trekken, ze klikt hoebar vast.
Apparaat aan de transportgreep verplaatsen.

Transport in voertuigen

Voor liggend transport: Fles Plug 'n' Clean schoonmaakmiddeluit vulopen- ning trekken en met dop aflsuiten.
Apparaat beveiligien gegen verschuiven en kantelen.

Opslag

Voorzichtig

Om ongevallen of verwondingen te vermijden, moet bij de keuze van de opsglaats het gewicht van het apparaat in acht genomen worden (zie technische gegevens).

Apparaat opslaan

Apparaat op een egaal oppervlak neer-zetten.
Ontgrendelknop op het handspuitpistooleinduwen en hogedrukslang van het handspuitpistoole scheiden.
Behuizing van de snelkoppeling voor hogedrukslang in pijlichting duwen en hogedrukslang eruit trekken.
Handspuitpistol met straalbuis in opberging voor handspuitpistol doein.
Stroomleiding, hagedrukslang en accessoires aan het apparaat opbergen.

Voor langdurige opslag, bv. tijdens de wintermaanden, moeten tevens de instructies in het hoofdstuk Onderhoud in acht genomen worden.

Vorstbescherming

Voorzichtig

Het apparaat en de accessoires worden beschadigd door vorst indien het water nicht volledig afgelaten is. Om schade te vermijden:

Water volledig uit het apparaat aflaten: Apparaat zonder aangesloten hoge- drukslang en zonder aangesloten wa- tertoevoer inschakelen (max. 1 min) en wachten tot geen water meer uit de ho- gedrukaansluiting komt. Apparaat uitschakelen.
Apparaat met alle accessoires in een vorstvrije ruimte bewaren.

Apparaat met alle accessoires in een vorstvrije ruimte bewaren.

Onderhoud

Gevaar

Bij alle reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aktijd het apparaat uitschaken en de stekker uit het stopcontacttrekken.

Zorg

Voor langdurige opslag, bijvoorbeeld tijdens de winter:

Filter van de reinigingsmiddel-zuig-slang trekken en onder stromend water reinigen.
Afbeelding W De zeef in het wateraansluitpunt er met een platte tang uittrekken en onder stromend water reinigen.

Onderhoud

Het apparaat is onderhoudsvrij.

Reserveonderdelen

Gebruik uitsluitend originele KÄRCHER-onderdelen. Een overzicht van de onderden vindt u aan het eind van deze gebruiks-aanwijzing.

Hulp bij storingen

Kleinere storingen kurz u selbst oplossen met behulp van het volgende overzicht.

Bij twijfel neemt u contact op met de bevoegde klantenservice.

Gevaar

Bij alle reinigings- en onderhoudswerkzaamheden aktijd het apparaat uitschakenlen en de stekker uit het stopcontacttrekken.

Reparatiewerken en werken aan elektrische componenten mogen alleen door deaarvoor aangewezen klantendienst uitgevoerd worden.

Apparaat draait nicht

Trek hendel van het handspuiptpistol aan, het apparaat worden ingeschakeld.
Controlleren of de aangegeven spanning op het typeplaatje overeenkomt met de spanning van de stroombron.
Stroomleiding op beschadiging contro-leren.

Apparaat komt nicht op druk

Instelling aan de straalpijp controlleren.
Apparaat ontluchten: Apparaat zonder aangesloten hagedrukslang inschakelen en wachten (max. 2 minutes) tot water zonder bellen uit de hagedrukaansluiting komt. Apparaat uitschakelen en hagedrukslang op-nieuw aansluiten.
Watertoevoer controleren.
De zeef in het wateraansluitpunt er met een platte tang uittrekken en onder stromend water reinigen.
Aanzuighoogte 0,5m bij het zuigen uiteen open reservoir overschreden.

Apparaat start nicht, motor bromt

Oorzaak: Spanningsdaling door zwak stroomnet of bij gebruik van een verleng-snoer.
Bij het inschakelen eerst de hendel van het handspuitpistol aantrekken en dan de hoofdschakelaar op „I/ON“ of "eco" stellen.

Sterke drukschommelingen

Hogedruksproeier reinigen: Verontreinigungen met een naald uit het gat van de spreoeier verwijderen en met water maar voren toe uitspoelen.
Watertoevoervolume controleren.

Apparaat ondicht

Een geringe ondichtheid van het appar-. raat is technisch bepaald. Als de pomp-.ECHTER erg lekt, moet contact worden opgenomen met de bevoegde klantenservice.

Straalpijp met drukregeling (Vario Power) gebruiken.
Straalpijp in stand „Mix" draaien.
Instelling aan de doseerregeling voor reinigingsmiddel controeren.
Controlleren of de fles met Plug 'n' Clean schoonmaakmiddel met de opening maar beneden in de aansluiting voor schoonmaakmiddelen zit.
Zuigslang voor reinigingsmiddel controlleren op knikplaatsen.

Technische gegevens

Elektrische aansluiting
Spanning230 V
1~50 Hz
Aansluitvermögen2,1 kW
VeiligheidsklasseIP X5
BeschermingsklasseI
Netzekering (traag)10 A
Wateraansluitpunt
Toevoerdruk (max.)0,8 MPa
Toevoertemperatuur (max.)40 °C
Toevoerhoeveelheid (min.)9 l/min
Max. aanzuighoogte0,5 m
Capaciteit
Werkdruk12,5 MPa
Maximaal toegestane druk14 MPa
Opbrengst, water7,5 l/min
Opbrengst, reinigingsmiddel0 - 0,3 l/min
Reactiekracht van het pistool17 N
Maten en gewichten
Lengte349 mm
Breedte427 mm
Hoogte867 mm
Gewicht, bedrijfsklaar met ac-cessoires13,8 kg
Bepaalde waarden conform EN 60335-2-79
Hand-arm vibratiewaarde<2,5 m/s2
Onzekerheid K0,3 m/s2
Geluidsdrukniveau LpA75 dB(A)
Onzekerheid KpA3 dB(A)
Geluidskrachtniveau LwA + on-veiligheid KwA91 dB(A)

Technische veranderingen voorbehonden!

EG-conformiteitsverklaring

Hierbij verklaren wij dat de hierna vermelde machine doorhaar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachteuitvoering voldoet aan de betreffende fundamentele veiligheids- en gezondheidseisen, zoals vermeld in de desbetreffende EG-richtlijnen.Deze verklaring verliesthaar geldigheid wonneer zonder overleg met ons veranderingen aan de machine worden aangebracht.

Product: Hopedrukreiniger Type: 1.181-xxx

Van toepassing+zijnde EG-richtlijnen
2006/42/EG (+2009/127/EG)
2004/108//EG
2000/14/EG
2011/65/EG

Toegepaste geharmoniseerde normen EN 50581

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008

EN 60335-1

EN 60335-2-79

EN 61000-3-2: 2006+A1: 2009+A2: 2009

EN 61000-3-3:2008

EN 62233: 2008

Toegepaste conformiteitsbeoordelingsprocedure

2000/14/EG:Bijlage V

Geluidsvermögensniveau dB(A)

Gemeten: 89

Gegarandeerd: 91

De ondergeteken handelen in opdracht en met volmacht van de bedrijsleiding.

KARCHER K5800 ECOLOGIQUE - EG-conformiteitsverklaring - 1

Gevolmachtigde voor de documentatie: S. Reiser

Aria: Meiwan ts raans loyaw auvauans npaoxns peuapos biKTou h xpons evoc kalwdiou npoektaans.

Katá tvépyoToin, TpaβnTe TpWTo to x o Tou TIOtou Xeipoc kAOTn OuvéXia puθiOte To diakóTTn Tns OuaKEuNc OTn ΘeON "I/ON" n "eco".

Netiek iesukts tiriisanas lidzeklis

Inhoudsopgave Klik op een titel om deze te openen
Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : KARCHER

Model : K5800 ECOLOGIQUE

Categorie : Hogedrukreiniger