CX4411B - Magnetron Atag - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis CX4411B Atag in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over CX4411B Atag
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Magnetron in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding CX4411B - Atag en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. CX4411B van het merk Atag.
GEBRUIKSAANWIJZING CX4411B Atag
Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.
Adressen en telefoonnummers van de serviceorganisatie vindt u op de garantiekaart.
Handleiding NL 3 - NL 69
FR FR BE LW
Notice dûtilisation FR 3 - FR 70
DE DE BE ATU
Gebruik van deze handleiding 8
De klok instellen 15
De energiebesparingsstand instellen 16
Stand-bystand 16
Eco-stand 16
Verwarmingsmogelijkheden 17
De werking van een magnetronoven 19
De magnetronstand gebruiken....20
Magnetronstand 20
Richtlijnen voor het vermogen van de magnetron 21
Richtlijnen voor magnetronkookgerei 22
Bereidingsrichtlijnen voor de magnetronfunctie 24
De ovenstand gebruiken....30
Ovenstand. 30
Heteluchtstand 32
Bereidingsrichtlijnen 32
Hete lucht + bovenwarmte 33
Bereidingsrichtlijnen 33
Bovenwarmte + onderwarmte. 34
Bereidingsrichtlijnen 34
Grillstand....35
Bereidingsrichtlijnen 35
Bovenwarmte + ventilator....36
Bereidingsrichtlijnen 36
Hete lucht + onderwarmte 37
Bereidingsrichtlijnen 37
Intensieve stand 38
Bereidingsrichtlijnen 38
Proroasting-stand 39
Bereidingsrichtlijnen 39
Eco-heteluchtstand....40
Bereidingsrichtlijnen 40
Bereiding op verschillende niveaus 41
INHOUDSOPGAVE
Bereiding op verschillende niveaus 41
Bereiding op verschillende niveaus (vervolg) 42
Bereidingsrichtlijnen 42
De bereidingstijd instellen....43
De eindtijd instellen....44
Uitstelfunctie bereidingstijd 45
Combifuncties....46
De functie magnetron + grill selecteren 46
Bereidingsrichtlijnen 47
De functie magnetron + hete lucht selecteren .... 48
Bereidingsrichtlijnen 49
De functie magnetron + braden selecteren 50
Bereidingsrichtlijnen 51
De warmthoudstand gebruiken 52
Warmhoudstand 52
De automatische menustand gebruiken 53
Richtlijnen voor de automatische menustand....54
Richtlijnen voor de automatische snelle ontdooistand....58
De snelkookstand gebruiken 59
Snelkookstand 59
Richtlijnen voor het snelkookmenu 60
De aqua clean-stand gebruiken 62
De pieptoon uitschakelen....63
Kinderslot 64
De magnetronoven reinigen 65
De magnetronoven opbergen en repareren 65
Problemen oplossen....66
Foutcodes....67
Technische specificaties....68

text_image
6 5 2 124 3 11 14 15 16 17 18 19 20 22 2 + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + -- UIT 12. STANDKEUZEKNOP
- WARMHOUDSTAND 13. DISPLAY
- BEREIDING OP VERSCHILLENDE NIVEAUS
- VERLICHTING
- KLOK
- SNELKOOKSTAND 16 +30
- MAGNETRON + BRADEN
- PERFIDINGSTUD
- MAGNETRON + HETE LUCHT
- MAGNETRON + GRILL 19. SELECT
- MAGNETRONSTAND
- FUNCTIEKEUZEKNOP
- OVENSTAND
- START
- AUTOMATISCHE MENUSTAND 22. STOP/ANNULEREN
- AQUA CLEAN

text_image
Bedieningspaneel Bovenste verwarmingselementen Niveau 5 Niveau 4 Ovenniveaus Niveau 3 Niveau 2 Magnetronniveau 1 Deurvergrendeling Deur HandgreepOpmerking
- Niveau 1 bevindt zich onderaan in de oven en de hogere niveaus bevinden zich hierboven.
- Niveau 4 en 5 worden hoofdzakelijk gebruikt voor de grillfunctie.
- Niveau 1 wordt met name gebruikt voor de magnetronfunctie met de keramische bakplaat.
- Raadpleeg de bereidingsrichtlijnen in deze handleiding om het juiste niveau voor uw gerechten te bepalen.
De volgende toebehoren worden bij uw magnetronoven geleverd:

1 Keramische bakplaat (te gebruiken voor magnetronstand)

2 Bakblik (NIET gebruiken voor magnetronstand)

text_image
inzetrooster keramische bakplaat3 Grillrooster voor keramische bakplaat (te gebruiken voor snelmenu en grillstand)

4 Ovenrooster (NIET gebruiken voor magnetronstand)
Opmerking
Raadpleeg de bereidingsrichtlijnen in deze handleiding om het juiste toebehoren voor uw gerechten te bepalen.
Bedankt dat u een ATAG-magnetronoven hebt gekocht.
De gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over het gebruik en onderhoud van uw nieuwe magnetronoven. De installatie-instructies worden afzonderlijk meegeleverd.
Lees vóór het gebruik van de magnetronoven de veiligheidsinstructies en alle informatie in deze handleiding.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Veilig gebruik

- WAARSCHUWING: bij gebruik van het apparaat worden het apparaat zelf en de onderdelen binnen in het apparaat heet. Raak de hete onderdelen niet aan. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt van het apparaat, tenzij u voortdurend toezicht op hen houdt.
- Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, mensen met een lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke beperking of mensen die weinig ervaring met en kennis van het apparaat hebben. Het is dan wel belangrijk dat ze worden begeleid bij en geïnstrueerd over een veilig gebruik van het apparaat en de gevaren die dit met zich meebrengt. Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen niet zonder toezicht onderhoud plegen of het apparaat reinigen.
- Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het alleen voor de bereiding van voedsel.
- Houd het snoer uit de buurt van hete oppervlakken.
- Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen onbedekt blijven.
- Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandsbedieningssysteem.
- In verband met de veiligheid mag het apparaat niet worden gereinigd met hogedrukreinigers of stoomreinigers.
- WAARSCHUWING: verwarm nooit afgesloten blikken. Er bouwt zich druk op in het blik, waardoor het kan ontploff en.

- Bij de bereiding van gerechten met alcohol kunnen de hoge temperaturen ervoor zorgen dat de alcohol verdampt. De damp kan vlam vatten als deze in contact komt met hete onderdelen.
- Gebruik het apparaat niet om er ontvlambare materialen of materialen die snel kromtrekken in te bewaren.
- Zorg ervoor dat voedsel altijd door en door verwarmd wordt. De benodigde tijd hiervoor is afhankelijk van veel factoren, waaronder de hoeveelheid en het soort voedsel. Eventuele bacteriën in het voedsel worden gedood als het voedsel langer dan 10 minuten op een temperatuur hoger dan 70 °C wordt verwarmd. Verwarm het voedsel langer als u er niet zeker van bent of het door en door verwarmd is.
- Gebruik geen schurende reinigingsmiddelen of harde metalen schrapers voor het reinigen van de glazen deur. Hierdoor ontstaan krassen, waardoor het glas kan barsten.
- Gebruik ovenwanten of pannenlappen om schalen en toebehoren uit het apparaat te halen.
- Wanneer voor het reinigen van de oven de bedieningstoetsen in een hogere stand moeten worden gezet (pyrolyse) dan voor normale doeleinden, kan de buitenkant warmer worden dan gebruikelijk. Houd kinderen daarom op veilige afstand.
- WAARSCHUWING: Controleer of het apparaat is uitgeschakeld voordat u de lamp vervangt om de kans op een elektrische schok te vermijden.
- WAARSCHUWING: Als het (glazen) bedieningspaneel is gebarsten, schakelt u het apparaat uit om de kans op een elektrische schok te vermijden.
- WAARSCHUWING: Koken met vet of olie zonder toezicht kan gevaarlijk zijn en brand veroorzaken.
- Probeer NOOIT een brand te blussen met water. Schakel het apparaat uit en houd de deur gesloten.
- WAARSCHUWING: Brandgevaar: bewaar geen voorwerpen in de oven.

Kinderen
- Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Laat kinderen niet zonder toezicht onderhoud plegen of het apparaat reinigen.
- Bewaar niets in de kasten boven of achter het apparaat wat uw kinderen mogelijk interessant vinden.
Veilig gebruik van de magnetron

- WAARSCHUWING: reparatie door een onbevoegde persoon, waarbij de behuizing van het apparaat wordt geopend, is gevaarlijk. De behuizing beschermt tegen het vrijkomen van microgolven.
- WAARSCHUWING: gebruik de magnetron niet als de deur of de afdichting is beschadigd en laat deze door een bevoegde persoon repareren.
- WAARSCHUWING: schud de inhoud van babyfl essen en potjes babyvoeding en roer deze door. Controleer de temperatuur vóór consumptie om verbrandingsgevaar te vermijden.
- WAARSCHUWING: probeer de magnetron niet te gebruiken met de deur open. Magnetronstraling kan gevaarlijk zijn.
- Gebruik het apparaat alleen binnenshuis.
- Gebruik het apparaat niet in vochtige ruimten of nabij kranen.
- De magnetron is geïsoleerd. Toch treedt er altijd warmteoverdracht op en zal de temperatuur van de buitenkant van het apparaat oplopen. Deze temperaturen vallen ruim binnen de norm.
- Gebruik uitsluitend magnetronbestendig bestek en servies (pas op met goud- en zilverkleurige randen).
-
Zet een plastic lepel in een beker als u iets vloeibaars wilt koken (bijvoorbeeld water). Vloeistoff en kunnen koken zonder te gaan borrelen. Wanneer u de beker uit de magnetron haalt, kan de vloeistof plotseling hevig gaan borrelen en uit de beker spatten, waardoor u zich kunt branden.
-
Een magnetron kan alleen veilig worden gebruikt als de deur goed sluit. Plaats nooit voorwerpen tussen de magnetron en de deur, en zorg ervoor dat de deur en de afdichting altijd schoon zijn.
- Schakel de magnetron nooit in als deze leeg is. Dit kan de magnetron beschadigen.
- Verwijder metalen strips van plastic zakken en gebruik magnetronbestendige schalen.
- Controleer altijd eerst op de verpakking hoe het voedsel in de magnetron moet worden bereid. Doorgaans moet u bij vloeistoff en of gerechten in luchtdichte verpakkingen vóór het verwarmen enkele gaatjes in de verpakking prikken. De reden hiervoor is dat er tijdens het verwarmen druk wordt opgebouwd.
- Vloeistoff en en andere gerechten mogen niet in luchtdichte verpakkingen worden verwarmd, omdat de producten kunnen ontploff en.
- Houd de magnetron in het oog als u gerechten in plastic of papieren verpakkingen verwarmt, omdat deze vlam kunnen vatten.
- Verwarm producten nooit langer dan nodig en houd er rekening mee dat voedsel blijft koken nadat de hittebron is uitgezet.
- Prik met een vork of een ander puntig voorwerp in de huid van vlees, gevogelte of vis. Zo voorkomt u spatten.
- U dient de magnetron regelmatig te reinigen en alle voedselresten te verwijderen. Kruimels en resterend vocht absorberen microgolven en verlengen de bereidingstijd. Daarnaast kunnen voedselresten de binnenzijde beschadigen, wat tot gevaarlijke situaties kan leiden.
Veilig gebruik van de oven
- Houd kinderen op een veilige afstand van de oven tijdens het bakken of braden. De oven wordt tijdens gebruik warm. Raak de verwarmingselementen en de binnenzijde van de oven niet aan tot deze volledig is afgekoeld.
- De buitenzijde van de oven kan heet worden als deze gedurende langere tijd op een hoge temperatuur wordt gebruikt. Als de oven lange tijd op de maximumtemperatuur wordt gebruikt (bijvoorbeeld tijdens grillen), kan het glaspaneel in de ovendeur heet worden. Let op als er kinderen in de buurt zijn.
- De oven is volledig geïsoleerd. Toch treedt er altijd warmteoverdracht op en zal de temperatuur van de buitenkant van de oven oplopen. Deze temperaturen vallen ruim binnen de norm.
- De oven is voorzien van een ventilator die de behuizing van de oven koelt. De ventilator blijft mogelijk nog enige tijd werken nadat u de oven hebt uitgezet.
- Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u het lampje vervangt om de kans op een elektrische schok te voorkomen.
- Plaats geen toebehoren op de geopende ovendeur.
- De ovendeur dient tijdens bereidingen gesloten te zijn.
- Open de ovendeur voorzichtig, aangezien er hete stoom kan ontsnappen.
- Bewaar geen ontvlambare materialen in de oven.
-
Bevroren producten zoals pizza's dienen op het rooster te worden bereid. Als u de bakplaat gebruikt, kan deze vervormen vanwege het grote temperatuurverschil.
-
Bedek de bodem van de oven nooit met aluminiumfolie. De folie blokkeert de warmte, wat kan leiden tot slechtere resultaten.
Daarnaast kan het email van de bodem van de oven beschadigd raken. - Kleinere hoeveelheden vereisen een kortere bereidingstijd. Als u de bereidingstijden uit recepten aanhoudt, branden de gerechten mogelijk aan.
- Giet nooit koud water op de hete bodem van de oven. Dit kan het email beschadigen.
- Vruchtensappen kunnen hardnekkige vlekken op de bodem van de oven veroorzaken. Gebruik bij de bereiding van vochtige taarten/pasteien (zoals appeltaart) een bakblik/bakplaat/braadslede als lekbak.
- Gemorst voedsel met suiker of vruchtensappen, zoals rabarber of pruimensap, kan de kleur van het email aantasten. We raden u aan de oven direct nadat deze is afgekoeld te reinigen.
Opmerking: het water in de stoomovenschaal is nog heet! - Gebruik hitte- en stoombestendige bakblikken in de stoomoven. Siliconen bakvormen zijn niet geschikt voor gebruik met heteteluchtcirculatie en stoom.
- Gebruik geen bakblikken met roestplekken. Zelfs kleine plekjes kunnen leiden tot roest aan de binnenzijde van de oven.
Veilig gebruik van de oven
- Controleer het apparaat op transportschade. Sluit het apparaat niet aan als het beschadigd is.
- Dit apparaat mag uitsluitend worden geïnstalleerd door een bevoegde monteur.
- Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door originele onderdelen. De fabrikant garandeert alleen van originele onderdelen dat deze aan de veiligheidseisen voldoen.
- Om gevaarlijke situaties te voorkomen, dient een beschadigd elektriciteitssnoer alleen te worden vervangen door de fabrikant, de serviceorganisatie van de fabrikant of door een erkend vakman.
- De elektrische aansluiting moet voldoen aan de nationale en lokale voorschriften.
- U dient altijd bij de stekker en het stopcontact te kunnen komen.
- Als u een vaste aansluiting wilt maken, moet in het netsnoer een omnipolaire schakelaar met een contactafstand van ten minste 3 mm worden geplaatst.
- De apparatuur dient niet via een stekkerdoos of verlengsnoer op netspanning te worden aangesloten, aangezien veilig gebruik van de apparatuur dan niet langer kan worden gegarandeerd.
- WAARSCHUWING: U dient de behuizing van het apparaat nooit te openen. De behuizing mag uitsluitend worden geopend door een servicemonteur.
- Koppel het apparaat los van het elektriciteitsnet voordat er reparaties worden uitgevoerd.

Als de veiligheidsinstructies en waarschuwingen niet worden opgevolgd, kan de fabrikant niet verantwoordelijk worden gehouden voor eventuele schade als gevolg hiervan.

Als u besluit het apparaat niet langer te gebruiken vanwege een fout, raden we u aan het netsnoer af te knippen nadat u de stekker uit het stopcontact hebt gehaald. Breng het apparaat naar de gemeentelijke dienst voor afvalbeheer.
Wanneer u het apparaat voor het eerst op de netspanning aansluit, wordt het DISPLAY verlicht. Na drie seconden gaan het kloksymbool en '12:00' knipperen op het DISPLAY.
De klok instellen

text_image
12:001 Druk op KLOK. '12' begint te knipperen.

2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om het uur in te stellen.

text_image
12:003 Druk opnieuw op KLOK. '00' begint te knipperen.

5 Druk opnieuw op KLOK. De klok wordt binnen 5 seconden ingesteld.
Opmerking
Als u op een knop drukt, begint de instelling te knipperen. U kunt de instelling nu wijzigen. U kunt de instelling alleen wijzigen als deze knippert. Als het knipperen is gestopt, moet u op de knop drukken, zodat de instelling weer gaat knipperen.
De oven beschikt over een energiebesparingsstand. Deze stand bespaart elektriciteit als de oven niet in gebruik is.
Stand-bystand
Als de oven 10 minuten niet is gebruikt, wordt de stand-bystand ingeschakeld. (standaard).
ECO-stand
In de ECO-stand wordt de huidige tijd niet weergegeven. U kunt de oven niet gebruiken.

1 Houd EINDTIJD 3 seconden ingedrukt. De oven schakelt over naar de ECO-stand en er wordt niets op het display weergegeven.
2 Open de deur of druk op een knop als u naar de stand-bystand wilt gaan. Op het display wordt de huidige tijd weergegeven en de oven is klaar voor gebruik.
In het volgende overzicht ziet u de verschillende beschikbare verwarmingsmogelijkheden en instellingen van de oven. Gebruik de bereidingsrichtlijnen op de volgende pagina's om de juiste stand en instelling voor uw recepten te bepalen.
MAGNETRONSTAND
![]() | Voor het bereiden en ontdooien van voedsel worden microgolven gebruikt. Gerechten worden snel en effi ciënt bereid zonder dat de kleur of vorm van het voedsel wordt aangetast. Het vermogen en de bereidingstijd stelt u handmatig in voor de verschillende gerechten. |
| OVENSTAND | |
![]() | HeteluchtstandVoedsel wordt verwarmd door hete lucht die vanuit de achterzijde van de oven wordt aangevoerd. Deze instelling zorgt voor gelijkmatige verhitting en is ideaal voor bakken. Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | Hete lucht + bovenwarmteHete lucht en bovenwarmte is de ideale combinatie voor krokante en gebruinde gerechten. Met name aanbevolen voor vlees.Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | Bovenwarmte + onderwarmteEr wordt hitte vanaf de boven- en onderkant aangevoerd. Deze instelling is geschikt voor bakken en braden. Aanbevolen temperatuur: 200 °C |
![]() | GrillstandVoedsel wordt verwarmd door het bovenste verwarmingselement.Aanbevolen temperatuur: 220 °C |
![]() | Bovenwarmte + ventilatorDe warmte die door de bovenste verwarmingselementen wordt gegenereerd, wordt door de ventilator verspreid. Deze stand kan worden gebruikt voor het grillen van vlees en vis. Aanbevolen temperatuur: 220 °C |
![]() | Hete lucht + onderwarmteDe combinatie hete lucht en onderwarmte zorgt voor krokante en gebruinde gerechten. Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | Intensieve standIn deze stand worden alle verwarmingselementen (boven, onder en convectieventilator) afwisselend geactiveerd. De warmte wordt gelijkmatig verdeeld in de oven.Deze stand is geschikt voor grote hoeveelheden voedsel waarvoor warmtetoevoer nodig is, zoals grote gratins en taarten.Aanbevolen temperatuur: 180 °C |
![]() | ProRoastingDeze stand bevat een automatische verwarmcyclus tot 220 °CHet vlees wordt dichtgeschroeid door het bovenste verwarmingselement en de convectieventilator. Hierna wordt het voedsel langzaam gegaard bij de lage, vooraf ingestelde temperatuur. Tijdens dit proces werken de bovenste en onderste verwarmingselementen. Deze stand is geschikt voor vlees, gevogelte en vis. Aanbevolen temperatuur: 100 °C |

ECO-heteluchtstand
In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde verwarmingssysteem, zodat u energie bespaart tijdens de bereiding van uw gerechten. De bereidingstijd duurt wat langer, maar u bereikt gelijkmatige bakresultaten zonder dat uw gerechten verbranden. Aanbevolen temperatuur: 180 °C. Opmerking; De energieklasse van de ECO-heteluchtstand is bepaald overeenkomstig EN50304.
COMBIFUNCTIES
![]() | Magnetron + grillDeze functie is geschikt voor alle soorten bereid voedsel dat moet worden opgewarmd en gebruind (bijv. gebakken pasta) en gerechten die een korte bereidingstijd vereisen voor een bruin korstje.Daarnaast kan deze stand worden gebruikt voor dikke porties waarbij een bruin, knapperig korstje lekker is (bijv. kippenpoten). |
![]() | Magnetron + hete luchtDeze functie is geschikt voor alle soorten vlees en gevogelte, maar ook voor stoofschotels, gegratineerde schotels, rosbief, biscuitdeeg en lichte vruchtencakes, taarten en kruimelgebak. |
![]() | Magnetron + bradenIn deze stand worden ventilator, grill en magnetron gecombineerd, waardoor de bereidingstijd wordt verkort en gerechten een bruin, knapperig laagje krijgen. Geschikt voor dun vlees, vis, gevogelte en groenten, maar ook voor het braden van kleine stukken voedsel die u niet hoeft om te draaien. |
STAND VOOR BEREIDING OP VERSCHILLENDE NIVEAUS
![]() | U kunt voor deze stand kiezen als u een grotere hoeveelheid voedsel op twee niveaus wilt bereiden. In dit geval kan de gehele ovenruimte worden gebruikt. U kunt bijvoorbeeld twee platen gebruiken om koekjes te bakken. |
| WARMHOUDSTAND | |
![]() | Het voedsel wordt warm gehouden door de warmte die door het onderste verwarmingselement wordt afgegeven. (Houd voedsel niet langer dan 2 uur warm. Warm voedsel bederft sneller.) Temperatuur: 70 °C |
AUTOMATISCHE FUNCTIES
![]() | AUTOMATISCHE MENUSTANDU kunt kiezen uit 36 vooraf geprogrammeerde automatische bereidingsinstellingen. De tijd en temperatuur worden automatisch ingesteld. U selecteert het programma en het gewicht van uw gerecht en start de automatische bereiding. |
![]() | SNELKOOKSTANDU kunt kiezen uit 4 vooraf geprogrammeerde automatische bereidingsinstellingen. De tijd en temperatuur worden automatisch ingesteld. U selecteert het programma en het gewicht van uw gerecht en start de snelle bereiding. |
![]() | AQUA CLEANDoor de hete stoom wordt de binnenzijde van de oven nat, waardoor u de oven eenvoudig kunt reinigen. Het Aqua Clean-programma neemt slechts 15 minuten in beslag. |
Microgolven zijn hoogfrequente elektromagnetische golven. De energie maakt het mogelijk om voedsel te garen of op te warmen zonder de vorm of kleur aan te tasten.
U kunt uw magnetron gebruiken voor het volgende:
• Magnetronstand
• Combifuncties
Bereidingsprincipe

text_image
100000000 100000000- De microgolven die door de magnetron worden gegenereerd, worden gelijkmatig verspreid door middel van een distributiesysteem. Het voedsel wordt zo gelijkmatig gegaard.
- De microgolven worden tot een diepte van ongeveer 2,5 cm door het voedsel geabsorbeerd. Het garen gaat dan door, omdat de warmte in het voedsel wordt verspreid.
- De bereidingstijden variëren en hangen af van de schaal die u gebruikt en de eigenschappen van het voedsel:
• Hoeveelheid en dichtheid - Watergehalte
- Begintemperatuur (wel of niet gekoeld)
Belangrijk
Het voedsel wordt vanbinnen gegaard door middel van warmteverspreiding. Het garen gaat zelfs nog door als u het voedsel uit de oven hebt gehaald.
Rusttijden in recepten en in dit boekje dienen daarom te worden aangehouden om te zorgen voor
- Gelijkmatige verwarming tot binnen in het voedsel;
• Gelijke temperaturen in alle delen van het voedsel.
Microgolven zijn hoogfrequente elektromagnetische golven. Bij gebruik van de magnetron dringen microgolven in het voedsel. Deze golven worden aangetrokken en geabsorbeerd door water, vet en suiker in het voedsel. Door de microgolven gaan de moleculen in het voedsel snel bewegen. De snelle beweging van deze moleculen veroorzaakt wrijving en het voedsel wordt verwarmd door de warmte die hierbij vrijkomt.
BELANGRIJK: gebruik de keramische bakplaat op niveau 1.
Magnetronstand

1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de magnetronstand. De tijd en het vermogen worden op het DISPLAY weergegeven.


2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om de gewenste bereidingstijd in te stellen. Als u het vermogen niet wilt wijzigen, drukt u op START om de bereiding te starten.

3 Als u het vermogen wilt wijzigen, drukt u op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar het gewenste niveau. Raadpleeg de bereidingsrichtlijnen (pagina 24 - 29) voor richtlijnen met betrekking tot de juiste bereidingstijden en vermogens.

4 Druk op START om de bereiding te starten.
Richtlijnen voor het vermogen van de magnetron
| VERMOGEN | PERCENTAGE (%) | UITGANGSVERMOGEN (W) | OPMERKING |
| MAXIMUM 100 900 | Voor het verwarmen van vloeistoff en. | ||
| HOOG 83 750 | Voor het verwarmen en bereiden van voedsel. | ||
| MIDDELHOOG 67 600 | Voor het verwarmen en bereiden van voedsel. | ||
| GEMIDDELD 50 450 | Voor het bereiden van vlees en het verwarmen van delicate gerechten. | ||
| MIDDELLAAG 33 300 | |||
| ONTDOOIEN 20 180 | Voor ontdooien en doorgaren. | ||
| LAAG 11 100 | Voor het ontdooien van delicate gerechten. |
Richtlijnen voor magnetronkookgerei
Kookgerei dat u voor de magnetronstand gebruikt, mag de microgolven niet blokkeren. Metalen zoals roestvrij staal, aluminium en koper weerkaatsen microgolven. Gebruik daarom geen metalen kookgerei. Kookgerei waarop staat aangegeven dat het magnetronbestendig is, kan veilig worden gebruikt. Raadpleeg voor meer informatie over geschikt kookgerei de volgende richtlijnen en gebruik altijd de keramische bakplaat op niveau 1 als u de magnetronstand gebruikt.
| KOOKGEREI | MAGNETRON VEILIG | OPMERKINGEN |
| Aluminiumfolie | X | Kan in kleine hoeveelheden worden gebruikt om te voorkomen dat bepaalde delen van het voedsel te gaar worden. Vonkontlading kan voorkomen als de folie zich te dicht bij de ovenwand bevindt of als er te veel folie wordt gebruikt. |
| Porselein en aardewerk | Porselein, aardewerk, aardewerk met een glanslaag en ivoorporselein zijn doorgaans geschikt, tenzij ze zijn voorzien van een metalen randje. | |
| Wegwerpservies van polyester of karton | Soms worden diepvriesmaaltijden verpakt in wegwerpservies. | |
| Fastfoodverpakkingen• Polystyreenbekers• Papieren zakken of krantenpapier• Gerecycled papier of metalen randjes | X × | Kan worden gebruikt voor het verwarmen van voedsel. Bij oververhitting kan het polystyreen smelten.Kan vlam vatten.Kan vonkontlading veroorzaken. |
| Glaswerk• Ovenschalen• Fijn glaswerk• Glazen potten | ✓ ✓ | Kan worden gebruikt, tenzij voorzien van een metalen randje. Kan worden gebruikt voor het verwarmen van voedsel of vloeistoff en. Dun glas kan breken of barsten bij plotselinge verhitting.Het deksel moet worden verwijderd.Alleen geschikt voor verwarmen. |
| MetaalSchalenSluitstrips voor diepvrieszakjes | × × | Kan vonkontlading of brand veroorzaken. |
| PapierBorden, bekers, servetten en keukenpapierGerecycled papier | × | Voor korte bereidingstijden en verwarmen. Voor het absorberen van overtollig vocht.Kan vonkontlading veroorzaken. |
| PlasticBakjesHuishoudfolieDiepvrieszakjes | Met name hittebestendig thermoplastisch materiaal. Andere soorten plastic kunnen kromtrekken of verkleuren bij hoge temperaturen. Gebruik geen melamineplastic.Kan worden gebruikt om vocht vast te houden. Mag het voedsel niet aanraken. Wees voorzichtig wanneer u de folie verwijdert; er kan hete stoom ontsnappen.Alleen indien kook- of ovenbestendig. Mag niet luchtdicht zijn. Indien nodig inprikken met een vork. | |
| Was- of bakpapier | Kan worden gebruikt om vocht vast te houden en spatten te voorkomen. |
Opmerking
Vonken in de magnetron noemt men ook wel vonkontlading.
√: Aanbevolen
√X: Voorzichtig
X : Onveilig
Bereidingsrichtlijnen voor de magnetronfunctie
Voedsel geschikt voor bereiding in de magnetron
Verschillende soorten voedsel kunnen in de magnetron worden bereid, zoals verse of ingevroren groenten, fruit, pasta, rijst, granen, bonen, vis en vlees. Ook saus, custard, soep, gestoomde pudding, vruchtengelei en chutney kunt u in een magnetron bereiden.
Afdekken tijdens bereiding
Voedsel dient te worden afgedekt voor de bereiding, omdat het water verdampt en de stoom bijdraagt aan het bereidingsproces. U kunt voedsel op verschillende manieren afdekken, bijvoorbeeld met een keramisch bord, een plastic deksel of magnetronbestendige huishoudfolie.
Rusttijden
Na de bereiding is het belangrijk om het gerecht gedurende de aanbevolen tijd te laten rusten voor een gelijkmatige verdeling van de temperatuur in het voedsel.
BEREIDINGSRICHTLIJNEN VOOR INGEVROREN GROENTEN
Gebruik een geschikte glazen pyrexschaal met deksel. Houd gedurende de minimumtijd afgedekt (zie de tabel).
Zet de bereiding voort voor het gewenste resultaat. Roer tijdens de bereiding twee keer door en na de bereiding nog eens. Voeg na de bereiding zout, kruiden of boter toe. Houd gedurende de rusttijd afgedekt.
| Voedsel | Portie (g) | Vermogen (P) | Tijd (min.) | Rusttijd (min.) | Instructies |
| Spinazie 150 600 5 - 6 2 | -3 Voeg | 15 ml (1 | eetlepel) koud water toe. | ||
| Broccoli 300 600 8 - 9 2 | -3 Voeg | 30 ml (2 | eetlepels) koud water toe. | ||
| Doperwten 300 600 7 - | 8 2 - 3 Voeg | 15 ml (1 | eetlepel) koud water toe. | ||
| Sperziebonen 300 600 | 712 - 812 2 | -3 Voeg 30 ml (2 | eetlepels) koud water toe. | ||
| Gemengde groenten(wortelen/doperwten/maïs) | 300 600 | 7 - 8 2 - 3 Voeg | 15 ml (1 | eetlepel) koud water toe. | |
| Gemengde groenten(Chinese groentenmix) | 300 600 | 712 - 812 2 | 3 Voeg 15 ml (1 | eetlepel) koud water toe. |
BEREIDINGSRICHTLIJNEN VOOR VERSE GROENTEN
Gebruik een geschikte glazen pyrexschaal met deksel. Voeg 30 - 45 ml (2 - 3 eetlepels) koud water toe voor elke 250 g, tenzij een andere hoeveelheid water wordt aanbevolen (zie de tabel). Houd gedurende de minimumtijd afgedekt (zie de tabel). Zet de bereiding voort voor het gewenste resultaat. Roer tijdens de bereiding eenmaal door en na de bereiding nog eens. Voeg na de bereiding zout, kruiden of boter toe. Dek af tijdens de rusttijd van 3 minuten.
Tip: snijd verse groenten in stukken van gelijke grootte. Hoe kleiner de stukjes, hoe korter de bereiding.
Opmerking: Alle verse groenten dienen te worden bereid op vol vermogen (900 W).
| Voedsel Portie (g) | Tijd(min.) | Rusttijd(min.) | Instructies | |
| Broccoli 250 | 500 | 4 - 55 - 6 | 3 Zorg | voor roosjes van gelijke grootte.Laat de steeltjes naar het midden wijzen. |
| Spruitjes | 250 5 - 6 | 3 Voeg | 60 - 75 ml | (5 - 6 eetlepels) watertoe. |
| Wortelen 250 5 | - 6 3 Snijd de | wortelen in schijfjes | van gelijkegrootte. | |
| Bloemkool 250 | 500 | 5 - 67 - 8 | 3 Zorg | voor roosjes van gelijke grootte.Snijd grote roosjes doormidden. Laat desteeltjes naar het midden wijzen. |
| Courgette 250 3 | - 4 3 Snijd de | courgette in plakjes. | Voeg 30 ml(2 eetlepels) water of een klontje boter toe.Kook ze tot ze beetgaar zijn. | |
| Aubergine 250 3 | - 4 3 Snijd de | aubergine in dunne | plakjesen sprenkel er 1 eetlepel citroensapoverheen. | |
| Prei 250 3 - 4 3 | Snijd de prei | in dikke ringen. | ||
| Champignons 1 | 25 | 1 - 22 - 3 | 3 Gebruik bij de bereiding kleinechampignons in zijn geheel en snijdgrotere champignons in schijfjes.Voeg geen water toe. Besprenkel metcitroensap. Breng op smaak met peperen zout.Giet voor het serveren af. | |
| Uien 250 4 - 5 3 | Snijd de uien | in ringen of halve ringen. | Voeg slechts 15 ml (1 eetlepel) koudwater toe. | |
| Paprika | 250 4 - 5 | 3 Snijd de paprika | in kleine reepjes. | |
| Aardappelen | 250 | 4 - 57 - 8 | 3 Weeg | de geschilde aardappelen en snijdze doormidden (of eventueel in vieren)voor stukken van gelijke grootte. |
| Koolraap | 250 5 - 6 | 3 Snijd de koolraap | in blokjes. | |
BEREIDINGSRICHTLIJNEN VOOR RIJST EN PASTA
Rijst
Gebruik een grote, glazen pyrexschaal met deksel. (Houd er rekening mee dat rijst tijdens de bereiding in volume verdubbelt.) Houd afgedekt tijdens de bereiding. Roer na de bereiding en voor de rusttijd door. Voeg zout of kruiden en boter toe. De rijst heeft mogelijk niet al het water geabsorbeerd nadat de bereiding is voltooid.
Pasta
Gebruik een grote, glazen pyrexschaal. Voeg kokend water en een snufje zout toe en roer het geheel goed door. Dek niet af tijdens de bereiding. Roer tijdens en na de bereiding enkele malen door. Dek tijdens de rusttijd af en giet daarna goed af.
| Voedsel | Portie (g) | vermogen (W) | Tijd (min.) | Rusttijd (min.) | Instructies |
| Witte rijst (parboiled) | 250375 | 900 | 17 - 1818 - 20 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe.Voeg 750 ml koud water toe. |
| Bruine rijst (parboiled) | 250375 | 900 | 20 - 2222 - 24 | 5 | Voeg 500 ml koud water toe.Voeg 750 ml koud water toe. |
| Gemengde rijst (rijst+wilde rijst) | 250 900 | 17 - 19 5 | Voeg 500 ml koud water toe. | ||
| Gemengde granen (rijst+graan) | 250 900 | 18 - 20 5 | Voeg 400 ml koud water toe. | ||
| Pasta 250 900 10 - 11 5 | Voeg 1000 ml warm water toe. | ||||
OPWARMEN
De magnetronoven heeft voor het opwarmen van voedsel slechts een fractie van de tijd nodig die een traditionele oven gebruikt.
Indelen en afdekken
Vermijd het opwarmen van grote stukken voedsel. Deze worden mogelijk te gaar en drogen uit voordat ze vanbinnen warm genoeg zijn. Het opwarmen van kleinere stukken werkt beter. Als u voedsel afdekt tijdens het verwarmen, voorkomt u uitdroging.
Instellingen voor het vermogen
Voor het opwarmen van voedsel kunnen verschillende vermogens worden ingesteld.
Doorgaans is het raadzaam om een laag vermogen te gebruiken voor delicate gerechten of gerechten die snel warm zijn, zoals vruchtengebak.
Roeren
Roer voedsel goed door of draai het om tijdens het opwarmen voor de beste resultaten.
Roer het indien mogelijk voor het opdienen nog eens door. Roeren is vooral belangrijk als u vloeistoff en verwarmt.
Opwarmings- en rusttijden
Als u voedsel voor het eerst opwarmt, is het handig om de benodigde tijd te noteren om in de toekomst te kunnen raadplegen. Voorkom oververhitting. Als u niet zeker bent over de bereidingstijd, kunt u beter een korte tijd aanhouden. U kunt dan, indien nodig, nog extra tijd toevoegen. Zorg er altijd voor dat opgewarmde gerechten door en door verhit zijn.
Laat voedsel na het opwarmen kort staan voor een gelijkmatige verdeling van de temperatuur.
De aanbevolen rusttijd na het verwarmen is 2 - 4 minuten.
VLOEISTOFFEN OPWARMEN
Wees voorzichtig bij het verwarmen van vloeistoffen. Om spatten en mogelijke verbranding te voorkomen, zet u een lepel of glazen roerstaafje in de drank. Roer tijdens en zeker ook na het verwarmen door. Laat na het verwarmen ten minste 20 seconden staan voor een gelijkmatige verdeling van de temperatuur.
BABYVOEDING OPWARMEN
Babyvoeding
Wees voorzichtig bij het verwarmen van babyvoeding. Doe het voedsel in een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer na het verwarmen goed door. Laat voor gebruik 2 - 3 minuten staan. Roer het opnieuw door en controleer de temperatuur.
De aanbevolen gebruikstemperatuur is 30 - 40 °C.
Babymelk
Giet melk in een gesteriliseerde glazen fl es. Verwarm zonder de fl es af te dekken. Verwarm een babyfl es nooit met de speen erop. De fl es kan bij oververhitting ontploff en. Schud de fl es goed voor de rusttijd en schud deze voor gebruik opnieuw. Controleer altijd de temperatuur van babyvoeding of melk voordat u uw baby voedt.
De aanbevolen gebruikstemperatuur is 37 °C.
Babyvoeding en melk opwarmen
Neem het vermogen en de tijd in deze tabel als richtlijn voor het opwarmen.
| Voedsel Portie | vermogen (W) | Tijd | Rusttijd (min.) | Instructie | |
| Babyvoeding (groenten + vlees) | 190 g | 600 W 30 - 40 sec. 2 - 3 | Schep de inhoud op een diep keramisch bord. Houd afgedekt tijdens de bereiding. Roer het voedsel na de bereiding door. Laat 2-3 minuten staan. Roer het voor gebruik goed door en controleer de temperatuur zorgvuldig. | ||
| Babypap (granen + melk + fruit) | 190 g | 600 W 20 - 30 sec. 2 - 3 | Schep de inhoud op een diep keramisch bord. Houd afgedekt tijdens de bereiding. Roer het voedsel na de bereiding door. Laat 2-3 minuten staan. Roer het voor gebruik goed door en controleer de temperatuur zorgvuldig. | ||
| Babymelk | 100 ml200 ml | 300 W | 30 - 40 sec.50 sec. tot 1 min. | 2 - 3 | Roer of schud de inhoud goed en giet deze in een gesteriliseerde glazen fl es. Zet de fl es in het midden van de keramische bakplaat. Dek niet af tijdens de bereiding. Schud de fl es goed en laat deze ten minste 3 minuten staan. Schud de inhoud goed voor gebruik en controleer de temperatuur zorgvuldig. |
Vloeistoff en en voedsel opwarmen
Neem het vermogen en de tijd in deze tabel als richtlijn voor het opwarmen.
| Voedsel Portie | vermogen (W) | Tijd | Rusttijd (min.) | Instructie | |
| Drank | 250 ml (1 mok)500 ml (2 mokken) | 900 W | 112 - 2 2-3 | 1-2 | Giet de drank in een keramische beker en verwarm de drank zonder de beker af te dekken. Zet de beker in het midden van de keramische bakplaat. Roer de inhoud voor en na de rusttijd voorzichtig door. |
| Soep (gekoeld) | 250 g 9 | 00 W 3-4 2-3 | Giet het gerecht in een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer na het verwarmen goed door. Roer voor het opdienen nog eens door. | ||
| Stoofschotel (gekoeld) | 350 g 6 | 00 W 5-6 2-3 | Giet het gerecht in een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer na het verwarmen goed door. Roer voor het opdienen nog eens door. | ||
| Pasta met saus (gekoeld) | 350 g 6 | 00 W 5-6 2-3 | Giet het gerecht in een diep keramisch bord. Dek het af met een plastic deksel. Roer na het verwarmen goed door. Roer voor het opdienen nog eens door. | ||
| Complete maaltijd (gekoeld) | 350 g450 g | 600 W | 5-66-7 | 3 | Schep 2-3 gekoelde gerechten op een keramisch bord. Dek het geheel af met huishoudfolie. |
ONTDOOIEN
Met magnetrons kunt u bevoren voedsel uitstekend ontdooien. Microgolven zorgen ervoor dat bevoren voedsel in korte tijd geleidelijk wordt ontdooid. Dit kan een groot voordeel zijn als u onverwachte gasten hebt. Bevroren gevogelte moet vóór de bereiding geheel ontdooid zijn. Verwijder eventuele metalen strips en haal het product uit de verpakking om vocht te laten weglopen. Leg het bevoren voedsel op een bord zonder dit af te dekken. Draai het halverwege om, laat eventueel vocht weglopen en verwijder eventuele organen zo snel mogelijk. Controleer het voedsel nu en dan om ervoor te zorgen dat het niet warm wordt. Als kleinere, dunnere stukken van het bevoren voedsel warm worden, kunt u ze beschermen door ze in te pakken met kleine stukken aluminiumfolie. Als het gevogelte aan de buitenkant warm wordt, drukt u op STOP/ANNULEREN en laat u het 20 minuten staan voordat u verdergaat. Laat vis, vlees en gevogelte staan om verder te ontdooien. De rusttijd voor volledig ontdooien is afhankelijk van de hoeveelheid voedsel die u wilt ontdooien. Raadpleeg de tabel op de volgende pagina.
Tip: plat voedsel kunt u sneller ontdooien dan dikke stukken, en voor kleine hoeveelheden kost dit minder tijd dan voor grote. Houd hier rekening mee wanneer u voedsel invriest en ontdooit.
Voor het ontdooien van bevroren voedsel met een temperatuur van ongeveer -18 tot -20 °C houdt u de volgende tabel aan als richtlijn.
Bevroren voedsel dient te worden ontdooid op het ontdooivermogen (180 W).
Plaats het voedsel op de keramische bakplaat en schuif deze op niveau 1 in de magnetron.
| Voedsel | Portie (g) | Tijd (min.) | Rusttijd (min.) | Instructies |
| Vlees | ||||
| Rundergehakt | 250 | 6 - 7 | 15 - 30 | Leg het vlees op een keramisch bord. Pak dunnere randjes in met aluminiumfolie. Draai het voedsel op de helft van de ontdooitijd om. |
| 500 | 8 - 12 | |||
| Varkenslapjes | 250 | 7 - 8 | ||
| Gevogelte | ||||
| 500 | 12 - 14 | 15 - 60 | Leg kipstukken met de huid naar beneden en hele kippen met het borststuk naar beneden op een keramisch bord. Pak dunnere delen zoals de vleugels en uiteinden in met aluminiumfolie. Draai het voedsel op de helft van de ontdooitijd om. | |
| Kipstukken | (2 stuks) | |||
| Helekip | 1200 | 28 - 32 | ||
| Vis | ||||
| Visfi lets | 200 | 6 - 7 | 10 - 25 | Leg bevroren vis in het midden van een keramisch bord. Leg dunnere delen onder de dikkere delen. Pak de smalle uiteinden van de fi lets en de staart van de hele vis in met aluminiumfolie. Draai het voedsel op de helft van de ontdooitijd om. |
| Hele vis | 400 | 11 - 13 | ||
| Fruit | ||||
| Bessen 300 6 - 7 | 5 - 10 | verdeel het fruit in een grote, platte, ronde glazen schaal. | ||
| Brood | ||||
| Broodjes (elk ca. 50 g) | 2 stuks | 1 - 112 | 5 - 20 | Leg broodjes in een cirkel of leg het brood horizontaal op keukenpapier op de keramische bakplaat. Draai het voedsel op de helft van de ontdooitijd om. |
| 4 stuks | 212 - 3 | |||
| Geroosterd | 250 | 4 - 412 | ||
| brood/tosti | 500 | 7 - 9 |
Deze stand biedt negen instellingen. Raadpleeg de bereidingsrichtlijnen op pagina 32 - 40 om de juiste instelling te bepalen.
Ovenstand

1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de stand OVEN.

2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP naar de gewenste ovenstand. De ovenstand en de aanbevolen temperatuur worden weergegeven (standaard: heteluchtstand).
![]() | Hete lucht | 180°C |
![]() | Hete lucht + bovenwarmte | 180°C |
![]() | Bovenwarmte + onderwarmte | 200°C |
![]() | Grill | 220°C |
![]() | Bovenwarmte + ventilator | 220°C |
![]() | Hete lucht + onderwarmte | 180°C |
![]() | Intensief | 180°C |
![]() | ProRoasting | 100°C |
![]() | ECO hete lucht | 180°C |

3 Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt u op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar de gewenste temperatuur.


4 Als u de bereidingstijd wilt instellen, drukt u op BEREIDINGSTIJD en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar de gewenste bereidingstijd.

text_image
START5 Druk op START.
Opmerking
1) Tijdens de bereiding kunt u de bereidingstijd en de temperatuur aanpassen.
2) Als de ovenstand wordt gebruikt, wordt de werking van het convectieverwarmingselement en de elementen boven- en onderin regelmatig onderbroken om de temperatuur te reguleren.
Heteluchtstand
Voedsel wordt verwarmd door hete lucht afkomstig van de twee ventilatoren en het verwarmingselement achter in de oven. Deze instelling zorgt voor gelijkmatige verhitting en is ideaal voor bakken.

Plaats de platen op niveau 2 of 3.
* Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. We raden u aan de oven voor te verwarmen met de heteluchtstand.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) | Toebehoren Tijd (u) | |
| Vierkante hazelnoottaart | 2 160 - | 170 Ovenrooster 1:00 - 1:10 | |
| Citroentaart (ringvorm of in kom) | 2 150 - | 160 Ovenrooster 0:50 - 1:00 | |
| Biscuitdeeg 2 150 - 160 | Ovenrooster | 0:25 - 0:35 | |
| Bodem voor vruchtenvlaai | 2 150 - | 170 Ovenrooster 0:25 - 0:35 | |
| Platte vruchtenkruimeltaart (gistdeeg) | 3 150 - | 170 Bakplaat 0:30 - 0:40 | |
| Croissants 2 170 - 180 | Bakplaat 0:10 - 0:20 | ||
| Broodjes 2 180 - 190 | Bakplaat 0:10 - 0:15 | ||
| Koekjes 3 160 - 180 | Bakplaat 0:10 - 0:20 | ||
| Bevroren ovenfrites 3 | 200 - 220 Bakplaat 0:15 - 0:20 |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Hete lucht + bovenwarmte
Hete lucht en bovenwarmte is de ideale combinatie voor krokante en gebruinde gerechten. Deze instelling wordt met name aanbevolen voor de bereiding van vlees.

Plaats vlees op het rooster op niveau 3 en schuif de bakplaat op niveau 2 in de oven om vleesnat op te vangen. * Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het braden. We raden u aan de oven voor te verwarmen met de stand hete lucht + bovenwarmte. Plaats vlees op het ovenrooster, volg de richtlijnen voor het niveau in de tabel en gebruik de bakplaat als olieopvangbak op niveau 2.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) | Toebehoren Tijd (u) | |
| Runderbraadstuk/1 kg half doorbakken | 3 + 2 170 | - 190 | Ovenrooster + bakplaat |
| Schouderkarbonade/rollade 1 kg | 3 + 2 180 | - 200 | Ovenrooster + bakplaat |
| Gebraden lam/lamsbout 0,8 kg | 3 + 2 190 | - 210 | Ovenrooster + bakplaat |
| Hele kip 1,2 kg 3 + 2 200 - 220 | Ovenrooster + bakplaat | ||
| Vis/hele forel 2 stuks/0,5 kg | 3 + 2 180 | - 200 | Ovenrooster + bakplaat |
| Eendenborst 0,3 kg 3 + 2 180 - 200 | Ovenrooster + bakplaat |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Bovenwarmte + onderwarmte
Er wordt hitte vanaf de boven- en onderkant aangevoerd. Deze instelling is geschikt voor traditioneel bakken en braden.

De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau 2 of 3 geplaatst.
* Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. We raden u aan de oven voor te verwarmen met de stand bovenwarmte + onderwarmte.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) Toebehoren Tijd (u) | ||
| Lasagne 3 200 - 220 | Ovenrooster 0:20 - 0:25 | ||
| Groentegratin 3 180 | - 200 Ovenrooster 0:20 - 0:30 | ||
| Aardappelgratin 3 180 | - 200 Ovenrooster 0:40 - 1:00 | ||
| Bevrorenpizzabaguettes | 3 160 - 180 Bakplaat 0:10 - 0:15 | ||
| Marmercake 2 160 | - 180 Ovenrooster 0:50 - 1:10 | ||
| Rechthoekige cake | 2 150 - 170 Ovenrooster 0:50 - 1:00 | ||
| Muffi ns 2 180 - 200 | Ovenrooster 0:20 - 0:30 | ||
| Koekjes | 3 180 - 200 Bakplaat 0:10 - 0:20 |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Grillstand
Voedsel wordt verwarmd door de bovenste verwarmingselementen.

Voor het grillen wordt het ovenrooster doorgaans op niveau 5 geplaatst, met eventueel de bakplaat op niveau 2.
* Temperatuurstand: 150 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het grillen. Stel een grilltemperatuur van 220 °C in en verwarm de oven 5 minuten voor.
| Voedsel Niveau | Tijd (u) 1ekant | Tijd (u) 2ekant | Toebehoren | |
| Kebab aan spit 5 + 2 | 0:08 - 0:10 0:06 | - 0:08 | Ovenrooster +bakplaat | |
| Varkenslapjes 5 + 2 | 0:07 - 0:09 0:05 | - 0:07 | Ovenrooster +bakplaat | |
| Worstjes 5 + 2 0:06 | 0:08 0:05 - 0:07 | Ovenrooster | ||
| Kipstukken 5 + 2 0:20 | - 0:25 0:15 - 0:20 | Ovenrooster +bakplaat | ||
| Zalmmoten 5 + 2 0:08 | - 0:12 0:06 - 0:10 | Ovenrooster +bakplaat | ||
| Gesneden groenten 5 | 0:15 - 0:20 - Bakplaat | |||
| Geroosterd brood 5 | 0:02 - 0:03 0:01 | - 0:02 Ovenrooster | ||
| Geroosterd brood met kaas | 5 0:03 | - 0:04 - Ovenrooster |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Bovenwarmte + ventilator
De warmte die door het bovenste verwarmingselement wordt gegenereerd, wordt door de ventilator verspreid. Deze stand kan worden gebruikt voor het grillen van vlees, vis, gevogelte en groenten. U hoeft het voedsel niet om te draaien en het krijgt een knapperige textuur.

Voor het grillen wordt het ovenrooster of de bakplaat doorgaans op niveau 4 geplaatst.
* Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor het grillen. Stel een grilltemperatuur van 220 °C in en verwarm de oven 5 minuten voor.
| Voedsel Niveau | Tijd (u) Toebehoren | |
| Worstjes 4 0:08 - 0:10 | Ovenrooster | |
| Aardappelpartjes 4 0:20 - 0:25 | Ovenrooster | |
| Bevroren ovenfrites 4 0:15 - 0:20 | Bakplaat | |
| Bevroren aardappelkroketjes | 4 0:20 - 0:25 Bakplaat | |
| Bevroren kipnuggets | 4 0:15 - 0:20 Bakplaat | |
| Zalmmoot 4 + 2 0:15 | - 0:20 Ovenrooster + bakplaat | |
| Visfi let 4 + 2 0:12 - 0:17 | Ovenrooster + bakplaat | |
| Hele vis | 4 + 2 0:15 - 0:20 Ovenrooster + bakplaat | |
| Kipstukken | 4 + 2 0:30 - 0:40 Ovenrooster + bakplaat |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Hete lucht + onderwarmte
Voedsel wordt verwarmd met de combinatie hete lucht en onderwarmte. Deze instelling kan worden gebruikt voor krokante, gebruinde resultaten.

De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau 2 geplaatst.
* Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. We raden u aan de oven voor te verwarmen met de stand hete lucht + onderwarmte.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) | Toebehoren Tijd (u) | |
| Eigengemaakte pizza | 2 200 - 220 Bakplaat 0:20 - 0:25 | ||
| Gekoelde voorgebakken quiche/taart | 2 180 - 200 Ovenrooster 0:10 - 0:15 | ||
| Bevroren zelfrijzende pizza | 2 180 - 200 Bakplaat 0:15 - 0:20 | ||
| Diepvriespizza 2 200 - 220 Ovenrooster 0:15 - 0:20 | |||
| Gekoelde pizza 2 180 - 200 Bakplaat 0:08 - 0:15 | |||
| Appeltaart 2 160 - 180 Ovenrooster 0:70 - 0:80 | |||
| Bladerdeeg, appelvulling | 2 180 - 200 Bakplaat 0:10 - 0:15 | ||
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Intensieve stand
In deze stand worden alle verwarmingselementen (boven, onder en convectieventilator) afwisselend geactiveerd. De warmte wordt gelijkmatig verdeeld in de oven. Deze stand is geschikt voor grote hoeveelheden voedsel waarvoor warmtetoevoer nodig is, zoals grote gratins en taarten.

De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau 2 geplaatst.
* Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. We raden u aan de oven voor te verwarmen met de intensieve stand.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) | Toebehoren Tijd (u) | ||
| Lasagne 2 kg 2 180 - 200 | Ovenrooster | 0:20 - 0:30 | ||
| Groentegratin 2 kg 2 160 | - 180 | Ovenrooster 0:40 - 0:60 | ||
| Aardappelgratin 2 kg 2 | 160 - 180 | Ovenrooster 1:00 - 1:30 | ||
| Runderbraadstuk/2 kg half doorbakken | 3 + 2 160 | - 180 | Ovenrooster + bakplaat | 1:00 - 1:30 |
| Hele eend/2 kg 3 + 2 180 - 200 | Ovenrooster + bakplaat | 1:00 - 1:30 | ||
| 2 hele kippen/1,2 kg per stuk | 3 + 2 200 | - 220 | Ovenrooster + bakplaat | 1:00 - 1:30 |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Keren is niet nodig, maar u krijgt betere resultaten als u het voedsel op de helft van de tijd omdraait.
ProRoasting-stand
Deze stand bevat een automatische verwarmcyclus tot 220 °C.
Het vlees wordt dichtgeschroeid door het bovenste verwarmingselement en de
convectieventilator. Hierna wordt het voedsel langzaam gegaard bij de lage, vooraf ingestelde temperatuur.
Tijdens dit proces werken de bovenste en onderste verwarmingselementen.
Deze stand is geschikt voor vlees, gevogelte en vis.

Het ovenrooster en de bakplaat worden doorgaans op niveau 3 en 2 geplaatst.
* Temperatuurstand: 40 - 150 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) | Toebehoren Tijd (u) | |
| Rosbief 3 + 2 60 - 80 | Ovenrooster +bakplaat | ||
| Varkensgebraad 3 + 2 70 - 90 | Ovenrooster +bakplaat | ||
| Eendenborst 3 + 2 60 - 80 | Ovenrooster +bakplaat | ||
| Runderfi let 3 + 2 70 - 90 | Ovenrooster +bakplaat | ||
| Varkensfi let 3 + 2 70 - 90 | Ovenrooster +bakplaat |
ECO-heteluchtstand
In deze stand wordt gebruikgemaakt van het geoptimaliseerde verwarmingssysteem, zodat u energie bespaart tijdens de bereiding van uw gerechten.
De bereidingstijd neemt wat meer tijd in beslag, maar u bereikt gelijkmatige bakresultaten.

De bakplaat of het ovenrooster wordt doorgaans op niveau 3 geplaatst.
* Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. We raden u aan de oven voor te verwarmen met de ECO-heteluchtstand.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) | Toebehoren Tijd (u) | ||
| Biscuitdeeg 2 150 - 1 | 60 Ovenrooster | 0:30 - 0:40 | ||
| Klein gebak 3 150 - 1 | 70 Bakplaat 0:20 | - 0:30 | ||
| Muffi n 3 160 - 180 | Ovenrooster 0:30 | - 0:40 | ||
| Runderbraadstuk/1 kg half doorbakken | 3 + 2 | 170 - 190 | Ovenrooster + bakplaat | 1:00 - 1:30 |
| Aardappelgratin | 3 160 - 1 | 80 Ovenrooster 1:00 | - 1:30 |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.
Energiebesparingstip
- Als de bereidingstijd meer dan 30 minuten bedraagt, kunt u de oven 5 - 10 minuten voor het eind van de bereidingstijd uitzetten om energie te besparen. De aanwezige warmte is voldoende om de bereiding te voltooien.
- Open de deur zo min mogelijk tijdens de bereiding om de warmte in de oven te houden en energie en tijd te besparen.
In deze stand kunt u voedsel op twee verschillende niveaus tegelijkertijd bereiden. Deze stand maakt gebruik van de circulatie van hete lucht. In dit geval kan de gehele ovenruimte worden gebruikt. U kunt bijvoorbeeld twee platen gebruiken om koekjes te bakken.
De bereidingstijd is langer dan wanneer u niveau 1 gebruikt, maar u op deze manier kunt u meerdere gerechten tegelijkertijd bereiden.
Bereiding op verschillende niveaus

1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de stand voor bereiding op verschillende niveaus.

text_image
80Hz SELECT2 Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt u op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar de gewenste temperatuur.

3 Als u de bereidingstijd wilt instellen, drukt u op BEREIDINGSTIJD en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar de gewenste bereidingstijd.


Voor bereiding op verschillende niveaus worden doorgaans 2 bakplaten of 1 bakplaat en een ovenrooster op niveau 2 en 5 geplaatst.
* Temperatuurstand: 40 - 250 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. We raden u aan de oven voor te verwarmen met de stand voor bereiding op verschillende niveaus.
| Voedsel Niveau | Temperatuur (°C) | Toebehoren Tijd (u) | ||
| Klein gebak 2 + 5 150 | - 160 2 bakplaten | 0:20 - 0:30 | ||
| Minitaartjes 2 + 5 160 | - 180 2 bakplaten | 0:20 - 0:30 | ||
| Croissants 2 + 5 160 | - 180 2 bakplaten | 0:20 - 0:30 | ||
| Bladerdeeg 2 + 5 180 | - 200 2 bakplaten | 0:30 - 0:40 | ||
| Koekjes 2 + 5 170 - 190 | 2 bakplaten | 0:15 - 0:20 | ||
| Lasagne 2 + 5 160 - 180 | Ovenrooster +bakplaat | 0:30 - 0:40 | ||
| Bevroren ovenfrites 2 | + 5 180 - 200 2 | bakplaten 0:30 - 0:40 | ||
| Bevrorenkipnuggets | 2 + 5 180 | - 200 2 bakplaten 0:20 - 0:30 | ||
| Diepvriespizza | 2 + 5 200 | + 220 | Ovenrooster +bakplaat | 0:20 - 0:30 |
Opmerking
Voorverwarmen wordt aanbevolen.

1 Kies de gewenste stand en functie (en stel indien gewenst de temperatuur in).


text_image
9:00 6:002 Druk op BEREIDINGSTIJD.

3 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om de gewenste bereidingstijd in te stellen en druk op BEREIDINGSTIJD om de eindtijd voor de bereiding in te stellen.


text_image
START4 Druk op START. De oven begint meteen.
Opmerking
1) Wanneer de ingestelde tijd verstreken is, hoort u een geluidssignaal. Op het display knippert '0:00' en de oven schakelt automatisch uit. De huidige tijd wordt op het display weergegeven.
2) U kunt de geprogrammeerde bereidingstijd op bovenstaande manier opnieuw instellen.
3) Als u de geprogrammeerde bereidingstijd wilt annuleren, drukt u op BEREIDINGSTIJD en stelt u met de FUNCTIEKEUZEKNOP de tijd in op nul.

1 Kies de gewenste stand en functie (en stel indien gewenst de temperatuur in).


text_image
10:30-24:502 Druk op EINDTIJD. De huidige tijd wordt knipperend op het DISPLAY weergegeven. Voorbeeld Het is 13:00 uur. De cijfers '13:00' knipperen.

3 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om de gewenste eindtijd (14:00) in te stellen. Voorbeeld De gewenste tijd is 14:00.

4 Druk opnieuw op EINDTIJD. Voorbeeld De huidige tijd is 13:00. De gewenste eindtijd is 14:00.

5 Druk op START om de bereiding te starten. De bereidingstijd '1:00' wordt weergegeven. De oven begint meteen.
Opmerking
1) Op het tijddisplay wordt de resterende tijd weergegeven. Wanneer de ingestelde tijd verstreken is, hoort u een geluidssignaal. Op het display knippert '0:00' en de oven schakelt automatisch uit.
De huidige tijd wordt op het display weergegeven.
2) Tijdens de bereiding kunt u de vooraf ingestelde bereidingstijd aanpassen voor betere resultaten. Druk op BEREIDINGSTIJD en pas de tijd aan met de FUNCTIEKEUZEKNOP.
3) U kunt de eindtijd op bovenstaande manier opnieuw instellen. Als u de geprogrammeerde eindtijd wilt annuleren, drukt u op EINDTIJD en stelt u de tijd in op de huidige tijd.
Voorbeeld met de heteluchtstand: Huidige tijd: 12:00 uur
Bereidingstijd: 2 uur
Eindtijd: u wilt de bereiding stopzetten om 18:00 uur


1 Kies de gewenste stand en functie (en stel indien gewenst de temperatuur in).

text_image
2:002 Druk op BEREIDINGSTIJD en draai de FUNCTIEKEUZEKNOP naar de gewenste bereidingstijd (2 uur).



▶ De bereidingstijd wordt bij de huidige tijd opgeteld en '14:00' wordt weergegeven.
Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om de gewenste eindtijd (18:00) in te stellen.
4 Druk op EINDTIJD.
▶ Op het display wordt een figuur weergegeven dat aangeeft dat de uitstelfunctie is geactiveerd.
▶ De oven start automatisch op de ingestelde tijd (16:00) en de bereidingstijd wordt weergegeven.
Opmerking
- De bereidingstijd en de eindtijd kunnen voor de ingestelde tijd worden gewijzigd.
WAARSCHUWING
Laat het voedsel niet te lang in de oven staan; het kan bederven.
Magnetron + grill
In deze stand worden stralingswarmte van de grill en de snelle bereiding door middel van de magnetron gecombineerd.
De bereidingstijd wordt verkort en het resultaat is een gebruind, knapperig laagje.
Deze functie is geschikt voor alle soorten bereid voedsel dat moet worden opgewarmd en gebruik (bijv. gebakken pasta) en gerechten die een korte bereidingstijd vereisen voor een bruin korstje. Daarnaast kan deze stand worden gebruikt voor dikke porties waarbij een bruin, knapperig korstje lekker is (bijv. kippenpoten).
Als u beide zijden van het voedsel wilt bruinen, draait u het halverwege de bereiding om.
De functie magnetron + grill selecteren

1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de stand magnetron + grill.

2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om de gewenste bereidingstijd in te stellen.

text_image
8B SELECT3 Als u het vermogen wilt wijzigen, drukt u op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar het gewenste niveau.

4 Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt u opnieuw op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar het gewenste niveau.

natural_image
Simple diagram showing a hand cursor clicking a button labeled 'START' (no text or symbols beyond the button)5 Druk op START om de bereiding te starten.

Voor de stand grill + magnetron wordt de keramische bakplaat doorgaans met het grillrooster op niveau 4 geplaatst.
* Magnetronvermogen: 100 - 600 W
* Temperatuurstand: 40 - 200 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. Voorverwarmen is niet nodig.
| Voedsel niveau vermogen | Temperatuur (°C) | Tijd 1o (min.) | Tijd 2o (min.) | Toebehoren | ||
| Gebakken aardappelen | 4 600 | 180 - 200 10 | - 15 - | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
| Gegrilde tomaten | 4 300 | 160 - 180 05 | - 10 - | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
| Groentegratin | 4 450 180 | - 200 10 - 20 | - | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
| Geroosterde vis | 4 300 | 180 - 200 05 | - 08 05 - 08 | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
| Kipstukken | 4 300 180 | - 200 10 - 15 | 10 - 15 | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
Magnetron + hete lucht
In deze stand wordt de magnetronfunctie gecombineerd met hete lucht, waardoor de bereidingstijd wordt verkort en gerechten een bruin, knapperig laagje krijgen. Deze functie is geschikt voor alle soorten vlees en gevogelte, maar ook voor stoofschotels, gegratineerde schotels, rosbief, biscuitdeeg en lichte vruchtencakes, taarten en kruimelgebak.
De functie magnetron + hete lucht selecteren

1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de stand magnetron + hete lucht.

2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om de gewenste bereidingstijd in te stellen.

text_image
88 SELECT3 Als u het vermogen wilt wijzigen, drukt u op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar het gewenste niveau.

4 Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt u opnieuw op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar het gewenste niveau.

5 Druk op START om de bereiding te starten.

Voor de stand magnetron + hete lucht wordt de keramische bakplaat doorgaans met het grillrooster op niveau 3 geplaatst.
* Magnetronvermogen: 100 - 600 W
* Temperatuurstand: 40 - 200 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. Voorverwarmen is niet nodig.
| Voedsel Niveau | Vermogen (W) | Temperatuur (°C) | Tijd 1 ^ (min.) | Tijd 2 ^ (min.) | Toebehoren | |
| Hele kip 1,2 kg 3 450 | 180 - 2 | 200 25 - 30 15 | - 25 | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
| Rosbief/lam (half doorbakken) | 3 300 | 180 - 200 15 | - 20 15 - 20 | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
| Diepvrieslasagne/- pastaggratin | 3 450 | 180 - 200 20 | - 25 - | Keramische bakplaat met grillrooster | ||
| Aardappelgratin 3 450 | 180 - 200 10 - 15 - | Keramische bakplaat met grillrooster | ||||
| Verse vruchtenvlaai | 3 100 | 160 - 180 40 | - 50 | Keramische bakplaat |
Magnetron + braden
In deze stand worden ventilator, grill en magnetron gecombineerd, waardoor de bereidingstijd wordt verkort en gerechten een bruin, knapperig laagje krijgen. Geschikt voor dun vlees, vis, gevogelte en groenten, maar ook voor het braden van kleine stukken voedsel die u niet hoeft om te draaien.
De functie magnetron + braden selecteren

text_image
泵1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de stand magnetron + braden.

2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om de gewenste bereidingstijd in te stellen.

text_image
OK SELECT3 Als u het vermogen wilt wijzigen, drukt u op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar het gewenste niveau.

4 Als u de temperatuur wilt wijzigen, drukt u opnieuw op SELECT en draait u de FUNCTIEKEUZEKNOP naar het gewenste niveau.

5 Druk op START om de bereiding te starten.

Voor de stand magnetron + braden wordt de keramische bakplaat doorgaans met het grillrooster op niveau 4 geplaatst.
* Magnetronvermogen: 100 - 600 W
* Temperatuurstand: 40 - 200 °C
* Zorg ervoor dat de glazen schalen die u gebruikt bestand zijn tegen temperaturen van 40 - 250 °C.
Bereidingsrichtlijnen
Neem de temperaturen en tijden in deze tabel als richtlijn voor de bereiding. Voorverwarmen is niet nodig.
| Voedsel Niveau | Vermogen (W) | Temperatuur (°C) | Tijd (min.) | Toebehoren | |
| Kipstukken | 4 | 300 180 | -200 20 - 30 | Keramische bakplaat met grillrooster | |
| Aardappelpartjes | 4 | 300 180 | -200 15 - 20 | Keramische bakplaat met grillrooster | |
| Hele vis | 4 | 300 180 | -200 15 - 20 | Keramische bakplaat met grillrooster | |
| Visfi let | 4 | 300 180 | -200 10 - 15 | Keramische bakplaat met grillrooster | |
| Bevroren kipnuggets | 4 | 450 180 | -200 10 - 15 | Keramische bakplaat met grillrooster | |
| Diepvriesloempia's | 4 | 300 180 | -200 05 - 10 | Keramische bakplaat met grillrooster | |
| Bevroren vissticks | 4 | 300 180 | -200 15 - 20 | Keramische bakplaat met grillrooster |
Het voedsel dat u hebt bereid, kunt u warm houden in de warmhoudstand.
Warmhoudstand

1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de warmhoudstand.

text_image
SELECT2 Druk op SELECT. De temperatuur knippert (standaard: 70 °C).

3 Draai tijdens dit knipperen de FUNCTIEKEUZEKNOP en stel de gewenste temperatuur in.

4 Druk op BEREIDINGSTIJD. De tijd knippert.

5 Draai tijdens dit knipperen de FUNCTIEKEUZEKNOP en stel de gewenste bereidingstijd in.

text_image
START6 Druk op START.
Met de automatische menustand kunt u kiezen uit 36 vooraf geprogrammeerde instellingen (31 voor automatische bereiding en 5 voor automatisch ontdooien) voor een handige bereiding van uw favoriete gerechten. De bereidingstijd en het vermogen worden automatisch ingesteld. Selecteer een van de 36 instellingen en stel het gewicht in om de bereiding te starten.
1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de stand AUTOMATISCH MENU.

2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om een automatische bereidingsfunctie te kiezen.
- Raadpleeg de tabel op pagina 54 - 58 voor een beschrijving van de 36 automatische menu-instellingen.

text_image
SELECT3 Druk op SELECT om het gewicht te wijzigen.

4 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om het gewenste gewicht te selecteren.

- Voor sommige automatische menu's zijn geen verdere handelingen nodig. Bij andere menu's dient het voedsel te worden omgedraaid. De oven piept om dit aan te geven.
- De ingestelde oventemperatuur en de bereidingstijd worden weergegeven wanneer het automatische menu actief is.
- De temperaturen en tijden kunnen niet worden gewijzigd tijdens de bereiding.
Richtlijnen voor de automatische menustand
In de volgende tabel ziet u 31 automatische programma's voor opwarmen, koken, braden en bakken. De hoeveelheden, rusttijden en bijbehorende aanbevelingen worden aangegeven. Deze automatische programma's bevatten speciale, handige bereidingsstanden.
| Nr. | Voedsel | Gewicht (kg) | Toebehoren | Niveau Aanbeveling | |
| A:01 | Drank | 0,250,5 | Keramische bakplaat | 1 | Giet de vloeistof in keramische mokken en warm deze onafgedekt op. Plaats 2 mokken naast elkaar op de keramische bakplaat. Laat ze in de magnetronoven staan. Roer de inhoud na 1-2 min. goed door. Wees voorzichtig wanneer u de mokken uit de oven haalt (zie de veiligheidsinstructies voor het opwarmen van vloeistoff en). |
| A:02 | Complete maaltijd | 0,3 - 0,40,4 - 0,5 | Keramische bakplaat | 1 | Schep de gerechten op een keramisch bord en dek het voedsel af met huishoudfolie. Dit programma is geschikt voor maaltijden die uit 3 gerechten bestaan (bijv. vlees met saus, groenten en aardappelen, rijst of pasta). Laat na de bereiding 3 min. staan. |
| A:03 | Complete diepvries maaltijd | 0,3 - 0,40,4 - 0,5 | Keramische bakplaat | 1 | Controleer of de bevroren maaltijd geschikt is voor bereiding in de magnetron. Prik gaatjes in de verpakking van de maaltijd. Zet de maaltijd in het midden. Dit programma is geschikt voor diepvriesmaaltijden die uit 3 gerechten bestaan (bijv. vlees met saus, groenten en aardappelen, rijst of pasta). Laat na de bereiding 3 min. staan. |
| A:04 | Soep | 0,2 - 0,30,4 - 0,5 | Keramische bakplaat | 1 | Giet het gerecht in een diep keramisch bord of een kom en dek de inhoud tijdens de bereiding af met een plastic deksel. Zet het gerecht in het midden van de keramische bakplaat. Roer het gerecht voor- en nadat het 2-3 min. heeft gestaan voorzichtig door. |
| A:05 | Stoof-schotel | 0,2 - 0,30,4 - 0,5 | Keramische bakplaat | 1 | Giet het gerecht in een diep keramisch bord of een kom en dek de inhoud tijdens de bereiding af met een plastic deksel. Zet het gerecht in het midden van de keramische bakplaat. Roer het gerecht voor- en nadat het 2-3 min. heeftgestaan voorzichtig door. |
| Nr. | Voedsel | Gewicht (kg) | Toebehoren Niveau Aanbeveling | ||
| A:06 | Bevroren visgratin | 0,4-0,6 | Grill + keramische bakplaat | 3 | Leg de bevroren visgratin in een geschikte glazen pyrexschaal of op een keramisch bord. Laat na de bereiding 2-3 minuten staan.Dit programma is geschikt voor diepvriesmaaltijden met fi lets met een topping van groenten en saus. |
| A:07 | Diepvries lasagne | 0,4-0,6 | Grill + keramische bakplaat | 3 | Leg de diepvrieslasagne in een geschikte glazen pyrexschaal of op een keramisch bord. Laat na het opwarmen 2-3 minuten staan. |
| A:08 | Bevroren ovenfrites | 0,4-0,5 | Bakplaat 3 | Verdeel de bevroren ovenfrites over een metalen bakplaat. | |
| A:09 | Diepvries pizza | 0,3-0,40,4-0,5 | Bakplaat 3 | Leg de diepvriespizza op een bakplaat. | |
| A:10 | Bevroren aardappelkroketjes | 0,4-0,6 | Bakplaat 3 | Verdeel bevroren aardappelkroketjes gelijkmatig over een metalen bakplaat. | |
| A:11 | Bevroren groenten | 0,3-0,40,4-0,5 | Keramische bakplaat | 1 | Doe bevroren groenten, zoals broccoli, wortelen in schijfjes, bloemkoolroosjes en doperwten in een glazen schaal met deksel. Voeg 1-2 eetlepels water toe.Zet de schaal in het midden van de keramische bakplaat. Houd afgedekt tijdens de bereiding. Laat de schaal 2-3 minuten staan en roer de inhoud door na de bereiding. |
| A:12 | Appeltaart 1,2-1,4 Ovenrooster 2 | Plaats de appeltaart op een rond metalen bord. Zet het op het ovenrooster. Het gewicht is inclusief de appels enz. | |||
| A:13 | Bodem voor taart 0,3-0,5 Ovenrooster 3 | Doe het beslag in een bakblik met metalen bodem en zet dit op het ovenrooster. | |||
| A:14 | Brownies | 0,5-0,7 | Ovenrooster 3 | Doe het deeg in een ronde glazen pyrexschaal of een keramische schaal en zet deze op het ovenrooster. | |
| A:15 | Croissants | 0,2-0,4 | Bakplaat 3 | Gebruik bakpapier. Leg de croissants naast elkaar op de bakplaat. | |
| A:16 | Boterkoek | 0,5-0,7 | Ovenrooster 2 | Doe het verse deeg in een rond metalen bakblik van 22 cm. Zet het op het rooster. | |
| Nr. | Voedsel | Gewicht (kg) | Toebehoren | Niveau Aanbeveling |
| A:17 | Rechthoekige cake 0,7 | - 0,8 Ovenrooster 3 | Doe het verse deeg in een geschikte rechthoekige, metalen cakevorm (lengte 25 cm). Zet de vorm overdwars op het ovenrooster. | |
| A:18 | Muffi ns 0,5 - 0,6 Ovenrooster 3 | Doe het muffi ndeeg in een metalen muffi nvorm voor 12 muffi ns. Zet de vorm in het midden van het ovenrooster. | ||
| A:19 | Rijzend gistdeeg 0,3 | - 0,6 Ovenrooster 3 | Bereid gistdeeg voor pizza, cake of brood. Doe het deeg in een grote, ronde, hittebestendige schaal en bedek het met huishoudfolie. | |
| A:20 | Biscuitdeeg 0,3 - 0,6 | Ovenrooster 2 | Gebruik een ronde, metalen bakvorm van 18 cm voor 300 g deeg, van 24 cm voor 400 g en van 26 cm voor 500 g. Zet de vorm in het midden van het ovenrooster. | |
| A:21 | Witbrood 0,7 - 0,8 Ovenrooster 3 | Doe het verse deeg in een geschikte rechthoekige, metalen cakevorm (lengte 25 cm). Zet de vorm overdwars op het ovenrooster. | ||
| A:22 | Bladerdeeg met appelvulling | 0,3 - 0,5 | Bakplaat | 2 |
| A:23 | Visfilet | 0,3 - 0,6 | Ovenrooster + bakplaat | 5 + 2 |
| A:24 | Zalmfilet/-moot 0,3 - 0,6 | Ovenrooster + bakplaat | 5 + 2 | |
| A:25 | Garnalen | 0,2 - 0,5 | Ovenrooster + bakplaat | 5 + 2 |
| Nr. | Voedsel | Gewicht (kg) | Toebehoren Niveau Aanbeveling | ||
| A:26 | Biefstuk, dun 0,3 - 0,6 | Ovenrooster + bakplaat | 5 + 2 | We raden u aan de oven 5 min. tot 250 °C voor te verwarmen met de grillstand. Leg de biefstukken naast elkaar in het midden van het ovenrooster. Draai het voedsel om als de oven piept. Druk op de startknop om door te gaan. | |
| A:27 | Lamskarbonades 0,3 - 0,6 | Ovenrooster + bakplaat | 5 + 2 | Marineer de lamskarbonades. Leg de lamskarbonades op het ovenrooster. Draai ze om wanneer de oven piept en druk op de startknop om verder te gaan. | |
| A:28 | Verse groenten | 0,3 - 0,40,5 - 0,6 | Keramische bakplaat | 1 | Weeg de groenten nadat u ze hebt gewassen, schoongemaakt en gesneden. Doe ze in een glazen schaal met deksel. Voeg 45 ml (3 eetlepels) water toe. Zet de schaal in het midden van de keramische bakplaat. Houd afgedekt tijdens de bereiding. Laat de schaal 2-3 minuten staan en roer de inhoud door na de bereiding. |
| A:29 | Geschilde aardappelen | 0,5 - 0,60,7 - 0,8 | Keramische bakplaat | 1 | Weeg de aardappelen nadat u ze hebt geschild, gewassen en in gelijke delen hebt gesneden. Doe ze in een glazen schaal met deksel. Voeg 45-60 ml (3-4 eetlepels) water toe. Zet de schaal in het midden van de keramische bakplaat. Laat de schaal 2-3 minuten staan en roer de inhoud door na de bereiding. |
| A:30 | Witte rijst 0,3 - 0,4 | Keramische bakplaat | 1 | Weeg de parboiled witte rijst en voeg een dubbele hoeveelheid koud water toe. Als u bijvoorbeeld 0,3 kg rijst kookt, voegt u 600 ml koud water toe. Gebruik een glazen pyrexschaal met deksel. Zet de schaal in het midden van de keramische bakplaat. Houd afgedekt tijdens de bereiding. Laat de schaal na de bereiding 5 minuten staan en roer de inhoud door. | |
| A:31 | Eigengemaakte pizza | 0,6 - 1,0 Bakplaat 2 | Leg de pizza op de plaat. Het gewicht is inclusief de topping, zoals saus, groenten, ham en kaas. | ||
Richtlijnen voor de automatische snelle ontdooistand
In de volgende tabel ziet u de verschillende programma's voor automatisch ontdooien, hoeveelheden, rusttijden en de bijbehorende aanbevelingen. Deze programma's maken uitsluitend gebruik van microgolven. Verwijder alle verpakking voor het ontdooien. Leg vlees, gevogelte en vis op de keramische bakplaat.
| Nr. | Voedsel | Gewicht (kg) | Toebehoren | Niveau | Rusttijd (min.) | Aanbeveling |
| d:01 | Vlees 0,2 - 2,0 | Keramische bakplaat | 1 20 - 90 | Pak de randen in met aluminiumfolie. Draai het vlees om wanneer de oven piept. Dit programma is geschikt voor rundvlees, lamsvlees, varkensvlees, steaks, karbonades, gehakt. | ||
| d:02 | Gevogelte 0,2 | - 2,0 | Keramische bakplaat | 1 20 - 90 | Pak de uiteinden van bouten en vleugels in met aluminiumfolie. Draai het gevogete om wanneer de oven piept. Dit programma is geschikt voor hele kippen en kipstukken. | |
| d:03 | Vis 0,2 - 2,0 | Keramische bakplaat | 1 20 - 60 | Pak de staart van een hele vis in met aluminiumfolie. Draai de vis om wanneer de oven piept. Dit programma is geschikt voor hele vissen en visfi lets. | ||
| d:04 | Brood/cake 0,1 | - 1,0 | Keramische bakplaat | 1 10 - 30 | Leg het brood op een stuk keukenpapier en draai het om wanneer de oven piept. Plaats de cake op de keramische bakplaat en draai deze indien mogelijk om wanneer de oven piept.(De werking van de oven wordt onderbroken wanneer u de deur opent.) Dit programma is geschikt voor alle soorten brood (gesneden of hele broden), maar ook voor broodjes en stokbroden. Leg broodjes in een cirkel. Dit programma is geschikt voor alle soorten gistgebak, biscuit, kwarktaart en bladerdeeg. Het is niet geschikt voor kruimeldeeg, vruchten-/roomtaart en cakes met een chocoladelaag. | |
| d:05 | Fruit 0,1 - 0,8 | Keramische bakplaat | 1 5 - 15 | Verdeel het bevoren fruit gelijkmatig over de keramische bakplaat. Dit programma is geschikt voor fruit als frambozen, gemengde bessen en tropische vruchten. |
Belangrijk
De snelle ontdooistand maakt gebruik van microgolven om voedsel te verwarmen.
Bij gebruik van deze stand dienen de richtlijnen voor kookgerei en andere voorzorgsmaatregelen voor een veilig gebruik van de magnetron dan ook zorgvuldig te worden opgevolgd.
Met de snelkookstand kunt u kiezen uit 4 vooraf geprogrammeerde instellingen (die gebruikmaken van microgolven) voor een handige bereiding van uw favoriete gerechten. De bereidingstijd en het vermogen worden automatisch ingesteld. Selecteer een van de 4 instellingen en stel het gewicht in om de bereiding te starten.
Snelkookstand

text_image
AUTO +/-1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de snelkookstand.

2 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om een automatische bereidingsfunctie te kiezen.
- Raadpleeg de tabel op pagina 60 voor een beschrijving van de 4 snelkookinstellingen.

text_image
SELECT3 Druk op SELECT om het gewicht te wijzigen of:

4 Draai de FUNCTIEKEUZEKNOP om het gewenste gewicht te selecteren.

- Voor sommige snelkookmenu's zijn geen verdere handelingen nodig. Bij andere menu's dient het voedsel te worden omgedraaid. De oven piept om dit aan te geven.
- De ingestelde oventemperatuur wordt weergegeven wanneer het snelkookmenu actief is.
- De temperaturen en tijden kunnen niet worden gewijzigd tijdens de bereiding.
Richtlijnen voor het snelkookmenu
In de volgende tabel ziet u 4 automatische programma's voor snel koken en braden. De hoeveelheden, rusttijden en bijbehorende aanbevelingen worden aangegeven. Deze automatische programma's bevatten speciale, handige bereidingsstanden.
| Nr. | Voedsel | Gewicht (kg) | Toebehoren Niveau Aanbeveling | ||
| S:01 | Gebakken aardappelhelften | 0,4 - 0,60,6 - 0,8 | Keramische bakplaat + grillrooster | 4 | Snijd de aardappelen doormidden. Leg ze in een cirkel op het rooster, met de platte kant omlaag. Laat na de bereiding 2-3 minuten staan. |
| S:02 | Varkensgebraad 0,8 | - 1,0 | Keramische bakplaat + grillrooster | 3 | Leg het gemarineerde varkensgebraad op het grillrooster op de keramische bakplaat. Keer het om wanneer de oven piept en ga verder. |
| S:03 | Kipstukken | 0,5 - 0,71,0 - 1,2 | Keramische bakplaat + grillrooster | 5 | Strijk olie en kruiden over de gekoelde kipstukken. Leg ze op het grillrooster op de keramische plaat, met de huid naar beneden. Keer ze om als de oven piept. Laat na de bereiding 2-3 minuten staan. |
| S:04 | Hele kip | 1,0 - 1,11,2 - 1,3 | Keramische bakplaat + grillrooster | 3 | Strijk olie en kruiden over de gekoelde kip.Leg de kip met het borststuk naar beneden in het midden van het grillrooster op de keramische bakplaat op niveau 2. Keer ze om als de oven piept. Druk op de startknop om door te gaan. Laat na de bereiding 5 minuten staan. |
Belangrijk
De snelkookstand maakt gebruik van microgolven om voedsel te verwarmen.
Bij gebruik van deze stand dienen de richtlijnen voor kookgerei en andere voorzorgsmaatregelen voor een veilig gebruik van de magnetron dan ook zorgvuldig te worden opgevolgd.
1. Bakken
De aanbevelingen voor het bakken zijn van toepassing op een voorverwarmde oven. Plaats de bakplaat met het schuine deel aan de kant van de deur.
| Soort voedsel | Ovengerei & opmerkingen | Niveau Bereidingsstand Temp. °C | Bereidings- tijd in min. | |
| Klein gebak | Bakplaat | 3 | Bovenwarmte + onderwarmte | 150 - 170 20 - 30 |
| 3 Hete lucht 150 - 170 20-25 | ||||
| Bakplaat + bakplaat** | 2 + 5 | Bereiding op verschillende niveaus | 150 - 160 20 - 30 | |
| Vetvrij biscuitdeeg | Springvorm op groot rooster (gecoat, ø 26 cm) | 2 | Bovenwarmte + onderwarmte | 160 - 180 20 - 30 |
| 2 Hete lucht 150 - 160 30 - 35 | ||||
| Zandtaart Bakplaat | 3 | Bovenwarmte + onderwarmte | 150 - 160 20 - 30 | |
| 3 Hete lucht 150 - 160 20 - 30 | ||||
| Plaatcake met appel | Bakplaat | 3 | Bovenwarmte + onderwarmte | 150 - 160 40 - 50 |
| 2 Hete lucht 150 - 160 45 - 55 | ||||
| Appeltaart | Groot rooster + 2 springvormen * (gecoat, ø 20 cm) | 2 Diagonaal geplaatst | Hete lucht + onderwarmte | 170 - 190 70 - 90 |
* Twee springvormen worden linksachter en rechtsvoor op het rooster geplaatst.
** Twee cakes worden in het midden boven op elkaar geplaatst.
2. Grillen
Verwarm de lege oven 5 minuten voor in de grillstand.
| Soort voedsel | Ovengerei & opmerkingen | Niveau | Bereidingsstand Temp. °C | Bereidingstijd in min. | |
| Geroosterd witbrood | Ovenrooster 5 Grill | 270 | 1^ 1 - 2 2^ 1 - 2 | ||
| Hamburgers (12 stuks) | Ovenrooster + bakplaat (om vleesnat op te vangen) | 5 Grill | 270 | 1^ 10 - 15 2^ 10 - 15 | |
Met de Aqua Clean-stand reinigt u uw oven in slechts 15 minuten.

text_image
A P
1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de Aqua Clean-stand.
▶ Giet ongeveer 100 ml water onder in de lege oven.


2 Druk op START. De oven begint automatisch.
▶ Na 15 minuten stopt de oven automatisch. Veeg de oven uit met een droge doek.

- Gebruik deze functie alleen als de oven volledig is afgekoeld tot kamertemperatuur.
- Gebruik GEEN gedistilleerd water.
- Maak GEEN gebruik van hogedrukreinigers of stoomreinigers voor de reiniging van de magnetronoven.

1 Draai de STANDKEUZEKNOP naar de stand 'UIT'.

2 Als u de pieptoon wilt uitschakelen, houdt u BEREIDINGSTIJD en EINDTIJD gedurende 3 seconden tegelijkertijd ingedrukt.

3 Als u de pieptoon weer wilt inschakelen, houdt u BEREIDINGSTIJD en EINDTIJD opnieuw gedurende 3 seconden tegelijkertijd ingedrukt.
Met het kinderslot van de oven kunt u het bedieningspaneel vergrendelen om onbedoeld gebruik van de oven te voorkomen.
De oven vergrendelen

1 Houd +30 sec (snelle start) en BEREIDINGSTIJD tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt.

2 Er wordt een vergrendelingssymbool weergegeven op het display, wat aangeeft dat alle functies vergrendeld zijn.
De oven ontgrendelen

text_image
0:00:00 +50%1 Houd +30 sec (snelle start) en BEREIDINGSTIJD tegelijkertijd seconden ingedrukt.

2 Het vergrendelingssymbool verdwijnt van het display, wat aangeeft dat alle functies ontgrendeld zijn.
Reinig de oven regelmatig om te voorkomen dat vet en voedselresten zich ophopen, met name op de oppervlakken aan de binnen- en buitenkant, de deur en de afdichting.
- Reinig de oppervlakken aan de buitenkant met een zachte doek en warm water met zeep. Veeg na met een schone, natte doek en droog de oppervlakken af.
- Verwijder spetters en vlekken op de oppervlakken aan de binnenkant met een doek met zeep. Veeg na met een schone, natte doek en droog de oppervlakken af.
- Om hardnekkige voedselresten en geuren te verwijderen, zet u een beker met verdund citroensap onder in de lege oven. Verwarm het sap gedurende tien minuten op maximaal vermogen.
- Neem de binnenkant af met een vochtige doek.
Belangrijk
- Let erop dat er GEEN water in de ventilatieopeningen komt.
- Gebruik NOOIT schurende schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen.
- Zorg er ALTIJD voor dat de afdichting van de deur schoon is. Zo voorkomt u de ophoping van vuil en kunt u de deur goed sluiten.
DE MAGNETRONOVEN OPBERGEN EN REPAREREN
Reparaties dienen uitsluitend te worden uitgevoerd door een gekwalifi ceerde servicemonteur.
Als er onderhoud moet worden gepleegd, trekt u de stekker uit het stopcontact en neemt u contact op met de klantenservice van ATAG.
Houd de volgende informatie bij de hand wanneer u belt:
- Het modelnummer en serienummer (deze vindt u aan de binnenzijde van de ovendeur)
• Garantiegegevens - Een duidelijke omschrijving van het probleem
Kies een schone, droge plek als u de oven tijdelijk moet opbergen, aangezien stof en vocht het apparaat kunnen beschadigen.
Probeer onderstaande oplossingen als u problemen hebt met uw oven. Mogelijk bespaart u zich zo de tijd en moeite van een onnodig telefoontje naar de klantenservice.
▶ Het voedsel wordt niet bereid.
- Controleer of de timer is ingesteld en op START is gedrukt.
- Sluit de deur goed.
- Controleer of er geen zekering is doorgebrand en er geen stroomonderbreker is geactiveerd.
▶ Voedsel is te gaar of niet gaar genoeg.
- Controleer of de juiste bereidingstijd is ingesteld.
- Controleer of het juiste vermogen is ingesteld.
▶ Er treedt vonkontlading in de oven op.
- Zorg ervoor dat u het juiste kookgerei gebruikt (zonder metalen randjes).
- Controleer of er geen vorken of ander metalen gerei in de oven is geplaatst.
- Zorg er bij gebruik van aluminiumfolie voor dat deze zich niet te dicht bij de wanden bevindt.
- De oven kan, als deze in werking is, lichte storingen in televisies of radio's veroorzaken. Installeer de oven niet in de buurt van televisies, radio's en antennes om dit effect te beperken.
▶ Bij elektronische storingen wordt het DISPLAY gereset.
- Haal de stekker uit het stopcontact en steek deze er weer in. Stel de tijd opnieuw in.
▶ Er zit condens aan de binnenkant van de oven.
- Dit is normaal. Veeg de oven na gebruik schoon.
▶ De ventilator blijft werken nadat de oven is uitgezet.
- Dit is normaal. De koelventilator blijft, nadat de oven is gestopt, mogelijk nog maximaal drie minuten werken.
▶ Een luchtstroom is voelbaar bij de deur en de buitenkant van het apparaat.
- Dit is normaal.
▶ Licht weerkaatst bij de deur en de buitenkant van het apparaat.
- Dit is normaal.
▶ Er ontsnapt stoom bij de deur of de ventilatieopeningen.
- Dit is normaal.
- Tijdens de werking van de oven, en met name in de ontdooistand, klinken klikgeluiden.
- Dit is normaal.
FOUTCODES
| Foutcode Algemene functies | |
![]() | FOUT TEMPERATUURSENSOR OPENDeze fout treedt op bij een defecte sensor, onjuiste aansluitingen, een defecte printplaat en wanneer de door MICOM gedetecteerde A/D-waarde lager is dan 10. |
![]() | FOUT TEMPERATUURSENSOR KORTDeze fout treedt op bij een defecte sensor, onjuiste aansluitingen, een defecte printplaat en wanneer de door MICOM gedetecteerde A/D-waarde hoger is dan 252. |
![]() | DOELTEMPERATUUR TEMPERATUURSENSORDeze fout treedt op wanneer het voorverwarmen niet is voltooid en de temperatuur in de oven gedurende 30 minuten lager is dan 120 °C. |
![]() | FOUT ABNORMALE TEMPERATUURDETECTIEDeze fout treedt op wanneer de temperatuur in de oven gedurende 10 minuten hoger is dan 250 °C. |
![]() | FOUT ABNORMALE TEMPERATUURDETECTIE MAGNETRONDeze fout treedt op wanneer de temperatuur in de oven in de magnetronstand hoger is dan 210 °C. |
![]() | FOUT TOETS KORTDeze fout treedt op als u een knop langer dan 60 seconden ingedrukt houdt.Deze fout treedt mogelijk op als er water in het bedieningspaneel komt of als er stofdeeltjes aan het AANRAAKPANEEL blijven hangen. |
![]() | FOUT NAK-SIGNAALHet NAK-signaal wordt gegeven als het inschakelen van het apparaat langer dan 10 seconden duurt. |
![]() | COMMUNICATIEFOUTDeze fout treedt op wanneer er langer dan 10 seconden geen communicatie plaatsvindt tussen de hoofd- en subprintplaat. |
![]() | FOUT EEPROM OPENDeze fout treedt op wanneer er tijdens het instellen van het vermogen iets misgaat in de EEPROM-communicatie. |
![]() | FOUT EEPROM LEZEN & SCHRIJVENEeprom wordt niet gebruikt. |
Als een van deze fouten optreedt, neemt u contact op met de klantenservice van ATAG.
TECHNISCHE SPECIFICATIES
| Model CX4411A | CX4411BCX4492ACX4492B |
| Voedingsbron 230 V ~ 50 Hz | |
| EnergieverbruikMaximaal vermogenMagnetronstandGrillstandHeteluchtstand | 3200 W1650 W2500 W2400 W |
| Uitgangsvermogen 100 W/900 W (IEC - 705) | |
| Gebruiksfrequentie 2450 MHz | |
| Magnetron OM75P (21) | |
| Koelmethode Motor koelventilator | |
| AfmetingenAfmetingen apparaat:Afmetingen bij inbouw: | 595 x 454 x 569,4 mm (b x h x d)555 x 445 x 548,8 mm (b x h x d) |
| Volume 50 l | |
| GewichtNettoVerzending | 42,0 kg46,5 kg |
De verpakking van dit apparaat kan worden gerecycled en is mogelijk gemaakt van:
- karton
- papier
• polyethyleenfolie (PE)
• CFC-vrij polystyreen (hard PS-schuim)
• polypropyleentape (PP)
Gooi deze materialen op een verantwoorde manier weg overeenkomstig de wettelijke bepalingen.

Op het product is het symbool van een doorgekruiste vuilnisbak aangebracht om op de verplichting tot gescheiden verwerking te wijzen. Dit voorkomt negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid.
Dit houdt in dat het product aan het eind van de levensduur naar een speciaal centrum voor gescheiden afvalinzameling van de gemeente of naar de leverancier moet worden gebracht.
Het aparte verwerken zorgt ervoor dat materialen waaruit dit apparaat bestaat, kunnen worden teruggewonnen, wat een aanzienlijke besparing van energie en grondstoffen betekent.

Verklaring van overeenstemming
Wij verklaren dat onze producten voldoen aan de toepasselijke Europese richtlijnen, normen en voorschriften, alsook aan alle vereisten in de normen waarnaar wordt verwezen.
SOMMAIRE
Panneau de commande .... 5
Fonctions du four 6
Accessoires....7



































