HTP-600 - Home cinema audiosysteem PIONEER - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis HTP-600 PIONEER in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over HTP-600 PIONEER
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Home cinema audiosysteem in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding HTP-600 - PIONEER en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. HTP-600 van het merk PIONEER.
GEBRUIKSAANWIJZING HTP-600 PIONEER
Italiano Español Nederlands
Nederlands DIGITAL OUT OPTICAL
De lichtflash met pijlpuntsymbool in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruikers te trekken op een niet geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in het toestel, welke voldoende kan zijn om bij aanraking een elektrische shock te veroorzaken. WAARSCHUWING:
OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE
SHOCK TE VOORKOMEN, DEKSEL (OF
RUG) NIET VERWIJDEREN. AAN DE
BEDIENEN. Het uitroepteken in een gelijkzijdige driehoek is bedoeld om de aandacht van de gebruiker te trekken op de aanwezigheid van belangrijke bedienings- en onderhoudsinstructies in de handleiding bij dit toestel. D3-4-2-1-1_A1_Nl WAARSCHUWING Gebruiksomgeving Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand of een elektrische schok te voorkomen, mag u geen voorwerp dat vloeistof bevat in de buurt van het apparaat zetten (bijvoorbeeld een bloemenvaas) of het apparaat op andere wijze blootstellen aan waterdruppels, opspattend water, regen of vocht. Temperatuur en vochtigheidsgraad op de plaats van gebruik: +5 °C tot +35 °C, minder dan 85 % RH (ventilatieopeningen niet afgedekt) Zet het apparaat niet op een slecht geventileerde plaats en stel het apparaat ook niet bloot aan hoge vochtigheid of direct zonlicht (of sterke kunstmatige verlichting). D3-4-2-1-3_A1_Nl D3-4-2-1-7c*_A1_Nl WAARSCHUWING Lees zorgvuldig de volgende informatie voordat u de stekker de eerste maal in het stopcontact steekt. De bedrijfsspanning van het apparaat verschilt afhankelijk van het land waar het apparaat wordt verkocht. Zorg dat de netspanning in het land waar het apparaat wordt gebruikt overeenkomt met de bedrijfsspanning (bijv. 230 V of 120 V) aangegeven op de achterkant van het apparaat. D3-4-2-1-4*_A1_Nl WAARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl Als de netstekker van dit apparaat niet geschikt is voor het stopcontact dat u wilt gebruiken, moet u de stekker verwijderen en een geschikte stekker aanbrengen. Laat het vervangen en aanbrengen van een nieuwe netstekker over aan vakkundig onderhoudspersoneel. Als de verwijderde stekker per ongeluk in een stopcontact zou worden gestoken, kan dit resulteren in een ernstige elektrische schok. Zorg er daarom voor dat de oude stekker na het verwijderen op de juiste wijze wordt weggegooid. Haal de stekker van het netsnoer uit het stopcontact wanneer u het apparaat geruime tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-1a_A1_Nl
BELANGRIJKE INFORMATIE BETREFFENDE
DE VENTILATIE Let er bij het installeren van het apparaat op dat er voldoende vrije ruimte rondom het apparaat is om een goede doorstroming van lucht te waarborgen (tenminste 10 cm boven, 10 cm achter en 10 cm aan de zijkanten van het apparaat). WAARSCHUWING De gleuven en openingen in de behuizing van het apparaat zijn aangebracht voor de ventilatie, zodat een betrouwbare werking van het apparaat wordt verkregen en oververhitting wordt voorkomen. Om brand te voorkomen, moet u ervoor zorgen dat deze openingen nooit geblokkeerd worden of dat ze afgedekt worden door voorwerpen (kranten, tafelkleed, gordijn e.d.) of door gebruik van het apparaat op een dik tapijt of een bed. D3-4-2-1-7b*_A1_Nl LET OP De STANDBY/ON schakelaar van dit apparaat koppelt het apparaat niet volledig los van het lichtnet. Aangezien er na het uitschakelen van het apparaat nog een kleine hoeveelheid stroom blijft lopen, moet u de stekker uit het stopcontact halen om het apparaat volledig van het lichtnet los te koppelen. Plaats het apparaat zodanig dat de stekker in een noodgeval gemakkelijk uit het stopcontact kan worden gehaald. Om brand te voorkomen, moet u de stekker uit het stopcontact halen wanneer u het apparaat langere tijd niet denkt te gebruiken (bijv. wanneer u op vakantie gaat). D3-4-2-2-2a*_A1_Nl HTP-700_VYXCN_Nl.book 3 ページ
Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen Symbool voor toestellen De symbolen op producten, verpakkingen en bijbehorende documenten geven aan dat de gebruikte elektronische producten en batterijen niet met het gewone huishoudelijk afval kunnen worden samengevoegd. Er bestaat een speciaal wettelijk voorgeschreven verzamelsysteem voor de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen. Symbolen voor batterijen Door een correcte verzamelhandeling zorgt u ervoor dat het verwijderde product en/of batterij op de juiste wijze wordt behandeld, opnieuw bruikbaar wordt gemaakt, wordt gerecycleerd en het niet schadelijk is voor de gezondheid en het milieu. Voor verdere informatie betreffende de juiste behandling, het opnieuw bruikbaar maken en de recyclage van gebruikte producten en batterijen kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid of een verkooppunt. Deze symbolen zijn enkel geldig in de landen van de europese unie.
Indien u zich in een ander dan bovengenoemde landen bevindt kunt u contact opnemen met de plaatselijke overheid voor meer informatie over de juiste verwijdering van het product. K058a_A1_Nl Dit apparaat is bestemd voor normaal huishoudelijk gebruik. Indien het apparaat voor andere doeleinden of op andere plaatsen wordt gebruikt (bijvoorbeeld langdurig gebruik in een restaurant voor zakelijke doeleinden, of gebruik in een auto of boot) en als gevolg hiervan defect zou raken, zullen de reparaties in rekening gebracht worden, ook als het apparaat nog in de garantieperiode is. K041_A1_Nl WAARSCHUWING NETSNOER Pak het netsnoer beet bij de stekker. Trek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok tot gevolg kan hebben. Plaats geen toestel, meubelstuk o.i.d. op het netsnoer, en klem het niet vast. Maak er nooit een knoop in en en verbind het evenmin met andere snoeren. De netsnoeren dienen zo te worden geleid dat er niet per ongeluk iemand op gaat staan. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Kontroleer het netsnoer af en toe. Wanneer u de indruk krijgt dat het beschadigd is, dient u bij uw dichtstbijzijnde erkende PIONEER onderhoudscentrum of uw dealer een nieuw snoer te kopen. S002*_A1_Nl Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. Geproduceerd in licentie onder VS patent nr.
6.226.616; 6.487.535; 7.212.872; 7.333.929;
VS en wereldwijd zijn opgesteld en hangende. DTS is een geregistreerd handelsmerk. Het DTS-logo, symbool, DTS-HD en DTS-HD Master Audio zijn handelsmerken van DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rechten voorbehouden. HTP-700_VYXCN_Nl.book 4 ページ
1 Installatiegids (HTP-700) Inhoud van de doos Controleer of u de volgende onderdelen in de doos aantreft. Doos van de receiver-subwoofer (SX-SWR1) SYSTEM SOURCE SYSTEM TV CONTROL INPUT
Middenluidspreker x1 Luidsprekerkabels (voor voorluidsprekers x2, voor middenluidspreker x1, voor surroundluidsprekers x2) Voor-/surroundluidsprekers x4 Voeten voor luidsprekerstandaards x4 Schroeven x12 Kleine antislipkussentjes (voor voeten van luidsprekerstandaards) x16 Los verkrijgbaar
Grijs D E Voor een optimale weergave (MCACC)
1 Installatiegids (HTP-600) Inhoud van de doos Controleer of u de volgende onderdelen in de doos aantreft. Doos van de receiver-subwoofer (SX-SWR1) SYSTEM SOURCE SYSTEM TV CONTROL INPUT
Luidsprekerkabels (voor voorluidsprekers x2, voor middenluidspreker x1, voor surroundluidsprekers x2) Middenluidsprekers x2
Kleine antislipkussentjes (voor voeten van luidsprekerstandaards) x18
Surroundluidsprekers x2 Beugels x2 Bevestigingsbeugels x6 Los verkrijgbaar
Voor een optimale weergave (MCACC)
1 Installatiegids (HTP-FS500) Inhoud van de doos Controleer of u de volgende onderdelen in de doos aantreft. Doos van de receiver-subwoofer (SX-SWR1) SYSTEM SOURCE SYSTEM TV CONTROL INPUT
Luidsprekerkabels x2 Schroeven (kort) x8 Staven x2 Voorluidsprekers x2 Schroeven (lang) x4 Voeten voor luidsprekerstandaards x2 Pakkingen x2 Los verkrijgbaar
Voor een optimale weergave (MCACC)
2 Voor een optimale weergave (MCACC) SYSTEM TV CONTROL System Setup INPUT
- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer product. Lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u het apparaat op de juiste wijze bedient. Bewaar de handleiding voor het geval u deze in de toekomst nogmaals nodig hebt
- Inhoudsopgave Installatiegids (HTP-700) p. 4
- Installatiegids (HTP-600) p. 6
- Installatiegids (HTP-FS500) p. 8
- Voor een optimale weergave (MCACC) p. 10
- Thuisbioscoop p. 11
- 01 Luidsprekeropstelling (HTP-700) Veiligheidsmaatregelen bij de installatie p. 14
- Opstelling voor thuisbioscoopgeluid p. 14
- Voorbereiding van de luidsprekers p. 14
- Bevestigen van voor- en surroundluidsprekers p. 16
- De middenluidspreker aan de muur bevestigen p. 16
- Voorafgaand aan het bevestigen p. 17
- Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers p. 17
- 01 Luidsprekeropstelling (HTP-600) Veiligheidsmaatregelen bij de installatie p. 18
- Opstelling voor thuisbioscoopgeluid p. 18
- Voorbereiding van de luidsprekers p. 18
- De luidsprekers aan de muur bevestigen p. 20
- Voorafgaand aan het bevestigen p. 20
- Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers p. 21
- 01 Luidsprekeropstelling (HTP-FS500) Veiligheidsmaatregelen bij de installatie p. 22
- Opstelling voor thuisbioscoopgeluid p. 22
- Voorbereiding van de luidsprekers p. 22
- De voorluidsprekers aan de muur bevestigen p. 24
- Voorafgaand aan het bevestigen p. 24
- De luidsprekers bevestigen p. 25
- Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers p. 25
- Voor een betere geluidskwaliteit p. 25
- 02 Aansluitingen Achterpaneel p. 26
- De kabels aansluiten p. 27
- Over de verbinding met de video-uitgangen p. 27
- HDMI-kabels p. 27
- Analoge audiokabels p. 28
- Digitale audiokabels p. 28
- Uw TV aansluiten (voor TV-geluid) p. 29
- Uw TV en weergave-apparatuur aansluiten p. 30
- Aansluitingen maken via HDMI p. 30
- Aansluiten van een apparaat zonder HDMI-aansluiting p. 31
- Een HDD/DVD-recorder, videocassetterecorder en andere videobronnen aansluiten p. 32
- Een satellietontvanger of andere digitale settopbox aansluiten p. 33
- Andere geluidsapparatuur aansluiten p. 34
- Aansluiten op de video-aansluiting op het voorpaneel p. 35
- Een iPod/iPhone aansluiten p. 35
- Een USB-apparaat aansluiten p. 35
- Een FM-antenne aansluiten p. 36
- Een externe antenne aansluiten p. 36
- Gebruik van de PRE OUT uitgangen voor het aansluiten van surroundachterluidsprekers p. 36
- Het systeem op het stopcontact aansluiten p. 37
- 03 Toetsen en indicators Voorpaneel p. 38
- Display p. 39
- Afstandsbediening p. 41
- Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening p. 44
- Gebruik van de afstandsbediening HTP-700_VYXCN_Nl.book 13 ページ p. 44
04 Aan de slag 05 iPod/USB-weergave
Luisteren naar de radio . . . . . . . . . . . . . . Voor een beter FM-stereogeluid . . . . . . . Voorkeurzenders opslaan . . . . . . . . . . . . . Luisteren naar voorkeurzenders. . . . . . . Naamgeving van voorkeurzenders . . . . . Een inleiding tot RDS . . . . . . . . . . . . . . . . Zoeken naar RDS-programma’s. . . . . . . RDS-informatie weergeven . . . . . . . . . .
07 Luisteren naar uw systeem De luistermodus selecteren . . . . . . . . . . . Automatische weergave . . . . . . . . . . . . . . Luisteren met surroundgeluid . . . . . . . . . Gebruik van de geavanceerde surroundeffecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . Luisteren in stereo . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruik van Front Stage Surround Advance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Gebruik van Stream Direct . . . . . . . . . . . . Gebruik van de Sound Retriever . . . . . . . . Luisteren met akoestische frequentiekalibratie . . . . . . . . . . . . . . . . . Beter geluid met Phase Control . . . . . . . . Functies die beschikbaar zijn wanneer surround-achterluidsprekers zijn aangesloten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Surroundgeluid-modus . . . . . . . . . . . . . Gebruik van surround-achterkanaal verwerking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Up Mix functie instellen . . . . . . . . . . . . . De audio-opties instellen . . . . . . . . . . . . .
Luidsprekeropstelling (HTP-700) Hoofdstuk 1-1 Luidsprekeropstelling (HTP-700) Veiligheidsmaatregelen bij de installatie Leg de luidsprekers bij de montage plat neer om een ongeluk of letsel te voorkomen. Zorg dat u de luidsprekers op een stevige ondergrond in elkaar zet en opstelt. Opstelling voor thuisbioscoopgeluid Dit is een standaard meerkanaals surroundluidsprekeropstelling voor optimaal 5.1kanaals thuisbioscoopgeluid. De linker en rechter voorluidspreker dienen ongeveer 1,8 m tot 2,7 m uit elkaar te worden geplaatst. Linksvoor Voorbereiding van de luidsprekers 1 Bevestig de antislipkussentjes aan de onderkant van de voet van de luidsprekerstandaards en de receiversubwoofer. Voor de voet van de luidsprekerstandaards: Gebruik het aangehechte kleefmiddel om de vier kleine kussentjes aan de voet (onderkant) van elke luidsprekerstandaard te bevestigen. Kleine antislipkussentjes Rechtsvoor Subwoofer Voor de subwoofer: Gebruik het aangehechte kleefmiddel om de vier grote kussentjes aan de voet van de subwoofer te bevestigen. Midden Grote antislipkussentjes Luisterplaats Surround links
Luidsprekeropstelling (HTP-700) Let op Linksvoor: Wit Rechtsvoor: Rood Midden: Groen Surround links: Blauw Surround rechts: Grijs Zorg dat de kleurgecodeerde draad overeenkomt met de kleurindicator op het label en steek vervolgens de kleurgecodeerde draad in de rode (+) aansluiting en de andere draad in de zwarte (–) aansluiting. Zwart(–) Rood (+) Nederlands Voor 3 Sluit alle luidsprekers aan. Sluit de draden op de luidspreker aan. U kunt de luidsprekers die in de afbeelding zijn aangegeven identificeren aan de hand van de kleurgecodeerde indicator op het label aan de achterkant. Français Achter
- Ga niet op de voet van de hoge luidspreker staan om de luidspreker op zijn plaats te duwen of te draaien. De luidspreker kan dan omvallen en beschadigen of letsel veroorzaken. Wees vooral voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn. English 2 Bevestig de voet van de luidsprekerstandaard met de bijgeleverde schroeven aan de steel. Nadat u de steel en de voet hebt uitgelijnd, kunt u deze met de kleine schroeven bevestigen zoals hieronder is aangegeven. De luidspreker moet in de richting van de basislijn van de gelijkzijdige driehoek wijzen.
Kleurgecodeerde draad
- Draai de schroeven niet te strak aan.
- Doet u dat wel, dan kunnen de schroeven en/of de moeren beschadigd worden. Gebruik een middelgrote handschroevendraaier voor de montage.
- Gebruik geen elektrische schroevendraaiers of te grote schroevendraaiers die mogelijk te veel druk op de schroeven en de moeren uitoefenen.
- Controleer bij de montage of er geen vreemde voorwerpen aan de voet van de standaard of de hoge luidspreker kleven. Sluit het andere uiteinde op de kleurgecodeerde luidsprekeraansluiting aan de achterkant van de receiver-subwoofer aan. Kleurgecodeerd lipje (+) Kleurgecodeerde draad
- Als er iets tussen de voet van de standaard en de hoge luidspreker zit, wordt de eenheid mogelijk niet stevig genoeg gemonteerd, waardoor deze kan omvallen. Zwart(–)
Luidsprekeropstelling (HTP-700) Let op
- Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken voordat u eventuele nietgeïsoleerde onderdelen aanraakt.
- Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit systeem worden geleverd.
- Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand.
- Na het aansluiten van de stekkers dient u lichtjes aan de kabels te trekken om te controleren of de kabels stevig zijn aangesloten. Een slechte aansluiting kan zorgen voor ruis en geluidsonderbrekingen.
- Als de kabeldraden toevallig uit de aansluitingen worden geduwd en hierdoor de draden met elkaar in aanraking komen, wordt er een buitensporige extra belasting op de versterker geplaatst. Hierdoor kan de versterker uitvallen en zelfs beschadigd raken. Bevestigen van voor- en surroundluidsprekers
- Zet de voor- en surroundluidsprekers vast met de bijgeleverde plastic haak. Schroef twee steunhaken in de muur achter de luidspreker. Laat een dikke snoer rondom de schilderijhaken en de plastic haak lopen zodat de luidspreker stabiel staat (controleer of de bevestiging het gewicht van de luidspreker kan dragen). Na de montage moet u controleren of de luidspreker stevig staat.
Snoer van voldoende dikte Plastic haak Let op
- De plastic haak is geen ophanghaak en u mag de luidspreker niet rechtstreeks met behulp van deze haak aan de muur hangen. Gebruik altijd een snoer om de luidspreker stabiel te bevestigen.
- Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor eventueel letsel of beschadigingen als gevolg van een foutieve montage of installatie, onvoldoende sterkte van de montagematerialen, verkeerd gebruik van de apparatuur of als gevolg van eventuele andere oorzaken, zoals natuurrampen.
- Bij het plaatsen van dit apparaat dient u ervoor te zorgen dat het goed wordt bevestigd. Vermijd plaatsen waar het apparaat kan vallen en letsel kan veroorzaken bij natuurrampen (zoals aardbevingen). De middenluidspreker aan de muur bevestigen De middenluidspreker heeft een montagegat dat gebruikt kan worden om de luidspreker aan de muur te bevestigen. HTP-700_VYXCN_Nl.book 17 ページ
Luidsprekeropstelling (HTP-700) Let op
- Wanneer u niet zeker bent van de eigenschappen en de sterkte van de muren, dient u voor advies contact op te nemen met een vakman.
- Pioneer is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van een onjuiste installatie. Bevestigingsschroef (niet bijgeleverd) 5 mm 10 mm 5 mm tot 7 mm Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers
- Zet de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV. Voorzorgsmaatregelen:
- Wanneer u de middenluidspreker op de TV zet, zorg er dan voor dat de luidspreker stevig met tape of iets dergelijks is vastgemaakt. Het is anders mogelijk dat de luidspreker van de TV valt als gevolg van stoten of schokken, met eventueel letsel of beschadiging van de luidspreker tot gevolg.
- Zorg ervoor dat blote luidsprekerdraad samen wordt gedraaid en helemaal in de luidsprekeraansluiting wordt gestoken. Als een blote luidsprekerdraad het achterpaneel raakt, kan de stroom worden onderbroken als veiligheidsmaatregel. Nederlands
- Er worden geen bevestigingsschroeven bijgeleverd. Gebruik schroeven die geschikt zijn voor de muur en die het gewicht van de luidspreker kunnen dragen.
- Voor een optimale weergave moeten de surroundluidsprekers een weinig boven oorniveau worden opgesteld. Français
- Vergeet niet dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven door het gewicht ervan kunnen loslaten, of dat de muur niet stevig genoeg zou kunnen zijn om het gewicht te dragen, waardoor de luidspreker valt. Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt bevestigen, sterk genoeg is om de luidsprekers te dragen. Niet bevestigen aan triplex of muren met een zacht oppervlak. English Voorafgaand aan het bevestigen
- De voor-, midden- en surroundluidsprekers die bij dit systeem worden geleverd zijn magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de opstelling van de installatie, kan het echter toch gebeuren dat kleurvervorming optreedt wanneer een luidspreker erg dicht bij het TV-scherm staat. Als dit gebeurt, moet u de TV uitschakelen en dan na 15 minuten tot 30 minuten weer inschakelen. Blijft het probleem bestaan, zet de luidspreker dan verder van de TV vandaan.
- De subwoofer is niet magnetisch afgeschermd en mag daarom niet te dicht bij een TV of beeldscherm worden geplaatst. Magnetische opslagmedia (zoals een diskette of audio/videocassette) moet u ook uit de buurt van de subwoofer houden.
- Bevestig de voorluidsprekers/ surroundluidsprekers en de subwoofer niet aan de muur of het plafond. De luidsprekers kunnen vallen en letsel veroorzaken.
- Ga niet op de voet van de hoge luidspreker staan om de luidspreker op zijn plaats te duwen of te draaien. De luidspreker kan dan omvallen en beschadigen of letsel veroorzaken. Wees vooral voorzichtig als er kinderen in de buurt zijn.
Luidsprekeropstelling (HTP-600) Hoofdstuk 1-2 Luidsprekeropstelling (HTP-600) Veiligheidsmaatregelen bij de installatie Leg de luidsprekers bij de montage plat neer om een ongeluk of letsel te voorkomen. Zorg dat u de luidsprekers op een stevige ondergrond in elkaar zet en opstelt. Als de luidsprekers op elkaar worden gezet, moet u altijd de bijgeleverde beugels gebruiken om de luidsprekers aan elkaar te bevestigen (pagina 19). Voorbereiding van de luidsprekers 1 Bevestig de antislipkussentjes aan de onderkant van de luidsprekers en de receiversubwoofer. Voor de voor-, midden- en surroundluidsprekers: Gebruik het aangehechte kleefmiddel om de drie kussentjes aan de voet (onderkant) van elke luidspreker te bevestigen. Kleine antislipkussentjes Opstelling voor thuisbioscoopgeluid Dit is een standaard meerkanaals surroundluidsprekeropstelling voor optimaal 5.1kanaals thuisbioscoopgeluid. De linker en rechter voorluidspreker dienen ongeveer 1,8 m tot 2,7 m uit elkaar te worden geplaatst. Midden Grote antislipkussentjes Rechtsvoor Subwoofer Luisterplaats Surround rechts Surround links *Wanneer de middenluiddsprekers in het midden geplaatst zijn. Linksvoor Rechtsvoor Midden
Gebruik het aangehechte kleefmiddel om de vier grote kussentjes aan de voet van de subwoofer te bevestigen. Midden Linksvoor
Luidsprekeropstelling (HTP-600) Kleurindicator Links Rechts Groen Middenlu idspreker Groen Wit Voorluid spreker Rood Zwart(–) Rood (+) Nederlands Modellabel Linksvoor: Wit Rechtsvoor: Rood Midden: Groen Surround links: Blauw Surround rechts: Grijs Zorg dat de kleurgecodeerde draad overeenkomt met de kleurindicator op het label en steek vervolgens de kleurgecodeerde draad in de rode (+) aansluiting en de andere draad in de zwarte (–) aansluiting. Français Zet de luidsprekers op elkaar zoals in de afbeelding is aangegeven. Leg de beugel op de bovenste en onderste schroefgaten zoals in de onderstaande afbeeldingen wordt getoond en draai de schroeven goed aan. 3 Sluit alle luidsprekers aan. Sluit de draden op de luidspreker aan. U kunt de luidsprekers die in de afbeelding zijn aangegeven identificeren aan de hand van de kleurgecodeerde indicator op het label aan de achterkant. English 2 (Wanneer de middenluidsprekers rechts en links worden geplaatst) Zet de luidsprekers op elkaar en maak deze met de beugel vast. Elke luidspreker heeft een kleurgecodeerde indicator op het modellabel aan de achterkant ten behoeve van de installatie. Let op de kleurindicators en installeer de luidsprekers op de juiste manier.
Kleurgecodeerde draad Beugel Middenlu idspreker Voorluids preker Schroef
- Bij het aansluiten van de middenluidspreker dient het dubbele uiteinde van de Y-kabel op dezelfde manier op de twee middenluidsprekers te worden aangesloten. Let op
- Verplaats de luidsprekers niet wanneer ze met de beugel aan elkaar zijn bevestigd. Doet u dat wel, dan kunt u de beugel beschadigen of schade aan de beugel en de luidsprekers verergeren als u ze laat vallen. Y-kabel Naar de receiver-subwoofer
Kleurgecodeerd lipje (+) Kleurgecodeerde draad Zwart(–) Let op
- Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken voordat u eventuele nietgeïsoleerde onderdelen aanraakt.
- Sluit geen andere luidsprekers aan dan die bij dit systeem worden geleverd.
- Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand.
- Na het aansluiten van de stekkers dient u lichtjes aan de kabels te trekken om te controleren of de kabels stevig zijn aangesloten. Een slechte aansluiting kan zorgen voor ruis en geluidsonderbrekingen.
- Als de kabeldraden toevallig uit de aansluitingen worden geduwd en hierdoor de draden met elkaar in aanraking komen, wordt er een buitensporige extra belasting op de versterker geplaatst. Hierdoor kan de versterker uitvallen en zelfs beschadigd raken.
Luidsprekeropstelling (HTP-600) Sluit het andere uiteinde op de kleurgecodeerde luidsprekeraansluiting aan de achterkant van de receiver-subwoofer aan.
De luidsprekers aan de muur bevestigen Alle luidsprekers (behalve de subwoofer, die altijd op de grond moet staan) hebben gaten voor bevestigingsbeugels; afhankelijk van de luidsprekeropstelling die u kiest, kunt u de voor-, midden- en surroundluidsprekers aan de muur bevestigen.
- Draai de bijgeleverde schroef zo strak mogelijk aan bij het bevestigen van de beugel aan de achterkant van de luidspreker. Voorafgaand aan het bevestigen
- Vergeet niet dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven door het gewicht ervan kunnen loslaten, of dat de muur niet stevig genoeg zou kunnen zijn om het gewicht te dragen, waardoor de luidspreker valt. Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt bevestigen, sterk genoeg is om de luidsprekers te dragen. Niet bevestigen aan triplex of muren met een zacht oppervlak.
- Er worden geen bevestigingsschroeven bijgeleverd. Gebruik schroeven die geschikt zijn voor de muur en die het gewicht van de luidspreker kunnen dragen. Let op
- Wanneer u niet zeker bent van de eigenschappen en de sterkte van de muren, dient u voor advies contact op te nemen met een vakman.
- Pioneer is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van een onjuiste installatie. HTP-700_VYXCN_Nl.book 21 ページ
Luidsprekeropstelling (HTP-600) Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers
- Voor een optimale weergave moeten de surroundluidsprekers een weinig boven oorniveau worden opgesteld. Français
- Zet de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV. Bevestigingsbeugel (bijgeleverd) English Schroef (bijgeleverd)
Voorzorgsmaatregelen: 5 mm 10 mm 5 mm tot 7 mm Nederlands Bevestigingsschroef (niet bijgeleverd)
- Wanneer u de middenluidspreker op de TV zet, zorg er dan voor dat de luidspreker stevig met tape of iets dergelijks is vastgemaakt. Het is anders mogelijk dat de luidspreker van de TV valt als gevolg van stoten of schokken, met eventueel letsel of beschadiging van de luidspreker tot gevolg.
- De voor-, midden- en surroundluidsprekers die bij dit systeem worden geleverd zijn magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de opstelling van de installatie, kan het echter toch gebeuren dat kleurvervorming optreedt wanneer een luidspreker erg dicht bij het TV-scherm staat. Als dit gebeurt, moet u de TV uitschakelen en dan na 15 minuten tot 30 minuten weer inschakelen. Blijft het probleem bestaan, zet de luidspreker dan verder van de TV vandaan.
- De subwoofer is niet magnetisch afgeschermd en mag daarom niet te dicht bij een TV of beeldscherm worden geplaatst. Magnetische opslagmedia (zoals een diskette of audio/videocassette) moet u ook uit de buurt van de subwoofer houden.
- Bevestig de subwoofer niet aan de muur of het plafond. Deze kan vallen en letsel veroorzaken.
Luidsprekeropstelling (HTP-FS500) Hoofdstuk 1-3 Luidsprekeropstelling (HTP-FS500) Veiligheidsmaatregelen bij de installatie 2 Steek de staaf via het gat achter in de voet naar binnen en maak deze met de 4 schroeven vast. Leg de luidsprekers bij de montage plat neer om een ongeluk of letsel te voorkomen. Zorg dat u de luidsprekers op een stevige ondergrond in elkaar zet en opstelt. Opstelling voor thuisbioscoopgeluid Dit is een standaard luidsprekeropstelling. De linker en rechter voorluidspreker dienen ongeveer 1,8 m tot 2,7 m uit elkaar te worden geplaatst. Linksvoor Rechtsvoor Subwoofer Voorbereiding van de luidsprekers 1 Bevestig de antislipkussentjes aan de voet van de receiver-subwoofer. Gebruik het aangehechte kleefmiddel om de vier kussentjes aan de voet van de subwoofer te bevestigen. Let op
- Draai de schroeven niet te strak aan.
- Doet u dat wel, dan kunnen de schroeven en/of de moeren beschadigd worden. Gebruik een middelgrote handschroevendraaier voor de montage.
- Gebruik geen elektrische schroevendraaiers of te grote schroevendraaiers die mogelijk te veel druk op de schroeven en de moeren uitoefenen.
- Controleer bij de montage of er geen vreemde voorwerpen aan de voet van de standaard of de hoge luidspreker kleven.
- Als er iets tussen de voet van de standaard en de hoge luidspreker zit, wordt de eenheid mogelijk niet stevig genoeg gemonteerd, waardoor deze kan omvallen. 3 Bevestig de pakking aan de staaf. Bevestig de pakking aan het oppervlak van de staaf waar de luidspreker wordt gemonteerd. Antislipkussentjes
- Wanneer de aansluiting is voltooid, dienen de luidsprekerkabels te worden bevestigd. Breng de kabels aan in de uitsparing in de luidsprekers. English 4 Steek de luidsprekerkabel via het gat achter in de voet door naar het gat in de staaf.
Français Linksvoor: Wit Rechtsvoor: Rood Zorg dat de kleurgecodeerde draad overeenkomt met de kleurindicator op het label en steek vervolgens de kleurgecodeerde draad in de rode (+) aansluiting en de andere draad in de zwarte (–) aansluiting. Zwart(–) Rood (+) Kleurgecodeerde draad Sluit het andere uiteinde op de kleurgecodeerde luidsprekeraansluiting aan de achterkant van de receiver-subwoofer aan. Kleurgecodeerd lipje (+) Kleurgecodeerde draad Zwart(–) Let op
- Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om een elektrische schok te voorkomen bij het aansluiten of losmaken van de luidsprekerkabels, moet u het netsnoer losmaken voordat u eventuele nietgeïsoleerde onderdelen aanraakt. Nederlands 5 Sluit alle luidsprekers aan. Sluit de draden op de luidspreker aan. U kunt de luidsprekers die in de afbeelding zijn aangegeven identificeren aan de hand van de kleurgecodeerde indicator op het label aan de achterkant.
- Op dit systeem mogen alleen de bijgeleverde luidsprekers, of luidsprekers die officieel als optie zijn aangewezen, worden aangesloten.
- Sluit de bijgeleverde luidsprekers niet op een andere versterker aan dan die bij dit systeem wordt geleverd. Aansluiten op een andere versterker kan resulteren in een defect of brand.
- Na het aansluiten van de stekkers dient u lichtjes aan de kabels te trekken om te controleren of de kabels stevig zijn aangesloten. Een slechte aansluiting kan zorgen voor ruis en geluidsonderbrekingen.
- Als de kabeldraden toevallig uit de aansluitingen worden geduwd en hierdoor de draden met elkaar in aanraking komen, wordt er een buitensporige extra belasting op de versterker geplaatst. Hierdoor kan de versterker uitvallen en zelfs beschadigd raken.
Luidsprekeropstelling (HTP-FS500) 6 Maak de luidspreker en de staaf met de 2 schroeven aan elkaar vast.
- Controleer of de luidsprekerkabel niet tussen de staaf en de luidspreker wordt klemgedrukt. De voorluidsprekers aan de muur bevestigen De voorluidspreker heeft een montagegat dat gebruikt kan worden om de luidspreker aan de muur te bevestigen. Voorafgaand aan het bevestigen
- Duw de luidsprekerkabel in de onderkant van de voet van de de standaard.
- Vergeet niet dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven door het gewicht ervan kunnen loslaten, of dat de muur niet stevig genoeg zou kunnen zijn om het gewicht te dragen, waardoor de luidspreker valt. Controleer of de muur waaraan u de luidsprekers wilt bevestigen, sterk genoeg is om de luidsprekers te dragen. Niet bevestigen aan triplex of muren met een zacht oppervlak.
- Er worden geen bevestigingsschroeven bijgeleverd. Gebruik schroeven die geschikt zijn voor de muur en die het gewicht van de luidspreker kunnen dragen. Let op
- Wanneer u niet zeker bent van de eigenschappen en de sterkte van de muren, dient u voor advies contact op te nemen met een vakman.
- Pioneer is niet verantwoordelijk voor ongevallen of schade die het gevolg zijn van een onjuiste installatie. Bevestigingsschroef (niet bijgeleverd) 5 mm 5 mm tot 7 mm 10 mm
Luidsprekeropstelling (HTP-FS500) De voorluidspreker kan verticaal of horizontaal aan de muur worden opgehangen. Gebruik één gat om de luidspreker verticaal op te hangen en twee gaten om hem horizontaal op te hangen. Luidsprekeraansluiting Bevestigingsgaten Rechtsvoor Linksvoor Aanvullende opmerkingen over de installatie van de luidsprekers
- Zet de linker en rechter voorluidspreker op gelijke afstand van de TV. Voorzorgsmaatregelen:
- Zorg ervoor dat blote luidsprekerdraad samen wordt gedraaid en helemaal in de luidsprekeraansluiting wordt gestoken. Als een blote luidsprekerdraad het achterpaneel raakt, kan de stroom worden onderbroken als veiligheidsmaatregel.
- De voorluidsprekers die bij dit systeem worden geleverd zijn magnetisch afgeschermd. Afhankelijk van de opstelling van de installatie, kan het echter toch gebeuren dat kleurvervorming optreedt wanneer een luidspreker erg dicht bij het TV-scherm staat. Als dit gebeurt, moet u de TV uitschakelen en dan na 15 minuten tot 30 minuten weer inschakelen. Blijft het probleem bestaan, zet de luidspreker dan verder van de TV vandaan. Voor een betere geluidskwaliteit Een thuisbioscoopsysteem kan gemakkelijk worden opgezet met enkel de voorluidsprekers (rechts/links) en de subwoofer van deze set, maar door een los verkrijgbaar S-SWR5CR luidsprekersysteem toe te voegen kunt u genieten van echt 5.1-kanaals surroundgeluid. Nederlands Luidsprekeraansluiting
- Bevestig de subwoofer niet aan de muur of het plafond. Deze kan vallen en letsel veroorzaken. Français Wanneer de luidspreker horizontaal wordt opgehangen, bevestigt u hem zo dat de luidsprekeraansluiting aan de achterkant van de luidspreker aan de buitenkant is, zo ver mogelijk verwijderd van de luidsprekeraansluiting van de andere luidspreker.
- De subwoofer is niet magnetisch afgeschermd en mag daarom niet te dicht bij een TV of beeldscherm worden geplaatst. Magnetische opslagmedia (zoals een diskette of audio/videocassette) moet u ook uit de buurt van de subwoofer houden. English De luidsprekers bevestigen
Neem de volgende punten in acht bij het aansluiten van het los verkrijgbare luidsprekersysteem:
- Wanneer vanaf hoofdstuk 2 in deze handleiding een bepaald model wordt beschreven, leest u de gedeelten die betrekking hebben op de HTP-600.
- Voor informatie betreffende de installatie en aansluiting van het los verkrijgbare luidsprekersysteem raadpleegt u de informatie die bij het los verkrijgbare luidsprekersysteem wordt geleverd, samen met het Luidsprekeropstelling (HTP-600) op pagina 18 gedeelte in deze handleiding.
- Zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op pagina 45 om uw systeem opnieuw in te stellen met behulp van MCACC.
Aansluitingen Hoofdstuk 2 Aansluitingen Achterpaneel
1 Coaxiale/optische digitale audioingangen (x3) Gebruik deze ingangen voor digitale audiobronnen zoals DVD-spelers/recorders, digitale satellietontvangens, CD-spelers enz. 5 Voorversterkeruitgangen voor surroundachterkanalen Gebruik deze uitgangen voor het aansluiten van afzonderlijke versterkers voor de surroundachterkanalen. 2 HDMI-ingangen (x3)/uitgang (x1) Meerdere ingangen en één uitgang voor een audio/videoverbinding van hoge kwaliteit met compatibele HDMI-apparaten. 6 MCACC SETUP MIC aansluiting Gebruik deze aansluiting voor het aansluiten van de bijgeleverde microfoon voor de Automatische MCACC setup (pagina 45).
7 Video-ingangen/uitgangen Gebruik deze ingangen en uitgangen voor videobronnen zoals DVD-spelers/recorders, videocassetterecorders enz. FM antenneaansluiting 4 Stereo analoge audio-ingangen/ uitgangen Gebruiken deze ingangen en uitgangen voor audiobronnen zoals CD-spelers, cassettedecks, draaitafels enz.
AC IN – Netstroomingang 9 SPEAKERS aansluitingen Zorg dat de kleuren van de luidsprekerkabels overeenkomen met de bijbehorende aansluitingen. HTP-700_VYXCN_Nl.book 27 ページ
Zorg ervoor dat de kabels niet over het apparaat heenliggen. Anders produceert het magnetische veld van de transformatoren in dit apparaat een brom in de luidsprekers. Over de verbinding met de videouitgangen Dit systeem is niet uitgerust met een videoomzetter. Wanneer u een HDMI-kabel gebruikt voor het aansluiten van een ingangsapparaat, moet u dezelfde kabel gebruiken voor de verbinding met de TV. HDMI-kabels De HDMI-kabels zorgen voor de overdracht van ongecomprimeerde digitale video, alsmede bijna elk type digitale audio waarmee de aangesloten component compatibel is, waaronder DVD-Video, DVD-Audio, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio (zie hieronder voor beperkingen), Video CD/Super VCD, CD, SACD (alleen DSD 2kanaals) en 192 kHz/8-kan. (max. aantal kanaalingangen) PCM.1 Over HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) ondersteunt zowel beeld als geluid via één enkele verbinding en wordt gebruikt bij DVDspelers, DTV, settopboxen en andere AVapparaten. HDMI is bedoeld als combinatie van de technologieën High Bandwidth Digital Content Protection (HDCP) en Digital Visual Interface (DVI). Met HDCP wordt digitale content beveiligd die door beeldschermen die aan DVI voldoen wordt verzonden en ontvangen. Nederlands
- Voordat u de apparatuur aansluit of eventuele aansluitingen wijzigt, moet u de stroom uitschakelen en de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekken. Nadat alle aansluitingen zijn voltooid, steekt u de stekker weer in het stopcontact. Zorg ervoor dat u de aansluiting in de juiste richting verbindt. Français Let op English De kabels aansluiten HDMI kan standaard, verbeterde en hogedefinitie video ondersteunen, alsmede standaard tot meerkanaals surroundgeluid. HDMI kent o.a. ongecomprimeerde digitale video, een bandbreedte van maximaal 2,2 GB per seconde (bij HDTV-signaal), één aansluiting (i.p.v. meerdere kabels en stekkers) en communicatie tussen de AV-bron en AVapparaten zoals DTV’s. Dit systeem is ook compatibel met de DeepColor- en x.v.Color-functie (x.v.Color is een handelsmerk van Sony Corporation). HDMI, het HDMI-logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC. Opmerking 1 • Zet de HDMI-parameter in De audio-opties instellen op pagina 63 op THRU (THROUGH) en zet het ingangssignaal in Het ingangssignaal kiezen op pagina 48 op HDMI wanneer u het HDMI audio-uitgangssignaal van uw TV of flat screen TV wilt horen (er wordt geen geluid van dit systeem weergegeven).
- Als het videosignaal niet op uw TV of flat screen TV wordt weergegeven, probeert u de resolutie-instelllingen op uw component of scherm aan te passen. Het is mogelijk dat sommige componenten (zoals videogameapparaten) over resoluties beschikken die wellicht niet kunnen worden weergegeven. In dat geval gebruikt u een (analoge) composietaansluiting.
- De ingangssignalen van de (analoge) composiet-video-ingangen van dit apparaat worden niet uitgevoerd via de HDMI OUT.
- Wanneer het videosignaal van de HDMI 480i, 480p, 576i of 576p is, kunnen Multi Ch PCM-geluid en HD-geluid niet worden ontvangen.
Aansluitingen Belangrijk
- Vergeleken met bestaande digitale audiooverdrachtformaten (optisch en coaxiaal), heeft HDMI-formaat digitale audiooverdracht meer tijd nodig om herkend te worden. Als gevolg hiervan kunnen er onderbrekingen in het geluid optreden bij het omschakelen tussen formaten of het beginnen met afspelen. Tevens kan bij het in-/uitschakelen van de component die op de HDMI OUT aansluiting van dit apparaat is aangesloten of bij het aansluiten/losmaken van de HDMI-kabel ruis ontstaan of het geluid onderbroken worden. Analoge audiokabels Gebruik RCA-tulpstekkerkabels voor het aansluiten van de analoge audio-apparaten. Deze kabels herkent u aan de rode en witte stekkers; sluit de rode stekkers aan op de Raansluitingen (rechts) en de witte stekkers op de L-aansluitingen (links). Digitale audiokabels Gebruik in de handel verkrijgbare coaxiale digitale audiokabels of optische kabels om digitale apparaten op dit systeem aan te sluiten.1 Coaxiale digitale audiokabel Optische kabel Gewone RCA-videokabel Deze kabels worden het meest gebruikt voor videoverbindingen en worden gebruikt om composiet-video-aansluitingen met elkaar te verbinden. De gele stekkers onderscheiden ze van de kabels voor audio. Opmerking 1 • Wanneer u optische kabels aansluit, wees dan voorzichtig dat u bij het insteken van de stekker het afsluitklepje van de optische aansluiting niet beschadigt.
- Wikkel een optische kabel losjes op om hem te bewaren. De kabel kan worden beschadigd als hij scherp wordt gebogen.
- Voor coaxiale digitale aansluitingen kunt u ook een gewone RCA-videokabel gebruiken.
Maak deze aansluitingen om het geluid van de ingebouwde tuner van de TV te kunnen weergeven. Selecteer één van deze AUDIO OUT
Nederlands DIGITAL OUT OPTICAL
English Uw TV aansluiten (voor TV-geluid)
- Verbind de analoge audio-uitgangen van uw TV met de TV/SAT ingangen van dit systeem. Gebruik een stereo RCA-tulpstekkerkabel.
- Als uw TV is uitgerust met een ingebouwde decoder, kunt u ook een optische digitale audio-uitgang van uw TV verbinden met de DIGITAL OPTICAL IN 2 (AUX) ingang van dit systeem. Gebruik een optische kabel voor de verbinding.1 Opmerking 1 In dit geval moet u op het systeem instellen welke digitale ingang u met de TV hebt verbonden (zie Het ingangssignaal kiezen op pagina 48).
Aansluitingen Uw TV en weergave-apparatuur aansluiten Aansluitingen maken via HDMI Als u een apparaat met HDMI of DVI (met HDCP) hebt (Blu-ray disc-speler enz.), kunt u dit met een los verkrijgbare HDMI-kabel op dit systeem aansluiten. HDMI/DVI-compatibele monitor or flat screen TV HDMI/DVI-compatibele Blu-ray disc-speler HDMI/DVI-uitgerust apparaat VIDEO IN HDMI IN HDMI OUT
1 Verbind de HDMI-uitgang van uw BD/ DVD-speler met de HDMI BD/DVD IN ingang van dit systeem. Gebruik een HDMI-kabel voor de verbinding. 2 Verbind de HDMI OUT van dit systeem met een HDMI-ingang van uw TV. 3 Verbind de MONITOR OUT van dit systeem met een composiet-video-ingang van uw TV. Het OSD-scherm zal niet verschijnen als u de verbinding naar de TV hebt gemaakt via de HDMI-uitgang. Gebruik composietverbindingen voor de systeeminstellingen. Gebruik een standaard RCA-videokabel.
Deze afbeelding toont de verbinding tussen een TV en DVD-speler (of ander weergave-apparaat) zonder HDMI-aansluiting en dit systeem.
Selecteer één van deze VIDEO IN
VIDEO OUT AUDIO OUT Nederlands DIGITAL OUT COAXIAL OPTICAL Français DVD-speler enz. English Aansluiten van een apparaat zonder HDMI-aansluiting
1 Verbind de composiet-video-uitgang van uw DVD-speler met de VIDEO BD/DVD ingang van dit systeem. Gebruik een standaard RCA-videokabel. 3 Verbind de MONITOR OUT van dit systeem met een composiet-video-ingang van uw TV. Gebruik een standaard RCA-videokabel. 2 Verbind de audio-uitgang van uw DVDspeler met de AUDIO BD/DVD IN ingangen van dit systeem. Gebruik een stereo RCA-tulpstekkerkabel. Als uw apparaat een digitale uitgang heeft, kunt u ook een optische kabel of een coaxiale kabel voor de verbinding gebruiken.1 Opmerking 1 In dit geval moet u op het systeem instellen welke digitale ingang u met het apparaat hebt verbonden (zie Het ingangssignaal kiezen op pagina 48).
Aansluitingen Een HDD/DVD-recorder, videocassetterecorder en andere videobronnen aansluiten Dit systeem heeft audio/video-ingangen en uitgangen die geschikt zijn voor het aansluiten van analoge of digitale videorecorders, zoals videocassetterecorders en HDD/DVD-recorders.
AUDIO OUT Selecteer één van deze
VIDEO OUT HDMI OUT Selecteer één van deze DVR, videocassetterecorder, LD-speler enz. 1 Verbind de composiet-video-uitgang van uw video-apparaat met de VIDEO DVR/VCR ingang van dit systeem. Gebruik een standaard RCA-videokabel.
- Als het aangesloten video-apparaat is voorzien van een HDMI-uitgang, kunt u ook een HDMI-kabel voor de verbinding gebruiken. In dit geval moet u ook een HDMI-kabel gebruiken voor het aansluiten van de TV. 2 Verbind de VIDEO DVR/VCR OUT van dit systeem met een composiet-video-ingang van uw video-apparaat.
3 Verbind de audio-uitgang van uw videoapparaat met de AUDIO DVR/VCR IN ingangen van dit systeem. Gebruik een stereo RCA-tulpstekkerkabel. Als uw apparaat een digitale uitgang heeft, kunt u ook een optische kabel of een coaxiale kabel voor de verbinding gebruiken.1 4 Verbind een video-ingang van de recorder met de VIDEO DVR/VCR uitgang van dit systeem. Gebruik een standaard RCA-videokabel. Opmerking 1 In dit geval moet u op het systeem instellen welke digitale ingang u met het apparaat hebt verbonden (zie Het ingangssignaal kiezen op pagina 48). HTP-700_VYXCN_Nl.book 33 ページ
Satelliet- en kabelontvangers en terrestrische digitale TV-tuners zijn alle voorbeelden van zogenoemde ‘settopboxen’.
English Een satellietontvanger of andere digitale settopbox aansluiten
COAXIAL OPTICAL DIGITAL OUT HDMI OUT Selecteer één van deze VIDEO OUT Selecteer één van deze STB 1 Verbind de composiet-video-uitgang van uw settopbox met de VIDEO TV/SAT ingang van dit systeem. Gebruik een standaard RCA-videokabel.
- Als de aangesloten settopbox is voorzien van een HDMI-uitgang, kunt u ook een HDMI-kabel voor de verbinding gebruiken. In dit geval moet u ook een HDMI-kabel gebruiken voor het aansluiten van de TV. 2 Verbind de audio-uitgang van uw settopbox met de AUDIO TV/SAT IN ingangen van dit systeem. Gebruik een stereo RCA-tulpstekkerkabel. Als uw apparaat een digitale uitgang heeft, kunt u ook een optische kabel of een coaxiale kabel voor de verbinding gebruiken.1 Opmerking 1 In dit geval moet u op het systeem instellen welke digitale ingang u met de TV hebt verbonden (zie Het ingangssignaal kiezen op pagina 48).
Aansluitingen Andere geluidsapparatuur aansluiten Het aantal en soort verbindingen hangt af van het soort apparaat dat u aansluit.1 Volg de onderstaande aanwijzingen om een CD-R, MD, DAT, taperecorder of andere geluidsapparatuur aan te sluiten.
AUDIO IN AUDIO OUT Selecteer één van deze CD-R, MD, DAT enz. 1 Verbind de analoge audio-uitgangen van het apparaat met een set vrije audioingangen van dit systeem. Gebruik een stereo RCA-tulpstekkerkabel. Als uw apparaat een digitale uitgang heeft, kunt u deze verbinden met een digitale ingang van het systeem, zoals afgebeeld. 2 Als u een recorder aansluit, verbindt u de analoge audio-uitgangen met de analoge audio-ingangen van de recorder. Het voorbeeld toont een analoge verbinding met de AUX OUT analoge uitgangsaansluiting met behulp van een stereo RCAtulpstekkerkabel. Opmerking 1 Houd er rekening mee dat u digitale apparaten op analoge audio-aansluitingen moet aansluiten als u van digitale apparaten (zoals een MD) naar analoge apparaten, en omgekeerd, wilt opnemen.
Français Wanneer apparatuur op de video-aansluiting op het voorpaneel is aangesloten, is deze toegankelijk via de VIDEO toets op het voorpaneel. Er zijn standaard audio/videoaansluitingen. Sluit de apparatuur op dezelfde wijze aan als bij gebruik van de aansluitingen op het achterpaneel.
- Zie Een iPod afspelen op pagina 49 voor aanwijzingen voor de bediening van de iPod. Nederlands
- Verwijder de paneelafdekking wanneer u apparatuur op het voorpaneel aansluit. VIDEO INPUT iPod-kabel (bijgeleverd) iPod iPhone USB VIDEO English Aansluiten op de videoaansluiting op het voorpaneel
iPod Een USB-apparaat aansluiten U kunt bestanden afspelen via de USBaansluiting aan de voorkant van dit systeem. VIDEO AUDIO OUTPUT Videocamera enz. Een iPod/iPhone aansluiten Dit systeem heeft een speciale iPod/iPhoneaansluiting die u kunt gebruiken om het afspelen van het audiomateriaal van uw iPod/ iPhone te regelen met de bedieningsorganen van dit systeem.
- Zet het systeem in de ruststand (standby) en gebruik dan de bijgeleverde iPod-kabel om uw iPod op de iPod/iPhone-aansluiting op het voorpaneel van dit systeem aan te sluiten.
- Verwijder de paneelafdekking wanneer u apparatuur op het voorpaneel aansluit.
- Raadpleeg voor het aansluiten van de kabels eveneens de handleiding van de iPod.
- Zet het systeem in de ruststand (standby) en sluit dan uw USB-apparaat op de USBaansluiting op het voorpaneel van dit systeem aan.
- Verwijder de paneelafdekking wanneer u apparatuur op het voorpaneel aansluit.
- Zie Een USB-apparaat afspelen op pagina 51 voor aanwijzingen voor de bediening van het USB-apparaat. VIDEO INPUT iPod iPhone USB VIDEO
Aansluitingen Een FM-antenne aansluiten Sluit de FM-antennedraad aan zoals hieronder is aangegeven. Om de ontvangst en de geluidskwaliteit te verbeteren, kunt u externe antennes aansluiten (zie Een externe antenne aansluiten hieronder). Gebruik van de PRE OUT uitgangen voor het aansluiten van surroundachterluidsprekers Verbind de PRE OUT uitgangen van het systeem met een extra versterker om surroundachterluidsprekers toe te voegen.
- Druk de FM-antennestekker in de middenpen van de FM-antenneaansluiting. Strek de FM-antenne volledig uit en bevestig deze aan een muur of deurkozijn om een optimale ontvangst te verkrijgen. Laat de antenne niet loshangen en rol deze ook niet op. Een externe antenne aansluiten Om de FM-ontvangst te verbeteren, kunt u een FM-antenne op de FM UNBAL 75 Ω aansluiten. Surroundachterluidsprekers SBL SBR
AUDIO IN 75 Ω coaxkabel Surround-achterkanaal versterker
- U kunt ook een surround-achterkanaal versterker gebruiken wanneer u maar één luidspreker wilt toevoegen. In dit geval verbindt u de versterker alleen met de linker (L (Single)) aansluiting.
Aansluitingen 1 Sluit het bijgeleverde netsnoer op de AC IN aansluiting aan de achterkant van het systeem aan. LET OP
- Pak het netsnoer alleen bij het stekkerdeel vast. Haal de stekker niet uit het stopcontact door aan het snoer te trekken en raak het netsnoer nooit met natte handen aan, want dit kan resulteren in kortsluiting of in een elektrische schok. Plaats het apparaat, een meubelstuk of een ander voorwerp niet op het netsnoer en knel het netsnoer op geen enkele manier af. Maak nooit een knoop in het netsnoer en bind het ook niet samen met andere kabels vast. Leid de netsnoeren zodanig dat er niemand op trapt. Een beschadigd netsnoer kan brand of een elektrische schok veroorzaken. Controleer regelmatig de staat van het netsnoer. Wanneer u beschadigingen vaststelt, vraagt u uw dichtstbijzijnde Pioneer-erkende, onafhankelijke servicecentrum om het netsnoer te vervangen. Nederlands 2 Steek de stekker aan de andere kant in een stopcontact.
Français Sluit het systeem pas op het stopcontact aan nadat u alle apparaten, inclusief de luidsprekers, op het systeem hebt aangesloten.
English Het systeem op het stopcontact aansluiten
- Gebruik geen ander netsnoer dan het snoer dat bij dit systeem wordt geleverd.
- Gebruik het bijgeleverde netsnoer niet voor andere doeleinden dan het aansluiten van dit systeem op een stopcontact.
- Wanneer u het systeem geruime tijd niet denkt te gebruiken, bijv. tijdens vakanties, moet u de stekker uit het stopcontact halen.
Toetsen en indicators Hoofdstuk 3 Toetsen en indicators Voorpaneel
USB 1 Voorpaneel-display Zie Display op pagina 39 voor meer informatie.
Spanningsindicator 5 FUNCTION toets Hiermee kiest u een ingangsbron.
6 AUTO/DIRECT Hiermee schakelt u om tussen de automatische surroundmodus (Automatische weergave op pagina 57) en Stream Direct weergave. 7 STANDBY/ON Hiermee zet u het systeem aan of in de ruststand (standby). 8 VOLUME +/– Hiermee stelt u het geluidsniveau in. 9 iPod/USB aansluiting Hierop kunt u uw Apple iPod of USBgeheugenapparaat aansluiten om deze als geluidsbron te gebruiken (pagina 49 en 51). 10 AUDIO/VIDEO ingang Zie Aansluiten op de video-aansluiting op het voorpaneel op pagina 35. HTP-700_VYXCN_Nl.book 39 ページ
Toetsen en indicators
1 PHASE Licht op wanneer de Phase Control is ingeschakeld (pagina 60). 2 AUTO Licht op wanneer de automatische surroundfunctie is ingeschakeld (Automatische weergave op pagina 57). 3 RDS Licht op wanneer een RDS-uitzending wordt ontvangen (pagina 56). 4 ST Licht op wanneer een FM-stereo-uitzending wordt ontvangen in de automatische stereomodus. 5 TUNE Licht op wanneer een normale zender wordt ontvangen. 6 Uitschakeltimer-indicator Licht op wanneer de uitschakeltimer is ingeschakeld (pagina 43).
Voorkeuzender-indicators PRESET Geeft aan wanneer een voorkeurzender wordt geregistreerd of opgeroepen. MEM Knippert wanneer een voorkeurzender wordt geregistreerd.
8 PRESET-informatie of uitgangssignaalindicator Toont het voorkeurzendernummer of het ingangssignaaltype, enz. Nederlands
9 Alfanumeriek display Toont diverse systeeminformatie. 10 DTS indicators DTS Licht op wanneer een bron met DTSgecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. Licht op wanneer een bron met DTSEXPRESS of DTS-HD gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. Licht op wanneer een bron met DTS-ES gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. 96/24 Licht op wanneer een bron met DTS 96/24 gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. NEO:6 Wanneer een van de NEO:6 functies van het systeem ingeschakeld is, licht deze indicator op om aan te geven dat NEO:6 actief is (pagina 57).
Licht op wanneer een Dolby Digital gecodeerd signaal wordt gedetecteerd. 2D+ Licht op wanneer een bron met Dolby Digital Plus gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. 2HD Licht op wanneer een bron met Dolby TrueHD gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. Licht op wanneer een bron met Dolby Digital EX gecodeerde audiosignalen wordt gedetecteerd. 2PLll(x) Licht op om 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx decodering aan te geven (zie Luisteren met surroundgeluid op pagina 57 voor verdere informatie). 12 ADV.S. Licht op wanneer een van de Avanced Surround functies is geselecteerd (zie Gebruik van de geavanceerde surroundeffecten op pagina 58 voor verdere informatie). 13 SIGNAL SELECT indicators DIGITAL Licht op wanneer een digitaal audiosignaal is geselecteerd. Knippert wanneer er geen digitaal audiosignaal is geselecteerd. HDMI Licht op wanneer een HDMI-signaal is geselecteerd. Knippert wanneer er geen HDMI-signaal is geselecteerd.
14 UP MIX indicator Licht op wanneer de UP MIX instelling is ingesteld op ON (pagina 62). Licht ook op wanneer DIMMER uitgeschakeld is. 15 DIR. Licht op wanneer de DIRECT of PURE DIRECT functie is ingeschakeld (pagina 59). HTP-700_VYXCN_Nl.book 41 ページ
Toetsen en indicators
SURROUND SYSTEM 1 SYSTEM Hiermee zet u het systeem aan of in de ruststand (standby). 2 INPUT SELECT Hiermee kiest u een ingangsbron. 5 TV CONTROL toetsen Deze toetsen zijn voor de bediening van de TV die aan de TV toets is toegewezen. Als u dus maar één TV op dit systeem hebt aangesloten, wijst u deze aan de TV toets toe (zie pagina 70 voor verdere informatie). Hiermee schakelt u de TV in/uit. INPUT Hiermee kiest u het TV-ingangssignaal. CH +/– Hiermee kiest u de kanalen. VOL +/– Hiermee stelt u het volume van de TV in.
Druk hierop om de afstandsbediening te gebruiken voor de bediening van het systeem (u kunt de witte opdrachten boven de cijfertoetsen selecteren (S.RETRIEVER enz.)). Deze toets wordt ook gebruikt om de instellingen voor surroundgeluid (pagina 66) of de audioparameters (pagina 60) te maken. Français
3 SOURCE Druk hierop om de andere apparaten die op het systeem zijn aangesloten in/uit te schakelen (zie pagina 71 voor verdere informatie). English Afstandsbediening 6 MULTI CONTROL toetsen Druk op deze toetsen om de bijbehorende apparaten te bedienen (zie De rest van uw systeem bedienen op pagina 69). 7 DIMMER Hiermee verlaagt of verhoogt u de helderheid van het display. De helderheid kan in vier stappen worden ingesteld. 8 SIGNAL SEL Hiermee kiest u een ingangssignaal (pagina 48). Druk eerst op BD voor toegang tot:
Luistermodustoetsen AUTO/DIRECT Hiermee schakelt u om tussen de automatische surroundmodus (Automatische weergave op pagina 57) en Stream Direct weergave. Bij Stream Direct weergave loopt het signaal niet via de toonregeling waardoor een uiterst nauwkeurige weergave van de bron wordt verkregen (pagina 59). STEREO/A.L.C. Hiermee schakelt u om tussen stereo weergave, stereomodus met automatische niveauregeling (pagina 58) en de Front Stage Surround Advance instellingen (pagina 59). Druk eerst op BD of DVR voor toegang tot: TOP MENU Hiermee wordt het ‘hoofd’menu van een BD/DVD getoond. HOME MENU Hiermee wordt het HOME MENU scherm getoond. RETURN Hiemee bevestigt u uw menukeuze en verlaat u het menu. MENU Hiermee wordt het TOOLS menuscherm van de Blu-ray disc-speler getoond. Druk eerst op TUNER voor toegang tot: TUNER EDIT Hiermee slaat u zenders op en kunt u ze een naam geven om ze later weer op te roepen (pagina 54 en 55). STANDARD Druk hierop voor standaard decodering en om over te schakelen tussen de 2 Pro Logic II opties (pagina 57). ST/MONO Hiermee schakelt u om tussen de automatische stereomodus en de monoontvangstmodus (pagina 54). ADV SURR Hiermee schakelt u om tussen de verschillende surroundmodi (pagina 58). PTY SEARCH Hiermee zoekt u naar RDSprogrammatypes (pagina 56). 10 Systeeminstelling- en apparaatbedieningstoetsen De volgende bedieningstoetsen kunnen worden gebruikt nadat u de bijbehorende MULTI CONTROL toets (BD, TV enz.) hebt ingedrukt. Druk eerst op voor toegang tot: AUDIO PARAMETER Hiermee opent u de Audio opties (pagina 60). SETUP Hiermee opent u het System Setup menu (pagina 66). RETURN Hiemee bevestigt u uw menukeuze en verlaat u het menu.
Toetsen en indicators BD MENU Hiermee wordt het discmenu van Blu-rays discs getoond.
Druk eerst op iPod USB voor toegang tot: iPod CTRL Hiermee schakelt u om tussen de bedieningsfuncties van de iPod en de systeembedieningsfuncties (pagina 51). 11 (TUNE /, PRESET /), ENTER Gebruik de pijltoetsen bij het instellen van het surroundgeluidsysteem (pagina 66). De toetsen wordt ook gebruikt om de BD/DVDmenu’s/opties te bedienen. De TUNE / toetsen kunnen worden gebruikt om de radiofrequenties te zoeken (pagina 54) en de PRESET / toetsen kunnen worden gebruikt om de voorkeurzenders te kiezen (pagina 55). HTP-700_VYXCN_Nl.book 43 ページ
Toetsen en indicators Druk eerst op voor toegang tot: BASS –/+ Hiermee worden de lage tonen ingesteld.1 TRE –/+ Hiermee worden de hoeg tonen ingesteld.1 Druk eerst op TV voor toegang tot: DTV/TV Hiermee wordt omgeschakeld tussen de DTV en analoge TV ingangsfunctie van Pioneer flat screen TV’s. 14 MUTE Hiermee zet u het geluid aan en uit. 15 Cijfertoetsen en andere apparaatbedieningstoetsen Gebruik de cijfertoetsen om rechtstreeks een radiofrequentie (pagina 54) of een track op een CD, DVD enz. te kiezen. Er zijn nog andere toetsen die kunnen worden gebruikt nadat de toets is ingedrukt. (Bijvoorbeeld MIDNIGHT enz.)
Hiermee schakelt u om tussen de bediening voor de harde schijf, DVD en videocassetterecorder voor HDD/DVD/ videocassetterecorders. CH SELECT Druk enkele malen hierop om een kanaal te selecteren en gebruik dan +/– om het niveau in te stellen (pagina 68). CH SELECT +/– Druk hierop om het kanaalniveau in te stellen. SB CH Druk hierop om de surroundachterkanaalmodus te selecteren (pagina 62). Nederlands De bedieningsfuncties boven deze toetsen kunnen worden gebruikt nadat u de bijbehorende ingangsbrontoets hebt geselecteerd (bijvoorbeeld BD, DVR of TV). Deze toetsen werken ook zoals hieronder wordt beschreven.
Druk hierop om de Acoustic Calibration EQ instelling in/uit te schakelen (pagina 60). Français 13 Apparaatbedieningstoetsen De hoofdtoetsen (, enz.) worden gebruikt om een apparaat te bedienen nadat u dit hebt geselecteerd met de ingangsbrontoetsen. S.RETRIEVER Druk hierop om weer CD-niveau geluid te verkrijgen bij gecomprimeerde audiobronnen (pagina 60). English 12 MASTER VOLUME +/– Gebruik deze toetsen om het luistervolume in te stellen.
PHASE Druk hierop om de Phase Control in/uit te schakelen (pagina 60). MIDNIGHT Hiermee schakelt u de Midnight of Loudness luisterfunctie in (pagina 64). SLEEP Druk hierop om de tijdsduur te wijzigen voordat het systeem in de ruststand (standby) schakelt (30 min – 60 min – 90 min – Off). U kunt de resterende tijd van de uitschakeltimer altijd controleren door eenmaal op SLEEP te drukken. 16 DISPLAY Hiermee kiest u een andere display-aanduiding. De ingangsbronnaam, de luistermodus of het geluidsvolume kan worden gecontroleerd wanneer een ingangsbron is geselecteerd. 17 SHIFT Druk hierop voor toegang tot de opdrachten in het ‘vakje’ (boven de toetsen) op de afstandsbediening. Deze toetsen zijn in dit gedeelte gemarkeerd met een sterretje (*). Opmerking 1 De toonregeling is uitgeschakeld wanneer de luistermodus is ingesteld op DIRECT of PURE DIRECT.
Toetsen en indicators Aanbrengen van de batterijen in de afstandsbediening Gebruik van de afstandsbediening 30° 30°
Let op Verkeerd gebruik van de batterijen kan resulteren in een gevaarlijke situatie zoals lekkage en ontploffing. Neem de volgende punten in acht:
- Gebruik geen nieuwe en oude batterijen door elkaar.
- Gebruik niet tegelijk verschillende soorten batterijen—hoewel ze er misschien hetzelfde uitzien, kunnen ze toch verschillende voltages hebben.
- Zorg dat de plus- en min-kant van de batterijen overeenkomt met de aanduidingen in de batterijhouder.
- Haal batterijen uit apparatuur die een maand of langer niet gebruikt gaat worden.
- Bij het weggooien van gebruikte batterijen dient u altijd de landelijke milieuwetten en eventuele plaatselijke voorschriften op te volgen.
- Gebruik of leg de batterijen niet in direct zonlicht of op een andere warme plaats, zoals in de buurt van een kachel of in een auto die in de zon staat. Dit kan resulteren in lekkage, oververhitting, explosie of in brand vliegen van de batterijen. Bovendien kan de levensduur van de batterijen afnemen.
Neem de volgende punten in acht bij gebruik van de afstandsbediening:
- Zorg dat er geen obstakels zijn tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor die op het apparaat is.
- Het is mogelijk dat de afstandsbediening niet goed werkt als er zonlicht of het licht van een tl-lamp op de afstandsbedieningssensor van het apparaat valt.
- Afstandsbedieningen van andere apparatuur kunnen storing veroorzaken. Vermijd het gebruik van afstandsbedieningen voor apparatuur die in de buurt van dit apparaat is opgesteld.
- Vervang de batterijen wanneer het bereik van de afstandsbediening aanzienlijk korter is geworden.
- Gebruik de afstandsbediening binnen het bedieningsbereik aan de voorkant van de afstandsbedieningssensor op het apparaat, zoals afgebeeld. HTP-700_VYXCN_Nl.book 45 ページ
English Hoofdstuk 4 Aan de slag Als u een statief hebt, kunt u dit gebruiken om de microfoon ongeveer op oorhoogte te plaatsen op uw normale luisterpositie. U kunt de microfoon ook met behulp van een tafel of stoel op oorhoogte plaatsen. Nederlands De automatische meerkanaals akoestische kalibratie (MCACC) meet de akoestische eigenschappen van uw luisterruimte, rekening houdend met het omgevingsgeluid, de luidsprekergrootte en de luidsprekerafstand, en test de kanaalvertraging en het kanaalniveau. Sluit eerst de microfoon aan die met dit systeem is meegeleverd. Het systeem gebruikt dan de informatie van een serie testtonen en optimaliseert daarmee de luidsprekerinstellingen en frequentiebandverhoudingen voor uw kamer. 1 Sluit de microfoon aan op de MCACC SETUP MIC aansluiting op het achterpaneel. Let op dat er geen obstakels staan tussen de luidsprekers en de microfoon. Français Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) Belangrijk Microfoon
- De Automatische MCACC setup overschrijft alle eventuele luidsprekerinstellingen die u eerder hebt gemaakt.
- Voordat u de Automatische MCACC setup gaat gebruiken, mag de iPod USB functie niet als ingangsbron geselecteerd zijn.
- De testtonen die worden gebruikt tijdens de Automatische MCACC setup klinken erg hard.
PTY SEARCH RETURN ST/MONO Schakel het systeem en uw TV in. 3 Druk op van de afstandsbediening en druk dan op de SETUP toets. Er verschijnt een menuscherm (OSD) op uw TV. Gebruik /// en ENTER op de afstandsbediening om door de schermen te navigeren en menu-onderdelen te selecteren. Druk op RETURN om het huidige menu af te sluiten.
- Druk op elk gewenst moment op SETUP om het System Setup menu af te sluiten.1 Opmerking 1 • De schermbeveiliging start automatisch na drie minuten zonder activiteit. Als u de Automatische MCACC setup onderbreekt, stopt het systeem automatisch met testen en worden er geen instellingen opgeslagen.
- Het OSD-scherm zal niet verschijnen als u de verbinding naar de TV hebt gemaakt via de HDMI-uitgang. Gebruik composiet-verbindingen voor de systeeminstellingen.
Aan de slag 4 Selecteer ‘Auto MCACC’ in het System Setup menu en druk dan op ENTER.1 System Setup 1.Auto MCACC 2.Manual SP Setup Return Nadat u op ENTER hebt gedrukt, moet u zo min mogelijk geluid maken. Het systeem produceert een serie testtonen om het omgevingsgeluidniveau vast te stellen.
Volg de instructies op het scherm.
- Zorg dat de microfoon is aangesloten.
- Zie hieronder voor opmerkingen met betrekking tot achtergrondlawaai en andere mogelijke interferentie.
- Wanneer surround-achterluidsprekers worden gebruikt, schakelt u de versterker in waarop de surround-achterluidsprekers zijn aangesloten en stelt dan het gewenste geluidsniveau in.
Wacht totdat de testtonen beëindigd zijn.
- Er wordt een voortgangsrapport op het scherm weergegeven terwijl het systeem testtonen weergeeft om de aanwezigheid van de luidsprekers in uw opstelling te bepalen. Probeer zo stil mogelijk te zijn wanneer dit plaats vindt. 1.Auto MCACC Now Analyzing Environment Check Ambient Noise Speaker YES/NO Return
- Om de juiste luidsprekerinstellingen te verkrijgen, mag u het volume niet veranderen tijdens de weergave van de testtonen. 7 Bevestig de luidsprekerconfiguratie. De configuratie die op het scherm wordt getoond, moet overeenkomen met de feitelijke luidsprekers die u hebt.
- In het geval van foutmeldingen (zoals Too much ambient noise) selecteert u RETRY nadat u het omgevingsgeluid hebt gecontroleerd (zie Andere problemen bij gebruik van de Automatische MCACC setup op pagina 47). 1.Auto MCACC Check! Front Center Surr Surr. Back Subwoofer 10:Next
Return Als de getoonde luidsprekerconfiguratie niet juist is, gebruikt u / om de luidspreker te selecteren en / om de instelling te veranderen. Wanneer u klaar bent, gaat u door naar de volgende stap. Als u een foutmelding (ERR) in de kolom aan de rechterkant ziet, kan er een probleem zijn met de luidsprekeraansluiting. Wanneer door selecteren van RETRY het probleem niet wordt opgelost, schakelt u het systeem uit en controleert u de luidsprekeraansluitingen. 8 Controleer of ‘OK’ is geselecteerd en druk dan op ENTER. Als het scherm in stap 7 gedurende 10 seconden niet wordt aangeraakt en de ENTER toets niet wordt ingedrukt in stap 8, zal de Automatische MCACC setup automatisch starten zoals hieronder getoond. Er wordt een voorgangsrapport op het scherm weergegeven terwijl het systeem meer testtonen weergeeft om de optimale systeeminstellingen voor kanaalniveau, luidsprekerafstand en akoestische frequentiekalibratie te bepalen. Opmerking 1 MIC IN knippert wanneer de microfoon niet op MCACC SETUP MIC is aangesloten.
Basisbediening Now Analyzing Procedures voor het luisteren naar het geluid van een radio of ander aangesloten apparaat. Surround Analyzing Speaker System Speaker Distance Channel Level Acoustic Cal EQ English 1.Auto MCACC Return Andere problemen bij gebruik van de Automatische MCACC setup Als de omstandigheden in de kamer niet gunstig zijn voor het maken van de Automatische MCACC setup (te veel lawaai, muren produceren echogeluid, obstakels tussen de luidsprekers en de microfoon), is het mogelijk dat de uiteindelijke instellingen niet juist zijn. Kijk of er huishoudelijke apparaten (airconditioning, koelkast, ventilator enz.) zijn die de omgeving beïnvloeden en zet die eventueel uit. Als instructies worden weergegeven op het display op het voorpaneel, moet u deze opvolgen.
Nederlands De instellingen die met de Automatische MCACC setup zijn gemaakt, geven gewoonlijk een uitstekend surroundgeluid voor uw systeem, maar u kunt deze instellingen ook handmatig invoeren met het System Setup menu (beginnend op pagina 66).1 SOURCE AUDIO PARAMETER Probeer ook dan zo stil mogelijk te zijn wanneer dit gebeurt. Het kan 1 tot 3 minuten duren. 9 De Automatische MCACC setup is voltooid! U keert terug naar het System Setup menu.
- Zorg ervoor dat de microfoon wordt losgemaakt van het apparaat na het voltooien van de Automatische MCACC setup. INPUT SELECT Français SYSTEM Schakel het weergaveapparaat in. 2 Druk op SYSTEM om dit systeem in te schakelen. 3 Selecteer de bron die u wilt weergeven. Gebruik de MULTI CONTROL (of INPUT SELECTOR) toetsen.
- Selecteer het type audio-ingangssignaal, indien nodig (zie pagina 48). 4 Begin met de weergave van het apparaat dat u in stap 1 hebt geselecteerd. 5 Selecteer de luistermodus. Gebruik de luistermodustoetsen. 6 Druk op MASTER VOLUME +/– om het volume in te stellen.
- Sommige oudere TV’s kunnen de werking van de microfoon storen. Als u vermoedt dat dit het geval is, zet dan de TV uit tijdens de Automatische MCACC setup. Opmerking 1 De afstand van de subwoofer tot de luisterpositie kan verder worden ingesteld dan de werkelijke afstand. Deze instelling moet nauwkeurig zijn (rekening houdend met de vertraging en de eigenschappen van de ruimte) en hoeft normaal gesproken niet te worden gewijzigd.
Aan de slag Het ingangssignaal kiezen Bij dit systeem kunt u het ingangssignaal voor de verschillende ingangen kiezen, zoals hieronder wordt beschreven.1 SYSTEM TV CONTROL INPUT
VOL BD MENU 1 Druk op afstandsbediening.
- HDMI – Hiermee selecteert u een HDMIsignaal. H kan worden geselecteerd voor de BD/DVD, TV/SAT of DVR/VCR ingang. Voor andere ingangen kan HDMI niet worden geselecteerd.2 Wanneer DIGITAL of HDMI is ingesteld, licht 2 op wanneer een Dolby Digital signaal binnenkomt en DTS licht op wanneer een DTSsignaal binnenkomt. Wanneer HDMI is geselecteerd, zijn de A en DIGITAL indicators uit (zie pagina 38). van de 2 Druk op SIGNAL SEL om het ingangssignaal te selecteren dat overeenkomt met het bronapparaat. Wanneer DIGITAL (C1/O1/O2) of HDMI (H) is geselecteerd en de geselecteerde audioingang niet beschikbaar is, wordt automatisch A (analoog) geselecteerd. Bij enkele keren indrukken worden de volgende instellingen doorlopen:
- A – Hiermee selecteert u de analoge ingangen.
- DIGITAL – Hiermee selecteert u de digitale ingang. De coaxiale 1 ingang wordt geselecteerd voor C1 en de optische 1 of 2 audio-ingang wordt geselecteerd voor O1 of O2. Opmerking 1 • Dit systeem kan alleen digitale signaalformaten van Dolby Digital, PCM (32 kHz tot 96 kHz) en DTS (waaronder DTS 96 kHz/24-bits) weergeven. De compatibele signalen via de HDMI-aansluitingen zijn: Dolby Digital, DTS, SACD (DSD 2 kan.), PCM (32 kHz tot 192 kHz bemonsteringsfrequenties), Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-EXPRESS, DTSHD Master Audio en DVD-Audio (waaronder 192 kHz). Bij andere signaalformaten stelt u in op A (analoog) (TUNER).
- Het is mogelijk dat u digitale ruis hoort wanneer een LD- of CD-speler die compatibel is met DTS een analoog signaal weergeeft. Om ruis te voorkomen, moet u de juiste digitale aansluitingen maken (pagina 27) en het ingangssignaal instellen op C1/O1/O2 (DIGITAL).
- Sommige DVD-spelers voeren geen DTS-signalen uit. Zie de handleiding van uw DVD-speler voor verdere informatie. 2 Wanneer de HDMI optie in De audio-opties instellen op pagina 63 is ingesteld op THRU is het geluid hoorbaar via uw TV en niet via dit systeem.
English Hoofdstuk 5 iPod/USB-weergave iPod-weergave Om tussen de nummers op uw iPod te navigeren, kunt u gebruik maken van de OSD van uw TV die op dit systeem is aangesloten.3 De bediening voor het luisteren naar muziek kan ook volledig via het display op het voorpaneel van dit systeem worden geregeld. 1 Schakel het systeem en uw TV in. Zie Een iPod/iPhone aansluiten op pagina 35. Zoeken wat u wilt afspelen 2 Druk op de iPod USB toets om het systeem te laten overschakelen naar iPod/ USB. Het display op het voorpaneel toont Loading terwijl het systeem de verbinding verifieert en de gegevens van de iPod ophaalt. Wanneer uw iPod op dit systeem is aangesloten, kunt u op afspeellijst, artiest, naam van het album, naam van het nummer, genre of componist door de liedjes bladeren die in uw iPod zijn opgeslagen, net als wanneer u de iPod rechtstreeks gebruikt. Nederlands Dit systeem heeft een speciale iPodaansluiting die u kunt gebruiken om het afspelen van het audiomateriaal van uw iPod te regelen met de bedieningsorganen van dit systeem.1 Français Een iPod afspelen iPod Top 3 Gebruik de TOP MENU toets om het hoofdmenu van de iPod weer te geven. Wanneer het display Top Menu aangeeft, bent u klaar om de muziek van de iPod weer te geven.2
- Als na het indrukken van iPod op het display NO DEVICE wordt aangegeven, probeer dan het systeem uit te schakelen en de iPod opnieuw op het systeem aan te sluiten. Opmerking 1 • Dit systeem is compatibel met de audio en de video van de iPod nano, iPod vijfde generatie, iPod classic, iPod touch en iPhone (de iPod shuffle wordt niet ondersteund). Het is mogelijk dat sommige functies van bepaalde modellen niet werken. De compatibiliteit kan variëren afhankelijk van de softwareversie van uw iPod en iPhone. Gebruik altijd de meest recente softwareversie.
- iPod en iPhone zijn gelicentieerd voor reproductie van materiaal waarop geen auteursrechten rusten of materiaal waarvoor de gebruiker het recht heeft om dit te reproduceren.
- Functies zoals de equalizer kunnen niet met dit systeem worden bediend en wij raden u aan de equalizer uit te schakelen voordat u het apparaat aansluit.
- Pioneer kan onder geen enkele omstandigheid aansprakelijk worden gesteld voor directe of indirecte schade als gevolg van een foutieve werking of verlies van opgenomen materiaal, veroorzaakt door een defect van de iPod.
- Bij aansluiting op een televisie via enkel de HDMI-uitgang zal het hoofdmenu van de iPod niet worden weergegeven. In dit geval moet u de composiet-aansluiting gebruiken. 2 De bedieningsorganen van uw iPod (met uitzondering van de iPod touch en iPhone) werken niet wanneer het apparaat op dit systeem is aangesloten (Pioneer wordt op het display van de iPod aangegeven). 3 • Niet-romeinse tekens in de titel worden weergegeven als .
- Deze functie is niet beschikbaar voor foto’s of videoclips op uw iPod.
iPod/USB-weergave 1 Gebruik de / toetsen om de categorie te selecteren en druk dan op ENTER om door die categorie te bladeren.
- Om op een willekeurig moment terug te keren naar het vorige niveau, drukt u op RETURN. 2 Gebruik de / toetsen om door de geselecteerde categorie (bijv. albums) te bladeren.
- Gebruik / om naar de vorige/volgende niveaus te gaan. 3 Blijf bladeren totdat u bij het muziekstuk komt dat u wilt afspelen en druk dan op om te beginnen met afspelen.1 Het navigeren door de categorieën op uw iPod ziet er als volgt uit: Playlists Songs Artists Albums Songs Albums Songs Songs Podcasts Genres Artists Albums Songs Composers Albums Songs Audiobooks Shuffle Songs Voornaamste afspeeltoetsen De volgende tabel toont de voornaamste afspeeltoetsen voor uw iPod. Druk op iPod USB om de afstandsbediening te laten overschakelen naar de iPod bedieningsstand. Toets Functie
Druk op deze toets om te beginnen met afspelen. Als u begint met afspelen terwijl er iets anders dan een muziekstuk is geselecteerd, worden alle muziekstukken die in die categorie vallen afgespeeld. ENTER Druk op deze toets om de afspeel- en pauzefunctie in te stellen.
Druk op deze toets om het afspelen te pauzeren, of om het afspelen opnieuw te starten wanneer het apparaat in de pauzestand staat.
Houd deze toets tijdens afspelen ingedrukt om te beginnen met versnelde weergave. / Druk op deze toets om naar het vorige/volgende muziekstuk te springen. Tip Druk enkele malen op deze toets om Repeat One, Repeat All of Repeat Off te kiezen.
- U kunt alle muziekstukken in een bepaalde categorie afspelen door het item All bovenaan de categorielijst te selecteren. U kunt bijvoorbeeld alle muziekstukken van een bepaalde artiest afspelen. Druk enkele malen op deze toets om Shuffle Songs, Shuffle Albums of Shuffle Off te kiezen. DISPLAY Druk enkele malen op deze toets om de afspeelinformatie van het muziekstuk te veranderen die op het display op het voorpaneel wordt aangegeven.
Bij bladeren drukt u op deze toets om naar het vorige/volgende niveau te gaan. Opmerking 1 Wanneer u zich in de muziekstukkencategorie bevindt, kunt u ook op ENTER drukken om te beginnen met afspelen.
Bij het afspelen van een audioboek drukt u op deze toets om de afspeelsnelheid te veranderen: Sneller Normaal Langzamer TOP MENU Druk op deze toets om terug te keren naar het iPod Top menuscherm. RETURN Druk op deze toets om terug te keren naar het vorige niveau. Om foto’s of video’s op uw iPod te bekijken, moet u de hoofdbedieningstoetsen van uw iPod gebruiken omdat videobediening niet mogelijk is bij gebruik van dit systeem.1 Belangrijk
- Om foto’s of video’s op uw iPod af te spelen, moet u de composiet MONITOR OUT aansluiting op de TV aansluiten. 1 Druk op iPod CTRL om over te schakelen naar de iPod bedieningsfuncties voor de weergave van foto’s en video. De bedieningsfuncties van het systeem zijn uitgeschakeld wanneer u video’s of foto’s op uw iPod bekijkt. 2 Druk nog een keer op iPod CTRL om terug te keren naar de bedieningsfuncties van het systeem. “Made for iPod” betekent dat een elektronisch accessoire is ontwikkeld om specifiek op de iPod te worden aangesloten en dat het accessoire volgens de opgave van de ontwikkelaar voldoet aan de Apple prestatienormen. “Works with iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire is ontwikkeld om specifiek op de iPhone te worden aangesloten en dat het accessoire volgens opgave van de ontwikkelaar voldoet aan de Apple prestatienormen. Nederlands Foto’s en video’s bekijken Over iPod Français Functie English Toets
Apple is niet verantwoordelijk voor de werking van dit apparaat en voor het voldon aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen. iPod is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc. in de V.S. en andere landen. iPhone is een handelsmerk van Apple Inc. Een USB-apparaat afspelen U kunt naar tweekanaals geluid2 luisteren met de USB-aansluiting op het voorpaneel van dit systeem.
Schakel het systeem en uw TV in. 2 Druk op iPod USB op de afstandsbediening om het systeem te laten overschakelen naar iPod/USB. No Device verschijnt op het OSD-scherm. Opmerking 1 • Foto’s en video’s op uw iPod kunnen alleen worden weergegeven wanneer de iPod op de iPod VIDEO ingang op het voorpaneel is aangesloten.
- Deze functie kan alleen worden gebruikt bij een iPod met een video-uitgang. 2 Ook WMA/MP3/MPEG-4 AAC-bestanden kunt u weergeven (tenzij er sprake is van kopieerbeveiliging of beperkte afspeelmogelijkheden).
iPod/USB-weergave 3 Sluit uw USB-apparaat aan.1 Zie Een USB-apparaat aansluiten op pagina 35. Loading verschijnt op het OSD-scherm wanneer dit systeem het USB-apparaat begint te herkennen. Nadat het apparaat is herkend, verschijnt een weergavescherm op het OSDscherm en wordt er automatisch met afspelen begonnen.2 PLAY USB MP3 001/004 R:Fld S:On R e l a x Yo u r B o d y Kevin Jackson We a r e a l l o n e
32kbps 0:01 Bestands-/ mapnummer Bestandsformaat Herhalen of willekeurig Titel van muziekstuk Naam van artiest Naam van album Toets Functie
Houd deze toets tijdens afspelen ingedrukt om te beginnen met versnelde weergave. Bij enkele malen indrukken van deze toets wordt er omgeschakeld tussen Repeat Folder, Repeat One en Repeat All. Bij enkele malen indrukken van deze toets wordt er omgeschakeld tussen Shuffle On en Shuffle Off. DISPLAY Druk enkele malen op deze toets om de afspeelinformatie van het muziekstuk te veranderen die op het display op het voorpaneel wordt aangegeven.
Druk tijdens afspelen op deze toets om naar het vorige/volgende muziekstuk te springen. TOP MENU Druk op deze toets om terug te keren naar het menuscherm. RETURN Druk op deze toets om terug te keren naar het vorige niveau. Verstreken tijd Return Bitrates Voornaamste afspeeltoetsen Onderstaande tabel toont de belangrijkste toetsen op de afstandsbediening voor het afspelen via USB. Druk op iPod USB om de afstandsbediening te laten overschakelen naar de iPod USB bedieningsstand.
Start normaal afspelen.
Pauzeren/hervatten van het afspelen.
Druk op deze toets om naar het vorige/volgende muziekstuk te springen. Belangrijk Als het bericht USB Error op het display oplicht, probeer dan de volgende punten:
- Zet het systeem uit en weer aan.
- Sluit het USB-apparaat nogmaals aan terwijl het systeem uit staat. Opmerking 1 • Zorg dat het systeem in de ruststand (standby) staat wanneer u het USB-apparaat losmaakt.
- Compatibele USB-apparaten zijn onder andere externe magnetische harde schijven, draagbare flashgeheugens (met name USB-sticks) en digitale audiospelers (MP3-spelers) die geformatteerd zijn met FAT16/32. U kunt met dit systeem geen bestanden vanaf een pc afspelen over de USB-verbinding.
- Pioneer kan de compatibiliteit (werking en/of stroomvoorziening) niet garanderen voor alle USBgeheugenapparaten en is niet aansprakelijk voor eventueel verlies van gegevens wanneer u een USB-apparaat op dit systeem aansluit.
- Wanneer er grote hoeveelheden gegevens op staan kan het even duren voordat het systeem de inhoud van een USBapparaat helemaal heeft ingelezen.
- Wanneer het systeem alleen via de HDMI-uitgang met een televisie is verbonden, zal het USB-weergavescherm van het schermdisplay (OSD) niet verschijnen. In dit geval moet u de composiet-aansluiting gebruiken. 2 • Als het geselecteerde bestand niet kan worden afgespeeld, gaat dit systeem automatisch naar het volgende afspeelbare bestand.
- Wanneer het spelende bestand niet van een titel is voorzien, wordt de bestandsnaam op het OSD-scherm aangegeven; wanneer er geen albumnaam of artiestennaam is, blijft dit veld leeg.
- Niet-romeinse tekens in de afspeellijst worden weergegeven als . HTP-700_VYXCN_Nl.book 53 ページ
- Gebruik een speciale netspanningsadapter (meegeleverd met het USB-apparaat) voor de stroomvoorziening van het USB-apparaat. Als dit het probleem niet oplost, is uw USBapparaat waarschijnlijk niet compatibel. Hoewel de meeste standaard combinaties van bitrate/bemonsteringsfrequentie voor gecomprimeerde audio compatibel zijn, is het toch mogelijk dat sommige onregelmatig gecodeerde bestanden niet afgespeeld kunnen worden. De volgende lijst toont de compatibele formaten voor gecomprimeerde audiobestanden:
- Compatibel met DRM (Digital Rights Management) beveiliging: Ja (door DRM beveiligde audiobestanden kunnen niet met dit systeem worden afgespeeld). Apple en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen. Nederlands Compatibiliteit met gecomprimeerde audio Advanced Audio Coding (AAC) is de kern van de MPEG-4 AAC standaard waar MPEG-2 AAC deel van uitmaakt. Dit vormt de basis van de MPEG-4 audiocompressietechnologie. Het gebruikte bestandsformaat en de extensie zijn afhankelijk van de gebruikte toepassing voor het coderen van het AAC-bestand. Dit systeem speelt AAC-bestanden af die gecodeerd zijn door iTunes en die de extensie ‘.m4a’ hebben. DRM-beveiligde bestanden kunnen niet worden afgespeeld en bestanden die gecodeerd zijn met bepaalde versies van iTunes kunnen wellicht ook niet worden afgespeeld. Français Zie USB-berichten op pagina 81 voor verdere informatie over foutmeldingen. Over MPEG-4 AAC English
- Selecteer een andere ingangsbron (bijv. BD) en schakel dan terug naar iPod USB.
Over WMA Het Windows Media logo dat op de doos staat, geeft aan dat dit systeem Windows Media Audio gegevens kan afspelen. WMA is een afkorting van Windows Media Audio; dit is een audiocompressietechnologie die ontwikkeld is door Microsoft Corporation. Dit systeem speelt WMA-bestanden af die gecodeerd zijn met Windows Media® Player en die de extensie ‘.wma’ hebben. DRMbeveiligde bestanden kunnen niet worden afgespeeld en bestanden die gecodeerd zijn met sommige versies van Windows Media® Player kunnen wellicht ook niet worden afgespeeld. Windows Media en het Windows-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of in andere landen. Opmerking 1 In sommige gevallen zal de speelduur niet juist worden aangegeven.
Gebruik van de tuner Hoofdstuk 6 Gebruik van de tuner Voor een beter FM-stereogeluid Luisteren naar de radio Hieronder wordt beschreven hoe u afstemt op FM-radiozenders met de automatische (zoek) en handmatige (stap) afstemfuncties. Wanneer op een zender is afgestemd, kunt u de frequentie opslaan in het geheugen en de zender later opnieuw oproepen—zie Voorkeurzenders opslaan hieronder voor meer informatie over de juiste procedure.
RETURN ST/MONO Druk op TUNER om de tuner te kiezen. Als de TUNE of ST indicator niet oplicht wanneer op een FM-zender wordt afgestemd omdat het signaal te zwak is, drukt u op de ST/ MONO toets om FM MONO te selecteren en over te schakelen naar de monoontvangstmodus van het systeem. Hierdoor verbetert de geluidskwaliteit gewoonlijk en kunt u ongestoord genieten van de uitzending. Voorkeurzenders opslaan Als u vaak naar een bepaalde zender luistert, is het handig als u de frequentie opslaat in het geheugen van het systeem om de zender later gemakkelijk te kunnen oproepen. Zo hoeft u niet telkens handmatig af te stemmen op de zender. In dit apparaat kunt u maximaal 30 zenders in het geheugen opslaan.1 2 Stem op een zender af. U kunt dit op drie manieren doen: Automatisch afstemmen Om zenders op de geselecteerde afstemband te zoeken, houdt u TUNE / (op de afstandsbediening of het voorpaneel) ongeveer één seconde ingedrukt. Het systeem begint te zoeken naar de volgende zender en stopt wanneer een zender is gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken. Handmatig afstemmen Druk op TUNE / om de frequentie stap voor stap te wijzigen. Afstemmen met hoge snelheid Houd TUNE / ingedrukt om af te stemmen met hoge snelheid. Laat de toets los wanneer de gewenste frequentie is bereikt.
TRE VOL HDD DVD VCR DISPLAY BD MENU 1 Stem op de zender af die u in het geheugen wilt opslaan. Zie Luisteren naar de radio hierboven voor verdere informatie. 2 Druk op TUNER EDIT. Het display toont PRESET en dan een knipperende MEM en een voorkeurzendernummer. Opmerking 1 Als het systeem langer dan een maand niet op een stopcontact is aangesloten, wordt het zendergeheugen gewist en moeten de zenders opnieuw in het geheugen worden opgeslagen.
Gebruik van de tuner Een inleiding tot RDS Dit kan alleen als voorkeurzenders zijn opgeslagen. Zie Voorkeurzenders opslaan op pagina 54 als u dit nog niet hebt gedaan. Het Radio Data System (RDS) is een systeem dat de meeste FM-radiozenders gebruiken om luisteraars informatie te verschaffen — bijvoorbeeld de naam van de zender en het soort uitzending dat ze verzorgen.
- Druk op PRESET / om het gewenste voorkeurzendernummer te selecteren.
- U kunt ook de cijfertoetsen op de afstandsbediening gebruiken om het voorkeurzendernummer in te voeren. Naamgeving van voorkeurzenders U kunt de voorkeurzenders een naam geven om ze gemakkelijk te kunnen herkennen. 1 Kies de voorkeurzender die u een naam wilt geven. Zie Luisteren naar voorkeurzenders hierboven voor de wijze waarop dit wordt gedaan. 2 Druk twee keer op TUNER EDIT. De cursor bij de eerste tekenpositie knippert op het display. 3 Voer de gewenste naam in. Kies een naam van maximaal acht tekens lang.
- Gebruik de PRESET / toetsen om de tekenpositie te selecteren.
- Gebruik de TUNE / toetsen om de tekens te selecteren.
- De naam wordt opgeslagen wanneer op ENTER wordt gedrukt. Tip
- Om een zendernaam te wissen, volgt u de stappen 1 en 2 en drukt dan op ENTER terwijl het display leeg is. Druk op TUNER EDIT terwijl het scherm leeg is om de vorige naam te behouden. RDS biedt onder andere de mogelijkheid om te zoeken naar typen programma’s. U kunt bijvoorbeeld een zender zoeken die JAZZ uitzendt. U kunt naar de volgende typen programma’s zoeken:1 NEWS – Nieuws AFFAIRS – Actualiteiten INFO – Algemene informatie SPORT – Sport EDUCATE – Educatief DRAMA – Hoorspelen e.d. CULTURE – Nationale of regionale cultuur, theater e.d. SCIENCE – Wetenschap en technologie VARIED – Meestal praatprogramma’s, zoals quizzen of interviews. POP M – Popmuziek ROCK M – Rockmuziek EASY M – Easy listening LIGHT M – ‘Lichte’ klassieke muziek CLASSICS – ‘Serieuze’ klassieke muziek OTHER M – Muziek die niet in een van bovenstaande categorieën valt WEATHER – Weerberichten Nederlands Luisteren naar voorkeurzenders Français 4 Druk op ENTER. Nadat u op ENTER hebt gedrukt, stopt het voorkeurzendernummer met knipperen en slaat het systeem de zender in het geheugen op.
- Nadat u een voorkeurzender een naam hebt gegeven, drukt u op DISPLAY om de naam te tonen. Wilt u terugkeren naar de frequentieweergave, druk dan enkele malen op DISPLAY om de frequentie weer te geven. English 3 Druk op PRESET / om het gewenste voorkeurzendernummer te selecteren. U kunt hiervoor ook de cijfertoetsen gebruiken.
FINANCE – Beursberichten, financieel en zakelijk nieuws e.d. CHILDREN – Kinderprogramma’s SOCIAL – Programma’s over sociale aangelegenheden RELIGION – Religieuze programma’s PHONE IN – Programma’s waarin mensen telefonisch hun mening kunnen geven TRAVEL – Programma’s over reizen (maar geen verkeersinformatie) LEISURE – Vrije tijd en hobby JAZZ – Jazz COUNTRY – Countrymuziek NATION M – Populaire muziek in andere talen dan Engels OLDIES – Populaire muziek uit de jaren ’50 en ’60 FOLK M – Volksmuziek DOCUMENT – Documentaires Opmerking 1 Daarnaast zijn er nog drie andere programmatypen: ALARMTST, ALARM en NO TYPE. ALARM en ALARMTST worden gebruikt voor noodsituaties. NO TYPE verschijnt wanneer een programmatype niet wordt gevonden.
Gebruik van de tuner
- Wilt u RDS-informatie zien, druk dan op DISPLAY. Elke keer dat u op deze toets drukt, verandert de aanduiding op het display als volgt:
- Hoofdvolume HDD DVD VCR DISPLAY U kunt naar een van de hierboven genoemde programmatypen zoeken.
- Radiotekst (RT) – Berichten die door de radiozender worden uitgezonden. Een praatprogramma kan bijvoorbeeld een telefoonnummer dat u kunt bellen verzenden als radiotekst.
- Zendernaam (PS, voor Program Service) – De naam van de radiozender. BD MENU Zoeken naar RDS-programma’s Druk op TUNER. 2 Druk op PTY SEARCH. SEARCH verschijnt op het display. 3 Druk op PRESET / om het programmatype te selecteren waarnaar u wilt luisteren.
- Programmatype (PTY) – Het type programma dat de zender op dat moment uitzendt.
- Huidige frequentie van de tuner (FREQ) 4 Druk op ENTER om naar dit programmatype te zoeken. Het systeem zoekt of de voorkeurzenders uitzendingen van het gewenste type uitzenden en stopt zodra een uitzending is gevonden. Herhaal deze stap om nog meer zenders te zoeken. Als NO PTY op het display wordt weergegeven, betekent dit dat de tuner op dit moment geen programma van het gewenste type heeft kunnen vinden.1 Opmerking 1 RDS zoekt alleen onder de opgeslagen voorkeurzenders. Als er geen zenders zijn opgeslagen of als op geen van de voorkeurzenders het gewenste programmatype wordt gevonden, verschijnt NO PTY op het display. FINISH betekent dat de zoekopdracht is voltooid. 2 • Als er ruis optreedt terwijl RT-tekst over het display loopt, kunnen sommige tekens onjuist worden weergegeven.
- Als NO DATA op het RT-display verschijnt, verzendt de radiozender geen radiotekst. Het display schakelt automatisch over naar de zendernaam (PS) (als er geen PS-gegevens zijn, wordt NO NAME weergegeven).
- In de PTY-weergave kan NO PTY verschijnen.
Luisteren naar uw systeem
Luisteren naar uw systeem De luistermodus selecteren Er zijn diverse luistermodi beschikbaar voor verschillende geluidseffecten en voor een goede geluidsveldcorrectie naargelang uw voorkeur. De beste luistermodus kan verschillen afhankelijk van het model. Om de beste instellingen voor uw luisteromstandigheden te verkrijgen, wordt het gebruik van de Automatische MCACC-functie aanbevolen.
- HTP-700/HTP-600 model Selecteer een luistermodus uit de surroundgeluidmodus. Zie Luisteren met surroundgeluid hieronder.
- HTP-FS500 model Selecteer een luistermodus uit de Front Stage Surround Advance modus. Zie Gebruik van Front Stage Surround Advance op pagina 59.
- Wanneer los verkrijgbare luidsprekers zijn aangesloten, selecteert u een luistermodus uit de surroundgeluidmodus. Zie Luisteren met surroundgeluid hieronder. Automatische weergave De meest eenvoudige, rechtstreekste weergave-optie is de automatische surroundfunctie. Bij gebruik van deze functie herkent het systeem automatisch welk soort bron u afspeelt en selecteert het systeem multikanaals of stereoweergave, al naargelang het geval.1 Nederlands
- De luisterfuncties en veel andere functies die worden beschreven in dit gedeelte zijn mogelijk niet beschikbaar vanwege de huidige bron, de instellingen en de status van dit systeem. Français Belangrijk English Hoofdstuk 7
- Terwijl u naar een bron luistert, drukt u op AUTO/DIRECT2 voor automatische weergave van de bron. Druk enkele malen op de toets totdat AUTO SURROUND even op het display wordt aangegeven (hierna verschijnt het decoderingof weergaveformaat). Controleer de indicators voor het digitale formaat op het display om te zien hoe de bron wordt verwerkt. Luisteren met surroundgeluid Voor de HTP-700/HTP-600: Met dit systeem kunt u elke bron beluisteren in surroundgeluid. De beschikbare opties hangen echter af van uw luidsprekeropstelling en het soort bron waarnaar u luistert. De volgende modi bieden basissurroundgeluid voor stereobronnen en meerkanaals bronnen. Opmerking 1 Stereo-surroundformaten (matrix) worden overeenkomstig gecodeerd met behulp van NEO:6 CINEMA of DOLBY PLII MOVIE (zie Luisteren met surroundgeluid hierboven voor meer informatie over deze decoderingsformaten). 2 Zie Gebruik van Stream Direct op pagina 59 voor meer opties met gebruik van deze toets.
Bij tweekanaals bronnen kunt u kiezen uit:
- DOLBY PLII MOVIE – Levert tot 5.1-kanaals geluid, vooral geschikt voor films
- DOLBY PLII MUSIC1 – Levert tot 5.1kanaals geluid, vooral geschikt voor muziek
- DOLBY PLII GAME – Levert tot 5.1-kanaals geluid, vooral geschikt voor videogames
- NEO:6 CINEMA – Levert tot 5.1-kanaals geluid, vooral geschikt voor films
- NEO:6 MUSIC – Levert tot 5.1-kanaals geluid, vooral geschikt voor muziek2
- DOLBY PRO LOGIC – 4.1-kanaals surroundgeluid Gebruik van de geavanceerde surroundeffecten De functie voor geavanceerde surround creëert een verscheidenheid aan surroundeffecten. Probeer de verschillende modi met verschillende geluidssporen uit om te zien wat u bevalt.
- Druk enkele malen op ADV SURR om een luistermodus te selecteren.
- ACTION – Ontworpen voor actiefilms met dynamische geluidssporen.
- DRAMA – Ontworpen voor films met veel dialogen.
- ENT.SHOW – Geschikt voor musicals.
Luisteren naar uw systeem
- Druk tijdens het luisteren naar een bron op STANDARD. Als de bron gecodeerd is met Dolby Digital, DTS of Dolby Surround, wordt automatisch het juiste decoderingsformaat gekozen en op het display getoond.
- ADVANCED GAME – Gebruik voor videogames.
- SPORTS – Geschikt voor sportprogramma’s.
- CLASSICAL – Zorgt voor een geluid als in een grote concertzaal.
- ROCK/POP – Creëert een liveconcertgeluid voor rock- en/of popmuziek.
- UNPLUGGED – Geschikt voor akoestische muziekbronnen.
- EXT.STEREO – Geeft meerkanaals geluid aan een stereobron, met gebruik van al uw luidsprekers. Luisteren in stereo Wanneer u STEREO selecteert, hoort u de geluidsbron alleen uit de linker en rechter voorluidspreker (en, afhankelijk van uw luidsprekerinstellingen, uit de subwoofer). Dolby Digital en DTS meerkanaals geluidsbronnen worden teruggebracht tot stereo. In de Auto level control (A.L.C.) stereomodus maakt dit apparaat de afspeelniveaus gelijk als het geluidsniveau varieert met de muziekbronnnen die zijn opgenomen op een draagbare audiospeler.
- Druk tijdens het luisteren naar een bron op STEREO/A.L.C. voor stereoweergave. Bij enkele malen indrukken van de toets wordt er omgeschakeld tussen:
- STEREO – Het geluid wordt weergegeven met uw surroundinstellingen en u kunt nog steeds de functies Midnight, Loudness, Phase Control, Sound Retriever en Tone gebruiken. Opmerking 1 Wanneer u naar 2-kanaals bronnen luistert in de DOLBY PLII MUSIC modus, zijn er drie bijkomende parameters die u kunt instellen: C.WIDTH, DIMEN. en PNRM.. Zie De audio-opties instellen op pagina 63 om deze in te stellen. 2 Wanneer u naar 2-kanaals bronnen luistert in de NEO:6 CINEMA of NEO:6 MUSIC modus, kunt u ook het C.IMG effect instellen (zie De audio-opties instellen op pagina 63). HTP-700_VYXCN_Nl.book 59 ページ
Luisteren naar uw systeem
- F.S.S.ADVANCE – Zie Gebruik van Front Stage Surround Advance op pagina 59 voor verdere informatie. Gebruik van Stream Direct Gebruik Stream Direct wanneer u een zo waarheidsgetrouw mogelijke reproductie van een bron wilt horen. Alle overbodige signaalverwerking wordt genegeerd.
- Druk tijdens het luisteren naar een bron op STEREO/A.L.C. om een Front Stage Surround Advance modus te selecteren.
- STEREO – Zie Luisteren in stereo op pagina 58 voor verdere informatie.
- A.L.C. – Zie Luisteren in stereo op pagina 58 voor verdere informatie.
- F.S.S.ADVANCE – Wordt gebruikt om een vol surroundgeluideffect te creëren in het midden van waar de geluidsprojectiegebieden van de linker en rechter voorluidspreker elkaar snijden.
- Druk tijdens het luisteren naar een bron op AUTO/DIRECT om een Stream Direct modus te selecteren.
- AUTO SURROUND – Zie Automatische weergave op pagina 57.
- DIRECT – De bronnen worden weergegeven overeenkomstig de instellingen die gemaakt zijn in de surround-setup (luidsprekerinstelling, kanaalniveau, luidsprekerafstand), evenals met de dubbele mono-instellingen.1 U hoort de bronnen overeenkomstig het aantal kanalen in het signaal. Nederlands Met de Front Stage Surround Advance functie kunt u natuurlijke surroundeffecten creëren met gebruik van enkel de voorluidsprekers en de subwoofer. Français Gebruik van Front Stage Surround Advance English
- PURE DIRECT – Analoge en PCM-bronnen worden weergegeven zonder enige digitale verwerking.2 F.S.S.ADVANCE positie Luidspreker linksvoor Luidspreker rechtsvoor Opmerking 1 In de DIRECT modus zijn de functies Phase Control, Acoustic Calibration EQ, Sound Delay, Auto Delay, LFEverzwakking en middenbeeld beschikbaar. 2 Er zijn gevallen waarin even een geluid hoorbaar is voordat andere bronnen dan PCM worden afgespeeld. Wanneer dat een probleem is, selecteert u AUTO SURROUND of DIRECT.
Luisteren naar uw systeem Gebruik van de Sound Retriever Beter geluid met Phase Control Wanneer audiogegevens worden verwijderd tijdens het comprimeringsproces, lijdt de geluidskwaliteit vaak aan een ongelijk geluidsbeeld. De Sound Retriever functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie om weer CD-niveau geluidskwaliteit te verkrijgen bij gecomprimeerde 2-kanaals audiobestanden, door de geluidsdruk te herstellen en eventuele storingen (artefacts) te verminderen die na de compressie resteren.1 De Phase Control functie van dit systeem maakt gebruik van fasecorrectiemaatregelen om ervoor te zorgen dat het geluid de luisterpositie op het juiste moment bereikt en voorkomt dat het geluid wordt vervormd of verkleurd (zie de onderstaande afbeelding). SYSTEM HDD DVD S.RETRIEVER
- Druk op en druk dan op S.RETRIEVER om de Sound Retriever in of uit te schakelen. Luisteren met akoestische frequentiekalibratie
- Standaardinstelling: ON U kunt naar bronnen luisteren met de akoestische frequentiekalibratie die is ingesteld in Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op pagina 45. Zie de vermelde bladzijden voor meer informatie over akoestische frequentiekalibratie. SYSTEM TV CONTROL INPUT HDD DVD S.RETRIEVER
- Druk tijdens het luisteren naar een bron en druk dan op EQ om de akoestische frequentiekalibratie in of uit te schakelen.2 Tijdens weergave via meerdere kanalen worden de LFE (lagefrequentie-effect) signalen en de lagefrequentiesignalen in de kanalen aan de subwoofer of anders aan de subwoofer en de meest geschikte luidspreker toegewezen. Bij deze signaalverwerking is, theoretisch tenminste, een groepvertraging aanwezig die varieert met de frequentie, wat resulteert in een fasevervorming waar het lagefrequentie geluid wordt vertraagd of verdwijnt door het conflict met andere kanalen. Wanneer de Phase Control functie is ingeschakeld, kan dit systeem een krachtig basgeluid produceren zonder dat de kwaliteit van het oorspronkelijke geluid afneemt (zie de onderstaande afbeelding).
Voorluidsprekers Luister positie
Luister positie Geluidsbron Subwoofer Opmerking 1 De Sound Retriever is alleen van toepassing op 2-kanaals bronnen. 2 U kunt de akoestische frequentiekalibratie niet gebruiken met de Stream Direct modus.
Luisteren naar uw systeem selecteren en andere instellingen maken die ondersteund worden door 7.1-kanaals weergave.2 Zie ook Gebruik van surround-achterkanaal verwerking op pagina 62. Bij tweekanaals bronnen kunt u kiezen uit: SYSTEM TV CONTROL INPUT S.RETRIEVER
- DOLBY PLIIx MOVIE – Levert tot 7.1kanaals geluid, vooral geschikt voor films Français Surroundgeluid-modus English De Phase Control technologie zorgt voor een coherente geluidsreproductie dankzij het samenvallen van de fasen1 en bereikt zo een optimaal geluidsbeeld op de luisterpositie. De Phase Control functie is standaard ingeschakeld en u wordt aangeraden de functie ingeschakeld te laten voor alle geluidsbronnen.
SHIFT ENTER Functies die beschikbaar zijn wanneer surroundachterluidsprekers zijn aangesloten Voor de HTP-700/HTP-600: Wanneer surround-achterluidsprekers op een surround-achterkanaal versterker zijn aangesloten, is 7.1-kanaals surroundgeluid mogelijk. In dit geval kunt u een luistermodus
- DOLBY PLIIx GAME – Levert tot 7.1kanaals geluid, vooral geschikt voor videogames Nederlands
- Druk op en druk dan op PHASE om de fasecorrectie in te schakelen.
- DOLBY PLIIx MUSIC – Levert tot 7.1kanaals geluid, vooral geschikt voor muziek3
- NEO:6 CINEMA – 6.1-kanaals geluid, vooral geschikt voor films
- NEO:6 MUSIC – 6.1-kanaals geluid, vooral geschikt voor muziek4
- DOLBY PRO LOGIC – 4.1-kanaals surroundgeluid (het geluid van de surroundluidsprekers is mono) Opmerking 1 • Het samenvallen van de fasen is een zeer belangrijke factor voor een correcte geluidsreproductie. Als twee golfvormen ‘in fase’ zijn vallen de toppen en dalen samen, met als gevolg een grotere amplitude, helderheid en aanwezigheid van het geluidssignaal. Als de top van een golf samenvalt met een dal (zoals in het bovenste gedeelte van de afbeelding hierboven), is het geluid ‘uit fase’ en wordt er een onbetrouwbaar geluidsbeeld geproduceerd.
- Als uw subwoofer een faseregelingsschakelaar heeft, stelt u deze in op het plusteken (+) (of 0°). Het effect dat u echter in werkelijkheid kunt voelen wanneer PHASE CONTROL is ingesteld op ON op dit systeem is afhankelijk van uw type subwoofer. Stel uw subwoofer in om het effect te maximaliseren. Wij raden u ook aan een weinig te experimenteren met de richting en de plaats van de subwoofer.
- Zet de schakelaar van het ingebouwde laagdoorlaatfilter van uw subwoofer in de uit-stand. Als dat op uw subwoofer niet mogelijk is, stelt u de afsnijfrequentie op een hogere waarde in.
- Als de luidsprekerafstand niet juist is ingesteld, hebt u wellicht geen maximaal PHASE CONTROL effect.
- Wanneer de PURE DIRECT functie is geselecteerd, kan de PHASE CONTROL functie niet op ON worden ingesteld. 2 • Als de surround-achterkanaal verwerking (pagina 62) is uitgeschakeld of als de surround-achterluidsprekers op NO zijn ingesteld, zal DOLBY PLIIx veranderen in DOLBY PLII (5.1-kanaals geluid).
- Bij een modus die 6.1-kanaals geluid levert, wordt hetzelfde signaal via beide surround-achterluidsprekers weergegeven. 3 Wanneer u naar 2-kanaals bronnen luistert in de DOLBY PLIIx MUSIC modus, zijn er drie bijkomende parameters die u kunt instellen: C.WIDTH, DIMEN. en PNRM.. Zie De audio-opties instellen op pagina 63 om deze in te stellen. 4 Wanneer u naar 2-kanaals bronnen luistert in de NEO:6 CINEMA of NEO:6 MUSIC modus, kunt u ook het C.IMG effect instellen (zie De audio-opties instellen op pagina 63).
- DOLBY PLIIx MOVIE – Zie hierboven (alleen beschikbaar wanneer u twee surround-achterluidsprekers gebruikt)
- DOLBY PLIIx MUSIC – Zie hierboven
- DOLBY DIGITAL EX – Creëert een surround-achterkanaalgeluid voor 5.1kanaals bronnen en biedt pure decodering voor 6.1-kanaals bronnen (zoals Dolby Digital Surround EX)
- DTS-ES – Biedt u de mogelijkheid om DTSES gecodeerde bronnen via 6.1-kanaals weergave te beluisteren.
- DTS-NEO:6 – Biedt u de mogelijkheid om DTS gecodeerde bronnen via 6.1-kanaals weergave te beluisteren. Gebruik van surround-achterkanaal verwerking
- Standaardinstelling: SB ON U kunt het systeem automatisch de 6.1 of 7.1 decodering laten gebruiken voor 6.1gecodeerde bronnen (bijvoorbeeld Dolby Digital EX of DTS-ES) of u kunt ervoor kiezen om altijd 6.1 of 7.1 decodering te gebruiken (bijvoorbeeld bij 5.1-gecodeerd materiaal). Bij 5.1-gecodeerde bronnen wordt een surroundachterkanaal gegenereerd, maar het materiaal zal mogelijk beter klinken in het 5.1 formaat waarin het oorspronkelijk is gecodeerd (in dat geval kunt u de surround-achterkanaal verwerking gewoon uitschakelen).
- Bij een 7.1-kanaals surroundsysteem worden de audiosignalen die een matrixdecodering verwerking hebben ondergaan door verwerking via het surround-achterkanaal waaraan de Up Mix functie is toegevoegd, weergegeven via de surround-achterluidsprekers.
Luisteren naar uw systeem Wanneer u bij meerkanaals bronnen surroundachterluidspreker(s) hebt aangesloten en SB ON hebt geselecteerd, kunt u (overeenkomstig het formaat) het volgende kiezen:
- Druk op en druk dan enkele malen op SB CH om alle surroundachterkanaal opties te doorlopen. Bij enkele keren indrukken worden de volgende opties doorlopen:
- SB ON – Het matrixdecoderingsproces voor het genereren van de surroundachtercomponent van de surroundcomponent wordt ingeschakeld.
- SB AUTO – Het matrixdecoderingsproces voor het genereren van de surroundachtercomponent van de surroundcomponent wordt automatisch ingeschakeld. Het matrixdecoderingsproces wordt alleen uitgevoerd wanneer surroundachterkanaalsignalen worden gedetecteerd in de ingangssignalen.
- SB OFF – Het matrixdecoderingsproces voor het genereren van de surroundachtercomponent van de surroundcomponent wordt uitgeschakeld. Up Mix functie instellen In een 7.1-kanaals surroundsysteem met surroundluidsprekers die direct naast de luisterpositie zijn geplaatst, is het surroundgeluid van 5.1-kanaals bronnen vanaf de zijkant hoorbaar. De Up Mix functie mengt het geluid van de surroundluidsprekers met de surroundachterluidsprekers, zodat het surroundgeluid diagonaal vanaf de achterkant wordt gehoord, zoals het zou moeten zijn.1
- Het gebruik van de Up Mix functie is effectief wanneer de luidsprekers in het 7.1-kanaals surroundsysteem zijn opgesteld zoals aanbevolen in het onderstaande voorbeeld. Opmerking 1 • Ingesteld op ON ongeacht deze instelling wanneer DTS-HD signalen worden weergegeven.
- Kan automatisch op OFF worden ingesteld, zelfs wanneer ingesteld op ON, afhankelijk van het ingangssignaal en de luistermodus. HTP-700_VYXCN_Nl.book 63 ページ
Luisteren naar uw systeem Up Mix ON FL SW C
SBL Zet het systeem in de ruststand (standby). 2 Terwijl u PRESET + op het voorpaneel ingedrukt houdt, drukt u STANDBY/ON ongeveer twee seconden lang in. UP MIX: OFF verschijnt en de Up Mix functie wordt uitgeschakeld. Als u de functie weer wilt inschakelen, voert u de stappen 1 en 2 opnieuw uit.
- Als ON is ingesteld, licht de UP MIX indicator op het voorpaneel op. De audio-opties instellen Er zijn een aantal extra geluidsinstellingen die u kunt maken met behulp van het AUDIO PARAMETER menu. De standaardwaarden, indien niet vermeld, zijn vetgedrukt aangegeven. Instelling TV CONTROL INPUT SBR HOME MENU SETUP iPod CTRL PTY SEARCH RETURN ST/MONO 1 Druk op van de afstandsbediening en druk dan op de AUDIO PARAMETER toets. Nederlands
- Wanneer een onderdeel niet in het AUDIO PARAMETER menu wordt aangegeven, is deze niet beschikbaar vanwege de huidige bron, de instellingen of de status van het systeem. English
- Afhankelijk van de plaats van de luidsprekers en de geluidsbron kunnen in sommige gevallen geen goede resultaten worden behaald. In dat geval zet u het onderdeel op OFF.
2 Gebruik / om de instelling te selecteren die u wilt wijzigen. Afhankelijk van de huidige status/modus van het systeem kunnen bepaalde opties wellicht niet worden geselecteerd. Raadpleeg de onderstaande tabel voor opmerkingen hierover. 3 Gebruik / om de gewenste wijziging te maken. Raadpleeg de onderstaande tabel voor de beschikbare opties voor elke instelling. 4 Druk op RETURN om te bevestigen en het menu af te sluiten. Functie Optie(s)
Schakelt het effect van de akoestische (Akoestische frequentiekalibratie in/uit. frequentiekalibratie)
S.DELAY (Geluidsvertraging) 0,0 tot 9,0 (beelden) 1 seconde = 25 beelden (PAL) Standaardwaarde: 0.0 Sommige monitors hebben een kleine vertraging wanneer video wordt weergegeven, waardoor het geluid niet helemaal synchroon loopt met het beeld. Door een kleine vertraging toe te voegen zorgt u ervoor dat het geluid gelijkloopt met het beeld. OFF
Luisteren naar uw systeem Instelling Functie Optie(s) MIDNIGHTa Hiermee kunt u van een effectief surroundgeluid van films genieten bij laag volume.
LOUDNESSa Wordt gebruikt om goede lage en hoge tonen te krijgen van muziekbronnen bij laag volume. S.RTVb (Sound Retriever) Als tijdens het WMA/MP3c comprimeringsproces audiogegevens worden verwijderd, zal de geluidskwaliteit afnemen als gevolg van een ongelijkmatig geluidsbeeld. De Sound Retriever functie maakt gebruik van nieuwe DSP-technologie om weer CD-niveau geluidskwaliteit te verkrijgen bij gecomprimeerde 2-kanaals audiobestanden, door de geluidsdruk te herstellen en eventuele storingen (artefacts) te verminderen die na de compressie resteren. OFF DUAL MONOd Hiermee geeft u op hoe dubbele mono-gecodeerde Dolby Digital geluidssporen moeten worden afgespeeld. CH1 – Alleen kanaal 1 is hoorbaar MIDNIGHT LOUDNESS
CH2 – Alleen kanaal 2 is hoorbaar CH1 CH2 – Beide kanalen zijn hoorbaar vanuit de voorluidsprekers DRC (Dynamiekregeling) LFE ATT (LFE-verzwakking)
Hiermee stelt u het niveau van het dynamische bereik in voor filmgeluidssporen die geoptimaliseerd zijn voor Dolby Digital, DTS, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-HD en DTS Master Audio (deze functie wilt u wellicht gebruiken voor het luisteren naar surroundgeluid bij laag volume). AUTOe MAX MID OFF Sommige Dolby Digital en DTS geluidsbronnen LFEATT 0 (0 dB) bevatten ultralage bastonen. Stel indien nodig de LFELFEATT 10 (–10 dB)/ verzwakking in om te voorkomen dat de ultralage LFEATT ** (OFF) bastonen het geluid van de luidsprekers vervormen. De LFE is niet begrensd wanneer deze is ingesteld op 0 dB, wat de aanbevolen waarde is. Indien ingesteld op –10 dB, is de LFE begrensd tot de betreffende waarde. Wanneer OFF geselecteerd is, wordt er geen geluid via het LFE-kanaal weergegeven. HTP-700_VYXCN_Nl.book 65 ページ
Luisteren naar uw systeem
Optie(s) A.DLY (Automatische vertraging) OFF Deze functie corrigeert automatisch de audio-naarvideo vertraging tussen apparaten die met een HDMI- ON kabel zijn aangesloten. De audiovertragingstijd is ingesteld op basis van de bedrijfsstatus van het beeldscherm dat via een HDMI-kabel is aangesloten. De videovertragingstijd wordt automatisch aangepast op basis van de audiovertragingstijd.f De volgende instellingen worden niet door de HTP-FS500 ondersteund. C.WIDTHg (Middenbreedte) (Alleen van toepassing bij gebruik van een middenluidspreker) Hiermee spreidt u het middenkanaal over de rechter en linker voorluidspreker, waardoor het geluid breder (hogere instellingen) of smaller (lagere instellingen) klinkt. 0 tot 7 Standaardwaarde: 3 DIMEN.g (Afmetingen) Hiermee wordt de balans van het surroundgeluid van de voor- naar de achterzijde ingesteld, waardoor het geluid verder weg (negatieve instellingen) of meer naar voren (positieve instellingen) klinkt. –3 tot +3 Standaardwaarde: 0 PNRM.g (Panorama) Hiermee wordt het voorste stereobeeld verbreed, zodat OFF het de surroundluidsprekers omvat voor een ‘omhullend’ effect. C.IMGh (Middenbeeld) (Alleen van toepassing bij gebruik van een middenluidspreker) Hiermee stelt u het middenbeeld in om een breder stereo-effect te creëren bij zang. Pas het effect aan van 0 (alle middenkanalen worden naar de rechter en linker voorluidspreker gestuurd) tot 10 (het middenkanaal wordt alleen naar de middenluidspreker gestuurd). Nederlands Hiermee geeft u de route op van het HDMIAMP audiosignaal vanuit dit systeem (amp) of through naar THRU een TV of flat screen TV. Wanneer THRU geselecteerd is, wordt er geen geluid via dit systeem weergegeven. Français Functie HDMI (HDMI-audio) English Instelling 0 tot 10 Standaardwaarde: 3 (NEO:6 MUSIC), 10 (NEO:6 CINEMA)
U kunt de MIDNIGHT/LOUDNESS opties op elk gewenst moment veranderen met de MIDNIGHT toets. U kunt de Sound Retriever functie op elk gewenst moment veranderen met de S.RETRIEVER toets. WMA- en MP3-weergave zijn alleen mogelijk via de iPod/USB-ingang. Deze instelling werkt alleen met Dolby Digital en DTS geluidsopnamen die in dubbele mono gecodeerd zijn. De in eerste instantie ingestelde AUTO is alleen beschikbaar voor Dolby TrueHD signalen. Selecteer MAX of MID voor andere signalen dan Dolby TrueHD. f. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer het aangesloten beeldscherm automatische audio/videosynchronisatie (‘lip-sync’) voor HDMI ondersteunt. Als u de automatisch ingestelde vertragingstijd ongeschikt vindt, zet u A.DLY op OFF en stelt dan de vertragingstijd handmatig in. Voor verdere informatie over de lip-sync functie van uw beeldscherm kunt u rechtstreeks contact opnemen met de fabrikant. g. Alleen beschikbaar bij 2-kanaals bronnen in de DOLBY PLII MUSIC modus. h. Alleen tijdens het luisteren naar 2-kanaals bronnen in de NEO:6 CINEMA en NEO:6 MUSIC modus.
Het systeeminstelmenu (System Setup) Hoofdstuk 8 Het systeeminstelmenu (System Setup) Gebruik van het System Setup menu In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u gedetailleerde instellingen kunt invoeren om op te geven hoe u het systeem gebruikt en tevens wordt uitgelegd hoe u de afzonderlijke instellingen van het luidsprekersysteem op uw wensen kunt afstemmen.
PTY SEARCH RETURN ST/MONO 1 Schakel het systeem en uw TV in. Gebruik de SYSTEM toets voor het inschakelen. 2 Druk op van de afstandsbediening en druk dan op de SETUP toets.1 Er verschijnt een menuscherm (OSD) op uw TV. Gebruik /// en ENTER op de afstandsbediening om door de schermen te navigeren en menu-onderdelen te selecteren. Druk op RETURN om te bevestigen en het huidige menu af te sluiten.
- Auto MCACC – Dit is een snelle en effectieve manier om het surroundgeluid automatisch in te stellen (zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op pagina 45).
- Manual SP Setup – Hier geeft u het aantal, de afstand en de algehele balans op van de luidsprekers die u hebt aangesloten (zie Handmatige luidsprekerinstelling (Manual SP Setup) hieronder). Handmatige luidsprekerinstelling (Manual SP Setup) Deze instellingen zijn bedoeld om uw systeem nauwkeurig af te stellen, maar als u de resultaten van de instellingen gemaakt in Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op pagina 45 bevredigend vindt, is het niet nodig om al deze instellingen te verrichten. Let op
- De testtonen die worden gebruikt tijdens de System Setup klinken erg hard. Opmerking 1 • U kunt het System Setup menu niet gebruiken wanneer de iPod/USB-ingang is geselecteerd.
- Druk op elk gewenst moment op SETUP om het System Setup menu af te sluiten.
- Het OSD-scherm zal niet verschijnen als u de verbinding naar de TV hebt gemaakt via de HDMI-uitgang. Gebruik composiet-verbindingen voor de systeeminstellingen.
Subwoofer: YES Return 2 Kies het luidsprekerpaar dat u wilt instellen en selecteer vervolgens een luidsprekerinstelling. Gebruik / om het aantal van elk van de volgende luidsprekers in te stellen:
- Speaker Setting – Hier kunt u het aantal luidsprekers opgeven dat u hebt aangesloten (zie hieronder).
- Front – Deze instelling kan niet worden veranderd, want de instelling is reeds geoptimaliseerd voor dit apparaat.
- Channel Level – Hier kunt u de afgehele balans van uw luidsprekersysteem instellen (zie hieronder).
- Center – Selecteer SMALL als u een middenluidspreker hebt aangesloten. Als u geen middenluidspreker hebt aangesloten, selecteert u NO (het geluid van het middenkanaal wordt naar de andere luidsprekers gestuurd).
- Speaker Distance – Hier kunt u de afstand vanaf uw luisterpositie tot de luidsprekers opgeven (zie pagina 68). 3 Verricht de nodige aanpassingen voor elk onderdeel en druk na elk scherm op RETURN om te bevestigen. Luidsprekerinstelling Gebruik dit onderdeel om uw luidsprekerconfiguratie (aantal luidsprekers) op te geven. Het is een goed idee om te controleren of de instellingen die in Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op pagina 45 zijn gemaakt juist zijn. Nederlands 2 Selecteer de instelling die u wilt aanpassen. Als u dit voor het eerst doet, is het wellicht raadzaam deze instellingen in de getoonde volgorde te verrichten: a.Speaker Setting b.Channel Level c.Speaker Distance Français Return 1 Selecteer ‘Speaker Setting’ in het Manual SP Setup menu. English 1 Selecteer ‘Manual SP Setup’ en druk dan op ENTER.
- Surr – Selecteer SMALL als u surroundluidsprekers hebt aangesloten. Als u geen surrroundluidsprekers hebt aangesloten, selecteert u NO (het geluid van de surroundkanalen wordt naar de andere luidsprekers gestuurd).
- Surr. Back – Selecteer het aantal surroundachterluidsprekers dat u hebt (een, twee of geen).1 Als u geen surroundachterluidsprekers hebt aangesloten, selecteert u NO.
- Subwoofer – Deze instelling kan niet worden veranderd, want de instelling is reeds geoptimaliseerd voor dit apparaat. 3 Druk op RETURN wanneer u klaar bent. U keert terug naar het Manual SP Setup menu. Opmerking 1 • Als de surroundluidsprekers op NO zijn ingesteld, worden de surround-achterluidsprekers automatisch op NO ingesteld.
- Als u slechts één surround-achterluidspreker selecteert, dient u ervoor te zorgen dat de extra versterker is aangesloten op de PRE OUT SURROUND BACK L (Single) aansluiting.
Het systeeminstelmenu (System Setup) Kanaalniveaus 2b.Channel Level Met de kanaalniveau-instellingen kunt u de algehele balans van uw luidsprekersysteem aanpassen. Dit is een belangrijke factor bij het instellen van een thuisbioscoopsysteem. Front L Center Front R Surround R Surr. Back R Surr. Back L Surround L Subwoofer
0dB] 0dB] Return 1 Selecteer ‘Channel Level’ in het Manual SP Setup menu. 2b.Channel Level 2.Manual SP Setup Test Tone a.Speaker Setting b.Channel Level c.Speaker Distance Manual Stel het niveau van elke luidspreker in terwijl de testtoon wordt weergegeven.1 5 Druk op RETURN wanneer u klaar bent. U keert terug naar het Manual SP Setup menu. Tip ENTER:NextReturn Return
Selecteer een instellingsoptie.
- Manual – Ga handmatig met de testtoon van luidspreker naar luidspreker en pas de individuele kanaalniveaus aan.
- Auto – Pas de kanaalniveaus aan terwijl de testtoon automatisch van luidspreker naar luidspreker gaat. 3 Bevestig uw geselecteerde instellingsoptie. De weergave van de testtonen begint nadat u op ENTER hebt gedrukt. Nadat het volume tot het referentieniveau is verhoogd, worden de testtonen weergegeven. 2b.Channel Level Test Tone [ Manual ] Please Wait . . .20 Caution Loud test tones will be output.
- U kunt de kanaalniveaus op elk gewenst moment veranderen door op drukken en daarna op CH SELECT en +/– van de afstandsbediening. U kunt ook op CH SELECT drukken en / gebruiken om het kanaal te selecteren en daarna / gebruiken om de kanaalniveaus in te stellen. Luidsprekerafstand Voor een goede geluidsdiepte en -scheiding van uw systeem moet u de afstand vanaf uw luisterpositie tot de luidsprekers opgeven. Het systeem kan dan de vertraging toevoegen die nodig is om een effectief surroundgeluid te verkrijgen. 1 Selecteer ‘Speaker Distance’ in het Manual SP Setup menu. 2c.Speaker Distance 2.Manual SP Setup a.Speaker Setting b.Channel Level c.Speaker Distance Return Return 4 Stel het niveau van elk kanaal in met behulp van /. Als u Manual had geselecteerd, gebruikt u / om van luidspreker naar luidspreker te gaan. De Auto instelling geeft de testtonen weer in de volgorde aangegeven op het scherm: Front L Center Front R Surround R Surr. Back R Surr. Back L Surround L Subwoofer
m ] m ] Return 2 Stel de afstand van elke luidspreker in met behulp van /. U kunt de afstand van de luidsprekers instellen in stappen van 0,1 meter. 3 Druk op RETURN wanneer u klaar bent. U keert terug naar het Manual SP Setup menu. Opmerking 1 • Als u een geluidsdrukniveaumeter (SPL) gebruikt, verricht u de metingen vanaf de hoofdluisterpositie en stelt u het niveau van elke luidspreker in op 75 dB SPL (C-gewogen/langzame uitlezing).
- De testtoon uit de subwoofer wordt met laag volume weergegeven. Het is mogelijk dat u het niveau moet bijregelen wanneer u het systeem uitprobeert met een echte geluidsopname.
De rest van uw systeem bedienen
De rest van uw systeem bedienen Het is echter mogelijk dat slechts bepaalde functies kunnen worden bediend na het toewijzen van de juiste apparaatcode, of dat de codes van de fabrikant in de afstandsbediening niet geschikt zijn voor het model dat u gebruikt.1
- U kunt elke stap op elk moment annuleren of verlaten door op te drukken.
- Wanneer er langer dan één minuut niets gebeurt, sluit de afstandsbediening de bewerking automatisch af. Apparaatcodes rechtstreeks selecteren TV CONTROL 4 Herhaal de stappen 2 en 3 om een andere code te proberen of om een code voor een ander apparaat in te voeren dat u wilt bedienen. HDD DVD VCR S.RETRIEVER
- Terwijl u de toets indrukt, houdt u de ‘0‘ toets drie seconden ingedrukt. DISPLAY INPUT
Het apparaat dat wordt ingevoerd, wordt alleen in- of uitgeschakeld wanneer dat apparaat rechtstreeks via de afstandsbediening kan worden ingeschakeld.
Opmerking SYSTEM Wanneer de juiste code is ingetoetst, wordt het apparaat dat wordt ingevoerd, in- of uitgeschakeld. Nederlands De meeste apparaten kunnen worden toegewezen aan een van de MULTI CONTROL toetsen met behulp van de apparaatcode van de fabrikant die in de afstandsbediening is opgeslagen. 3 Gebruik de cijfertoetsen om de apparaatcode in te toetsen. U vindt de apparaatcode op pagina 73. Français De afstandsbediening instellen voor de bediening van andere apparaten English Hoofdstuk 9
MIDNGIHT SHIFT ENTER 1 Terwijl u de toets indrukt, houdt u de ‘1’ toets drie seconden ingedrukt. 2 Druk op de MULTI CONTROL toets voor het apparaat dat u wilt bedienen. Het apparaat kan worden toegewezen aan de BD, TV, DVR of VIDEO toets. Standaard vooraf ingestelde codes MULTI CONTROL toets Vooraf ingestelde code
Opmerking 1 TV-bedieningscodes (bijvoorbeeld, codes voor TV, CATV, satelliet-TV of DTV) kunnen alleen aan de TV toets worden toegewezen.
De rest van uw systeem bedienen Bedieningstoetsen voor TV’s Met deze afstandsbediening kunt u apparaten bedienen na het invoeren van de juiste codes of na het aanleren van de commando’s aan het systeem (zie De rest van uw systeem bedienen op pagina 69 voor verdere informatie). Gebruik de MULTI CONTROL toetsen om het apparaat te selecteren.
- De TV CONTROL toetsen op de afstandsbediening zijn bestemd voor de bediening van de TV die is toegewezen aan de TV toets. Toets(en) Functie TV CONTROL Hiermee zet u de DTV aan of uit.
Apparaten DTV Hiermee zet u de TV of CATV aan of in de ruststand (standby). Kabel-TV/satelliet-TV/TV TV CONTROL INPUT Hiermee kiest u een andere TV-ingang. (Niet mogelijk met alle modellen.)
TV CONTROL CH +/– Hiermee selecteert u de kanalen. Kabel-TV/satelliet-TV/TV/DTV TV CONTROL VOL +/– Hiermee stelt u het TV-volume in. Kabel-TV/satelliet-TV/TV/DTV SOURCE Druk hierop om het apparaat dat is toegewezen aan de Kabel-TV/satelliet-TV/TV/DTV TV toets aan of uit te zetten. DTV/TV Hiermee schakelt u om tussen de DTV en analoge TV ingangsfunctie van Pioneer flat screen TV’s. TOP MENU Hiermee zet u TEXT ON/OFF voor TV’s.
HOME MENU Gebruik deze toets als GUIDE toets om te navigeren. Kabel-TV/satelliet-TV/TV/DTV RETURN Hiermee selecteert u ingesloten captioning bij DTV. DTV Cijfertoetsen Hiermee selecteert u een bepaald TV-kanaal. Kabel-TV/satelliet-TV/TV/DTV +10 toets Hiermee voegt u een tiental toe bij het selecteren van een TV-kanaal. DTV ENTER Hiermee voert u een kanaal in. Kabel-TV/satelliet-TV/TV/DTV MENU Druk hierop om het DTV-menu weer te geven. DTV Hiermee selecteert u het menuscherm. Kabel-TV/satelliet-TV/TV DTV/TV
De rest van uw systeem bedienen
Met deze afstandsbediening kunt u andere apparaten bedienen na het invoeren van de juiste codes of na het aanleren van de commando’s aan het systeem (zie De rest van uw systeem bedienen op pagina 69 voor verdere informatie). Gebruik de MULTI CONTROL toetsen om het apparaat te selecteren. Functie Apparaten BD/DVD-speler, DVR, videocassetterecorder
Druk hierop om terug te keren naar het begin van de huidige track. Bij enkele malen indrukken gaat u terug naar het begin van vorige tracks. BD/DVD-speler, DVR, videocassetterecorder
Druk hierop om vooruit te gaan naar het begin van de BD/DVD-speler, DVR, volgende track. videocassetterecorder Bij enkele malen indrukken gaat u door naar het begin van tracks verder vooruit.
Houd deze toets ingedrukt voor versnelde voorwaartse weergave. BD/DVD-speler, DVR, videocassetterecorder
Houd deze toets ingedrukt voor versnelde achterwaartse weergave. BD/DVD-speler, DVR, videocassetterecorder
Hiermee stopt u de weergave (bij sommige modellen gaat BD/DVD-speler, DVR, de disclade open wanneer u op deze toets drukt terwijl de videocassetterecorder disc al gestopt is). Cijfertoetsen Hiermee kunt u de tracks van een programmabron rechtstreeks starten. Nederlands SOURCE Hiermee zet u het apparaat in de ruststand (standby) of aan. Français Toets(en) English Bedieningstoetsen voor andere apparaten Videocassetterecorder Hiermee kunt u het nummer van een titel/hoofdstuk/track BD/DVD-speler, DVR invoeren. +10 toets Hiermee selecteert u tracks hoger dan 10. (Bijvoorbeeld, druk op +10 en dan op 3 om track 13 te selecteren.) BD/DVD-speler, DVR ENTER Gebruik deze als de ENTER toets. BD/DVD-speler Hiermee toont u het DISC NAVI scherm voor DVDrecorders. DVR Druk hierop om informatie weer te geven. BD/DVD-speler, DVR DISPLAY
De rest van uw systeem bedienen Toets(en) Functie Apparaten TOP MENU Hiermee toont u het ‘hoofd’menu van een BD/DVD-speler. BD/DVD-speler, DVR MENU Hiermee toont u de menu’s voor de BD/DVD-speler of DVD-recorder die u gebruikt. BD/DVD-speler, DVR
ENTER & RETURN Hiermee navigeert u door de BD/DVD-menu’s/opties. BD/DVD-speler, DVR HOME MENU Hiermee toont u het HOME MENU. BD/DVD-speler, DVR CH +/– Hiermee selecteert u de kanalen. DVR, videocassetterecorder HDD Hiermee schakelt u over naar de bediening van de harde (SHIFT + 1) schijf bij gebruik van een HDD/DVD-recorder. HDD/DVD/ videocassetterecorder DVD Hiermee schakelt u over naar de DVD-bediening bij (SHIFT + 2) gebruik van een HDD/DVD-recorder. HDD/DVD/ videocassetterecorder VCR Hiermee schakelt u over naar de videorecorder-bediening HDD/DVD/ (SHIFT + 3) bij gebruik van een HDD/DVD/videocassetterecorder. videocassetterecorder
De rest van uw systeem bedienen
De rest van uw systeem bedienen
Overige informatie Hoofdstuk 10 Overige informatie Problemen oplossen Vaak worden onjuiste handelingen verward met problemen of storingen. Wanneer u denkt dat er iets mis is met het apparaat, controleer dan eerst de onderstaande punten. Controleer ook de andere apparaten en elektrische apparatuur die wordt gebruikt, omdat het probleem soms daarin verscholen ligt. Wanneer het probleem niet opgelost is nadat u alle onderstaande controles hebt uitgevoerd, dient u contact op te nemen met uw dichtstbijzijnde Pioneer-erkende onafhankelijke reparatiedienst om het reparatiewerk te laten uitvoeren.
- Als het systeem niet goed werkt door externe oorzaken zoals statische elektriciteit, haal dan de stekker even uit het stopcontact. Het apparaat zal daarna vaak weer normaal functioneren. Probleem Oplossing Het apparaat kan niet worden aangezet.
- Haal de stekker uit het stopcontact en steek hem er weer in.
- Zorg dat er geen losse eindjes luidsprekerkabel tegen het achterpaneel aankomen. Hierdoor kan het systeem zichzelf uitschakelen. Het systeem schakelt plotseling uit.
- Zet het systeem weer aan na ongeveer één minuut (gedurende deze periode kan het systeem niet worden ingeschakeld). Als het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met een Pioneer-erkende onafhankelijke reparatiedienst. Er is geen geluid als u een • Controleer of het apparaat correct is aangesloten (zie Aansluitingen op functie selecteert. pagina 26).
- Druk op MUTE van de afstandsbediening om het uitgezette geluid weer aan te zetten.
- Druk op SIGNAL SEL om het juiste ingangssignaal te kiezen (zie Het ingangssignaal kiezen op pagina 48). Er is geen beeld als u een functie selecteert.
- Controleer of het apparaat correct is aangesloten (zie Aansluitingen op pagina 26).
- Selecteer het juiste apparaat (gebruik de MULTI CONTROL toetsen).
- De video-ingang die op de TV is gekozen is verkeerd. Raadpleeg de handleiding van de TV. Er klinkt geen geluid uit de • De Dolby Digital of DTS-bron waarnaar u luistert heeft misschien geen subwoofer. LFE-kanaal.
- Zet de LFE ATT (LFE-verzwakking) op pagina 64 op LFEATT 0 of LFEATT 10. Er klinkt geen geluid uit de surroundluidsprekers of de middenluidspreker.
- Alleen voor de HTP-700/ HTP-600
- Sluit de luidsprekers juist aan (zie pagina 14 of pagina 18).
- Zie Luidsprekerinstelling op pagina 67 om de luidsprekerinstellingen te controleren.
- Zie Kanaalniveaus op pagina 68 om de luidsprekerniveaus te controleren.
- Controleer of de instelling voor de luidsprekerafstand correct is voor De PHASE CONTROL functie lijkt geen hoorbaar alle luidsprekers (zie Luidsprekerafstand op pagina 68). effect te hebben.
Overige informatie U kunt geen radiozenders automatisch selecteren.
- Sluit een buitenantenne aan (zie pagina 36). Storing tijdens afspelen van een cassette.
- Zet het cassettedeck verder weg van uw systeem totdat de storing verdwijnt. De LD- of DVD-speler geven geen geluid, maar andere apparaten wel.
- Zet de SIGNAL SEL op HDMI, C1/O1/O2 (DIGITAL) of A (analoog) overeenkomstig het type verbinding dat gemaakt is (zie pagina 48).
- Stel de digitale ingangen correct in (zie pagina 48).
- Maak digitale verbindingen (zie pagina 27) en zet de SIGNAL SEL op C1/ O1/O2 (DIGITAL) (zie pagina 48).
- Raadpleeg de handleiding van de DVD-speler. Er is geen geluid of juist ruis hoorbaar wanneer bronnen met DTS worden afgespeeld.
- Zet het digitale volumeniveau van de speler op maximum of in de neutrale stand.
- Controleer of de instellingen van de speler juist zijn en/of de uitvoer van het DTS-signaal is ingeschakeld. Raadpleeg de handleiding van de DVDspeler.
- Zet het ingangssignaaltype op C1/O1/O2 (DIGITAL) (zie Het ingangssignaal kiezen op pagina 48). Gedurende het zoeken tijdens afspelen is ruis hoorbaar bij een DTScompatibele CD-speler.
- Dit is geen storing, maar zet het volume laag om te voorkomen dat uw luidsprekers een luid lawaai weergeven. Alles lijkt juist ingesteld, maar het geluid klinkt vreemd.
- Controleer of de positieve/negatieve luidsprekeraansluitingen op het systeem overeenkomen met de desbetreffende aansluitingen op de luidsprekers (zie pagina 14, 18 of 22). Nederlands
- Sluit de antenne aan (pagina 36) en stel de positie ervan in voor een optimale ontvangst.
- Haal losse kabels weg bij de antenneaansluitingen en de -draden.
- Rol de FM-draadantenne helemaal uit, richt hem voor zo goed mogelijke ontvangst en maak hem vast aan een muur (of sluit een FMbuitenantenne aan).
- Schakel de apparatuur uit die storing veroorzaakt of plaats deze uit de buurt van het systeem (of plaats de antennes verder weg van de apparatuur die de storing veroorzaakt). Français Oplossing Veel storing bij radiouitzendingen. English Probleem
Er lijkt een tijdsverschil te
- Zie Automatische instelling van surroundgeluid (MCACC) op pagina 45 zijn tussen de uitvoer van de en stel uw systeem opnieuw in waarbij u MCACC gebruikt (hierdoor luidsprekers en die van de wordt de vertraging in de subwoofer automatisch gecompenseerd). subwoofer. De afstandsbediening doet • Vervang de batterijen (zie pagina 44). het niet.
- Blijf binnen de 7 meter, 30° van de afstandsbedieningssensor (zie pagina 44).
- Verwijder obstakels of ga ergens anders staan of zitten.
- Zorg dat er geen direct licht valt op de afstandsbedieningssensor op het voorpaneel. Het display is donker of uitgeschakeld.
- Druk enkele malen op DIMMER van de afstandsbediening om terug te keren naar de standaardinstelling.
Overige informatie HDMI Symptoom Oplossing Geen beeld of geluid.
- Als het probleem zich blijft voordoen terwijl uw HDMI-apparaat rechtstreeks op uw monitor is aangesloten, dient u de handleiding van het apparaat of de monitor te raadplegen of contact op te nemen met de fabrikant voor verdere hulp. Geen beeld.
- Afhankelijk van de uitgangsinstellingen van het bronapparaat kan het zijn dat er een videoformaat wordt uitgestuurd dat niet kan worden weergegeven. Verander de uitgangsinstellingen van de bron of sluit de bron aan via de composiet-aansluiting.
- Dit systeem is HDCP-compatibel. Controleer of de apparaten die u aansluit eveneens HDCP-compatibel zijn. Als dat niet het geval is, sluit u ze aan met behulp van de composiet-video-aansluiting.
- Afhankelijk van het aangesloten bronapparaat kan het zijn dat het niet werkt met dit systeem (zelfs als het HDCP-compatibel is). In dat geval maakt u de verbinding tussen de bron en het systeem via de composiet-video-aansluiting.
- Als de videobeelden niet op uw TV of flat screen TV worden weergegeven, probeert u de resolutie, DeepColor of andere instellingen voor uw apparaat aan te passen.
- Voor de uitvoer van signalen in DeepColor gebruikt u een HDMI-kabel (hogesnelheid HDMITM-kabel) om dit systeem aan te sluiten op een apparaat of TV met de DeepColor functie. Het OSD-scherm wordt • Het OSD-scherm zal niet verschijnen als u de verbinding naar de TV hebt niet weergegeven. gemaakt via de HDMI-uitgang. Gebruik de composiet-aansluitingen wanneer u uw systeem instelt. Geen geluid of het
- Wanneer u afzonderlijke aansluitingen voor audio hebt gemaakt, dient u te geluid stopt plotseling. controleren of u de analoge/digitale aansluiting(en) hebt toegewezen aan de corresponderende HDMI-ingang voor het apparaat.
- Controleer de audio-uitgangsinstellingen van het bronapparaat.
- Controleer of de Audio Parameter op HDMI AMP/THRU is ingesteld (zie pagina 65).
- Als het apparaat een DVI-apparaat is, moet u een aparte verbinding voor de audio gebruiken. Belangrijke informatie betreffende de HDMI-verbinding Er zijn gevallen waarin u de HDMI-signalen niet via dit systeem kunt leiden (dit is afhankelijk van het apparaat met de HDMI-functie dat u aansluit - raadpleeg de fabrikant voor informatie over de HDMI-compatibiliteit). Als u de HDMI-signalen niet goed via dit systeem kunt ontvangen (vanaf uw apparaat), dient u de volgende configuratie te proberen tijdens het aansluiten.
Configuratie1 Sluit uw HDMI-geschikt apparaat rechtstreeks op het beeldscherm aan met behulp van een HDMI-kabel. Gebruik vervolgens de gemakkelijkste aansluiting (digitaal wordt aanbevolen) voor het verzenden van audio naar het systeem. Zie de handleiding voor verdere informatie over de audio-aansluitingen. Zet het volume van het beeldscherm in de minimumstand wanneer u deze configuratie gebruikt. Opmerking 1 • Als uw beeldscherm slechts één HDMI-aansluiting heeft, kunt u alleen HDMI-video van het aangesloten apparaat ontvangen.
- Afhankelijk van het apparaat kan de audio-uitgang beperkt zijn tot het aantal kanalen dat beschikbaar is bij het aangesloten beeldscherm (de audio-uitgang is bijvoorbeeld verlaagd tot 2 kanalen voor een beeldscherm met audiobeperkingen).
- Als u de ingangsbron wilt omschakelen, moet u de functies op zowel uw systeem als het beeldscherm omschakelen.
- Aangezien het geluid gedempt is op het beeldscherm wanneer de HDMI-aansluiting wordt gebruikt, moet u telkens het volume op het beeldscherm aanpassen wanneer u een andere ingangsbron kiest. HTP-700_VYXCN_Nl.book 81 ページ
Symptoom Oorzaak Maatregel iPod/USB Error 1 Er is een probleem met het signaalpad van de iPod naar het systeem. (I/U ERR1) Schakel het systeem uit en sluit de iPod opnieuw op het systeem aan. Als dat niet werkt, probeert u de iPod te resetten. iPod/USB Error 3 Er is geen reactie van de iPod. (I/U ERR3) No Track Update de iPod-software met de nieuwste versie. Als dat niet werkt, probeert u de iPod te resetten. Nederlands Er is een iPod aangesloten die niet door Sluit een iPod aan die door dit systeem dit systeem wordt ondersteund. wordt ondersteund. Français iPod/USB Error 2 De softwareversie die met de iPod wordt Update de software die met de iPod wordt gebruikt, moet worden bijgewerkt. gebruikt (gebruik de nieuwste iPod(I/U ERR2) softwareversies, nieuwer dan de iPodupdater 2004-10-20). English iPod berichten Er zijn geen tracks in de categorie die in Selecteer een andere categorie. de iPod is geselecteerd. USB-berichten Symptoom Oorzaak Maatregel iPod/USB Error 1 Er is een probleem met het signaalpad van de USB naar het systeem. (I/U ERR1) Schakel het systeem uit en sluit de USB opnieuw op het systeem aan. iPod/USB Error 3 Er is geen reactie van de USB. (I/U ERR3) Schakel het systeem uit en sluit de USB opnieuw op het systeem aan. iPod/USB Error 4 De stroomvereisten van het USBapparaat zijn te hoog voor dit systeem. (I/U ERR4) Schakel het systeem uit en sluit de USB opnieuw op het systeem aan. Het systeem resetten Volg deze stappen om alle instellingen van het systeem terug te stellen op de standaard fabrieksinstellingen. Gebruik hiervoor de bedieningselementen op het voorpaneel.
Zet het systeem in de ruststand (standby). 3 Wanneer RESET? op het display verschijnt, drukt u op TUNE –. OK? verschijnt op het display. 4 Druk op TUNE + om te bevestigen. OK verschijnt op het display om aan te geven dat de fabrieksinstellingen van het systeem zijn hersteld. 2 Terwijl u de ST/MONO toets ingedrukt houdt, drukt u op de STANDBY/ON toets en houdt u die ongeveer twee seconden lang ingedrukt.
Overige informatie Technische gegevens
- Accessoires Luidsprekerkabels p. 5
- Voeten voor luidsprekerstandaards p. 4
- Schroeven p. 12
- Kleine antislipkussentjes (voor voeten van luidsprekerstandaards) HTP-700_VYXCN_Nl.book 83 ページ p. 16
- De technische gegevens gelden bij een netspanning van 230 V.
- Wijzigingen in de technische gegevens en het ontwerp als gevolg van verbeteringen voorbehouden, zonder voorafgaande kennisgeving. Nederlands
Het apparaat schoonmaken
- Gebruik een poetsdoek of een droge doek om stof en vuil te verwijderen.
- Wanneer het buitenoppervlak sterk vervuild is, veeg het dan schoon met een zachte doek die u in een neutraal reinigingsmiddel, vijf- tot zesmaal verdund in water, heeft gedompeld en goed heeft uitgewrongen. Veeg vervolgens met een droge doek na. Gebruik geen meubelwas of -reinigers.
- Gebruik nooit witte spiritus, benzine, insectensprays of andere chemische middelen op of in de buurt van dit apparaat, omdat hierdoor het oppervlak wordt aangetast. Uitgegeven door Pioneer Corporation. Copyright © 2009 Pioneer Corporation. Alle rechten voorbehouden.
SimpelGids