Nexus 100 - Fornuis FALCON - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Nexus 100 FALCON in PDF-formaat.
Gebruikersvragen over Nexus 100 FALCON
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Nexus 100 - FALCON en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Nexus 100 van het merk FALCON.
GEBRUIKSAANWIJZING Nexus 100 FALCON
Gebruikshandleiding & Instructies voor Installatie
Classic / Professional+ / Kitchener / Hi-LITE 100 Dual Fuel (twee soorten brandstof)
SPINAZIE EN ZALMTAART

- Voor het deeg:
• 250 gr witte bloem
• 125 gr boter, in blokjes - een snufje zout
- 1 eetlepel water
- Voor de vulling:
• 200 gr verse spinazie
• 150 gr zalmfilet
- zout en peper naar smaak
• 500 ml crème fraîche
• 50 gr Comte kaas, geraspt
• 2 eieren
BEREIDINGSWIJZE
- Giet de bloem in een grote kom, voeg dan de boter, zout en water toe. Meng alles tussen je vingers tot je grove kruimels krijgt. Rol het vervolgens tot een bal en zet opzij.
- Roerbak de spinazie en laat goed uitlekken (haal door een zeef indien nodig). Bak de zalm met een theelepel boter op een matig vuur gedurende 10 minuten. Verwarm de oven voor op 200 °C / gasoven stand 6.
- Klop de eieren, voeg de crème fraîche toe en meng goed. Rasp de Comte kaas en voeg toe aan het mengsel. Verkruimel de zalm in kleine stukjes en snijd de spinazie. Zet opzij.
- Rol het bladerdeeg uit met een deegroller op een met bloem bestoven werkvlak en bekleed er een ingevette taartvorm mee. Giet het zalmmengsel erover. Bak in de oven gedurende 25 minuten.
CHOCOLADEBABKA

- De oven voorverwarmen op 180°C/gasstand 4. Een cakevorm van 25 cm invetten. Bloem, cacaopoeder, bakpoeder, baksoda, 1 theelepel kaneel en zout in een kom zeven en apart zetten.
- In een middelgrote kom boter en 250 gr suiker met een elektrische mixer op hoge stand licht en luchtig opkloppen. De mixerstand op medium zetten en de vanille erdoor roeren. De eieren er 1 voor 1 door kloppen. De mixer op de lage stand zetten en afwisselend bloemmengsel en zure room erdoor kloppen, beginnend en eindigend met het bloemmengsel. Kloppen tot de ingrediënten grof gemengd zijn.
- Voor de bovenlaag: in een kommetje chocolate chips, pecannoten, 4 eetlepels suiker en 1 theelepel kaneel tot een kruimeldeeg kneden. De helft van het beslag over de bodem van de cakevorm verdelen, bestrooi dit met de helft van het kruimeldeeg, daarover het resterende beslag en vervolgens het resterende kruimeldeeg. De bovenste laag lichtjes in het beslag drukken. Met een snelle, maar voorzichtige beweging met een mes door beslag en kruimeldeeg op en neer slaan. De cakevorm eenmaal tegen een hard oppervlak tikken zodat er geen luchtbellen in het beslag zitten.
- 40 minuten in de voorverwarmde oven bakken. De bovenkant van de cakevorm met aluminiumfolie afdekken en verder bakken tot een vleespen schoon uit het midden verwijderd kan worden (ong. 20 minuten langer). Laat de cakevorm 30 minuten op een rooster afkoelen, snijd vervolgens met een bot mes voorzichtig de randen los en laat de babka uit de cakevorm volledig afkoelen.
1. Voordat u Begint... 1
Belangrijk! 1
Installatie en Onderhoud 1
Vreemde Geuren 1
Indien u Gas Ruikt 1
Ventilatie 1
Persoonlijke Veiligheid 1
Verzorging Van Het Fornuis 2
2. Overzicht Fornuis 3
Kookplaatbranders 3
Wokbrander 4
De Wokstellage (Optie) 5
De Bakplaat (Optioneel op Kitchener) 5
De Gril / De Uitschuifbare Grill 6
De Ovens 6
Accessoires 8
De Klok 9
LCD-klok met 2 knoppen
(Professional+ Hi-LITE)
6 Knoop Klok (Kitchener) 12
3. Tips voor het Koken 14
Tips voor het Koken met de Timer 14
Algemene Tips Voor de Ovens 14
4. Bakrichtlijnen 15
5. Het Fornuis Schoonmaken 16
Kookplaatbranders 16
De Woksteun 16
De Bakplaat 17
Grill 17
Bedieningspaneel en Deuren 17
Ovens 18
De Grote Oven 18
Reinigingstabel 19
6. Problemen Oplossen 20
7. Installation 22
Geachte Installateur 22
Veiligheidseisen 22
Ventilatie 22
Het Fornuis Plaatsen 22
Ombouwen 22
Het Fornuis Plaatsen 24
Het Fornuis Verplaatsen 24
Het Verplaatsen 25
De Stabiliteitsteun of -ketting Installeren 25
Verplaatsen van het Fornuis na 25
de Installatie 25
Ombouwing voor een Ander Gas 26
Waterpas Stellen 26
Aansluiten op Het Gas 26
Aansluiten op de Elektriciteit 27
Eindcontroles 28
De Plint Monteren 28
Klantenzorg 28
8. Schakelschemas 29
Classic Oven 29
Kitchener & Professional+: Oven 30
Hi-LITE: Heteluchtoven 31
Classic 32
Hi-LITE 33
Kitchener 34
Professional+ 35
Efficiëntiegegevens kookplaat 36
Ovengegevens 37
1. Voordat u Begint...
Dank u voor de aanschaf van dit fornuis. Mits het op de juiste manier geïnstalleerd en gebruikt wordt, moet u er jarenlang zonder problemen op kunnen koken. Het is belangrijk dat u dit hoofdstuk leest voordat u begint, vooral als u niet eerder een fornuis met twee soorten brandstof gebruikt hebt.
Belangrijk!
Dit fornuis is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Indien het voor andere doeleinden wordt gebruikt, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht ongeldig. In het bijzonder dient de oven NIET te worden gebruikt om de keuken te verwarmen. Dit maakt niet alleen claims ongeldig, maar is bovendien een verspilling van het gas en kan tot oververhitting van de bedieningsknoppen leiden.
Installatie en Onderhoud
Het fornuis moet worden geïnstalleerd conform de relevante instructies in dit boekje, de relevante voorschriften alsmede de vereisten van de plaatselijke gas- en energiebedrijven.
Zorg ervoor dat de gasvoeding en de stroomvoeding aangesloten en ingeschakeld zijn (het fornuis gebruikt stroom).
Stel de klok in om ervoor te zorgen dat alle ovens werken – zie het betreffende onderdeel in deze handleiding.
Het is aanbevolen dit apparaat jaarlijks te laten onderhouden.
Het fornuis mag uitsluitend worden gerepareerd door een bevoegd onderhoudstechnicus en er mogen uitsluitend goedgekeurde reserveonderdelen worden gebruikt.
Voordat er met schoonmaken of onderhoudswerk wordt begonnen, dient u het fornuis altijd eerst te laten afkoelen en de stroom af te sluiten, tenzij deze handleiding iets anders aangeeft.
Vreemde Geuren
De eerste keer dat u het fornuis gebruikt, geeft het wellicht een lichte geur af. Dit verdwijnt na korte tijd.
Voordat u het fornuis voor het eerst gebruikt, dient u al het verpakkingsmateriaal verwijderd te hebben. Zet de ovens op 200 °C en houd deze een uur aan om eventuele productiegeuren te verdrijven.
Voordat u de grill voor het eerst gebruikt, dient u de grill 30 minuten te laten lopen met de grillpan helemaal naar achteren op zijn plaats geduwd en de grilldeur open.
Zorg er voor dat de ruimte goed geventileerd is (zie 'Ventilatie' hieronder). We raden aan dat mensen met ademhalingsproblemen of een allergie het gebied tijdens deze actie even verlaten.
Indien u Gas Ruikt
- NIET de elektrische schakelaars aan of uit zetten
- NIET roken
- GEEN open vuur gebruiken
- WEL het gas uitzetten bij de meter of cilinder
- WEL deuren en ramen open zetten om het gas te laten ontsnappen
- WEL mensen uit de buurt van het betrokken gebied houden
- Bel het gasbedrijf
Ventilatie
LET OP: Bij het gebruik van een fornuis komt er warmte en vocht vrij in de ruimte waarin het fornuis is geïnstalleerd. Zorg ervoor dat de keuken goed geventileerd is: houd bestaande ventilatiegaten open of installeer een aangedreven afzuigkap die de dampen naar buiten toe afvoert. Indien u gedurende lange tijd meerdere branders van het fornuis tegelijk gebruikt, dient u een raam open te zetten of een ventilator aan te zetten.
Persoonlijke Veiligheid
! Dit toestel NIET aanpassen.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en ouder alsook door personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale capaciteiten of gebrek aan ervaring en kennis als ze onder toezicht staan of instructies kregen over het veilig gebruik van het apparaat en de mogelijke risico's inzien. Het apparaat is geen speelgoed voor kinderen. Schoonmaken onderhoud door de gebruiker mag niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht.
WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke onderdelen worden heet tijdens gebruik. Wees voorzichtig en vermijd aanraking met verwarmingselementen. Kinderen jonger dan 8 moeten uit de buurt van het apparaat worden gehouden tenzij ze continu onder toezicht staan.
LET OP: Een langdurig kookproces moet regelmatig in de gaten gehouden worden. Een kort durend kookproces moet continu in de gaten gehouden worden.
Brandgevaar: GEEN voorwerpen op de kookplaten bewaren.
Het kookstel NIET achter een sierdeur installeren om oververhitting te voorkomen.
Draag nooit losse of loshangende kleding bij het gebruik van het toestel.
Nederlands
Toegankelijke delen worden bij gebruik heet en blijven na het koken een tijd heet. Houd baby's en kinderen uit de buurt van het formuis en draag bij het gebruik van het toestel nooit losse of loshangende kleding.
Gebruik GEEN stoomreiniger om het fornuis te reinigen.
Zorg ervoor dat de knoppen altijd in de uit-stand staan wanneer de oven niet in gebruik is en alvorens het fornuis te reinigen.
Zet de deur NIET langer open dan noodzakelijk is als de oven aanstaat, anders worden de knoppen wellicht heet.
Wanneer u de grill gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat de grillpan op de juiste manier is geplaatst en helemaal naar binnen is geduwd, anders kunnen de bedieningsknoppen erg heet worden.
Dit apparaat beschikt over een koelventilator. Als een van de ovens of de gril in gebruik is, draait de ventilator om het bedieningspaneel en de bedieningsknoppen af te koelen.
Gebruik GEEN schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas van de ovendeur te reinigen, aangezien deze krassen kunnen veroorzaken en het glas zou kunnen breken.
Zorg ervoor dat het fornuis op een veilige afstand van brandbare wandbekleding, spullen of gordijnen en dergelijke staat.
Gebruik GEEN spuitbussen in de buurt van het fornuis terwijl het fornuis aanstaat.
Gebruik indien mogelijk droge ovenwanten. Bij gebruik van vochtige wanten kunt u zich aan de stoom branden als u een heet oppervlak aanraakt. Gebruik geen handdoeken of andere dikke doeken in plaats van een ovenwant. Dergelijke doeken kunnen vlam vatten indien ze met een heet oppervlak in aanraking komen.
Bedien het fornuis NOOIT met natte handen.
Dek de rekken, de bekleding en het bovenpaneel van de oven NIET af met aluminiumfolie.
GEBRUIK GEEN kookplaatbeschermers, folie of kookplaatafdekkers. Deze kunnen van invloed zijn op het veilige gebruik van uw kookplaatbranders en zijn een potentieel gevaar voor de gezondheid.
Verwarm in GEEN geval ongeopende voedselverpakkingen. De drukopbouw kan de verpakking doen stukbarsten, hetgeen letsel kan veroorzaken.
Gebruik GEEN onstabiele steelpannen. Laat de steel nooit aan de voorkant van de kookplaat uitsteken.
Gebruik GEEN pannen op de kookplaat die over de randen uitsteken.
Laat de kookplaat nooit zonder toezicht aanstaan op een hoge temperatuur. Overkokende pannen kunnen rook veroorzaken en gemorst vet kan vlam vatten. Gebruik een frituurthermometer, indien mogelijk, om te voorkomen dat het vet boven het rookpunt wordt verhit.
WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat het apparaat omvalt moet dit stabilisatiemiddel worden gemonteerd. Raadpleeg de instructies voor montage.
Laat frituurpannen NOOIT zonder toezicht aanstaan. Verwarm vet altijd langzaam en onder toezicht. Frituurpannen dienen slechts voor een derde vol vet te zitten. Indien u te veel vet in de pan doet, kan de pan overstromen wanneer u er eten bij doet. Indien u verschillende soorten olie of vet combineert bij het frituren, dient u de olie te vermengen voordat u het verhit, of, in het geval van vet, terwijl het smelt.
Het voedsel dat u gaat frituren dient zo droog mogelijk te zijn. De rijp op diepvriesproducten of het vocht op verse voedselproducten kunnen het hete vet doen bruisen en overstromen. Wanneer u op hoge of gemiddelde temperaturen frituurt, dient u het vet goed in de gaten te houden zodat het niet overstroomt of oververhit. Probeer nooit om pannen met heet vet te verplaatsen, vooral geen frituurpannen.
U mag de bovenkant van het rookkanaal (de sleuf aan de achterkant van het fornuis) niet gebruiken om borden of schalen op te warmen, theedoeken te drogen of boter zacht te maken.
Probeer vetbranden niet met water te doven en pak brandende pannen nooit op. Draai de bedieningsknoppen uit en toen doof de vlammen door de pan volledig af te dekken met een deksel van de juiste maat of met een bakplaat. Gebruik een universeel poeder- or schuimblusapparaat, indien beschikbaar.
Bij het bereiden van gerechten met een hoog vochtgehalte komt soms veel stoom vrij als u de ovendeur opentrekt. Ga niet te dicht bij de oven staan als u de deur opentrekt en laat de stoom wegtrekken.
Pas op dat er geen water bij het fornuis naar binnen sijpelt.

⚠ Dit fornuis is zwaar, wees voorzichtig bij het verplaatsen.
Het apparaat is niet bedoeld om als externe timer of afzonderlijke afstandsbediening te worden gebruikt.
Verzorging Van Het Fornuis
Daar stoom kan condenseren in waterdruppeltjes op het koele buitenoppervlak van de oven, is het tijdens het koken wellicht noodzakelijk om het vocht af te nemen met een zachte doek. Dit helpt tevens om te voorkomen dat de oppervlakken vervuilen of verkleuren door de kookdampen.
2. Overzicht Fornuis
Afb.2.1

text_image
A B C D E Professional + 0.00Het fornuis 100 met enkele ovenruimte (twee soorten brandstof) (Afb.2.1) met dubbele brandstofaansluiting:
A. 5 kookplaatbranders inclusief 1 wokbrander
B. Een bedieningspaneel met een timer
C. Een aparte grill of uitschuifbare grill (afhankelijk van het model)
D. Hoofd heteluchtoven
E. De grote heteluchtoven
Kookplaatbranders
De tekeningen bij elk van de middelste knoppen geven aan welke brander deze bedienen.
Elke brander is voorzien van een veiligheidsmechanisme dat de gasstroom afsluit indien de vlam uitgaat.
Wanneer de ontstekingsknop wordt ingedrukt worden er bij elke brander vonken gemaakt – dit is normaal. Probeer niet een brander te demonteren of schoon te maken rond een brander terwijl er een andere brander brandt, omdat dit elektrische schokken kan veroorzaken.
Drup op de ontstekingsknop om een brander aan te steken en zet de betreffende bedieningsknop in de hoogste stand, aangegeven door het teken met de grote vlam (A), (Afb.2.2).

De ontsteker moet dan gaan vonken en het gas aansteken. Houd de knop ingedrukt zodat het gas ongeveer tien seconden door de brander kan stromen.
Als de brander uitgaat wanneer u de knop loslaat, dan is het veiligheidsmechanisme te vroeg geactiveerd. Zet de bedieningsknop in de UIT-stand en wacht een minuut voordat u het opnieuw probeert. Houd de bedieningsknop deze keer even langer ingedrukt.
U kunt de hoogte van de vlam regelen door de knop linksom te draaien (Afb.2.3). Op dit fornuis komt de lage stand na de hoge, niet tussen hoog en uit.
Draai de regelknop uit wanneer een brandervlam uitgaat en wacht een minuut alvorens u hem weer aansteekt.
Zorg ervoor dat de vlammen niet onder de pan uitsteken. Met een deksel op de pan wordt de inhoud sneller aan de kook gebracht (Afb.2.4).
Grote pannen moeten ruim van elkaar neergezet worden.
Gebruik geen pannen of ketels met een holle onderkant of met een uitstekende onderrand (Afb.2.5).
Het gebruik van sudderhulpmiddelen zoals matten van asbest of maas wordt AFGERADEN (Afb.2.6). Dergelijke hulpmiddelen belemmeren de werking van de brander en tasten wellicht de pannenroosters aan.
Vermijd tevens het gebruik van onstabiele en vervormde pannen die makkelijk kunnen kantelen, en gebruik geen pannen met een heel kleine diameter, zoals melkpannetjes, of pannetjes voor het pocheren van een ei (Afb.2.7).
De minimum aanbevolen diameter voor pannen is 120 mm. De maximum toegestane diameter voor pannen is 260 mm.
Gebruik GEEN pannen op de kookplaat die over de randen uitsteken.
Wokbrander
De wokbrander is zo gemaakt dat deze een gelijkmatige hitte over een groot gebied verspreidt. Deze brander is ideaal voor grote pannen en roerbakken (Afb.2.8).
Voor het verwarmen van kleinere pannen zijn de bovengenoemde kleinere branders beter geschikt.
U kunt de onderdelen van de branderkop verwijderen voor reiniging; zie 'Het Fornuis Schoonmaken'.
U dient het emailoppervlak van de bovenkant van het fornuis rond de kookplaatbranders zo snel mogelijk schoon te maken nadat er gemorst is. Probeer het te verwijderen terwijl het email nog warm is.
Opmerking: Het gebruik van aluminium pannen kan metalen markeringen op het pannenrooster tot gevolg hebben. Dit heeft geen gevolgen voor de duurzaamheid van het email en u kunt het reinigen met een geschikt metaalpoetsmiddel.
De Wokstellage (Optie)
De wokstellage is gemaakt voor een wok van 35 cm. Als u een andere wok gebruikt, zorg dan dat deze goed in de stellage past. Wokken zijn er in een groot aantal vormen en maten. Het is belangrijk dat de wok goed op het pannenrooster staat - als de wok echter te klein is, kan de stellage deze niet goed steunen (Afb.2.9).
De ring mag alleen op de middelste wokbrander gebruikt worden. Let er bij het plaatsen van de stellage op dat de wok goed geplaatst wordt op de voor- en achterpootjes en dat hij goed steunt op een pannenrooster. Zorg dat de stellage stabiel is en dat de wok recht in de ring geplaatst wordt (Afb.2.10).
De stellage wordt erg heet tijdens gebruik, laat deze lang afkoelen voordat u hem oppakt.
De Bakplaat (Optioneel op Kitchener)
De bakplaat past op de linker panondersteuner, van voren naar achteren (Afb.2.11). U kunt er rechtstreeks op koken. Zet er GEEN pannen op. De bakplaat is van een antiaanbaklaag voorzien. Metalen keukengerei (bijv. spatels) beschadigt deze laag. Gebruik keukengerei van hittebestendig plastic of hout.
NIET dwars plaatsen, want dan past hij niet en is hij wankel (Afb.2.12).
NIET op een andere brander plaatsen. Hij past niet in de andere uitsparingen.
Plaats de bakplaat op het pannenrooster boven de kookplaatbranders. Controleer of hij er goed in zit.
U kunt eventueel vóór gebruik een dunne laag kookolie op de bakplaat aanbrengen (Afb.2.13). Steek de kookplaatbranders aan. Regel de vlamhoogte af naar wens.
Laat de bakplaat niet langer dan 5 minuten opwarmen voordat u er eten op doet. Als u langer wacht, kan de plaat beschadigen. Zet de regelknop in de laatste stand, aangeduid met het kleine vlammetje, om het vuur lager te zetten.
Laat altijd ruimte over aan de zijkanten van de bakplaat, zodat de gassen kunnen ontsnappen.
Zet in geen geval twee bakplaten naast elkaar (Afb.2.14).
Laat de bakplaat na gebruik afkoelen voordat u hem schoonmaakt.

text_image
Afb.2.9 ✓ ✗
text_image
Afb.2.10
text_image
Afb.2.11
text_image
Afb.2.12 X
De Gril / De Uitschuifbare Grill
Open de deur en trek de grillpan (Afb.2.15) of grillslede (Afb.2.16) naar voren met het handvat.
De grill heeft twee elementen waarmee het hele gebied van de pan verhit kan worden of alleen de rechterkant.
Pas de hitte aan door aan de knop te draaien. Draai de knop naar rechts om de hele grill te verwarmen (Afb.2.17).
Draai hem naar links om de rechterkant te verwarmen. Het neon waarschuwingslampje bij de grillbediening gaat aan.
Voor de beste resultaten dient u het draagstel terug te schuiven in de grill en de nodige delen van de grill twee minuten lang voorverwarmen. The grillonderzetter kan worden verwijderd en het voedsel kan erop worden geplaatst terwijl u wacht tot de grill op temperatuur is.
Laat de grill NOOIT langer dan enkele momenten aan zonder dat de grillpan eronder staat, anders kunnen de knoppen heet worden.
Zodra de grill is voorverwarmd, neemt u de grillpan er weer uit en plaats u het rooster weer terug met het voedsel erop. Schuif de grillpan of grillslede terug in de grillkamer. Plaats de grillpan tijdens gebruik helemaal achterin, zodat hij tegen de achteraanslag aan zit.
Tijdens gebruik van de grill worden sommige van de onderdelen die binnen bereik zijn wellicht heet. Houd jonge kinderen uit de buurt.
De grillpan kan worden omgekeerd voor een tweede grillstand (Afb.2.18).
Doe in geen geval de grilldeur dicht terwijl de grill aanstaat.
De Ovens
De ovens werken alleen indien de klok op de juiste tijd is ingesteld. Raadpleeg het gedeelte 'De Klok' hieronder voor instructies voor de tijdsinstelling.
Verwijzingen naar linker- en rechteroven zijn gezien vanaf de voorkant van het fornuis.
De twee ovens zijn convectieovens. Heteluchtovens laten continu hete lucht circuleren, zodat het bakken sneller en gelijkmatiger verloopt. De aanbevolen baktemperatuur voor een heteluchtoven is over het algemeen lager dan voor een conventionele oven.
Opmerking: Denk eraan dat elk fornuis verschillend is – het is mogelijk dat de temperaturen van uw nieuwe Elan ovens afwijken van die van uw vorige fornuis.
Nederlands
Het in Werking Stellen van de Ovens
Draai de temperatuurknop naar de gewenste temperatuur (Afb.2.19).
Het ovenlampje gaat branden en dooft pas als de oven de ingestelde temperatuur bereikt heeft. Vervolgens gaat het lampje tijdens het bakken aan en uit als de oventhermostaat de ingestelde temperatuur in stand houdt (Afb.2.20).
Ovenlicht
Druk op de knop om het licht aan te doen (Afb.2.21). Als het ovenlicht stuk is, moet u eerst de stroom afsluiten voordat u het lampje vervangt. Zie het deel 'Problemen Oplossen' voor informatie over hoe u het ovenlicht vervangt.
Strookverlichting (Hi-LITE)
Om het verlichtingspaneel aan te zetten drukt u gewoon op de knop in (Afb.2.22). Druk nog een keer op de knop om het uit te zetten.

text_image
Afb.2.19 0 100 120 240 280
text_image
Afb.2.20 180 140 100 220 0
text_image
Afb.2.21
text_image
Afb.2.22Nederlands

text_image
Afb.2.23 Rekbeschermin Voorkant
text_image
Afb.2.24
text_image
Afb.2.25
text_image
Afb.2.26
Behalve platte rekken hebben sommige modellen ook een rek met verlaagd niveau (Afb.2.23), wat meer mogelijkheden geeft voor indeling van de oven.
De ovenrekken zijn makkelijk in en uit de oven te schuiven.
Trek aan het rek tot de achterkant van het rek wordt tegengehouden door de aanslagen van de inschuifrichels (Afb.2.24).
Til de voorkant van het rek op om de achterkant van het rek onder de aanslag door te halen. Trek het rek er vervolgens uit (Afb.2.25).
Om een rek in de oven te schuiven, kiest u een inschuifrichel en duwt u tegen het rek tot de achterkant van het rek tegen de achteraanslag aan zit. Til de voorkant van het rek op om de achterkant van het rek onder de achteraanslagen door te halen. Duw het rek vervolgens helemaal in de oven (Afb.2.26).
De Ovenrekken - Rechteroven
De grote oven is voorzien van vier normale ovenrekken (Afb.2.27) en een bordenwarmer (Afb.2.28).
Let op: De Hi-LITE heeft geen verlaagd rek, maar wordt geleverd met twee platte kookrekken.
In de grote oven kunt u alle vier rekken tegelijk gebruiken; maar zorg wel dat er voldoende ruimte tussen zit zodat de warme lucht goed kan circuleren.
Het Handyrack (Hoofdoven)
Het 'Handyrack' (Afb.2.29) past op de deur van de linker hoofdoven. Het is eenvoudig om er voedsel op te bereiden want u kunt erbij als de deur geopend wordt.
Het 'Handyrack' heeft een maximumcapaciteit van 5,5 kg. Het 'Handyrack' dient uitsluitend te worden gebruikt in combinatie met de bijgeleverde braadslee die op het 'Handyrack' past. Andere blikken zijn wellicht onstabiel.
Hij kan op twee verschillende hoogtes geplaatst worden. Een van de ovenrekken moet worden verwijderd en het andere moet op de juiste hoogte worden gezet.
Terwijl het 'Handyrack' op het hoogste rek staat, kunt u andere gerechten bereiden door ze op het onderste rek van de oven of op een ovenrek helemaal onderin de oven te plaatsen.
Terwijl het 'Handyrack' op het laagste rek staat, kunt u de tweede rekstand van de oven gebruiken om andere gerechten te bereiden.
U kunt het 'Handyrack' aanbrengen door een kant ervan op de deurhaak te plaatsen (Afb.2.30).
Trek de andere kant uit en klem het vast aan de andere deurhaak (Afb.2.31).
De Klok
De progrsmmeerbaar ovens werken alleen indien de klok op de juiste tijd is ingesteld.
De klok instellen
- Wanneer het fornuis is aangesloten en aangezet, gaat de display knipperen.
- Om de tijd in te stellen draait u de Timerknop (A) naar de Klokinstelling (C) en terug naar de positie Handmatig (D). De middelste stip knippert om aan te geven dat de tijd kan worden ingesteld. Draai de Afstelknop (B) rechts- of linksom (Afb.2.1) om de tijd in te stellen.
- Wacht na het instellen van de tijd tot de middelste stip stopt te knipperen. De tijd is nu ingesteld.
De minute minder instellen
Een Minute Minder (E) is een functie die voor een aantal minuten kan worden ingesteld en een alarm gaat af nadat de opgegeven tijd is verstreken.
- Draai de Timerknop (A) naar de Minute Minder (E) instelling – hij moet in zijn positie klikken (Afb.2.2).
- Draai de Afstelknop (B) om de gewenste tijd in te stellen. Minimumtijd 1 minuut (Afb.2.3).
- Draai de Timerknop (A) terug naar de Handmatige (D) instelling om de huidige tijd en het "Klok" symbool op de display te zien.
Timeralarm kunt annuleren
Nadat de aangegeven tijd is verstreken, gaat een alarm af. U kunt het alarm op twee manieren uitzetten:
- Draai de afstelknop (B) links- of rechtsom (Afb.2.4).
- Draai de timerknop (A) naar de klokinstelling (C) of minute minder (E). Ga terug naar Handmatig (D) voor de normale kookstand (Afb.2.4).
OPMERKING
Als het alarm niet met de hand wordt stopgezet, zal het na ongeveer 2 minuten stoppen. Wanneer de Minute Minder actief is, dimt de klok niet tussen 10.00 en 18.00 uur.

text_image
ArtNo.300-0005 2BC 0:00 Afb.2.1 C D A B A - Timerknop, B - Instelknop
text_image
ArtNo.300-0005 2BC 0:00 Afb.2.2 E A AUTO B
text_image
0:20 Afb.2.3 A E AUTO B
text_image
0:00 Afb.2.4 C D E A AUTO BNederlands
Afb.2.5


flowchart
graph TD
A["Component A"] --> G["Device G"]
G --> A
A -->|AUTO| B["Component B"]
B -->|Rotation| A
Afb.2.6


text_image
A AUTO BAfb.2.7


Afb.2.8


De oven op een bepaald moment van de dag laten stoppen
U hebt de gewenste temperatuur en functiestand ingesteld en u wilt dat de oven automatisch stopt..
TOPTIP
Maak een aantekening van de huidige tijd zodat u dit niet vergeet.
- Draai de timerknop (A) naar de instelling voor de stoptijd (G) 'AUTO' worden weergegeven op het display (Afb.2.5).
- Draai de Afstelknop (B) naar de hoeveelheid gewenste kooktijd. De display laat de huidige tijd zien plus de extra kooktijd die u hebt ingesteld (Afb.2.6).
- Draai de timerknop (A) naar de instelling Auto (H). De display laat de huidige tijd zien, het kooksymbool en het woord 'AUTO' (Afb.2.7).
- Nadat de opgegeven tijd verstreken is, gaat een alarm af en stopt de multifunctionele oven. Het "Kook" symbool verdwijnt van de display en het woord 'AUTO' gaat knipperen (Afb.2.8).
- Draai wanneer u terugkomt de Timerknop (A) naar de Handmatige (D) instelling om naar handmatig koken terug te keren (Afb.2.8).
TOPTIP
U kunt kijken hoeveel tijd er nog is te gaan tot aan de geprogrammeerde stoptijd door de Timer (A) van Auto (H) naar Stoptijd (G) en terug naar Auto (H) te draaien
De oven automatisch in- en uitschakelen
Aan de hand van een combinatie van duur van de kooktijd en de stoptijd kunt u de multifunctionele oven automatisch laten starten en stoppen. Dit geeft u de flexibiliteit stoofschotels e.d. te bereiden terwijl u er niet bent. U kunt niet de eigenlijke starttijd instellen.
- Draai de timerknop (A) naar de instelling voor de kooktijd (F). Draai de afstelknop (B) rechtsom om de gewenste kooktijd in te stellen (Afb.2.9).
- Draai de timerknop (A) naar de instelling voor de stoptijd (G) (Afb.2.10). De display laat nu de huidige tijd van de dag zien en de gewenste "kooktijd" die u zojuist hebt ingesteld.
- Draai de Afstelknop (B) om de tijd van de dag in te stellen waarop u wilt dat de oven stopt met koken (Afb.2.11).
- De oven op de gewenste kooktemperatuur en functiestand instellen.
- Draai de Timerknop (A) in de Auto (H) instelling (Afb.2.12). Als de display de huidige tijd en het woord 'AUTO' laat zien, is de oven ingesteld om aan en uit te gaan.
- Wanneer het programma de oven start, verschijnt het kooksymbool op de display. Nadat de opgegeven tijd verstreken is, gaat een alarm af en stopt de multifunctionele oven. Het "Kook" symbool op de display verdwijnt en het woord 'AUTO' knippert (Afb.2.13).
- Nadat de aangegeven tijd is verstreken, gaat een alarm af. Het alarm kan op twee manieren worden geannuleerd. Raadpleeg pagina 13 hoe u het timeralarm kunt annuleren.
- De 'bakperiode', ofwel hoe lang u de oven aan wilt hebben.
- De 'stoptijd', ofwel wanneer u de oven wilt laten uitschakelen.
Resetten naar handmatig koken
Voor de annulering van automatische instellingen draait u de timerknop (A) naar de klokinstelling (C) en laat u hem los (Afb.2.14).
Opmerking: Hoewel deze handeling alle automatische programma-instellingen annuleert, geldt dit niet voor de minute minder.
Aanpassen van het geluidssignaal
Het geluidssignaal kan op drie verschillende niveaus worden ingesteld.
Draai de Timerknop (A) in de Klokinstelling (C). Draai de Afstelknop (B) linksom totdat de geluidsbalkjes worden weergegeven (Afb.2.15).
Om de klank van het alarm aan te passen laat u de Afstelknop (B) los en vervolgens draait u hem weer rechtsom (Afb.2.16). De klank van het alarm verandert. Herhaal deze stappen totdat de gewenste alarmklank is ingesteld.

text_image
00:50 Afb.2.9 A F AUTO A B
text_image
15:50 Afb.2.10 A G B
text_image
16:00 Afb.2.11 A AUTO B
text_image
15:02 Afb.2.12 A H B
text_image
16:00 Afb.2.13 A B
text_image
16:00 Afb.2.14 A D A/TO B
text_image
Afb.2.15 Afb.2.16 C → ⊕ A B C → ⊕ A BNederlands

Afb.2.17

text_image
A - + ABCDEFA - Minutenteller, B - 'Kookperiode', C - 'Stoptijd', D - Hand, E & F - Het plaatsen van de tijd knopen
| Symbol | Functie Opmerkingen | |
| [∅] | Minute Minder is actief | |
| [∅] | De oven(s) kan/kunnen worden gebruikt | Als het 'bakken'-symbool [∅] niet wordt weergegeven:is het programma gestopt en is/zijn de oven(s) niet operationeelwordt/worden de oven(s) geregeld door een automatisch programma dat niet is gestart |
| [AUTO] | De oven(s) wordt/worden geregeld in semi-automatische of automatische modus | |
| [P] | Zelfreinigingsmodus (pyrolytisch) is ingeschakeld | Uw apparaat beschikt mogelijk niet over deze pyrolytische functie |
| [dot] | Knippert wanneer de huid-ige tijd wordt ingesteld |
Tabel 2.1

text_image
Afb.2.18 0:00
text_image
Afb.2.19 0:00
text_image
Afb.2.20 Afb.2.21 0:00
text_image
0:30
text_image
Afb.2.22 0:206 Knoop Klok
U kunt de klok (Afb.2.17) gebruiken om de ovens automatisch aan en uit te zetten. De ovens werken alleen indien de klok op de juiste tijd is ingesteld.
Tabel 2.1 beschrijft de symbolen op het digitale display.
De tijd instellen
Wanneer de stekker van het toestel de eerste in het stopcontact wordt gestoken, of wanneer de stroomtoevoer langere tijd wordt onderbroken, knipperen [0.00] en [AUTO] op het display.
Tijdens het instellen van de tijd knippert de stip in het midden. Wanneer dit proces is voltooid, stopt de stip met knipper en wordt het [☐] symbool weergegeven.
De huidige tijd kan op twee manieren worden ingesteld:
- Druk de [ ] knop in en houd hem vast. Druk nu op de [+]- of [-]-knoppen om de tijd te verhogen of te verlagen (Afb.2.18). Wanneer u de [+]- of [-]-knop meer dan 2 seconden ingedrukt houdt, wordt de tijd snel verhoogd/verlaagd. Laat de knoppen los om de huidige tijd in te stellen.
- Druk en houdt de [☐] en [☐] knopen (Afb.2.19). Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de juiste tijd aangeeft.
Denk eraan dat het een 24-uursklok is.
Als u een fout maakt of de verkeerde knop indrukt, sluit de stroom dan even af en begin opnieuw.
Automatisch dimmen
Als er geen automatisch programma's zijn ingesteld en de Minute Minder niet actief is, dimt het licht van uw klok automatisch tussen 22:00 en 06:00 uur.
Minutenteller
Druk de [☐] knop in en houd hem vast (Afb.2.20), druk daarna op de [+] knop (of [-] knop) om de tijd die uw toestel moet bakken in te stellen (Afb.2.21).
U kunt de resterende tijd controleren door op [☐] te drukken. Wanneer het geluidssignaal afgaat, kunt u dit annuleren door op een willekeurige knop te drukken.
- De 'bakperiode', ofwel hoe lang u de oven aan wilt hebben.
- De 'stoptijd', ofwel wanneer u de oven wilt laten uitschakelen.
De baktijd instellen
Druk en houdt de [☐] knop. Druk tegelijkertijd op (−) of (+) tot de klok de gewenste 'kookperiode' aangeeft (Afb.2.22). De klok regelt nu de baktijd van uw oven(s). Het [☐] symbool en [AUTO] worden worden gegeven.
Nadat de 'baktijd' is bereikt, klinkt het geluidssignaal en gaat het [AUTO]-symbool knipperen. Draai de knop van de oven naar 0 en druk op een willekeurige knop om het geluidssignaal te stoppen. Druk op [☐] om terug te keren naar handmatig bakken.
De eindtijd voor het bakken instellen
Druk en houdt de [☐] knop (Afb.2.23). Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste 'stoptijd' aangeeft (Afb.2.24). Het [☐] symbool en [AUTO] worden weergegeven op het display.
Nadat de 'stoptijd' is bereikt, klinkt het geluidssignaal en gaat het [AUTO]-symbool knipperen. Draai de knop van de oven naar 0 en druk op een willekeurige knop om het geluidssignaal te stoppen. Druk op [☐] om terug te keren naar handmatig bakken.
De oven automatisch in- en uitschakelen
Voordat u de timer instelt, moet u aan twee tijden denken: de 'kookperiode' en de 'stoptijd'.
Opmerking: U kunt geen starttijd instellen – deze wordt automatisch bepaald aan de hand van de ingestelde 'kookperiode' en 'stoptijd'.
Druk en houdt de [☐] knop (Afb.2.25). Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste 'kookperiode' aangeeft (Afb.2.26).
Druk en houdt de [□] knop (Afb.2.27). Druk tegelijkertijd op (-) of (+) tot de klok de gewenste 'stoptijd' aangeeft (Afb.2.28).
Het schermpje geeft AUTO weer (Afb.2.29).
Stel de oven(s) in op de gewenste temperatuur. Wanneer het bakken klaar is, gaat [AUTO] knipperen en klinkt er een geluidssignaal. Draai de ovenknop(pen) eerst naar OFF (UIT), druk daarna op een willekeurige knop om het geluidssignaal te stoppen. Druk op de [☐] knop om naar handmatig bakken terug te keren.
Als u niet thuis bent stopt de pieper na enige tijd vanzelf. Als u thuis komt, draai de ovenknop eerst naar 0 en druk vervolgens tweemaal op [☐] om op handmatig koken over te schakelen.
Het schermpje geeft AUTO weer, u wilt handmatig koken
Om vanuit een automatische instelling terug te keren naar handmatig bakken, drukt u de [+]- en [-]-knoppen tegelijkertijd in, hiermee wordt het automatische programma gewist en keert het toestel terug naar handmatige modus.
Hiermee wordt ook de [Minute Minder]-instelling gewist.
Voor een overzicht van de functies, zie Tabel 2.2.

text_image
Afb.2.23 10:35
text_image
Afb.2.24 11:05
text_image
Afb.2.25 Afb.2.26 10:35
text_image
0:30
text_image
Afb.2.27 Afb.2.28 10:35
text_image
11:35
text_image
Afb.2.29 10·35| Symbool | Functie Opmerkingen | |
| [IMAGE] | Stekt de Minute Minder in | Gebruikt met de [+]- en [-]-knoppen |
| [IMAGE] | Stelt de tijdsduur/baktijd in | Gebruikt met de [+]- en [-]-knoppen |
| [IMAGE] | Stelt de eindtijd/baktijd stoppen in | Gebruikt met de [+]- en [-]-knoppen |
| [IMAGE]or[IMAGE] & [IMAGE] | Hiermee kan de huidige tijd worden ingesteld wanneer 'AUTO' niet actief is | Gebruikt met de [+]- en [-]-knoppen |
| [IMAGE] | Zet de regeling van het bakken terug naar handmatig | |
| [-] | Verlaagt het interval | Door deze knop ingedrukt te houden, kunnen snelle instellingen worden doorgevoerd |
| [+] | Verhoogt het interval | Door deze knop ingedrukt te houden, kunnen snelle instellingen worden doorgevoerd |
| [+] & [-] | Wist alle 'AUTO'- en Minute Minder-programma's |
Tabel 2.2
3. Tips voor het Koken
Tips voor het Koken met de Timer
Indien u meerdere gerechten wilt bereiden, dient u gerechten te kiezen die ongeveer even lang duren. U kunt de kooktijd voor een bepaald gerecht echter verlengen door een kleine container te gebruiken en deze in aluminiumfolie te wikkelen, of juist verkorten door een kleinere hoeveelheid te bereiden of een grotere container te gebruiken.
Indien het lang duurt voordat de automatische bakperiode aanvangt, dienen snel bedervende voedselproducten zoals varkensvlees of vis te worden vermeden, vooral bij warm weer.
Plaats geen warm eten in de oven als u de timer gaat gebruiken.
Gebruik de oven niet met de timer indien deze reeds warm is.
Gebruik de oven niet met de timer indien de oven ernaast warm is.
Bij het bakken van heel gevogelte dient u het gevogelte volledig te ontdooien voordat u het in de oven plaatst.
Controleer of het vlees of het gevogelte helemaal gaar is voordat u het opdient.
Algemene Tips Voor de Ovens
Duw de rekken altijd helemaal tot achterin de oven.
Bakplaten, braadsleeën en dergelijke moeten midden op de ovenrekken geplaatst worden. Schotels en dergelijke moeten in het midden worden geplaatst. Zet de platen en schotels niet tegen de zijkanten van de oven aan, anders kan het gerecht te hard bruinen.
Voor gelijkmatig bruinen wordt een maximale maat bakplaat aanbevolen van 340 bij 340 mm voor de linker (hoofd) oven en 232 bij 321 mm voor de rechter (grote) oven.
Zet de ovendeur NIET langer open dan noodzakelijk is als de oven aan staat, anders worden de knoppen erg heet.
- Laat altijd ongeveer een vingerbreedte ruimte vrij tussen verschillende gerechten op hetzelfde rek. Zo kan de hitte goed circuleren rond de gerechten.
- Indien u groenten aan het hete vet van een braadstuk gaat toevoegen, moet u de groente goed drogen of van een dunne laag bakolie voorzien om spetters te voorkomen.
- Als gerechten tijdens het bakken kunnen gaan koken en druppen, plaats deze dan op een bakplaat.
- De 'Cook & Clean' bekledingspanelen (zie 'Het fornuis schoonmaken') werken beter als vetspetters vermeden worden. Bij het braden van vlees dient u het vlees af te dekken.
- Er komt voldoende hitte uit de oven tijdens het bakken om borden te verwarmen in de grill.
- Als u de onderkant van een hartige taart wilt bruinen, verwarm dan een bakplaat 15 minuten voor voordat u het gerecht in het midden van de plaat plaatst.
5. Bakrichtlijnen
De opgegeven bedieningsinstellingen voor de oven en de baktijden in de onderstaande tabel zijn alleen bedoeld als RICHTLIJN. U kunt de temperatuur naar eigen inzicht aanpassen om het gewenste resultaat te bereiken.
Voedsel wordt in een heteluchtoven bij een lagere temperatuur bereid dan in een conventionele oven. Bij gebruik van recepten dient de temperatuur van de heteluchtoven met 10 °C en de kooktijd met 5-10 minuten verlaagd te worden. De temperatuur in een heteluchtoven is overal in de oven gelijk – u kunt dus elk rek gebruiken.
Hoogste
Centrum
Bodem

Rek Positie
| Voedsel | Temperatuur°C | Rek Positie | HeteluchtovenConventionele Oven Temperatuur°C | Baktijd (Bij Benadering) | H - Hoogste, C - Centrum, B - Bodem |
| Gebraden Vlees | |||||
| Rundvlees met bot | 160 | C | 150 | 20-25 minuten per 500g +20-25 minuten. | Gevuld en opgerold - Voegongeveer 10 minuten per 500 gr toeaan bovenstaande baktijden of bakop 200°C gedurende 20 minuten enop 160°C gedurende de resterendetijd. |
| 200 | C | 190 | 15-20 minuten per 500g +15-20 minuten. | ||
| Rundvlees zonder bot | 160 | C | 150 | 30-35 minuten per 500g +30-35 minuten. | |
| 200 | C | 190 | 20-25 minuten per 500g +20-25 minuten. | ||
| Lamvlees | 160 | C | 150 | 30-35 minuten per 500g +30-35 minuten. | |
| 200 | C | 190 | 25-30 minuten per 500g +25-30 minuten. | ||
| Varkensvlees | 160 | C | 150 | 35-40 minuten per 500g +35-40 minuten. | |
| 200 | C | 190 | 25-30 minuten per 500g +25-30 minuten. | ||
| Gevogelte | |||||
| Kip (2,3 kg) | 160 | C | 150 | 20-25 minuten per 500g +20-25 minuten. | Gevuld gevogete - Bak op 200°Cof op 200°C gedurende 20 min enop 160°C gedurende de resterendetijd.Voorverpakt (vers of ingevroren),volg de baktijden op het pak.Ontdooi bevroren grote sluijenvless en gevogete volledig voordatu ze bakt. |
| 200 | C | 190 | 15-20 minuten per 500g +15-20 minuten. | ||
| Kalkoen (4,5 kg) | 160 | C | 150 | 25-30 minuten per 500g +25-30 minuten. | |
| 200 | C | 190 | 20 minuten per 500g +20 minuten. | ||
| Kalkoen (over 4,5 kg) | 160 | C | 150 | 20 minuten per 500g +20 minuten. | |
| 200 | C | 190 | 15 minuten per 500g +15 minuten. | ||
| Eend / Eendje | 160 | C | 150 | 25-30 minuten per 500g. | |
| Stoofschotel | 140-150 | C | 130-140 | 2-4 uren volgens recept. | |
| Vis | 190 | C/B | 180 | Filets 15-20 minuten. | De conventionele oven gebruiken:laat als u met twee platen kookt.minimaal een richel open tussen deplaten.Plaats de baklade met de voorzijdetegen de voorzijde van deovenplaat.Plaats de baklade met de voorzijdetegen de voorzijde van deovenplaat. |
| 190 | C/B | 180 | Hele vis 10 minuten per 500g +10 minuten. | ||
| 190 | C/B | 180 | Steaks afhankelijk van dikte. | ||
| Cake | |||||
| Met zeer veel vruchten | 140 | C/B | 130 | 45-50 minuten per mengsel van 500g. | |
| Met veel vruchten | 150 | C/B | 140 | 212 aan 3 uren. | |
| Licht cake | 170 | C | 160 | 20-30 minuten. | |
| Deeggerechten | |||||
| Vruchtentaart | 200 | C | 190 | 35-40 minuten. | U kunt maximaal met drie platentegelijk koken in een ventilatorov-en, maar zorg ervoor dat er tussenelke kookplaat minimaal een openrichel zit. |
| Taartjes | 200 | C | 190 | 10-20 minuten afhankelijk ven de omvang. | |
| Bladerdeeg | 230 | C | 220 | 20-40 minuten afhankelijk ven de omvang. | |
| Brood | 220 | C/H | 210 | 20-30 minuten. | |
| Schuimgebak | 100 | C | 90 | 2-3 uren. | |
Nederlands
5. Het Fornuis Schoonmaken
Afb.5.1

text_image
A B C D EA-Kap, B-Kop, C-Inkeping, D-Basis, E-Elektrode
Afb.5.2

text_image
A B C D EA – Binnenbranderkap, B – Buitenbranderkap, C – Binnenbranderkop, D – Buitenbranderkop, E – Wokbranderbasis
Afb.5.3

text_image
6.3Afb.5.4

text_image
6.4 A BA – Elektrode-inkeping, B – Ontstekingselektrode
Sluit altijd eerst de stroom af voordat u het fornuis grondig schoonmaakt. Laat vervolgens het fornuis afkoelen.

GEBRUIK in geen geval verfafbijtmiddelen, soda, bijtmiddelen, biologische poeders, bleek, bleekmiddelen met chloor, ruwe schuurmiddelen of zout.

MENG GEEN verschillende schoonmaakmiddelen door elkaar – dit leidt wellicht tot gevaarlijke reacties.
Alle delen van het fornuis kunnen met warm zeepwater worden schoongemaakt – Pas echter op dat het zeepwater niet bij het fornuis naar binnen sijpelt.
Denk eraan dat u de stroom na afloop weer aansluit en de klok weer instelt voordat u het fornuis weer gebruikt.
Kookplaatbranders
U kunt de branderkoppen en -kappen verwijderen om ze schoon te maken.

Stop de branderkoppen niet in de vaatwasser.
Zorg ervoor dat ze goed droog zijn voordat u ze weer aanbrengt.
De Branders Met Enkele Ring
Let bij het monteren van de branderkop op dat de lijnen van de inkeping in lijn zijn met de elektrode of opening in de basis. Controleer of de branderkop vlak is en of de kap centraal op de branderkop is aangebracht (Afb.5.1).
Wokbrander
De wokbrander is wat ingewikkelder maar ook hij kan gedemonteerd worden voor reiniging.
Bij het monteren van de wokbrander (Afb.5.2), de grote basisring omkeren en het 'D' - vormige gebied zoeken (Afb.5.3). De kop draaien tot de 'D' die van de branderbasis heeft gevonden. De kop omdraaien en op de branderbasis plaatsen.
Om de kleine binnenbrander te monteren, de grotere elektrode-inkeping in de branderrand zoeken. Breng deze in lijn met de grote ontstekingselektrode en plaats de binnenbrander op de grote basisring (Afb.5.4).
Monteer nu de twee branderdoppen en let op dat zij goed zijn geplaatst.
Controleer of de brandergaten niet zijn geblokkeerd. Als er een blokkering is, moet u de vastzittende stukjes verwijderen met een staaldraad.
De Woksteun
Aanbevolen reinigingsmaterialen zijn een sopje met heet water, een vochtig zeepsponsje, een crèmig reinigingsmiddel of een nylon sponsje.
De Bakplaat
Maak de bakplaat altijd schoon na gebruik. Laat hem volledig afkoelen voordat u hem verwijdert. Dompel de bakplaat onder in warm zeepwater. Gebruik een zachte doek of, voor hardnekkige vlekken, een nylon afwasborstel.
Opmerking: Als de grillplaat wordt gewassen in een afwasmachine, kan er wat afwaswater achterblijven op de achterzijde. Dit is normaal en zal de prestaties van uw grillplaat niet beïnvloeden.
Grill
De grillpan en het grillpandraagstel kunnen gemakkelijk verwijderd worden voor reiniging.
De grillpan dient met warm zeepwater te worden afgewassen. Indien de grillpan voor vlees of voor ander aankoekend eten is gebruikt, dient u de grillpan direct na gebruik enkele minuten in de week te zetten. Gebruik een nylon borstel om hardnekkig vuil van de pan te verwijderen.

Voordat u bepaalde onderdelen van de grill verwijderd voor schoonmaken moet u ervoor zorgen dat ze afgekoeld zijn, of gebruik ovenwanten.
Uitschuifbare Grill
U kunt de grillpan ook in de vaatwasser reinigen.
De grillpan kan gemakkelijk verwijderd worden voor reiniging. Verwijder de steun voor de grillpan door deze naar voren te trekken (Afb.5.5). Til de grillpan uit de steun. De steun zit aan de zijrails vast met twee klemmen aan elke kant (Afb.5.6).
Voor beide kanten ondersteunt u de zijrail met uw ene hand en tilt u de steun met uw andere hand van de zijklemmen af (Afb.5.7). Voor de veiligheid duwt u de zijrails weer terug in de grill.
Als u de telescopische geleiders wilt verwijderen om de grillruimte schoon te maken, verwijdert u eerst de grill-lade en vervolgens kunt de geleiders uit de zijden van de grillruimte halen (Afb.5.8). Veeg de zijkanten schoon met een zachte doek en mild schoonmaakmiddel.

Plaats de zijrails NIET in de vaatwasser.
Als u klaar bent, haakt u de zijrails weer aan de zijkanten van de grill. U plaatst de steun terug door de zijrails naar voren te trekken en de steun weer met elke kant erop te laten rusten waarna u de steun in de zijrails drukt. Zet de grillpan terug. Wanneer u de grillpan terugzet, zorg ervoor dat de brede rand aan de voorkant zit (Afb.5.9).
Bedieningspaneel en Deuren
Vermijd het gebruik van schuurmiddelen, waaronder schuimreinigers, op oppervlakken van geborsteld roestvrij staal. Gebruik voor de beste resultaten een vloeibaar reinigingsmiddel of onze allesreiniger.
Het bedieningspaneel en de bedieningsknoppen mogen alleen schoongemaakt worden met een zachte doek die uitgewrongen is in warm water en zeep – maar let erop dat er geen overtollig water in het apparaat sijpelt. Veeg met een schone vochtige doek en poets daarna met een droge doek.

Deurpanelen met Glazen Front
Het voorpaneel van elke ovendeur kan verwijderd worden zodat u de glaspanelen kunt reinigen. Trek het fornuis naar voren zodat u bij de zijkanten kunt (zie 'Het Fornuis Verplaatsen' onder 'Installatie').
Doe de ovendeur een beetje open en verwijder de bevestigingsschroeven van het voorpaneel uit de zijkanten van de deur, twee aan elke kant (Afb.5.10).
Til het buitenste deurpaneel voorzichtig op. De binnenkant van de glaspanelen kan nu gereinigd worden. Pas op dat u de deurafdichting niet verschuift of nat maakt.
Opmerking: Als de deur driedubbel glas heeft, zijn de binnenste twee panelen samengevoegd. Deze kunnen niet gescheiden worden.
Na reiniging plaatst u het buitenste deurpaneel weer voorzichtig terug en draait u de bevestigingsschroeven aan de zijkant weer vast.

Gebruik GEEN schuurmiddelen of scherpe metalen schrapers om het glas van de ovendeur te reinigen, aangezien deze krassen kunnen veroorzaken en het glas zou kunnen breken.
Ovens
'Cook & Clean' Panelen
De hoofdoven is voorzien van demonteerbare panelen met een speciale emailaag die gedeeltelijk zelfreinigend is. De laag beschermt de bekleding niet volledig tegen krassen maar beperkt de handmatige reiniging wel tot een minimum.
De 'Cook & Clean' panelen werken het beste boven 200 °C. Indien u de oven meestal op een lagere temperatuur gebruikt, dient u zo af en toe de panelen te verwijderen en met een pluisvrije doek en warm zeepwater af te nemen. Droog de panelen vervolgens af en breng ze weer aan. Stel de oven vervolgens in op 200 °C en laat hem een uur aanstaan. Zo zorgt u ervoor dat de panelen goed blijven werken.
Gebruik geen staalwol of ander materiaal dat wellicht krassen op het oppervlak maakt.
Panelen verwijderen om de emaillen binnenkant te reinigen
Als u de emailen binnenkant van de oven wilt schoonmaken, moet u voor dat u de bekleding verwijdert de rekken eruit halen. Voor verwijdering van de bekleding is het niet nodig de aansluitklemmen te verwijderen. Til iedere bekleding omhoog en schuif haar over de aansluitklemmen naar voren (Afb.5.11). Nadat de panelen eruit zijn gehaald, kan de emailen binnenkant worden gereinigd.
In omgekeerde volgorde monteren.
De Grote Oven
Om de zijkanten van de oven schoon te maken, dient u eerst de inschuifrichels los te haken en te verwijderen (Afb.5.12).
Reinigingstabel
De genoemde reinigingsmiddelen zijn verkrijgbaar in de supermarkt of bij verkopers van elektrische apparaten
(Tabel 5.1).
Voor emailoppervlakken gebruikt u een reinigingsmiddel dat goedgekeurd is voor gebruik op email.
Regelmatig reinigen wordt aanbevolen. Het reinigen is eenvoudiger als u het gemorste direct afveegt.
| Kookplaat | ||
| Onderdeel Afwerking Aanbevolen Reinigingsmethode | ||
| Bovenkant van kookplaat (Inclusief branderkoppen en branderkappen) | Email, roestvrij staal, aluminium | Warm zeepwater, zachte doek. Alle hardnekkige vlekken voorzichtig verwijderen met een nylon schuurspons. |
| Keramische/inductiekookplaat Gehard | glas | Warm zeepwater; Crèmig reinigingsmiddel/schuurspons indien nodig. |
| Bakplaat (alleen bij sommige modellen) | Anti-aanbaklaag | Laat afkoelen. Afwassen in warm zeepwater. Gebruik geen schuurmiddelen/-sponzen. Vaatwasmachine. |
| Opwarmzone (alleen bij sommige modellen) | Gehard glas | Warm zeepwater, crèmig reinigingsmiddel/schuurspons indien nodig. |
| Buitenkant van Fornuis | ||
| Onderdeel Afwerking Aanbevolen | Reinigingsmethode | |
| Buitenkant van deur, deurpost en opberglade | Email of verf | Warm zeepwater, zachte doek. Eventuele hardnekkige vlekken voorzichtig verwijderen met een vloeibaar schoonmaakmiddel. |
| Roestvrij staal Microfibre plus All | Purpose Cloth (Alle doel doek) (supermarkt). | |
| Zijkanten en plint Geverfde oppervlakken Warm zeepwater, zachte doek. | ||
| Spatscherm/achterrooster Email of roestvrij staal | Warm zeepwater, zachte doek. Crèmig reinigingsmiddel, met zorg, indien nodig. | |
| Bedieningspaneel | Verf, email of roestvrij staal | Warm zeepwater. Gebruik geen schuurmiddelen op belettering. |
| Bedieningsknoppen/handvatten en randen | Kunststof/chroom en rood koper | Warm zeepwater, zachte doek. |
| Geelkoper Koperpoetsmiddel. | ||
| Ovendeur glas/glazen deksel Gehard | glas | Warm zeepwater, crèmig reinigingsmiddel/schuurspons indien nodig. |
| Oven en Gril | ||
| Onderdeel Afwerking Aanbevolen | Reinigingsmethode | |
| Zijkanten, onderkant, verdeler en bovenkant van oven GEEN 'COOK & CLEAN' OVENPANELEN (zie onder) | Elk merkovenreinigingsmiddel dat geschikt is voor email. VOORZICHTIG: BIJTENDE OVENREINIGERS: VOLG INSTRUCTIES VAN FABRIKANT OP. Zorg dat er geen contact is met de ovenelementen. | |
| 'Cook & Clean' ovenpanelen (alleen sommige modellen) | Speciaal gedeeltelijk zelfreinigend email | Dit oppervlak reinigt zichzelf bij 200°C en hoger, of de panelen kunnen worden verwijderd en afgewassen met warm zeepwater en een nylon borstel (zie 'De Ovens' in 'Het Fornuis Schoonmaken'). |
| Ovenrekken, Handyrack, gril-treeft, Handygrill-rek | Chroom | Een voor email geschikt ovenreinigingsmiddel. Met zeep gevuld sponsje. Vaatwasmach. |
| Grilpan/Braadslede (alleen sommige modellen) | Warm zeepwater. Met zeep gevuld sponsje. Vaatwasmachine. | |
Tabel 5.1
Nederlands
6. Problemen Oplossen
De kookplaatontsteking of kookplaatbranders storen
Is de stroom aangesloten? Brandt het klokje?
Zo niet, dan is er wellicht iets mis met de stroomvoeding.
Zit er vuil op de ontstekingselektrode of de sleuven van de branders?
Zijn de branderringen en - kappen goed aangebracht (zie 'Het Fornuis Schoonmaken')?
Kookplaatbranders gaan niet aan
Controleer of de onderdelen van de brander correct zijn teruggezet na het afvegen of verwijderen voor reiniging.
Controleer of de gastoevoer in orde is. U kunt dit doen door te controleren of uw andere gasapparaten goed werken.
Gaan de branders branden als u de knop indrukt?
Zo niet, controleer dan de voeding door te kijken of het klokje brandt.
Er komt stoom uit de oven
Bij het koken van voedselproducten met een hoog watergehalte (bijv. ovenfriet), komt er wat stoom uit de opening aan de achterkant.
Wees voorzichtig als u de ovendeur opentrekt, aangezien er soms veel stoom vrijkomt. Ga niet te dicht bij de oven staan en laat de stoom wegtrekken.
Welke reinigingsmaterialen worden aanbevolen voor het fornuis?
Zie het onderdeel 'Reiniging' voor een complete lijst aanbevolen reinigingsmaterialen.

Gebruik in geen geval bijt- of schuurmiddelen aangezien deze het oppervlak kunnen aantasten.
Een ovenventilator maakt geluid
De toon van de ovenventilator verandert soms naarmate de oven opwarmt - dat is heel normaal.
De knoppen worden heet als ik de oven of de grill gebruik. Kan ik dit voorkomen?
Ja, de knoppen worden heet door de hitte die uit de oven of de grill opstijgt. Doe de ovendeur dicht.
Plaats de grillpan tijdens gebruik helemaal achterin, zodat hij tegen de achteraanslag aan zit.
Laat de deur van de grill altijd open staan wanneer u de grill gebruikt.
Het bedieningspaneel wordt heet als ik de oven of de grill gebruik
Het fornuis wordt gekoeld door een ventilator. Als het bedieningspaneel bovenmatig warm wordt tijdens
gebruik van het fornuis, is de koelventilator wellicht defect. Mocht dit het geval zijn, neem dan contact op met uw installateur, een erkende reparateur of met de klantenservice om een afspraak te maken voor de reparatie.
Indien er een probleem is met de installatie, en de oorspronkelijke installateur kan het niet komen repareren, wie betaalt de kosten dan?
U betaalt de kosten. Onderhoudsbedrijven rekenen voor het rechtzetten van het werk van de oorspronkelijke installateur. Het is in uw voordeel om de oorspronkelijke installateur in te schakelen.
Stroomstoring
In het geval van een stroomstoring, denk eraan dat u de klok weer instelt zodat de oven met timer goed blijft werken.
Strookverlichting gaat niet aan (Hi-LITE)
Er is een storing in het apparaat ontstaan die niet door de gebruiker verholpen kan worden. Neem contact op met uw monteur of gekwalificeerde reparateur.
Het eten bakt te langzaam, te snel of brandt aan
De baktijden van deze oven wijken wellicht af van die van uw vorige oven.
Controleer of u zich houdt aan de aanbevolen temperatuur en positie van het rek; zie de bakgids in deze handleiding. De bedieningsinstellingen voor de oven en de baktijden zijn alleen bedoeld als richtlijn.
U kunt de temperatuur naar wens aanpassen om de gewenste resultaten te bereiken. Probeer het eens op een hogere temperatuur.
Het eten wordt niet gelijkmatig gaar in de oven
Gebruik geen bakplaten die groter zijn dan de in het onderdeel 'Algemene Tips Voor de Ovens' vermelde afmetingen.
Indien u een groot gerecht bereidt, moet u het tijdens het koken omdraaien.
Indien u twee rekken gebruikt, dient u voor voldoende tussenruimte te zorgen zodat de warmte goed kan circuleren. Indien u een bakplaat in de oven plaatst, zet deze dan altijd op het midden van het ovenrek.
Controleer of de deurafdichting beschadigd is en of de deurgrendel dusdanig is ingesteld dat de deur stevig tegen de afdichting aan wordt gehouden.
Indien u een kom met water op het ovenrek plaatst, dient deze waterpas te staan. (Indien het bijvoorbeeld achteraan dieper is, dient u de achterkant van het fornuis omhoog te brengen of de voorkant te laten zakken.) Indien het fornuis niet waterpas staat, dient u de leverancier te raadplegen om het te laten bijstellen.
De oven met timer gaat niet aan als ik hem handmatig aanzet
Is de stroom aangesloten? Brandt het klokje? Zo niet, dan is er wellicht iets mis met de stroomvoeding.
Staat het fornuis aan bij de scheidingsschakelaar Is de tijd ingesteld?
Is het sleutelsymbool [°] zichtbaar op het display om aan te geven dat het oven vergrendeld is? Zie het onderdeel 'De Klok' in de handleiding voor meer informatie over de sleutelvergrendeling van de klok.
De oven met timer gaat niet aan bij het automatisch koken
Is de ovenknop per ongeluk uit blijven staan?
Is de oven vergrendeld (zie boven)?
De oventemperatuur stijgt naarmate het fornuis veroudert
Indien het niet helpt of slechts tijdelijk helpt als u de ovenknop lager zet, hebt u wellicht een nieuwe thermostaat nodig. De thermostaat dient door een onderhoudstechnicus te worden geïnstalleerd.
Een ovenlicht werkt niet
Het lampje is wellicht doorgebrand. Lampjes (vallen niet onder de garantie) zijn verkrijgbaar bij de betere elektrische winkel. Vraag om een lampje van 15 W, 230 V, VOOR OVENS. Het moet een speciaal lampje zijn, dat hittebestendig is tot 300 °C (Afb.6.1).
Sluit de stroom af bij de stroombreker.
Sluit eerst de stroom af en wacht tot de oven koel is voordat u het lampje vervangt. Open de ovendeur en verwijder de ovenrekken.
Zoek de lampafscherming en draai deze linksom om hem eraf te draaien (hij kan stijf vastzitten) (Afb.6.2).
Draai de oude lamp los en bescherm uw vingers met een handschoen voor het geval de lamp uit elkaar barst.
Draai het nieuwe lampje erin; draai de lampafscherming er weer op. Zet de stroombreker aan en controleer of het lampje gaat branden.
De ovendeur is slecht gealigneerd
Met het onderste scharnier van beide ovendeuren kunt u de hoek van de deur afstellen (Afb.6.3). Maak de bevestigingsschroeven van het onderste scharnier van de deur los en verplaats het scharnier naar de juiste positie met behulp van de inkeping en een platte schroevendraaier (Afb.6.4).
Draai de scharnierschroeven weer aan.

text_image
Afb.6.3 Effect van instelling scharnier – overdreven om duidelijk aan te geven
text_image
Middelijn van scharnierpen Afb.6.4 Ovendeur om de duidelijkheid weggelatenINSTALLATIE
Controleer na afloop of het apparaat elektrisch veilig en gasdicht is.
7. Installation
Wilt de details hieronder invullen voordat u met de installatie start. Uw klant kan dan eenvoudig contact met u opnemen indien er een probleem optreedt dat voortvloeit uit uw installatie.
| Naam Installateur |
| Bedrijf Installateur |
| Telefoonnummer Installateur |
| Het Serienummer van het Toestel |
Veiligheidseisen
Het fornuis moet worden geïnstalleerd conform de relevante instructies in dit boekje, de relevante voorschriften alsmede de vereisten van de plaatselijke gas - en energiebedrijven.
Controleer vóór de installatie of het fornuis geschikt is voor uw gassoort en voedingsspanning. Kijk op het gegevensplaatje.
Dit apparaat dient in overeenstemming met de geldende voorschriften en uitsluitend in een goed geventileerde ruimte te worden geïnstalleerd.
Lees de gebruiksaanwijzing voordat u dit apparaat installeert of gebruikt.
Het is in uw eigen belang en in het belang van de veiligheid om alle gasapparaten door bevoegd personeel te laten installeren. Indien het apparaat verkeerd wordt geïnstalleerd, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht ongeldig, en kunt u vervolgd worden.
Het apparaat kan worden omgebouwd voor gebruik met een andere gassoort.
Ventilatie
Het fornuis is niet op een afvoerinrichting voor verbrandingsproducten aangesloten. Er dient met name aandacht te worden besteed aan de relevante voorschriften met betrekking tot de ventilatie. Alle kamers moeten voorzien zijn van een raam dat open kan of iets soortgelijks, en sommige kamers moeten tevens van een permanent ventilatiekanaal zijn voorzien, afgezien van het raam.
Het Fornuis Plaatsen
Het fornuis mag in een keuken of open keuken worden geïnstalleerd, maar NIET in kamers met een bad of douche.
Dit fornuis is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Indien het voor andere doeleinden wordt gebruikt, maakt dit eventuele garantie- of aansprakelijkheidsclaims wellicht ongeldig.
Opmerking: Een fornuis dat geschikt is voor LPG mag NIET worden geïnstalleerd in een kamer of interne ruimte onder grondniveau, zoals bijvoorbeeld een kelder.
Ombouwen
Dit toestel is in de fabriek ingesteld op G20 20 mbar
- Cat II 2H3+
Met het fornuis wordt een ombouwset voor een andere gassoort bijgeleverd.
Indien het fornuis dient te worden omgebouwd voor gebruik met een andere gassoort, raden we aan dit vóór de installatie te doen. Zie de instructies bij de ombouwset.
Na ombouwing van het fornuis moet u de gasombouwsticker op de juiste plek op het gegevensplaatje plakken. Zo wordt aangegeven op welk soort gas het fornuis nu ingesteld is.
INSTALLATIE
Controleer na afloop of het apparaat elektrisch veilig en gasdicht is.
volgende apparatuur noodzakelijk:
- Stabiliteitsklem: Indien het fornuis op een flexibele gasleiding wordt aangesloten, dient een stabiliteitsklem of -ketting te worden aangebracht.
Deze worden niet bij het fornuis geleverd maar zijn bij de meeste bouwmaterialenzaken verkrijgbaar.
• Gasdrukmeter/manometer.
- Buigzame gasslang: Dient aan de relevante normen te voldoen.
- Multimeter: Voor elektrische controle.
Tevens is de volgende apparatuur noodzakelijk:
- Elektrische boor
- Steenboortje (alleen nodig indien het fornuis op een stenen of betonnen vloer wordt geplaatst)
- Muurpluggen (alleen nodig indien het fornuis op een stenen of betonnen vloer wordt geplaatst)
- Stalen meetlint
- Kruiskopschroevendraaier
- Platte schroevendraaier
- Luchtbelwaterpas
- Potlood
- Engelse sleutel
- Schroeven om de stabiliteitsbeugel vast te zetten
- Inbussleutels, 4 mm en 3 mm
- 13 mm moersleutel of steeksleutel
De onderdelen controleren:Om het fornuis correct te kunnen insta
| 3 Pannenroosters Bakplaat | |
![]() | ![]() |
| Plint (1-stuk model getoond) Grillpan en treef | |
![]() | ![]() |
| 2 plat rek Braadslee | |
![]() | ![]() |
| Handyrack | Ovenrekken en inschuifrichels voor de grote ovens |
![]() | ![]() |
INSTALLATIE
Controleer na afloop of het apparaat elektrisch veilig en gasdicht is.

text_image
Afb.7.1 75 mm min 650 mm min 75 mm min 905 mm min 930 mm max
text_image
Afb.7.2 1000 mm min* 410 mm min 5 mm ** 5 mm
text_image
Afb.7.3 130 mm min
text_image
Afb.7.4Het Fornuis Plaatsen
Op de afbeeldingen Afb.7.1 zijn de vereiste minimumafstanden tussen het fornuis en de aangrenzende oppervlakken aangegeven.
Het fornuis dient niet te worden geïnstalleerd op een voetstuk.
De rand van de kookplaat dient op gelijke hoogte of boven eventuele naastgelegen werkbladen te zitten.
Aan alle kanten van het fornuis moet een ruimte van 75 mm vrij worden gelaten BOVEN de hoogte van de kookplaat en nevenliggende oppervlakken. Bij niet-brandbare oppervlakken (bijvoorbeeld ongeverfd metaal of keramische tegels) is de minimumafstand 25mm.
Tussen de bovenkant van de kookplaat en eventuele brandbare horizontale oppervlakken erboven dient een tussenruimte van ten minste 650 mm te worden gelaten.
Afb.7.2 toont de aanbevolen vrije ruimte boven het fornuis.
*Afzuigkappen dienen in overeenstemming met de aanwijzingen van de betreffende fabrikant te worden geinstalleerd.
** Een spatplaat moet in overeenstemming met de aanwijzingen van de fabrikant worden gemonteerd. Houd rekening met de extra hoogte van de rookgasafvoerklep die aan het kookfornuis gemonteerd moet worden.
Oppervlakken van meubels en muren aan de zij- en achterkant van het fornuis moeten bestand zijn tegen hitte, spatten en stoom. Vooral bepaalde soorten keukenmeubels van vinyl of laminaat zijn slecht tegen hitte en verkleuring bestand.
Wij kunnen geen aansprakelijkheid aanvaarden voor schade die veroorzaakt wordt door normaal gebruik van het fornuis aan materiaal dat delamineert of verkleurt bij temperaturen van minder dan 65 °C boven de kamertemperatuur.
We bevelen aan tussen de kasten een tussenruimte van 1000 mm te laten zodat u het fornuis kunt verplaatsen. Bouw het fornuis niet helemaal in; het moet mogelijk blijven het fornuis te verwijderen voor reiniging en onderhoud.
Indien het fornuis dicht bij een hoek van de keuken staat, is minimaal 130 mm ruimte vereist zodat de ovendeuren open kunnen (Afb.7.3). Er is voor het daadwerkelijke openen van de deuren minder ruimte nodig maar dit is ter bescherming van uw handen als u de deur opent.
Het Fornuis Verplaatsen
Probeer nooit het fornuis te verplaatsen terwijl het nog op de voeding aangesloten is.
Het fornuis is zeer zwaar dus wees voorzichtig.
We raden aan het fornuis door twee mensen te laten verschuiven. Zorg dat de vloerbedekking goed vast zit of verwijderd is, zodat deze niet verschuift als het fornuis verplaatst wordt. Het fornuis is voorzien van twee nivelleerwieltjes aan de achterkant en twee stelvoeten die naar beneden kunnen worden gedraaid aan de voorkant.
INSTALLATIE
Controleer na afloop of het apparaat elektrisch veilig en gasdicht is.
Verwijder de polystyreen basisverpakking. Kantel het fornuis vanaf de voorkant naar achteren en verwijder de voorste helft van de polystyreen onderverpakking (Afb.7.4). Herhaal dit vanaf de achterkant en verwijder de achterste helft van de polystyreen verpakking.
Breng de Wieltjes aan de Achterkant Omlaag
Er zijn twee stelmoeren, één voor elk wieltje, aan beide hoeken aan de voorkant van de onderkant van het fornuis (Afb.7.5).
Als u de hoogte van de achterzijde van het fornuis wilt aanpassen, brengt u eerst een 13 mm schroefsleutel of een steeksleutel aan op de achthoekige stelmoer. Draai de moer – rechtsom om het fornuis te verhogen – linksom om het te verlagen.
Het Verplaatsen
Vouw de achterrand van de (kartonnen) bodemverpakking open. Doe de deur van de grill en de rechteroven open zodat u goed kunt vasthouden aan de onderkant van het bedieningspaneel terwijl u de oven verplaatst (Afb.7.6).
Duw het fornuis voorzichtig naar achteren van de onderverpakking af. Verwijder de onderbak. Plaats het fornuis op bijna de definitieve plaats, laat net voldoende ruimte over om erachter te kunnen komen.

Gebruik niet de deurhendels of bedieningsknoppen om het fornuis te verplaatsen.
De Stabiliteitsteun of -ketting Installeren
Tenzij anders aangegeven, moet een fornuis dat een buigzame gasconnector gebruikt, vastgezet worden met een geschikt stabiliteitsmiddel.
Geschikte stabiliteitsmiddelen worden getoond in Afb.7.7, Afb.7.8 en Afb.7.9.
Als u een stabiliteitketting gebruikt (Afb.7.7) dient de ketting zo kort mogelijk gehouden te worden en stevig bevestigd te worden aan de achterkant van het fornuis.
Als u een stabiliteitsteun gebruikt (Afb.7.8 en Afb.7.9) dient de steun zo aangepast te worden dat er zo weinig mogelijk tussenruimte is tussen de steun en de inschakelinggleuf aan de achterkant van het fornuis.
Plaats de steun zodanig dat hij zover mogelijk over het chassis van het fornuis past.
Verplaatsen van het Fornuis na de Installatie
Als u het fornuis na de installatie moet verplaatsen, dient u de stekker eruit te trekken, de onderkant van het bedieningspaneel vast te houden en de voorkant van het fornuis op te tillen (Afb.7.6). Controleer dan achter het fornuis of de gasslang niet is blijven haken.
Zorg tijdens het verplaatsen telkens dat de stroomkabel en de gasslang voldoende speling hebben om het fornuis te kunnen verplaatsen.

text_image
Afb.7.5
text_image
Afb.7.6
text_image
Beperkende keten Afb.7.7
text_image
Stabiliteitsbeugel Afb.7.8 Kookplaat 3 mm min Vloer Typische vloermontage
text_image
Afb.7.9 Buitenste stabiliteitsbeugel Kookplaat 3 mm min Muur Vloer Typische wandmontageINSTALLATIE
Controleer na afloop of het apparaat elektrisch veilig en gasdicht is.
Afb.7.10

text_image
750 500 A Gasifier 680 450Alle afmetingen in mm
Afb.7.11

text_image
225 130 30 140 370 290 Gasinlaat AAlle afmetingen in mm
Indien het fornuis van een stabiliteitsketting voorzien is, dient u deze los te koppelen terwijl u het fornuis er voorzichtig uit trekt.
Als u het fornuis weer op zijn plaats zet, dient u wederom te controleren of de stroomkabel en de gasleiding niet blijven haken.
Ombouwing voor een Ander Gas
Indien het apparaat dient te worden omgebouwd voor gebruik met een andere gassoort, raden we aan dit vóór de installatie te doen. Raadpleeg het gedeelte 'Ombouwen' van de handleiding voor meer informatie.
Waterpas Stellen
Plaats een luchtbelwaterpas op een rek van één van de ovens om te controleren of het fornuis waterpas staat.
Zet het fornuis op de bestemde plaats neer. Pas daarbij op dat het niet wordt verdraaid in de ruimte tussen de keukenkasten, omdat dit het fornuis of de kasten kan beschadigen.
De voeten aan de voorkant en de wieltjes aan de achterkant kunnen worden afgesteld om het fornuis waterpas te stellen.
Aansluiten op Het Gas
Dit dient aan de relevante normen te voldoen.
De buigzame slang (niet bijgeleverd) MOET aan de relevante normen voldoen. Slangen zijn bij de meeste bouwmaterialenzaken verkrijgbaar. De levering van gas moet eindigen met een zijde naar de elleboog en een pijp naar beneden kijkende bajonet aansluiting aan.
De aansluiting van het apparaat bevindt zich aan de achterkant van het fornuis, vlak onder het kookplaatniveau. Neem in geval van twijfel contact op met de leverancier.
De afschermkasten aan de achterkant beperken de positie van het toevoerpunt. Daar het fornuis in de hoogte verstelbaar is en elke aansluiting anders is, kunnen we geen nauwkeurige afmetingen geven.
Hoewel een slang van 900 mm zal volstaan, biedt een slang van 1100 mm iets meer speling voor het plaatsen van de eindaansluiting en het verplaatsen van het fornuis.
De slang dient dusdanig te worden aangesloten, dat de in- en uitlaataansluitingen verticaal zijn, zodat de slang naar beneden hangt.
De eindaansluiting dient idealiter in het gearceerde gedeelte 'A' (Afb.7.10 of Afb.7.11 op het Classic / Hi-LITE-model).
Schroef het slanguiteinde met schroefdraad in de gasinlaat.
Controleer na het aansluiten van het gas aan de hand van een drukproef of het fornuis gasdicht is.
INSTALLATIE
Controleer na afloop of het apparaat elektrisch veilig en gasdicht is.
Beproeven op Druk
U kunt de gaswaarde bij de gasbek van een van de middelste kookplaatbranders meten (niet de wokbrander).
U kunt de gasdruk meten bij de injector van een van de linker kookplaatbranders.
Verwijder een branderkop. Sluit de drukmeter aan op de gasbek. Draai de gasleiding open en steek een van de kookplaatbranders aan.
Druk de bedieningsknop van de brander met de drukmeter in zodat er gas doorgelaten wordt.
Zie de gegevenssticker voor testdruk.
Zet de branders uit. Zet de brander op de juiste wijze weer in elkaar.
Aansluiten op de Elektriciteit
Het fornuis dient door een bevoegd elektricien te worden aangesloten in overeenstemming met de relevante voorschriften alsmede de vereisten van het plaatselijke energiebedrijf.
Aardlekschakelaars met Stroomsturing
Gecombineerd gebruik van uw fornuis en andere huishoudelijke apparaten kan ertoe leiden dat de schakelaar omslaat. Daarom raden wij aan het fornuis te beveiligen met een aparte aardlekschakelaar met of zonder overbelastingsbeveiliging.
INDIEN U TWIJFELT, RAADPLEEG DAN EEN BEVOEGDE ELEKTRICIEN.
Opmerking: Het fornuis dient te worden aangesloten op de juiste stroomvoeding, zoals op het spanningslabel van het fornuis vermeld is. Het fornuis dient te worden aangesloten via een geschikte regeleenheid voor het fornuis, bestaande uit een tweepolige schakelaar met een tussenruimte van ten minste 3 mm tussen de polen.

Het fornuis mag niet op een normaal, huishoudelijk stopcontact worden aangesloten.
U kunt de afschermkast van het aansluitpunt op het achterpaneel verwijderen om bij de netaansluiting te komen. Sluit de elektriciteitskabel aan op de juiste aansluitpunten (Afb.7.12 en Afb.7.13). Controleer of de aansluitingen en de schroeven van de aansluitpunten goed vastzitten. Zet de elektriciteitskabel vast met de kabelklem.

text_image
Afb.7.12 L N 10 mm² max L N 6 mm² max 230 V ac 50 Hz
text_image
Afb.7.13 L1 N L3 L2 6 mm² max L1 L2 L3 N 6 mm² max 10 mm² max 3N ac 230/400 V 50 Hz人INSTALLATIE
Controleer na afloop of het apparaat elektrisch veilig en gasdicht is.
Afb.7.14

Controleer elke brander (zie 'Kookplaatbranders' aan het begin van de handleiding).
Grillcontrole
Draai de grillknop aan en controleer of de grill warm wordt.
Ovencontrole
Stel de klok in zoals eerder beschreven werd en zet vervolgens de ovens aan. Controleer of de ovenventilators gaan draaien en of de ovens worden verwarmd.
Opmerking: De garantie dekt het ovenlampje niet.
Zet de ovens uit.
De Plint Monteren
De 1-stuk Plint Installeren (Professional+)
Draai de drie schroeven in de onderrand van het fornuis los. Haak het middelste spiegat vast over de middelste schroef. Trek en positioneer de andere spiegaten boven de andere schroeven. Draai de bevestigingsschroeven vast (Afb.7.14).
De 2-stuk Plint Installeren (Kitchener en Hi-LITE)
Zet de binnenste plint met behulp van de 4 / 5 meegeleverde schroeven aan de voorkant aan de onderkant van het fornuis (Afb.7.15).
Kitchener: Monteer de buitenste plint (2 schroeven 1 aan weerskanten) op de binnenste plint. De hoogte van de buitenste plint kan worden versteld door hem omhoog of omlaag te schuiven via de opening met sleuven (Afb.7.16).
Doe de sleutelgaten op de buitenste plint over de locatiepunten op de binnenste plint (Afb.7.17).
De buitenste plint moet automatisch op vloerhoogte worden aangepast (Afb.7.17).

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de plint is verwijderd als u het fornuis verplaatst. Doet u dit niet dan kunnen de plint en de vloer beschadigd raken.
Klantenzorg
Installateur: Vul de gegevens in deze handleiding in, leg aan de gebruiker uit hoe het fornuis werkt en geef hem/haar deze gebruiksaanwijzing.
Dank U.
8. Schakelschemas
Classic Oven

flowchart
graph TD
subgraph Terminals
A1["2 P2"] -->|v| B1["B1"]
A2["4a P20"] -->|v| B2
A3["4b S2 51o"] -->|r| B3
A4["A4"] -->|bk| B4
end
subgraph Terminals
B1 -->|y| C["C"]
B2 -->|f| C
B3 -->|y| C
B4 -->|b| C
B5["F1"] -->|b| C
B6["G"] -->|r| C
B7["L"] -->|b| C
B8["H"] -->|r| C
end
Terminals -->|br| Terminals
Terminals -->|L| Terminals
Terminals -->|N| Terminals
Terminals -->|E| Terminals
A1 -->|p095199| B1
A2 -->|p1 20| B2
A3 -->|pk| B3
A4 -->|bk| B4
B1 -->|q/y| B2
B2 -->|br| B3
B3 -->|y| B4
B4 -->|or| B5
B5 -->|b| B6
B6 -->|b| B7
B7 -->|b| B8
B8 -->|b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/2 b/b
B1 -->|I/w| C
B2 -->|I/w| C
B3 -->|I/w| C
B4 -->|I/w| C
B5 -->|I/w| C
B6 -->|I/w| C
B7 -->|I/w| C
B8 -->|I/w| C
B9 -->|I/w| C
C -->|g/y| D1["D1"]
C -->|g/y| D2["D2"]
C -->|g/y| D3["D3"]
C -->|g/y| D4["D4"]
C -->|g/y| D5["D5"]
C -->|g/y| D6["D6"]
C -->|g/y| D7["D7"]
C -->|g/y| D8["D8"]
C -->|g/y| D9["D9"]
C -->|g/y| D10["D10"]
C -->|g/y| D11["D11"]
C -->|g/y| D12["D12"]
C -->|g/y| D13["D13"]
C -->|g/y| D14["D14"]
C -->|g/y| D15["D15"]
C -->|g/y| D16["D16"]
C -->|g/y| D17["D17"]
C -->|g/y| D18["D18"]
C -->|g/y| D19["D19"]
C -->|g/y| D20["D20"]
C -->|g/y| D21["D21"]
C -->|g/y| D22["D22"]
C -->|g/y| D23["D23"]
C -->|g/y| D24["D24"]
C -->|g/y| D25["D25"]
C -->|g/y| D26["D26"]
C -->|g/y| D27["D27"]
C -->|g/y| D28["D28"]
C -->|g/y| D29["D29"]
C -->|g/y| D30["D30"]
C -->|g/y| D31["D31"]
C -->|g/y| D32["D32"]
C -->|g/y| D33["D33"]
C -->|g/y| D34["D34"]
C -->|g/y| D35["D35"]
C -->|g/y| D36["D36"]
C -->|g/y| D37["D37"]
C -->|g/y| D38["D38"]
C -->|g/y| D39["D39"]
C -->|g/y| D40["D40"]
C -->|g/y| D41["D41"]
C -->|g/y| D42["D42"]
C -->|g/y| D43["D43"]
C -->|g/y| D44["D44"]
C -->|g/y| D45["D45"]
C -->|g/y| D46["D46"]
C -->|g/y| D47["D47"]
C -->|g/y| D48["D48"]
C -->|g/y| D49["D49"]
C -->|g/y| D50["D50"]
C -->|g/y| D51["D51"]
C -->|g/y| D52["D52"]
C -->|g/y| D53["D53"]
C -->|g/y| D54["D54"]
C -->|g/y| D55["D55"]
C -->|g/y|
A1 --> A2
A2 --> A3
A3 --> A4
A4 --> A5
A5 --> A6
A6 --> A7
A7 --> A8
A8 --> A9
A9 --> A10
A10 --> A11
A11 --> A12
A12 --> A13
A13 --> A14
A14 --> A15
A15 --> A16
A16 --> A17
A17 --> A18
A18 --> A19
A19 --> A20
A20 --> A21
A21 --> A22
A22 --> A23
A23 --> A24
A24 --> A25
A25 --> A26
A26 --> A27
A27 --> A28
A28 --> A29
A29 --> A30
A30 --> A31
A31 --> A32
A32 --> A33
A33 --> A34
A34 --> A35
A35 --> A36
A36 --> A37
A37 --> A38
A38 --> A39
A39 --> A40
A40 --> A41
A41 --> A42
A42 --> A43
A43 --> A44
A44 --> A45
A45 --> A46
A46 --> A47
A47 --> A48
A48 --> A49
A49 --> A50
Legende
Op schakelschema weergegeven verbinding is van toepassing op eenfase. Nominale waarden zijn van toepassing op 230 V 50 Hz.
| Code | Beschrijving |
| A1 | Voorschakelaar grill |
| A2 | Energieregelaar grill |
| A3 | grillonderdelen links |
| A4 | grillonderdelen rechts |
| B1 | Linker oven thermostaat |
| B2 | Linker oven voor schakelaar |
| B3 | Linkse ovenventilator element |
| B4 | Linkse ovenventilator |
| C | Klok |
| Code | Beschrijving |
| D1 | Rechter oven thermostaat |
| D2 | Rechter oven voor schakelaar |
| D3 | Rechter oven element |
| D4 | Rechter ovenventilator |
| F1 | Linkeroven thermische beveiliging |
| F2 | Rechteroven thermische beveiliging |
| G | Linker ovenlamp |
| H | koelventilator |
| I | Neon |
| J | Ontstekingsschakelaar |
| K | Schakelaar ovenlampje |
| L | Ontsteking generator |
| Code | Kleur |
| b | Blauw |
| br | Bruin |
| bk | Zwart |
| or | Oranje |
| r | Rood |
| v | Voilet |
| w | Wit |
| y | Geel |
| g/y | Groen / geel |
| gr | Grijs |
Nederlands
Kitchener & Professional+: Oven

flowchart
graph TD
subgraph Component_A1
A1_1["Power Grid A1"] -->|r, b, r| A2_1["A2"]
A1_1 -->|y, b, b, w| A3_1["A3"]
A1_1 -->|P1, P2, S1, P4a, P2O, S1o| A2_2["A2"]
A2_1 -->|br, br, br| J["Switch J"]
A2_2 -->|y, y, y| B1["B1"]
A2_2 -->|y, y, y| B2["B2"]
A2_2 -->|y, y, y| B3["B3"]
A2_2 -->|y, y, y| B4["B4"]
A2_2 -->|y, y, y| C["C"]
A2_2 -->|y, y, y| D1["D1"]
A2_2 -->|y, y, y| G1["G1"]
A2_2 -->|y, y, y| D2["D2"]
A2_2 -->|y, y, y| D3["D3"]
A2_2 -->|y, y, y| I["I"]
end
subgraph Component_B1
B1_1 -->|y, z, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90 |
end
subgraph Component_B2
B2_1["Power Grid B2"] -->|y| B3["Power Grid B3"]
B2_1 -->|y| B4["Power Grid B4"]
B2_1 -->|y| B5["Power Grid B5"]
B2_1 -->|y| B6["Power Grid B6"]
B2_1 -->|y| B7["Power Grid B7"]
B2_1 -->|y| B8["Power Grid B8"]
B2_1 -->|y| B9["Power Grid B9"]
B2_1 -->|y| B10["Power Grid B10"]
B2_1 -->|y| B11["Power Grid B11"]
B2_1 -->|y| B12["Power Grid B12"]
B2_1 -->|y| B13["Power Grid B13"]
B2_1 -->|y| B14["Power Grid B14"]
B2_1 -->|y| B15["Power Grid B15"]
B2_1 -->|y| B16["Power Grid B16"]
B2_1 -->|y| B17["Power Grid B17"]
B2_1 -->|y| B18["Power Grid B18"]
B2_1 -->|y| B19["Power Grid B19"]
B2_1 -->|y| B20["Power Grid B20"]
B2_1 -->|y| B21["Power Grid B21"]
B2_1 -->|y| B22["Power Grid B22"]
B2_1 -->|y| B23["Power Grid B23"]
B2_1 -->|y| B24["Power Grid B24"]
B2_1 -->|y| B25["Power Grid B25"]
B2_1 -->|y| B26["Power Grid B26"]
B2_1 -->|y| B27["Power Grid B27"]
B2_1 -->|y| B28["Power Grid B28"]
B2_1 -->|y| B29["Power Grid B29"]
B2_1 -->|y| B30["Power Grid B30"]
B2_1 -->|y| B31["Power Grid B31"]
B2_1 -->|y| B32["Power Grid B32"]
B2_1 -->|y| B33["Power Grid B33"]
B2_1 -->|y| B34["Power Grid B34"]
B2_1 -->|y| B35["Power Grid B35"]
B2_1 -->|y| B36["Power Grid B36"]
B2_1 -->|y| B37["Power Grid B37"]
B2_1 -->|y| B38["Power Grid B38"]
B2_1 -->|y| B39["Power Grid B39"]
B2_1 -->|y| B40["Power Grid B40"]
B2_1 -->|y| G1["G1"]
G1 -->|y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,y,Y,P095199]
end
subgraph Component_B4
G4["G4"]
G4 --> G5["G5"]
end
subgraph Component_D4
D4["D4"] --> D5["D5"]
end
subgraph Component_D3
D3["D3"] --> D4["D4"]
end
subgraph Component_E
E["E"] --> E
end
Legende
Op schakelschema weergegeven verbinding is van toepassing op eenfase. Nominale waarden zijn van toepassing op 230 V 50 Hz.
| Code | Beschrijving |
| A1 | Grillbediening |
| A2 | Rechter grillelement |
| A3 | Linker grillelement |
| B1 | Thermostaat linker heteluchtoven |
| B2 | De bediening voor de linker heteluchtovenl |
| B3 | Element, linker heteluchtoven |
| B4 | Ventilator, linker heteluchtoven |
| C | Klok |
| D1 | Thermostaat, rechter heteluchtoven |
| D2 | De bediening voor de rechter heteluchtoven |
| D3 | Element, rechter heteluchtoven |
| D4 | Rechter, heteluchtoven fan |
| Code | Beschrijving |
| F1 | Schakelaar ovenlampje |
| F2 | Ovenlampje |
| G1 | Ontstekingsschakelaar |
| G2 | Ontsteking generator |
| H | Neon |
| I | Thermische afslag |
| J | Afkoelventilator |
| Code Kleur |
| b Blauw |
| br Bruin |
| bk Zwart |
| or Oranje |
| r Rood |
| v Vollet |
| w Wit |
| y Geel |
| g/y Groen / geel |
| gr Grijs |
Hi-LITE: Heteluchtoven

flowchart
graph TD
subgraph Power Circuit
A1["A1"] -->|v, g/y| B1["B1"]
A2["A2"] -->|r, b, k| B2["B2"]
A3["A3"] -->|r, b, k| B3["B3"]
A4["A4"] -->|r, b, k| B4["B4"]
A1 -->|P095199| B1
A2 -->|P1, P2, P3, P4, P5, P6| B2
A3 -->|P095199, P1, P2, P3, P4, P5, P6| B3
A4 -->|P095199, P1, P2, P3, P4, P5, P6| B4
A1 -->|P095199| B1
A2 -->|P1, P2, P3, P4, P5, P6| B2
A3 -->|P095199, P1, P2, P3, P4, P5, P6| B3
A4 -->|P095199, P1, P2, P3, P5, P6| B4
end
subgraph Control Circuit
C["C"] -->|bk, v, y, r| D1["D1"]
C -->|N/A, b, r| D2["D2"]
C -->|b, r| D3["D3"]
C -->|H, b, r| D4["D4"]
C -->|b, r| D5["F2"]
C -->|b, r| D6["D3"]
end
subgraph Power Supply
L["L"] --> 1["①"]
L --> 2["②"]
L --> 3["③"]
L --> 4["④"]
L --> 5["⑤"]
L --> 6["⑥"]
L --> E["E"]
end
1 --> F["Power Supply"]
2 --> F
3 --> F
4 --> F
5 --> F
6 --> F
7 --> G["G"]
8 --> G
9 --> G
10 --> H["H"]
11 --> H
12 --> I["G"]
13 --> I
14 --> J["H"]
15 --> K["K"]
16 --> L
17 --> L
18 --> M["M1"]
19 --> M
20 --> N["M2"]
21 --> O["B"]
22 --> P["M3"]
23 --> Q["W"]
style Power Supply fill:#f9f,stroke:#333
style Control Circuit fill:#ccf,stroke:#333
Legende
Op schakelschema weergegeven verbinding is van toepassing op eenfase. Nominale waarden zijn van toepassing op 230 V 50 Hz.
| Code | Beschrijving |
| A | Verlichtingspaneel links |
| A1 | Voorschakelaar grill |
| A2 | Grill energie-regulator |
| A3 | Grillonderdelen links |
| A4 | Grillonderdelen rechts |
| B | Verlichtingspaneel rechts |
| B1 | Linker oven thermostaat |
| B2 | Schakelaar linksvoor |
| B3 | Ovenonderdeel links |
| B4 | Linkse ovenventilator |
| F1 | Linkeroven thermische beveiliging |
| C | Klok |
| Code Beschrijving |
| D1 Rechter oven thermostaat |
| D2 Rechter oven voor schakelaar |
| D3 Rechter oven element |
| D4 Rechter ovenventilator |
| F2 Rechteroven thermische beveiliging |
| G Ovenlampje |
| H koelventilator |
| J Verlichtingschakelaar |
| K Schakelaar ovenlampje |
| M1 Warmtelampje grill |
| M2 Warmtelampje linkeroven |
| M3 Warmtelampje rechteroven |
| Code | Kleur |
| b | Blauw |
| br | Bruin |
| bk | Zwart |
| or | Oranje |
| r | Rood |
| v | Violet |
| w | Wit |
| y | Geel |
| g/y | Groen / geel |
| gr | Grijs |
Dit apparaat is bij levering ingesteld voor groep H Aardgas (G20 aardgas op 20 millibar). Voor het fornuis is een conversiekit beschikbaar om van aardgas op een ander gas over te schakelen
INSTALLATEUR: Laat deze gebruiksaanwijzing achter bij de gebruiker.
Zie gegevensplaatje van toestel voor proefdrukken.
Afmetingen
| Model Classic 100 Twee soorten brandstof | ||
| Algehele hoogte minimum 905 mm maximale 930 | mm | |
| Algehele breedte 994 mm | ||
| Algehele diepte 605 | mm over hendels, 667 mm tot voorzijde van bedieningspaneel | |
| Minimale ruimte boven kookplaat | 650 mm | |
Nominale Waarden
| Kookplaat | Bypass-schroeven* | Aardgas 20 mb L.P. (Vloeibaar Propaan) Gas | |||
| Injector | Injector | ||||
| De wokbrander | 57 | 3.5 kW | internal 78 | 3.5 kW (246 g/h) | internal 53 |
| external 126 | external 82 | ||||
| Snelle/Grote brander | 40 | 3 kW | 134 | 3.0 kW (210 g/h) | 87 |
| Halfsnelle / Middelgrote | 32 | 1.7 kW | 109 | 1.7 kW (119 g/h) | 68 |
| Extra / Kleine brander | 28 | 1 kW | 75 | 1.0 kW (70 g/h) | 51 |
* De kleppen in dit fornuis zijn met afstelbare bypass-schroeven vastgemaakt. Het fornuis wordt met de bypass-schroeven geleverd en is ingesteld op aardgas. Voor gebruik met LPG moeten de bypass-schroeven helemaal naar beneden worden geschroefd.
Kookplaat Tips voor energiebesparing
Gebruik kookgerei met een platte bodem.
Gebruik kookgerei met de juiste grootte.
Gebruik kookgerei met een deksel.
Beperk de hoeveelheid vloeistof en vet tot een minimum.
Zet de instellingen lager wanneer de vloeistof begint te koken.
Verbruik is gebaseerd op G30.
Oven tips voor energiebesparing
Bereid indien mogelijk maaltijden samen.
Houd de tijd voor verwarmen kort.
Verleng de kooktijd niet.
Doe de ovendeur tijdens de kookperiode niet open.
Vergeet het apparaat na het koken niet uit te zetten.
Hi-LITE
DIT FORNUIS IS CATEGORIE: CatII _2 H _3+ .
Dit apparaat is bij levering ingesteld voor groep H Aardgas (G20 aardgas op 20 millibar). Voor het fornuis is een conversiekit beschikbaar om van aardgas op een ander gas over te schakelen
INSTALLATEUR: Laat deze gebruiksaanwijzing achter bij de gebruiker.
Zie gegevensplaatje van toestel voor proefdrukken.
Afmetingen
| Model Hi-LITE 100 Twee soorten brandstof | ||
| Algehele hoogte minimum 905 mm maximale 930 | mm | |
| Algehele breedte 994 mm | ||
| Algehele diepte 604 | mm over hendels, 650 mm tot voorzijde van bedieningspaneel | |
| Minimale ruimte boven kookplaat | 650 mm | |
Nominale Waarden
| Kookplaat | Bypass-schroeven* | Aardgas 20 mb L.P. (Vloeibaar Propaan) Gas | |||
| Injector | Injector | ||||
| De wokbrander | 57 | 3.5 kW | internal 78 | 3.5 kW (246 g/h) | internal 53 |
| external 126 | external 82 | ||||
| Snelle/Grote brander | 40 | 3 kW | 134 | 3.0 kW (210 g/h) | 87 |
| Halfsnelle / Middelgrote | 32 | 1.7 kW | 109 | 1.7 kW (119 g/h) | 68 |
| Extra / Kleine brander | 28 | 1 kW | 75 | 1.0 kW (70 g/h) | 51 |
* De kleppen in dit fornuis zijn met afstelbare bypass-schroeven vastgemaakt. Het fornuis wordt met de bypass-schroeven geleverd en is ingesteld op aardgas. Voor gebruik met LPG moeten de bypass-schroeven helemaal naar beneden worden geschroefd.
Kookplaat Tips voor energiebesparing
Gebruik kookgerei met een platte bodem.
Gebruik kookgerei met de juiste grootte.
Gebruik kookgerei met een deksel.
Beperk de hoeveelheid vloeistof en vet tot een minimum.
Zet de instellingen lager wanneer de vloeistof begint te koken.
Verbruik is gebaseerd op G30.
Oven tips voor energiebesparing
Bereid indien mogelijk maaltijden samen.
Houd de tijd voor verwarmen kort.
Verleng de kooktijd niet.
Doe de ovendeur tijdens de kookperiode niet open.
Vergeet het apparaat na het koken niet uit te zetten.
Nederlands
Kitchener
DIT FORNUIS IS CATEGORIE: CatII 2 H 3+ .
Dit apparaat is bij levering ingesteld voor groep H Aardgas (G20 aardgas op 20 millibar). Voor het fornuis is een conversiekit beschikbaar om van aardgas op een ander gas over te schakelen
INSTALLATEUR: Laat deze gebruiksaanwijzing achter bij de gebruiker.
Zie gegevensplaatje van toestel voor proefdrukken.
Afmetingen
| Model Kitchener 100 Twee soorten brandstof | ||
| Algehele hoogte minimum 905 mm maximale 930 | mm | |
| Algehele breedte 994 mm | ||
| Algehele diepte 605 | mm over hendels, 653 mm tot voorzijde van bedieningspaneel | |
| Minimale ruimte boven kookplaat | 650 mm | |
Nominale Waarden
| Kookplaat | Bypass-schroeven* | Aardgas 20 mb L.P. (Vloeibaar Propaan) Gas | |||
| Injector | Injector | ||||
| De wokbrander | 57 | 3.5 kW | internal 78 | 3.5 kW (246 g/h) | internal 53 |
| external 126 | external 82 | ||||
| Snelle/Grote brander | 40 | 3 kW | 134 | 3.0 kW (210 g/h) | 87 |
| Halfsnelle / Middelgrote | 32 | 1.7 kW | 109 | 1.7 kW (119 g/h) | 68 |
| Extra / Kleine brander | 28 | 1 kW | 75 | 1.0 kW (70 g/h) | 51 |
* De kleppen in dit fornuis zijn met afstelbare bypass-schroeven vastgemaakt. Het fornuis wordt met de bypass-schroeven geleverd en is ingesteld op aardgas. Voor gebruik met LPG moeten de bypass-schroeven helemaal naar beneden worden geschroefd.
Kookplaat Tips voor energiebesparing
Gebruik kookgerei met een platte bodem.
Gebruik kookgerei met de juiste grootte.
Gebruik kookgerei met een deksel.
Beperk de hoeveelheid vloeistof en vet tot een minimum.
Zet de instellingen lager wanneer de vloeistof begint te koken.
Verbruik is gebaseerd op G30.
Oven tips voor energiebesparing
Bereid indien mogelijk maaltijden samen.
Houd de tijd voor verwarmen kort.
Verleng de kooktijd niet.
Doe de ovendeur tijdens de kookperiode niet open.
Vergeet het apparaat na het koken niet uit te zetten.
Professional+
DIT FORNUIS IS CATEGORIE: CatII 2 H 3+ .
Dit apparaat is bij levering ingesteld voor groep H Aardgas (G20 aardgas op 20 millibar). Voor het fornuis is een conversiekit beschikbaar om van aardgas op een ander gas over te schakelen
INSTALLATEUR: Laat deze gebruiksaanwijzing achter bij de gebruiker.
Zie gegevensplaatje van toestel voor proefdrukken.
Afmetingen
| Model Professional+ 100 Twee soorten brandstof | ||
| Algehele hoogte minimum 905 mm maximale 930 | mm | |
| Algehele breedte 994 mm | ||
| Algehele diepte 604 | mm over hendels, 645 mm tot voorzijde van bedieningspaneel | |
| Minimale ruimte boven kookplaat | 650 mm | |
Nominale Waarden
| Kookplaat | Bypass-schroeven* | Aardgas 20 mb L.P. (Vloeibaar Propaan) Gas | |||
| Injector | Injector | ||||
| De wokbrander | 57 | 3.5 kW | internal 78 | 3.5 kW (246 g/h) | internal 53 |
| external 126 | external 82 | ||||
| Snelle/Grote brander | 40 | 3 kW | 134 | 3.0 kW (210 g/h) | 87 |
| Halfsnelle / Middelgrote | 32 | 1.7 kW | 109 | 1.7 kW (119 g/h) | 68 |
| Extra / Kleine brander | 28 | 1 kW | 75 | 1.0 kW (70 g/h) | 51 |
* De kleppen in dit fornuis zijn met afstelbare bypass-schroeven vastgemaakt. Het fornuis wordt met de bypass-schroeven geleverd en is ingesteld op aardgas. Voor gebruik met LPG moeten de bypass-schroeven helemaal naar beneden worden geschroefd.
Kookplaat Tips voor energiebesparing
Gebruik kookgerei met een platte bodem.
Gebruik kookgerei met de juiste grootte.
Gebruik kookgerei met een deksel.
Beperk de hoeveelheid vloeistof en vet tot een minimum.
Zet de instellingen lager wanneer de vloeistof begint te koken.
Verbruik is gebaseerd op G30.
Oven tips voor energiebesparing
Bereid indien mogelijk maaltijden samen.
Houd de tijd voor verwarmen kort.
Verleng de kooktijd niet.
Doe de ovendeur tijdens de kookperiode niet open.
Vergeet het apparaat na het koken niet uit te zetten.
Nederlands
Efficiëntiegegevens kookplaat
| Merk Falcon | |
| Modelaanduiding | Classic |
| Professional+ | |
| Kitchener | |
| Hi-LITE | |
| Grootte 100 | |
| Type | Twee soorten brandstof |
| Type kookplaat GAS | |
| Aantal gasbranders 5 | |
| Extra / Kleine brander (EE gasbrander) - | |
| Halfsnelle / Middelgrote brander (EE gasbrander) 58% | |
| Halfsnelle / Middelgrote brander (EE gasbrander) 58% | |
| Snelle/Grote brander (EE gasbrander) 56% | |
| Snelle/Grote brander (EE gasbrander) - | |
| Wok (EE gasbrander) 53% | |
| Wok (EE gasbrander) - | |
| Kookplaat EE gaskookplaat (*) 56% | |
Met een (*) gemarkeerde informatie is dus niet verplicht voor fornuizen met gemengde brandstof
Ovengegevens
| Merk Falcon | ||
| Modelaanduiding | Classic | |
| Professional+ | ||
| Kitchener | ||
| Massa kg 118 | ||
| Modelaanduiding HI-LITE | ||
| Massa kg 110 | ||
| Type of oven Elektrisch | ||
| Number of cavities 2 | ||
| Efficiëntie linkeroven | ||
| Brandstoftype Elektrisch | ||
| Soort holte *Neerklapbare deur Aangewakkerd | ||
| Vermogen - Convectie - | ||
| Vermogen - Geforceerde luchtconvectie 2.5 | ||
| Volume Litres 73 | ||
| Energieverbruik (elektriciteit) - conventioneel kWh / cycle - | ||
| Energieverbruik (elektriciteit) - geforceerde luchtconvectie | kWh / cycle | 0.88 |
| Energie-efficiëntie-index - conventioneel | - | |
| Energie-efficiëntie-index - geforceerde luchtconvectie | 102.7 | |
| Energieklasse | A | |
| Efficiëntie rechteroven | ||
| Brandstoftype Elektrisch | ||
| Soort holte *Neerklapbare deur Aangewakkerd | ||
| Vermogen - Convectie - | ||
| Vermogen - Geforceerde luchtconvectie 2.5 | ||
| Volume Litres 82 | ||
| Energieverbruik (elektriciteit) - conventioneel kWh / cycle - | ||
| Energieverbruik (elektriciteit) - geforceerde luchtconvectie | kWh / cycle | 0.79 |
| Energie-efficiëntie-index - conventioneel | - | |
| Energie-efficiëntie-index - geforceerde luchtconvectie | 88.3 | |
| Energieklasse | A | |
| Aanvullende informatie | |
| Deze oven voldoet aan EN 60350-1 | |
| Maximumvermogen @ 230 V 50 Hz | |
| Convectie | 2.2 kW |
| Multifuncti | - |
| Multifuncti (Snelle Reactie) | - |
| Geforceerde luchtconvectie | 2.5 kW |
| Rooster | 2.3 kW |
| Sudderoven | - |
| Rijslade voor brood | - |
| Maximale totale elektrische belasting bij 230 V (gemiddeld totaal inclusief ovenlampjes, ovenventilator, enz.): | 7.4 kW |







