TV-32S61T2 - Телевизор Vivax - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот TV-32S61T2 Vivax во PDF формат.
| Тип на производ | LED телевизор |
| Модел | TV-32S61T2 |
| Големина на екран | 32 инчи |
| Резолуција на екран | 1366 x 768 пиксели |
| Димензии (со држач) | 732 x 480 x 206 мм |
| Димензии (без држач) | 732 x 435 x 85 мм |
| Тежина (со држач) | 4,3 кг |
| Тежина (без држач) | 4,1 кг |
| Излезна аудио моќност | 6 W + 6 W |
| Номинална моќност | 54 W |
| Напојување | AC 180-240 V ~ 50/60 Hz |
| Тип на тјунер | DVB-T2, DVB-C, DVB-S2 (опционално) |
| Влезни порти | HDMI (2), USB, SCART, YPbPr, AV, CI+, SPDIF |
| Репродукција на медиуми | Фото, Музика, Видео, Текст преку USB |
| Далечински управувач | Целосна функционалност со батерии (2x AAA) |
| Држачот е вклучен | Да, со завртки |
| Упатства за чистење | Исклучете, користете мека влажна крпа; без течни или абразивни средства за чистење |
| Безбедносни предупредувања | Не отворајте; чувајте подалеку од деца; избегнувајте извори на топлина |
| Достапност на резервни делови | Резервни делови достапни преку овластени сервисни центри |
| Гаранција | 12 месеци (24 месеци за Imago серијата) |
Frequently Asked Questions - TV-32S61T2 Vivax
Прашања на корисниците за TV-32S61T2 Vivax
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот Телевизор во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник TV-32S61T2 - Vivax и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. TV-32S61T2 на марката Vivax.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК TV-32S61T2 Vivax
Упатства за употреба
Поставување на носач 11
Преден дел на телевизорот 12
Приклучување на антена и адаптер за напојувње 13
Заден дел на телевизорот 13
Поврзување 14
Далечинскиот управувач 18
Поставување на батерии во далечинскиот управувач 19
Користење на далечинскиот управувач 21
Основни функции 21
Прва инсталација 21
Систем Мени 22
Бирање на Извор 22
Мени Channel (Канал) 23
Мени Lock (Заклучување) 36
Решавање на проблеми 43
Одложување на користена електрична и електронска опр. 48
EU Izjava o sukladnosti 48
Изјава за гаранција (на крајот на инструкции)
Почитувани корисници на Viax TV приемникот
Ве молиме внимателно и во целост да го прочитате и проучите ова упатство, посебно делот со сигурносни предупредувања.
Потполно разбирање на работата на овој уред їе ви овозможи удобно користење на вашиот нов ТВ приемник.
Овој уред ги поседува следниве характеристики:
• Далечински управувач со сите функции
- Приказ на сите мениа и наредби на екранот (OSD Приказ на екранот).
- Повеќе јазична подршка за OSD мени
- Меморија за 199 аналогни канали, DVB-T2 500 канали, DVB-C 500 канали и DVB-S2 4000 канали (опционално)
- Опција автоматско пребарување на канали
- Програмабилно време за ислучување/вклучување
- Автоматска costојба на мирување по престанување на ТВ сигнал
- Автоматско поставување на форматот за приказ (4:3 или 16:9)
- Брз телетекст со меморија од 1000 страници
• Дигитална врска со HDMI влезови
- Репродукција на аудио, сликовни и филмски датотеки преку USB надворешна меморија.
- CI+ CAM Модул
• AV Влез
- YPbPr Влез
- Scart
• DVB T2 H.264, H.265 HEVC, HE-AAC, DVB-C (опционално)
• DVB T2 H.264, H.265 HEVC, HE-AAC, DVB-C, DVB-S2 (опционално)
ДОБРОДОЈДОВТЕ
Овој уред ги задоволува највисоките стандарди, иновативна технологија и висока удобност кај корисникот.

Со помош на овој телевизор во удобноста на Вашата дневна соба задачите можете да ги извршите брзо и едноставно.

Медиа плеер — притиснете ја вашата муника, слики и видеа преку пат на Вашата мрежа или USB медиумот и стартувајте ги директно на телевизорот.

Све со помош на далечинскиот управувач. Поврзете го Вашиот телевизор директно на Вашата сателитска или кабловска мрежа и уживајте во содржината со висок квалитет.
Листа на додатоци кои одат заедно со уредот
При отворање на кут инсталирање на уредот, проверете дали покрај уредот, сте го добиле и комплетниот прибор:
- Упатство за употреба и изјава за гаранција
- Далечински управувач
- Батерии x2
- Сталка + Завртки за сталка




Сликите служат само како референца и можат значително да се разликуват од вистинскиот производ. При тоа, функционалноста останува иста.

Гром со символ стрелка во триаголникот предупредува за присутност на опасен напон кој не е изолиран во производот и кој може да биде довольно силен да претставува ризик од струен удар.

Извичникот во триаголникот предупредува дека корисникот е во присуство на важни упатства за ракување и одржување во документот приложен во пакувањето.

ВНИМАНИЕ

Немојте да го отварате задниот поклопец. Во никој случај на корисникот не му е дозволено да го модификува телевизорот. Само квалификуван техничар има дозвола за такви активности.

Главниот утикач се користи како уред за ислучување. Уредот за ислучување єе остане во режим за работа.

Неправилната замена на батериите, вклучувајки и замена на други батерии слични или од ист тип, може да доведе до ризик. Немојте да ги изложувате батериите на топлина како сончева, орган или нешто слично..

Уредот немојте да го изложувате на вода и не смее да се поставува под предмети кој содржат вода.
Ве молиме прочитајте ги следниве сигурносни упатсва за Вашиот телевизор и сочувајте ги за во иднина. Секогаш следете ги сите предупредувања и упатства назнаени на телевизорот.
1. Прочитајте, чувајте ги и следете ги овие упатства
Прочитајте ги сите сигурносни и оперативни упатства за телевизорот. Чувајте ги за во иднина. Правилно следете ги сите активности и упатства.
2. Почитувајте ги предупредувањата
Почитувајте ги сите предупредувања на уредот и корисничките упатства.
3. Чистење
Исклучете го телевизорот од струја. Немојте да користите течности, абразивни или аеросолни средства. Средствата можат трајно да го оштетат телевизорот. Користите мека влажна крпа за чистење.
4. Додатоци и опрема
Никогаш немојте да додавате додатоци и/или опрема без одобрувања од производителот, затоа што таквите додатоци можат да доведат до ризик од орган, струен удар или друга повреда.
5. Вода и влага
Уредот не смее да биде изложен на вода или и никакви предмети не смеат да стојат на телевизорот, како вазна за цвеќе или други предмети.
6. Поставување
Немојте да го поставувате телевизорот на нестабилна количка, сталажа или стол. Поставувањето на телевизорот на нестабилна површина може да предизвика пад на телевизорот и да предизвика сериозни повреди и оштетувања на телевизорот. Користите само количка, сталажи или столови кој се препорачани од производителот или продачот.
7. Вентилација
Слотовите и отворите на телевизорот се наменети за вентилација за да се осигура безбедна работа на телевизорот и заштита од негово прегревање. Немојте да ги прекривате овие отвори на куќиштето и никогаш немојте да го поставувате телевизорот во затворен простор како што се вградени кабинети, доколку не е осигурана соодветна вентилација. Оставете минимално 10 см простор околу уредот.
8. Извор за напојување
Овој телевизор треба да се напојува само од извор за напојување наведен на ознаката. Доколку не сте сигурни во врска со типот на напојувањето на Вашето дома Kinство,
консултирајте се со локалното енергетско претпријатие или продавачот на уредот.
9. Уземјување или поларизација
Овој уред е опремен со поларизиран утикач наизменична. Единица има двојна изолација (класа II заштита), и без дополнителни заземјување Доколку не сте успеале во потполност да го вметнете утикачот пробајте да го свртите утикачот. Доколку утикачот и понатаму не влага во штекерот контактирајте го Вашиот електричар за заедно да го вметнете утикачот. Немојте да ја отстранувате сигурностната намена на поларизираниот утикач.

10. Грмотевици
Како дополнителна заштита телевизорот за време на грмотевица и невреме, или кога е оставен без надзор и се користи подолг период, исключете го уредит од штекер и одповрзете ја антената или кабловскиот систем. Така їе го зачувате телевизорот од оштетување предизвикано од удар на гром или струен удар.
11. Линија антена
Надворешната антена не треба да биде сместена во близина на струјни жици или други електрични кругови или на места каде што постои опасност од негов пад на струјни жици. За време на поставување на надворешната антена посебно внимание треба да се посвети на допирање на таквите струјни кола затоа што контакт со нив може да биде фатален.
12. Преоперетување
Немојте да ги преоптеретувате сидниот штекер и продужните кабли затоа што може да дојде до ризик од орган или струен удар.
13. Влез на предмети и течности
Никогаш немојте да буткате никакви предмет иво телевизорот низ отворите затоа што може да дојде до допир со опасен напон или да предизвика краток спој на деловите и да дојде до пожар или струен удар. Никогаш немојте да пролевате течност на или во телевизорот.
14. Уземјување на надворешниот штекер
Доколку надворешната антена или кабелскиот систем е поврзан со телевизорот осигурајте се дека антената или кабелскиот систем се уземјени за да се обезбеди заштита од удар со висок напон и насобран статичен набој. Делот Членот 810 Национален Електричен Код, ANSI/NFPA Бр. 70-1984 обезбедува информации за правилно уземјување на структурата,
уземјување на главните жици, поврзување на електроди уземјена и бара во врска со електрода уземјена.
15. Сервисирање
Немојте да се обидувате самостојно да го сервисирате телевизорот, отварање и отстранување на поклопецот може да предизвика опасен напон или други опасности. Сервисирањето препуштете го на квалификувана личност.
Исклучете го телевизорот од штекер и препуштете го сервисирањето на квалификувана личност под сл услови:
- Кога кабелот за напојување или утикач се оштетени
- Доколку е пролиена течност, или предмети паднале во телевизорот
- Доколку телевизорот бил изложен на дожд или вода
- Доколку телевизорот работи несоодветно при следење на упатствата за користење. Поставете ги само оние контроли кој се покриени во корисничкото упатство. Неправилното поставување на други контроли може да предизвика оштетување и ќе има потреба од активности од страна на техничар за да го врати телевизорот во нормална состојба.
- Доколку телевизорот паднал или кукиштето е оштетено.
17. Заменски делови
Кога заменски делови се потребни осигурајте се дека сервисерот ги заменил деловите кој производителот ги има дозволено или имаат исти характеристики како и оригиналните деови. Неовластена промена може да предизвика пожар, струен удар или други опасности.
18. Сигурносна проверка
По завршување со сервис или поправка на телевизорот замолете го сервисerot да направи проверка.
19. Греенье
Уредот треба да биде поставен подалеку од извор на топлина како што се радиаторите, печките или други производи (вклучувајки и засилувачи) кој предизвикуваат топлина.

20. Користење на слушалки - Внимание
Високо ниво на звук од слушалките може да предизвика губење на слухот. Ако забележите било нарушување во ушите, престане со користење на слушалки.

-
Приклучете го кабелот за напојување треба да биде лесно достапен. Не го ставајте ТВ или парчиња на мебел на кабелот за напојување. Оштетен приклучен кабел / приклучок може да предизвика пожар или електричен шок. Се справи со кабелот за напојување од штекерот или исклучете го телевизорот со влечење на кабелот. Никогаш не допирајте го кабелот за напојување / приклучокот со влажни раце може да предизвика краток спој или електричен шок. Никогаш не се направи јазол на кабелот или врзете ја со други кабли.
-
Упатство за инсталирање и користење кој доаға од телевизорот кој не се наменети за поставување на под и кој веројатно қе се користи во домакинството и е потежок од 7кг қе ги содржи следниве информации:
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
Никогаш немојте да го поставувате телевизорот на нестабилна локација. Телевизорот може да падне и да предизвика тешки повреди или смрт. Повреда, особено кога децата се во прашање, може да се избегне со превзимање на едноставн мерки на претпазливост како следниве:
- Користите кабинет или сталажа која ја препорачал производителот на телевизорот.
- Користи само намештај на кој телевизорот може сигурно да биде поставен.
- Осигурајте се работ на телевизроот да не преминува преку намештајот.
- Немојте да го поставувате телевизорот на висок намештај (пр. полици) без прицврстување на намештајот и телевизрото за соодветна потпора
- Немојте да го поставувате телевизорот на крпа или други материјали кој можат да се наогаат помеѓу телевизорот и намештајот.
-
Едуцирање на децата за опасноста од качување по намештајот за да го дофатат телевизортот и неговите контроли.
Доколку Вашиот постоечки телевизор се преместува треба да се придржувате до истите упатства како погоре. -
Овој апарат не е наменет за употреба од страна на лица (вклучувајки и деца) со намалени физички, сензорни или ментални способности, или недостаток на знаење и искусство да го користите апаратот, освен ако не се надгледувани од стра на на лицето кое е одговорно за нивната безбедност или ако ја не беза дадени обука за користење на апарати.
Децата не секогаш правилно да ги препознаат можните опасност. Прегревање може да биде фатална. Чувајте ги батериите подалеку од дофат на мали деца. Ако батеријата се проголта, веднаш побарајте медицинска помош. Опрема за пакување и заштитни кеси се потпреме далеку од децата. Постои ризик од задушување.
LED дисплеј
Материјалите што се користат за производствениот екран на овој производ се состоит од кревки делови и стакло. Екранот и уредот може да се оштетат во случај на пад или удар. LED дисплејот е високотехнолошки производ и нуди висок квалитет на сликата. Понекогаш може да има некои неактивни мали точки на екранот, што може да биде темно или светло сино, зелено или црвено. Ова нема никакво влијание врз работата на самиот уред.
Поставување на уредот

Поставете го TV приемникот на цврста и рамна површина оставајки простор од најмалку 10 см околу уредот и 30 см од врвот на уредот до полицата или до таванот.
ПОСТАВУВАЊЕ НА НОСАЧ
НАПОМЕНА
- TV екранот е многу осетлив и мора да биде заштитен во секој момент за врема на отстранување на носачот. Осигурајте се дека никакви тврди или оштри предмети или други објекти мој можат да го изгребаат или оштетат екранот не дојдат во контакт со него. Немојте да вршите притисок на предниот дел на телевизорот затоа што може да дојде до пукање на екранот.
- За време на користење на рамна површина телевизорот мора да биде прицврстен на приложениот носач како што е прикажано на оваа страна.
- Сликите на производот служат само за пример но реалниот производ може да се разликува во изгледот.
ВНИМАНИЕ: Исклучете го АС кабелот за напојување пред поставување
на носачот или сидниот носач.
ВНИМАНИЕ
Внимателно поставете го телевизроот со лице према доле на мека површина за да избегнете оштетувања на телевизорот или гребење на екранот.
Следете ги илустрациите и текстуалните упатства подолу за да ги извршите чекорите за поставување:
- Прицврстете го носачот на телевизорот како што е прикажано на сликата.
- Користите ги завртките за цврсто да го прицврстите носачот
TV-32S61T2, TV-32S61T2S2, TV-39S60T2S2, TV-39S61T2S2

Преден дел на телевизорот

IR приемник за прием на сигнал преку далечински управувач со статусен индикатор
Копче за Вкл. / Искл. (сместено на долната страна од кукиштето)
| Description | ||
| 1 | Далечински сензор | Ги прима далечинските сигнало од управувачот. Немојте да поставувате ништо во близина на сензорот затоа што може да влијае во неговото функционирање. |
| 2 | Далечински индикатор | Црвеното светло свети во начин на чекање. Синото светло свети кога телевизорот е включен. |
НАПОМЕНА
- Сликата е само како за пример.
- При вклучување на телевизорот потребно му е неколку секунди да ја стартува програмата. Немојте веднаш да го исклучувате затоа што може да дојде до неправилно работење на телевизорот.
Поврзување на антените и кабелот за напојување
- Приключете антенски кабел во антенскиот влез на задната страна на уредот и во зидниот антенски приключок или директно во антената.
- Приклучете го приключокот со напојување во зидниот прилучок за напојување.

Сликата е само за информација. Вашиот уред може да се разликува од горната слика.
Проверете ја позицијата и типот на приключок пред поврзување. Лабавите поврзувања и врски можат да предизвикаат проблем со сликата или звукот. Проверете дали приклучоците се церсти и сигурни.
Немаат сите надворешени A/V уреди можност за поврзување на ТВ приемник. Ве молиме пред приклучување на вашиот надворешен уред да проверите во корисничкиот прирачник на Валиот A/V уред компатибилноста и постапката за поврзување.
Пред поврзување на надворешна опрема, одспојте го кабелот за напојување од утикач. Придржувајте се и постапете согласно со сите сигурносни предупредувања за да избегнете опасност од струен удар.
▶ TUNER (RF) TB-поврзување со надворешна VHF / UHF антена или кабелска врска

▶ LNB-IN (DVB S2) Поврзете ја сателитска антена или сат. кабел.

▶ HDMI1, HDMI2 дигитално поврзување

Поврзете го HDMI кабелот од надворешната A/V опрема.
Некој уреди како DVD плеерот барат HDMI сигналот да се постави како излезен сигнал на уредот. Погледнете го корисничкиот прирачник на уредот за упатство. Земете во оглед дека HDMI овозможува и видео и аудио сигнал, не е потребно да поврзувате аудио кабел.
- Приитснете го копчето [SOURCE], kada se prikaže izbornik sa listom izvora Притиснете tipke [▲/▼] кога листата со извор ќе се прикаже притиснете [▲/▼] за да го одберете изворот [HDMI] на кој ќе се поврзете.
▶ SCART
- Поврзете го SCART кабелот од надворешниот A/V уред.
- Приитснете го копчето [SOURCE], кога листата со извор ѐе се прикаже притиснете [▲/▼] за да го одберете изворот [SCART] на кој ѐе се поврзете.

Поврзете го USB уредот како што се тврдите дискови, USB уредот и дигиталните камери за прегледување на фотографија, слушање на муника, гледање филм. Во исто време надоградување е возможно преку пат на USB од датотеките за надоградување.
НАПОМЕНА
- За време на поврзување на тверд диск или USB уред секогаш поврзете го адаптерот на споениот уред во извор за напојување. Преминување на вкупната потрошувачка на струја може да доведе до оштетување. Највисока стапка на потрошувачка изнесува 500 mA.
- За индивидуални нестандардни тверди дискови со високи перформански доколку импулсната струја посилна или еднаква на 500mA. Тоа може да предизвика повторно стартување и самозаклучување. За тоа телевизорот не подржува вакво тип на производи.
- USB слотот подржува напон од 5V.
- Максимална подржана големина на простор за чување е 1T. Доколку сакате да сочувате видео пренос DTV програма, трансферот на USB не смее да биде помал од 5MB/sek.
▶ SPDF DIGITAL COAX / OPTICAL AUDIO OUT (опција)
Поврзете се на екстерниот дигитален аудио уред. Пред поврзување на дигиталниот аудио систем на оптичкиот приклучок треба да го намалите звукот и телевизорот и системот за да се избегне ненадејно зголемување на звукот.

▶ EARPHONE (СЛУШАЛКИ)

Поврзете ги слушалките за аудио излез од телевизорот.
Слушалки (не се включени во комплетом)
▶ COMMON INTERFACE (СІ ГЛАВЕН ИНТЕРФЕJC)
Вметнете го CI модулот за гледање на шифрирана програма како што се платените или HD програмите.

НАПОМЕНА
- Пред вметнување/вадење на CI модулот осигурајте се дека телевизорот е исклучен. Потоа вметнете ја CI картичката во CI модулот согласно со упатствата на производителот.
- Немојте често да ја вметнувате и вадите картичката може да доведе до оштетување на интерфејсот или да предизвика дефект.
- Cl модулот и картичката морате да ги добиете од давателот на таков тип на услуги.
- Вметнете го CI модулот со СмартКартичката во насока прикажана на модулот и Смарткартичката.
- Cl не е подржан во некој држави и региони; проверете со овластен дилер!
▶ YpbPr IN
Поврзете кабел за влез на видео компонента и аудио кабел помеу телевизорот и надворешниот А/В уред.
Компонентите приклучоци Y, P_B і P_R на VCD и DVD уредите понекогаш може да бидат означени и како Y, C_B і C_R .
- Допрете на копчето [SOURCE], кога їе се прикаже менито со листа на извори допрете на [▲/▼] да изберете извор [YPbPr] и да изберете допрете на OK.

Каблите за поврзување не се включени
AV
Поврзете го кабелот од екстерен А/V).
Користите аудио и видео кабли за да се поврзете на екстерниот А/У уред и композитните видео/аудио приклучоци за поврзување на телевизорот (Video = жолто, Audio лево = бело и Audio десно = црвено).
- Притснете го копчето [SOURCE], кога листата со извор ће се прикаже притиснете [▲/▼] за да го одберете изворот [AV] на кој ће се поврзете.
Поврзување на каблите не се испорачува со телевизорот
ДАЛЕЧИНСКИ УПРАВУВАЧ


▶ Поставување на батерии во далечинскиот управувач
- Извадете го задниот поклопец за да го отворите делот за батерии и далечинскиот управувач.
- Вметнете две AAA батерии. Осигурајте се дека (+) и (-) на батериите се поклопува со (+) и (-) назначените во делот за батерии.
(1) Внимателно отворете
(2) Вметнете ги батериите
(3) Внимателно вратете го поклопецот
НАПОМЕНА
- Сликата за производот служи само како за пример, реалниот производ може да се разликува во изгледот.
- Одложете ги батериите во назначеното место за одложување. Немојте да ги фрлате батериите во орган.
- Немојте да мешате типови на батерии и немојте да комбинирате користени со нови батерии.
- Веднаш заменети ги празните батерии за да спречите истекување на киселина во делот за батерии.
- Доколку не планирате да го користите далечинксиот управувач подолго време отстранете ги батершите.
- Батериите не треба да бидат изложени на преголема топлина како сончевата светлина, греач или огна.
- Хемикалиите од батеријата можат да предизвикаат осип. Доколку батеријата тече исчистите го делот со крпа. Доколку хемикалиите дошле во контакт со Вашата кожа, веднаш измијте ја.
Досег на работа на далечинскиот управувач
- Насочете го далечинскиот управувач кон телевизорот на одачеленост не поголема од 5 метри од далечинскиот сензор на телевизорот и во 60° пред телевизрото.
Работната одалеченост може да варира зависно од светлината во просторијата.

КОРИСТЕЊЕ НА ДАЛЕЧИНСКИОТ УПРАВУВАЧ
• Вклучување и исклучување
Исклучување во режим на мирување: Притиснете [ (I) Power Standby] на задната страна на RHS панелот или на управувачот за да префрлите во режим на мирување. Единицата можете да ја активирате со повторно притискање на [ (I) Power Standby].
Приказ напон: светлото означува начин standby. Кога прекидачот за напојување е исклучен нема да има светло.
НАПОМЕНА
Исклучете го кабелот од штекре доколку нема да го користите уредот долго време. Поечакајте најмалку 5 минути по ислучување за повторно да го включите уредот.
- Source Бирање на извор за влез
Одберете извор за влез зависно од тоа кој видео уред е поврзан на телевизорот. За да одберете извор за влез: Притиснте го копчето [SOURCE]. Кога ње се појави листата со извори за влез, притиснете [▲/▼] за да одберте извор а потоа притиснте OK за да се поврзете.
- Поставување на звук
Притиснете [VOL ▲ / VOL ▼] за да го зголемите или намалите звукот.
Притиснете Mute за да го ислучите звукот. Повторно притиснете за да се вклучи звукот.
- Промена на канал
Притиснете ги копчињата (СН ▲/СН ▼) за да идете горе или доле. Пр. за бирање на канал 12 притиснете 1, а потоа 2.
• Бирање на звучен начин
Притиснете го копчето "SOUND" за да одберете помеѓу 5 различни опции. Стандардно, музыка, Спорт.
Притиснете го копчето “Слика” за да одберте помеѓу 6 различни сочувани начини на слика.
- Бирање на размер на сликата
Притиснете [Zoom] за да го промените екранот,
▶ НАПОМЕНА
Опцијата размер зависи од различниот извор.
- Поставување тајмер
Можете да одберете колку долго телевизорот їе работи пред да се исклучи.
Со притискање на копчето "SLEEP" ќе ви овозможи на Вас промена на тајмерот за спиење: Ислучен, 15Min, 30Min, 45Min, 60Min, 90Min, 120Min i 240Min
• Аудио функција
Со притискање на копчето [ I/II ] їе се прикаже аудио опцијата како Stereo, Dual I, Dual II, Мешано.
- Прикажување на листа со канали
Притиснете [ОК] за да ви се прикаже полна листа со достапни дигитални и аналогни канали
- Електронски Програмски Водич (EPG)
Ви овозможува пристап до телевизиската програма која їе биде достапна во следните 7 дена. Информациите прикажани преку EPG овозможува комерциална телевизија само за дигиталните канали. EPG исто така овозможува едноставен начин на снимање на Вашата омилена програма. Нема потреба за поставување на комплициран тајмер.
ОСНОВНИ ФУНКЦИИ
Инсталација за прв пат

Притиснете ги копчињата ▲▼ за да одберете OSD јазик, и потоа притиснете ◀▶ за поставување на посакуваниот јазик.
Country (Држава)
Притиснете ▲▼ за одбирање на држава, и потоа притиснете ◀▶ за поставување на држава.
TV Connection (TV приклучување)
Притиснете ◀▶ за одбирање на повеќе типови на приклучоци. Можете да одберете: Antenna (Антена) или Cable (кабелски приклучок).
Tune Type (Тип на пребарување-поставување)
Притиснете ◀▶ за поставување на DTV+ATV / DTV / ATV тип на пребарување на програма.
Auto Tuning (Автоматско поставување)
Притиснете ОК за одбирање и започнување на автоматското пребарување.
Return (Назад)
Притиснете ги копчињата MENU за прекин и влез во претходното подмени и потоа ◀▶ за одбирање Да (Yes) / He (No) / Следен пат (Do it next time).
**НАПОМЕНА: Оваа страница е опционална
ЛИСТА НА ИЗВОРИ
Притиснете го копчето SOURCE за приказ на листата со извори.
Притиснете ги копчињата ▲ ▼ за одбирање на извор.
Притиснете го копчето ОК за одбирање на извор.

За поставување на ТВ приемник и влез во систем менито, Притиснете го копчето MENU за приказ на Главното мени. Можете да ги одберете следниве поставувања : CHANNEL (КАНАЛ), PICTURE (СЛИКА), SOUND (ЗВУК), TIME (CAAT), LOCK (ЗАКЛУЧУВАЊЕ) и SETTINGS (ПОСТАВУВАЊА).
Притиснете на ◀▶ за избор на подмени и потоа копчето ОКза влез во опциите на посакуваното подмени и прилагодување на вредностите.
Во подменито Притиснете ▲▼ или ◀▶ за бирање на опциите и поставување на вредностите.
CHANNEL (Мени Канал)

Притиснете на ▲▼ за бирање на опциите: DVB Select type (DVB Tinp), Auto Tuning (Auto поставување), DVB-T manual Tuning (DVB-T рачно поставување), ATV Manual Tuning (ATV рачно поставување), Program Edit (Уредување на програма), Signal Information (Информации за сигналот), CI Information (CI информации) и LCN (Logical Channel Numbering – подредување на програмите по редослед одреден од страна на дистрибутерот на програми).
Притиснете OK за одбирање на посакуваната опција или подмени. Притиснете EXIT за излез.
Auto Tuning (Авто поставување)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на автоматско поставување и потоа OK за влез во подменито

Притиснете ▲▼ за одбирање на држава, а потоа Притиснете ◀▶ за одбирање на посакуваната држава/регион.
Tuning Type (Тип пребарување-поставување)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на типот на пребарување-поставување и потоа ◀▶за одбирање на DTV/ATV/ATV+DTV (пребарување на Дигитални, Аналогни или сите програми).
Притиснете ОК за влез во автоматско поставување на програмата.
Притиснете MENU за излез од автоматското поставување.
DVB-T Manual Tuning (DVB-T рачно поставување)
Притиснете ▲▼ за одбирање на DVB-T рачно поставување и потоа OK за влез во подменито.
Притиснете ◀▶ за одбирање на канал.

Враќање
Притиснете MENU за излез од Пребарувањето.
Притиснете ги копчињата ОК за пребарување.
ATV Manual Tuning (ATV рачно поставување)
Притиснете ▲▼ за одбирање на ATV рачно поставување и потоа OK за влез во подменито.
Program No (Број на програми)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на Број на програми и потоа ◀▶ за изборот на број.
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на системот за боја и потоа ◀▶ за одбирање AUTO/PAL/SECAM.
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на системот за звук и потоа ◀▶ за одбирање L/DK/BG/I.

AFC
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на AFC (автоматско прилагодување на оптималниот прием), а потоа ◀▶ за бирање On (Вкл.) / Off (Искл.).
Fine Tuning (Фино постасвување)
Доколку AFC е ислучен Притиснете ▲▼ за одбирање на Фино поставување и потоа ◀▶ за прилагодување.
Search (Пребарување)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на Пребарување и потоа ◀▶ за пребарување.
Store (Spremanje)
Притиснете го Црвеното копче за сочувување. Притиснете го копчето MENU за назад.
DVB-S Tuning (Сателитско прилагодување) (Опција)

За сателитско прилагодување, морате опцијата DVB Select Type (DVB Tип) да ја поставите на вредност "DVB-S".
Можете да одберете сателит или фреквенција со помош на копчињата ◀▶ на далечинскиот управувач.
Истотака корисникот може да внесе фреквенција со помош на копчињата на далечинскиот управувач.
Auto Tuning (Автоматско поставување)
За автоматско прилагодување користите ги копчињата ▲▼ на далечинскиот управувач и одберете поставувања за автоматско прилагодување и потоа копчето OK
Satellite (Сателит)
За одбирање на сателит притиснете го копчето ОК и одберете сателит од листата.
За бирање на тип на канал притиснете ги копчињата ◀▶
За одбирање на тип на услуга притиснете ги копчињата◀▶
Scan Mode (Начин на пребарување)
За одбирање начин на пребарување притиснете ◀▶

Unicable (Единствен кабел)
За поставување на единствен кабел притиснете ОК.
Search (Пребарување)
Притиснете OK за прбарување на DVB-S
DVB-S Manual Tuning (DVB-S Рачно поставување)
Одберете ја опцијата DVB-S Manual Tuning (DVB-S Рачно поставување), и потоа притиснете OK.
Притиснете на копчето EXIT за поништување на поставувањата.

DVB-C Tuning (Поставување на програма на кабелски приключок)
Channel Menu (Мени канал)
Притиснете ▲ ▼ за бирање на мени.
Притиснете OK за одбирање на подмени.
Притиснете EXIT за излез од менито.
За кабелско поставување, морате опцијата DVB Select Type (DVB Tип) да ја поставите на вредност "DVB-C".

Auto Tuning (Автоматско поставување)
Притиснете ▲▼ за бирање на автоматско постасвување и потоа OK за влез во подменито
Country (Држава)
Притиснете ▲ ▼ за бирање на Држава и потоа ◀▶ за одбирање на држава/регион во која го инсталирате ТВ приемникот
Tune Type (Тип на поставување)
Притиснете ▲▼ за одбирање на тип на пребарување-поставување и потоа ◀▶за одбирање на DTV/ATV/ATV+DTV (пребарување на Дигитални, Аналогни или cite програми).
Scan Mode (Начин на пребарување)
Доколку типот на пребарувањето е DTV/ATV+DTV,притиснете ▲ ▼ за одбирање на начинот на скенирање и потоа ◀▶ за одбирање на Полно скенирање/Скенирање на мрежа.
Network ID/Frequency/Symbol Rate (ID мрежа/Фреквенција/Ниво на символ)
Доколку начинот е скенирање на мрежа притиснете за одбирање на ID мрежа / Фреквенција / Ниво на символ и потоа OK з а поставување.
Search
(Пребарување)
Притиснете OK за влез во менито. Притиснете MENU за излез.
Притиснете ◀ ▶ за одбирае Yes (Да)/No (Не).

Притиснете MENU за излез од автоматско поставување.
DVB-C Manual Tuning (DVB-C Рачно поставување)
Frequency (Фреквенција)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на фреквенција и потоа ◀▶ или на нумеричките копчиња за бирање.
Symbol (Символ)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на брзина на проток на податоци и потоа◀▶ или нумеричките копчиња за одбирање.
QAM Type (QAM Tип)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на символот и потоа ◀▶ за поставување.

Search (Пребарување)
Притиснете ги копчињата ОК за почеток на пребарување
Program Edit (Уредување на програма)
Притиснете ▲▼ за одбирање на Уредување на програма и потоа OK за влез во подменито




Притиснете ▲ ▼ за одбирање на канал кој сакате да го избришете и потоа на Црвеното копче за влез во подменито. Притиснете ◀▶ за одбирање Yes (Да) / No (Не).
Move (Преместување)
Притиснете ▲ ▼ за одбирае на канал за преместување и потоа на Жолтото копче за одбирање.
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на позиција.
Skip (Прескокнување)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на канал за прескокнување и потоа на Синото копче за влез во подменито.
Rename (Преименување)
Притиснете ▲▼ за одбирање на канал за преименување и потоа на Зеленото копче за поставување
Delete All (Бриши се)
Притиснете 0 за влез во подменито и потоа ◀▶ за одбирање ALL (CE)/DTV/ATV, Притиснете OK за бришење.
Select (Одбирање)
Притиснете ▲ ▼ за одбирање на канал на кој сакате да го одберете и потоа ОК за почеток на прикажување.
Вражање
Притиснете го копчето MENU за вражање
Signal Information (Информации за сигнал
Притиснете ▲▼ за одбирање на Информацијата за сигнал и потоа OK за влез во подменито и потоа можете да ги видите деталите за информацијата на сигналот.
Притиснете MENU за назад.

Channel List (Листа со канали)
Доколку ја гледате програмата, Притиснете ОК за влез во подменито каде што можете да ја видите листата со канали.
Враќање
EPG Прогмраскиот водич нуди информации за програмата која се емитува, времето на почеток и завршување на програмата и поставување на Тајмер за снимање на програма. EPG е возможен само кај DVB-T и DVB-S рпрограми.
За отварање на програмскиот водич притиснете ги копчињата EPG.
Притиснете ▲▼ за прикажување на информации за каналот.
За промена на канал притиснете OK.
Record (Снимање)
Притиснете го Црвеното копче за поставување на снимање на запис.
За управување со пагачко мени користите ги копчињата ▲▼ и ◀▶
Display (Приказ)
Притиснете го Зеленото копче за детални информации.
Remind (Подсетник)
За креирање на подсетник притиснете го Синото копче.
За управување со пајачко мени користите ги копчињата ▲▼ и ◀▶

Record List (Листа со снимени записи)
За отварање на листата со снимени записи Притиснете го копчето PLAY (РЕПРОДУКЦИЈА).
Delete (Бришење)
Притиснете го Црвеното копче за бришење на запис.
Information (Информации)
Притиснете го Зеленото копче за информации за записот.
Select (Одбирање)
Притиснете го Синото копче за промена на типот на сортирање.
| Date | 2016/03/17 |
| Time | 11:15:55 |
| Time | 00:00:07 |
| Channel | 1 TRT HD |
| Program(s) | 1 TRT HD |

Во Главното мени одберете ја опцијата Picture (Слика) со притискање на копчињата ◀▶ и потOA притиснете OK.
За одбирање на подменито во менито слика притиснете ◀▶ и потоа OK.
По завршување со активностите во подменито притиснете го копчето MENU за да се вратите на претходното мени, притиснете EXIT за излез од менито
Прво притиснете OK. Со помош на копчињата ▲▼ одберете една од опциите на екранот и потврдете со помош на OK. Копчето MENU можете да го користите за враćање назад.
Кога ќе го одберете начинот на слика User (Корисник), можете да го промените контрастот, светлината, бојата и оштрината.
Contrast (Контраст)
Можете да го прилагодите нивото на контраст со помош на копчињата ◀▶.
Можете да го прилагодите нивото на светлина со помош на копчињата ◀▶.
Saturation (Заситеност на боја)
Можете да го прилагодите нивото на заситеност на боја со помош на копчињата ◀▶.
Ние (Нијанса)
Можете да ја прилагодите нијансата на боја со помош на копчињата ◀▶
Sharpness (Оштрина)
Можете да го прилагодите нивото на оштрина со помош на копчињата ◀▶
Color Temperature (Температура на боја
Можете да го прилагодите нивото на температура на боја со одбирање на опцијата Normal (Нормална), Cold (Ладна) или Warm (Топла) со помош на копчињата ◀▶.
Aspect Ratio (Размер на приказ)
Можете да го прилагодите размерот на приказ на слика со помош на копчињата ◀▶.
Noise Reduction (Намалување на шумот на слика)
Можете да го прилагодите намалувањето на шумот на сликата со помош на копчињата ◀▶.
MPEG Noise Reduction (MPEG Намалување на шум на слика)
Можете да го прилагодите MPEG намалувањето на шумот со помош на ◀▶.
Dynamic backlight (Динамичен CR)
Можете да го прилагодите динамичкит CR со помош на ◀▶
Sound Menu (Мени Звук)
Во Главното мени одберете ја опцијата Sound (Звук) со притискање на копчињата ◀▶ и потоа притиснете OK.
За одбирање на подмени во менито за звук притиснете ◀▶ и потоа ОК.
По завршување со активностите во подменито притиснете MENU за да се вратите на претходното мени, притиснете EXIT за излез од менито

Мени звук
Прво притиснете OK. Со помош на копчињата ▲▼ одберете една од опциите прикажани на екранот и потврдете со притискање на OK.
Со помош на копчето MENU можете да исключите од постоечкото подмени.
Кога ће одберете начин на звук User (Корисник), можете да ги менувате поставувањата на еквилајзерот.
120Hz/500Hz/1.5KHz/5KHz/10KHz
Доколку начинот на звук е User (Корисник) Притиснете ◀ ▶ за одбирање 120Hz/500Hz/1.5KHz/10KHz и потоа притиснете OK за влез во поставување на аудио фреквенција.
Balance (Баланс)
За поставување на аудио баланс прво притиснете OK. Потоа со помош на копчињата ◀▶ можете да го балансирате звукот помеѓу левиот и десниот звучник.
Auto Volume (Автоматски звук)
Функцијата автоматски прилагодување на аудио звукот се користи за да се избегнат нерамномерно ниво на звук со при промена на програма со различно ниво на звук.
Surround Sound
Можете да го прилагодите Surround звукот со одбирање на ON или OFF со помош на копчињата
SPDIF Mode (SPDIF Начин)
За да се прилагоди коаксијалниот излез на звук треба да го поставите SPDIF начин. Притиснете OK за да го поставите SPDIF начин. Потоа одберете една од опциите: AUTO/PCM/Off со помош на копчињата ◀▶
AD Switch (AD Преклоп)
Можете да ја прилагодите AD (Audio Description) опцијата со бирање на On (Вкл.) или Off (Искл.) копчињата ◀ ▶. Доколку дистрибутерот на програма го подржува овој тип на услуга, на уредот ќе биде включена опцијата со дополнителен аудио опис, наменети за лица со ослабен вид.
AD Volumen (AD 3вук)
Можете да го прилагодите AD нивото на звук со помош на ◀ ►.
Time Menu (Мени Време)
Одберете ја опцијата Time (Време) со притискање на ◀▶ и потоа притиснете OK.
За одбирање на подменито во менито за време притиснете ◀▶ и потоа ОК.
По завршување на активностите во подменито притиснете MENU за да се вратите на претходното мени, притиснете EXIT за излез од менито
Clock (Caat)
За да го поставите датумот и времето на уредот, потребно е да го одберете овој начин со притискање на копчето OK.
Со помош на копчињата ▲▼ можете да внесете информации за датумот по прва линија, информации за месецот во друга и за годината во третата линија, саатот во четвртата и минути во петата линиа.

Off Time (Време на исклучување)
Можете да ја активирате опцијата Време на ислучување со одбирање на овој начин откако їе го поставите времето за ислучување.
ТВ автоматски ће се исклучи во назначеното време.

On Time (Време на вклучување)
Можете да ја активирате опцијата Време на вклучување со одбирање на овој начин откако ќе го поставите времето за вклучување.
ТВ автоматски ће се вклучи во назначеното време.

Sleep Timer (Автоматско исклучување)
За поставување на автоматско ислучување притиснете ОК и поставете го времето на ислучување на уредот.
Time Zone (Временска зона)
С е користи за временска зона во која живеете. Временската зона можете да ја поставите со притискање на копчето ОК и потоа на копчињата ▲ ▼

Auto Standby (Авто мирување
Се користи за поставување на уредот во начин на автоматско мирување. Можете да одберете Автоматско мирување со притискање на копчињата ОК и потоа на копчињата ▲▼
OSD Timer (OSD приказ)
Се користи за прилагодување на времето на прикажување на менито.
Lock menu (Мени Заклучување)
Одберете ја опцијата Lock (Заклучување) со притискање на копчињата ◀▶ и потоа притиснете OK.
За одбирање на подменито притиснете ◀▶ и потоа ОК.
По завршување со активностите во подменито Притиснете MENU за да се вратите на претходното мени, притиснете EXIT за излез од менито.

Lock System (Систем заклучување)
Одберете ја опцијата Lock System и притиснете го копчето OK.
Следниве опции ке бидат достапни:
Set Password (Поставување на лозинка)
Со притискање на копчето ОК можете да влезете во подменито и да ја промените лозинката.
Block program (Блокирање на програма
Одберете ја опцијата Program Block (Блокирај програма) со помош на копчињата ▲▼ и притиснете OK..
Ке се отвори подменито Блокирање на програма. Одберете ја програмата која сакате да ја блокирате со помош на копчињата ▲▼ и блокирајте го со притискање на Зеленото копче на далечинскикот управувач.
Потребно е да ја внесете лозинката за одблокирање. Притиснете OK за да ги сочувате поставувањата по извршување на активностите.
Одберете ја опцијата Родителски надзор со помош на ▲▼ и притиснете OK.
Одберете Хотелски режим со помош на ▲▼ и притиснете OK. Следете ги упатствата на екранот за включување и прилагодување на хотелскиот режим (ограничување на пристап до мениа, ограничување на нивото на звук, включување на програми и сл.).
Option menu (Мени Поставувања)
Одберете ја опцијата Option (Поставувања) со притискање на ◀▶ и потоа притиснете OK. За одбирање на подмени и притиснете ◀▶ а потоа OK. По завршување на активностите во подменито притиснете MENU за да се вратите на претходното мени, притиснете EXIT за излез од менито.

OSD Language (OSD Jazik)
Одберете ја опцијата OSD Jазик со помош на копчињата ▲ ▼ и притиснете OK.
Одберете го посакуваниот јазик со помош на ▲▼ или ◀▶ копчињата и притиснете OK.
Audio Language (Аудио Јазици)
Одберете ја аудио опцијата Аудио јазик со помош на копчињата ▲▼ и притиснете OK.
Одберете го јазикот со помош на ▲▼ ili ◀▶ и притиснете OK.


Subtitle Language (Јазик на превод)
Одберете ја опцијата Јазик на превод со помош на ▲▼ и притиснете OK.
Одберете го посакуваниот јазик со помош на ▲▼ или ◀▶ и притиснете OK.

Hearing Impaired (Оштетување на слух)
Одбирањето на поднаслов со дополнителни описи кој се наменети за лица со оштетен слух. Одберете ја опцијата со помош на копчињата ▲▼.
PVR File System (PVR Систем на датотека)
Одберете ја опцијата PVR File System (PVR систем на датотека) за прилагодување на меморијата и параметрите поврзани со снимањето на надворешна меморија. Притиснете OK за влез во подменито.
Одберете ја опцијата во PVR систем со датотеки ▲ ▼ и притиснете OK за влез или потврда на опцијата.




Select Disk (Одбирање на диск)
Притиснете ги копчињата ▲▼ за одбирање на диск, а потоа притиснете OK за влез во подменито.
Притиснете ги копчињата ▲▼ за одбирање на USB/Diska.
Check PVR File System (Проверка на PVR Систем на датотеки)
Притиснете ги копчињата ▲▼ за да одберете Проверка на PVR систем на датотеки, а потоа притиснете OK за проверка.
Time Shift Size (Ограничување на Time Shift снимање)
Притиснете ▲▼ за да ја одберете опцијата а потоа ◀▶ за поставување на големина на меморијата која ќе се резервира за T-Shift снимање. Притиснете MENU за враćање назад.
Формат
Притиснете ▲▼ за одбирање на Форматот а потоа OK за влез во подменито.
Притиснете ◀▶ за одбирање на типот на PVR Системот на датотеки,а потоа ◀▶ за поставување.
Притиснете ◀▶за одбирање на големината на PVR Системот за датотеки, а потоа ◀▶за поставување.
Напомена: За поставување на USB, Time Shift и други USB функции, приключете го USB прклучокот на ТВ приемникот.
Channel List (Листа со канали)
Притиснете OK за вчитување на листата со канали со или на USB меморијата.
Software Update (Надоградување на системот) (USB)
Притиснете OK за надоградување на системот преку USB.
Reset - Factory Default (Враќање на фабрички поставувања)
Притиснете ги копчињата ▲▼ за одбирање на Враќање на фабрички поставувања и потоа ОК за влез во подменито. Притиснете ◀▶ за одбирање Да/Не.
HDMI CEC
Можете да користите само еден далечински управувач за контрола на уредот кој се споени на ТВ приемникот преку пат на HDMI приклучок. (Сателитски приемник, DVD, Settop Box и сл.). За да го активирате ова мени, притиснете OK.
Advanced Settings (Дополнителни Поставувања)
Одберете дополнителни поставувања со помош на копчињата ▲ ▼.
Кога ќе го притиснете копчето ОК, ќе се појави на екранот за внесување на лозинка. (Ова е лозинка иста како лозинката за заклучување на системот).
Откако їе ја внесете лозинката, можете да го одберете посакуваниот начин на работа или можете да ги промените поставувањата со притискање на ОК.

Koga Power Mode начинот на работа за напојување е поставен како "Вклучено", доколку снема електрична енергија, ТВ приемникот повторно Ѽе се вклучи на претходно гледаната програма.
Кога начинот на работа на напојување е поставен каколућино", доколку снема електрична енергија, ТВ приемникот їе се префрли во режим на мирување (Standby). За вклучување на уредот потребно е да го притиснете копчето "POWER".
Кога начинот на работа за напојување е поставен како Last(последен), при прекин на напојување и повторно вклучување, ТВ се поставува на последниот режим кој бил пред исклучување на напојувањето. Тоа значи дека ако ТВ приемникот бил включен пред прекин на напојување, повторно ќе се вклучи и обратно
USB НАЧИН

Напомена: Пред употреба на менито МЕДИУМ, приключете USB уред, а потоа притиснете SOURCE за да го поставите Изворот на влезниот сигнал од медиумот.
Притиснете ▼ / ▲ за да одберете MEDIA во менито извор (Source), потоа Притиснете OK за да го отворите менито
Притиснете ◀ / ▶ за да ја одберете опцијата која сакате да ја поставите во главното мени за медиум, а потоа притиснете OK за влез.
РНОТО (СЛИКИ)


- Вметнете USB меморија во USB приключокот.
- Притиснете ◀ / ▶ за одбирање на РНОТО (СЛИКА) опции и притиснете ОК за влез во подменито.
- Одберете C:\, притиснете OK за влез во подменито.
- Одберете запис (слика) и притиснете OK за потврда за одбраниот избор.
- Притиснете ги копчињата ▶|| за стартување на приказот. Притиснете OK за приказ на функциското мени. Притиснете |◀◀ за прикажување на претходните или ▶▶| за приказ на следната слика.
- Притиснете EXIT за излез.
MUSIC (МУЗИКА-АУДИО)


- Вметнете USB меморија во USB приключок.
- Притиснете ◀ / ▶ за одбирање на MUSIC (МУЗИКА-АУДИО) опции и притиснете OK за влез во подменито.
- Одберете C:\, притиснете OK за влез во подменито.
- Одберете запис (Аудио) и притиснете OK за потврда за одбраниот избор
- Притиснете ги копчињата ▶|| за стартување на репродукција. Притиснете OK за приказ на функциското мени. Притиснете |◀◀ за прикажување на претходните или ▶▶I за одбирање на следен запис.
- Притиснете EXIT за излез.
- Вметнете USB меморија во USB приклучок.
- Притиснете ◀ / ▶ за одбирање на MOVIE (ФИЛМОВИ-ВИДЕО) опции и притиснете OK за влез во подменито.
- Одберете C:\, притиснете OK за влез во подменито.
- Одберете запис (Видео) и притиснете OK за потврда за одбраниот избор.
- Притиснете ги копчињата ▶|| за стартување на репродукција. Притиснете OK за приказ на функциското мени. Притиснете |◀◀ за прикажување на претходните или ▶▶I за одбирање на следен запис.
- Притиснете EXIT за излез.
TEXT (Приказ на датотеки и текст)

1.B метнете USB меморија во USB приклучок.
2. Притиснете ◀ / ▶ за одбирање на TEXT (TEKCT) опции и притиснете OK за влез во подменито.
3. Одберете C:\, притиснете OK за влез во подменито.
4. Одберете запис и притиснете OK за потврда за одбраниот избор.
5. Притиснете ги копчињата ▶|| за стартување на приказот. Притиснете OK за приказ на функциското мени. Притиснете |◀◀ за прикажување на претходните или ▶▶| за одбирање на следен запис.
6. Притиснете EXIT за излез.
ДРУГИ ИНФОРМАЦИИ
РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ
Доколку телевизорот не работи правилно или има грешка внимателно прочитајте ја табелата подолу.
Се препорачува уредот да го исклучите од струја на 60 секунди и повторно да го включите. Овој едноставен процес помага во воспоставувањето на стабилни услови во струјното коли и уредот.
Контактирајте ја Службата за корисници доколку проблемот не е решен или имате други проблеми.
| СИМПТОМИ | МОЖНИ РЕШЕНИЈА |
| Нема слика или звук | Провоерете дали кабелот за напојување включен во штекерПрекидачот за напојување на долниот десен агол на куќиштето мора да биде включен Притиснете го копчето за напојување на далечинскиот управувач за да го включите уредот.Проверете дали LED светлото е црвено или плаво. Доколку свети ТВ е ОК. j |
| Поврзан е надворешен извор на ТВ али нема слика/звук | • Побарајте правилен спој на излезот на надворешната страна и правилен спој на влезот на ТВ.• Проверете дали сте го одбрале правилниот начин за влез на дојдовен сигнал. |
| По вклучување на ТВ потребно му е неколку секунди додека се појави слика. Дали е тоа нормално? | • Да, тоа е нормално. ТВ пребарува претходни поставувања и иницијализира ТВ |
| Сликата е нормална али нема звук. | • Проверете ги поставувањата за звук.• Проверете дали начинот “Тивко” е включен. |
| Звук али без слика или црно бела слика | • Доколку сликата е црно бела исключете го ТВ од штекер и повторно включете го по 60 секунди.• Проверете дали бојата е поставена на 50 или повеće.• Побарајте друга програма. |
| Звук и сликата се искривени или има бранови. | • Електричните уреди можат да предизвикуваат пречки при работата на ТВ. Исклучете го уредот, доколку пречките престанат, одачелете ги уредите од ТВ.• Вметнете го утикачот во друг штекер. |
| Звукот и сликата е матна или привремено има прекин | • Доколку користите надворешна антена проверете ја нејзината насока, позиција и дали е правилно поврзана.• Прилагодете ја насоката на антената или повторно пребарајте ги каналите. |
| Хоризонтална/вертикална црта на сликата или сликата се тресе. | • Проверете дали постои извор кој предизвикува пречки во близина, како домашен уред или електричен алат. |
| Пластичното куќиште произведува звук на кликање | • Звук клик може да се појави заради промена на температурата. Оваа промена предизвикува ширење или собирање на куќиштето. Тоа е нормално и ТВ е ОК. |
| Далечинскиот управувач не работи. | • Потврдете дека ТВ има напојување и работи.• Променете ја батеријата во далечинскиот управувач.• Проверете дали батеријата е правилно вметната. |
Формат листа
| Медиум | Ekstenzija | Codec Напомена | ||
| Video Audio | ||||
| ФИЛМ .ts H | .mpg MPEG | G-1, MPEG-2 | AAC, AC3*,PCM | Макс. резолуција: 1920x1080 |
| Max Data Rate: 40 Mbps | ||||
| .avi | MJPEG | Макс. резолуција: 1920x1080 Max Data Rate: 20 Mbps | ||
| MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264 | ||||
| .264,AVS*,AVS+ MP3, WMA HEVC | MPEG-2, AVS+ MP3, WMA HEVC | |||
| .mov.mkv | MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, HEVC | |||
| .dat MPEG-1 | MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, HEVC | |||
| .mp4 | MPEG-4 SP/ASP, H.263/H.264, HEVC | |||
| ФИЛМ .vob | MPEG-1, MPEG-2 | Макс. резолуција: 720x576 | ||
| MPEG-2 | Макс брзина: 40 Mbps | |||
| .rm*/.rmvb* | RV30/RV40 C | OOK, MP2 | Макс. резолуција: 1920x1080 | |
| МУЗИКА | .mp3 -- MP3 | Sample Rate: 8K~48KHz Bit Rate: 32K~320Kbps | ||
| .m4a/.aac -- AAC | Sample Rate: 16K~48KHz Bit Rate: 32K~442Kbps Channel: Mono/Stereo | |||
| ФОТО | .jpg/ Progressive JPEG Макс. резолуција : | 1024x768 | ||
| .jpeg Base | ine JPEG Макс. резолуција : | 15360x8640 | ||
| .bmp BMP | Макс. резолуција : | 9600x6400 Pixel Depth: 1/4/8/16/24/32 bpp | ||
| .png | Non-interlaced | Макс. резолуција : 9600x6400 | ||
| Interlaced | Макс. резолуција : 1280x800 | |||
| ПОДНАСЛОВ | .srt | SubRip | ||
| .ssa/.ass | SubStation Alpha | |||
| .smi | SAMI | |||
| .sub | SubViewer MicroDVD DVDSubtitleSystem Subldx(VobSub) | SubViewer 1.0 & 2.0 Only | ||
| .txt | TMPlayer | |||
ЗАБЕЛЕШКА:
Тоа може да се случа како резултат на различни верзии на верзијата формат „кодек”, уредот може да не ги поддржувает горе формати. Ако тоа се случа, се движи вашата рекорд на друг компатибилен формат.
Производителот не е одговорен за несогласноста на уредот и евиденција и можно губење на содржината на записи.
HDMI, HDMI логото и „High-Definition Multimedia Interface“ се заштитни трговски марки или регистрирани заштитни знаци во сопственост на HDMI Licensing LLC.
"CI Plus" логото е заштитна трговска марка на CI Plus LLP company.


Одложување на користена електрична и електронска опрема

Значењето на овој символ на производот и неговите додатоци или пакувањето покажува дека овој производ не спаға под комунален отпад. Ве молиме, одложете го овој уред во центар за рециклирање за електрична и електронска опрема. Во Европската унија и другите Европски земји постојат центри за собирање на користени електрични и електронски производи. Со правилно одложување на овој производ će помогнете во спречување на потенциална опасност по околината и човековото здравје, до кој може да дојде до неправилно одложување на овој отпад. Рециклирање на материјалите će помогнете во чување на природните ресурси. За тоа Ве молиме немојте да ги одложувате вашите стари електрични и електронски уреди заедно со комуналниот отпад. За подетални информации за рециклирање на овој производ ве молиме контактирајте ја Вашата локална градска управа, фирмата задолжена за одложување на комунален отпад или продажно место каде што сте го купиле уредот.
Отстранување на потрошени батерии

Проверете ги Вашите локални прописи за фрлање на батерии или јавете се на локалните услуги на клиентите, со цел да се добијат инструкции за отстранување на стари и користени батерии.
Батериите од овој производ не треба да се отстрануваат со домашен
отпад. Бидете сигурни дека за да се ослободи од старите батерии во посебни места за отстранување на искористените батерии, кои се наогаат во сите продажни места каде што може да се купи батерии.
Изјава за сообразност
Производителот изјавува дека типот ТВ радиоопрема поставени во согласност со Директивата 2014/53 / ЕУ (Директива црвено).
Целосниот текст на изјавата за сообразност е доступна на следната адреса: http://doc.msan.hr/dokumentacijaartikala

Информативен лист
Податоците и информативниот лист се внесуваат во базата на податоци на EPREL. За повеće информации и Лист со информации за производот, скенирајте го QR-кодот на етикетата за енергија или посетете ја веб-страницата: www.vivax.com

TV-32S61T2

TV-32S62T2

TV-32S61T2S2

TV-32S62T2S2

TV-39S60T2S2

TV-39S61T2S2
LED TV-32S61T2
LED TV-32S62T2
LED TV-32S61T2S2
LED TV-32S62T2S2
LED TV-39S60T2S2
LED TV-39S61T2S2
AL
Упатства за употреба
Përmbajtje
Hyrje 4
Ви благодариме што купивте уред на VIVAX и се надеваме дека сте задоволни со изборот. Доколку во текот на гарантниот Мрок Мсејавишлреба Мод Мпоправка Мна Мпроизводот, Мпобарајте Мсовет Мод Мпродавачот Мкој Мви Мго Мпр производот или контактирајте со нас на долунаведените броеви и адреси. ВЕ МОЛИМЕ ПРЕД УПОТРЕБА НА ПРОИЗВОДОТ ВНИМАТЕЛНО ДА ГИ НРОЧИТАТЕ УПАТСТВАТА ПРИЛОЖЕНИКОН ПРОИЗВОДОТ!
ГАРАНТЕН ЛИСТ
VIVAX
MK
МОДЕЛ НА УРЕД
СЕРИСКИ БРОЈ
ДАТУМ НА ПРОДАЖБА
БРОЈ НА СМЕТКА
НАПРОДАВАЧОТ
ПОТПИС И ПЕЧАТ НА ПРОД.
- Со оваа гаранција производателот на производот, преку ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л како увтаник и извршител Мна Мгаранцијата Мво МРепублика ММаќедонија, Мгарантира Мбесплатна Мшшравка Мсогласно Мважечките прописи и условите наведени во овој Мгарантен лист. Со оваа гаранција Ви гарантираме дека предметот на гаранцијата će работи без грешки предизвикани од можно лоша изработка и употреба на лонш материјал и заизработка. Ситевакви дефекти ўеби дат бесплатно поправенво овластениот сервисво гарантниотрок.
ГАРАНТНИ УСЛОВИ:
- Гарантниот рок започнува да тече од денот на купувањето на производот и трае 12 месеци освен за телевизорите за кои гаранцијата трае 24 месеци
- Во случај на појава на дефект кај производот кој е предмет на оваа гаранција се обврзуваме дека ќе го поправиме во најкраток можен рок, а најдоцна во рок од 30 работни дена. Ако производот не може да се поправи Мили Мне Мбиде Мпоправен Мво Мрок Мод МЗО Мработни Мдена Мке Мбиде Мзаменет Мсо Мнов. МАко Мпон производот трае подолго од 10 дена, гаранцијата се продолжува Мза времетраење од 30 дена од Мденот на поправката.
- Гаранцилата се признава само со нриложување сметка за купување и со овој гарантен лист кој мора да биде исправно Мпонолнет Мод Мпродавачот Модносно Ммора Мда Мш Мсодржи Мдатумот Мна Мпродажба, Мпечат Ми Мно продавачот.
- Извршителот на гаранцијата обезбедува сервис и резервни делови 7 години од датумот на купување, ГАРАНЦШАТА НЕ ОПФАКА:
- Редовни проверки, одржување и замена на нотрошни материјали. Прилагодувања или нромени за подобрување на производот за намени кои не се онишани во техничките упатства за употреба, освен ако за тие промени не се согласил увозникот ПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л
ГАРАНЦИЈАТА НЕ СЕ ПРИЗНАВА ВО СЛЕДНИВЕ СЛУЧАЙ
- Ако купувачот не нриложи исправен гарантен лист и сметка.
- Ако купувачот не се придржувал до упатствата за употреба на производот.
- Ако производот бил отворан, преправан или поправан од неовластени лица.
- Ако дефектите кај прошводот биле предизвикани од виши сили, како удар од гром, струен удар во електричната мрежа, елементарни непогоди и сл.
- Ако дефектите настанале поради непрописна употреба или неправилен транспорт.
- Ако дефектот настанал поради грешка на системот кон кој бил приключен производот.
Оваа гаранција Мне гн менува законските законските права кои што важат во Републка Македонија во однос на правата што ги пропишува производ. Изјава: Потрошувачот ги има законските права кои произлегуваат од националното законодавство кое ја регулира продажбата на производите Ми дека овие права не Мсе загрозени со гаранцијата.
Централен сервис: тПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л, ул 15-ти Корпус бр.15, 1000 Скопје
Тел.02 3202 800, Факс: 02 3202 892 www.pakom.com.mk, www.vivax.com
Централен сервис: тПАКОМ КОМПАНИ д.о.о.е.л, ул 15-ти Корпус бр.15, 1000 Скопје