MKSLK 6 A2 - Nekategorizēts Livarno Lux - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas MKSLK 6 A2 Livarno Lux PDF formātā.
| Produkta veids | LED grima spogulis |
| Modelis | MKSLK 6 A2 |
| Zīmols | Livarno Lux |
| Barošanas avots | 4 x 1,5 V, AAA/LR03 baterijas (iekļautas) |
| Gaismas avots | 21 LED, 3,3 V, 0,2 W katra (nenomaināmas) |
| Spoguļa palielinājums | 1x galvenais spogulis, 2x sānu spogulis, 5x sānu spogulis |
| Spilgtuma kontrole | Pieskāriena poga, regulējams spilgtums |
| Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis | Slīdēšanas slēdzis uz izstrādājuma |
| Uzstādīšana | Ievietojiet spoguļa turētāju statīva pamatnē |
| Spoguļa slīpums | Līdz 70° |
| Paredzētais lietojums | Privātās mājsaimniecības kosmētikas spogulis; nav paredzēts telpas apgaismošanai |
| Drošības brīdinājumi | Sargāt no bērniem; nelietot ūdens tuvumā; izvairīties no tiešas saules gaismas; nomainīt, ja spogulis saplīsis |
| Tīrīšana | Noslaucīt tikai ar mīkstu, sausu drānu; bez šķidrumiem vai mazgāšanas līdzekļiem |
| Bateriju drošība | Neuzlādēt neuzlādējamas baterijas; ievērot polaritāti; izņemt, ja ilgstoši neizmanto |
| Garantija | 3 gadi no iegādes datuma |
| Komplektā ietilpst | Kosmētikas spogulis, statīva pamatne, 4 baterijas, lietošanas instrukcija |
| Atbrīvošanās | Pārstrādāt iepakojumu; utilizēt izstrādājumu un baterijas atbilstošos savākšanas punktos |
| Apkalpošanas valsts | Apvienotā Karaliste (tālrunis: 08000569216, e-pasts: owim@lidl.co.uk) |
Bieži uzdotie jautājumi - MKSLK 6 A2 Livarno Lux
Lietotāju jautājumi par MKSLK 6 A2 Livarno Lux
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Nekategorizēts PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu MKSLK 6 A2 - Livarno Lux un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. MKSLK 6 A2 zīmola Livarno Lux.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA MKSLK 6 A2 Livarno Lux
Lietošanas un drošības norādījumi
FI
LED-KOSMETIIKKAPEILI
LV Lietošanas un drošības norādījumi Lpp. 45
Paredzētais lietojums ....Lpp. 46
Dalu apraksts....Lpp. 46
Tehniskie dati....Lpp. 46
Piegādes komplektācija....Lpp. 46
Drošības norādījumi....Lpp. 47
Drošības norādījumi attiecībā uz baterijām/akumulatoriem....Lpp. 48
Izstrādājuma pirmreizēja lietošana....Lpp. 49
Bateriju ievietošana / nomaiņa....Lpp. 49
Montāža....Lpp. 49
Lietošana....Lpp. 49
Tirišana un kopšana ....Lpp. 50
Utilizacija....Lpp. 50
Garantija Lpp. 50
Riciba garantijas gadijumā....Lpp. 51
Serviss....Lpp. 51
| Izmantoto piktogrammu skaidrojums | |||
![]() | Līdzstrāva / līdzspriegums leklautas bateiījas + | ||
![]() | Šis izstrādājums ir paredzēts tikai lietošanaiiekštelpās. | CE | CE zīme norāda atbilstību saistoša-jām ES direktīvām, kas attiecas uz šo produktu. |
Spogulis ar LED gaismu
- levads
Apsveicam jūs ar jaunā izstrādājuma iegādi! Jūs esat izvēlējies augstas kvalitātes izstrādājumu. Lietošanas instrukcija ir šī izstrādājuma sastāvdaļa. Tā ietver svarīgas norādes attiecībā uz drošību, lietošanu un utilizāciju. Pirms izstrādājuma lietošanas iepazīstieties ar visiem lietošanas un drošības norādījumiem. Izmantojiet izstrādājumu tikai tā, kā aprakstīts un at-bilstoši tam paredzētajam lietojumam. Ja nododat izstrādājumu citai personali, dodiet līdzi ari visu dokumentāciju.
●Paredzētaislietojums
Šis izstrādājums ir paredzēts tikai kā kosmētikas spogulis, un apgaismojums kalpo tikai labākai redzamībai bez ēnām. Izstrādājums ir paredzēts tikai privātai lietošanai mājas apstākjos, nevis izmantošanai medicīniskās vai komerciālās jomās. Ražotājs neatbild par bojājumiem, kas radušies noteikumiem neatbilstošas lietošanas rezultātā.
Šis izstrādājums nav paredzēts telpu apgaismošanai dzīvojamajās telpās.
Izstrādājums ir paredzēts tikai lietošanai iekštelpās.


3 Galvenais spogulis
4 LED gaisma (21 gaismas diode)
5 Sānu spoguļi
6 Gaismas intensitātes taustiņš
7 Bateriju nodalijuma vāks
8 ON/OFF slēdzis
9 Spoguļa turētājs
10 Atbalsta kāja
11 Bateriju nodalijums
- Tehniskie dati
Darba spriegums: 6V ---
Baterijas: 4 × 1,5 V , AAA/LR03 (ie-klautas piegādes komplektācijā)
Apgaismes līdzekļi: 21 x LED diodes: 3,3 V, 0,2 W (nevar nomanīt)
- Piegādes komplektācija
Uzreiz pēc izstrādājuma izņemšanas no iepako-juma pārbaudiet, vai piegādes komplektācija ir pilnīga, kā arī vai izstrādājums un visas tā daļas ir nevainojamā stāvoklī.
1 LED kosmētikas spogulis
1 atbalsta kāja
4 baterijas (nav lādējamas)
1 lietošanas pamācība
• Dalu apraksts
1 Spogulis ar pieckāršu palielinājumu
2 Spogulis ar divkāršu palielinājumu

Drošības norādījumi
SAGLABĀJIET VISUS DROŠĪBAS NORĀDĪJUMUS UN PAMĀCĪ- BAS TURPMĀKAI LIETOŠANAI!

BRĪDINĀJUMS!
DZĪVĪBAS APDRAU-
DĒJUMS UN NEGADĪ- JUMU RISKS ATTIECĪBĀ UZ ZĪDAIŅIEM UN BĒRNIEM!
Nekādā gadījumā neatstājiet neuzraudzītiem bērniem iepakojuma materiālu. Pastāv nosmakšanas risks, ko rada iepakojuma materiāls. Bērni bieži neapzinās bīstamību. Vienmēr uzglabājiet iepakojuma materiālu bērniem nepieejamā vietā.
Bērni no 8 gadu vecuma un personas ar vājām fiziskajām, sensoriskajām vai garīgajām spējām, kā arī personas ar pie-redzes un zināšanu trūkumu šo izstrādājumu drīkst izmantot tikai tad, ja viņus kāds uzrauga vai viņiem tiek paskaidrots, kā šo izstrādājumu lietot droši, un tā-dējādi viņi apzinās iespējamos riskus. Bērni nedrīkst rotaļāties ar šo izstrādājumu. Bērni drīkst veikt tīrīšanu un apkopi tikai pieaugušouzraudzībā.
Nelietojiet izstrādājumu, ja tas ir bojāts.
Nekādā gadījumā neizjauciet izstrādājumu. Nepareizi veikti remontdarbi var radīt nopietnus riskus lietotājam. Remontdarbu veikšanu uzticiet tikai speciālistiem.
Apgaismes līdzekļi nav nomai-nāmi.
Ja apgaismes līdzeklis, sasnie-dzot darbmūža beigas, vairs nedarbojas, jānomaina viss izstrādājums.
Nekādā gadījumā neiemērciet izstrādājumu ūdenī vai citos škīdrumos!
Nelietojiet izstrādājumu vannu, dušu, izlietņu vai citu tvertņu arūdeni tuvumā. Mitruma tuvums izraisa bīstamību arī tad, ja izstrādājums ir izslēgts.

Nepielaujiet ugunsbīstamību un savainošanās risku

UZMANĪBU! SAVAI-NOŠANĀS RISKS!
Utilizējiet izstrādājumu, ja spogulis ir saplēsts.

UZMANĪBU! UGUNSBĪSTAMĪBA!
Nekādā gadījumā nepakļaujiet izstrādājumu tiešu saules staru
vai citu gaismas avotu ietekmei.
Nekādā gadījumā neatstājiet-izstrādājumu bez uzraudzības.
Pretējā gadījumā pastāv uguns-bīstamība, ko rada fokusēti gais-mas stari un koncentrēts karstums.
Nepakļaujiet šo izstrādājumu ekstrēmām temperatūrām vai spēcīgai mehāniskai slodzei. Pretējā gadījumā iespējamas izstrādājumadeformācijas.

Drošības norādījumi attiecībā uz baterijām/ akumulatoriem
DZĪVĪBAS APDRAUDĒ-
JUMS! Uzglabājiet baterijas/akumulatorus bērniem nepie-ejamā vietā. Norišanas gadī-jumā nekavējoties vērsieties pie ārsta pēc palīdzības!
Norišana var izraisīt apdegumus, mīksto audu perforāciju un nāvi. Smagi apdegumi var rasties 2 stundu laikā kopš norīšanas.
SPRĀDZIENBĪSTA-
MĪBA! Nekādā gadījumā atkārtoti neuzlādējiet baterijas, kas nav tam paredzētas. Neiz-raisiet bateriju/akumulatoru īssa-vienojumu un/vai neatveriet tās/
tos. Tas var izraisīt pārkaršanu, aizdegšanās risku vai uzsprāgšanu.
Nekādā gadījumā nemetiet baterijas/akumulatorus ugunī vai ūdenī.
Nepakļaujietbaterijas/akumulatorus mehāniskai slodzei.
Bateriju/akumulatoru iztecēšanas risks
Izvairieties no ekstremāliem apstākliem un temperatūrām, kas var ietekmēt baterijas/akumulatorus, piemēram, sildītājiem/tiešiem saules stariem.
Bateriju/akumulatoruiztecēšanas gadījumā izvairieties no kimi-kāliju kontakta ar ādu, acīm un glotādu! Nekavējoties noskalo-jiet skartās vietas ar tīru ūdeni un vērsieties pēc palīdzības pie ārsta!
VALKĀJIETAIZSAR-
GCIMDUS! Iztecējušas vai sabojātas baterijas/akumulatori saskarē ar ādu var izraisīt apdegumus. Tādēl šādā gadī-jumā nēsājiet piemērotus aizsargcimdus.
Bateriju/akumulatoru iztecēšanas gadījumā nekavējoties izņemiet tās/tos no izstrādājuma, lai izvairītos no bojājumiem.
Izmantojiet tikai tāda paša tipa baterijas/akumulatorus. Nelietojiet reizē vecas baterijas/akumulatorus ar jauniem!
Iznemietbaterijas/akumulatorus, ja nelietojat izstrādājumu ilgāku laiku.
Izstrādājuma sabojāšanas risks
Izmantojiet tikai norādītā tipa baterijas/akumulatorus!
■levietojietbaterijas/akumulatorus atbilstoši polaritātes zīmēm (+) un (-) uz baterijas/akumulatora un uz izstrādājuma.
Pirms ievietošanas notīriet kontaktus uz baterijas/akumulatora un bateriju nodalījumā ar sausu, neplūkošu drānu vai vates kociniem!
Nekavējoties izņemiet tukšas baterijas/akumulatorus no izstrādājuma.
- lzstrādājumapirmreizēja lietošana
Norāde: noņemiet no izstrādājuma visu iepakojuma materiālu.
Norāde: izstrādājumam ir spoguļi trīs pusēs.
Kreisajā pusē augšdaļā ir spogulis ar divkāršu palielinājumu 2 un apakšējā daļā ir spogulis ar pieckāršu palielinājumu 1. Vidējā un labajā pusē ir parasti spoguļi.
●Baterijuievietošana/nomaina
□ Nonemiet bateriju nodalijuma vāku 7 izstrā-dājuma aizmugurē un ievietojiet baterijas. Turklāt nemiet vērā pareizo polaritāti, kas norā-dīta bateriju nodalijumā 11 (skatiet B att.).
Pēc bateriju ievietošanas / nomaiņas aizveriet bateriju nodalījuma vāku 7.
- Montāža
☐ Regulējiet atbalsta kāju 10 un spoguļa turētāju 9 vienā un tajā pašā virzienā (skatiet C att.).
□ levietojiet spoguļa turētāju 9 atbalsta kājā 10 (skatiet D att.).
Pārliecinieties, vai galvenais spogulis 3 un atbalsta kāja 10 ir droši savienoti (skatiet E att.).
Norāde: mazus piederumus, piemēram, kosmētikas piederumus un rotaslietas var uzglabāt atbalsta kājas 10 novietnē.
- Lietošana
Norāde: izstrādājums ir paredzēts tikai kā nor- māls spogulis vai spogulis ar divkāršu un pieckāršu palielinājumu. Tas NAV paredzēts tam, lai to iz- mantotu kā galda lampu dzīvojamo telpu apgais- mošanai.
Pieturiet izstrādājumu un nospiediet ON/OFF slēdzi 8 "I" pozīcijā (skatiet A att.).
☐ Lai ieslēgtu gaismu, pieskarieties gaismas intensitātes taustiņam 6 galvenā spoguļa 3 apakšpusē.
□ Lai iestatītu lampas spilgtumu, apm. 3 sekundes nospiediet gaismas intensitātes taustinu 6.
Norāde: pēc vajadzības spoguli var noliekt līdz pat 70° lenkī (skatiet F att.).
Lai izslēgtu lampu, pieskarieties gaismas intensitātes taustiņam 6 galvenā spoguļa 3 apakšpusē.
☐ Lai saudzētu bateriju, pieturiet izstrādājumu un nospiediet ON/OFF slēdzi 8 "0" pozīcijā.
Norāde: pieckāršs palielinājums


Norāde: divkāršs palielinājums
- Tirīšana un kopšana
- Pirms izstrādājuma tīrīšanas izslēdziet to un izņemietbaterijas.
Nekādā gadījumā nelietojiet škīdrumus un tīrīšanas līdzekļus, jo tie bojā izstrādājumu.
Tīriet izstrādājumu tikai no ārpuses, ar mīkstu, sausu drānu.
- Utilizācija
lepakojums ražots no videi draudzīgiem materiāliem, kurus varat utilizēt vietējās atkritumu pārstrādes iestādēs.

Škirojot atkritumus, ievērojiet markējumus uz iepakojuma materiāliem, kas ir apzīmēti ar saīsinājumiem (a) un numuriem (b) ar šādu nozīmi: 1-7: plastmasas/20-22: papīrs un kartons/80-98: saistvielas.

Šo izstrādājumu un iepakojuma materiālus var atkārtoti pārstrādāt, utilizējiet tos atseviški, lai uzlabotu atkritumu pārstrādes procesu. Triman logotips attiecas tikai uz Franciju.

Informāciju par nolietotā izstrādājuma utilizāciju varat saņemt savā novada vai pilsētas pašvaldībā.

Kad izstrādājums ir nolietots, vides aizsardzības nolūkā neizmetiet to sadzīves atkritumos, bet gan veiciet pienācīgu utilizāciju. Informāciju par atkritumu nodošanas vietām un to darbalaikiem varat saņemt savā pašvaldībā.
Bojātas vai izlietotas baterijas/akumulatori ir atkārtoti jāpārstrādā saskaṇā ar Direktīvu 2006/66/EK un tās labojumiem. Nododiet baterijas/akumulatorus un/vai izstrādājumu pieejamajās nodošanas iestādēs.

Kaitējums videi nepareizas bateriju/akumulatoru utilizācijas dēļ!
Iznemiet baterijas / akumulatoru bloku no izstrādājuma pirms utilizācijas.
Baterijas/akumulatorus nedrikst izmest sadzīves atkritumos. Tās var saturēt indīgus smagos metālus un ir jāpārstrādā kā bīstamie atkritumi. Smago metālu kīmiskie simboli ir šādi: Cd = kadmijs, Hg = dzīv-sudrabs, Pb = svins. Tādēl nododiet izlietotas baterijas/akumulatorus pašvaldības atkritumu nodošanas vietā.
Garantija
Izstrādājums ir rūpīgi ražots saskaṇā ar stingrām kvalitātes prasībām un pirms piegādes atbilstoši pārbaudīts. Ja izstrādājumam ir trūkumi, jums ir likumīgas tiesības iesniegt sūdzības izstrādājuma pārdevējam. Turpmāk sniegtie garantijas nosacījumi neierobežo šīs jūsu likumīgās tiesības.
Izstrādājumam tiek piemērota 3 gadu garantija kopš pirkuma datuma. Garantijas terminš sākas ar pirkuma izdarīšanas datumu. Lūdzu, uzglabājiet originālo kases čeku drošā vietā. Šis documents ir nepieciešams kā pirkuma apliecinājums.
Ja 3 gadu laikā kopš izstrādājuma pirkuma datuma rodas materiāla vai ražošanas trūkums, izstrādājums tiks – pēc mūsu izvēles – bez maksas salabots vai nomainīts. Garantija zaudē spēku, ja izstrādājums ir sabojāts, tiek izmantots vai apkopts nepiemērotā veidā.
Garantijas atlīdzība attiecas uz materiāla vai ražošanas klūdām. Garantija neattiecas uz izstrādājuma daļām, kas normālos apstākļos ar laiku nolietojas (piemēram, baterijas) vai ir dilstošas daļas, kā ari uz plīstošu daļu bojājumiem (piemēram, slēdži, akumulatori vai daļas, kas ražotas no stikla).
Rīcība garantijas gadījumā
Lai Jūsu prasība tiktu ātrāk apstrādāta, lūdzu, ievērojiet tālāk sniegtās norādes:
Jebkādu prasību apstrādei kā pirkuma apliecinājumu, lūdzu, uzglabājiet kases čeku un izstrādājuma numuru (piemēram, IAN 123456_7890).
Izstrādājuma numurs norādīts tipa plāksnītē, gravējumā, lietošanas instrukcijas titullapā (apakšā, kreisajā pusē) vai kā uzlīme iepakojuma aizmugurē vai apakšā.
Ja izstrādājums darbojas klūdaini vai tam ir citi trū-kumi, lūdzu, vispirms sazinieties ar tālāk norādīto servisa daļu pa tālruni vai e-pastu.
Pēc tam izstrādājumu, kam konstatēts defekts, varat nosūtīt bez maksas uz Jums norādīto servisa adresi, pievienojot pirkuma apliecinājumu (kases čeku) un norādi par attiecīgo defektu un tā rašanās laiku.
Serviss
LV Serviss Latvijā
Tālr.: 80005811
E-pasts: owim@lidl.lv
CE
aeg · Informācija aktualizēta · Stand der Informationen:
04/2021·Ident.-No.: HG08316A/B042021-3

