DEXOS 1230 M AFC - Rokas putekļsūcējs Mirka - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas DEXOS 1230 M AFC Mirka PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par DEXOS 1230 M AFC Mirka
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Rokas putekļsūcējs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu DEXOS 1230 M AFC - Mirka un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. DEXOS 1230 M AFC zīmola Mirka.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA DEXOS 1230 M AFC Mirka
Jeppo, 2025-09-26. Leidimo vieta ir data


Stefan Sjöberg, generalinis direktorius|mo
Atbilstības deklarācija,
Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland (Somija)
vienīgi uz savu atbildību apliecina, ka Mirka® izstrādājumi (kā norādīts tālāk; konkrētu modeli skatīt tabulā "Tehniskie dati"), uz kuriem attiecas šī deklarācija, atbilst šo standartu vai citu tiesību aktu prasībām: EN 60335-1:2012 + A11:2014 + A13:2017 + A1:2019 + A14:2019 + A2:2019 + A15:2021, EN 60335-2-69:2012, EN 62233:2008 + AC:2008, EN 62311:2008, EN IEC 62311:2020, EN IEC 55014-1:2021, ENIEC 55014-2:2021, EN IEC 61000-3-2:2019 + A1:2021, EN 61000-3-3:2013 + A2:2021, EN 300 328 V2.2.2, EN 301 489-1 V2.2.3, EN 301 489-17 V3.2.4 & EN IEC 63000:2018 saskaṇā ar 2006/42/EK, 2014/53/ES, 2011/65/ES + 2015/863/ES regulām.
Izstrādājumi: Mirka® DEXOS 1217 M AFC & 1230 M AFC
Jeppo 26.09.2025.
Izdošanas vieta un
datums www.mirka.com

Uznēmums

Ražotājs/piegādātājs
Mirka Ltd
66850 Jeppo, Finland
(Somija)
Tālr. +358 207602111
Fakss +358 207602290

Originālo instrukciju tulkojums. Paturam tiesības bez iepriekšēja brīdinājuma veikt izmaiņas šajā rokasgrāmatā.
Svarīgi paziņojumi
Pirms šī instrumenta salikšanas, darba uzsākšanas vai apkopes rūpīgi izlasiet šos drošības un lietošanas norādījumus. Glabājiet šos norādījumus drošā un viegli pieejamā vietā. Izlasiet un ievērojiet valsts un vietējos normatīvos aktus.
leteicamais personigais drošibas aprikojums

Lietot
aizsargbrilles

Lietot
ausu aizsargus

Lietot
aizsargcimdus

Lietot sejas masku
Apzīmējumi
![]() | Atbilst ES attiecināmajiem standartiem |
![]() | Atbilst Austrālijas un Jaunzēlandes RCM prasībai |
![]() | Atbilst Apvienotās Karalistes attiecināmajiem standartiem |
![]() | Izlasiet lietotāja rokasgrāmatu |
![]() | Brīdinājums par kondensatoru. Atveriet šo nodalījumu NE agrāk kā 5 minūtes pēc visu barošanas avotu atvienošanas |
![]() | Atbilst Eirāzijas atbilstības prasībām |

Bridinājums: iespējami bīstama situācija, kas var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus un/vai īpašuma bojājumus. Piesardzības pasākum lespējami bīstama situācija, kas var izraisīt maznozīmīgus vai vidēji smagus ievainojumus un/vai īpašuma bojājumus.
Vispārīgs apraksts un paredzētais darbarīka lietojums
Šis mobilais putekļsūcējs ir izstrādāts, izveidots un rūpīgi pārbaudīts, lai tas darbotos efektīvi un droši, ja tam nodrošināta pareiza apkope un tas tiek lietots saskaņā ar šiem norādījumiem.
Ši ierīce ir piemērota tikai komerciālai lietošanai, piemēram, rūpnīcās, būvlaukumos un darbnīcās. Nelaimes gadījumus, kas rodas nepareizas lietošanas dēļ, var novērst tikai tās personas, kuras lieto šo ierīci.
IZLASIET UN IEVĚROJIET VISUS DROŠĪBAS NORĀDĪJUMUS.
Jebkurš cites lietojums tiek uzskatīts par nepareizu. Ražotājs neuzņemsies atbildību par jebkādiem bojājumiem, kas radušies nepareizas lietošanas dēļ. Risku par šādu lietošanu uzņemas tikai lietotājs. Pareiza lietošana ietver arī atbilstošu darbību, apkopi un remontu saskaņa ar ražotāja norādījumiem.
M putekļu klases ierīcēm jāņem vērā tālāk norādītais:
Šī ierīce ir piemērota sausu, neuzliesmojošu putekļu un šķidrumu, zāğskaidu un bīstamo putekļu sūkšanai ar AER (aroda ekspozīcijas robežvērtības) vērtībām ≥ 0,1 mg/m.

text_image
M ! i MBridinājuma uzlime puteklu klases iericēm
Putek|u klase M (IEC 60335-2-69). Šajā klasē ietvertie putek|i: putek|i ar AER vērtībām ≥ 0,1 mg/m , kā arī zāgskaidas. lerīce ir pilnībā pārbaudīta vakuumā šai putek|u klasei. Maksimālais caurlaidības līmenis ir 0,1%, un izplūdes gaisam ir jābūt ar zemu putek|u saturu.
Nodrošiniet putekļu nosūcējiem atbilstošu gaisa maiņas ātrumu M, kad izplūdes gaiss tiek atgriezts telpā. Pirms lietošanas iepazīstieties ar valsts tiesību aktiem.
Pirms M klases ierīces izvešanas no bīstamas zonas, parūpējieties, lai putekļu nosūcējs tiktu attīrīts no piesārņojuma, to noslaukot vai apstrādājot ar hermētīki.
Tehniskie dati
| DEXOS | 1217 EU | 1217 UK | 1217 CH | 1217 ANZ |
| Elektrotikla spriegums | 220 –240 V(mainstrāva) | 220 –240 V(mainstrāva) | 220 –240 V(mainstrāva) | 220 –240 V(mainstrāva) |
| Jauda | 1200 W | 1200 W | 1200 W | 1200 W |
| Maksimālā kombinētā slodze ierīces kontaktligzdām | 2400 W | 1750 W | 1100 W | 1100 W |
| Kopējā tikla slodze | 3600 W | 2950 W | 2300 W | 2300 W |
| Elektrotikla frekvence | 50–60Hz | 50–60Hz | 50–60Hz | 50–60Hz |
| Drošinātājs | 16A | 13A | 10A | 10A |
| Aizsardzības pakāpe (pret mitrumu, putekļiem) | IPX4 | IPX4 | IPX4 | IPX4 |
| Aizsardzības klase (elektriskā) | | | | | | | | |
| Maksimālā gaisa plūsma (l/s)* | 42 l/s | 42 l/s | 42 l/s | 42 l/s |
| Maksimālā gaisa plūsma (m3/h)* | 151 m3/h | 151 m3/h | 151 m3/h | 151 m3/h |
| Maksimālā gaisa plūsma (CFM)* | 89 CFM | 89 CFM | 89 CFM | 89 CFM |
| Maksimālais vakuums (kPa) | 25 kPa | 25 kPa | 25 kPa | 25 kPa |
| Maksimālais vakuums (hPa) | 250 hPa | 250 hPa | 250 hPa | 250 hPa |
| Maksimālais vakuums (in _H_2O ) | 100 in _H_2O | 100 in _H_2O | 100 in _H_2O | 100 in _H_2O |
| Skañas spiediena limenis LPA (IEC 60335-2-69) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) |
| Vibracija: ISO 5349 ah | 2,5 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 | 2,5 m/s ^2 |
| Svars | 13 kg | 13 kg | 13 kg | 13 kg |
| Filtra virsmas laukums | 0,5 m ^2 | 0,5 m ^2 | 0,5 m ^2 | 0,5 m ^2 |
| MMMMPutekļu klase | ||||
| N/AN/AN/AN/AFiltra klase | ||||
| Tvertnes ietilpība | 17 l | 17 l | 17 l | 17 l |
| Darba temperatūras diapazons | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C |
| DEXOS | 1230 EU | 1230 UK | 1230 CH |
| Elektrotikla spriegums | 220 – 240 V(mainstrava) | 220 – 240 V(mainstrava) | 220 – 240 V(mainstrava) |
| Jauda | 1200 W | 1200 W | 1200 W |
| Maksimālā kombinētā slodze ierīces kontaktligzdām | 2400 W | 1750 W | 1100 W |
| Kopējā tikla slodze | 3600 W | 2950 W | 2300 W |
| Elektrotikla frekvence | 50–60Hz | 50–60Hz | 50–60Hz |
| Drošinātājs | 16A | 13A | 10A |
| Aizsardzības pakāpe (pret mitrumu, putekliem) | IPX4 | IPX4 | IPX4 |
| Aizsardzības klase (elektriskā) | I | I | I |
| Maksimālā gaisa plūsma (l/s)* | 42 l/s | 42 l/s | 42 l/s |
| Maksimālā gaisa plūsma (m3/h)* | 151 m3/h | 151 m3/h | 151 m3/h |
| Maksimālā gaisa plūsma (CFM)* | 89 CFM | 89 CFM | 89 CFM |
| Maksimālais vakuums (kPa) | 25 kPa | 25 kPa | 25 kPa |
| Maksimālais vakuums (hPa) | 250 hPa | 250 hPa | 250 hPa |
| Maksimālais vakuums (inH2O) | 100 inH2O | 100 inH2O | 100 inH2O |
| Skaņas spiediena limenisLPA (IEC 60335-2-69) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) | 77,7 dB(A) |
| Vibrācija: ISO 5349 ah | 2,5 m/s2 | 2,5 m/s2 | 2,5 m/s2 |
| Svars | 14 kg | 14 kg | 14 kg |
| Filtrā virsmas laukums | 0,5 m2 | 0,5 m2 | 0,5 m2 |
| Putekļu klase | M | M | M |
| Filtrā klase | N/A | N/A | N/A |
| Tvertnes ietilpība | 30 l | 30 l | 30 l |
| Darba temperatūras diapazons | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C | -20 °C – 40 °C |
* Tehniskie dati un papildu informācija var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. Modeļu klāsts var atšķirties atkarībā no tirgus.

BRĪDINĀJUMI
- Neizmantojiet, lai savāktu uzliesmojošus vai ugunsnedrošus škidrumus, piemēram, degvielu, un nelietojiet vietās, kur šie škidrumi varētu atrasties.
- Operatori ir atbilstoši instruēti par šo ieriču lietošanu.
- Tīrīšanas vai tehniskās apkopes laikā, kā arī, mainot detaljas vai pārveidojot ierīci cita veida darbībai, ierīce ir jāatslēdz no barošanas avota, atvienojot kontaktspraudni no kontaktligzdas.
-
Izmantojiet ierīces kontaktligzdu tikai instrukcijās norādītajiem mērķiem.
-
Lai mazinātu ugunsgrēka, elektriskās strāvas trieciena vai traumu risku, pirms lietošanas izlasiet un ievērojiet visus drošības norādījumus un piesardzības norādes. Šī ierīce ir izstrādāta tā, lai būtu droša, ja to izmanto tīrīšanai, kā norādīts. Ja rodas bojājumi elektriskajās vai mehāniskajās daļās, pirms turpmākas izmantošanas ierīces un/vai piederuma remonts jāveic zinošam apkopes dienesta darbiniekam vai ražotājam, lai nepieļautu plašākus bojājumus vai traumas lietotājam.
- Nelietojiet, ja barošanas kabelis vai kontaktspraudnis ir bojāts. Lai atvienotu ierīci no kontaktligzdas, satveriet kontaktspraudni, nevis kabeli. Nepieskarieties kontaktspraudnim vai ierīcei ar mitrām rokām. Izslēdziet visas vadības ierīces pirms atvienošanas no kontaktligzdas.
- Nedrikst vilkt vai pärnësät ierïci aiz kabeļa, izmantot kabeli kā rokturi, aizvērt durvis, ja zem tām ir kabelis, vai vilkt kabeli ap asām malām vai stūriem. Nedarbiniet ierīci, tai atrodoties uz kabeļa. Netuviniet kabeli karstām virsmām.
- Netuviniet matus, valīgu apgērbu, pirkstus un citas merneņa daļas atverēm un kustīgām daļām. Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz atverēm un nelietojiet ierīci, ja tās atveres ir pārklātas. Nodrošiniet, lai atverēs neatrodas putekļi, plūksnas, mati un jebkas cits, kas var ierobežot gaisa plūsmu.
- Esiet īpaši uzmanīgi, veicot tīrīšanu uz kāpnēm.
- Ja ierīce nedarbojas pareizi vai ir tikusi nomesta, bojāta, atstāta ārā vai iemesta ūdenī, nododiet to apkopes dienestam vai izplatītājam.
- lerīci nedrīkst izmantot kā ūdens sūkni. lerīce ir paredzēta gaisa un ūdens maisījumu iesūkšanai.
- Pievienojiet ierīci pareizi iezemētam elektrotīklam. Kontaktligzdai un pagarinātājam ir jābūt aprīkotam ar funkcionējošu zemējuma vadu.
- Nodrošiniet labu ventilāciju darba vietā.
- Nelietojiet ierīci kā kāpnes vai sastatņu kāpnes. lerīce var apgāzties un tikt bojāta.
- Nelietojiet ierīci āra apstākļos pārāk bieži.
- Nepielaujiet, ka barošanas kabelis saskaras ar rotējošām sukām.
- Nelaujiet barošanas vadam saskarties ar kustigām dalām
- Šo ierīci nav paredzēts lietot personām (tostarp bērniem) ar samazinātām fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām.
- Nepieļaujiet, ka bērni spēlējas ar šo ierīci.
- Šī ierīce ir paredzēta komerciālai lietošanai, piemēram, viesnīcās, skolās, slimnīcās, rūpnīcās, veikalos, birojos un nomas uzņēmumos.
Bīstami putekli
Bīstamu materiālu uzsūkšana var izraisīt nopietnas vai pat letālas traumas. Ar šo ierīci nedrīkst savākt šādus materiālus:
- karsti materiāli (degošas cigarettes, karsti pelni u. c. materiāli);
- viegli uzliesmojoši, sprādzienbīstami, kodīgi šķidrumi (piem., degviela, šķīdinātāji, skābes, sārmi u. c. materiāli);
- uzliesmojoši, sprādzienbīstami putekļi (piem., magnija vai alumīnija putekļi u. c. putekļi).
Elektriskie komponenti

Bīstami! lerīces augšdaļā ir komponenti zem sprieguma. Pieskaršanās zem sprieguma esošiem komponentiem var radīt smagas vai pat nāvējošas traumas. Nekad nesmidzinietūdeni uz ierīces augšdaļas.

Bīstami! Bojāts elektrotikla savienojuma vads var izraisīt elektriskās strāvas triecienu. Pieskaršanās bojātam elektrotikla savienojuma vadam var radīt smagas vai pat nāvējošas traumas.
- Nebojājiet elektrotīkla savienojuma vadu (piem., braucot tam pārī, velkot vai spiežot to).
- Regulāri pārbaudiet, vai barošanas kabelis nav bojāts un nav redzamas nolietojuma pazīmes.
- Ja elektrības kabelis ir bojāts, tā nomaiņa jāveic pilnvarotam Mirka izplatītājam vai citai kvalificētai personali, lai izvairītos no riska.
- Nekādā gadījumā netiniet barošanas kabeli ap pirkstiem vai jebkuru citu ēermeņa dalu.
Sprādzienbīstamā vai uzliesmojošā vidē

Uzmanību! Šī ierīce nav piemērota lietošanai sprādzienbīstamā vai paaugstinātas ugunsbīstamības vidē vai vidē, kurā ātri iztvaiko škīdrumi vai atrodas ugunsnedrošas gāzes vai tvaiki.
Papildu brīdinājumi
Konkrētu veidu puteklī, ko rada slīpēšana ar slīpmašinu, zāgēšana, malšana, urbšana un citi celtniecības darbi, satur kīmiskas vielas, par kurām zināms, ka tās var izraisīt vēzi, iedzimtus defektus vai citu kaitējumu reproduktīvajai sistēmai.
Lūk, daži šādu vielu piemēri:
- Svins no krāsām uz svina bāzes.
- Kristāliskais silīcija dioksīds no ṣieģeļiem, cementa un citiem mūra izstrādājumiem.
- Arsēns un hroms no kīmiski apstrādātiem zāğmateriāliem.
Jūsu risks no šīs iedarbības ir atkarīgs no tā, cik bieži veicat šāda veida darbu. Lai mazinātu šo kīmisko vielu ietekmi, strādājiet labi vēdināmā vietā un izmantojiet atbilstošu drošības aprīkojumu, piemēram, putekļu maskas, kas ir īpaši paredzētas mikroskopisku dalīņu filtrēšanai.
Instrukcijas drošai lietošanai
Puteklu nosūcējs jālieto šādi:
- Ierīci drīkst lietot tikai personas, kuras ir apmācītas tās pareizā lietošanā un kuras ir skaidri norīkotas šī uzdevuma veikšanā.
- lerīci drīkst lietot tikai uzraudzībā.
- Šo ierīci nav paredzēts lietot personām (tostarp bērniem) ar samazinātām fiziskām, maņu vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām.
- Bērni ir jāuzrauga, lai pārliecinātos, ka viņi nespēlējas ar putekļu nosūcēju.
- Neizmantojiet nekādas nedrošas darba metodes.
- Nekad nelietojiet putekļu nosūcēju bez filtra.
- Izslēdziet putekļu nosūcēju un atvienojiet kontaktdakšu tālāk minētajās situācijās:
- Pirms tīrīšanas un apkopes
- Pirms sastāvdaļu nomaiņas
- Pirms puteklu maisa nomainas vai tvertnes iztukšošanas
- Ja rodas putas vai parādās škidrums.
Papildus lietošanas instrukcijai un saistošajiem negadījumu novēršanas noteikumiem, kas ir spēkā ierīces izmantošanas valstī, skatiet atbilstošos noteikumus par drošību un pareizu lietošanu.
Pirms darba uzsākšanas apkalpojošais personāls ir jāinformē un jāapmāca:
- Izmantot putekļu nosūcēju.
- Apzināties risku, ko rada savāktais materiāls.
- Droši utilizēt savākto materiālu.
Lietošanas norādījumi
Puteklu nosücëjs var tikt bojāts, ja tas tiek pievienots nepiemērotam strāvas spriegumam.
- Pārbaudiet, vai spriegums, kas norādīts tehnisko datu plāksnītē, atbilst spriegumam vietējā elektrotīklā.
1. Norādījumi par darba uzsākšanu
Pārbaudiet, vai strāvas slēdzis ir izslēgts (pozīcija 0). Pārbaudiet, vai putekļu nosūcējā ir uzstādīti piemēroti filtri. Pēc tam pievienojiet sūkšanas šļūteni ierīces ieplūdes atverei, iespiežot šļūteni uz iekšu, līdz tā cieši nofiksējas ieplūdes atverē. Ja putekļu nosūcējs tiek izmantots kopā ar putekļu radīšanas ierīci, pievienojiet sūkšanas šļūtenes galu, izmantojot atbilstošu adapteri. Pievienojiet kontaktdakšu atbilstošai elektrības kontaktligzdai. Novietojiet strāvas slēdzi pozīcijā I, lai iedarbinātu putekļu nosūcēju, izmantojiet vadības paneli turpmākajām darbībām.
- Vadības panela funkcijas (Skatīt 2. attēlu rokasgrāmatas sākumā)
| Funkcija(-s)Simbols/poga | |
| 1. Ieslēgšana/gaidstāve (On/standby) | Ir iespējots vadības panelis un automātiskā palaišana |
| 2. Darba uzsākšanas poga (Start) | Manuāla putekļu nosūcēja iedarbināšana |
| 3. +/- Jauda (Power) | Sūkšanas jaudas pielāgošana |
| 4. Jaudas līmeņa indikators | Parāda putekļu nosūcēja pašreizējo jaudu |
| 5. Šļūtenes diametrs | Parāda šļūtenes diametru |
| 6. Šļūtenes iestatīšana | Šļūtenes diametra izvēle |
| 7. Automātiskā filtra tīrīšana | Automātiskās filtra tīrīšanas iespējošana/atspējošana |
| 8. Automātiskā palaišana no ligzdas 2 | Putekļu nosūcējs ieslēdzas, kad tiek paņemta strāva no kontaktligzdas 2 |
| 9. Bluetooth | Savienojums ar ierīci, izmantojot Bluetooth |
| 10. Vairākas funkcijas | Konfigurējams ar lietotni myMirka. Noklusējuma Push & Clean |
3. Automātiska palaišana no kontaktligzdām
lezemētas ierīču ligzdas ir integrētas putekļu nosūcējā. Tām var pieslēgt ārēju elektroinstrumentu. Kontaktligzda nodrošina pastāvīgi ieslēgtu jaudu, kad slēdzis ir iestatīts I pozīcijā, proti, ierīci var izmantot kā pagarinājuma vadu.
Putekļu nosūcējs ir aprīkots ar automatīskās palaišanas funkciju, kas nosaka, kad tiek ieslēgts vai izslēgts instruments, kas pievienots kontaktligzdai. Ierīces kontaktligzdai 1 vienmēr ir iespējota automatīskās palaišanas funkcija, savukārt ierīces kontaktligzdai 2 to var aktivizēt, izmantojot vadības paneli. Kad instruments tiek iedarbināts, putekļu nosūcējs nosaka palaišanu. Kad instruments ir apturēts, putekļu nosūcējs pēc noteiktas aizkaves tiek izslēgts, lai nodrošinātu, ka putekļu šļūtene ir tukša. Maksimālais pievienotās elektroierīces jaudas patēriņš ir norādīts sadalā “Specifikācijas”. Pirms strāvas slēdža ieslēgšanas, pārliecinieties, ka pie ierīces kontaktligzdas pievienotie instrumenti ir izslēgti.
3.1 Automātiskās ieslēgšanās jutība (MyMirka)
Abām ligzdām 1 un 2 automātiskās ieslēgšanās funkcijas jutību var pielāgot lietotnē myMirka. Pievienojiet savu DEXOS, izmantojot Bluetooth, pie myMirka lietotnes (pieejama Google Play un App Store), lai pielāgotu jutību. Augstāks līmenis palielina jutību, bet zemāks to samazina.
4. Filtra tirišana
Putekļu sūcējs ir aprīkots ar automātisko filtra tīrīšanas sistēmu (AFC). Darbības laikā automātiski tiks palaists regulārs tīrīšanas cikls, lai vienmēr nodrošinātu optimālu sūkšanas veiktspēju. Ja sūkšanas veiktspēja samazinās vai darbs notiek ľoti putekļainos apstākļos, nosedziet sūkšanas šļūteni ar roku (izmantojot cimdus) un turiet to apmēram 15 sekundes.
Ja sūkšanas jauda joprojām ir nepietiekama, izņemiet filtru un notīriet to mehāniski un pārbaudiet, vai filtrs nav bojāts, vai nomainiet filtru. Noteiktos lietošanas apstākļos, piemēram, mitrai sūkšanai, ir ieteicams izslēgt automatātisko filtra tīrīšanas sistēmu. Plašāku informāciju skatiet 8. sadalā “Mitrā uzsūkšana”
5. Šlūtenes iestatīšana
Noregulējiet šlūtenes diametra iestatījumu ar pogām uz vadības paneļa, lai tas atbilstu šlūtenes diametram tās lielākajā galā (kā parādīts D sadaļā).
6. Antistatiskais savienojums

Uzmanibu! lerīce ir aprīkota ar antistatisko sistēmu, lai izlādētu jebkādu statisko elektrību, kas var rasties putekļu sūkšanas laikā.
Šlūtenes savienotājs ir savienots ar zemējumu. Lai nodrošinātu pareizu darbību, ir ieteicams izmantot elektrību vadošu vai antistatisku sūkšanas šlūteni.
7. Motora dzesēšanas filtri
Lai aizsargātu elektroniku un motoru, ierīce ir aprikota ar motora dzesēšanas filtriem. Regulāri iztīriet motora dzesēšanas filtrus.

Uzmanibu! Ja motora dzesēšanas filtrs ir aizsērējis putekļu dēļ, var tikt aktivizēts pārkaršanas indikators un apstādināts motors; notīriet motora dzesēšanas filtrus un ľaujiet putekļu nosūcējam atdzist aptuveni 5 minūtes.
8. Mitrāuzsūkšana

Bridinājums: Ja no ierīces izdalās putas vai šķidrums, nekavējoties izslēdziet to

Uzmanibu! Putekļu nosūcējs ir aprīkots ar ūdens līmeņa ierobežojuma sistēmu, kas pārslēdz ierīci gaidstāves režīmā, ja tiek sasniegts maksimālais šķidruma līmenis. Šajā gadījumā izslēdziet ierīci ar strāvas slēdzi. Atvienojiet putekļu nosūcēju no kontaktligzdas un iztukšojiet tvertni.

Uzmanību! Nekad nemēģiniet uzsūkt šķidrumus, ja ūdens līmeņa ierobežojuma sistēma un filtrs nav uzstādīti.

Uzmanību! Regulāri tīriet ūdens līmeņa ierobežošanas ierīci un pārbaudiet, vai nav radušās bojājumu pazīmes.
Škidrumu uzsūkšana:
- Neuzsūciet uzliesmojošus škidrumus.
- Pirms škidrumu uzsūkšanas vienmēr noņemiet putekļu maisu un pārbaudiet, vai ūdens līmeņa ierobežojuma sistēma darbojas pareizi.
- Slapjos filtrus un škidruma tvertnes iekšējo daļu pirms uzglabāšanas jāizžāvē.
Pirms tvertnes iztukšošanas atvienojiet putekļu nosūcēju no elektrotīkla. Atvienojiet šļūteni no ieplūdes atveres, izvelkot šļūteni uz āru. Atlaidiet tvertnes skavas, pavelkot tās uz āru, lai tiktu atbrīvots augšējais bloks. Paceliet augšējo bloku ārā no tvertnes. Vienmēr iztukšojiet un iztīriet tvertni un ūdens līmeņa ierobežojuma sistēmu pēc šķidrumu uzsūkšanas.
Iztukšojiet, pagriežot tvertni. Uzlieciet atpakał tvertnes augšējo bloku. Nostipriniet augšējo bloku ar tvertnes skavām (kā parādīts F sadalā). Straujas kustības var nejauši iedarbināt ūdens līmeņa ierobežojuma ierīci. Šādā gadījumā putekļu nosūcējs tiks iestatīts gaidstāves režīmā, un vadības panelī tiks ieslēgts gaismas indikators. Lai restartētu putekļu nosūcēju, pārliecinieties, ka pludiņš vairs nav aktivizēts, un iestatiet putekļu nosūcēju ieslēgtā/gaidstāves režīmā. Pēctam turpiniet lietot putekļu nosūcēju.
9. Sausāuzsūkšana

Uzmanību! Videi bīstamu materiālu uzsūkšana. Uzsūktie materiāli var būt bīstami apkārtējai videi.
- Atbrīvojieties no putekliem saskaņā ar normatīvajiem aktiem.
Pirms tvertnes iztukšošanas pēc sausās uzsūkšanas atvienojiet ierīci no elektrotikla. Atlaidiet tvertnes skavas, pavelkot tās uz āru, lai tiktu atbrīvota motora virsma. Paceliet augšējo bloku ārā no tvertnes.
Filtrs: Pârbaudiet filtru. Lai iztîritu filtru, varat to pakratît, notîrit ar suku vai nomazgât. Pirms atsâkat sauso sūkšanu, uzgaidiet, līdz filtrs nožūst. (Skatīt G sadalu)
Putekļu maiss: Lūdzu, pārbaudiet maisu, lai pārliecinātos par tā aizpildes koeficientu. Ja nepieciešams, nomainiet putekļu maisu un izņemiet veco maisu. Jaunais maiss jāpiestiprina, izmantojot trīs ākus, kas atrodas uz putekļu maisa plastmasas daļas, kas pieguļ putekļu nosūcējam (skatiet F sadalļu).
Pēc iztukšošanas: Aizveriet konteinera augšējo bloku un nostipriniet augšējo bloku ar konteinera skavām. Nekad neveiciet sauso materiālu uzsūkšanu, ja putekļu nosūcējā nav uzstādīts filtrs. Putekļu nosūcēja sūkšanas efektivitāte ir atkarīga no filtra un putekļu maisa lieluma un kvalitātes. Tāpēc izmantojiet tikai originālo filtru un putekļu maisus.
10. Tilpuma plūsmas uzraudzība
Ja gaisa ātrums sūkšanas šlūtenē nokrītas zem 20 m/s, atskan brīdinājuma signāls. Starta poga mirgos sarkanā un zaļā krāsā.
| lespējamie cēloņi | Risinājums |
| Sūkšanas jaudas regulatora iestatītā vērtība ir pārāk zema | lestatiet sūkšanas jaudas regulatoru uz lielāku vērtību |
| Nav iestatīts pareizais šļūtenes diametrs. | lestatiet pareizo šļūtenes diametru |
| Putekļu maiss ir pilns. | levietojiet jaunu putekļu maisu |
| Filträ elements ir aizsērējis. | Pārbaudiet AFC funkciju un notīriet filtru. Ja nepieciešams, nomainiet filtru |
| Elektronikas darbības traucējumu uzraudzība. | Nosūtiet putekļu nosūcēju remontam uz Mirka autorizētu servisa centru |
| Mitrāuzsūkšana. | Funkcionālā uzticamība nav ietekmēta, nekādas darbības nav vajadzīgas |
Bluetooth
Šis rīks ir aprīkots ar Bluetooth® zema enerģijas patēriņa tehnoloģiju, un rīku var savienot ar MyMirka lietotni, kurā var pieklūt rīka papildfunkcijām. Papildinformāciju par lietotnes funkcionalitāti un pieejamību noteiktā valstī skatiet vietnē www.mirka.com/mymirka
Aktivējiet funkciju Bluetooth rīkā Mirka° DEXOS, kā norādīts tālāk.
- Pievienojiet strāvas vadu strāvas kontaktligzdai, ieslēdziet barošanas slēdzi.
- Ieslēdziet putekļu nosūcēju ar ieslēgšanas/gaidstāves pogu (On/standby), nospiediet Bluetooth pogu
- Bluetooth poga sāk mirgot zilā krāsā, poga iedegas zilā krāsā, kad ir izveidots savienojums
PIEZIME! Ja lietotne nav instalēta vai noteiktā valstī nav pieejama, funkcija Bluetooth netiks aktivizēta.
Vārdiskā preču zīme un logotips Bluetooth® ir registrētas preču zīmes, kas pieder uzņēmumam Bluetooth SIG, Inc., un uzņēmums Mirka Ltd lieto šīs preču zīmes saskaņā ar licenci. Citas preču zīmes un komercnosaukumi pieder to attiecīgajiem īpašniekiem.
Darbības pēc lietošanas
Kad putekļu nosūcējs netiek lietots, atvienojiet putekļu nosūcēju no kontaktligzdas. Satiniet vadu, sākot no ierīces. Strāvas vadu var uztīt šlūtenes nodalījumā vai piekārt pie komplektā esošās strāvas vada siksnas.
Transportēšana
- Pirms putekļu nosūcēja transportēšanas aizveriet visas skavas.
- Nesasveriet ierīci, ja tvertnē ir škidrums.
- Neizmantojiet celtna āki, lai paceltu puteklu nosūcēju.
Uzglabāšana

Uzmanību! Uzglabājiet ierīci sausā vietā, kas pasargāta no lietus un sala. Ierīci drīkst uzglabāt tikai iekštelpās.
Ertai transportēšanai šlūteni un kabeli var uzglabāt šlūtenes nodalījumā. Putekļu nosūcēja aizmugurē ir iekļauta elastīga siksna strāvas vada pievienošanai. Instrukcijas skatiet kompaktajā ilustratīvajā rokasgrāmatā.
Korpusa stiprinājuma sistēma atrodas putekļu nosūcēja augšpusē. Skatiet kompakto ilustrativo rokasgrāmatu.

Uzmanibu! Neceliet ierīci un korpusa stiprinājuma detaļu, ja uzglabāšanas korpuss nav droši uzstādīts. Uzglabājot ierīci, ṣnemiet vērā tās svaru un balansu. Uzglabāšanas korpusu maksimālais svars ir 30 kg
Norādījumi par apkopi
Regulārā apkope un tehniskā apskate
Regulārā ierīces apkope un apskate jāveic atbilstoši kvalificētam darbiniekam saskaņā ar attiecīgajiem tiesību aktiem un noteikumiem. Īpaši bieži jāveic zemējuma nepārtrauktības, izolācijas pretestības un elastīgā vada stāvokļa elektriskā pārbaude.
Ja rodas jebkāds bojājums, ierīce IR JĀIZNEM no ekspluatācijas, tās pilnīga pārbaude un remonts jāveic pilnvarotam servisa tehniķim. Vismaz reizi gadā Mirka tehniķim vai apmācītai personali jāveic tehniskā apskate, tostarp filtru, gaisa necaurlaidības un kontroles mehānismu apskate.
Norādījumi par apkopi
Pirms apkopes darbu veikšanas atvienojiet strāvas vadu no kontaktligzdas. Pirms putekļu nosūcēja lietošanas pārliecinieties, ka frekvence un spriegums, kas ir norādīts uz tehnisko datu plāksnītes, atbilst elektrotikla spriegumam.
Putekļu nosūcējs ir izstrādāts nepārtrauktam smagas slodzes darbam. Atkarībā no darba stundu skaita ir jānomaina putekļu filtrs. Tīriet ierīci, izmantojot sausu vai ar ūdeni samitrinātu drānu.
Tehniskās apkopes un tīrīšanas laikā rīkojieties ar putekļu nosūcēju tā, lai tas nav bīstams apkopes darbiniekam vai citām personām. Apkopes zonā:
- Obligāti izmantojiet filtrētu ventilāciju.
• Valkājiet aizsargapgērbu. - Iztīriet tehniskās apkopes zonu, lai apkārtējā vidē nenokļūtu kaitīgas vielas.
Ekspluatācijas un remontdarbu laikā visas netīrās daļas, kuras nevar notīrīt līdz apmierinošam stāvoklim, ir:
- jäiepako hermētiskos maisos;
- jāutilizē atbilstoši spēkā esošiem noteikumiem par šādu atkritumu utilizēšanu.
Ja strāvas vads ir bojāts, tā nomaiņa ir jāveic ražotajam, tā servisa darbiniekam, vai citai līdzīgi kvalificētai personali, lai novērstu riskus.
Lai iegūtu papildu informāciju pēc pārdošanas, sazinieties ar vietējo Mirka izplatītāju vai servisa pārstāvi, kas ir atbildīgs par jūsu valsti. Skatiet šī dokumenta beigas.
Rezerves dajas un piederumi
| Mirka kodsApraksts | |
| Filtrs DEXOS ierīcei | MIX1214071 |
| HEPA filtrs DEXOS ierīcei | MIX1264071 |
| Dzesēšanas gaisa filtru komplekts DEXOS ierīcei | MIX1212131 |
| Putekļu maisa fliss DEXOS 1217, 5 gab. | MIX1215171 |
| Putekļu maisa fliss DEXOS 1230, 5 gab. | MIX1216171 |
Neoriğinālo rezerves daļu un piederumu izmantošana var ietekmēt putekļu nosūcēja drošību un/vai darbību. Izmantojiet tikai Mirka oriğinālās rezerves daļas un piederumus. Rezerves daļas, kas var ietekmēt lietotāja veselību un drošību un/vai ierīces darbību, ir norādītas iepriekš.
PIEZIME! Eksplozijas skats un rezerves daļu saraksts pieejams www.mirka.com
Problēmu novēršanas pamācība
| Problēma | lespējamais cēlonis | Risinājums |
| leslēgšanas poga mirgo sarkanāun baltākrāsā | Darbarīks pievienots elektrotikla kontaktligzdai ar neatbilstošu spriegumu | Pievienojiet putekļu nosūcēju elektrotikla kontaktligzdai, kas atbilst darbarīka nominālajam spriegumam. |
| leslēdzot nedeg vadības paneļa gaismas indikators | Barošanas kabelis nav pareizi pievienots putekļu nosūcējam vai elektrotikla kontaktligzdai. | Pievienojiet kabeli pareizi |
| leslēgšanas poga pārmainus mirgo sarkanā un zaļā krāsā, un tiek ieslēgts skaņas signāls | Nepietiekama gaisa plūsma | Skatiet 10. nodaļu lietošanas norādījumu sadaļā |
| leslēgšanas poga pārmainus mirgo sarkanā un dzeltenā krāsā | Peldošā slēdža aktivizācija | Skatiet 8. nodaļu lietošanas norādījumu sadaļā |
| Putekļu sūcējs ir apturēts, un ieslēgšanas poga deg sarkanā krāsā | Augstas temperatūras dēļ putekļu sūcējs darbojas drošības režīmā | Uzgaidiet, līdz putekļu sūcējs atdziest |
Informācija par darbarīka utilizāciju
BİSTAMI!
Padariet nolietotos putekļu nosūcējus neizmantojamus, nonemot strāvas kabeli.
levērojiet piemērojamus valsts noteikumus par lietošanā neesošu mašīnu, iepakojuma un piederumu utilizāciju un pārstrādi.
Tikai ES: Neizmetiet putekļu nosūcējus sadzīves atkritumos. Ṣemot vērā Eiropas direktīvas par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem un ievērojot atbilstošus valsts tiesību aktus, nolietotie putekļu nosūcēji ir jāsavāc atsevišķi un jānogādā videi draudzīgā pārstrādes uzņēmumā.
Plašāku informāciju par REACH, RoHS un mūsu korporatīvo sociālo atbildību skatiet vietnē www.mirka.com







