HO6 M5G3YTB - Krāsns HOOVER - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HO6 M5G3YTB HOOVER PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par HO6 M5G3YTB HOOVER
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Krāsns PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HO6 M5G3YTB - HOOVER un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HO6 M5G3YTB zīmola HOOVER.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HO6 M5G3YTB HOOVER
Paldies, ka izvēlējāties mūsu produktu. Lai garantētu drošību un iegūtu vislabākos rezultātus, uzmanīgi izlasiet šo rokasgrāmatu, ietverot drošības norādījumus, un saglabājiet to turpmākai atsaucei.
Pirms cepeškrāsns uzstādīšanas norakstiet sērijas numuru, kas var būt nepieciešams remontam. Pārbaudiet, vai transportēšanas laikā nav radīti bojājumi, un šaubu gadījumā pirms lietošanas konsultējieties ar tehniķi. Glabājiet iepakojuma materiālus bērniem nepieejamā vietā.
1 PIEZIME. Nemiet vērā, ka cepeškrāsns funkcijas un piederumi var atšķirties atkarībā no iegādātā modela.
KOPSAVILKUMS
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
2. PRODUKTA IEVADS
2.1. PRODUKTA PÄRSKATS
2.2. PIEDERUMI
2.3. VADĪBAS PANELIS
2.4. SAVIENOJAMĪBA
3. PIRMS SĀKŠANAS
3.1. INFORMĀCIJA, LAI SĀKTU
3.2. PIRMĀ LIETOŠANA
3.3. IEPRIEKŠEJA TİRİŠANA
4. PRODUKTA DARBĪBA
4.1. KÄ PRODUKTS DARBOJAS
4.2. ĖDIENA GATAVOŠANAS FUNKCIJAS
4.2.1. STANDARTA FUNKCIJAS
5. ĖDIENA GATAVOŠANAS VADLĪNIJAS
5.1. VISPĀRĒJA GATAVOŠANAS TABULA
5.2. EVERYDAY COOKING TABULA
6. APKOPE UN TİRİŞANA
6.1. VISPĀRĪGI IETEIKUMI
6.2. CEPEŠKRĀSNS TĪRĪŠANA
6.2.1. CEPEŠKRĀSNS IEKŠPUSĒ: tīrīšanas funkcijas
6.2.2. CEPEŠKRĀSNS ĀRPUSE: stikla durvju noņemšana un tīrīšana
6.3. PIEDERUMU TİRİŞANA
6.4. APKOPE
7. PROBLÉMU NOVĚRŠANA
8. VIDES AIZSARDZĪBA UN UTILIZĀCIJA
8.1. IERICES UTILIZACIJA
8.2. VIDES GLĀBŠANA UN SAUDZĒŠANA
9. UZSTĀDĪŠANA
1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
VISPĀRĪGI BRĪDINĀJUMI
• Tīrīšanai neizmantojiet tvaika tīrītāju.
- UZMANĪBU! Lai izvairītos no riska, ko rada termiskā izslēdzēja nejauša atiestatīšana, šī ierīce nedrīkst tikt piegādāta, izmantojot ārēju pārslēgšanas ierīci, piemēram, taimeri, vai savienota ar ķēdi, ko regulāri ieslēdz un izslēdz komunālo pakalpojumu uznēmums.
- Lietošanas laikā ierīce sakarst. Uzmanieties, lai nepieskartos sildelementiem cepeškrāsns iekšpusē.
Lietošana saskaņā ar plānoto izmantošanu
- Lietojiet cepeškrāsni tikai paredzētajam nolūkam, proti, tikai pārtikas produktu gatavošanai. Jebkāda cita lietošana, piemēram, siltuma avota lomā, tiek uzskatīta par neatbilstošu un tādējādi bīstamu. Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies neatbilstošas, nepareizas vai nepamatotas lietošanas dēļ.
Lietošanas ierobežojumi
- Ierīci drīkst lietot personas no 8 gadu vecuma un personas ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja vien tās tiek uzraudzītas vai tām ir sniegti norādījumi par ierīces lietošanu drošā veidā un tās saprot ar to saistītos riskus. Bērni nedrīkst spēlēties ar ierīci. Bērni nedrīkst veikt ierīces tīrīšanu un apkopi bez uzraudzības.
- Šo ierīci nedrīkst lietot personas (tostarp bērni) ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām vai bez pieredzes un zināšanām, ja vien tās netiek uzraudzītas vai ja persona, kas atbild par viņu drošību, nav tām sniegusi norādījumus par ierīces lietošanu.
• Bērni ir jāuzrauga, lai nodrošinātu, ka vini nerotalājas ar ierīci. - BRĪDINĀJUMS. Lietošanas laikā ierīce un pieejamās daļas sakarst. Uzmanieties, lai nepieskartos sildelementiem. Bērniem, kas jaunāki par 8 gadiem, jāatrodas drošā attālumā, ja vien viņi netiek nepārtraukti uzraudzīti.
- BRĪDINĀJUMS! Lietošanas laikā pieejamās daļas var sakarst. Mazi bērni ir jātur drošā attālumā.
UZSTĀDĪŠANAS BRĪDINĀJUMI
- Cepeškrāsni var novietot augstu kolonnā vai zem darba virsmas.
- Pirms nostiprināšanas ir jānodrošina laba ventilācija cepeškrāsnij paredzētajā vietā, lai tajā varētu cirkulēt svaigais gaiss, kas nepieciešams iekšējo daļu dzesēšanai un aizsardzībai. Izveidojiet attēlos norādītās atveres atbilstoši stiprinājuma veidam. Piestiprinot cepeškrāsni pie mēbelēm, vienmēr izmantojiet ierīces komplektācijā iekļautās skrūves.
- Lai darbinātu ierīci nominālas frekvences apstāklos, nav nepieciešamas papildu darbības/iestatījumi.
- lerīci nedrīkst uzstādīt aiz dekoratīvām durvīm, lai izvairītos no pārkaršanas.
- Uzstādīšanas laikā cepeškrāsns ir jāatvieno no elektrotīkla, lai izvairītos no pārkaršanas.
- Ja nepieciešama ražotāja palīdzība, lai novērstu neatbilstošas uzstādīšanas rezultātā radušās kļūmes, uz šādu palīdzību garantija neattiecas. Jāievēro uzstādīšanas norādījumi, kas paredzēti profesionāli kvalificētam personālam.
- Nepareiza uzstādīšana var radīt kaitējumu vai traumas cilvēkiem, dzīvniekiem vai mantām. Ražotājs nav atbildīgs par šādu kaitējumu vai traumām.
- Uzstādīšana jāveic kvalificētam tehniķim, kuram jāzina un jāievēro uzstādīšanas valstī spēkā esošie tiesību akti un ražotāja norādījumi.
- Pēc ierīces izņemšanas no iepakojuma vienmēr pārbaudiet, vai tā nav bojāta. Problēmas gadījumā pirms uzstādīšanas sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu un nepievienojiet ierīci elektrotīklam.
- Pirms ierīces lietošanas noņemiet iepakojuma materiālus
- Uzstādīšanas laikā neizmantojiet cepeškrāsns durvju rokturi, lai paceltu un pārvietotu cepeškrāsni.
- Uzstādīšanas mēbelēm un blakus esošajām mēbelēm jāspēj izturēt 95 °C temperatūru.
- Uzstādīšanas laikā ieteicams valkāt aizsargcimdus, lai izvairītos no sagriešanās.
- Neuzstādiet produktu atklātā vidē, kas pakļauta atmosfēras iedarbībai.
- Šī ierīce ir paredzēta lietošanai līdz 2000 m augstumā virs jūras līmeņa.
ELEKTRODROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI
- Kontaktligzdai jābūt piemērotai marķējumā norādītajai slodzei, turklāt tai nepieciešamas iezemēts kontakts, kas darbojas. Zemējuma dzīsla
ir dzeltenīgi zaļā krāsā. Šo darbību drīkst veikt tikai atbilstoši kvalificēts speciālists.
- Lai izveidotu savienojumu ar barošanas avotu, var izmantot spraudni vai fiksētu elektroinstalāciju, starp ierīci un barošanas avotu novietojot universālas polaritātes pārtraucēju ar pārspreguma lll kategorijas prasībām atbilstošu kontaktu atdalīšanu, kas iztur maksimālo pievienoto slodzi un atbilst spēkā esošajiem tiesību aktiem.
- Ja kontaktligzda nav saderīga ar ierīces spraudni, lūdziet kvalificētam elektriķim nomainīt kontaktligzdu pret piemērotu. Spraudnim un kontaktligzdai jāatbilst normatīviem, kas ir spēkā uzstādīšanas valstī.
- Dzeltenīgi zaļajam zemējuma kabelim nedrīkst izmantot pārtraucēju. Savienojumam izmantotajai kontaktligzdai vai universālas polaritātes pārtraucējam ir jābūt viegli pieejamam pēc ierīces uzstādīšanas.
- Ja barošanas vads ir bojāts, tas jānomaina ražotājam, tā klientu apkalpošanas dienesta pārstāvim vai līdzīgi kvalificētai personali, lai izvairītos no riska. Lai veiktu remontu, jāsazinās tikai ar klientu apkalpošanas nodalu un jāpieprasa izmantot originālās rezerves daļas.
- Pirms jebkādu darbu vai apkopes veikšanas atvienojiet ierīci no elektrotīkla.
- BRĪDINĀJUMS. Pirms spuldzes nomainas ir jāpārliecinās, vai ierīce ir izslēgta, lai izvairītos no riska saņemt elektriskās strāvas triecienu.
- Pirms noņemamo daļu noņemšanas cepeškrāsns ir jāizslēdz. Pēc tīrīšanas samontējiet šīs daļas atpakaļ atbilstoši norādījumiem.
- Lietojot jebkādu elektroierīci, jāievēro daži pamatnoteikumi:
- nevelciet aiz barošanas kabeļa, lai atvienotu ierīci no barošanas avota;
- nepieskarieties ierīcei ar slapjām vai mitrām rokām vai kājām;
- parasti nav ieteicams izmantot adapterus, saliktās kontaktligzdas un pagarinātājus;
- darbības traucējumu un/vai pasliktinātas darbības gadījumā izslēdziet ierīci un neveiciet darbības ar to.
• PIEZIME. Tā kā cepeškrāsnij var būt jāveic apkope, ieteicams nodrošināt, lai būtu pieejama cita sienas kontaktligzda, kurai pievienot cepeškrāsni, kad tā tiek izņemta no uzstādīšanas vietas.
- Nepareizi veikts remonts, uzstādīšana un apkope var nopietni apdraudēt lietotāju.
- Ražošanas uzņēmums ar šo paziņo, ka neuzņemas nekādu atbildību par tiešiem vai netiešiem zaudējumiem, kas radušies nepareizas uzstādīšanas, apkopes vai remontdarbu dēļ. Turklāt tas nav atbildīgs par zaudējumiem, kas radušies zemēšanas sistēmas neesamības vai darbības pārtraukuma (piemēram, elektriskās strāvas trieciena) dēļ.
- UZMANĪBU! Lai izvairītos no riska, ko rada termiskā izslēdzēja nejauša atiestatīšana, šī ierīce nedrīkst tikt piegādāta, izmantojot ārēju pārslēgšanas ierīci, piemēram, taimeri, vai savienota ar ķēdi, ko regulāri ieslēdz un izslēdz komunālo pakalpojumu uzņēmums.
- lerīci nav paredzēts aktivizēt ar ārēju taimeri vai atsevišku tālvadības sistēmu.
LIETOŠANA UN APKOPE
- Nopilējumu plātē savāc atliekas, kas nopil ēdienu gatavošanas laikā.
- Novietojot Airfry plāti vai restītes uz sānu statīviem, pārliecinieties, vai sānu īsākā daļa (starp atduri un galu) ir vērsta uz cepeškrāsns iekšpusi. Ja restītēm ir dekoratīvs metāla stienis, novietojiet to cepeškrāsns ārpusē, lai zīmola logotips būtu redzams un salasāms. Pareizu novietojumu skatiet arī šīs lietotāja rokasgrāmatas sadaļā “Piederumi” redzamajā attēlā.
- Cepeškrāsns durvju stiklu tīrīšanai neizmantojiet abrazīvus tīrīšanas līdzekļus vai asus metāla skrāpjus, jo tie var saskrāpēt virsmu, kas var izraisīt stikla saplīšanu.
- Izmantojiet tikai šai krāsnij ieteikto temperatūras zondi.
- Ėdienu gatavošanas laikā cepeškrāsnī vai uz durvju stikla var veidoties kondensāts. Tā ir normāla parādība. Lai mazinātu šo iedarbību, pēc ieslēgšanas nogaidiet 10–15 minūtes un tikai tad ievietojiet ēdienu cepeškrāsnī. Jebkurā gadījumā kondensāts pazūd, kad cepeškrāsns sasniedz gatavošanas temperatūru.
• Gatavojiet dārzenus traukā ar vāku, nevis uz atklātas paplātes. - Izvairieties no ēdiena atstāšanas cepeškrāsnī pēc gatavošanas ilgāk par 15/20 minūtēm.
- Ilgstošs strāvas padeves pārtraukums gatavošanas fāzē var izraisīt uzraudzības ierīces darbības traucējumus. Tādā gadījumā sazinieties ar klientu apkalpošanas dienestu.
- BRĪDINĀJUMS! Neizklājiet cepeškrāsns sieniņas ar alumīnija foliju vai vienreizlietojamiem aizsarglīdzekļiem, kas pieejami veikalos.
Alumīnija folija vai citi aizsarglīdzekļi, nokļūstot tiešā saskarē ar karsto emalju, var izkust un deformēt iekšējo emalju.
- BRĪDINĀJUMS! Nekad nenoņemiet cepeškrāsns durvju blīvi.
- UZMANĪBU! Gatavošanas laikā vai tad, kad cepeškrāsns ir karsta, iekšējās telpas apakšdaļā nedrīkst liet ūdeni.
- Lai pareizi izmantotu cepeškrāsni, nav ieteicams novietot pārtiku tiešā saskarē ar plauktiem un plātēm, bet izmantot cepeškrāsns papīru un/ vai īpašus traukus.
BRĪDINĀJUMI (\*ATTIECĪBĀ UZ PYRO CEPEŠKRĀSNĪM)
- Pirms tīrīšanas jānotīra izlijušais šķidrums.
• BRĪDINĀJUMS. Pirms automātiskās tīrīšanas cikla sākšanas:
- notīriet cepeškrāsns durvis;
- Noņemiet lielās ēdienu atliekas vai gabaliņus no cepeškrāsns iekšpuses, izmantojot mitru sūkli. Neizmantojiet mazgāšanas līdzekļus.
- Izņemiet visus piederumus un bīdāmo statīvu komplektu (ja tāds ir).
- Neievietojiet cepeškrāsnī auduma dvieļus.
- Cepeškrāsnīs ar gaļas temperatūras zondi pirms tīrīšanas cikla izpildes ir nepieciešams aizvērt atveri, izmantojot komplektācijā iekļauto uzgriezni. Ja netiek izmantota gaļas temperatūras zonde, vienmēr aizveriet atveri, izmantojot uzgriezni.
- Pirolītiskās tīrīšanas procesa laikā (ja tas ir pieejams) virsmas var klūt karstākas nekā parasti; sargājiet no bērniem.
- Ja virs cepeškrāsns ir uzstādīta plīts virsma, nekad to nelietojiet, kamēr darbojas pirolizētājs; lai plīts virsma nepārkarstu.
BRĪDINĀJUMI ATTIECĪBĀ UZ BEZVADU TEMPERATŪRAS ZONDI
- Šis produkts ir paredzēts tikai cepeškrāsnīm. Tas jāizmanto tikai tā, kā aprakstīts šajā lietotāja rokasgrāmatā.
- NEPIESKARIETIES sensoram Heat Feel AR KAILĀM ROKĀM TŪLĪT PĒC GATAVOŠANAS. Lai pēc gatavošanas no ēdiena izņemtu sensoru Heat Feel, obligāti izmantojiet gatavošanas cimdus.
- Lai pareizi izmantotu temperatūras zondi, gatavošanas laikā ir svarīgi pilnībā ievietot zondes metāla stieni ēdienā, līdz tas sasniedz melnās krāsas keramikas daļu, kas atrodas zondes galā.

- Sensora Heat Feel metālisko daļu nedrīkst tieši cepeškrāsns radītā karstuma tiešai iedarbībai.
- Sensoru Heat Feel drīkst izmantot tikai iebūvētajā cepeškrāsnī.
- Sensoru Heat Feel nedrīkst izmantot mikroviļņu krāsnī.
- Sensoru Heat Feel var tīrīt un mazgāt, bet to nedrīkst ilgstoši iegremdēt ūdenī.
- Šis izstrādājums nav paredzēts personām, kas jaunākas par 12 gadiem.
- Pakalpojumu sniedzējs neatbild par nekādiem sensora Heat Feel bojājumiem, kuru cēlonis ir ierīces nepareiza lietošana.
- Pirms lietošanas notīriet sensoru Heat Feel.
- Zonde var darboties šādā temperatūras diapazonā: no 10 °C līdz metāla daļas iekšējai maksimālajai temperatūrai — 100 °C. Keramikas daļa var sasniegt 350 °C temperatūru.
- Ja sensora Heat Feel temperatūra pārsniedz 100 °C, gatavošana tiek pārtraukta un sensors Heat Feel pēc iespējas ātrāk ar cimdiem jāizņem no cepeškrāsns, lai tas netiktu sabojāts.
2. PRODUKTA IEVADS
2.1. PRODUKTA PĀRSKATS

- Vadības panelis
- Plauktu poziciju numuri
- Restites
- Plātes
- Ventilatora pärsegs
- Cepeškrāsns durvis
- Sānu stiepļu restītes (ja ir: tikai līdzenām cepeškrāsns telpām)
- Sērijas numurs un kvadrātkods

lerakstiet šeit savu sērijas numuru turpmākai atsaucei.
2.2. PIEDERUMI
Sānu stieplu restītes (tikai, ja ir\*)

Sānu statīvi, kas atrodas cepeškrāsns telpas abās pusēs, ir paredzēti cepšanas plātes un režgu novietošanai ēdiena gatavošanas laikā.
Cepšanas plāte (tikai, ja ir\*)

Cepšanas plăte ir ideāli piemērota, lai nodrošinātu vienmērīgu apakšējo apbrūnināšanu, padarot to ideāli piemērotu cepumiem un konditorejas izstrādājumiem, pateicoties seklajam, plakanajam dizainam. Turklāt, novietojot to zem ēdiena gatavošanas režga, tas var palīdzēt savākt nopi-lējumus un nepieļaut cepeškrāsns notraipīšanos.
Metāla restītes

Metāla režgis cepeškrāsnī ir noņemams, regulējams plaukts, kurā var izmantot ēdiena gatavošanas traukus, nodrošina vienmērīgu ēdiena gatavošanu un atvieglo tīrīšanu. To var izmantot, lai noturētu šķivjus un pannas dažādos augstumos dažādām ēdiena gatavošanas vajadzībām.
Dzilā paplāte

Dzilākā plāte ir ideāli piemērota receptēm, ku jāpievieno škidrumi vai dažādi slāni, piemēram, sautējumiem un cepešiem. Tās dzilums ir īpaš izstrādāts, lai nodrošinātu tajā pagatavotā ēdiena vēlamo konsistenci.
Teleskopiskās vadotnes (tikai, ja ir\*)

Teleskopiskās cepeškrāsns sliedes ir plaukti, kurus var pagarināt, atvieglojot priekšmetu novietošanu vai izņemšanu, neiesniedzoties dzilī karstā cepeškrāsnī. Tie uzlabo drošību, stabilitāti un tos var regulēt dažādos līmeņos.
Soft Close/Soft Open viras (tikai, ja ir\*)

Viegli aizveramas un atvērtas enģes kontrolē durvju kustību, nodrošinot vienmērīgu kustību un novēršot aizciršanos.
H-Lab plāte — režīms BBQ (tikai, ja ir\*)

Ieliektā forma nodrošina pareizu ēdiena gatavošanas laikā izdalītā mitruma cirkulāciju, laiēdiena mitruma līmenis būtu augsts. Atkarībā no ūdens daudzuma, kas ievietots plātē, tiks iegūta sausāka vai “slapjāka” gatavošana.
H-Lab plāte — režīms STEAM (tikai, ja ir\*)

Izliektā forma ir piemērota grilēšanai cepeškrāsnī augstā temperatūrā (220°), panākot barbekjū cienīgu rezultātu mājās bez liekiem dūmiem, ko nodrošina tauku notecināšanas funkcija plātes apakšā.
Grozāmais iesms (tikai, ja ir\*)

Grozāmais iesms darbojas kopā ar augšējo sildelementu, grozot ēdienu tā, lai tas tiktu pagatavots vienmērīgi. Vislabāk to izmantot vidēja izmēra ēdieniem. Ideāli piemērots režīms, lai no jauna atklātu tradicionālā cepeša garšu.
Sensors Heat Feel (tikai tad, ja tāds ir\*)

Šī zonde ir temperatūras sensors, kas, ievietots ēdienā un savienots ar cepeškrāsni, izmantojot Bluetooth, ľauj kontrolēt ēdiena iekšējo temperatūru gatavošanas laikā. To galvenokārt izmanto zivīm un gaļai.
Airfry plāte (ja ir*)

Airfry plāte nodrošina, ka karstais gaiss pārtikai pieklūst vienmērīgi un trīs dimensijās, tāpēc ārpuse ir kraukškīgāka, bet iekšpusē ēdiens ir sulīgs. Lai uztvertu šķidrumu un panējumu, novietojiet to virs cepšanas plātes.
2.3. VADĪBAS PANELIS

text_image
12:00Funkcijas un funkciju rangu var mainīt atkarībā no modela.
- leslēgšana/izslēgšana
- Tālvadība
- Lampa
- Funkcijas
- Laiks
- Temperatūra
7/8. Navigācijas pogas - Sākt/apturēt
GALVENAS FUNKCIJAS
Vadības panelim ir šādas galvenās funkcijas.
| Simbols | Funkcija | Apraksts |
| [0WC3] | leslēgšana/izslēgšana | Nospiediet, lai ieslēgtu/izslēgtu cepeškrāsni. |
![]() | Tālvadībasieslēgšana/izslēgšana | Nospiediet pogu, lai aktivizētu tālvadību, kad cepeškrāsns ir savienota pārī ar lietotni hOn (izmantojot lietojumprogrammu). |
![]() | Apgaismojums | Nospiediet, lai ieslēgtu/izslēgtu cepeškrāsns telpas apgaismojumu |
| [24DB] | Funkcijas | Nospiediet vienu reizi, lai pieklūtu manuālajām funkcijām, divas reizes, lai skatītu Everyday Cooking programmas, trīs reizes, lai atvērtu tīrīšanas izvēlni, vai četras reizes, lai atvērtu Wi-Fi izvēlni. |
![]() | Laiks | Nospiediet vienu reizi, lai iestatītu gatavošanas ilgumu, divas reizes, lai atvērtu minūšu skaitītāju (pieejams gaidstāves režīmā), trīs reizes, lai aktivizētu uzsākšanas aizkavi. Gaidstāves režīmā ir pieejams virtuves taimeris un (turot nospiestu 3 sekundes) pareiza laika rādījums. |
![]() | Temperatūra | Nospiediet vienu reizi, lai pārbaudītu temperatūru cepeškrāsns telpā, vai divas reizes, lai aktivizētu ātrās uzkarsēšanas opciju (pieejama tikai cepeškrāsns uzkarsēšanas posmā). |
![]() | Navigācijas pogas | Nospiediet navigācijas pogas, lai pārslēgtos starp dažādām funkcijām un pielāgotu parametrus. |
![]() | Sākt/apturēt | Nospiediet, lai sāktu/apturētu gatavošanu vai apstiprinātu funkcijas |
2.4. SAVIENOJAMĪBA
Bezvadu funkcijas parametri
| Tehnologija | Wi-Fi | Bluetooth |
| Standarta | IEEE 802.11 b/g/n | Bluetooth v4.2, BR/EDR, BLE |
| Frekvenču josla(-as) [MHz] | 2401÷2483 | 2402÷2480 |
| Maksimālā jauda [mW] | 100 | 10 |
Sensora Heat Feel modela et180 bezvadu parametri
| Tehnologija Bluetooth | |
| Standarta | Bluetooth v4.0 BLE |
| Frekvenču josla(-as) [MHz] | 2400+2480 |
| Maksimālā jauda [mW] | 2,5 - (4 dBm) |
INFORMACIJA PAR TIKLÄ SAVIENOTAM IEKARTAM
Tikla pievienotā produkta jaudas patēriņš gaidstāves režimā, ja ir pievienoti visi vadu tīkla porti un aktivizēti visi bezvadu tīkla porti: 2,0 W
Bezvadu tīkla porta aktivizēšana
Wi-Fi modulis tiek ieslēgts, tiklīdz lietotājs nospiež ieslēgšanas pogu.
Bezvadu tīkla porta deaktivizēšana
Wi-Fi modulis tiek deaktivizēts, tiklīdz lietotājs nospiež izslēgšanas pogu. Wi-Fi var deaktivizēt, kad cepeškrāsns ir ieslēgta, Wi-Fi iestatījumu izvēlnē atlasot “Izslēgt”.
Ar šo Candy Hoover Group Srl apliecina, ka radioiekārta atbilst Direktīvai 2014/53/ES un attiecīgajām Apvienotās Karalistes tirgus likumdošanas prasībām. Pilns atbilstības deklarācijas teksts ir pieejams šādā interneta adresē: www.candy-group.com
MIJIEDARBĪBA AR LIETOTNI
Ierīce var būt savienota ar mājas bezvadu tīklu un tiek darbināta attālināti, izmantojot lietotni. Pievienojiet ierīci, lai nodrošinātu, ka tā ir atjaunināta ar jaunāko programmatūru un funkcijām.
PIEZIME
- Kad cepeškrāsns ir ieslēgta, Wi-Fi ikonas mirgo 30 minūtes. Šajā periodā ir iespējams registrēt produktu.
• Pārliecinieties, ka jūsu mājas Wi-Fi tīkls ir ieslēgts.
• Jums tiks sniegti detalizēti norādījumi gan cepeškrāsnī, gan mobilajā ierīcē. - Cepeškrāsns pievienošana var ilgt līdz 10 minūtēm.
- Sīkākus norādījumus un problēmu novēršanu skatiet lietotnē.
Lejupielādējiet savā viedtālrunī.


- Noklikškiniet uz "Registrēties".
- Varat registrēties, izmantojot sociālos kontus vai savu personīgo e-pasta adresi.

• Atļaujiet pieklūt jūsu atrašanās vietai.

• Atlasiet cepeškrāsni no ierīces kategorijas.

- leslēdziet ierīci; ja tā jau ir ieslēgta, izslēdziet to un atkal ieslēdziet.

- Pēc ieslēgšanas lietotne hOn sāk meklēt jūsu sadzīves tehniku.

- Kad cepeškrāsns ir atrasta, varat to kontrolēt, izmantojot lietotni hOn.

Kad ierīce ir pievienota, lietotājs var izvēlēties kādu no tālāk norādītajiem Wi-Fi iestatījumiem.
• Wi-Fi ir ieslēgts. Cepeškrāsns statusu var uzraudzīt tikai lietotnē;
• Wi-Fi hOn. Cepeškrāsni var izmantot tikai lietotnē;
- Wi-Fi ir izslēgts. Cepeškrāsns nav pievienota, bet joprojām ir registrēta, saglabājot tīkla akreditācijas datus;
• Wi-Fi ir atiestatīts. Savienojums ir atiestatīts, un ir iespējama jauna registrācija.
-
Pieskarieties □ un ievadiet WI-FI izvēlnē. Displejā parādās “On” (leslēgts).
-
Displejā parādās "On" (leslēgts).
-
Izmantojiet bultiñas, līdz tiek parādīts "Off" (Izslēgts) vai atiestatīts iestatījums "rSt".

Tālvadība piedāvā daudzas priekšrocības lietotājiem, uzlabojot ērtības, efektivitāti un vispārējo gatavošanas pieredzi, sniedzot iespēju kontrolēt produktu tieši no ierīces un lietotnes.
Šī funkcija ľauj, izmantojot jūsu ierīci, baudīt dažādas funkcijas, piemēram, tūlītēju vai plānotu recepšu vai ēdiena gatavošanas programmu sākšanu, kas jau ir pieejamas lietotnē; reāllaika recepšu progresa uzraudzību; izmantoto ēdiena gatavošanas parametru pielāgošanu; ēdiena gatavošanas procesa uzraudzību, izmantojot zondi. Turklāt ir iespējams saņemt paziņojumus, kad programmas un receptes ir pabeigtas.
Tālvadību var aktivizēt tikai tad, kad produkts ir registrēts.
PIEZIME. Tas ir pieejams visām produkta gatavošanas funkcijām, izņemot sacepuma, grilēšanas un Supergrill programmas.
Tālvadības aktivizēšana
- Pieskarieties□, lai atlasītu Wi-Fi režīmu.
- Displejā parādās “connect” (savienot). Pieskarieties pie ▷II. Sāk mirgot uzraksts “On” (leslēgts).
- Pieskarieties ∨, lai izvēlētos "hOn" režīmu, un pieskarieties ▶∥, lai aktivizētu tālvadības pulti.
- Nospiediet□, lai izietu no "hOn" režima.
- Piekļūstiet lietotnei, izvēlieties programmu un ľaujiet sākt ēdiena gatavošanu. Procesa laikā ir iespējams kontrolēt un mainīt programmas parametrus gan produktā, gan lietotnē.

Gatavošanas laikā ir iespējams arī aktivizēt tālvadību, nospiežot attiecīgo pogu.

text_image
0:30 180°Tālvadības pārtraukšana
Kamēr notiek gatavošanas programma, to var apturēt tieši no paša produkta, nospiežot attiecīgo tālvadības pults pogu, kas iekļauta ierīces komplektācijā.

text_image
0:30 180°Jūs varat arī apturēt gatavošanas programmu attālināti, izmantojot lietotni, noklikšķinot uz “STOP” (APTURĒT) pogas ekrāna. Cepeškrāsns automātiski pārtrauks ēdiena gatavošanu.
1 PIEZIME. Ja lietotājs aptur notiekošo ēdiena gatavošanu cepeškrāsnī, vienlaikus apturētā gatavošana būs redzama lietotnē.

Pirmo reizi ieslēdzot cepeškrāsni, jūs varat pamanīt dūmus. Neuztraucieties, vienkārši pagaidiet, līdz dūmi izgaist, pirms izmantojat cepeškrāsni. Funkcijām, kas izmanto grilu, pateicoties durvju slēdža tehnoloģijai, cepeškrāsns automātiski pauzēs sildelementus, kad atvērsiet durvis, un turpinās ēdiena gatavošanu, kad tās aizvērsiet.
Šī funkcija ir pieejama tikai noteiktās cepeškrāsns konfigurācijās. Visiem piro modeliem tā ir pieejama.
Durvju darbība
Funkcijām, kas izmanto grilu, pateicoties durvju slēdža tehnoloģijai, cepeškrāsns automātiski pauzēs sildelementus, kad atvērsiet durvis, un turpinās ēdiena gatavošanu, kad tās aizvērsiet.
Šī funkcija ir pieejama tikai noteiktās cepeškrāsns konfigurācijās. Visiem piro modeļiem tā ir pieejama.
Pirolītiskās tīrīšanas laikā cepeškrāsns durvis visu laiku paliek aizslēgtas. Ja tā nav blokēta, cepeškrāsns parādīs kļūdas kodu 24 un apturēs tīrīšanas funkciju.
Apgaismojuma darbība
Cepeškrāsns telpu izgaismo viena vai vairākas spuldzes, kas parasti tiek aktivizētas katru reizi, kad sākas ēdiena gatavošanas funkcija.
Cepeškrāsnīm, kas aprīkotas ar durvju slēdzi (skatīt zemāk), gaisma automātiski ieslēdzas, kad durvis tiek atvērtas.
Cepeškrāsnīm, kas aprīkotas ar lampas pogu, to var izmantot arī apgaismojuma aktivizēšanai. Ja cepeškrāsns durvis paliek atvērtas ilgāk par 10 minūtēm, lampiņas automātiski izslēdzas.
Pirolītiskās tīrīšanas procesa laikā gaisma paliek izslēgta. *
Dzesēšanas ventilatora darbība
Dzesēšanas ventilators ir atbildīgs par siltuma izkliedēšanu, neļaujot cepeškrāsnij un tās apkārtnei pārāk sakarst, kā arī aizsargājot virtuves ierīces no augstas temperatūras ietekmes. Šī iemesla dēļ dzesēšanas ventilators kādu laiku paliek dzirdams pat pēc cepeškrāsns izslēgšanas.
Tas darbojas gatavošanas cikla laikā un pēc tā attiecībā pret krāsns iekšējo temperatūru.
Kad dzesēšanas ventilators darbojas, tas parasti rada maigu dūcošu vai svilpjošu troksni. Jūs varat arī pamanīt siltu gaisa plūsmu, kas izplūst no spraugas starp cepeškrāsns durvīm un vadības paneli. Pirolītiskās tīrīšanas laikā un tad, kad durvis ir aizslēgtas, tiek ieslēgts dzesēšanas ventilators.
*ECO funkcijas darbības laikā indikators paiek izslēgts.
(*tikai piro cepeškrāsnīm)
3.2. PIRMĀ LIETOŠANA
Kad ierīce tiek ieslēgta pirmo reizi, sākotnējais solis ir iestatīt dienas laiku, izvēlēties starp 13 ampēriem vai 16 ampēriem un izvēlēties skaņas līmeni.
- IESTATIET LAIKU Ekrānā būs redzams mirgojošs iepriekš iestatītais laiks '12:00'. Lai to mainītu, turiet ⏻ un izmantojiet bultiņas, lai iestatītu pašreizējo stundu. Nospiediet ⚙, lai apstiprinātu stundas. Izpildiet to pašu procedūru, lai iestatītu minūtes. Lai apstiprinātu, nospiediet ▷II.

text_image
NOSPIEDIET
text_image
12:00
text_image
IESTATIT LAIKU
text_image
07:00 NOSPIEDIET
text_image
07:00
text_image
IESTATIT LAIKU
text_image
07:45
text_image
NOSPIEDIET, LAI APSTIPRINĀTU.STRĀVAS STIPRUMS Pēc noklusējuma cepeškrāsns ir iestaṭīta darbam ar lielāku jaudu, kas piemērota mājsaimniecībām ar vairāk nekā 3 kW (16 A). Ja jūsu mājsaimniecībā ir pieejama zemāka jauda, varat mainīt šo iestaṭījumu uz ▷∥ 13 A. Šis iestaṭījums ietekmē to, cik ātri cepeškrāsns uzsilst. Izvēloties augstāku opciju (16A), tas uzkarst ātrāk (jo tiek palielināta jaudas absorbcija). Ekrānā būs redzamas divas iespējas – 13.A un 16.A. Atlasiet vēlamo, izmantojot bultiņas. Lai apstiprinātu, nospiediet ▷∥

text_image
16:40
text_image
IESTATIET STRĀVAS STIPRUMU AMPĒROS
text_image
13:00
text_image
NOSPIEDIET, LAI APSTIPRINÂTU.PIEZIME. Strāvas stipruma iestatīšanas opcija ir pieejama tikai sākotnējās uzstādīšanas laikā. Lai mainītu iestatīto strāvas stiprumu, lūdzu, skatiet pēc uzstādīšanas sniegtos norādījumus.
- SPILGTUMS Displejā parādās simbols “brig”. Skaitļi atspoguļo spilgtuma intensitātes līmeni, ko var rediģēt, izmantojot bultiņas. Lai apstiprinātu, nospiediet ^Ⅱ .

text_image
6br 19-
text_image
IESTATIT SPILGTUMU
text_image
br19=
text_image
NOSPIEDIET, LAI APSTIPRINÄTU.- SKAÑA Displejā parādās simbols "Sound" ("Skaṇa"). Skaitli norāda skaṇas intensitātes līmeni, ko var rediģēt, izmantojot bultiņas. Lai apstiprinātu, nospiediet▶II.

• NORĀDĪJUMI PĒC UZSTĀDĪŠANAS
Ir iespējams atgriezties pie sākotnējiem iestatījumiem, nospiežot lampas pogu un turot to nospiestu 5 sekundes

text_image
5 SEK.3.3. IEPRIEKŠEJA TİRİŞANA
Iztīriet cepeškrāsni, pirms lietojat to pirmo reizi. Noslaukiet ārējās virsmas ar mitru, mīkstu drānu.
Nomazgājiet visus piederumus un noslaukiet cepeškrāsns iekšpusi, izmantojot karsta ūdens un šķidrā mazgāšanas līdzekļa maisījumu. Iestatiet tukšai cepeškrāsnij maksimālo temperatūras režīmu un atstājiet to ieslēgtu apmēram 1 stundu, lai atbrīvotos no jaunai ierīcei raksturīgā aromāta.

Nospiediet Āai ieslēgtu/izslēgtu cepeškrāsni

Pieklūstiet funkciju izvēlnei, nospiežot □
Lai pārietu uz pieskārienu tik reižu, cik nepieciešams, lai ievadītu f spārna iestatījumus:

| Simbols | Funkcija | Apraksts |
![]() | GALVENĀS FUNKCIJAS | Šī funkcija ľauj izvēlēties vēlamo gatavošanas programmu, izmantojot bultiņas.Pieskarieties ⚙ un¶, lai iestaṭītu laiku un temperatūru. Nospiediet¶, lai palaistu funkciju. Lai apturētu programmu, noklikšķiniet vēlreiz. |
![]() | ĒDIENU KATEGORIJAS | Šajā izvēlnē varat pieklūt četrām ēdiena gatavošanas kategorijām, kas jau ir integrētas jūsu cepeškrāsnī, izmantojot bultiņas. Displejā būs redzams noklusējuma laiks un temperatūra. |
![]() | Wi-Fi | Šajā režīmā jūs varat savienot cepeškrāsni ar tīklu un registrēt to ar hOn lietotni. |
![]() | TĪRĪŠANAS FUNKCIJAS | Šī funkcija ľauj izvēlēties tīrīšanas sistēmu, kas pieejama jūsu cepeškrāsnī. |
LAIKA IZVĚLNE
Kad esat izvēlējies gatavošanas programmu, atveriet izvēlni Time (Laiks), nospiežot.
Lai navigētu, pieskarieties pie ⚙ tik reižu, cik nepieciešams, lai atvērtu tālāk norādīto iestatījumu izvēlni.

text_image
Ilgums Virtuves taimeris Aizkavēta ieslēgšana Sensors Heat Feel 88:88°C Iestatīt diennakts laiku Laika vērtība Laika indikators Sensora Heat Feel atgriezeniskā saite (akumulatora un signāla status)PIEZIME. Vairakus parametrus nevar iestatit vienlaicigi, tāpēc atminā paliek tikai pēdējā kopa, kamēr iepriekšējā tiek dzēsta.
| Simbols | Funkcija | Apraksts |
![]() | a) GATAVOŠANAS ILGUMS | Tas ľauj iepriekš iestatīt izvēlētajai receptei atbilstošu ēdiena gatavošanas laiku.Nospiediet ,lai nokļūtu izvēlnē “Time” (Laiks).Pieskarieties tik reižu, cik nepieciešams, lai atlasītu funkciju "Gatavošanas ilgums". Pēc tam izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību, un nospiediet ,lai apstiprinātu. Laika atskaite sākas uzsildīšanas beigās (ja tāda ir). Gatavošanas fāzes laikā ir iespējams mainīt ilguma vērtību, nospiežot un izmantojot bultiņas. Kad ilgums ir pagājis, displejā tiek parādīts “End” (Beigt) un gatavošana tiek pārtraukta. |
![]() | b) MINŪŠU SKAITĪTĀJS | Lauj izmantot cepeškrāsni kā modinātāju.Nospiediet ,lai nokļūtu izvēlnē “Time” (Laiks). Pieskarieties tik reižu, cik nepieciešams, lai atlasītu funkciju "Minute minder" (minūšu skaitītājs). Pēc tam izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību, un nospiediet ,lai apstiprinātu.Gatavošanas fāzes laikā ir iespējams mainīt ilguma vērtību, nospiežot un izmantojot bultiņas. Pēc tam nospiediet ,lai atsāktu gatavošanu. Kad laiks ir pagājis, gatavošana turpinās, līdz manuāli tiek pārtraukta.Šo funkciju var iestatīt arī tad, ja cepeškrāsns darbojas gaidstāves režimā, nospiežot .Kad tas ir aktivizēts, minūšu skaitītājs darbojas neatkarīgi no cepeškrāsns gatavošanas funkcijām. |
![]() | c) UZSĀKŠANAS AIZKAVE | Lauj izvēlēties ēdiena gatavošanas sākuma laiku.Nospiediet ,lai nokļūtu izvēlnē “Time” (Laiks). Pieskarieties tik reižu, cik nepieciešams, lai atlasītu funkciju “Uzsākšanas aizkave”. Pēc tam izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību, un nospiediet ,lai apstiprinātu.PIEZĪME. Uzsākšanas aizkave ir aktivizējama tikai pēc gatavošanas ilguma iestatīšanas, un tā nav pieejams ar grila funkcijām |
a. GATAVOŠANAS ILGUMS

Kad ir izvēlēta gatavošanas programma, atveriet izvēlni Temperature (Temperatūra), nospiežot ⚠. Lai navigētu, pieskarieties pie ⚠ tik reižu, cik nepieciešams, lai atvērtu tālāk norādīto iestatījumu izvēlni.

text_image
3°C 80 DENO
text_image
Taustinu blokēšana Uzsildīšana Ātra uzsildīšana Temperatūras vērtība 800°C Durvju blokēšana Wi-Fi atgriezeniskā saite Uzsildīšanas un atdzesēšanas atgriezeniskā saite Temperatūras indikators DEMO| Simbols | Funkcija | Apraksts |
![]() | TEMPERATŪRA | Nospiediet, lai iestatītu temperatūru, un izmantojiet bultiņas, lai regulētu vērtību. |
![]() | ĀTRA UZSILDĪŠANA | Nospiediet divreiz, lai iestatītu ātro temperatūru. |
PAPILDU FUNKCIJA
| Simbols | Funkcija | Apraksts |
| DROŠĪBAS BLOKĒŠANA | Šī funkcija Įauj blokēt ekrānu, lai nepieļautu, ka ierīci neparedzēti izmanto nepilngadīgas personas. Lai to aktivizētu, vienlaikus nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes. Lietotāja saskarnē parādīsies ikona ar atslēgu. Šajā režīmā krāsns lietotāja saskarne ir blokēta, un iestatījumos nevar veikt izmaiņas.Lai deaktivizētu blokēšanas sistēmu bērnu aizsardzībai, vēlreiz nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes (ikona ar atslēgu pazudīs). |
4.2. ĖDIENA GATAVOŠANAS FUNKCIJAS
ĀTRAS UZSILDĪŠANAS OPCIJA
Lai paātrinātu uzsildīšanas fāzi, ātrās uzsildīšanas funkciju var iestatīt, nospiežot temperatūras ikonu 3 sekundes pēc tam, kad ir izvēlēta ēdiena gatavošanas programma un temperatūra. Šī opcija aktivizēs ventilatora un sildelementu kombināciju neatkarīgi no izvēlētās ēdiena gatavošanas funkcijas. Lai taupītu energiju, aktivizējot ātro uzsildīšanu, gaismas indikators būs izslēgts, līdz cepeškrāsns sasniegs vajadzīgo temperatūru
4.2.1. STANDARTA FUNKCIJAS
PIEZIME. Attiecibā uz funkcijām, kurām nepieciešama uzsildīšana, šajā posmā visiem piederumiem jābūt noņemtiem. levērojiet tālāk esošajā tabulā sniegtos norādījumus par ēdiena uzsildīšanu. "JĀ/ĀTRA UZSILDĪŠANA" nozīmē, ka ir nepieciešama uzsildīšana un ir pieejama ātra uzsildīšana; "NĒ" nozīmē, ka uzsildīšana nav pieejama un pārtikas produkti ir jāievieto nesasildītā cepeškrāsnī.
| Simbols Funkcija | Noklusējuma T °CT°C diapazons | leteicamāplaukta pozīcija | Uzsildīšana | leteikumi | |
![]() | *Konvekcijas | 200 °C30-250 °C | L2/L3 | JĀ/ĀTRAUZSIL-DĪŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: kūkām, maizēm,cepumiem, sāļajiem pīrāgiem vienālīmenī, izmantojot gan augšējo, ganapakšējo sildīšanu.Var izmantot ar sensoru Heat Feel. |
![]() | Konvekcija +ventilators | 50-250 °C | L2/L3/L4 | JĀ/ĀTRAUZSIL-DĪŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: cepešiem, sautēju-miem, dārzeņiem un pīrāgiem ar mitrupildījumu vienā līmenī. Ideāli piemērotsēdienu gatavošanai ar augstu ūdenssaturu.Var izmantot ar sensoru Heat Feel. |
![]() | Vairāku līmeņu | 160 °C50-250 °C | L4 vienamlīmenimL2+L5 dubultamlīmenimL2+L4+L6trīskāršamlīmenim | JĀ/ĀTRAUZSIL-DĪŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: kūkām, cepumiemun picām vienā vai vairākos līmeņos.Ideāli piemērots dažādu ēdienugatavošanai.Var izmantot ar sensoru Heat Feel. |
![]() | Apakšējāsildīšana | 50-230 °C | L2 | JĀ/ĀTRAUZSIL-DĪŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: karameles krēmam,pudiņiem un sildīšanai ūdens vannāvienā līmenī. Šo funkciju var izmantot arīsagatavošanas pabeigšanai.Var izmantot ar sensoru Heat Feel |
![]() | Apakšējāsildīšanaun ventilators | 170 °C50-230 °C | L2 | JĀ/ĀTRAUZSIL-DĪŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: picām, sāļajāmkūkām, pīrāgiem un ēdieniem ar šķidrupildījumu vienā līmenī. Var izmantotar sensoru Heat Feel. |
![]() ![]() | Grils**Supergrill | 01-050501-05 | L6 plānai barībaiL5 biezākiempārtikasproduktiemL6 NĒ | NĒ | PIEMĒROTS: sacepumiem, grilētai gaļai,zivīm, dārzeņiem. Šī funkcija izmanto tikaiiekšējo augšējo sildelementu. Izmantojiet,ja durvis ir aizvērtas. Novietojiet plāti zemtās, lai savāktu sulas.IDEĀLI PIEMĒROTS: lielam daudzumam desu, steiku un grauzdētu maižu. Viss laukums zem grila elementa sakarst. Izmantojiet, ja durvis ir aizvērtas. Apgrieziet ēdienu otrādi, kad ir pagājušas divas trešdaļas no ēdiena gatavošanas procesa (ja nepieciešams). |
![]() | **Sacepums | 200 °C150-250 °C | L4/L5 | JĀ/ĀTRA UZSIL-DĪŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: veseliem gaļas gabaliem(cepešiem) vai rīvētiem ēdie-niem. Izmantojiet, ja durvis ir aizvērtas. levirziet nopilējumu paplāti zem plaukta, lai uztvertu ēdiena izdalītos šķidrumus. Kad līdz gatavošanas beigām atlikusi puse laika, apgrieziet ēdienu otrādi, ja nepieciešams. |
![]() | Vairāku līmeņu + | 150-250 °C | JĀ/ĀTRA UZSIL-DĪŠANA | IDEĀLI PIEMĒROTS: pilnīgai ēdienkartes gatavošanai bez smaku sajaukšanas. Ēdieni nav jāizņem vienā un tajā pašā gatavošanas laikāIzvēlnes ieteikumus skatiet īpašā rindkopā (ievietojiet rindkopas numuru) | |
![]() | *ECO | 190 °C150-220 °C | 3. / 4. līmenis | NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: gaļas, zivju vai dārzeņu gatavošanai. Šī funkcija ľauj ietaupīt energiju ēdiena gatavošanas laikā, saglabājot ēdienu mitru un maigu. Cepeškrāsns telpas lampa ir izslēgta. |
![]() | Airfry | 200 °C150-250 °C | 3. / 4. līmenis | NĒ | IDEĀLI PIEMĒROTS: saldētu ēdienu vai rīvmaizē daļēji pagatavotu ēdienu pagatavošanai, kas parasti ir cepti. Pateicoties īpašajai plātei, karstais gaïss var vienmērīgi plūst pār ēdieniem. |
* Testēts saskaņā ar EN 60350-1 energijas patēriņa deklarācijas un energijas klases vajadzībām
**Izmantojiet, ja durvis ir aizvērtas.
SENSORS HEAT FEEL
Pirms lietošanas pārbaudiet sensora Heat Feel uzlādes līmeni, veicot tālāk norādītās darbības:
- levietojiet lādētājā sensoru Heat Feel un aizveriet vāku.
- Pievienojiet lādētāju USB barošanas avotam, piemēram, USB adapterim vai datora/piezīmjdatora USB ligzdai ar USB kabeli. Iespējams, ka lādētājs nedarbojas pareizi ar barošanas bloku tā automātiskās izslēgšanas funkcijas dēļ.
- Uzlādes laikā iedegsies un mirgos lādētāja gaismas diode. Tas izslēgsies, tiklīdz sensors Heat Feel būs pilnībā uzlādēts.
Sensora Heat Feel registracija un lietošana
- levietojiet zondi ëdienā.
- Pieskarieties□, lai atlasītu vēlamo funkciju, un pieskarieties tik reižu Ⓧ, cik nepieciešams, lai atlasītu ikonu “Probe” (Zonde).
- Pēc kāda laika krāsns atpazīs zondes kodu. Pieskarieties ▷|| un izmantojiet bultiņas, lai iestatītu mērka temperatūru.
- Pieskaries ▷∥, lai apstiprinātu. No šī brīža cepeškrāsns izmantos zondes datus, lai uzraudzītu jūsu ēdiena iekšējo temperatūru.
- Kad ir sasniegta vajadzīgā iekšējā temperatūra, atskan skaņas signāls un cepeškrāsns izslēdzas. Uzmanīgi izņemiet zondi no ēdiena.
Padomi ēdiena gatavošanai
Termometrs ir aprikots ar vienu mērišanas punktu. levietojiet to pilnibā ēdienā tā, lai metāla uzgalis atrastos ēdiena centrā. Novietojiet šo punktu pēc iespējas tuvāk ēdiena biezākajai (aukstākajai) daļai, lai precīzi uzraudzītu gatavošanas procesu.

Zondi var izmantot ar manuālām funkcijām (statisks, statisks + ventilators, grils, super grill, sacepums un vairāku līmeņu), ar ĒDIENU GATAVOŠANAS KATEGORIJĀM (gaļa, zivis un dārzeņi) un Gentle cooking.
| Pārtikas kategorija | leteicamā serdes T°C | leteicamā pozicionēšana |
| Cepta liellopu gaļa | 45 °C | Diagonāli biezākajā daļā. Cilindriskas formas pārtikas produktiem (piemēram, liellopu gaļas cepešiem) novietojiet uzgali pēc iespējas tuvāk ģeometriskajam centram |
| Cepta gaļa | 55 °C / 60 °C / 65 °C | |
| Mājputni | 83-85 °C | Krūts resnākajā daļā |
| Zivis (veselas/steiki) | 65 °C | Diagonāli biezākajā daļā |
| Maize/sautējumi | 90 °C | Tuvu ēdiena ģeometriskajam centram |
5. ĖDIENA GATAVOŠANAS VADLĪNIJAS
5.1. VISPĀRĒJA GATAVOŠANAS TABULA
Gatavošanas laiks var atškirties atkarībā no patērētāja receptes un sastāvdaļām.
| Kategorija | Recepte | Līmeņu skaits | Gatavošanas programma | T°C | Uzsildīšana | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozīcija | Gatavošanas laiks pēc iepriekšējas uzsildīšanas* (min) |
| Konditoreja | Nelielas kūkas/kēksiņi | 1 | Statisks vairāku līmeņu | 175 °C160 °C | J | Cepšanas plāteCepšanas plāte | L3L4 | 20-3030-40 |
| 2 | Vairāku līmeņu | 150 °C | Cepšana + dzilākas plātes | L2+L5 30-40 | ||||
| 3 | Vairāku līmeņu | 140 °C | Cepšanas plātes | L2+L4+L6 | 40-50 | |||
| Biskvīta kūkas (26 cm ∅) | 1 | Statisks | 170 °C | J | Metāla režgis + kūkas forma | L2 30-40 | ||
| Vairāku līmeņu | 150 °C | Metāla režgis + kūkas forma | L4 40-50 | |||||
| 2 | Vairāku līmeņu | 150 °C | Metāla režgis un kūkas forma | L1+L4 50-60 | ||||
| Cepumi/īsās maizes | 1 | Statisks vairāku līmeņu | 150 °C150 °C | J | Cepšanas plāteCepšanas plāte | L3L4 | 25-3030-40 | |
| 2 | Vairāku līmeņu | 140 °C | Cepšana + dzilākas plātes | L2+L5 30-40 | ||||
| 3 | Vairāku līmeņu | 140 °C | Cepšanas plātes | L2+L4+L6 | 35-40 | |||
| Plaucētās mīklas izstrādājumi | 1 | Statisks | 190 °C | Cepšanas plāte | L4 | 25-35 | ||
| 2 | Vairāku līmeņu | 170 °C | Cepšanas plāte | L3 | 25-35 | |||
| Jorkšīras pudinš | 1 | Statisks | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 20-30 | |
| Bezē | 1 | Vairāku līmeņu | 90 °C | J | Cepšanas plāte | 90-160 | ||
| Makarūns | 1 | Statisks | 150 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 15-20 | |
| Ābolu pīrāgs | 1 | Statisks | 185 °C | J | Metāla režgis un kūkas forma | L2 60-70 | ||
| 1 | Vairāku līmeņu | 170 °C | J | Metāla režgis un kūkas forma | L4 | 65-75 | ||
| Tarte tatin | 1 | Statisks | 170 °C | J | Metāla režgis un kūkas forma | L2 40-60 | ||
| Šokolādes suflē | 1 | Statisks | 200 °C | J | Cepšanas paplāte + veidnes | L3 10-15 | ||
| Siera kūka | 1 | Statisks | 150 °C | J | Metāla režgis un kūkas forma | L2 | 50-65 | |
| Saldēti kruasāni | 1 | Statisks | 180 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 20-25 | |
| 2 | Statisks | 180 °C | Cepšanas plātes | L2+L5 | 25-35 | |||
| 3 | Vairāku līmeņu | 160 °C | Cepšanas plātes | L2+L4+L6 | 30-40 | |||
| Kategorija | Recepte | Līmenu skaits | Gatavošanas programma | T°C | Uzsil-dīšana | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozicija | Gatavošanas laiks pēc iepriekšējas uzsildīšanas* (min) |
| Konditoreja | Strūdele, saldēta | 1 | Statisks | 210 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 30-45 |
| Maize un plātsmaize | Grauzdēta maize | 1 | Supergrill | 5 °C | N | Metāla restītes | L6 | 4-6 |
| Fokača | 1 | Statisks | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L2 vai L3 | 25-35 | |
| Pilngraudu maize | 1 | Statisks | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 25-50 | |
| Pikanti pīrāgi un sautējumi | Sālās kūkas / sālie pīrāgi (26 cm ∅) | 1 | Statisks | 200 °C | J | Metāla restītes un sālā pīrāga forma | L1 vai L2 | 30-50 |
| 2 | Vairāku līmeņu | 180 °C | J | Metāla restītes un sālā pīrāga forma | L1+L4 | 50-70 | ||
| Siera suflē | 1 | Statisks | 200 °C | J | Cepšanas paplāte + veidnes | L3 20-35 | ||
| Lazanja, svaiga | 1 | Statisks | 200 °C | J | Metāla režgis + cepeškrāsns izturīgs trauks | L3 40-60 | ||
| Lazanja, saldēta | 1 | Statisks | 180 °C | J | Metāla režgis + cepeškrāsns izturīgs trauks | L3 50-60 | ||
| Pildīti makaroni, saldēti | 1 | Statisks | 180 °C | J | Metāla režgis + cepeškrāsns izturīgs trauks | L3 | 45-55 | |
| Cepti makaroni | 1 | Sacepums | 200 °C | J | Metāla režgis + cepeškrāsns izturīgs trauks | L4 20-30 | ||
| Pica | Pica, svaiga (plāte) | 1 | Statisks | 250 °C | J | Cepšanas plāte | L2 vai L3 | 15-20 |
| Pica, svaiga (plāte) | 1 | Pica | 250 °C | N | Cepšanas plāte | L2 vai L3 | 18-25 | |
| 2 | Vairāku līmeņu | 180 °C | J | Cepšana + dzilākas plātes | L2+L5 | 25-35 | ||
| Svaiga pica (apaļa) | 1 | Statisks | 250 °C | J | Cepšanas plāte | L2 vai L3 | 8-10 | |
| Svaiga pica (apaļa) | 1 | Pica | 300 °C | N | Cepšanas plāte | L2 vai L3 | 15-20 | |
| 2 | Vairāku līmeņu | 180 °C | J | Cepšanas paplāte + veidnes | L3 30-40 | |||
| Saldēta pica (plāna garoza) | 1 | Statisks | 220 °C | J | Metāla restītes | L3 | 10-15 | |
| 2 | Vairāku līmeņu | 200 °C | Metāla restītes | L2+L5 | 15-25 | |||
| 3 | Vairāku līmeņu | 180 °C | Metāla restītes | L2+L4+L6 | ||||
| Saldēta pica (plāna garoza) | 1 | Pica | 200 °C | N | Metāla restītes | L2 | 10-15 | |
| Kategorija | Recepte | Līmeņu skaits | Gatavošanas programma | T°C | Uzsil-dīšana | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozīcija | Gatavošanas laiks pēc iepriekšējas uzsildīšanas* (min) |
| Gaļa un mājputni | Cepta vesela vista (1-1,2 kg) | 1 | Sacepums | 220 °C | J | Metāla režgis/L4 Novietojiet pamatnes paplāti pie L1 ar 150 ml ūdens | L4 40-60 | |
| Vistas augšstilbi | 1 | Airfry** | 220 °C | N | Airfry plāte** | L4 | 30-50 | |
| Cepta pīle | 1 | Sacepums | 200 °C | J | Metāla režgis + cepeškrāsns trauks | L3 50-60 | ||
| Gailis | 1 | Sacepums | 220 °C | J | Metāla režgis Novietojiet cepšanas paplāti pie L1 | L4 20-40 | ||
| Cepts tītars | 1 | Sacepums | 200 °C | J | Metāla režgis un škīvis, ko var ievietot cepeškrāsnī | L3 50-60 | ||
| Cūkgalas ribiņas (1000–1200 g) | 1 | Statisks | 200 °C | J | Metāla režgis un škīvis, ko var ievietot cepeškrāsnī | L3 80-100 | ||
| Desas | 1 | Supergrill | 4 | J | Metāla restītes | L5 | 40-50 | |
| Liellopa fileja (1000–1500 g) | 1 Gentle cooking** | 60 °C | N | Metāla režgis + cepeškrāsns trauks | L3 60-80 | |||
| Cepta liellopu gaļa (500 g) | 1 | Sacepums | 220 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 20-40 | |
| Viltotais zaķis (1000-1500 g) | 1 | Statisks | 180 °C | J | Cepšanas plāte | L3 | 40-50 | |
| Cepta vista ar kartupeļiem | 1 | Sacepums | 200 °C | J | Dzilā paplāte | L4 | 45-60 | |
| Zivis un jūras veltes | Grilētas jūras veltes | 1 | Supergrill | 4 | N | Metāla restītes | L5 | 15-30 |
| Saldētas zivju nūjiņas | 1 | Airfry** | 200 °C | N | Airfry plāte** | L4 | 20-25 | |
| Cepta zivs | 1 | ECO | 200 °C | N | Metāla režgis Novietojiet cepšanas paplāti pie L1 | L3 40-60 | ||
| Dārzeni | Rīvētu dārzenu sacepums | 1 | ECO | 200 °C | N | Metāla režgis un škīvis, ko var ievietot cepeškrāsnī | L3 80-90 | |
| Saldēti frī kartupeļi (300-500 g) | 1 | Airfry** | 200 °C | N | Airfry plāte** | L4 | 18-25 | |
| Kartupeļu rīvmaize | 2 | Sacepums | 180 °C | J | Metāla režgis + cepeškrāsns trauks | L4 | 15-25 | |
| Grauzdēti kartupeļi | 1 | Statisks | 200 °C | J | Cepšanas plāte | L4 | 30-50 | |
*ja nepieciešama uzsildīšana
** Atkarīgs no cepeškrāsns modela.
PIEZIME. Lai pagatavotu kūkas, sālos pīrāgus un citas receptes, kurām nepieciešams veidne vai trauks, novietojiet sadalīti – augšējo plāti kreisajā pusē un apakšējo plāti labajā pusē.
5.2. EVERYDAY COOKING TABULA
Edienu kategoriju izvēlne ľauj pagatavot dažādas receptes bez cepeškrāsns iepriekšējas uzsildīšanas, pateicoties īpašām gatavošanas programmām, kas pielāgotas katras kategorijas vajadzībām. Pēc gatavošanas programmas izvēles tiks parādīts noklusējuma laiks, un to var rediģēt, pagriežot labo pogu; gatavošanas temperatūru var mainīt, nospiežot īpašo ikonu. Abus parametrus var iestatīt ierobežotā diapazonā, kā parādīts tabulā zemāk.
| Simbols | Apraksts | Uzsildi-šana | Plaukta pozicija | Temperaturas diapazons (°C) | Laika diapazons (min) | Heat Feel sensora temperatura (ja pieejama) | Apraksts |
![]() | Gaļa | NĒ | 2–3–4 | 180–200 | 20–80 | 55–85 °C | Liellopu gaļas, teļa gaļas un cūkgaļas cepešiem, mājputnu gaļai un gaļas izcirtņiem. |
![]() | Zivis | NĒ | 3–4 | 160–180 | 15–45 | 55–65 °C | Veselām zivīm un filejām. |
![]() | Dārzeni | NĒ | 3–4 | 180–200 | 30–80 | 70–90 °C | Grauzdētiem dārzeniem un kartupeļiem |
PIEZIME. Ja pēc cepeškrāsns izslēgšanas ir nepieciešams turpināt gatavošanu, ieteicams izvairīties no everyday cooking programmu izmantošanas un tā vietā izvēlēties standarta funkcijas.
| Recepte | Porcijas lielums | Ediena gatavošanas programma | T°C | Ediena gatavošanas piederums | Plaukta pozicija | Gatavošanas laiks (min) |
| Liellopa gaļas cepetis | 500-800 g | Gaļa | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 30-40 |
| Liellopa fileja | 200 g | Gaļa | Metāla restītes | L3 | ||
| Viltotais zaķis | 1000–1500 g | Gaļa | 180 °C | Metāla restītes | L3 | 40-50 |
| Velingtona cepetis | 500 g | Gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 50–80 |
| Cūkgalas cepetis | 800–1000 g | Gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 40–70 |
| Cūkgalas ribiņas | 1000–1200 g | Gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 80-100 |
| Jēra gaļa | 800–1000 g | Gaļa | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 60-80 |
| Jēra kāja | 1500–2000 g | Gaļa | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 80-100 |
| Laša fileja | 200–600 g | Zivis | 170 °C | Cepšanas plāte | L3 | 20-35 |
| Tunča steiki | 600g (apm. 4 gab.) | Zivis | 180 °C | Metāla restītes | L3 | 10–20 |
| Zobenzīvs steiki | 700g (apm. 4 gab.) | Zivis | 200 °C | Cepšanas plāte | L3 | 15-20 |
| Mencas fileja | 600g (apm. 4 gab.) | Zivis | 150 °C | Cepšanas plāte | L3 | 10–20 |
| Jūras plaudis, vesels | 1 | Zivis | 170 °C | Cepšanas plāte | L3 | 35–45 |
| Jūras plaudis, fileja | 600g (apm. 4 gab.) | Zivis | 150 °C | Cepšanas plāte | L3 | 10–20 |
| Jūras asara fileja | 600g (apm. 4 gab.) | Zivis | 150 °C | Cepšanas plāte | L3 | 10-20 |
| Sāli cepta zivs | 1 | Zivis | 220 °C | Cepšanas plāte | L3 | 30-40 |
| Zivju iesmiņi | 8 gabali | Zivis | 150 °C | Metāla restītes | L3 | 20-30 |
| Pildīti kalmāri | 4 gabali | Zivis | 180 °C | Cepšanas plāte | L3 | 25–40 |
| Pilngraudu maize | 1 | Konditoreja | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 35–50 |
| Rudzu maize | 1 | Konditoreja | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 35–50 |
| Sviestmaižu klaips | 1 | Konditoreja | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 35–50 |
| Saldētas bagetes | 1 | Konditoreja | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 15-25 |
| Saldētas kārtainās mīklas uzkodas | 1 | Konditoreja | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 20-30 |
| Fenhelis | 1 plāte | Dārzeņi | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 30-40 |
| Dārzenu maisījumi | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 40–45 |
| Ziedkāposti | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 40-50 |
| Kirbji, kubveida | 1 plāte | Dārzeni | 200 °C | Metāla restītes | L3 | 30-40 |
| Pildīti pipari | 1 plāte | Dārzeni | 180 °C | Metāla restītes | L3 | 70–80 |
| Pildīti cukīni | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 35–45 |
| Burkānu nūjiņas | 1 plāte | Dārzeni | 180 °C | Cepšanas plāte | L3 | 35-40 |
| Brokoļi | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Cepšanas plāte | L3 | 30-40 |
| Ratatujs | 1 plāte | Dārzeni | 190 °C | Metāla restītes | L3 | 40–45 |
| Dārzenu pīrāgs | 6 ramekīni | Dārzeni | 180 °C | Cepšanas paplāte + veidnes | L3 | 25-35 |
6. APKOPE UN TİRİŞANA
6.1. VISPĀRĪGI IETEIKUMI
Regulāra tīrīšana var paildzināt ierīces kalpošanas laiku. Pirms manuālās tīrīšanas veikšanas uzgaidiet, līdz cepeškrāsns atdziest.
- Pēc katras cepeškrāsns lietošanas reizes pietiek ar minimālu tīrīšanu, lai uzturētu cepeškrāsni nevainojami tīru.
- Neizklājiet cepeškrāsns sienas ar alumīnija foliju vai vienreizlietojamiem aizsarglīdzekļiem, kas pieejami veikalos. Alumīnija folija vai citi aizsarglīdzekļi, nokļūstot tiešā saskarē ar karsto emalju, var izkust un deformēt iekšējo emalju.
- Lai novērstu cepeškrāsns pārmērīgu piesārņošanu un tās izraisīto spēcīgo dūmu smārdu, ieteicams neizmantot cepeškrāsni ar pārāk augstu temperatūru. Efektīvāk ir paildzināt gatavošanas laiku un nedaudz samazināt temperatūru.
- Papildus cepeškrāsns komplektācijā iekļautajiem piederumiem ieteicams izmantot tikai pret ļoti augstu temperatūru noturīgus traukus un cepšanas veidnes.
6.2. CEPEŠKRĀSNS TĪRĪŠANA
6.2.1. CEPEŠKRĀSNS IEKŠPUSĒ: tīrīšanas funkcijas

Pirolitiskā tīrīšana (*atkarībā no krāsns modela)
Šis process balstās uz kīmisko procesu ar tādu pašu nosaukumu, kas ietver sarežgītu vielu sadalīšanos, izmantojot termisko apstrādi.
Pēc aktivizēšanas tas automātiski blokē krāsns durvis un ātri paaugstina temperatūru līdz 410 ° C. Tīrīšanas cikla beigās ēdienu atliekas atstās baltu pārklājumu uz emaljas virsmām. Lai noņemtu šīs daļiņas, noslaukiet ar karstā ziepjūdenī samitrinātu drānu vai izmantojiet birsti vai tērauda vati. Piemēroti tīrīšanas līdzekļi ir karsts ziepjūdens vai plīts tīrīšanas līdzeklis.
Kā tas darbojas?
- Izņemiet no krāsns visus piederumus, piemēram, režgus, sānu statīvus un sānu statīvu skrūves (*);
- leslēdziet funkciju pogu. Pagrieziet ciparripas vadīklas elementu, lai iestatītu pirolītisko programmu;
Laujiet funkcijai darboties iepriekš iestatītajā laikā. Šī procesa un nākamās dzesēšanas fāzes laikā cepeškrāsns durvis paliks aizslēgtas.
- Kad ierīce ir atdzisusi, notīriet cepeškrāsns iekšējās virsmas ar drānu.
⚠ BRĪDINĀJUMS! Pirms pieskaršanās ierīcei pārliecinieties, ka tā ir atdzisusi. Jābūt uzmanīgiem ar visām karstajām virsmām, jo pastāv apdegumu risks. Izmantojiet destilētu vai dzeramo ūdeni.
(*) tikai modeliem ar 7 limeniem.

"Hydroeasy" funkcija ir izstrādāta, lai bez piepūles novērstu vieglus netīrumus un nodrošinātu ātru un videi draudzīgu risinājumu cepeškrāsns telpas tīrīšanai, izmantojot tvaika spēku.
Kā tas darbojas?
- Cepeškrāsns apakšējā iedobē ielejiet 100 ml ūdens, kam ir pievienots viens piliens mazgāšanas līdzekļa.
- leslēdziet pogu. Ja nepieciešams, pagrieziet ciparripas vadīklas ierīci, lai iestatītu programmu "Hydro clean". ľaujiet funkcijai darboties iepriekš iestatītajā laikā.
- Tīrīšanas procesa beigās ľaujiet cepeškrāsnij atdzist.
-
Kad ierīce ir atdzisusi, notīriet cepeškrāsns iekšējās virsmas ar drānu.
-
BRĪDINĀJUMS! Pirms pieskaršanās ierīcei pārliecinieties, ka tā ir atdzisusi. Jābūt uzmanīgiem ar visām karstajām virsmām, jo pastāv apdegumu risks. Izmantojiet destilētu vai dzeramo ūdeni. Noslaukiet gatavošanas nodalījumu un ľaujiet tam pilnībā nožūt, lai novērstu korozijas risku.

text_image
H2O 100 ml
6.2.2. CEPEŠKRĀSNS ĀRPUSE: stikla durvju noņemšana un tīrīšana
- Novietojiet durvis 90° lenkī. Pagrieziet enğu fiksācijas izcilņus uz āru no krāsns.

- Novietojiet durvis 45° leŋkī. Vienlaicīgi nospiediet abas pogas abās durvju sānu plecu pusēs un pavelciet pret sevi, lai noņemtu augšējo stiklu durvju pārsegu.

text_image
1 2 45°- Loti uzmanīgi noņemiet krāsns stiklu, sākot ar iekšējo. Procedūras laikā stingri turiet glāzi ar abām rokām un novietojiet to uz polsterētas plakanas virsmas (piemēram, uz auduma).

- BRĪDINĀJUMS! Ārējais stikls nav noņemams.

- Notīriet stiklu ar mīkstu drānu un piemērotiem tīrīšanas līdzekliem.

-
levietojiet stikla panelus, pārliecinoties, ka uzlime "Low-E" ir pareizi nolasāma un novietota durvju apakšējā kreisajā pusē, netālu no kreisās puses enğes. Tādā veidā drukātā etikete uz pirmā stikla paliks durvju iekšpusē.
-
Piestipriniet augšējo stiklu durvju vāku, spiežot to uz iekšpusi, līdz dzirdat klikški no abām sānu pogām.
-
Pēc tam novietojiet durvis atpakal 90° leŋkī un pagrieziet enęgu fiksācijas izciļņus uz iekšpusi krāsns iekšpuses virzienā.

text_image
LOW-E
Pēc katras lietošanas reizes rūpīgi notīriet piederumus un nosusiniet tos ar dvieli. Noturīgu atlieku gadījumā apsveriet piederumu iemērcēšanu ūdens un ziepju maisījumā apmēram 30 minūtes pirms to otrreizējas mazgāšanas.
SĀNU STATĪVU TĪRĪŠANA
- 6 limenu modelis
- Nonemiet sānu statīvus, pavelkot tos bultinu virzienā.
- Lai notīrītu sānu statīvus, ielieciet tos trauku mazgājamajā mašinā vai izmantojiet mitru sūkli; pēc tam statīvi ir jānožāvē.
- Pēc tīrīšanas procesa uzstādiet sānu statīvus, veicot darbības apgrieztā secībā

Spuldzes nomaiņa virspusē:
- atvienojiet krāsni no elektrotikla;
- nonemiet lampas stikla pārsegu;
- nonemiet spuldzi;
- nomainiet spuldzi pret jaunu tāda paša veida spuldzi;
- pārvietojiet lampas stikla pārsegu;
-
atkārtoti pievienojiet krāsni elektrotīklam.
-
darbība

Šajā produktā ir vismaz viens gaismas avots, kura energoefektivitātes klase ir G (lampa).
Sānu spuldzes maina:
- atvienojiet krāsni no elektrotīkla;
- izmantojiet plakanu skrūvgriezi, novietojiet to aizsargstikla sānos un viegli piespiežot, lai to nonemtu;
- uzmanīgi satveriet spuldzi tās pamatnē;
- ievietojiet jauno;
- uzstādiet aizsargstiklu, viegli piespiežot to, līdz tas ir nofiksēts vietā;
-
atkārtoti pievienojiet krāsni elektrotīklam.
-
darbība

Šajā produktā ir vismaz viens gaismas avots, kura energoefektivitātes klase ir G (lampa).
7. PROBLÉMU NOVĚRŠANA
Ja cepeškrāsns lietošanas laikā rodas klūda, displejā parādīsies kods “ER”, kam seko divi cipari, kas identificēs klūdu.
Pēc tam izslēdziet cepeškrāsni un atvienojiet to no kontaktligzdas, pagaidiet dažas minūtes un pēc tam atkal pievienojiet.
Ja klūda izzūd, varat atsākt cepeškrāsns lietošanu. Ja tā nenotiek, zvaniet klientu apkalpošanas dienestam un paziņojiet ekrānā redzamo kodu (ERXX).
Klūda

text_image
ERXXDūmi

Šī ierīce ir markēta saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par elektrisko un elektronisko ierīču atkritumiem (EEIA). EEIA satur gan piesārņojošas vielas (kas var negatīvi ietekmēt vidi), gan pamatelementus (ko var lietot atkārtoti). Ir svarīgi veikt īpašu EEIA apstrādi, lai pareizi noņemtu un likvidētu visus piesārņojumus un atgūtu visus materiālus.

Fiziskām personām var būt svarīga loma tajā, lai EEIA neklūtu par vides aizsardzības problēmu; ir būtiski ievērot dažus pamatnoteikumus:
- EEIA nedrīkst apstrādāt kā sadzīves atkritumus;
- EEIA jānogādā īpašās savākšanas zonās, ko pārvalda pilsētas dome vai registrēts uzņēmums.
Daudzās valstīs tiek nodrošināta lielo EEIA savākšana no mājsaimniecībām. legādājoties jaunu ierīci, veco ierīci var nodot piegādātājam, kuram tā šajā konkrētajā gadījumā jāpienem bez maksas, ja vien šīs ierīces veids un funkcijas atbilst iegādātās ierīces veidam un funkcijām.
8.2. VIDES GLĀBŠANA UN SAUDZĒŠANA
Ja iespējams, izvairieties no cepeškrāsns uzkarsēšanas un vienmēr centieties to piepildīt.
Atveriet cepeškrāsns durvis pēc iespējas retāk, jo katrā atvēršanas reizē no cepeškrāsns telpas izplūst siltums. Lai panāktu ievērojamu energijas ietaupījumu, izslēdziet cepeškrāsni 5–10 minūtes pirms plānotā gatavošanas laika beigām un izmantojiet atlikušo siltumu, ko krāsns turpina radīt.
Uzturiet blīves tīras un kārtībā, lai izvairītos no siltuma izkliedes ārpus dobuma. Ja jums ir elektrības līgums ar stundas tarifu, programma "aizkavēta gatavošana" atvieglo energijas taupīšanu, pārvietojot gatavošanas procesu, lai sāktu ar samazinātu tarifa laika nišu.

text_image
Kabelis 1100 mm 580 568 548 20 9 478,5 565 570 575 595 60 100 8.3 484,5
text_image
Kabelis 1100 mm 83 595 484,5 575 548 20 100 7,5 482 Skats no aizmugures Skats no aizmugures

















Šī funkcija Įauj blokēt ekrānu, lai nepieļautu, ka ierīci neparedzēti izmanto nepilngadīgas personas. Lai to aktivizētu, vienlaikus nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes. Lietotāja saskarnē parādīsies ikona ar atslēgu. Šajā režīmā krāsns lietotāja saskarne ir blokēta, un iestatījumos nevar veikt izmaiņas.Lai deaktivizētu blokēšanas sistēmu bērnu aizsardzībai, vēlreiz nospiediet gaismas indikatora un tālvadības pults pogas un turiet tās nospiestas 3 sekundes (ikona ar atslēgu pazudīs).












