Clean Air Optima CA-605B Smart - Gaisa mitrinātājs

CA-605B Smart - Gaisa mitrinātājs Clean Air Optima - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas CA-605B Smart Clean Air Optima PDF formātā.

📄 207 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums
Notice Clean Air Optima CA-605B Smart - page 191
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Lietotāju jautājumi par CA-605B Smart Clean Air Optima

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Gaisa mitrinātājs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu CA-605B Smart - Clean Air Optima un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. CA-605B Smart zīmola Clean Air Optima.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA CA-605B Smart Clean Air Optima

Ja ūdens cietība ir augsta (neparasti augsts minerālu daudzums), mitrinātājs var veidot baltus putekļus. Tā nav nepareiza darbība. Risinājums būtu biežāka ūdens filtra W-02 nomaiņa vai mīkstāka ūdens izmantošana, piemēram, destilēta ūdens. Vai arī varam ieteikt Clean Air Optima gaisa attīrītājus, vairāk informācijas skatiet mūsu interneta veikalā www.cleanairoptima.com.

BRĪDINĀJUMS!

Ja iepriekš sniegtie risinājumi problēmu nenovērš, lūdzu, sazinieties ar Clean Air Optima tehnisko atbalstu pa jūsu régiona tālruņa numuru. Nemēģiniet izjaukt, atkārtoti salikt vai labot ierīci, jo tādējādi garantija var tikt anulēta.

Specifikācijas

Mudel CA-605B Smart

Ruumidele

Paldies, ka iegādājāties Clean Air Optima® ultraskaņas gaisa mitrinātāju CA-605B Smart.

Ceram, ka varēsit ilgstoši izbaudīt veselīgu iekštelpu gaisu, pateicoties šim efektīvajam un lietderīgajam izstrādājumam.

Šajā rokasgrāmatā ir sniegti drošības norādījumi, kas jāievēro darbības laikā. Tie ir paredzēti, lai novērstu traumas un izvairītos no ierīces bojājumiem.

Ierīces apraksts

lerice sastāv no šādām galvenajām komponentēm:

  1. Augšējais panelis
  2. Üdens filtrs
  3. Rokturis
  4. Üdens tvertne
  5. Pludinš
  6. Panelis
  7. Gaisa izplüdes atvere
  8. Aromterapijas tvertne
  9. Priekšējais panelis
  10. Pārveidotājs
  11. Elektrības kabelis
  12. Sensors
  13. Izsmidzināšanas sprausla

Drošības brīdinājumi

Šo ierīci drīkst lietot tikai saskaņā ar šiem drošības norādījumiem. Lai maksimāli samazinātu miesas bojājumu risku, ko varētu izraisīt, piemēram, elektriskās strāvas trieciens vai aizdegšanās, ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus.

  1. Tikai lietošanai telpās. Nelietojiet un neuzglabājiet ārā.
  2. Izmantojiet atbilstošu spriegumu: AC 220V - 240V, 50/60Hz.
  3. Iekšējais ultraskaņas pārveidotājs ir ārkārtīgi jutīgs. Neaiztikt ar plikiem pirkstiem un neskrāpēt ar metāla rīkiem, pretējā gadījumā samazināsies izsmidzināšanas apjoms. Tīrot šo zonu, izmantojiet nelielu birsti, vates tamponu vai zobu birsti. Neizmantot karstu ūdeni, jo tas var bojāt izsmidzināšanas aprīkojumu.
  4. Šo ierīci nav paredzēts izmantot bērniem vai personām ar samazinātām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām, izņemot gadījumus, ja šādas personas uzrauga par viņu drošību atbildīga persona.
  5. Bērni var uzturēties ierīces tuvumā tikai tad, ja viņus nepārtraukti uzrauga.
  6. Ierīces drošai izmantošanai novietojiet to stabilā horizontālā stāvoklī. Nepārvietojiet ierīci lietošanas laikā.
  7. Lai novērstu traucējumus un kaitējumu citām elektroniskām ierīcēm, šī ierīce ir novietojama vismaz 1 metra attālumā no datora, televizora, radio vai citām elektroierīcēm.
  8. Nelietojiet ierīci, ja konstatējat redzamus elektrības kabeļa vai pašas ierīces bojājumus. Ja radies bojājums, nelabojiet ierīci pats. Nekad nevelciet ierīci aiz kabeļa. Ja elektrības kabelis ir bojāts, tā nomaiņa ir jāveic autorizētam apkopes speciālistam, lai novērstu elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos.
  9. Remontdarbus var veikt tikai pilnvarots apkalpošanas speciālists. Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena vai aizdegšanās, nemēģiniet pats veikt ierīces remontu.
  10. Vienmēr izņemiet kontaktdakšu no ligzdas, kad ierīce netiek izmantota vai kad tīrāt tās iekšējās vai ārējās dalas.
  11. Pirms ierīces pārvietošanas izņemiet ūdens tvertni.
  12. Izmantojiet tikai komplektācijā iekļautos elektrības kabeļus.
  13. Nelietojiet ierīci telpās, kurās tiek glabāti uzliesmojoši šķidrumi vai gāzes, tuvu karstuma avotiem vai tādās seviški mitrās telpās kā vannasistabās, duša vai baseins.
  14. Lai nerastos darbības traucējumi, nekad neievietojiet neparastus objektus ierīcē.
  15. Neizjauciet un nemainiet ierīces iekšējās detaļas.
  16. Nenovietojiet ierīci tiešos saules staros, lai tās krāsa neizbalētu.
  17. Neiemērciet ierīci ūdenī vai citos škīdrumos.
  18. Nepieskarieties elektrības kabelim ar mitrām rokām.
  19. Pirms uzglabāšanas iztīriet un izžāvējiet ierīci (tostarp izlejiet no ierīces visuūdeni). Uzglabājiet ierīci vēsā un sausā vietā bērniem nepieejamā vietā.
  20. Netīriet ūdens tvertni, kad ūdens joprojām ir karsts.
  21. Lietojiet, uzturiet un tīriet ierīci tā, kā aprakstīts šajā rokasgrāmatā.

Ekspluatācijas norādījumi

Pirms darba sākšanas Clean Air Optima™ CA-605B Smart izņemiet no kastes un ľaujiet, lai ierīce vismaz 30 minūtes pielāgojas istabas temperatūrai, īpaši tad ja ierīce ir auksta pēc atrašanās ārā. Novietojiet ierīce uz cietas, līdzenas un frontālas ūdensizturīgas virsmas aptuveni 60 cm augstumā no grīdas un vismaz 20 cm attālumā no sienas.

CA-605B Smart ir paredzëts darbîbai temperatûrâ no 5 lîdz 40 °C pie gaisa mitruma zem 75 %.

Lai sāktu, nonemiet no ierīces augšējo paneli. Satveriet ūdens tvertni aiz roktura un iznemiet to.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Ekspluatācijas norādījumi - 1

text_image Piepildišana no augšas ar lejkannu

Tad novietojiet üdens tvertni zem üdens krāna, lai to uzpildītu, satverot to aiz üdens tvertnes roktura. Uzpildiet tvertni ar krāna üdeni (vai citu tīru üdeni, kura temperatūra nepārsniedz 40°C). Pārliecinieties, ka rezervuārs ir tīrs, un tad rūpīgi ievietojiet üdens tvertni atpakal korpusa apakšdalā.

Piepildīšana no augšas: Ūdens tvertni var uzpildīt arī ar lejkannu uzreiz pa mitrinātāja augšdaļu.

Uzgaidiet dažas sekundes, līdz ūdens tvertnes vāks sāk izlaist ūdeni rezervuārā. Kontaktdakšu ievietojiet atbilstošā kontaktligzdā; atskanošais signāls norāda uz to, ka ierīce ir gaidīšanas režīmā.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Ekspluatācijas norādījumi - 2

Poga Power (lesl/izsl):

Nospiediet iesl/izsl pogu, lai iedarbinātu mitrinātāju. Tagad ierīce darbojas manuālā režīmā. Tā nepārtraukti izdalīs vēsu miglu; miglas izsmidzināšanas intensitāte ir automātiski iestatīta uz vidēju.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Poga Power (lesl/izsl): - 1

Poga Manual (manuālā):

Ar pogas Manual (Instrukcija) palīdzību tiek mainīta izsmidzināšanas intensitāte (zema, vidēja, augsta, automātiska). Pieejamas 3 miglas izvadīšanas intensitātes. Ja ierīce ir automātiskajā režīmā, tā automātiski pielāgos miglas intensitāti. Mitrumu var iestatīt tikai automātiskajā režīmā. Miglas līmenī (zems, vidējs, augsts) ierīce turpina izdalīt miglu neatkarīgi no mitruma iestatījuma.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Poga Manual (manuālā): - 1

Nospiežot mitruma pogu, varat atlasīt vēlamo mitruma līmeni, atkārtoti spiežot šo pogu līdz tiek attēlots vēlamais mitruma līmenis (no 30% līdz 75% ar soli 5%). Kad ir atlasīts vēlamais mitruma līmenis, nospiediet pogu un mitruma līmenis būs iestatīts. Displejs mirgos 3 reizes, un tad iestatījums tiek saglabāts.

Kad mitruma līmenis telpā sasniedz iestatīto mitruma līmeni, iekārta pāriet automatātiskā miega režīmā un pārstāj izsmidzināšanu. Kad telpas pašreizējais mitruma līmenis nokrit zem iestatītā mitruma līmeņa, ierīce atkal sāk izsmidzināšanu. Tas attiecas tikai automatātiskajā režīmā.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Poga Manual (manuālā): - 2

Negative Ion Button:

Nospiežot negatīvo jonu pogu, tiks aktivizēts negatīvo jonu ĝenerators ar kopēju kapacitāti > 3 000 000 negatīvie joni / cm³, kas izplatās visā telpā un tādējādi neitralizē piesārņotājus un smakas. Negatīvie joni piestiprinās pie putekļu dāļiņām, mikroorganismiem un citām nevēlamām dāļiņām gaisā un tās savstarpēji savieno. Tādējādi dāļiņas kļūst smagākas par gaidu un nokrīt uz zemes, lai jūs tās vairāk neieelpotu. Vēlreiz nospiediet pogu, lai izslēgtu Negatīvo jonu funkciju.

Negatīvie joni pārsvarā ir atrodami mežā, kalnos un jūras tuvumā. Negatīvie joni nodrošina svaigu un veselīgu gaisu.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Negative Ion Button: - 1

Poga Timer (taimeris):

Taimera poga iestata taimeri. Taimera funkcija nosaka, cik stundas darbosies mitrinātājs. Taimeri var iestatīt, vienkārši nospiežot pogu vienu reizi par katru stundu, cik ilgi vēlaties, lai ierīce darbotos. Taimeri var iestatīt no 1 stundas līdz 12 stundām. Laikam ritot, laika vērtība samazinās, līdz sasniedz 00:00, un ierīce izslēdzas. Lai izslēgtu taimera funkciju, nospiediet un turiet pogu Timer (taimeris) 3 sekundes.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Poga Timer (taimeris): - 1

Sleep Mode (miega režims):

Kad tiek aktivizēts miega režīms, displejs izslēgsies. Spīd tikai miega režīma gaismina.

Miglas izvade no mitrinātāja darbosies “zemā līmenī”.

Divreiz nospiediet pogu, lai aktivizētu, un divreiz nospiediet pogu, lai izslēgtu miega režīmu.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Sleep Mode (miega režims): - 1

WiFi režims:

Turiet pogu nospiestu 3 sekundes, lai atvērtu WiFi tīklu.

Turiet pogu nospiestu 3 sekundes, lai atiestatītu WiFi tīklu, kad ierīce ir savienota ar iPhone, iPad vai Android ierīci.

Clean Air Optima CA-605B Smart - WiFi režims: - 1

Poga UV-Light (UV gaisma):

Nospiežot UV gaismas pogu, ierīce palaidīs UV sterilizācijas funkciju, kas iznīcina baktērijas miglas izvades gaisa plūsmā pirms migla nonāk telpā.

UV gaismas ikona tiek attēlota LED displejā. Atkārtoti nospiediet pogu, lai apturētu UV gaismas funkciju.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Poga UV-Light (UV gaisma): - 1

Automātiska izslēgšanās, kad ūdens tvertne ir tukša.

Ja ūdens tvertne ir tukša, atskan skaņas signāls trīs reizes. Displejā iedegas attiecīgais simbols, kamēr atlikušie indikatori nodziest. Ierīce automatīiski pārtrauks mitrināt. Šādā gadījumā izslēdziet ierīci ar pogu ON/ OFF (iesl/izsl).

Laujiet ierīcei atdzist pirms papildu ūdens ieliešanas tvertnē.

Nodrošiniet, lai ūdens tvertne vienmēr būtu pilnībā uzpildīta.

Displejs:

Ja ierīce ir ieslēgta, displejs automātiski aptumšojas pēc 15 sekundēm.

Vispirms pieskarieties pogai, lai aktivizētu displeju, un pēc tam vēlreiz pieskarieties pogai, lai aktivizētu funkciju.

Darbs ar Clean Air Optima® lietotni

Savienojamība

Saderība ar viedtālruni un planšetdatoru:

iPhone, iPad un Android ierīces

Ierice veido savienojumu, izmantojot Wi-Fi, ar lietotni:

CleanAirOptima

Par lietotni Clean Air Optima®

WiFi savienojuma izveide

  1. Lejupielādējiet lietotni CleanAirOptima no App Store vai Google Play un instalējiet to.
  2. Izveidojiet kontu un piesakieties.
  3. Pieslēdziet ierīci strāvai un ieslēdziet to. WiFi indikators iemirgosies.
  4. Pārliecinieties, ka viedtālrunis vai planšetdators ir veiksmīgi savienots ar WiFi tīklu.
  5. Atveriet lietotni CleanAirOptima un noklikškiniet uz "Add device" (Pievienot ierīci) Člerīce ir norādīta sarakstā, un jūs varat to atlasīt. Ja tā nav, izvēlieties "Auto Scan" (Automātiskā skenēšana). Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai pievienotu ierīci tīklam.
  6. Lietotnē izvēlieties pievienot ierīci Clean Air Optima® un izpildiet tur sniegtos norādījumus.
  7. Kad ierīce ir savienota pārī, WiFi indikators īepārtraukti deg.
  8. Kad konfigurēšana ir sekmīgi pabeigta, ierīces darbināšanai varat izmantot lietotni Clean Air Optima®.

Piezime.

  • Ja noklusējuma tikls ir mainijies, atiestatiet WiFi savienojumu un izpildiet sadaļas "WiFi savienojuma iestatīšana" 3.-8. darbību.
  • Ja pārī ar viedtālruni vai planšetdatoru vēlaties savienot vairākas ierīces, tas ir jādara pēc kārtas.
  • Pārliecinieties, ka attālums starp viedtālruni vai planšetdatoru un ierīci ir mazāks par 5 metriem un nav škēršļu. Arī pārliecinieties, ka atrodaties vienā telpā ar ierīci.

Atiestatiet WiFi funkciju:

- Atiestatiet WiFi, uz 3 sekundēm nospiežot pogu "Sleep Mode" (Miega Režīms), WiFi indikators ātri mirgos.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Atiestatiet WiFi funkciju: - 1

Ierīču pievienošana vairākiem tālruņiem

Piezīme: Vispirms otrajai personali savā tālrunī ir jāinstalēlietotne „Clean Air Optima” un jāizveido jauns konts.

Ierīces kopīgošana ar ierobežotu piekluvi:

Varat izvēlēties kopīgot 1 ierīci ar vairākām personām.

Šai personali būs piekluve, taču tā nevarēs pārvaldīt visus iestatījumus.

Izpildiet tālāk sniegtos norādījumus, lai kopīgotu ierīci ar vairākām personām:

  1. Dodieties uz attiecigo ierici.
  2. Dodieties uz zīmula simbolu vai trīs punktiem augšējā labajā stūrī.
  3. Izvēlieties „Kopīgot ierīci”.
  4. Izvēlieties „Pievienot kopīgošanas iespēju”.
  5. Izvēlieties kopīgošanas metodi, piemēram, pa e-pastu, whatsapp, īsziņu u.c. un turpiniet.
  6. Ierīce automātiski tiks parādīta lietotnē „Clean Air Optima®” kopā ar otru kontu.

lerīces kopīgošana ar pilnu iekļuvi:

Varat pievienot vienu vai vairākas personas savas mājas pārvaldībai.

Šai personali tādējādi būs piekļuve visām jūsu ierīcēm, kas jau ir pievienotas, un tā saņems arī visas tiesības un atļaujas. Jūs tomēr vienmēr paliksiet galvenais administrators.

Izpildiet tālāk sniegtos norādījumus, lai pievienotu kādu personu savas mājas pārvaldībai:

  1. Atveriet lietotni „Clean Air Optima“ un dodieties uz sadalu „Es”.
  2. Izvēlieties sadalu „Mājas pārvaldība”.
  3. Izvēlieties „Izveidot māju”.
  4. Izvēlieties attiecīgo „Māju” un „Pievienot lietotāju”.
  5. Izvēlieties kopīgošanas metodi, piemēram, pa e-pastu, whatsapp, īsziņu u.c. un turpiniet.
  6. Attiecīgā „Māja” automatiski parādīsies tās personas lietotnē „Clean Air Optima“, ar kuru esat kopīgojis savu „Māju”.
  7. Otrās personas kontā:
    Lietotně „Clean Air Optima®” dodieties uz sākuma ekrānu. Dodieties uz augšējo kreiso stūri un izvēlieties „Māja”.

Clean Air Optima®

Clean Air Optima® ūdens filtra W-02 sagatavošana

Üdens filtrs W-02 samazina kałka nosēdumu daudzumu üdenī un nevēlamo kałka dalīņu izdalīšanos apkārtējā vidē. Derīgs no viena mēneša līdz trim atkarībā no üdens cietības. Uzstādiet jaunu üdens filtru W-02 ik pēc 2 līdz 3 mēnešiem atkarībā no üdens cietības.

  1. Noskrūvējiet ūdens filtru W-02 no ūdens tvertnes apakšas.
  2. Skalojiet ūdens filtru W-02 zem augsta tekoša krāna ūdens 2 minūtes.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Clean Air Optima® ūdens filtra W-02 sagatavošana - 1

  1. Pieskrūvējiet ūdens filtru W-02 pie ūdens tvertnes apakšas.

Piesātināto ūdens filtru W-02 izmetiet savos sadzīves atkritumos.

Üdens filtru W-02 nedrikst izmantot ilgāk par norādīto terminu. Jūs varat pasūtīt üdens filtru W-02 mūsu interneta veikalā www.cleanairoptima.com.

Clean Air Optima® üdens filtra W-02 nomaiņa

Clean Air Optima CA-605B Smart ir aprikots ar filtra kalpošanas laika uzraudzības mehānismu, kas signalizē, ka ūdens filtrs ir jānomaina pēc 400 darba stundām. Lai parādītu, ka

Üdens filtrs W-02 ir jänomaina, mitrinātājs izstaro dubultu nulles 📄 indikatoru Atiestati-et üdens filtra taimeri, aptuveni nospiežot un turot barošanas pogu 3 sekundes. Ja indikators nodziest, taimeris ir veiksmīgi atiestatīts.

Aromterapija

Aromterapijas funkcijas aktivizacija:

  • Iznemiet aromterapijas paplāti no balsteņa.
  • Piliniet Clean Air Optima® ēteriskās ellas 5 - 10 piles uz sūkla.
  • Aromterapijas paplāti ievietojiet atpakal balstenī.
  • Kad ieslēgsiet gaisa mitrinātāju, tiks aktivizēta aromterapijas funkcija.
  • Ja vēlaties deaktivizēt aromterapijas funkciju vai ja ierīce netiek ilgstoša izmantota, izņemiet aromterapijas sūkli no nodalījuma un izmazgājiet ar nelielu silta ziepjūdens daudzumu. Įau-jiet sūklim pilnībā izžūt pirms tā ievietošanas atpakal aromterapijas nodalījumā. Pēc būtības aromterapijas sūklis ir vairākkārt lietojams.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Aromterapijas funkcijas aktivizacija: - 1

Lai panāktu vislabākos rezultātus un pēc iespējas vairāk izbaudītu ultraskaņas gaisa mitrinātāja darbību, iesakām rūpīgi izlasīt tālākās instrukcijas attiecībā uz ēterisko ellju izmantošanu ultraskaņas gaisa mitrinātājā CA-605B Smart.

Eterisko ellu izmantošana CA-605B Smart

Izmantojiet mūsu kvalitatīvās ēteriskās eļļas un izbaudiet savu personīgo aromterapiju! Vislielākais smaržas sajūtu baudījums!

Mūsu klāstā varat atrast kvalitatīvas ēteriskās eļļas ar plašu smaržu izvēli. Tās ir perfekti piemērotas ultraskaņas gaisa mitrinātājam CA-605B Smart un īpaši izstrādātas lietošanai ar šo ultraskaņas mitrinātāju.

Jūs varat pasūtīt ēteriskās ellas mūsu interneta veikalā www.cleanairoptima.com

Clean Air Optima CA-605B Smart - Eterisko ellu izmantošana CA-605B Smart - 1

text_image Cucalyptus Lavender

Bridinājums!

Izmantojot citas ēteriskās ellas vai citas piedevas (piemēram, smaržas un ūdens attīrīšanas līdzeklus), kas nav paredzētas šim gaisa mitrinātājam, var sabojāt gaisa mitrinātāju un tās NEDRĪKST izmantot! Nekad nelejiet citas tīras ēteriskās ellas vai citas piedevas ūdens tvertnē, tas ir, ūdens rezervuārā! Pat neliels daudzums var sabojāt plastmasu un radīt plaisas.

Materiāls nav paredzēts izmantošanai ar piedevām. Pietiek ar vienu pilienu, lai sabojātu ūdens tvertni/rezervuāru un padarītu ierīci nelietojamu. Garantija neattiecas uz ierīcēm, kuras sabojātas piedevu izmantošanas dēļ.

Clean Air Optima®

Tīrīšana un kopšana

Mitrinātājs Clean Air Optima® CA-605B Smart var darboties bez problēmām gadiem ilgi, ja tiek ievērotas dažas vienkāršas kopšanas procedūras. Ja ūdens ir ciets, ar augstu kalcija un citu minerālu koncentrāciju, tad laika gaitā uz dažādām virsmām telpā sāks veidoties baltu putekļu (kaļka) kārtiņa. Balti nosēdumi (kaļkakmens) veidosies ari ūdens tvertnē, uz pārveidotāja un ūdens rezervuāra iekšpusē. Kaļkakmens nosēdumi pasliktinās pārveidotāja darbību un ierīces veiktās higieniskās mitrināšanas efektivitāti.

Lūk, ko mēs iesakām

  1. Ja ierīci lietojat katru dienu, tīriet pārveidotāju un ūdens tvertni reizi nedēļā ar tīrīšanas un atkalkošanas līdzekli Clean Air Optima.
  2. Tiklīdz ūdens rezervuārs ir jāuzpilda, izlejiet atlikušo ūdeni un piepildiet to ar tīru ūdeni
  3. Pilnībā iztīriet ierīci un glabājiet visas tās daļas pilnīgi sausas, kad ierīce netiek lietota.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Lūk, ko mēs iesakām - 1

text_image Clean Air Optimal® A guaranteed for healthy indoor air quality! Reiniger & Entkalker Reiniger & Ontkalker Nettoyant & Detartrant Cleaner & Descaler durgol Developed for Lutterleuzschwe Geschäft voor luombevoortigenes Conlight-dav huamid fisatouts S vouds for humidifiers

īpaši izstrādāts Clean Air Optima® mitrinātājiem:

  • Nav agresīvs
  • Aizsargā mitrinātāja plastmasas un keramikas materiālus
  • Neitrāla smarža
  • Tīra un atkalko ātri un tīri
  • Bioloğiski noārdāms

Tirīšanas un atkalkošanas līdzekli Clean Air Optima® var pasūtīt mūsu tiešsaistes veikalā vietnē www.cleanairoptima.com.

Pārveidotāja un ūdens tvertnes tīrīšana

Atvienojiet ierīces kontaktdakšu no kontaktligzdas.

Tīrīšanas un atkalkošanas laikā ierīci nedrīkst lietot.

Notīriet tīrīšanas un atkalkošanas līdzekļa Clean Air Optima® šļakatas no darba virsmām vai ierīces ārpuses ar mīkstu, mitru drānu.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Pārveidotāja un ūdens tvertnes tīrīšana - 1

  1. Ielejiet divus vāciņus Clean Air Optima® tīrīšanas un atkalkošanas līdzekļa ūdens rezervuārā (vienu uz pārveidotāja virsmas un otru ūdens rezervuārā) un atstājiet to uz divām līdz piecām minūtēm.
  2. Uzmanīgi noņemiet minerālvielu (kaļķakmens) slāni no pārveidotāja ar mazu suku, vates kocinu vai zobu suku.
    Uzmanību! Pārveidotāja tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet asus un cietus priekšmetus.
  3. Pēc tam piepildiet ūdens tvertni līdz malām un atstājiet uz vismaz 30 minūtēm, bet ne ilgāk par 60 minūtēm.
  4. Rūpīgi noskalojiet ar ūdeni pārveidotāju un ūdens tvertni.
  5. Ja joprojām ir redzami kałqakmens nosēdumi, iesakām atkārtot tīrīšanas un at-kalkošanas procesu.
  6. Iztīriet ūdens rezervuāra iekšpusi ar maigas iedarbības tīrīšanas līdzekli un izskalojiet ar tīru ūdeni.

Pēc tīrīšanas un atkaļkošanas ierīce ir higiēniski tīra, tajā nav kaļķakmens nosēdumu, baktēriju, vīrusu. Tā uzreiz ir gatava lietošanai.

Piezime.

Tīrīšanas un atkalkošanas laikā ierīcei ir jābūt izslēgtai/atvienotai no elektrotīkla, lai gaisā caur ultraskaņas smidzināšanas aerosoliem neizklūtu skābe.

Clean Air Optima®

Üdens tvertnes tīrīšana

Üdens tvertnē regulāri jāmaina. Üdens nedrīkst palikt üdens tvertnē ilgāk par 3 dienām.

  • Lūdzu, ŋemiet vērā, ka augsts mitrums var veicināt bioloģisko organismu augšanu vidē.
  • Neļaujiet zonai ap mitrinātāju klūt mitrai vai slapjai. Ja rodas mitrums, samaziniet mitrinātāja jaudu. Ja mitrinātāja izvades apjomu nevar samazināt, izmantojiet mitrinātāju ar pārtraukumiem. Neļaujiet absorbējošiem materiāliem, piemēram, paklājiem, aizkariem, aizkariem vai galdautiem klūt mitriem.
  • Uzpildes un tīrīšanas laikā izvelciet kontaktdakšu no kontaktligzdas.
  • Nekad neatstājiet üdeni tvertnē, kad ierīce netiek lietota.
  • Pirms uzglabāšanas iztukšojiet un notīriet mitrinātāju. Pirms nākamās lietošanas notīriet mitrinātāju.
  • Iztiriet udens tvertnes iekšpusi ar maigu mazgāšanas līdzekli un noskalojiet ar tīru udeni.

Brīdinājums: Mikroorganismi, kas var atrasties ūdenī vai vidē, kur ierīce tiek lietota, var augt ūdens tvertnē un tikt izpūsti gaisā. Tas var apdraudēt veselību, ja ūdens netiek mainīts un tvertne netiek pienācīgi iztīrīta ik pēc 3 dienām.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Üdens tvertnes tīrīšana - 1

Clean Air Optima CA-605B Smart - Üdens tvertnes tīrīšana - 2

Problēmu novēršana

Tālāk ir sniegti norādījumi problēmu novēršanai, kas var rasties, lietojot Clean Air Optima® ultraskaņas gaisa mitrinātāju CA-605B Smart.

Problēma lespējamais cēlonis Risinājums
Netiek izsmidzinā-ta migla.Kontaktdakša nav ievietota ligzdā.Poga ON/OFF (iesl/izsl) nav aktiv-izēta.Tukša ūdens tvertne.Tvertnē ir nepietiekams ūdens daudzums.Pievienojiet ierīci kontaktligzdai.Nospiediet pogu ON/OFF (iesl./izsl.).Ielejiet tvertnē ūdeni.Atkārtoti ielejiet tvertnē ūdeni.
Miglai ir īpatnēja smaka.Jauna ierīce.Vai nu ierīcē ir netīrs ūdens, vai arī ūdens pārāk ilgi ir nostāvējis.Noņemiet ūdens tvertni,atskrūvējiet vāku un izlaidiet gaisu vēsā vietā 12 stundu garumā.Iztīriet ūdens tvertni un uzpildiet ar tīru ūdeni.
Izsmidzinātais apjoms ir pārāk zems.Ūdens rezervuārā un pārveidotājā ir pārāk daudz nogulšņu.Ūdens ir pārāk netīrs vai ūdens pārāk ilgi ir turēts tvertnē.Notīriet ūdens tvertni un devēju ar:tīrīšanas un atkaļkošanas līdzekliClean Air Optima®.Iztīriet ūdens tvertni un uzpildiet ar tīru ūdeni.
Ierīce skaļi darbo-jas.Ūdens tvertne ir nepareizi novietota.Ūdens tvertnē ir nepietiekams ūdens daudzums.Ierīce atrodas uz nestabilas virsmas.Pareizi novietojiet ūdens tvertni uz pamatnes.Atkārtoti ielejiet ūdeni ūdens tvertnē.Novietojiet ierīci uz stabilas un līdzenas virsmas.
Migla tiek izsmidzināta no zonas ap sprauslu.Starp izsmidzināšanas sprauslu un ūdens tvertnes virspusi/ augšējo paneli ir spraugas.Noņemiet augšējo paneli no ūdens tvertnes un notīriet ar mitru drānu. Pievienojiet atpakal pie ūdens tvertnes.Pārbaudiet, vai augšējais panelis ir pareizi savienots ar paneli.
Clean AirOptima® lietotne nedarbojas.Viedtālrunis vai planšetdators nav savienots ar WiFi tīklu.Ierīcei nav savienojuma ar tīklu.Izslēdziet ierīci un atiestatiet ierīces WiFi, turot nospiestu pogu “Sleep Mode” (Miega režīms)3 sekundes, WiFi indikators mirgos. Izpildiet 3.- 8. darbību, kas aprakstītas nodalā Darbsar Clean Air Optima® lietotni.

Ja ūdens cietība ir augsta (neparasti augsts minerālu daudzums), mitrinātājs var veidot baltus putekļus. Tā nav nepareiza darbība. Risinājums būtu biežāka ūdens filtra W-02 nomaiņa vai mīkstāka ūdens izmantošana, piemēram, destilēta ūdens. Vai arī varam ieteikt Clean Air Optima gaisa attīrītājus, vairāk informācijas skatiet mūsu interneta veikalā www.cleanairoptima.com.

BRĪDINĀJUMS!

Ja iepriekš sniegtie risinājumi problēmu nenovērš, lūdzu, sazinieties ar Clean Air Optima tehnisko atbalstu pa jūsu régiona tālruņa numuru. Nemēģiniet izjaukt, atkārtoti salikt vai labot ierīci, jo tādējādi garantija var tikt anulēta.

Specifikācijas

Modelis CA-605B Smart

Piemērots telpām līdz 65m² / 140m³ / 590ft²

Nominālais spriegums 220V - 240V, 50/60Hz

Nominālā jauda 30W.

Gaisa mitrināšanas kapacitāte Min. 120 ml/h - Maks 480 ml/h

Aktīvais skābeklis <0.05 ppm

Trokšna limenis Kluss ventilators < 25dB(A)

Izmēri 210 x 215 x 290 mm

Svars 2,8 kg

Üdens tvertne 3,8 L

Krāsa Melns ar ūdens tvertni ar tonētu stiklu

Atbilst ES regulâm CE / WEEE / RoHS

Vaicājiet savam mazumtirgotājam vai pašvaldībai aktuālo informāciju attiecībā uz ierīces iepakojuma izmešanu.

Simboli Nozīme
Šis simbols nozīmē, ka filtrs ir jāpārbauda un, ja nepieciešams, jāiztīra pirms ierīces iedarbināšanas. Nomainiet filtru ik pēc 2 līdz 3 mēnešiem.
Šis simbols nozīmē, ka ūdens tvertne ir jātīra ik pēc 3 dienām. Mainiet ūdeni ūdens tvertnē ik pēc 3 dienām. Pirms tīrīšanas sākšanas izņemiet kontaktda-kšu no kontaktligzdas.

Clean Air Optima CA-605B Smart - Specifikācijas - 1

Clean Air Optima CA-605B Smart - Specifikācijas - 2

Apkope

Ultraskaņas gaisa mitrinātāja Clean Air Optima® CA-605B Smart garantijas sertifikāts.

legādes datums: ...... Klienta vārds/nosaukums: ...... Adrese: ...... Tālrunis: ...... E-pasts: ...... Pārdevēja vārds/nosaukums: ...... Adrese: ....

  1. Lūdzam pilnībā aizpildīt šo garantijas talonu. Nosūtiet to savam izplatītājam ar rēķinu un ierīci, apmaksājot atpakalsūtīšanu un izmantojot originālo iepakojumu. Pārliecinieties, vai atpakalsūtīšanas izdevumi ir apmaksāti pienācīgā apmērā.

  2. leklaujiet išu bojājuma, klūdas vai klūdainas nostrādes aprakstu, kā arī aprakstiet apstākļus, kādos šīs problēmas radās.

Pirms izsūtīšanas no rūpnīcas ierīcei Clean Air Optima® ultraskaņas gaisa mitrinātājam CA-605B Smart veic stingras pārbaudes. Ja divu gadu laikā kopš izstrādājuma iegādes, izstrādājums nedarbojas atbilstoši specifikācijām, jo tam ir rūpnīcas defekti, pircējs ir tiesīgs bez maksas saņemt remonta pakalpojumus vai detaļu nomaiņu, uzrādot šo garantijas talonu (ja iekārtas kļūdainā nostrāde vai tās un/vai tās detaļu bojājums radies normālas darbības apstākļos). Uz ko attiecas garantija: visas detaļām, kurām ir materiāla vai ražošanas defekts. Cik ilgi: divus gadus no iegādes datuma. Kā rīkosimies: veiksim remontu vai nomainīsim visas bojātas detaļas.

Citi nosacijumi

Šīs garantijas nosacījumi aizstāj jebkuru citu rakstisku, skaidri izteiktu vai domātu, rakstisku vai mutisku garantiju, tostarp jebkādu garantiju attiecībā uz atbilstību kvalitātei vai konkrētam mērķim. Ražotāja maksimālais atbildības apmērs nepārsniedz reālo par produktu samaksāto maksu. Ražotājs nekādā gadījumā nav atbildīgs par speciālu, netīšu, izrietošu vai netiešu kaitējumu. Šī garantija neattiecas uz defektu, ja mēs esam noteikuši, ka tas radies nepareizas vai neatbilstošas lietošanas vai apkopes, nepareizas montāžas, negadījuma, dabas katastrofu, neatbilstoša iepakojuma vai nesankcionētu manipulāciju, izmaiņu vai modifikāciju rezultātā. Šī garantija nav derīga, ja etikete, uz kuras ir sērijas numurs, ir noņemta vai sabojāta.

Nekad nelejiet citas tīras ēteriskās ellas vai citas piedevas ūdens tvertnē, tas ir, ūdens rezervuārā! Pat neliels daudzums var sabojāt plastmasu un radīt plaisas.

Paldies, ka iepazināties ar šiem norādījumiem!

Clean Air Optima CA-605B Smart - Paldies, ka iepazināties ar šiem norādījumiem! - 1

Pievienojiet savas atsauksmes par Clean Air Optima® ultraskañas gaisa mitrinātāju CA-605B Smart: www.cleanairoptima.com

Clean Air Optima CA-605B Smart - Paldies, ka iepazināties ar šiem norādījumiem! - 2

Lai skatītu bieži uzdotos jautājumus par CA-605B Smart, apmeklējiet vietni www.cleanairoptima.com un meklējiet "CA-605B Smart".

Clean Air Optima CA-605B Smart - Paldies, ka iepazināties ar šiem norādījumiem! - 3

Lietotāja rokasgrāmatu PDF formātā varat lejupielādēt vietnē www.cleanairoptima.com/info/manuals

Clean Air Optima CA-605B Smart - Paldies, ka iepazināties ar šiem norādījumiem! - 4

Skatiet visu Clean Air Optima ^® izstrādājumu animācijas videoklipus vietnē: www.youtube.com

Clean Air Optima International B.V. | Rientjesoven 26 | 7621 HG Borne Niderlande | Tâlrunis: +31 (0) 74 - 2670145

Clean Air Optima Germany GmbH | Enschedestraße 14 | 48529 Nordhorn Vācija | Tālrunis: +49 (0) 5921 879-121

E-pasta adrese: info@cleanairoptima.com

Timekla vietne: www.cleanairoptima.com

Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : Clean Air Optima

Modelis : CA-605B Smart

Kategorija : Gaisa mitrinātājs