CA-607B Smart - Gaisa mitrinātājs Clean Air Optima - Bezmaksas lietošanas instrukcija
Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas CA-607B Smart Clean Air Optima PDF formātā.
Lietotāju jautājumi par CA-607B Smart Clean Air Optima
0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.
Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci
Lejupielādējiet instrukcijas savam Gaisa mitrinātājs PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu CA-607B Smart - Clean Air Optima un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. CA-607B Smart zīmola Clean Air Optima.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA CA-607B Smart Clean Air Optima
CA-607B Smart / Displejs184 Latviešu valodā Paldies, ka iegādājāties Clean Air Optima® ultraskaņas gaisa mitrinātāju CA-607B Smart. Ceram, ka varēsit ilgstoši izbaudīt veselīgu iekštelpu gaisu, pateicoties šim efektīvajam un lietderīgajam izstrādājumam. Šajā rokasgrāmatā ir sniegti drošības norādījumi, kas jāievēro darbības laikā. Tie ir paredzēti, lainovērstu traumas un izvairītos no ierīces bojājumiem. Ierīces apraksts Ierīce sastāv no šādām galvenajām komponentēm:
1. Izsmidzināšanas sprausla
6. Elektrības kabelis
8. Ūdens tvertnes vāks un filtrs185
Drošības brīdinājumi Šo ierīci drīkst lietot tikai saskaņā ar šiem drošības norādījumiem. Lai maksimāli samazinātu miesas bojājumu risku, ko varētu izraisīt, piemēram, elektriskās strāvas trieciens vai aizdegšanās, ievērojiet tālāk sniegtos norādījumus.
1. Tikai lietošanai telpās. Nelietojiet un neuzglabājiet ārā.
Iekšējais ultraskaņas pārveidotājs ir ārkārtīgi jutīgs. Neaiztikt ar plikiem pirkstiem un neskrāpēt ar metāla rīkiem, pretējā gadījumā samazināsies izsmidzināšanas apjoms. Tīrotšo zonu, izmantojiet nelielu birsti, vates tamponu vai zobu birsti. Neizmantot karstu ūdeni, jo tas var bojāt izsmidzināšanas aprīkojumu.
Šo ierīci nav paredzēts izmantot bērniem vai personām ar samazinātām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām, izņemot gadījumus, ja šādas personas uzrauga par viņu drošību atbildīga persona.
Bērni var uzturēties ierīces tuvumā tikai tad, ja viņus nepārtraukti uzrauga.
Ierīces drošai izmantošanai novietojiet to stabilā horizontālā stāvoklī. Nepārvietojiet ierīci lietošanas laikā.
Lai novērstu traucējumus un kaitējumu citām elektroniskām ierīcēm, šī ierīce ir novietojama vismaz 1metra attālumā no datora, televizora, radio vai citām elektroierīcēm.
Nelietojiet ierīci, ja konstatējat redzamus elektrības kabeļa vai pašas ierīces bojājumus. Jaradies bojājums, nelabojiet ierīci pats. Nekad nevelciet ierīci aiz kabeļa. Ja elektrības kabelis ir bojāts, tā nomaiņa ir jāveic autorizētam apkopes speciālistam, lai novērstu elektriskās strāvas triecienu vai aizdegšanos.
Remontdarbus var veikt tikai pilnvarots apkalpošanas speciālists. Lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena vai aizdegšanās, nemēģiniet pats veikt ierīces remontu.
Vienmēr izņemiet kontaktdakšu no ligzdas, kad ierīce netiek izmantota vai kad tīrāt tās iekšējās vai ārējās daļas.
11. Pirms ierīces pārvietošanas izņemiet ūdens tvertni.
Izmantojiet tikai komplektācijā iekļautos elektrības kabeļus.
Nelietojiet ierīci telpās, kurās tiek glabāti uzliesmojoši šķidrumi vai gāzes, tuvu karstuma avotiem vai tādās sevišķi mitrās telpās kā vannasistabās, duša vai baseins.
Lai nerastos darbības traucējumi, nekad neievietojiet neparastus objektus ierīcē.
Neizjauciet un nemainiet ierīces iekšējās detaļas.
Nenovietojiet ierīci tiešos saules staros, lai tās krāsa neizbalētu.
17. Neiemērciet ierīci ūdenī vai citos šķidrumos.
Nepieskarieties elektrības kabelim ar mitrām rokām.
Pirms uzglabāšanas iztīriet un izžāvējiet ierīci (tostarp izlejiet no ierīces visu ūdeni). Uzglabājiet ierīci vēsā un sausā vietā bērniem nepieejamā vietā.
Netīriet ūdens tvertni, kad ūdens joprojām ir karsts.
Lietojiet, uzturiet un tīriet ierīci tā, kā aprakstīts šajā rokasgrāmatā.186 Ekspluatācijas norādījumi Pirms darba sākšanas Clean Air Optima® CA-607B Smart izņemiet no kastes un ļaujiet, lai ierīce vismaz 30 minūtes pielāgojas istabas temperatūrai, īpaši tad ja ierīce ir auksta pēc at- rašanās ārā. Novietojiet ierīce uz cietas, līdzenas un frontālas ūdensizturīgas virsmas aptuveni 60 cm augstumā no grīdas un vismaz 20 cm attālumā no sienas. CA-607B Smart ir paredzēts darbībai temperatūrā no 5līdz 40ºC pie gaisa mitruma zem 80%. Vispirms satveriet ūdens tvertni aiz roktura augšpusē un izceliet to no pamatnes. Pēc tam apgrieziet tvertni otrādi un atskrūvējiet un noņemiet ūdens tvertnes vāku un filtru.
Ūdens tvertnes vāks un filtrs Krāns uzpildīšanai
Tad novietojiet ūdens tvertni zem ūdens krāna, lai to uzpildītu, satverot to aiz roktura ūdens tvertnes apakšā. Uzpildiet tvertni ar krāna ūdeni (vai citu tīru ūdeni, kura temperatūra nepārsniedz 40ºC), ievietojiet atpakaļ vāku un filtru. Vēlreiz apgrieziet ūdens tvertni otrādi, līdztā ir pareizajā virzienā. Pārliecinieties, ka rezervuārs ir tīrs, un tad rūpīgi ievietojiet ūdens tvertni atpakaļ korpusa apakšdaļā. Uzgaidiet dažas sekundes, līdz ūdens tvertnes vāks sāk izlaist ūdeni rezervuārā. Būs dzirdama burbuļojoša skaņa, gaisam iekļūstot ūdens tvertnē. Kontaktdakšu ievietojiet atbilstošā kontaktligzdā; atskanošais signāls norāda uz to, ka ierīce ir gaidīšanas režīmā.187 Poga Power (Iesl/izsl): Nospiediet iesl/izsl pogu, lai iedarbinātu mitrinātāju. Tagad ierīce darbojas manuālā režīmā. Tānepārtraukti izdalīs vēsu miglu; miglas izsmidzināšanas intensitāte ir automātiski iestatīta uz vidēju.
Poga Manual (manuālā): Ar manuālās pogas palīdzību tiek mainīta izsmidzināšanas intensitāte (zema, vidēja, augsta). Pieejamas miglas izvadīšanas 3 intensitātes.
Poga Humidity (mitrums): Nospiežot mitruma pogu, varat atlasīt vēlamo mitruma līmeni, atkārtoti spiežot šo pogu līdz tiek attēlots vēlamais mitruma līmenis (no 40% līdz 80% ar soli 5%). Kad ir atlasīts vēlamais mitruma līmenis, nospiediet pogu un mitruma līmenis būs iestatīts. Kad mitruma līmenis telpā sasniedz iestatīto mitruma līmeni, iekārta pāriet automātiskā miega režīmā un pārstāj izsmidzināšanu pēc 1 minūtes. Kad telpas pašreizējais mitruma līmenis nokrīt zem iestatītā mitruma līmeņa, ierīce atkal sāk izsmidzināšanu.
Poga Mode (režīms): Nospiežot režīma pogu vienu reizi, tiek aktivizēts miega režīms, nospiežot 2 reizes - automātiskais, nospiežot 3 - bērnu, nospiežot 4 - imunitātes stimulēšanas režīms. (Miega - automātisks - bērnu - imunitātes stimulēšanas - miega ...).
Sleep Mode (miega režīms): Kad tiek aktivizēts miega režīms, displejs izslēgsies 10 sekunžu laikā. Spīd tikai miega režīma spuldzīte.188 Auto mode (automātisks režīms): Gaisa mitrinātājs atkarībā no temperatūras uzstāda optimālo mitrumu
a. Ierīce nosaka ierīces apkārtējās vides temperatūru (aptuveni 2-5 grādu starpība no faktiskās istabas temperatūras). b. Optimāli mitruma līmeņi dažādām temperatūrām tiek iegūti no ierīces datu bāzes. c. Ierīce strādā ar maksimālo jaudu līdz brīdim, kad tiek sasniegts optimāls mitrums. d. Kad tiek sasniegts optimāls mitrums, mitrināšana tiek apturēta. e. Ierīce pārbaude temperatūras līmeņa atbilstību mitruma līmenis reizi 10 minūtēs.
Kad ir aktivizēts bērnu režīms, ierīce ieslēdz siltās miglas un UV gaismas funkciju un sāk sasniegt 55% mitrumu ar maksimālo jaudu. Kad tiek sasniegts 55% mitrums, mitrināšana tiekapturēta. Ierīce pārbauda mitruma līmeni reizi 10 minūtēs.
Health Mode (imunitātes stimulēšanas režīms): Kad ir aktivizēts imunitātes stimulēšanas režīms, ierīce ieslēdz siltās miglas un UV gaismas funkciju, tas aprēķina optimālo mitrumu un sāk to sasniegt ar maksimālo jaudu. Imunitātes stimulēšanas režīmā optimālais mitrums tiek aprēķināts tāpat kā automātiskajā režīmā, vienīgā atšķirība ir tā, ka ierīce rezultātam pievieno 5%. Piemērs: Optimālais mitrums automātiskajā režīmā = 50%, optimālais mitrums imunitātes stimulēšanas režīmā = 50 + 5 = 55% Kad tiek sasniegts optimāls mitruma līmenis, mitrināšana tiek apturēta. Ierīce pārbaude temperatūras līmeņa atbilstību mitruma līmenis reizi 15 minūtēs. Gaisa temperatūra, Celsija grādi Mitrums % 19 un zemāk 65 20-21 60 22-23 55 24-25 50 26-27 45 28-29 40189 Poga Negative Ion (negatīvie joni): Nospiežot negatīvo jonu pogu, tiks aktivizēts negatīvo jonu ģenerators ar kopēju kapacitāti > 3 000 000 negatīvie joni / cm³, kas izplatās visā telpā un tādējādi neitralizē piesārņotājus un smakas. Negatīvie joni piestiprinās pie putekļu daļiņām, mikroorganismiem un citām nevēlamām daļiņām gaisā un tās savstarpēji savieno. Tādējādi daļiņas kļūst smagākas pargaidu un nokrīt uz zemes, lai jūs tās vairāk neieelpotu. Negatīvie joni pārsvarā ir atrodami mežā, kalnos un jūras tuvumā. Negatīvie joni nodrošina svaigu un veselīgu gaisu. Poga Timer (taimeris): Taimera poga iestata taimeri. Taimera funkcija nosaka, cik stundas darbosies mitrinātājs. Taimeri var iestatīt, vienkārši nospiežot pogu vienu reizi par katru stundu, cik ilgi vēlaties, laiierīce darbotos. Taimeri var iestatīt no 1 stundas līdz 12 stundām. Laikam ritot, laika vērtība samazinās, līdz sasniedz 00:00, un ierīce izslēdzas.
Poga Heating (uzsildīšana): Nospiežot uzsildīšanas pogu, tiek aktivizēta siltās miglas izsmidzināšanas funkcija un LCD displejā tiek attēlota ar trim viļņveida vertikālām līnijām. Rezervuārā ūdeni uzsilda PTC sildelements, un tas tiek uzsildīts līdz vairāk nekā 65 grādiem, lai iznīcinātu efektīvās baktērijas (Legionella). Ūdens sildīšana padara izvadīto miglu smalkāku ātrākai un efektīvākai mitrināšanai.
Poga UV-Light (UV gaisma): Turiet nospiestuUV gaismas pogu 3 sekundes, ierīce palaidīs UV sterilizācijas funkciju, kasiznīcina baktērijas miglas izvades gaisa plūsmā pirms migla nonāk telpā. UV gaismas ikona tiek attēlota LED displejā. Atkārtoti nospiediet pogu un turiet nospiestu 3 sekundes, laiapturētu UV gaismas funkciju.
Automātiska izslēgšanās, kad ūdens tvertne ir tukša Ja ūdens tvertne ir tukša, atskan skaņas signāls trīs reizes. Displejā iedegas attiecīgais simbols, kamēr atlikušie indikatori nodziest. Ierīce automātiski pārtrauks mitrināt. Šādāgadījumā izslēdziet ierīci ar pogu ON/ OFF (iesl/izsl). Ļaujiet ierīcei atdzist pirms papildu ūdens ieliešanas tvertnē. Uzmanību: Ierīce un ūdens izsmidzināšanas kamerā (rezervuārā) var būt ļoti karsti. Ja ierīce tiek pacelta vai ūdens tvertne noņemta uzreiz pēc lietošanas, jūs pakļaujat sevi riskam applaucēties ar karstu ūdeni! Nodrošiniet, lai ūdens tvertne vienmēr būtu pilnībā uzpildīta.190 Darbs ar Clean Air Optima® lietotni Savienojamība Saderība ar viedtālruni un planšetdatoru: iPhone, iPad un Android ierīces Ierīce veido savienojumu, izmantojot Wi-Fi, ar lietotni: CleanAirOptima Uzmanību! Maršrutētājam jābūt iestatītam darbam 2,4GHz platjoslā. Ja maršrutētājs ir iestatīts darbam 5,0GHz, savienojumu izveidot nav iespējams. WiFi savienojuma izveide
3. Maršrutētājam jābūt iestatītam darbam 2,4GHz platjoslā. Ja maršrutētājs ir iestatīts
darbam 5,0GHz, savienojumu nevar izveidot.
4. Pārliecinieties, ka viedtālrunī ir iespējots Bluetooth.
5. Pieslēdziet ierīci strāvai un ieslēdziet to. WiFi indikators iemirgosies. Jei WiFi lemputė,
paspaudžia “Manual”, nepaliek 5 sekundes. Tada ātri mirks WiFi lemputė. Jūsu WiFi ir viegli lietojams, un jūs esat ar to apmierināts.
6. Pārliecinieties, ka viedtālrunis vai planšetdators ir veiksmīgi savienots ar WiFi tīklu.
7. Atveriet lietotni CleanAirOptima un noklikšķiniet uz “Add device” (Pievienot ierīci) . Ierīce
ir norādīta sarakstā, un jūs varat to atlasīt. Ja tā nav, izvēlieties “Auto Scan” (Automātiskā skenēšana). Izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai pievienotu ierīci tīklam.
8. Lietotnē izvēlieties pievienot ierīci Clean Air Optima® un izpildiet tur sniegtos norādījumus.
9. Kad ierīce ir savienota pārī, WiFi indikators nepārtraukti deg.
10. Kad konfigurēšana ir sekmīgi pabeigta, ierīces darbināšanai varat izmantot lietotni
Clean Air Optima®. Piezīme.
- Ja noklusējuma tīkls ir mainījies, atiestatiet WiFi savienojumu un izpildiet sadaļas “WiFisavienojuma iestatīšana” 1.–10.darbību.
- Ja pārī ar viedtālruni vai planšetdatoru vēlaties savienot vairākas ierīces, tas ir jādara pēckārtas.
- Pārliecinieties, ka attālums starp viedtālruni vai planšetdatoru un ierīci ir mazāks par 5metriem un nav šķēršļu. Arī pārliecinieties, ka atrodaties vienā telpā ar ierīci. Atiestatiet WiFi funkciju: -Ierīcei jābūt ieslēgtai. -Atiestatiet WiFi, uz 5 sekundēm nospiežot pogu “Manual”, WiFi indikators ātri mirgos.191 Ierīču pievienošana vairākiem tālruņiem Piezīme: Vispirms otrajai personai savā tālrunī ir jāinstalēlietotne „Clean Air Optima®”un jāizveido jauns konts. Ierīces kopīgošana ar ierobežotu piekļuvi: Varat izvēlēties kopīgot 1 ierīci ar vairākām personām. Šai personai būs piekļuve, taču tā nevarēs pārvaldīt visus iestatījumus. Izpildiet tālāk sniegtos norādījumus, lai kopīgotu ierīci ar vairākām personām:
1. Dodieties uz attiecīgo ierīci.
2. Dodieties uz zīmuļa simbolu vai trīs punktiem augšējā labajā stūrī.
3. Izvēlieties „Kopīgot ierīci”.
4. Izvēlieties „Pievienot kopīgošanas iespēju”.
5. Izvēlieties kopīgošanas metodi, piemēram, pa e-pastu, whatsapp, īsziņu u.c. un turpiniet.
6. Ierīce automātiski tiks parādīta lietotnē „Clean Air Optima®” kopā ar otru kontu.
Ierīces kopīgošana ar pilnu iekļuvi: Varat pievienot vienu vai vairākas personas savas mājas pārvaldībai. Šai personai tādējādi būs piekļuve visām jūsu ierīcēm, kas jau ir pievienotas, un tā saņems arī visas tiesības un atļaujas. Jūs tomēr vienmēr paliksiet galvenais administrators. Izpildiet tālāk sniegtos norādījumus, lai pievienotu kādu personu savas mājas pārvaldībai:
1. Atveriet lietotni „Clean Air Optima®” un dodieties uz sadaļu „Es”.
2. Izvēlieties sadaļu „Mājas pārvaldība”.
3. Izvēlieties „Izveidot māju”.
4. Izvēlieties attiecīgo „Māju” un „Pievienot lietotāju”.
5. Izvēlieties kopīgošanas metodi, piemēram, pa e-pastu, whatsapp, īsziņu u.c. un turpiniet.
6. Attiecīgā „Māja” automātiski parādīsies tās personas lietotnē „Clean Air Optima®”, ar kuru
esat kopīgojis savu „Māju”.
7. Otrās personas kontā:
Lietotnē „Clean Air Optima®” dodieties uz sākuma ekrānu. Dodieties uz augšējo kreiso stūri un izvēlieties „Māja”.192 Tālvadības pults
Tālvadības pults pogas:
4. Health mode (imunitātes stimulēšanas režīms)
Bateriju nomaiņa tālvadības pultī
1. Tālvadības pults aizmugurējā daļā atveriet bateriju nodalījuma vāciņu, lai ievietotu bateriju.
2. Baterijas ievietošana: tālvadības pults apakšējā daļā ir "drošības izcilnis", kas vispirms
irjābīda pa labi un tad jāizvelk baterijas turētājs. (skatīt 2.attēlu). Ievietojiet bateriju, ievērojotpareizu polaritāti. (skatīt 3.attēlu).
3. Bateriju nodalījuma vāciņu ievietojiet atpakaļ tālvadības pultī.
Tālvadības pults Bateriju nodalījuma vāciņš
(1.attēls ) (2.attēls)
(3.attēls ) Baterija (CR2025)193 Clean Air Optima® ūdens filtra W-01B sagatavošana darbam Ūdens filtrs W-01B samazina kaļķa nosēdumu daudzumu ūdenī un nevēlamo kaļķa daļiņu izdalīšanos apkārtējā vidē. Derīgs no viena mēneša līdz trim atkarībā no ūdens cietības. Ūdensfiltra W-01B sastāvā ir arī nano sudrabs, lai novērstu baktēriju rašanos un ūdens smaku, lai ultraskaņas gaisa mitrinātājs varētu nodrošināt higiēniska ūdens miglas izsmidzināšanu telpā. Ciets krāna ūdens paātrina granulu veidošanos, tāpēc ūdens filtrs W-01B ir jāmaina agrāk.
tekoša krāna ūdens 2 minūtes.
2. Pieskrūvējiet ūdens filtru W-01B pie ūdens tvertnes vāka.
Ūdens cietības noteikšana:
1. Pievienoto testa loksni iemērciet auksta
krāna ūdens glāzē un turiet 1 sekundi.
2. Pēc vienas minūtes nolasiet ūdens cietības testa loksnes rezultātu.
Piesātināto ūdens filtru W-01B izmetiet savos sadzīves atkritumos. Ūdens filtru W-01B nedrīkst izmantot ilgāk par norādīto termiņu. Jūs varat pasūtīt ūdens filtru W-01B mūsu interneta veikalā www.cleanairoptima.com = 3 mēneši = 3 mēneši = 2 mēneši = 2 mēneši = 1 mēnesis = 1 mēnesis194 Clean Air Optima® ūdens filtra W-01W nomaiņa Clean Air Optima CA-607B Smart ir aprīkots ar filtra kalpošanas laika uzraudzības mehānismu, kas signalizē, ka ūdens filtrs ir jānomaina pēc 400 darba stundām. Lai parādītu, ka ūdens filtrs W-01W ir jānomaina, mitrinātājs izstaro dubultu nulles indikatoru. Atiestatiet ūdens filtra taimeri, nospiežot un apmēram 3 sekundes turot barošanas pogu. Ja indikators nodziest, taimeris ir veiksmīgi atiestatīts. Clean Air Optima® Silver Ion SI-01 ievietošana/nomaiņa Silver Ion SI-01 izmanto sudraba pretmikrobu iedarbību, tas novērš baktēriju vairošanos un smakas ūdenī. Silver Ion SI-01 darbojas pat tad, ja mitrinātājs ir izslēgts, tāpēc ūdens paliek svaigs. Nomainiet Silver Ion SI-01 mitrinātāja sezonas sākumā vai nomainiet Silver Ion SI-01 pēc vie- na gada lietošanas. Silver Ion SI-01 nomaiņa:
Izmetiet Silver Ion SI-01kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem. Silver Ion SI-01 nedrīkst lietot ilgāk, nekā norādīts. Jūs varat pasūtīt Silver Ion SI-01 mūsu tiešsaistes veikalā www.cleanairoptima.com195 Aromterapija Aromterapijas funkcijas aktivizācija: – Izņemiet aromterapijas paplāti no balsteņa. – Piliniet Clean Air Optima ® ēteriskās eļļas 5 - 10 piles uzsūkļa. – Aromterapijas paplāti ievietojiet atpakaļ balstenī. – Kad ieslēgsiet gaisa mitrinātāju, tiks aktivizēta aromterapijas funkcija. – Ja vēlaties deaktivizēt aromterapijas funkciju vai ja ierīce netiek ilgstoša izmantota, izņemiet aromterapijas sūkli no nodalījuma un izmazgājiet ar nelielu silta ziepjūdens daudzumu. Ļaujiet sūklim pilnībā izžūt pirms tā ievietošanas atpakaļ aromterapijas nodalījumā. Pēcbūtības aromterapijas sūklis ir vairākkārt lietojams. Svarīgi Lai panāktu vislabākos rezultātus un pēc iespējas vairāk izbaudītu ultraskaņas gaisa mitrinātāja darbību, iesakām rūpīgi izlasīt tālākās instrukcijas attiecībā uz ēterisko eļļu izmantošanu ultraskaņas gaisa mitrinātājā CA-607B Smart. Ēterisko eļļu izmantošana CA-607B Smart Izmantojiet mūsu kvalitatīvās ēteriskās eļļas un izbaudiet savu personīgo aromterapiju! Vislielākais smaržas sajūtu baudījums! Mūsu klāstā varat atrast kvalitatīvas ēteriskās eļļas ar plašu smaržu izvēli. Tās ir perfekti piemērotas ultraskaņas gaisa mitrinātājam CA-607B Smart un īpaši izstrādātas lietošanai ar šo ultraskaņas mitrinātāju.
Jūs varat pasūtīt ēteriskās eļļas mūsu interneta veikalā www.cleanairoptima.com
Brīdinājums! Izmantojot citas ēteriskās eļļas vai citas piedevas (piemēram, smaržas un ūdens attīrīšanas līdzekļus), kas nav paredzētas šim gaisa mitrinātājam, var sabojāt gaisa mitrinātāju un tās NEDRĪKST izmantot! Nekad nelejiet citas tīras ēteriskās eļļas vai citas piedevas ūdens tvertnē, tas ir, ūdens rezervuārā! Pat neliels daudzums var sabojāt plastmasu un radīt plaisas. Materiāls nav paredzēts izmantošanai ar piedevām. Pietiek ar vienu pilienu, lai sabojātu ūdens tvertni/rezervuāru un padarītu ierīci nelietojamu. Garantija neattiecas uz ierīcēm, kuras sabojātas piedevu izmantošanas dēļ.196 Tīrīšana un kopšana Mitrinātājs Clean Air Optima® CA-607B Smart var darboties bez problēmām gadiem ilgi, ja tiek ievērotas dažas vienkāršas kopšanas procedūras. Ja ūdens ir ciets, ar augstu kalcija un citu minerālu koncentrāciju, tad laika gaitā uz dažādām virsmām telpā sāks veidoties baltu putekļu (kaļķa) kārtiņa. Balti nosēdumi (kaļķakmens) veidosies arī ūdens tvertnē, uz pārveidotāja/ PTCsildelementa un ūdens rezervuāra iekšpusē. Kaļķakmens nosēdumi pasliktinās pārvei- dotāja/PTC sildelementa darbību un ierīces veiktās higiēniskās mitrināšanas efektivitāti. Lūk, ko mēs iesakām 1. Ja ierīci lietojat katru dienu, tīriet pārveidotāju/PTC sildelementu un ūdens tvertni reizi nedēļā ar tīrīšanas un atkaļķošanas līdzekli Clean Air Optima®*. 2. Tiklīdz ūdens rezervuārs ir jāuzpilda, izlejiet atlikušo ūdeni un piepildiet to ar tīru ūdeni. 3. Pilnībā iztīriet ierīci un glabājiet visas tās daļas pilnīgi sausas, kad ierīce netiek lietota. Īpaši izstrādāts Clean Air Optima® mitrinātājiem: -Nav agresīvs - Aizsargā mitrinātāja plastmasas un keramikas materiālus -Neitrāla smarža -Tīra un atkaļķo ātri un tīri -Bioloģiski noārdāms Tīrīšanas un atkaļķošanas līdzekli CleanAirOp- tima® var pasūtīt mūsu tiešsaistes veikalā vietnē www.cleanairoptima.com.197 PTC sildelements Pārveidotājs Pārveidotāja/PTC sildelementa un ūdens tvertnes tīrīšana Atvienojiet ierīces kontaktdakšu no kontaktligzdas. Tīrīšanas un atkaļķošanas laikā ierīci nedrīkst lietot. Notīriet tīrīšanas un atkaļķošanas līdzekļa Clean Air Optima® šļakatas no darba virsmām vai ierīces ārpuses ar mīkstu, mitru drānu. 1. Ielejiet divus vāciņus tīrīšanas un atkaļķošanas līdzekļa Clean Air Optima® ūdens tvertnē (vienu uz pārveidotāja un otru— uz PTC sildelementa virsmas) un atstājiet to uz divām līdz piecām minūtēm. 2. Uzmanīgi noņemiet minerālvielu (kaļķakmens) slāni no pārveidotāja un PTC sildelementa ar mazu suku, vates kociņu vai zobu suku. Uzmanību! Pārveidotāja/PTC sildelementa tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet asus un cietus priekšmetus. 3. Pēc tam piepildiet ūdens tvertni līdz malām un atstājiet uz vismaz 30minūtēm, bet ne ilgāk par 60minūtēm. 4. Rūpīgi noskalojiet ar ūdeni pārveidotāju/PTC sildelementu un ūdens tvertni. 5. Ja joprojām ir redzami kaļķakmens nosēdumi, iesakām atkārtot tīrīšanas un at- kaļķošanasprocesu. 6. Iztīriet ūdens rezervuāra iekšpusi ar maigas iedarbības tīrīšanas līdzekli un izskalojiet ar tīruūdeni. Pēc tīrīšanas un atkaļķošanas ierīce ir higiēniski tīra, tajā nav kaļķakmens nosēdumu, baktēriju, vīrusu. Tā uzreiz ir gatava lietošanai. Piezīme. Tīrīšanas un atkaļķošanas laikā ierīcei ir jābūt izslēgtai/atvienotai no elektrotīkla, lai gaisā caur ultraskaņas smidzināšanas aerosoliem neizkļūtu skābe.198 Ūdens tvertnes tīrīšana Ūdens tvertnē regulāri jāmaina. Ūdens nedrīkst palikt ūdens tvertnē ilgāk par 3 dienām. - Lūdzu, ņemiet vērā, ka augsts mitrums var veicināt bioloģisko organismu augšanu vidē. - Neļaujiet zonai ap mitrinātāju kļūt mitrai vai slapjai. Ja rodas mitrums, samaziniet mitrinātāja jaudu. Ja mitrinātāja izvades apjomu nevar samazināt, izmantojiet mitrinātāju ar pārtraukumiem. Neļaujiet absorbējošiem materiāliem, piemēram, paklājiem, aizkariem, aizkariem vai galdautiem kļūt mitriem. - Uzpildes un tīrīšanas laikā izvelciet kontaktdakšu no kontaktligzdas. - Nekad neatstājiet ūdeni tvertnē, kad ierīce netiek lietota. - Pirms uzglabāšanas iztukšojiet un notīriet mitrinātāju. Pirms nākamās lietošanas notīriet mitrinātāju. - Iztīriet ūdens tvertnes iekšpusi ar maigu mazgāšanas līdzekli un noskalojiet ar tīru ūdeni. Brīdinājums: Mikroorganismi, kas var atrasties ūdenī vai vidē, kur ierīce tiek lietota, var augt ūdens tvertnē un tikt izpūsti gaisā. Tas var apdraudēt veselību, ja ūdens netiek mainīts un tvertne netiek pienācīgi iztīrīta ik pēc 3 dienām.199 Problēmu novēršana Tālāk ir sniegti norādījumi problēmu novēršanai, kas var rasties, lietojot Clean Air Optima
ultraskaņas gaisa mitrinātāju CA-607B Smart. Problēma Iespējamais cēlonis Risinājums
Netiek izsmidzināta migla. Kontaktdakša nav ievietota ligzdā. Poga ON/OFF (iesl/izsl) nav aktivizēta. Tukša ūdens tvertne. Tvertnē ir nepietiekams ūdens daudzums. Pievienojiet ierīci kontaktligzdai. Nospiediet pogu ON/OFF (iesl./izsl.).
Ielejiet tvertnē ūdeni. Atkārtoti ielejiet tvertnē ūdeni. Miglai ir īpatnēja smaka. Jauna ierīce.
Vai nu ierīcē ir netīrs ūdens, vaiarī ūdens pārāk ilgi ir nostāvējis. Noņemiet ūdens tvertni, atskrūvējiet vāku un izlaidiet gaisu vēsā vietā 12stundu garumā. Iztīriet ūdens tvertni un uzpildiet ar tīru ūdeni.
Izsmidzinātais apjoms ir pārāk zems. Ūdens rezervuārā un pārveidotājā ir pārāk daudz nogulšņu.
Ūdens ir pārāk netīrs vai ūdens pārāk ilgi ir turēts tvertnē. Notīriet ūdens tvertni un devēju ar: tīrīšanas un atkaļķošanas līdzekli Clean Air Optima®. Iztīriet ūdens tvertni un uzpildiet ar tīru ūdeni.
Ierīce skaļi darbojas. Ūdens tvertne ir nepareizi novietota. Ūdens tvertnē ir nepietiekams ūdens daudzums. Ierīce atrodas uz nestabilas virsmas. Pareizi novietojiet ūdens tvertni uz pamatnes. Atkārtoti ielejiet ūdeni ūdens tvertnē. Novietojiet ierīci uz stabilas unlīdzenas virsmas. Migla tiek izsmidzināta no zonas ap sprauslu. Starp izsmidzināšanas sprauslu un ūdens tvertnes virspusi irspraugas. Noņemiet izsmidzināšanas sprauslu no ūdens tvertnes augšpuses un notīriet to ar tīru drānu. Pievienojiet pie ūdenstvertnes. Clean Air Optima® lietotne nedarbojas. Viedtālrunis vai planšetdators nav savienots ar WiFi tīklu. Ierīcei nav savienojuma ar tīklu. Izslēdziet ierīci un atiestatiet ierīces WiFi, turot nospiestu pogu “Manual” 5sekundes, WiFi indikators mirgos. Izpildiet 3.- 10.darbību, kas aprakstītas nodaļā Darbs ar Clean Air Optima® lietotni.200 Ja ūdens cietība ir augsta (neparasti augsts minerālu daudzums), mitrinātājs var veidot baltus putekļus. Tā nav nepareiza darbība. Risinājums būtu biežāka ūdens filtra W-01B nomaiņa vai mīkstāka ūdens izmantošana, piemēram, destilēta ūdens. Vai arī varam ieteikt Clean Air Optima gaisa attīrītājus, vairāk informācijas skatiet mūsu interneta veikalā www.cleanairoptima.com BRĪDINĀJUMS! Ja iepriekš sniegtie risinājumi problēmu nenovērš, lūdzu, sazinieties ar Clean Air Optima tehnisko atbalstu pa jūsu reģiona tālruņa numuru. Nemēģiniet izjaukt, atkārtoti salikt vai labot ierīci, jo tādējādi garantija var tikt anulēta.
Specifikācijas Modelis CA-607B Smart Piemērots telpām līdz 65m² / 160m³ / 699ft² Nominālais spriegums 220V - 240V, 50/60Hz Nominālā jauda 30W - Maks. 105W Gaisa mitrināšanas kapacitāte Min. 120 ml/h - Maks. 480 ml/h Aktīvais skābeklis <0.05 ppm Trokšņa līmenis Kluss ventilators < 25dB(A) Izmēri 230 x 150 x 370 mm Svars 3,4 kg Ūdens tvertne 5,5 L Krāsa Melns Atbilst ES regulām CE / WEEE / RoHS Vaicājiet savam mazumtirgotājam vai pašvaldībai aktuālo informāciju attiecībā uz ierīces iepakojuma izmešanu. Simboli Nozīme Šis simbols nozīmē, ka filtrs ir jāpārbauda un, ja nepieciešams, jāiztīra pirms ierīces iedarbināšanas. Nomainiet filtru ik pēc 2 līdz 3 mēnešiem.
1. Lūdzam pilnībā aizpildīt šo garantijas talonu. Nosūtiet to savam izplatītājam ar rēķinu un
ierīci, apmaksājot atpakaļsūtīšanu un izmantojot oriģinālo iepakojumu. Pārliecinieties, vaiatpakaļsūtīšanas izdevumi ir apmaksāti pienācīgā apmērā.
2. Iekļaujiet īsu bojājuma, kļūdas vai kļūdainas nostrādes aprakstu, kā arī aprakstiet apstākļus,
kādos šīs problēmas radās. Pirms izsūtīšanas no rūpnīcas ierīcei Clean Air Optima ® ultraskaņas gaisa mitrinātājam CA-607B Smart veic stingras pārbaudes. Ja divu gadu laikā kopš izstrādājuma iegādes, izstrādājums nedarbojas atbilstoši specifikācijām, jo tam ir rūpnīcas defekti, pircējs ir tiesīgs bez maksas saņemt remonta pakalpojumus vai detaļu nomaiņu, uzrādot šo garantijas talonu (ja iekārtas kļūdainā nostrāde vai tās un/vai tās detaļu bojājums radies normālas darbības apstākļos). Uz ko attiecas garantija: visas detaļām, kurām ir materiāla vai ražošanas defekts. Cik ilgi: divus gadus no iegādes datuma. Kā rīkosimies: veiksim remontu vai nomainīsim visas bojātasdetaļas. Citi nosacījumi Šīs garantijas nosacījumi aizstāj jebkuru citu rakstisku, skaidri izteiktu vai domātu, rakstisku vai mutisku garantiju, tostarp jebkādu garantiju attiecībā uz atbilstību kvalitātei vai konkrētam mērķim. Ražotāja maksimālais atbildības apmērs nepārsniedz reālo par produktu samaksāto maksu. Ražotājs nekādā gadījumā nav atbildīgs par speciālu, netīšu, izrietošu vai netiešu kaitējumu. Šī garantija neattiecas uz defektu, ja mēs esam noteikuši, ka tas radies nepareizas vai neatbilstošas lietošanas vai apkopes, nepareizas montāžas, negadījuma, dabas katastrofu, neatbilstoša iepakojuma vai nesankcionētu manipulāciju, izmaiņu vai modifikāciju rezultātā. Šīgarantija nav derīga, ja etiķete, uz kuras ir sērijas numurs, ir noņemta vai sabojāta. Nekad nelejiet citas tīras ēteriskās eļļas vai citas piedevas ūdens tvertnē, tas ir, ūdensrezervuārā! Pat neliels daudzums var sabojāt plastmasu un radīt plaisas.202
Paldies, ka iepazināties ar šiem norādījumiem! Pievienojiet savas atsauksmes par Clean Air Optima® ultraskaņas gaisa mitrinātāju CA-607B Smart: www.cleanairoptima.com
Lai skatītu bieži uzdotos jautājumus par CA-607B Smart, apmeklējiet vietni www.cleanairoptima.com un meklējiet “CA-607B Smart”.
Lietotāja rokasgrāmatu PDF formātā varat lejupielādēt vietnē www.cleanairoptima.com/info/manuals
Skatiet visu Clean Air Optima ® izstrādājumu animācijas videoklipus vietnē: www.youtube.com
VieglaRokasgrāmata