IAN 275118 - Radijo žadintuvas AURIOL - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai IAN 275118 AURIOL PDF formatu.
| Gaminio tipas | Radijo bangomis valdomas žadintuvas |
| Prekės ženklas | Auriol |
| Modelis | IAN 275118 |
| Spalva | Juoda (tipinė) |
| Matmenys (apytiksliai) | 15 x 8 x 5 cm (5,9 x 3,1 x 2,0 col.) |
| Svoris (apytiksliai) | 300 g (10,6 uncijos) |
| Maitinimo šaltinis | 3 V nuolatinė srovė (2 x LR03/AAA baterijos) |
| Baterijų tipas | 2 x AAA (pridedamos) |
| Ekrano tipas | Skystųjų kristalų ekranas su foniniu apšvietimu |
| Žadintuvo funkcija | 4 lygių didėjantis signalas, 2 minučių trukmė |
| Atidėjimo funkcija | 10 minučių atidėjimo intervalas |
| Radijo valdymas | DCF 77,5 kHz, automatinis kasdienis sinchronizavimas |
| Temperatūros rodymas | Kambario temperatūra, °C arba °F |
| Laiko formatas | 12 arba 24 valandų pasirinkimas |
| Laiko juostos nustatymas | Rankinis poslinkis nuo CET (-12 iki +12 valandų) |
| Kalbos parinktys | Anglų, vokiečių, prancūzų, olandų, italų, ispanų, danų |
| Foninio apšvietimo trukmė | Maždaug 5 sekundės paspaudus mygtuką |
| Valymas | Valyti tik minkšta sausa šluoste |
| Paskirtis | Tik buitiniam naudojimui, ne komerciniam |
| Saugos sertifikatai | CE, WEEE, RoHS |
| Kilmės šalis | Kinija (tipinė) |
| Baterijos išsikrovimo indikatorius | Piktograma rodoma, kai reikia pakeisti baterijas |
| Darbinės temperatūros diapazonas | Nuo 0 °C iki 50 °C (nuo 32 °F iki 122 °F) |
| Pakuotės turinys | Žadintuvas, baterijos, naudojimo instrukcija |
Dažnai užduodami klausimai - IAN 275118 AURIOL
Naudotojų klausimai apie IAN 275118 AURIOL
0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.
Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą
Atsisiųskite instrukciją savo Radijo žadintuvas PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją IAN 275118 - AURIOL ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. IAN 275118 prekės ženklo AURIOL.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA IAN 275118 AURIOL
Nurodymai dėl valdymo ir saugumo
IAN275118
FI SE LT

LT Nurodymai dėl valdymo
ir saugumo Puslapis 69

flowchart
graph TD
A["1"] --> B["ALARM"]
C["2"] --> D["MODE"]
E["3"] --> F["+RCC"]
G["4"] --> H["-/C/F"]
I["SNOOZE/LIGHT"] --> J["5"]



Introduction Page 7
Naudojimas pagal paskirtj....Puslapis 71
Dalių aprašymas....Puslapis 71
Techniniai duomenys ...... Puslapis 74
Pakuotės turinys....Puslapis 74
Bendrieji saugos nurodymai......Puslapis 74
Saugos nurodymai dėl baterijų....Puslapis 75
Prieš pradedant naudoti......Puslapis 77
Naudojimo pradžia ......Puslapis 78
DCF signalo suaktyvinimas automatiškai ir rankiniu būdu....Puslapis 78
Pagrindiniai nustatymai ...... Puslapis 80
Žadinimo laiko nustatymas....Puslapis 83
Žadinimo funkcijos ijungimas ir išjungimas......Puslapis 85
Žadintuvo signalo išjungimas....Puslapis 85
Snaudimo funkcijos naudojimas ....Puslapis 86
Skystųjų kristalų ekrano apšvietimas....Puslapis 86
Temperatūros rodmens vienetų keitimas......Puslapis 86
Baterijų keitimas....Puslapis 87
Trikčių aptikimas ir šalinimas.....Puslapis 87
Valymas ir priežiūra....Puslapis 88
Išmetimas....Puslapis 88
Atitikties deklaracija....Puslapis 89
Radijo žadintuvas
lžanga
Sveikiname jus jsigijus naują pirkinį. Tai aukštos kokybės gaminys. Naudojimo instrukcija yra neatskiriama šio gaminio dalis. Joje pateikti svarbūs nurodymai dėl saugos, naudojimo ir išmetimo. Prieš naudodami šį gaminį, gerai susipažinkite su visais jo naudojimo ir saugos nurodymais. Naudokite šį gaminį tik pagal aprašymą ir nurodytą paskirtį. Perduodami šį gaminį kitiems asmenims, kartu perduokite visus jo dokumentus.
Naudojimas pagal paskirti
Šis radijo žadintuvas rodo laiką, datą ir kambario temperatūrą. Šis gaminys skirtas naudoti tik privačioms reikmėms ir nėra skirtas naudoti komerciniais tikslais.
Daliųaprašymas
Valdymo pultas (žr. A pav.)
1 ALARM mygtukas: paspauskite ši mygtuką, jei norite nustatyti žadinimo funkciją. Juo galite ijungti / išjungti žadinimo funkciją arba išjungti žadintuvą.
2 MODE mygtukas: paspauskite ši mygtuką, jei norite atidaryti radijo žadintuvo pagrindinių nustatymų meniu. Šiuo mygtuku taip pat galite patvirtinti tai, ką įvedėte. Paspaudus ši mygtuką esant įjungtam žadinimo įjungimo režimui, ekranas sugrižta atgal i laiko rodymo režimą.
3 + /RCC mygtukas: paspauskite ši mygtuką, jei norite ijungti / išjungti DCF signalo priėmimą. Esant ijungtam laiko rodymo režimui, šiuo mygtuku galite pasirinkti 24 arba 12 val. formatą. Esant ijungtam nustatymų režimui, šiuo mygtuku galite didinti nustatomas vertes.
4 - / °C/ °F mygtukas: paspauskite ši mygtuką, jei norite pasirinkti rodomos temperatūros vienetą (°C arba °F). Esant ijungtam nustatymų režimui, šiuo mygtuku galite mažinti nusta-tomas vertes.
5 SNOOZE/LIGHT mygtukas: paspauskite ši mygtuką, jei, nuskambėjus žadinimo signalui, norite nutildyti jį 10 minučių. Be to, paspaudus ši mygtuką maždaug 5 sekundėms įjungiamas skystųjų kristalų ekrano foninis apšvietimas.
Ekranas (žr. B pav.)
6 Laiko laukelis: šiame laukelyje rodomas laikas 24 arba 12 valandų formatu. Nustačius 12 valandų formatą, priešpiet
taip pat rodoma AM santrumpa (lot. „ante meridiem“ – prieš-piet), o popiet – PM santrumpa (lot. „post meridiem“ – popiet).
7 Informacijos laukelis: šiame laukelyje gali būti rodomi keturi skirtingi simboliai:
8 : DCF simbolis nurodo, ar yra priimamas DCF signalas.
9 DST: DST rodmuo (angl. „Daylight Saving Time“ – vasaros laikas) rodomas tik Europos vasaros laiku. Šios simbolio nej-manoma keisti rankiniu būdu.
10 (sis simbolis nurodo, kad yra ijungta žadinimo funkcija.
11 simbolis nurodo, kad yra ijungta snaudimo funkcija.
12 • šis simbolis nurodo, kad reikia pakeisti baterijas.
13 Temperatūros laukelis: šiame laukelyje rodoma temperatūra °C arba °F laipsniais.
14 Savaitės dienos laukelis: esant įjungtam laikrodžio režimui, savaitės dienos laukelyje po užrašu DAY nurodoma savaitės diena. Nustatant kalba, šiame laukelyje bus rodoma pasirinkta kalba. Ijungiant žadinimo funkcija ir esant įjungtam žadinimo režimui, čia bus rodomos ALM raidės.
15 Datos laukelis: po užrašu DATE datos laukelyje nurodoma mėnesio diena, o po užrašu MONTH – mėnuo. Pasi-rinktinai galite nustatyti, kad šiame laukelyje būtų rodomi ir metai.
16 Baterijų skyrelio dangtelis (C pav.) 17 Baterijų skyrelis (D pav.)
Techniniaiduomenys
Veikimojtampa:3V

Baterijos: 2 x LRO3 baterijos (AAA tipo, 1,5 V)
Temperatūros
diapazonas: apie 0-50 °C (32-122 °F)
Pakuotėsturinys
1 radijo žadintuvas
2 baterijos, LRO3 (iš anksto įdėtos)
1 naudojimo instrukcija

Bendrieji saugos nurodymai
Prieš pirmą kartą naudodami ši gamini, gerai susipažinkite su visais jo naudojimo ir saugos nurodymais! Perduodami gamini kitiems asmenims, kartu perduokite visus jo dokumentus!

KÜDI KIAMSIRAVAI-
KAMS GRESIA PAVOJUS GYVYBEI IR NELAIMINGO ATSITIKIMO PAVOJUS!
Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai yra silpnesni, arba atitinkamos patirties bei įgūdžių neturintys asmenys šį gaminį gali naudoti tik prižiūrimi arba išmokyti, kaip saugiai juo naudotis ir kokius pavojus įis gali kelti. Neleiskite vaikams žaisti su šia mašina. Vaikams be priežiūros draudžiama šį gaminį valyti ir atlikti naudotojo atliekamos techninės priežiūros darbus.

Saugosnurodymai dėl bateriju
I SPÉJIMAS! PAVOJUS GYVYBEI! Baterijos neturi pa-
tekti j vaikų rankas. Prarijus reikia nedelsiant kreiptis i gydytoją.

ATSARGIAI! SPROGIMO PAVOJUS!
Niekada nemėginkite įkrauti neįkraunamų baterijų, nejunkite jų trumpuoju jungimu ir (ar) neatidarykite jų.
Niekada nemeskite bateriju i ugni ar vandenji.
Pasirūpinkite, kad baterijų neveiktų mechaninė apkrova.
Bateriju skysčio ištekėjimo pavojus!
■ Pastebėję ištekėjusi baterijų skystį, nedelsdami išimkite jas iš prietaiso, kad išvengtumėte jo sugadinimo.
Venkite sąlyčio su oda, akimis ir gleivine. Ivykus sąlyčiui su bateriju rūgštimi, nuplaukite sąlyčio vietą dideliu kiekiu vandeniu ir nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Naudokite to paties tipo baterijas. Nedėkite panaudotų ir naujų baterijų kartu.
Venkite tokių kraštutinių sąlygų ir temperatūros, kurios ga- lėtų pakenkti baterijoms, pvz., nedėkite jų virš radiatorių.
Išimkite baterijas iš prietaiso, jei nenaudosite jo ilgesnji laiką.
Prietaiso pažeidimo pavojus!
■ Naudokite tik nurodyto tipo baterijas!
Dėdami baterijas, visada laikykitės tinkamo poliškumo! Baterijų poliai nurodyti baterijų skyrelyje.
■ Jei reikia, prieš jdėdami baterijas nuvalykite baterijų ir prietaiso kontaktus.
Nedelsdami išimkite išsieikvojusias baterijas iš prietaiso.
Prieš pradedant naudoti
Pirmiausia nuimkite apsauginę plèvelę nuo radijo žadin-tuvo ekrano.
Ištraukite plastikinę juostelę, išlindusią iš baterijų skyrelio.
Nurodymas: dabar skystųjų kristalų ekrane atliekama trumpa funkcinė patikra ir pradedamas DCF radijo signalo priėmimas (išsamesnius paaiškinimus skaitykite skyrelyje „DCF signalo suaktyvinimas automatiškai ir rankiniu būdu“). Šis procesas gali trukti kelias minutes, o apie jį informuos informacijos laukelyje 7 mirksintis DCF simbolis.
Sėkmingai priėmus radijo laikrodžio signalą, DCF simbolis nustoja mirksėti.
Dabar radijo žadintuvas pereina i laiko rodymo režimą ir rodo esamą laiką (CET, Vidurio Europos laiką). Be to, ekrane rodoma data, savaitės diena vokiečių kalba ir temperatūra °C laips-niais.
Nurodymas: jei esate kitoje nei Vidurio Europos laiko juostoje arba jei norite, kad savaitės diena būtų nurodoma kita
kalba, tai turite nustatyti rankiniu būdu. Perskaitykite skyreli „Pagrindiniai nustatymai”.
Nurodymas: jei radijo žadintuvui per 7 minutes nepavyksta priimti jokio signalo, DCF simbolis užgęsta. Tokiu atveju pasta-tykite radijo žadintuvą i kitą vietą ir rankiniu būdu pradėkite radijo signalo priėmimo procesą. Perskaitykite skyreli „DCF signalo suaktyvinimas automatiškai ir rankiniu būdu“.
Nurodymas: jei signalo priimti nepavyksta ir perstačius i kitą vietą, laikrodį reikia nustatyti rankiniu būdu. Perskaitykite skyreli „Pagrindiniai nustatymai”.
●Naudojimopradžia
DCF signalo suaktyvinimas automatiškai ir rankiniu būdu
Automatiškai:
Nurodymas: DCF signalą (siunčiamą laiko signalo siųstuvo) sudaro laiko impulsai, gaunami iš vieno tiksliausių pasaulyje laikrodžių, esančio netoli Frankfurto prie Maino (Vokietija) – jo paklaida siekia 1 sekundę per 30 000 metų. Optimaliomis sąlygomis radijo žadintuvas priima šiuos signalus būdamas iki maždaug 1500 km atstumu nuo Frankfurto prie Maino. Radijo
signalo prièmimas paprastai trunka apie 3–10 minučių. Prièmimą gali labai pabloginti kliūtys (pvz., betoninės sienos) arba truk-džių šaltiniai (pvz., kiti elektros prietaisai). Jei kyla problemų dėl radijo signalų prièmimo, padėkite radijo žadintuvą į kitą vietą (pvz., arčiau lango). Šis radijo žadintuvas atnaujina laiko nuostatą vieną kartą per dieną, priimdamas DCF signalą.
Vykstanti signalo priėmimag nurodo animuotas DCF simbolis 8 informacijos laukelyje 7. Jei signalą priimti pavyksta, DCF simbolis rodomas nuolat. Jei signalo priimti nepavyksta, DCF simbolis ekrane neberodomas iki kito sėkmingo signalo priėmimo.
Rankiniu būdu:
☐ Palaikykite nuspaustą +/RCC 3 mygtuką 3 sekundes. Mirksintis DCF simbolis informacijos laukelyje 7 nurodo, kad radijo žadintuvas bando priimti signalą.
Nurodymas: prièmimą galite nutraukti dar kartą paspaudę +/RCC mygtuką 3. Tada mirksintis DCF signalas użgęsta.
Pagrindiniainustatymai
Esant ijungtam laiko rodymo režimui, palaikykite nuspaustą MODE mygtuką 2 3 sekundes, kad ijungtumėte pagrindinių nustatymų režimą.
☐ Per kiekvieną iš toliau nurodytu programavimo žingsnių spauskite +/RCC 3 arba -/ °C / °F 4 mygtuką, kad atliktumėte pakeitimą.
PATARIMAS: kai +/ RCC arba -/ °C / °F mygtuką laikote nuspaustą, skaičiai yra greitai didinami arba mažinami.
□ Paspauskite MODE mygtuką 2, kad patvirtintumėte nustatymą. Ekranas automatiškai perjungiamas i kitą programavimo žingsnį.
Nurodymas: jei per 20 sekundžių neatliekamas joks nusta- tymas, radijo žadintuvas automatiškai vėl pereina i laiko rodymo režimą.
Šiuos nustatymus galima atlikti vieną po kito:
| Programavimožingsnis | Nustatymas Standartinisrodmuo | Paaiškinimas |
| 1 | Laiko juostosnustatymas | 0 lveskite laikoskirtumą nuo VidurioEuropos laiko.Galite nustatytinuo +12 valandųiki -12 valandųlaiko skirtumą. |
| 2-6 programavimo žingsnius reikia atlikti tik tuo atveju,jei DCF signalas nebuvo priimtas. Priėmus DCF signalą, nuopriimto signalo besiskiriantis nustatymas bus pakoreguotas. | ||
| 2 | Valandų nusta-tymas | Laiko lauke-lyje 6 imamirksėti va-landų rodmuo |
| 3 | Minučių nustatymas | Laiko lauke- lyje 6 ima mirksėti minu- čių rodmuo | |
| 4 | Metų nustatymas | Datos lauke- lyje 15 ima mirksėti metų rodmuo | Metus galima nustatyti iki 2099. |
| 5 | Mėnesio nustatymas | Datos lauke- lyje 15 ima mirksėti mė- nesio rodmuo | |
| 6 | Mėnesio dienos nustatymas | Datos lauke- lyje 15 ima mirksėti mė- nesio dienos rodmuo | |
| Toliau nurodytas kalbos nustatymas turi įtakos savaitės dienos rodmeniui savaitės dienos laukelyje 13. | |||
| 7 | Kalbos nustatymas | Nustatytos kalbos san-trumpa mirksi savaitės die-nos laukelyje14 | Galima rinktis iš šių kalbų: GER - vokiečių ITA - italų FRE - prancūzų NET - olandų ESP - ispanų DAN - danų ENG - anglų |
□Atlikdami 7 programavimo žingsnį, paspauskite MODE mygtuką 2, kad patvirtintumėte kalbą. Radijo žadintuvo ekrane vėl pradedamas rodyti laikas.
Žadinimo laiko nustatymas
Esant ijungtam laiko rodymo režimui, palaikykite nuspaustą MODE mygtuką 1 3 sekundes, kad ijungtumėte žadinimo laiko režimą. Apačioje kairėje, savaitės dienos laukelyje 14 pasirodo ALM raidės. Jos nurodo, kad radijo žadintuvas veikia žadinimo režimu. Tuo pat metu informacijos laukelyje 7 rodomas žadintuvo simbolis (((•))) 10,
reiškiantis, kad žadinimo funkcija yra parengta naudoti. Pradeda mirksėti valandų rodmuo.
□ Paspauskite +/RCC 3 arba -/°C/°F 4 mygtuką, kad nustatytumėte valandą.
PATARIMAS: kai +/RCC arba -/ °C / °F mygtuką laikote nuspaustą, skaičiai yra greitai didinami arba mažinami.
Dar kartą paspauskite ALARM mygtuką, kad patvirtintumėte įvestį. Pradeda mirksėti minučių rodmuo.
□ Paspauskite +/RCC 3 arba -/ °C / °F 4 mygtuką, kad nustatytumėte minutę.
PATARIMAS: kai +/ RCC arba -/ °C / °F mygtuką laikote nuspaustą, skaičiai yra greitai didinami arba mažinami.
Dar kartą paspauskite ALARM mygtuką, kad patvirtintumėte įvestį. Ekrane vietoje ALM rodmens pasirodo savaitės dienos rodmuo. Dabar radijo žadintuvas grijžta į laiko rodymo režimą.
- Žadinimo funkcijos ijungimas ir išjungimas
□ Paspauskite trumpai ALARM mygtuką 1. Radijo žadintuvas veikia žadinimo režimu ir rodo nustatytą žadinimo laiką. Apačioje kairėje rodomos ALM raidės.
□ Vél paspauskite ALARM mygtuką, kad ijungtumėte arba išjungtumėte žadinimo funkcija. ljungtą žadinimo funkcija ekrane nurodo žadinimo simbolis (((•))) 10.
□ Paspauskite MODE mygtuką 2, kad išjungtumėte žadinimo režimą. Ekrane ALM raidės neberodomos ir ijungiamas laiko rodymo režimas. Esant ijungtam laiko rodymo režimui, ijungtą žadinimo funkcija ekrane taip pat nurodo žadintuvo simbolis (((•))) 10.
- Žadintuvo signalo išjungimas
Nurodymas: esant ijungtai žadinimo funkcijai ir atėjus nustatytam žadinimo laikui, apie 2 minutes skambės 4 lygiais stiprėjantis signalas. Taip pat ekrane mirksi ( (()) ) 10 simbolis.
□ Paspauskite ALARM mygtuką 1, jei norite išjungti žadintuvo signalą. Žadintuvo simbolis nustoja mirksėti. Žadintuvo simbolis toliau nuolat rodomas informacijos laukelyje 7.
Nurodymas: jei žadintuvo funkcijos neišjungiate, žadintuvo signalas vėl skambės kitą dieną nustatytu žadinimo laiku.
Snaudimo funkcijos naudojimas
□ Jei skambant radijo žadintuvo signalui norite ijungti snau-dimo funkcija, paspauskite SNOOZE / LIGHT mygtuką 5. Žadinimo signalas nutyla, o po 10 minučių vėl įsijungia. Per šias 10 minučių šalia žadintuvo simbolio (((•))) 10 mirksi snaudimo funkcijos simbolis Z^z
Norėdami visiškai išjungti žadinimo signalą, paspauskite ALARM mygtuką 1. Snaudimo simbolis zekrane už-gęsta.
Skystųjų kristalų ekrano apšvietimas
□ Paspauskite SNOOZE/LIGHT mygtuką 5, kad maždaug 5 sekundėms būtų apšviestas skystųjų kristalų ekranas.
Temperatūrosrodmens vienetų keitimas
Esant ijungtam laiko rodymo režimui, paspauskite - / °C / °F mygtuką 4, kad pakeistumėte ekrane rodomos
temperatūros vienetus iš Celsijaus laipsnių (rodmuo °C) i Farenheito laipsnius (rodmuo °F) arba atvirkščiai.
●Baterijųkeitimas
Nurodymas: jei skystųjų kristalų ekrane pasirodo 📄 12 rodmuo, vadinasi, baterijas reikia pakeisti.
□ Vienu metu keiskite abi baterijas.
□ Naudokite tik LRO3 tipo baterijas.
Atidarykite baterijų skyreli 17 suėmę baterijų skyrelio dangtelio 16 iškyšą.
Išimkite senas baterijas ir jdėkite naujas baterijas. Laikykitės tinkamo baterijų poliškumo. Baterijų poliai nurodyti baterijų skyrelyje.
☐ Uždarykite baterijų skyreli. Dabar radijo žadintuvas yra parengtas naudoti.
- Trikčių aptikimas ir šalinimas
Šiame gaminyje yra jautrių elektroninių konstrukcinių dalių. Todėl šalia jo esantys radijo bangas perduodantys prietaisai gali kelti trukdžius. Elektrostatiniai išlydžiai gali sukelti veikimo
trukdžius. Atsiradus tokiems veikimo trukdžiams, trumpam išim-kite baterijas ir vėl jas įdėkite.
- Valymas ir priežiūra
□ Minkšta sausa šluoste nuvalykite tik prietaiso išorę.
Išmetimas

Pakuotė pagaminta iš aplinkai nekenksmingų medžiagų, kurias galite išmesti įprastose grąžinamojo perdirbimo vietose.

Daugiau informacijos apie nebetinkamo naudoti gaminio išmetimą galite gauti iš savo apskrities ar miesto administracijos. Informaciją apie surinkimo vietas ir jų darbo laiką galite gauti iš vietos kompetentingos institucijos.
Pažeistos arba nebetinkamos naudoti baterijos turi būti atiduotos perdirbti pagal Direktyvos 2006 / 66 / EB ir jos pa-
taisų reikalavimus. Nugabenkite nebetinkamas naudoti baterijas ir (arba) prietaisą i nurodytas surinkimo vietas.

Draudžiama išmesti baterijas kartu su buitinėmis atliekomis. Jose gali būti nuodingų sunkiųjų metalų, todėl jos turi būti tvarkomos kaip specialiosios atliekos. Šie cheminiai simboliai nurodo sunkiuosius metalus: Cd = kADMIS, Hg = gyvsidabris, Pb = švinas. Todėl nebetinkamas naudoti baterijas nugabenkite į savivaldybės surinkimo vietas.
- Atitikties deklaracija
Mes, bendrovė „OWIM GmbH & Co. KG“, veikianti adresu Stiftsbergstraße 1, D-74167 Neckarsulm, atsakingai pareiškiame, kad gaminys: radijo žadintuvas, modelis Nr.: HG00870A/HG00870B/HG00870C, versija 03/2016, kuriam taikoma ši deklaracija, atitinka Direktyvos 1999/5/EB standartus ir norminius dokumentus.

Išsamią atitikties deklaraciją rasite interneto svetainėje: www.owim.com
CE
OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
D-74167 Neckarsulm
Model-No.: HG00870A/HG00870B/
HG00870C
Version: 03 / 2016
Informacijos pobūdis: 03 / 2016 · Ident.-No.:
HG00870A/B/C032016-FI/SE/LT
IAN275118
3
