BabyBjörn Bouncer Bliss - 흔들의자

Bouncer Bliss - 흔들의자 BabyBjörn - 무료 사용 설명서

기기 매뉴얼을 무료로 찾기 Bouncer Bliss BabyBjörn PDF 형식.

📄 66 페이지 한국어 KO 다운로드 💬 AI 질문
Notice BabyBjörn Bouncer Bliss - page 62
언어를 선택하고 이메일을 입력해 주세요. 맞춤 번역본을 보내드립니다.

사용자 질문 Bouncer Bliss BabyBjörn

0 질문 이 기기에 대해. 알고 있는 것에 답하거나 자신의 질문을 하세요.

이 기기에 대한 새로운 질문하기

이메일은 비공식적으로 유지됩니다: 누군가 귀하의 질문에 답변할 경우에만 알리기 위해 사용됩니다.

아직 질문이 없습니다. 첫 번째 질문자가 되세요.

기기 설명서 다운로드 흔들의자 무료 PDF 형식! 매뉴얼 찾기 Bouncer Bliss - BabyBjörn 전자 기기를 다시 손에 넣으세요. 이 페이지에는 기기 사용에 필요한 모든 문서가 게시되어 있습니다. Bouncer Bliss 브랜드 BabyBjörn.

사용 설명서 Bouncer Bliss BabyBjörn

Merci d'avoir choisi un Transat BABYBJORN! Conçu en étroite collaboration avec des pediatres, il présente une forme ergonomique unique offrant à la tete et au dos de votre enfant un soutien approprié.

Ce Transat BABYBJÖRN fait office de transat mais aussi de petit fauteuil. Il peut être utilisé en transat de la naissance (minimum 3,5 kg) jusqu'à ce que vous enfant puisse s'asseoir sans aide. Dans que vous enfant est capable de marcher et de s'asseoir tout seul, tournez le tissu réversible pour creer un fauteuil comfortable (jusqu'à 13 kg ou environ 2 ans).

En lisant les pages suivantes, vous apprendrez à utiliser au moins les diverses fonctionnalités du Transat.

POSITIONS

La mise en service du transat est facile. Placez le transat devant vous et dépliez-le jusqu'à ce qu'il clique. Important! Le dépliage (à partir de la position de transport) doit être effectué par unadulte.

Ce Transat BABYBJÖRN a quatre positions. La position la plus BASse, C, est recommende pour asseeir les nouveau-nés dans le transat. Les positions A et B s'utilisent lorsque l'enfant peut tener sa tete et son dos droits sans problèmes dans ces positions. Il n'est pas dangereux de depasser le poids maximum recommandé pour une position mais le balancement se fera moins bien.

NOTER LE POIDS MAXIMUM POUR CHACUNE DES POSITIONS

BabyBjörn Bouncer Bliss - NOTER LE POIDS MAXIMUM POUR CHACUNE DES POSITIONS - 1

BabyBjörn Bouncer Bliss - NOTER LE POIDS MAXIMUM POUR CHACUNE DES POSITIONS - 2

Lorsque le produit est utilisé comme transat, le poids maximum est de 9kg selon la norme europeenne EN12790:2009. Nous recommendons donc les poids maximum suivants pour chaque position:

A. Position la plus haute « Jeu »: jusqu'à 9 kg.
B. Position moyenne « Repos »: jusqu'à 9 kg.
C. Position la plusasse « Sommeil »: jusqu'à 7 kg.
D. Mode transport - lorsque le produit n'est pas utilisé.

Lorsque le produit est utilisé comme fauteuil, nous recommendons les poids maximum suivants pour chaque position :

A. Position la plus haute « Jeu »: jusqu'à 13 kg.
B. Position moyenne « Repos »: jusqu'à 10 kg.
C. Position la plus basse « Sommeil »: jusqu'à 7 kg.
D. Mode transport - lorsque le produit n'est pas utilisé.

BabyBjörn Bouncer Bliss - NOTER LE POIDS MAXIMUM POUR CHACUNE DES POSITIONS - 3

Ce transat ne remplace pas un couffin ou un lit. Lorsque l'enfant a besoin de dormir, il convient de le placer dans un couffin ou un lit approprié.

MODIFIER LA POSITION

Lever le dispositif de réglage par à-coups et le régler sur la position voulue tout en ajustant de l'autre main le dossier.

BabyBjörn Bouncer Bliss - MODIFIER LA POSITION - 1

Veillez à tous jours verrouiller le dispositif de réglage par a-coup avant d'instructor l'enfant dans le transat. Si vous modifie la position alors que l'enfant est assist dans le transat, vérifie toujours que le dispositif de réglage est verrouillé avant de relâcher le dossier.

BabyBjörn Bouncer Bliss - MODIFIER LA POSITION - 2

POSITION DE TRANSPORT

Pour pouvoir replier le transat, il faut que le dispositif de réglage par à-coup soit en position A ou B. Titter le système de verrouillage rouge vers l'arrière et placer le dispositif de réglage en position de transport (D).

BabyBjörn Bouncer Bliss - POSITION DE TRANSPORT - 1

BabyBjörn Bouncer Bliss - POSITION DE TRANSPORT - 2

TRANSAT OU FAUTEUIL

Transat (max. 9 kg)

Utilisez toujours la ceinture de sécurité. Verifie que les deux boutons sont bien boutonnés. Deux choix de position.

Cessez d'utiliser le produit comme transat des que vous enfant peut s'asseoir sans aide.

BabyBjörn Bouncer Bliss - Transat (max. 9 kg) - 1

Fauteuil (max. 13kg )

Utilisez le produit comme fauteuil lorsque vous enfant peut marcher et s'asseoir tout seul. Pour convertir le produit en fauteuil, il vous suffit de returner le tissu.

BabyBjörn Bouncer Bliss - Fauteuil (max. 13kg ) - 1

BabyBjörn Bouncer Bliss - Fauteuil (max. 13kg ) - 2

Pour utiliser le produit en tant que fauteuil, returnez le tissu du siège. Défaites les boutons de la ceinture de sécurité. Puis détachez les deux bandes élastiques sur la base et faites glisser le tissu vers le haut de l'armature.

BabyBjörn Bouncer Bliss - Fauteuil (max. 13kg ) - 3

Retournez le tissu de l'assise et glissez-le à nouveau sur l'armature. Le cote plat doit être face vers le haut. Re-fixez l'assise en tissu avec les deux bandes elastiques sur la base.

La ceinture de sécurité va maintainant se fixer en remontant sur la face inférieure. Repoussez-la aussi loin que possible.

BabyBjörn Bouncer Bliss - Fauteuil (max. 13kg ) - 4

Essuyer de temps à autre la base caoutchoutée du transat avec un linge humide pour optimiser l'adhesion au sol.

LAVAGE DU TISSU

Pour laver le tissu du siège, detacher les deux bandes élastiques inférieures et faire glisser le tissu le long de l'armature. Laver séparément à 40^ . Ne pasmettre au seche-linge.

BabyBjörn Bouncer Bliss - LAVAGE DU TISSU - 1

BabyBjörn Bouncer Bliss - LAVAGE DU TISSU - 2

BabyBjörn Bouncer Bliss - LAVAGE DU TISSU - 3

BabyBjörn Bouncer Bliss - LAVAGE DU TISSU - 4

BabyBjörn Bouncer Bliss - LAVAGE DU TISSU - 5

BabyBjörn Bouncer Bliss - LAVAGE DU TISSU - 6

Ne pas utiliser d'accessoires ou pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant.

FICHE TECHNIQUE

Poids: 2,1 kg

Hauteur / longueur / largeur :

En position la plus haute : 56 x 79 x 39 cm

En mode transport : 11 x 89 x 39 cm

Variantes textiles

Tout le rembourse est en 100% polyester.

CONSIGNES DE SECURITE

  • Ne pas utiliser le produit si l'un de ses composants est cassé ou manquant.
  • Balancement énergique : Veiller à ce que des enfants plus âgés ne puissant pas faire balancer le bébé trop vigoureusement.
  • NE JAMAIS laisser le bébé sans surveillance.

BabyBjörn Bouncer Bliss - CONSIGNES DE SECURITE - 1

  • Ne pas utiliser le transat lorsque l'enfant peut s'asseoir tout seul.
  • Conserver le jouet hors de portée de l'enfant quand il n'est pas fixé sur le transat.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHUTE : Des bébés ont subi des fractures du crêne en tombant de transat lorsqu'ils s'y trouvaient ou en sortaient. L'activité de l'enfant peut déplacer le transat.
Utiliser UNIQUÉMENT par terre. Il est dangereux de poser ce produit sur une surface en hauteur, par exemple une table. TOUJOURS utiliser le système de retenue. Bien l'ajuster.
NE JAMAIS soulever ou porter l'enfant dans le transat. Ne jamais utiliser la barre de jeu pour transporter le transat.
RISQUE D'ÉTOUFFEMENT : Des étouffements de bébés ont été provoqués par le renversement de transats posés sur des supports mous.
NE JAMAIS poser sur un support mou tel un lit ou un coussin. NE JAMAIS laisser le bébé sans surveillance. L'activité de l'enfant peut déplacer le produit.
Pour éviter les chutes et l'étouffement : TOUJOURS utiliser le système de retenue. Bien l'ajuster. NE JAMAIS l'utiliser pour un infant capable de s'asseoir tout seul. ARRÊTER d'utiliser le transat quand le bébé commence à essayer de s'asseoir.

Utiliser le produit comme fauteuil lorsque l'enfant peut marcher et s'asseoir tout seul.
- Ne pas utiliser le système de retenue.

AVERTISSEMENT
RISQUE D'AMPUTATION: Le fauteuil peut se plier ou s'affaisser si le dispositif de verrouillage n'est pas entièrement engagé. Les pieces mobiles peuvent sectionner les doigs de l'enfant.
Éloigner les doigs de toute piece en mouvement. Déplier complètement le fauteuil et engager entièrement le dispositif de verrouillage avant de permettre à l'enfant de s'asseoir dans le fauteuil. Ne jamais laisser l'enfant plier ou déplier le fauteuil.

BABYBJÖRN WIPSTOELTJE

To find the answers to most questions and contact our customer service, please visit www.babyljorn.com | Pour trouver des réponses à la plupart des questions et pour communiquer avec notre service à la clientèle, veuillez visitor www.babyljorn.com

BABYBJÖRN

Bouncer Balance Soft BabyBJorn AB, 2016. Bouncer Bliss BabyBJorn AB, 2016. | Les lignes parallles sont l'un des signes de l'authenticité des produits BABYBJORN. La marque BABYBJORN est protégée par des enregistements de marque dans plusieurs pays. Marque déposée au Canada n° TMA328091. BabyBJorn AB. Ce produit est protégé par des enregistements de dessin industriel et de brevet dans plusieurs pays.

Bouncer Balance Soft BabyBjorn AB, 2016. Bouncer Bliss BabyBjorn AB, 2016.

For more information, please contact | Pour de plus amples informations, veuillez communique avec: info@babybjorn.com, BabyBjorn AB, 330 10 Bredaryd, Sweden/Suède, www.babybjorn.com

매뉴얼 어시스턴트
Anthropic에 의해 지원됩니다
메시지를 기다리는 중
제품 정보

브랜드 : BabyBjörn

모델 : Bouncer Bliss

카테고리 : 흔들의자