HT 3110 - Тостер BRAUN - Тегін пайдаланушы нұсқаулығы
Құрылғының нұсқаулығын тегін табыңыз HT 3110 BRAUN PDF форматында.
Пайдаланушылардың сұрақтары туралы HT 3110 BRAUN
0 сұрақ осы құрылғы туралы. Білетініңізге жауап беріңіз немесе өзіңіздікін қойыңыз.
Осы құрылғы туралы жаңа сұрақ қою
Құрылғыңыздың нұсқаулығын жүктеңіз Тостер PDF форматында тегін! Нұсқаулықтарыңызды табыңыз HT 3110 - BRAUN және электрондық құрылғыңызды қайта қолыңызға алыңыз. Бұл бетте құрылғыңызды пайдалануға қажетті барлық құжаттар жарияланған. HT 3110 брендінің BRAUN.
ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ HT 3110 BRAUN
Бізді німдеріміз сапасы, жмысы жне дизайны жаынан барлы стандарттара жауап береді. Жаа Braun рылысын игілігіїзге олданыlz.
Пюре жабдығы
Осы өнімді пайдаланардан бұрын нұсқауларды мұқият оқып шығыңыз.
Ескертпе
Бул құрылғыны 8 жастағы және одан асқан балалар және дене, сезім немесе ақыл-ой қабілеттері төмен немесе тәжірибесі және білімі жоқ адамдар қадағаланса немесе құрылғыны қауіпсіз жолмен пайдалануға қатысты нұсқаулар алса және байланысты қауіптерді түсінсе пайдалана алады.
Балалар кұрылғымен ойнамауы тиіс.
8 жастан үлкен болмаса және қадағаланбаса, балалар тазалауды және техникалық қызмет көрсетуді орындамауы керек.
8 жаска толмаған балаларды кұрылғыдан және оның желілік сымынан аулақ ұстау керек.
Егер куатпен камту сымы зақымдалған болса, жаракатты болдырмау үшін ол өндіруші, оның қызмет көрсету агенті немесе ұқсас өкілеттігі бар түлғалар тарапынан ауыстырылуы тиіс.
Нан күйіп кету мүмкін. Сол себепті оның жанында немесе астында перделер немесе оңай жанатын материалдарды қолданбаныз.
Шаңнан қорғайтын қақпак орнында болса, тостерді токқа қосуға болмайды.
Құрылғы, әсіресе оның металл бөлшектері жұмыс барысында ысып кетеді. Шаңнан қорғайтын қақпағын жайып, сақтауға қоярдан бұрын тостерді токтан суырып, суытыңыз.
Бул кұрылғы сыртқы таймер немесе
бөлек қашықтан басқару жүйесі арқылы пайдалануға арналмаған.
Курылғы тазалаған кезде тиісті бөлімдегі нұсқауларға сүйену керек.
Курылғыны суға немесе өзге сүйықтықтарға ешуақытта батырманыз.
ßул құрылғы үй шарусында қолдануға ғана арналған және тағамдарды үй шаруасына қажетті мөлшерде ғана қолдану қажет.
құрылғыны ағытпаға қоспас бұрын, ағытпаның қуат қүші құрылғыда көрсетілген қуат қүшіне сай екеніне көз жеткізіңіз.
Қараусыз қолданбаңыз.
Вістық ішкі бөліктерін ұстамаңыз.
Куат сымы мен ішкі бөліктерінің тиуін болдырмаңыз.
Тостер ішіне металдан жасалған заттарды салмаңыз.
ßул құрылғы қыртылдақ нанды, кептірілген нанды немесе осыларға ұқсас тағамдарды құырғанға жарамсыз.
Тостер 丫ясын ешуакытта жаппаңыз және фольгаға оралған тағамды салмаңыз.
Тек тік қалпында қолданыңыз.
Сипаттамасы
1 Жібіту түймесі
2 Токтату түймесі
3 Жылыту түймесі
4 Нан көтергіш
5 Түрлі дәрежеде куыру тетігі (1-7)
6 Токаш жылыту сөресі (тек кейбір үлгілерде)
7 Тостер уясы
8 Алмалы кокым науасы
9 Kuat сымын сақтау орны
10 Какпак (кейбір үлгілерде ғана)
Тостерді алғаш рет пайдаланбас бұрын оны бос қалпында жақсы желдетілетін бөлмеде «7» мәнінде 3 рет қыздырыңыз. Бүл бұйымды өндіру барысында пайда болуы мүмкін иіс-қоңысты кетіреді.
Iске пайдалану
Нанның тостер ұсына дәл келетін барлық, өлшемдерін құыруға болады.
- Кокым науасының (8) орнында екенін және қақпақтың алынғанын қадағалаңыз.
- Нанның түрін, қашан дайындалғанын және қалындығын ескере отырып, түрлі дәрежеде куыру тетігінің (5) көмегімен 7 куыру уақытының бірін тандаңыз.
- Нанды салыңыз, содан кейін нан көтергішті (4) төмен басыңыз.
- Тостер уыру циклының соңында автоматты түрде токтайды да, нан көтергіш бастанқы қалпына оралып, нан тілімдері жоғары көтеріледі.
- Куыру циклін «Токтату» түймесін (2) басып кез келген уақытта токтатуға болады.
Ескертпе: Егер тіпті нан тостер ұясының (7) ішіне кептеліп қалса да, құыру циклының, соңында құрылғы автоматты түрде токтайды. Нанды алу ұшін тостерді токтан ажыратыңыз, суығанша қүтіңіз, содан кейін кептеліп қалған нанды металл емес, ұшы жок құралмен шығарып алыңыз.
Ыңғайлы көтеру функциясы
Сондай-ак, нанды нан көтергіштің (4) устінде мензермен көрсетілгендей, нан көтергіштің көмегімен жоғары көтеруге болады. Ыңғайлы болу үшін нан көтергіш устіңгі қалыпта қалады.
Жібіту функциясы
Жібіту функциясы мүздатылған немесе жаңа піскен нанды пайдалансаңыз, куыру нәтижесінің бірдей болуын қамтамасыз етеді.
Нанды куыру үшін сәл көбірек уақыт кетеді, себебі куырар алдында тостер нанды әуелі автоматты түрде жібітеді.
- Куыру тетігін (5) реттеңіз.
- Нан көтергішті төмен басыңыз да, «Жібіту» түймесін (1) басыңыз.
- Тостер куыру циклының соңында автоматты түрде токтайды да, нан көтергіш бастапқы қалпына оралады.
Жылыту функциясы
- Нан көтергішті төмен басыңыз, содан кейін «Жылыту» түймесін (3) басыңыз.
- Тостер куырылған нанды тағы қыздыру үшін сөл ғана уақытқа іске қосылады.
- Тостер куыру циклының соңында автоматты түрде токтайды да, нан көтергіш бастапқы қалпына оралады.
Токаш жылыту сөресі (тек кейбір үлгілерде)
Токаш жылыту сөресі (6) токаш жылытуға арналып жасалған.
- Куыру тетігін (5) токаш таңбасы бар қалыпқа қойыңыз.
- Нан көтергішті (4) төмен басыңыз.
- Тостер куыру циклының соңында автоматты түрде төктайды да, нан көтергіш бастапқы қалпына оралады.
Ескертпе: Пирожныймен, пищамен, пісірме табакпен немесе түтас бөлкемен пайдалануға әрекет жасамаңыз. Бүл тостердің ішінде қызудың жиналуына себеп болады. Токаштарды жукалтыр қағаздың ешқандай түріне орауға болмайды.
Какпак (кейбір үлгілерде ғана)
Какпак тостер іске пайдаланылмаған кезде оның бетін жабуға арналған және оның таза сақталуы мен пайдаланылуын қамтамасыз етеді.
Ескертпе: Тостер жұмыс істеп түрғанда қакпакты пайдалануға болмайды.
Тазалау
- Тазаламас бұрын құрылғыны қуат көзінен әрқашан ажыратып, суығанша күтіңіз.
- Кұрылғыны ағып түрған сумен жууға немесе суға матыруға болмайды. Сыртқы жағын тек дымқыл шуберекпен сүртіңіз.
- Темір жөкені немесе түрпілі тазалағышты қолдануға болмайды. branching жуатын сұйықтықты шамалы мөлшерде пайдалануға болады. Спирт, бензин немесе бензол сияқты еріткіштерді пайдалануға болмайды.
- Кокым науасын (8) мезгіл-мезгіл алып шығып, босатып отырыңыз.
•
Шығарылған жылы
Шығарылған жылын белгілеу үшін б·йым такташасындағы 5-сандық шығарушы кодын караңыз. Шығарушы кодының бірінші саны шығарған жылдың сонғы санын білдіреді. Келесі 2 сандар шығарылған жылдың кңнтізбелік апта санын білдіреді. Ал соңғы 2 сандар 1992 жылдан бастан автоматты түрде есептелген басып ығару мерзімін білдіреді. Мысалы: 30421 – Бүйым 2013 жылының, 4 аптасында шығарылған.
EAC
| Улгі НТ 3000, 3010, 3100, 3110 | |
| Кернеу 220 – 240 В | |
| Герц 50-60 Гц | |
| Ватт 1000 Вт | |
| Сақтаушарттары: | температура:+5°C және +45°Сылғалдылық: < 80% |
Кытайда жасалған үшін Делонги Браун Хаусхолд ГмбХ
Германия Занды өндіруші:
Кепілді кызмет көрсету мерзімінде немесе одан кейін кызмет көрсету, сондай-ак акаулыктарды аныктау м, селелері бойынша Braun компаниясының Тутынушыларға кызмет көрсету қызметіне 8 800 200 5262 телефоны арқылы хабарласыңыз.
Бүйымды іске пайдалану нүсқаулығына сәйкес өз мақсатында пайдалану керек. Бүйымның қызмет мерзімі тұтынушыға сатылған күннен бастан 2 жылды құрайды.
Импортер:
«Делонги» ААК, Ресей, 127055,
Москва каласы, Сущёвская көшесі,
27/3-γй (27-γй, 3-курылым)
| Мәселе Себебі Шешімі | ||
| Нан куырылмай жатып, сол сәтте тостерден шығып кетеді | Ққым науасы орнына дұрыс салынбағанНан көтергіш дұрыс қалыпта түрған жоқ | Ққым науасының, орнына дұрыс салынғанын тексеруНан көтергіштің, астыңғы қалыпта екенін тексеруЕгер ешқайсысы ақаулы болмаса, Braun компаниясының тұтынушыларды қолдау қызметіне хабарласу |
| Қуырылған нанның түсі тым қызғылт/ тым сарғыш | Тандалған қуыру мәні тым жоғары немесе төмен | Төмен / жоғары қуыру реттемесін тандау |
| Тостерден түтін шығып жатыр | Тандалған қуыру мәні салынған нан түрі үшін тым жоғары | Қуыру барысын токтату үшін токтату түймесін басу Төменірек қуыру мәнін тандау |
Ескертусіз өзгертілуге жатады.
Кұрылғының қызмет мерзімі аяқталғанда, оны тұрмыстық қалдықтармен бірге тастамаңыз. Кұрылғыны Braun компаниясының сервис орталығына немесе өз еліңіздегі тиісті жинау орындарына апару арқылы арылыңыз.
