CSU52 - Radio portatile MPMAN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CSU52 MPMAN in formato PDF.
Domande degli utenti su CSU52 MPMAN
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Radio portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CSU52 - MPMAN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CSU52 del marchio MPMAN.
MANUALE UTENTE CSU52 MPMAN
Lettore portatile USB/MP3/CD/Radio MANUALE D'ISTRUZIONI
1. ATTENZIONE: prego fare tiferimento allallegato estemo prima d'installare o
utilizzare l'unité al fine di garantire la massima sicurezza
2. ATTENZIONE: al fine di ridurre il rischio di scossa elettrica, non esporre questo
prodotto alla pioggia oppure all'umiditä eccessiva. L'unitä non deve essere esposta ad alcun spruzzo oppure gocciolio; nessun oggetto contenente liquidi come vasi, deve essere posizionato sul prodotto.
3. ATTENZIONE: la batteria (pacchetto batterie) non devie essere esposto ad eccessivo
clore come per esempio luce solare diretta, incendio o simili
4. ATTENZIONE: la presa principale viene utilizzata per disconnettere il prodotto; la
presa deve sempre essere operativa ed utilizzabile.
5. PEN Radiazione interna pericolosa quando il prodotto viene aperto. Evitare
l'esposizione al fascio laser.
mm Disposizione corretta del prodotto. Questo simbolo indica che il prodotto non pué essere disposto con | rifiuti domestici in base alle regolamentazioni EU. Al fine di prevenire danni all'ambiente oppure alla salute umana, riciclare il prodotto in modo responsabile e promuovere il riutilizzo delle risorse materiali. Per usufruire del servizio di resa, utilizzare la ricevuta d'acquisto oppure fare riferimento al venditore di acquisto. Fare riferimento ai centri di raccolta specializzati.
7. Posizionare il prodotto lontano dalle fiamme vive, come per esempio candele accese.
8. Prestare la massima attenzione alla disposizione delle batterie.
9. Utilizzare il prodotto in climi moderati.
10. Le informazioni utili sono locate sulla parte bassa dell‘unitä.
11. Un livello sonoro elevato pué portare ad una perdita di udito permanente.
12. Le prese principali non devono essere ostruite in alcun modo.
13. La disconnessione completa del prodotto pué essere implementata solamente
mediante disconnessione dalla presa. ATTENZIONE Pericolo di esplosione nel caso in cui la batteria viene incorrettamente posizionata. Sostituire solamente con batterie di eguale tipologia.
NON APRIRE AVVERTENZA: PERICOLO DI SCOSSA - NON APRIRE LAMPO CON PUNTA À FRECCIA - interno ad un triangolo equilatero, indica all'utente di prestare estrema attenzione a causa della presenza di tensione non isolata, interna all'involucro PUNTO ESCLAMATIVO - interno a un triangolo equilatero, indica che un determinato compo- nente deve essere sostituito solo con ricambi originali, per motivi di sicurezza. dell'apparecchio, di potenza sufficiente per costituire rischio di scossa elettrica per le persone. La seguente etichetta viene fissata sull’unità e riporta la procedura corretta per le operazioni da svolgere con raggio laser:
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1
La presente etichetta viene fissata come indicato in figura e informa l'utente che l'apparecchio contiene un raggio laser.
ETICHETTA DI AVVISO PRESENZA DI RADIAZIONI -
La presente etichetta deve essere fissata internamente all’unità, come indicato dalla figura. Serve ad informare l’utente che l'apparecchio contiene raggi laser radioattivi, in funzione delle regolamentazioni relative ai prodotti laser di classe 1. NOTA Il produttore dichiara sotto la propria responsabilità che il prodotto descritto in questo manuale è conforme alle disposizioni del D.M. 28.8.95 N. 548 secondo quanto previsto nel paragrafo 3 dell'allegato À al D.M. 25.6. 85 e nel paragrafo 3 dell'allegato 1 al D.M. 27.8.87 (prescrizioni relative alle frequenze) IT-1
1. LEGGERE LE ISTRUZIONI - Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e di funzionamento prima di
attivare l'apparecchio.
2. CONSERVARE LE ISTRUZIONI - Le istruzioni di sicurezza e di funzionamento devono essere conservate
in luogo asciutto e pulito per futuri riferimenti.
3. RISPETTARE LE AVVERTENZE - Tutte le awertenze e le istruzioni relative al prodotto devono essere
4. SEGUIRE LE ISTRUZIONI - Ë importante seguire attentamente tutte le istruzioni relative all'apparecchio
e al suo funzionamento.
5. ACQUA E UMIDITÀ - L'apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di acqua, per esempio
vasca da bagno, lavabo, lavello della cucina, piscina o in ambienti con suolo bagnato.
6. VENTILAZIONE - L'apparecchio deve essere posizionato in modo tale che la sua posizione o ubicazione
non interferisca con la corretta ventilazione. Non posizionare l'apparecchio su letti, divan, poltrone o superfici simili che possano bloccare le aperture di ventilazione, in impianti incassati, come per esempio una libreria o un armadietto, che possano impedire al flusso di aria di scorrere nelle aperture di ventilazi- one.
7. CALORE - L'apparecchio deve essere posizionato lontano da fonti di calore quali radiatori, forni o altre
applicazioni (incluso amplificatori) che possano produrre calore.
8. FONTE DI ALIMENTAZIONE - L'apparecchio deve essere collegato alla fonte di alimentazione descritta
nel manuale di istruzioni o indicata sull'apparecchio stesso.
9. CONNESSIONE A MASSA - importante prendere le precauzioni necessarie ad assicurare che il
collegamento a massa dell'apparecchio non sia difettoso.
10. PROTEZIONE CAVO ALIMENTAZIONE - | cavi dell'alimentazione devono essere posizionati in modo
da non essere calpestati o staccati da accessori vicini.
11. LINEE DELL'ALIMENTAZIONE - Posizionare un'antenna esterna lontano dalle linee dell'alimentazione.
12. INGRESSO DI OGGETTI E LIQUIDI - Evitare l'ingresso di oggetti estranei o liquidi nell'apparecchio,
attraverso le aperture dell'involucro.
13. DANNO CHE RICHIEDE ASSISTENZA - L'apparecchio deve essere manipolato solo da personale
qualificato qualora Il cavo dell'alimentazione o la spina siano stati danneggiati. Oggetti o liquidi siano penetrati nell'apparecchio. L'apparecchio sia stato esposto a pioggia. L'apparecchio sia caduto o l'involucro esterno danneggiato. L'apparecchio non funzioni correttamente.
14. ASSISTENZA - L'utente non deve mai tentare di riparare l'apparecchio ed effettuare operazioni oltre
quelle concesse dal presente manuale di istruzioni. Per tutte le operazioni di riparazione o assistenza rivolgersi a personale qualificato. Note: — Un CD sporco o graffiato pu causare problemi durante la riproduzione (salto del CD). Pulire o cambiare il CD. — In caso di guasto o malfunzionamento, scollegare il cavo dell'alimentazione e rimuovere le batterie. Quindi riaccendere l'apparecchio.
PRIMA DEL FUNZIONAMENTO
Note: RELATIVE AL COMPACT DISC. Dal momento che i dischi sporchi, danneggiati o deformati possono danneggiare l'apparecchio, prestare particolare attenzione a: - CD riutilizzabili. Utilizzare solo CD indicanti il marchio sottostante. - Solo CD con segnali audio digital. COMPACT DIGITAL AUDIO IT-2
CONNESSIONE ELETTRICA per AC IN Per presa a muro Inserire 8 batterie x dimensione “C” nel relativo compartimento ALIMENTAZIONE ELETTRICA Il sistema viene alimentato mediante cavo elettrico AC connesso alla relativa presa elettrica presente nel retro dell'unitä. Controllare che il voltaggio indicato sul retro dell'unitä sia uguale a quello localmente utilizzato. Assicurarsi che il cavo elettrico AC sia stato connesso correttamente con l'unité. ALIMENTAZIONE ELETTRICA Inserire 8 batterie di dimensione “C” all'interno dell apposito compartimento. Assicurarsi che le batterie siano state inserite correttamente per evitare danni all'unitä. Rimuovere le batterie quando l'unité non viene utilizzata per lunghi periodi di tempo al fine di evitare perdite di liquido corrosivo e relativi danni al prodotto. Note: - Utilizzare batterie dello stesso tipo. Non utilizzare mai batterie di tipologia differente. - Per utilizzare le batterie, disconnettere il cavo elettrico AC dalla presa. IT-3
CONTROLLI ANTENNA FU
CONTROLLO DI SINTONIZZAZIONE
OPERAZIONI GENERALI . Impostare il selettore “FUNCTION"” su modalité “RADIO”. . Selezionare la banda desiderata utilizzando il selettore “BAND”. . Regolare la frequenza radio sulla stazione desiderata utilizzando il controllo “TUNING”. . Regolare il controllo “VOLUME” sul livello desiderato. swN=
RICEZIONE STEREO FM / FM
- Impostare il selettore “BAND” su modalité FM per ricezione MONO. - Impostare il selettore “BAND” su modalité FM ST. per ricezione FM STEREO. L'indicatore stereo si accende per visualizzare l'attivazione della modalité FM ST.
PER MIGLIORE RICEZIONE
- Riorientare l'antenna per migliore ricezione. - Riorientare l’antenna per migliore ricezione AM. IT-5
OPERAZIONI GENERALI PLAY / PAUSE Di Premere per awviare la riproduzione del disco CD / MP3. Premere nuovamente per arrestare temporaneamente la riproduzione CD / MP3. Premere nuovamente per riawviare la riproduzione. SKIP +Rb1 & Premere per passare alla traccia seguente/precedente. SKIP - Hd Tenere premuto per raggiungere il punto desiderato. STOP Premere per arrestare la modalité CD / MP3 RIPRODUZIONE
1. Impostare il selettore “FUNCTION” su modalitä “CD / MP3 / USB”.
2. Aprire lo sportello CD e posizionare un disco CD / MP3 all'interno del compartimento con l'etichetta
rivolta verso l'alto.
3. Chiudere lo sportello CD.
4. La ricerca viene implementata se il disco é rivolto verso l'interno. II numero totale di tracce viene letto
ed il relativo numero appare sullo schermo display.
5. La riproduzione verré automaticamente attivata a partire dalla prima traccia:
6. Regolare il controllo “VOLUME a livello desiderato.
7. Premere nuovamente il pulsante “PLAY / PAUSE" quando si desidera arrestare la riproduzione
8. Premere il pulsante “STOP" per terminare la riproduzione.
PROGRAMMAZIONE É possibile programmare oltre 20 tracce su disco CD, 99 per disco MP3. Premere il pulsante *STOP" prima dell uso.
1. Premere il pulsante "PROGRAM", il display visualizza lampeggiante “PO1”.
2. Selezionare la traccia desiderata premendo il pulsante “SKIP +" oppure “SKIP -" ( 6 possibile
selezionare la funzione album premendo il pulsante “ALBUM per dischi MP3).
3. Premere nuovamente il pulsante “PROGRAM per confermare la traccia desiderata all'interno della
4. Ripetere la procedura 2 e 3 per digitare le tracce desiderate e memorizzarle allintemo della memoria
5. Quando tutte le tracce desiderate sono state programmate, premere il pulsante “PLAY / PAUSE” per
riprodurre il disco nell'ordine programmato.
6. Premere due volte il pulsante *STOP” per terminare la riproduzione programmata.
MODALITÀ Premere il pulsante “MODE prima o durante la riproduzione del disco CD / MP3, la funzione si modifica come segue:
5 - RIPRODUZIONE NORMALE
RAND NORMAL æ— RANDOM PLAYBACK IT-7
OPERAZIONE USB OPERAZIONE GENERALE PLAY / PAUSE II Premere per awviare la riproduzione delle tracce da USB Premere nuovamente per arrestare temporaneamente la riproduzione da USB. Premere nuovamente per ripristinare la riproduzione. SKIP +Rb1 & Premere per ritomare alla traccia precedente/seguente. SKIP - K@ Tenere premuto fino a quando viene raggiunto il punto desiderato. STOPP M Premere per arrestare la riproduzione. RIPRODUZIONE . Collegare l'unité USB alla porta. Impostare il selettore della funzione “FUNCTION" in modalité “CD / MP3 / USB". . La riproduzione automatica dell USB awverrä in modo automatico nel caso in cui non vi sia alcun disco inserito. . Itwill read and automatic playing DISC, if have disc on disc tray??? Tenere premuto il pulsante “PLAY / PAUSE" per pochi secondi ed entrare in modalité USB. . La riproduzione verré awviata a partire dalla prima traccia. NomEs&N = Premere il pulsante *STOP” per terminare. MODALITA, PROGRAMMA L'operazione di PROGRAM, MODE é la stessa dell'operazione CD / MP3. Prego fare riferimento alla sezione CD / MP3 OPERATION. IT-8
TRE CARATTERISTICHE IMPOSTAZIONE DELL'OROLOGIO Per regolare l'orologio, entrare in modalité CD.
1. Premere il pulsante “SET” (non rilasciare il pulsante “SET” durante l'impostazione dell'ora)
2. Premere il pulsante *HOUR" per impostare l'ora.
3. Premere il pulsante"MIN" per impostare 1 minuti.
4. Rilasciare tutti | pulsanti per confermare la selezione. L'impostazione apparir sullo schermo.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI
ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151” Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti” Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti L'utente dovrà, pertanto, conferire l'apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell'acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L'adeguata raccolta differenziata per l'awvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei materiali di cui à composta l'apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. n. 22/1997" (articolo 50 e seguenti del D.Lgs. n. 22/1997). www.mpmaneurope.com IT-9
ManualeFacile