Shetland 600 - Deumidificatore Klarstein - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Shetland 600 Klarstein in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Deumidificatore |
| Marca | Klarstein |
| Modello | Shetland 600 |
| Alimentazione | Adattatore 9 V CC, 2,5 A |
| Potenza consumata | 22 W |
| Capacità di deumidificazione | 220 ml/24h |
| Intervallo di temperatura di funzionamento | 15-35 °C |
| Dimensioni (ca.) | 25 x 20 x 30 cm |
| Peso (ca.) | 1,5 kg |
| Capacità del serbatoio (ca.) | 1 L |
| Funzioni principali | Spegnimento automatico a serbatoio pieno, spie luminose blu/rosso, funzionamento continuo |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno umido, non utilizzare solventi |
| Sicurezza | Non immergere in acqua, non utilizzare vicino a fonti di calore, solo per uso interno |
| Accessori inclusi | Adattatore di rete |
| Riparabilità | Parti di ricambio non specificate; contattare il produttore in caso di necessità |
Domande frequenti - Shetland 600 Klarstein
Domande degli utenti su Shetland 600 Klarstein
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Deumidificatore in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Shetland 600 - Klarstein e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Shetland 600 del marchio Klarstein.
MANUALE UTENTE Shetland 600 Klarstein
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l'uso e di seguirle per evitare possibili danni. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Scansionare il codice QR seguente, per accedere al manuale d'uso più attuale e per ricevere informazioni sul prodotto.

Avvertenze di sicurezza 22
Descrizione del dispositivo 23
Utilizzo 23
Pulizia e manutenzione 23
Correzione degli errori 24
Avviso di smaltimento 24
DATI TECNICI
| Numero articolo 10030042 10030043 | |
| Alimentazione Adattatore 9 V DC, 2,5 A | |
| Potenza assorbita 22 W | |
| Potenza deumidificante 220 ml in 24 ore | |
| Intervallo di temperatura consentito 15- | 35 °C |
Importatore per la Gran Bretagna:
- Posizionare il dispositivo su una superficie piana per ridurre vibrazioni e rumori.
• Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi. - Per evitare incidenti, non utilizzare il dispositivo quando il cavo o altri collegamenti sono danneggiati.
- Questo dispositivo può essere utilizzato dai bambini maggiori di 8 anni e dalle persone con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o con mancanza di esperienza e conoscenze a condizione che siano state fornite istruzioni e supervisione in merito a un uso sicuro del dispositivo, accertandosi del fatto che siano stati compresi i rischi associati all'uso del dispositivo stesso.
- Togliere la spina dalla presa elettrica quando il funzionamento del dispositivo è stato interrotto e lo si vuole resettare o pulire.
- Utilizzare solo la tensione indicata sulla targhetta del dispositivo.
- Il dispositivo può essere utilizzato solo in locali interni.
- Utilizzare il dispositivo solo per gli scopi previsti.
• Non poggiare oggetti pesanti sopra al dispositivo. - Svuotare il serbatoio dopo ogni utilizzo per evitare che l'acqua fuoriesca al riavvio del dispositivo.
- Non inclinare il dispositivo di lato, altrimenti l'acqua contenuta nel serbatoio potrebbe entrare all'interno del climatizzatore e danneggiarlo.
- Non inserire corpi estranei nel dispositivo, perché potrebbe danneggiarsi.
- Se il cavo d'alimentazione è danneggiato va sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza o dal personale qualificato per evitare rischi.
- Staccare la spina se il dispositivo non viene utilizzato per tempi prolungati.
- L'alimentazione del deumidificatore deve essere conforme alle norme di sicurezza nazionali. Assicurarsi di garantire una messa a terra corretta del dispositivo.
- Non posizionare assolutamente il dispositivo vicino a fonti di calore (come ad esempio fiamme libere, stufe ecc.).
- Non accendere e spegnere il dispositivo inserendo e disinserendo la spina.
- Non utilizzare spray o altre sostanze leggermente infiammabili vicino al dispositivo.
- Non graffiare la superficie del dispositivo con oggetti affilati.
- Assicurarsi che né acqua né olio entrino all'interno del dispositivo.
- Non pulire assolutamente il dispositivo con acqua, ma strofinarlo con un panno morbido e leggermente umido.
- Non strofinare il dispositivo con soluzioni chimiche come ad esempio benzolo, benzina, alcol ecc. Se dovesse essere molto sporco, sfregarlo con un detergente neutro.
- Non inclinare mai il dispositivo a più di 45° e non metterlo sottosopra.
DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO

UTILIZZO
- Collegare l'alimentatore con la spina DC al deumidificatore e l'altra estremità alla presa elettrica.
- Premere l'interruttore on/off. Se il dispositivo si accende, la spia si illumina di blu e il ventilatore funziona.
- Quando l'acqua nel serbatoio raggiunge il livello massimo, il galleggiante aziona l'interruttore e la spia si illumina di rosso. Dopodiché il dispositivo interrompe la deumidificazione.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Staccare la spina dalla presa prima della pulizia e della manutenzione. Pulire la superficie del dispositivo con un panno inumidito. Non usare mai prodotti abrasivi e solventi, perché lo danneggiano.
CORREZIONE DEGLI ERRORI
| Problema Possibile causa Soluzione | ||
| Dopo aver eseguito il collegamento la spia rossa si accende. | Il serbatoio è pieno. Svuotare il | serbatoio e rimetterlo nella sua posizione originale. |
| Il galleggiante è incastrato. Premere il galleggiante e reinserire il serbatoio. | ||
| Il dispositivo non funziona. | L'alimentazione è interrotta. Verificare che l'adattatore sia stato inserito. | |
| L'interruttore DC è spento. Impostare l'interruttore su ON. | ||
| L'uscita dell'aria è bloccata. Quando il dispositivo è in funzione, assicurarsi che intorno vi sia una distanza minima di 10 cm da altri oggetti. | ||
AVVISO DI SMALTIMENTO

Se nel vostro Paese sono vigenti regolamenti legislativi relativi allo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici, questo simbolo sul prodotto o sull'imballaggio indica che non è consentito smaltire questo prodotto nei rifiuti casalinghi. Il dispositivo deve invece essere portato in un centro di raccolta per il riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici. Lo smaltimento conforme tutela l'ambiente e salvaguarda la salute del prossimo da conseguenze negative. Informazioni riguardanti il riciclaggio e lo smaltimento di questo prodotto sono disponibili presso l'amministrazione locale o il servizio di smaltimento dei rifiuti.

bar
| Category | Value | |---|---| | Category 1 | 100 | | Category 2 | 100 | | Category 3 | 100 | | Category 4 | 100 | | Category 5 | 100 | | Category 6 | 100 | | Category 7 | 100 | | Category 8 | 100 | | Category 9 | 100 | | Category 10 | 100 | | Category 11 | 100 | | Category 12 | 100 | | Category 13 | 100 | | Category 14 | 100 | | Category 15 | 100 | | Category 16 | 100 | | Category 17 | 100 | | Category 18 | 100 | | Category 19 | 100 | | Category 20 | 100 | | Category 21 | 100 | | Category 22 | 100 | | Category 23 | 100 | | Category 24 | 100 | | Category 25 | 100 | | Category 26 | 100 | | Category 27 | 100 | | Category 28 | 100 | | Category 29 | 100 | | Category 30 | 100 | | Category 31 | 100 | | Category 32 | 100 | | Category 33 | 100 | | Category 34 | 100 | | Category 35 | 100 | | Category 36 | 100 | | Category 37 | 100 | | Category 38 | 100 | | Category 39 | 100 | | Category 40 | 100 | | Category 41 | 100 | | Category 42 | 100 | | Category 43 | 100 | | Category 44 | 100 | | Category 45 | 100 | | Category 46 | 100 | | Category 47 | 100 | | Category 48 | 100 | | Category 49 | 100 | | Category 50 | 100 | | Category 51 | 100 | | Category 52 | 100 | | Category 53 | 100 | | Category 54 | 100 | | Category 55 | 100 | | Category 56 | 100 | | Category 57 | 100 | | Category 58 | 100 | | Category 59 | 100 | | Category 60 | 100 | | Category 61 | 100 | | Category 62 | 100 | | Category 63 | 100 | | Category 64 | 100 | | Category 65 | 100 | | Category 66 | 100 | | Category 67 | 100 | | Category 68 | 100 | | Category 69 | 100 | | Category 70 | 100 | | Category 71 | 100 | | Category 72 | 100 | | Category 73 | 100 | | Category 74 | 100 | | Category 75 | 100 | | Category 76 | 100 | | Category 77 | 100 | | Category 78 | 100 | | Category 79 | 100 | | Category 80 | 100 | | Category 81 | 100 | | Category 82 | 100 | | Category 83 | 100 | | Category 84 | 100 | | Category 85 | 100 | | Category 86 | 100 | | Category 87 | 100 | | Category 88 | 100 | | Category 89 | 100 | | Category 90 | 100 | | Category 91 | 100 | | Category 92 | 100 | | Category 93 | 100 | | Category 94 | 100 | | Category 95 | 100 | | Category 96 | 100 | | Category 97 | 100 | | Category 98 | 100 | | Category 99 | 100 | | Total (Total) = [sum of bars] / [values] * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars) * (sum of bars + bars). The values in the table represent the sum of the bars and the corresponding sum of the bars. There is no additional data series or categories specified in the code.