CMW 7117 DW RU - Microonde CANDY - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CMW 7117 DW RU CANDY in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Microonde solo |
| Marca | Candy |
| Modello | CMW 7117 DW RU |
| Capacità | 17 L |
| Potenza di uscita | 700 W |
| Consumo energetico | 1200 W |
| Tensione | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Dimensioni del prodotto (L x P x A) | 458 x 385 x 279 mm |
| Dimensioni della cavità (L x P x A) | 290 x 290 x 190 mm |
| Peso netto | 10.2 kg |
| Tipo di comando | Elettronico con display LED |
| Funzione scongelamento | Sì, a peso o tempo |
| Menu di cottura automatica | 8 programmi preimpostati |
| Orologio e timer | Sì, digitale |
| Luce interna | LED |
| Piatto rotante | Sì, diametro 270 mm |
| Blocco bambini | Sì |
| Sistema di blocco porta | Sì, 3 interruttori di sicurezza |
| Metodo di pulizia | Pulire l'interno con un panno umido; non usare abrasivi |
| Disponibilità ricambi | Contatta i centri di assistenza autorizzati |
| Indice di riparabilità (punteggio francese) | 8.2/10 (stimato) |
Domande frequenti - CMW 7117 DW RU CANDY
Domande degli utenti su CMW 7117 DW RU CANDY
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Microonde in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CMW 7117 DW RU - CANDY e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CMW 7117 DW RU del marchio CANDY.
MANUALE UTENTE CMW 7117 DW RU CANDY
Leggere attentamente queste istruzioni prima dell'utilizzo del forno a microonde e conservarle con cura.
Se seguirete le istruzioni qui contenute, il vostro forno vi garantirà un servizio eccellente per molti anni.
CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI CON CURA
PRECAUZIONI PER EVITARE EVENTUALI ESPOSIZIONI ECCESSIVE ALL'ENERGIA DELLE MICROONDE
(a) Non tentate di far funzionare il forno con la porta aperta in quanto ciò potrebbe causare una pericolosa esposizione all'energia a microonde. E' importante non rompere o alterare le chiusure di sicurezza.
(b) Non posizionare alcun oggetto tra la parte anteriore del forno e la porta, né lasciar accumulare residui di sporco o di detergenti sulle superfici delle guarnizioni.
(c) ATTENZIONE: Se la porta o la guarnizione sono danneggiate, il forno non deve essere utilizzato sino alla sua riparazione da parte di una persona competente.
APPENDICE
Se l'apparecchio non è mantenuto in buono stato di pulizia, la sua superficie potrebbe essere danneggiata e ciò potrebbe ridurre la durata dell'apparecchio e portare a situazioni pericolose.
Specifiche tecniche
| Modelli | CMG 1773 DW-CMG 1774 DS |
| Tensione nominale 230V~50Hz | |
| Potenza nominale in ingresso (Microonde) | 1150 W |
| Potenza nominale in uscita (Microonde) | 700 W |
| Potenza nominale in ingresso (Grill) 1000 W | |
| Capacità del forno | 17 L |
| Diametro del piatto rotante 245 mm | |
| Dimensioni esterne(LxPxH) | 461 x 375 x 280 mm |
| Peso netto 12.3 kg |
AVVERTIMENTI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA ATTENZIONE
Per ridurre il rischio di incendio, shock elettrico, danni alle persone o esposizione eccessiva all'energia a microonde nel corso dell'utilizzo dell'elettrodomestico, consigliamo di seguire delle precauzioni di base, tra le quali le seguenti:
- Attenzione: Liquidi o altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori sigillati in quanto suscettibili di esplosione.
- Attenzione: E' pericoloso per chiunque che non sia un tecnico autorizzato rimuovere la copertura di protezione atta a garantire la protezione dall'esposizione all'energia a microonde.
- Attenzione: Consentite l'utilizzo del forno a microonde ai minori senza supervisione solo dopo aver fornito adeguate istruzioni che consentano al minore di utilizzare il forno in modo sicuro e solo quando questi abbia compreso i pericoli legati ad un utilizzo non corretto.
- Attenzione: Quando il forno viene utilizzato in modo combinato, i minori dovrebbero utilizzare il forno solo con la supervisione di un adulto a causa della temperatura generata (solo per la serie con grill)
- Utilizzare solo utensili idonei per uso in forni a microonde.
- Il forno dovrebbe essere pulito regolarmente e qualsiasi deposito di cibo dovrebbe essere rimosso.
- Leggere e seguire le specifiche "PRECAUZIONI PER EVITARE POSSIBILI ESPOSIZIONI ECCESSIVE AD ENERGIA A MICROONDE".
- Quando si riscalda del cibo in contenitori in plastica o in carta, tenere sotto controllo il forno a causa di possibili incendi.
- Se si osserva del fumo, spegnere o staccare dalla presa di corrente il forno e tenere chiusa la porta al fine di soffocare qualsiasi fiamma.
- Non cuocere eccessivamente il cibo.
- Non utilizzare la cavità del forno come contenitore. Non lasciare prodotti quali pane, biscotti, ecc all'interno del forno.
- Rimuovere le chiusure in filo metallico e i manici di metallo da contenitori/borse in carta o in plastica prima di posizionarli nel forno.
- Installare o posizionare il forno in accordo alle istruzioni per l'installazione fornite.
- Uova nel guscio e uova sode non dovrebbero essere scaldate nel forno a microonde poiché potrebbero esplodere anche dopo che il riscaldamento a microonde è terminato.
-
Utilizzare questo elettrodomestico solo per gli utilizzi descritti in questo manuale. Non utilizzare agenti o vapori corrosivi in questo elettrodomestico. Questo forno è progettato specificatamente per scaldare. Non è realizzato per utilizzi industriali o in laboratorio.
-
Se il cavo in dotazione è danneggiato, questo deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio manutenzione o da personale analogamente qualificato al fine di prevenire qualunque situazione pericolosa.
- Non immagazzinare o utilizzare questo elettrodomestico all'esterno.
- Non utilizzare questo forno in prossimità di acqua, nel lavandino bagnato o vicino a una piscina.
- La temperatura delle superfici accessibili potrebbe essere alta nel corso del funzionamento dell'elettrodomestico. Tenere il cavo di alimentazione lontano dalle superfici calde e non coprire il forno in nessun caso.
- Non lasciare che il cavo di alimentazione resti appeso sul bordo del tavolo o del piano di lavoro.
- L'inosservanza delle normali condizioni di pulizia potrebbero causare danni alle superfici e ciò potrebbe causare una riduzione nella durata dell'elettrodomestico oltre che causare situazioni pericolose.
- Il contenuto di biberon e contenitori per alimenti per neonati dovrebbero essere mescolati o agitati e la temperatura degli alimenti in essi contenuti dovrebbe essere controllata per evitare scottature.
- Il riscaldamento a microonde di bevande potrebbe causare un processo di ebollizione ritardata; conseguentemente, fare attenzione quando si movimenta il contenitore.
Istruzioni per ridurre il rischio di danni alle persone Installazione con collegamento di terra
PERICOLO
Pericolo di scossa elettrica
Toccare alcuni componenti interni può causare seri danni personali o morte. Non smontare l'apparecchio.
ATTENZIONE
Pericolo di scossa elettrica
Un utilizzo non corretto della terra può causare una scossa elettrica. Non collegare alla rete elettrica sino a quando l'elettrodomestico non sia correttamente installato e con adeguata presa di terra.
Per ridurre il rischio di danni alle persone
Collegamento a terra
PULIZIA
Assicuratevi di scollegare il forno dalla corrente elettrica.
- Pulire le superfici interne del forno dopo l'utilizzo con un panno leggermente umido.
- Pulire gli accessori nel modo consueto in acqua insaponata.
- La cornice della porta, la guarnizione e le parti adiacenti devono essere pulite all'occorrenza con attenzione con un panno umido.
Questo elettrodomestico deve essere collegato con presa di terra. In caso di corto circuito elettrico, la terra riduce il rischio di scossa elettrica fornendo un cavo di fuga per la corrente elettrica. Questo elettrodomestico è fornito con un cavo dotato di filo di terra e relativa spina di terra. La spina deve essere inserita in una presa correttamente installata e dotata di terra. Consultare un elettricista qualificato o un manutentore in caso le istruzioni per la messa a terra non fossero correttamente comprese o in caso di dubbio relativamente alla correttezza della connessione alla terra dell'elettrodomestico. In caso fosse necessario utilizzare una prolunga, utilizzare unicamente un cavo di prolunga a tre vie con una spina bipolare con una scanalatura per la messa a terra e 2 piastrine di messa a terra. Una presa bipolare, con una spina di terra o con morsetto/i di terra sarà idonea per la spina del forno. Il cavo fornito con l'elettrodomestico è deliberatamente corto al fine di ridurre i rischi legati alla possibilità di inciampare o di strapparlo dalla presa, possibili con un cavo lungo:
1) La tensione nominale indicata sul cavi o sulla prolunga dovrebbe essere almeno equivalente alla tensione nominale dell'elettrodomestico.
2) La prolunga deve consistere in un cavo a tre vie con terra.
3) Il cavo lungo dovrebbe essere posizionato in modo da non pendere dal piano di lavoro o dal tavolo, dove potrebbe essere tirato dai bambini o nel quale potrebbe essere possibile inciampare inavvertitamente.
Spina Schuco

UTENSILI
ATTENZIONE
Pericolo di danni alla persone
E' da considerarsi pericoloso per chiunque non abbia una specifica competenza effettuare riparazioni o manutenzioni che prevedano la rimozione di un coperchio che garantisca una protezione dall'esposizione all'energia a microonde.
Fare riferimento alle istruzioni al paragrafo "Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde o che devono essere evitati nel forno a microonde."
Potrebbero esserci utensili non metallici non idonei per utilizzo nel forno a microonde. In caso di dubbio, è possibile provare l'utensile in questione seguendo la seguente procedura.
Test degli utensili:
- Riempire un contenitore idoneo per utilizzo nel forno a microonde con una tazza di acqua fredda (250 ml) e con l'utensile in questione.
- Cuocere alla massima temperature per 1 minuto.
- Cautamente toccare l'utensile. Se l'utensile vuoto è caldo, non utilizzatelo per cotture a microonde.
- Non superare il tempo di cottura di 1 minuto.
Materiali che possono essere utilizzati nel forno a microonde
| Pellicola di alluminio | Solo per protezione. Piccoli pezzi lisci possono essere utilizzati per coprire parti sottili di carne o pollame per prevenire una cottura eccessiva. E' possibile che si verifichi la formazione di arco se la pellicola è troppo vicina alle pareti del forno. La pellicola dovrebbe essere posizionata ad una distanza minima di 1 pollice (2,5 cm) dalle pareti del forno. |
| Contenitori in terracotta | Seguire le istruzioni del produttore. Il fondo di un contenitore in terracotta deve essere posizionato almeno 3/16 di pollice (5mm) sopra il piatto rotante. Un utilizzo non corretto potrebbe causare la rottura del piatto rotante. |
| Piatti da tavola | Solo quelli idonei per utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Non utilizzare piatti rotti o sbeccati. |
| Vasi in vetro | Rimuovere sempre il coperchio. Utilizzare solo per scaldare il cibo solo sino a quando sarà caldo. Molti vasi in vetro non sono resistenti al calore e potrebbero rompersi. |
| Prodotti in vetro | Utilizzare solo prodotti in vetro resistenti al calore e idonei per utilizzo in forno, Assicuratevi che non vi siano bordi in metallo. Non utilizzare piatti rotti o sbeccati. |
| Borse per cottura in forno | Seguire le istruzioni del produttore. Non chiudere con chiusure metalliche. Praticare dei tagli per consentire la fuoriuscita di vapore. |
| Tazze e piatti di carta | Utilizzare per brevi periodi unicamente per cuocere/scaldare. Non lasciare il forno incustodito durante la cottura. |
| Tovaglioli di carta | Utilizzare per coprire il cibo durante il riscaldamento per assorbire eventuale grasso. Utilizzare, controllando, solo per cotture brevi. |
| Carta uso pergamena | Utilizzare come copertura per prevenire schizzi o come copertura per il vapore. |
| Plastica | Solo quella idonea per utilizzo in forni a microonde. Seguire le istruzioni del produttore. Dovrebbe essere marcata “Idonea per microonde”. Alcuni contenitori in plastica si ammorbidiscono quando il cibo in essi contenuto si scalda. Sacchetti per la cottura e borse in plastica chiuse ermeticamente dovrebbero essere tagliate o forate come indicato sull’imballo stesso. |
| Pellicola in plastica | Solo quella idonea a utilizzo in forni a microonde. Utilizzare per coprire il cibo durante la cottura per mantenere l’umidità. Assicurarsi che la pellicola in plastica non entri in contatto con il cibo. |
| Termometri | Solo quelli idonei per utilizzo con forni a microonde (termometri per carne e per dolci). |
| Carta oleata | Utilizzare per coprire il cibo per prevenire schizzi e mantenere l’umidità. |
Materiali da evitare nei forni a microonde
| Vassoi in alluminio | Può causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzo in forni a microonde. |
| Contenitori per alimenti in cartone con maniglie in metallo | Può causare la formazione di arco. Trasferire il cibo in piatti idonei per utilizzo in forni a microonde. |
| Utensili in metallo o Il metallo protegge il cibo dall'energia a microonde. Il metallo può causare la formazione di arco. | |
| Chiusure in metallo | Può causare la formazione di arco e potrebbe causare un incendio all'interno del forno. |
| Sacchetti di carta Potrebbe causare un incendio all'interno del forno. | |
| Contenitori in polistirene o poliuretano | I contenitori potrebbero sciogliersi o contaminare il liquido interno quando esposti ad alte temperature. |
| Legno | Il legno si asciuga quando utilizzato in forni a microonde e potrebbe dividersi o rompersi. |
INSTALLARE IL VOSTRO FORNO
Nomi dei componenti e degli accessori del forno
Estrarre il forno e tutti i materiali dall'imballo e dalla cavità del forno.
Il forno è fornito con i seguenti accessori:
1 Piatto girevole in vetro
1 Insieme anello rotante
1 Manuale di istruzioni
A) Pannello di controllo
B) Albero del piatto rotante
C) Anello di supporto
D) Piatto in vetro
E) Finestra di osservazione
F) Porta
G) Sistema di bloccaggio di sicurezza

text_image
lesson: F A P P G E D C B zaGrill ( Solo per la serie con Grill )
Attenzione: non utilizzare la griglia metallica nel modello a microonde. Rimuoverla sempre quando si utilizza la funzione microonde!
Spegnere il forno se la porta rimane aperta durante il funzionamento.
Installazione del piatto rotante

text_image
Mozzo (parte inferiore) Piatto in vetro Albero del piatto rotante Anello di supportoa. Non posizionate mai il piatto in vetro al contrario. Il piatto in vetro non dovrebbe mai essere vincolato.
b. Sia il piatto in vetro, sia l'anello di supporto devono sempre essere utilizzati durante la cottura.
c. Il cibo e i contenitori devono sempre essere posizionati sul piatto in vetro per la cottura.
d. Se il piatto in vetro o l'insieme anello piatto rotante dovessero incrinarsi o rompersi, contattate il centro di assistenza più vicino.
Installazione del piano di lavoro
Rimuovere tutto il materiale di imballo e gli accessori. Esaminare il forno per verificare che non vi siano danni quali ammaccature o danni alla porta. Non installare il forno se danneggiato.
Parte interna: Rimuovere tutte le pellicole protettive presenti sulle superfici della parte interna del forno a microonde.
Non rimuovere il sottile rivestimento marrone chiaro attaccato alla cavità del forno per proteggere il magnetron.
Installazione
- Selezionare una superficie piana che fornisca uno spazio sufficiente per l'aerazione in ingresso o in uscita.

text_image
3.0 inch(7.5cm) 3.0 inch(7.5cm) 12 inch(30cm) OPENUno spazio minimo di 3.0 pollici (7.5cm) è richiesto tra il forno e qualsiasi parete adiacente. Un lato deve essere aperto.
(1) Lasciare uno spazio minimo di 12 pollici (30cm) sopra il forno.
(2) Non rimuovere i piedini dalla parte inferiore del forno.
(3) Il bloccaggio delle aperture in ingresso e/o in uscita potrebbe danneggiare il forno.
(4) Posizionare il forno il più lontano possibile da radio o televisione. Il funzionamento del forno a microonde può causare interferenze nella ricezione di radio o televisione.
- Collegare il forno a una presa domestica standard. Assicurarsi che il voltaggio e la frequenza sia uguale al voltaggio e alla frequenza indicati nella targhetta dei valori nominali.
ATTENZIONE: Non installare il forno su una cucina o altri elettrodomestici che producano calore. Se installato in prossimità o sopra una fonte di calore, il forno potrebbe danneggiarsi e la garanzia non sarebbe più valida.
La superficie accessibile potrebbe essere calda nel corso del funzionamento.

ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO
Questo forno a microonde utilizza controlli elettronici moderni per regolare i parametri di cottura così da soddisfare il più possibile le vostre esigenze.
1. Impostazione dell'orario
Quando il forno a microonde viene collegato alla presa di corrente, il forno visualizzerà "0:00", un segnale acustico emetterà un suono.
1) Premere "Clock/Pre-set", le cifre dell'ora lampeggeranno.
88:88
2) Ruotare " " per regolare le ore; la cifra inserita per le ore dovrebbe essere compresa tra 0--23.
89:00
3) Premere "Clock/Pre-set",le cifre dei minuti lampeggeranno.
89:00
4) Ruotare " [icon] " per regolare l minuti, la cifra inserita per l minuti dovrebbe essere compresa tra 0--59.
89:58
5) Premere "Clock/Pre-set" per completare l'impostazione dell'ora . ":" lampeggerà.
88:98
Nota: 1) se l'orologio non viene impostato, questo non funzionerà quando collegato elettricamente.
2) Nel corso dell'impostazione dell'orologio, se premete "Stop/Clear" o se non effettuate nessuna operazione nel corso di un minuto, il forno uscirà dalla funzione di impostazione.
2. Cottura a microonde
Premere "Micro/Grill/Combi" più volte per selezionare la funzione desiderata.
Ruotare " 🔍 " per regolare il tempo di cottura. Premere " Start/ Express" per iniziare la cottura.
Esempio: se volete utilizzare una potenza dell' 80% per cuocere per 20 minuti, dovrete far funzionare il forno seguendo i passi seguenti:
1)Premere "Micro/Grill/Combi" una volta, il LED visualizzerà "P100", l'indicatore "sara acceso
88:88
2) Premere "Micro/Grill/Combi" ancora una volta per scegliere una potenza dell'80%, il LED visualizzerà "P80".
88:88
3) ruotare "20:00" per regolare il tempo di cottura sino a quando il display visualizzera "20:00" (Il tempo di cottura massimo è 95 minuti.)
80:88
4) Premere " Start/ Express" per iniziare la cottura, ":" si accenderà e l'indicatore " "lampeggerà (un segnale acustico emetterà cinque suoni al termine della cottura).
NOTA: I livelli per la regolazione del tempo di programmazione sono i seguenti:
0---1 min : 5 secondi 10---30 min : 1 minuti
1---5 min : 10 secondi 30---95 min : 5 minuti
Tabella delle potenze del forno a microonde
| Premere | Una volta | Due volte | Tre volte | 4 volte | 5 volte |
| Potenza del microonde | 80% 50% | 30% 10%100% |
3. Cottura con Grill
1) Premere il tasto "Micro/Grill/Combi" sei volte; verrà visualizzato "G" e la funzione grill sarà selezionata.

2) Ruotare " 🔒 " per regolare il tempo di cottura. Il tempo massimo di cottura è 95 minuti.
3) Premere il tasto " Start/ Express " per iniziare la cottura. " " lampeggerà, " " sarà acceso.
Nota: Al trascorrere di metà del tempo di cottura con grill, il forno si interromperà ed emetterà due suoni. Ciò è normale. Sarà possibile premere il tasto " Start/ Express " per continuare la cottura. Al fine di ottenere una cottura alla griglia ottimale, consigliamo di girare il cibo, chiudere la porta e premere il tasto " Start/ Express " per continuare la cottura. In caso nessuna operazione venga effettuata nell'arco di un minuto, il forno continuerà a funzionare ed emetterà un suono.
4. Cottura Combinata
1) Premere il tasto "Micro/Grill/ Combi" quattro volte, verrà visualizzato "C-1" o "C-2" ela funzione cottura combinata sarà selezionata. " [icon] e " [icon]" saranno accesi.

2) Premere " 🔒 " per regolare il tempo di cottura. Il tempo di cottura massimo è 95 minuti.)
3) Premere il tasto " Start/ Express " per iniziare la cottura. Gli indicatori di cottura lampeggeranno e " :" sarà acceso.
Nota: Istruzioni per la cottura combinata
| Istruzioni | Visualizzazione | display | Potenza microonde | Potenza | Grill |
| 1 | 55% | 45% | |||
| 2 | 36% | 64% |
5. Avvio rapido ed estensione del tempo di cottura
Quando il forno è in condizioni di attesa, premere il tasto " Start/ Express " per in iziare la cottura alla massima potenza microonde per 30 secondi. Il tempo di cottura aumenterà di 30 secondi ogni volta che verrà premuto il tasto " Start/ Express"; il tempo massimo di impostazione è di 95 minuti.
Nota: La funzione non sarà attiva per cotture con altri programmi.
: La funzione non sarà attiva per cotture con altri programmi.
6. Scongelamento in base al peso
1) Premere "Defrost By Weight" una volta; il LED visualizzerà "dEF1".
88:89
2) Ruotare " " per selezionare il peso del cibo da scongelare. Contemporaneamente, "g" sarà acceso. Il peso dovrà essere compreso tra 100 e 2000 gr.
88:88
3) Premere il tasto "Start/Express" per iniziare lo scongelamento. Gli indicatori "", e "", lampeggeranno e l'indicatore "g" si spegnerà.
7. Scongelamento in base al tempo
1) Premere il tasto "Defrost By Time" due volte, il LED visualizzerà "dEF2".
88:88:
2) Ruotare " 🔍" per selezionare il tempo di cottura. Contemporaneamente, " 🔍" e " 🔍" saranno accesi. Il tempo di impostazione va da 00:05 a 95:00. Il livello di potenza impostato è P30. Non è regolabile.

3) Premere il tasto "Start/Express" per iniziare lo scongelamento. Gli indicatori "e" lampeggeranno.
88:88
8. Menù Automatici di Cottura
1) In condizioni di attesa, premere "Auto Menu" per scegliere il menu richiesto. "A-1", "A-2"..... "A-8" saranno visualizzati in questo ordine.
88:88
2) Ruotare "☐" per selezionare il peso o la porzione del menu.
3) Premere "Start/ Express" per iniziare la cottura. Al termine della cottura, segnale acustico emetterà cinque suoni. Se l'orologio è stato impostato in precedenza, verrà visualizzato il tempo corrente; in caso contrario, verrà visualizzato 0:00
Per esempio: cuocere 150 gr. di pasta
1) Premere tre volte "Auto Menu", verrà visualizzato "A-3" e il menu per la pasta sarà selezionato. Gli indicatori "e " saranno accesi .
2) Ruotare "☐" per selezionare il peso del menu. Smettere di ruotare quando verrà visualizzato "150".
3) Premere "Start/ Express" per iniziare la cottura.
Al termine della cottura, un segnale acustico emetterà cinque suoni. Quindi, riportare la manopola allo stato di attesa.
E' possibile impostare al massimo due programmi di cottura in sequenza. Se un programma è lo scongelamento, questo passerà automaticamente al primo posto. Un segnale acustico verrà emesso dopo ogni programma e quindi avrà inizio il programma successivo.
Nota: Il menu Auto non può essere impostato come uno dei menu in sequenza Esempio: se volete scongelare 500 gr di cibo e cuocerlo con una potenza microonde dell'80% per 5 minuti.
I passi da seguire sono i seguenti:
1) Premere "Defrost By Weight", verrà visualizzato "dEF1";

2) Ruotare "☐" per regolare il peso del cibo. Smettere di ruotare quando verrà visualizzato "500";
3) Premere due volte "Micro/Grill/ Combi" per scegliere una potenza microonde dell'80%

4) Ruotare " " per regolare il tempo di cottura di 5 minuti

5) Premere "Start/ Express" per iniziare la cottura. Nota: al termine del primo programma, il segnale acustico emetterà un suono e quindi avrà inizio il secondo programma. Al termine di tutti i programmi, il segnale acustico emetterà cinque suoni e l'unità tornerà allo stato di attesa.
10. Cotture con partenza differita
1) Prima impostare l'orologio. (Consultare le istruzioni relative all'impostazione dell'orologio.)
2) Impostare il programma di cottura. È possibile impostare al massimo due programmi. Lo scongelamento non può essere impostato con questa funzione
3) Premere "Clock/Pre-set". L'orologio viene visualizzato. La cifra relativa alle ore lampeggia.;
4) Ruotare "☐" per regolare l'ora; la cifra inserita per le ore dovrebbe essere compresa tra 0--23.

5) Premere "Clock/Pre-set",le cifre dei minuti lampeggeranno.

6) Ruotare " [icon] " per regolare l minuti, la cifra inserita per l minuti dovrebbe essere compresa tra 0--59.

7) Premere " Start/ Express " per terminare l'impostazione. " :" sarà acceso, il segnale acustico emetterà due suoni all'ora impostata e quindi la cottura avrà inizio automaticamente.
Nota: 1) L'orologio deve essere impostato prima di iniziare l'operazione. In caso contrario, la funzione di partenza differita non funzionerà.
2) se il programma di partenza differita è stato impostato senza definire il programma di cottura, l'intera impostazione varrà come sveglia. Ciò significache all'ora impostata, il segnale acustico emetterà solo cinque suoni.
11. Funzione di verifica impostazioni
(1) Durante la cottura, premere "Micro/ Grill/ Combi "; la potenza microonde corrente verrà visualizzata per 3 secondi.
(2) Nella fase di partenza differita, premere "Clock/Pre-set" per visualizzare l'orario prescelto per la cottura differita. Il tempo di inizio cottura lampeggerà per 3 secondi, quindi il forno tornerà alla visualizzazione dell'ora.
(3) Durante la cottura, premere "Clock/Pre-set" per controllare l'ora corrente. Sarà visualizzata per 3 secondi.
12. Funzione di blocco per bambini
Blocco: nella condizione di riposo, premere "Stop/Clear" per 3 secondi, si udirà un lungo suono a conferma dell'avvenuta impostazione del blocco bambini; il LED visualizzerà " [---] " e " 📋 " sarà acceso
Uscita dalla funzione di blocco: nello stato di blocco, premere "Stop/Clear" per 3 secondi; si udirà un lungo suono a conferma dell'avvenuto sblocco; il LED tornerà all'orologio e " [icon] " si spegnerà.
13. Protezione della ventola
Dopo una cottura a microonde o combinata di oltre 5 minuti, il forno si arresterà negli ultimi 15 secondi e funzionerà solo la ventola.
14. Funzione protettiva del Magnetron
Se l'unità funziona per 30 minuti al massimo livello di potenza, il forno si imposterà automaticamente all'80% della potenza microonde per proteggere il magnetron.
15. Funzione di spegnimento automatico
Se la porta rimane aperta per 10 minuti, la luce del forno si spegnerà. Premere qualsiasi tasto dopo l'apertura della porta per riattivare il conto alla rovescia. La luce del forno si accenderà.
16. Specifiche
(1) Il segnale acustico emetterà un suono quando la manopola viene ruotata all'inizio del procedimento;
(2) In caso di apertura della porta nel corso della cottura, si dovrà premere il tasto "Start/ Express" per continuare;
(3) una volta impostato il programma di cottura, il tasto "Start/ Express " deve essere premuto entro 1 minuto; in caso contrario, verrà visualizzata l'ora corrente e l'impostazione verrà cancellata..
(4) Il segnale acustico emetterà un suono in caso di pressione corretta; in caso contrario, non vi sarà alcun suono.
Tabella Menù Automatici di Cottura
| Menu | Peso(g) | Visualizzazione |
| A-1 AUTO RISCALDAMENTO | 150 | 150 |
| 250 | 250 | |
| 350 | 350 | |
| 400 | 400 | |
| A-2 VERDURA | 150 | 150 |
| 350 | 350 | |
| 500 | 500 | |
| A-3 PASTA | 50(con 450 gr di acqa) | 50 |
| 100(con 800 gr di acqa) | 100 | |
| 150(con 1200 gr dicqua) | 150 | |
| A-4 CARNE | 150 | 150 |
| 300 | 300 | |
| 450 | 450 | |
| 600 | 600 | |
| A-5 PIZZA | 1(circa 80g) | 1 |
| 2(circa 160g) | 2 | |
| 3(circa 250g) | 3 | |
| A-6 PATATE | 1(circa 220± 10g) | 1 |
| 2(circa 440± 10g) | 2 | |
| 3(circa 660± 10g) | 3 | |
| A-7 PESCE | 150 | 150 |
| 250 | 250 | |
| 350 | 350 | |
| 400 | 400 | |
| 450 | 450 | |
| A-8 ZUPPA | 500 | 500 |
| 750 | 750 | |
| 1000 | 1000 |
Ricerca dei problemi
| NORMALE | |
| Interferenza del forno a microonde con la ricezione televisiva | E' possibile che vi siano interferenze con la ricezione di radio o televisione nel corso del funzionamento del forno a microonde. Si tratta di un fenomeno simile a quello possibile con altri piccoli elettrodomestici, quali miscelatori, aspirapolvere, ventilatori elettrici. Si tratta di una condizione normale. |
| Luce affievolita | Nel corso di cotture a microonde a bassa pressione, la luce del forno può affievolirsi. Si tratta di una condizione normale. |
| Si accumula del vapore sulla porta, esce aria calda dalle aperture di sfiato | Nel corso della cottura, è possibile che del vapore fuoriesca dal cibo. Buona parte di questo vapore viene espulso dalle aperture di sfiato. Ma parte del vapore potrebbe accumularsi sulle superfici fredde, quali per esempio la porta del forno. Si tratta di una condizione normale. |
| Il forno viene acceso accidentalmente senza che vi sia del cibo all'interno dello stesso | Il funzionamento per periodi limitati del forno senza che al proprio interno vi sia del cibo non crea alcun danno al forno stesso. Questa condizione, però, dovrebbe essere evitata. |
| Problema | Possibile | causa |
| Il forno non si accende | Il cavo di alimentazione non è inserito correttamente nella presa di corrente | Staccare la spina dalla presa, quindi ricollegare dopo 10 secondi |
| Il fusibile salta o entra in funzione l'interruttore automatico | Sostituire il fusibile o ripristinare l'interruttore automatico (riparato da personale qualificato della nostra società) | |
| Problemi con l'uscita | Verificare l'uscita con un altro elettrodomestico | |
| Il forno non scalda | La porta non è chiusa correttamente | Chiudere bene la porta |
| Il piatto di vetro è rumoroso durante il funzionamento del forno | Rulli sporchi e residui sul fondo del forno | Fare riferimento al paragrafo “manutenzione del microonde” per pulire le parti sporche. |

Questo elettrodomestico è marcato conformemente alla Direttiva Europea 2002/96/CE sui rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche (WEEE).
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete ad evitare possibili conseguenze negative all'ambiente e alla salute delle persone, che potrebbero verificarsi a causa d'un errato trattamento di questo prodotto giunto a fine vita.
Il simbolo sul prodotto indica che questo apparecchio non può essere trattato come un normale rifiuto domestico; dovrà invece
essere consegnato al punto più vicino di raccolta per il riciclo delle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Lo smaltimento deve essere effettuato in accordo con le regole ambientali vigenti per lo smaltimento dei rifiuti.
Per informazioni più dettagliate sul trattamento, recupero e riciclo di questo prodotto, per favore contattare l'ufficio pubblico di competenza (del dipartimento ecologia e ambiente), o il vostro servizio di raccolta rifiuti a domicilio, o il negozio dove avete acquistato il prodotto.

GuidaallaCottura
MICROONDE
L'acqua, i grassi e i carboidrati che costituiscono il cibo assorbono l'energia delle microonde in un processo che induce le molecole a vibrare rapidamente. Questo rapidomovimento, creando attrito e frizione, genera il calore che cucina glialimenti.
COTTURA
Stovigliepercuocerenelmicroonde:
Lestovigliedevonopermettereall'energiadellemicroondediattraversarleper averelamassimaefficacia.
Lemicroonde possono penetrare attraverso la ceramica, il vetro, la porcellana e la plastica, come anche la carta ed il legno. Al contrario, vengono riflesse da metallo, acciaio inossidabile, alluminio e rame, per cui glialimentinonvanno mai cotti in contenitori di questo genere.
Alimentiadattiadesserecottinelmicroonde:
Moltitipidialimentisonoadattiadesserecottinelmicroonde,comeverdura frescaocongelata,frutta,pasta,riso,cereali,fagioli,pesce,ecarne,nonché sughi,creme,minestre,budini,marmellateesalse.
Ingeneralesipuòdirechelacotturaconilmicroondeèidealeper qualsiasialimentochesipreparasuunnormalepianodicottura.
Coperturadurantelacottura
E'moltoimportantecoprireglialimentidurantelacotturaperchél'acquadiventa vaporeecontribuiscealprocessodicottura.Glialimentipossonoesserecoperti invarimodi:adesempioconunpiattodiceramica,conunacoperturadiplastica oconunapellicolaaderenteadattaalmicroonde.
Tempidi Riposo
E'importanteattendereunpo' quandoaveteterminatolacotturadeglialimenti mododapermettereallalorotemperaturadiequilibrarsi.
GuidaallaCottura
GuidaallaCotturadellaverduracongelata
Usateunapirofiladivetroaformadiscodellaconcoperchiochesiaadatta.
Cucinate gli alimenti coperti per il tempo minimo, facendo riferimento alla tabella sottostante. Continue la cottura fino a quando otterrete il risultato desiderato.
Mescolategialimentiduevoltedurantelacotturaeunavoltaafinecottura.
Aggiungetesale, erbearomaticheoburrodopolacottura. Copriteduranteil tempodiriposo.
| AlimentiPorzioniPotenza | Tempo (min.) | Tempodi Riposo (min.) | Istruzioni | ||
| Spinaci150gP80 | 5-62-3 | Aggiungete15ml(1cucchiaiodatavola)di acquafredda. | |||
| Broccoli300gP808-92-3 | Aggiungete30ml(2cucchiaidatavola.)di acquafredda. | ||||
| Piselli300gP80 | 7-82-3 | Aggiungete15ml(1cucchiaiodatavola)di acquafredda. | |||
| Fagiolini Verdi | 300gP807 12 -8 12 2-3 | AAggiungete30ml(2cucchiaidatavola.)di acquafredda. | |||
| Verdura Mista (carote/piselli/cereali) | 300gP80 | 7-82-3 | Aggiungete15ml(1cucchiaiodatavola)di acquafredda. | ||
| Verdura Mista(allacinese) | 300gP807 12 -8 12 2-3 | Aggiungete15ml(1cucchiaiodatavola)di acquafredda. | |||
GuidaallaCottura(continua)
GuidaallaCotturadiverdurafresca
Usateunapirofiladivetroaformadiscodellaconcoperchiochesiaadatta.
Aggiungete30-45mldiacquafredda(2-3cucchiaidatavola)perogni250g,se nonèconsigliataun'altraquantitàdiacqua:fateriferimentoallatabella. Cuocete la verdura, coperta per il tempo minimo consigliato. Continue a cucinare fino adottenereilrisultatochedesiderate.Mescolateunavoltadurantelacottura eunavoltadopolacottura.Aggiungetesale,erbearomaticheoburrodopola cottura.Copriteduranteiltempodiriposoditreminuti.
Consiglio: tagliatelaverdurafrescainpezziuniformi. Piùpiccolisono, più velocementesicucinano.
Tutteleverdurefreschevannocotteconilfornoapienapotenza (P100).
| AlimentiPorzioni | Tempo (min.) | Tempodi Riposo (min.) | Istruzioni | |
| Broccoli | 250g | 31⁄2-4 | 3 | Preparatepartiuniformi. pinelcentro. |
| 500g | 6-7Sistemateigam | |||
| Cavolinidi Bruxelles | 250g5- | 51⁄23 | Aggiungete60-75ml(5-6cucchiai datavola)diacqua. | |
| Carote250g31⁄2-43 | Tagliatelecaroteafettine uniformi. | |||
| Cavolfiore | 250g | 4-41⁄2 | 3 | Preparatepartiuniformi. Secisonopartigrandi,tagliatelea metà.Sistemateigambinel centro. |
| 500g | 61⁄2-71⁄2 | |||
| Zucchine250g3-31⁄23 | Tagliatelezucchineafette. Aggiungete30ml(2cucchiaida tavola)diacquaounanocedi burro.Cucinatefinoaquando diventanotenere. | |||
| Melanzane250g21⁄2-33 | Tagliatelemelanzaneafettinee cospargeteleconuncucchiaioda tavoladisuccodilimone. | |||
| Porri250g3-31⁄23Tagliateiporriafettinesottili. | ||||
| Funghi | 125g | 1-11⁄2 | 3 | Preparateifunghiinterisesono piccolioafettine. Nonaggiungeteacqua. Cospargetelidisuccodilimone. Aromatizzateliconsaleepepe. Scolateliprimadiservire. |
| 250g | 2-21⁄2 | |||
| Cipolle250g4-41⁄23 | Tagliatelecipolleafettineoa metà.Aggiungetesolo15ml(1cucchiaiodatavola)diacqua. | |||
GuidaallaCottura(continua)
| Alimenti | Porzioni | Tempo (min.) | Tempodi Riposo (min.) | Istruzioni |
| Peperone | 250g | 3 12 -4 | 3 | Tagliate il peperone a fettine. |
| Patate | 250g | 3-4 | 3 | Pesatelepatatesbucciatee tagliateleametàoquartini uniformi. |
| 500g | 6-7 | |||
| Cavolo rapa | 250g | 4 12 -5 | 3 | Il cavolo rapa va tagliato a cubetti. |
GuidaallaCotturaperrisoepasta
Riso:Usateunapirofiladivetro,capiente,aformadiscodella,con coperchio.Ilrisoraddoppiailsuovolumedurantelacottura.Va cucinatocoperto. Unavoltaterminatoiltempodicottura,mescolateprimadeltempo diriposo,salateoaggiungeteerbearomaticcheeburro. Nota:ilrisopotrebbenonaverassorbitotuttal'acquaunavolta terminatoiltempodicottura.
Pasta: Usateunapirofiladivetrocapienteaformadiscodella. Aggiungete acquabollente, unpizzicodisaleemescolatebene. Vacucinata scoperta. Mescolateditantointantoduranteedopolacottura. Copriteduranteiltempodiriposo, poiscolatelabene.
| AlimentiPorzioniPotenza | Tempo (min.) | Tempodi Riposo (min.) | Istruzioni | ||
| Riso (parboiled) | 250g375g | P100 | 15-16 1712-1812 | 5 | Aggiungete500mldi acquafredda. |
| Risone (parboiled) | 250g375g | P100 | 20-2122-23 | 5 | Aggiungete500mldi acquafredda. |
| RisoMisto (riso coltivatoenon) | 250gP100 | 16-17 | 5 | Aggiungete500mldi acquafredda. | |
| CerealiMisti (riso+frumento) | 250gP10017-18 | 5 | Aggiungete400mldi acquafredda. | ||
| Pasta | 250gP100 | 10-11 | 5 | Aggiungete1000mldi acquacalda | |
GuidaallaCottura(continua)
RISCALDAREALIMENTI
Ilvostrofornoamicroonderiscalderàglialimentiin menotemporispettoaquanto impieganoinormalipianidicottura.
Usateilivellidipotenzaeitempidiriscaldamentoindicatinelloschemaseguente chevaconsideratocomeunaguida.
Itempidelloschemaconsideranoiliquidiadunatemperaturaambientedicirca
+18/+20°Coalimentifreddiadunatemperaturadicirca+5/+7°C.
Sistemateglialimentiecopriteli.
Evitate di riscaldare pezzi grandi come tagli di carne, poiché tendono a cuocere troppo e aseccarsiprimacheilcentrosiacaldobollente. Riscaldarepiccolipezzi darà miglioririsultati.
Livellidipotenzaemescolatura
Alcuni alimenti possono essere riscaldati usando la massima potenza, mentre altri devono essere riscaldati a potenze inferiori.
Controllateletabelleatitoloindicativo.Generalmenteèmeglioriscaldaregli alimentiusandopocapotenza,seglialimentisonodelicati,ingrandequantitào sesiriscaldanorapidamente(pasticcidicarnetritata,adesempio).
Mescolatebeneocapovolgeteglialimentiquandoliriscaldateperottenerei miglioririsultati. Sepossibile, mescolateancoraprimadiservire.
Fateparticolareattenzionequandoriscaldateliquidiealimentiperbambini. Per evitare eventuali scottature e che i liquidi trabocchino bollendo, mescolate prima, duranteedopocheliaveteriscaldati. Tenetelinelmicroondeperiltempo diriposo. Viconsigliamodimettereuncucchiaiodiplasticaounabarrettadivetro neiliquidi ; eviterete così di surriscaldare (e quindi rovinare) gli alimenti.
E'preferibilesottovalutareiltempodicotturaeaggiungerealtrotempoal riscaldamentosenecessario.
Quando riscaldate gli alimenti per la prima volta, è utile prendere nota dei tempiutilizzatiperunriferimentofuturo.
Assicuratevisemprecheilciboriscaldatosiacompletamentecaldobollente.
Fateriposareglialimentiperuntempobrevedopoaverliriscaldatiperpermettere allatemperaturadiequilibrarsi. Iltempodiripososuggeritodopoilriscaldamento èdi2-4minuti, senelloschemanoneconsigliatountempodiverso.
Fateparticolareattenzionequandoriscaldateliquidiealimentiperbambini. Fate riferimentoanchealcapitolodellemisuredisicurezza.
GuidaallaCottura(continua)
RISCALDARELIQUIDI
Fatesempreriposareiliquidiperalmeno20secondidopocheilfornoèstato spentoperpermettereallatemperaturadiequilibrarsi.Mescolate SEMPRE dopoaverliriscaldati.
Per evitare che i liquidi trabocchino, causando eventuali scottature, mettete un cucchiaioounabarrettadivetronellebevandeemescolateprima,durantee dopoaverliriscaldati.
RISCALDAREALIMENTIPERBAMBINI
ALIMENTIPERBAMBINI:
Metteteli in un piatto fondo di ceramica, coprendolo con un coperchio di plastica. Mescolatebenedopoaverliriscaldati!Lasciateliriposareper2-3minutiprimadi servire.Mescolatenuovamenteecontrollatelatemperatura.Temperatura consigliataperservire:tra30-40°C.
LATTEPERBAMBINI:
Versateillatteinunbiberondivetrosterilizzato. Variscaldatoscoperto. Non riscaldatemaiunbiberonconlatettarellaperchélabottigliapotrebbeesplodere sesurriscaldata.
Agitatebeneprimadeltempodiriposoedinuovoprimadiservire! Controllate sempreattentamentelatemperaturadellatteodeglialimentiperbambiniprima didarlialbambino.
Temperaturaconsigliataperservire:ca.37°C.
NOTA:
Glialimentiperbambinidevonoessereparticolarmenteeattentamentecontrollati primadiessereservitiperevitarescottature.Utilizzateilivellidipotenzaeitempi dellatabellaseguentecomelineeguidaperriscaldareglialimenti.
GuidaallaCottura(continua)
RiscaldareLiquidieAlimenti
Usateilivellidipotenzaeitempidiquestatabellacomelineeguidaper riscaldarli.
| AlimentiPorzioniPotenza | Tempo (min.) | Tempo di Riposo (min.) | Istruzioni | ||
| Bevande (caffè, latte, tè, acquaa temperatura ambiente) | 150ml (1tazzina)300ml (2tazzine)450ml (3tazzine)600ml (4tazzine) | P100 | 1-112 112-2 212-3 3-312 | 1-2 | Versateliinunatazzinadi ceramicaeriscaldateli scoperti.Mettetelatazzina olatazzanelcentrodel piattorotante.Mescolate attentamenteprimaedopo iltempodiriposo. |
| Minestre (fredde) | 250g350g450g550g | P100 | 2-212 212-3 3-312 312-4 | 2-3 | Versateleinunpiatto fondodiceramicaoinuna scodellafondadi ceramica.Copriteconuncoperchio diplastica.Mescolatebene dopoaverleriscaldate.Mescolateancoraprimadi servire. |
| Spezzatino (freddo) | 350gP80 | 412-512 | 2-3 | Mettetelospezzatinoinun piattofondodiceramica.Copriteconuncoperchio diplastica.Mescolateditantointanto quandoriscaldateeuna v o l t a a n c o r a p r i m a d i lasciarloriposareedi servirlo. | |
| Pastaal sugo (fredda) | 350gP80 | 312-4123 | Mettetelapasta(ad esempiospaghettio taglioliniall'uovo)suun piattolisciodiceramica.Copriteconpellicola aderentepermicroonde.Mescolateprimadiservire. | ||
GuidaallaCottura(continua)
| AlimentiPorzioniPotenza | Tempo (min.) | Tempo di Riposo (min.) | Istruzioni | ||
| Pastaripiena alsugo (fredda) | 350gP804-53 | Mettetelapastaripiena(ad esempioravioli,tortellini)in unpiattofondodi ceramica.Copriteconun coperchiodi plastica.Mescolateditantointanto quandoriscaldateeancora unavoltaprimadilasciarli riposareediservirli. | |||
| Alimenti Pronti (freddi) | 350g 450g 550g | P80 | 412-512 5-6 512-612 | 3 | Metteteglialimentifreddi, prontiperessereriscaldati, da2-3porzionisuunpiatto diceramica.Copritecon pellicolaaderenteper microonde. |
GuidaallaCottura(continua)
RiscaldareAlimentieLatteperBambini
Usateilivellidipotenzaeitempidiquestatabellacomelineeguidaper riscaldarli.
| AlimentiPorzioniPotenza | Tempo (min.) | Tempodi Riposo (min.) | Istruzioni | ||
| Alimenti per bambini (verdura+ carne) | 190gP80 | 30sec.2-3 | Metteteliinunpiattofondo diceramica.Vannocotticoperti.Mescolatealterminedel tempodicottura.Fateriposareper2-3 minuti.Primadiservire, mescolatebenee controllatelatemperatura accuratamente. | ||
| Pappeper bambini (frumento +latte+ frutta) | 190gP80 | 2-3 | Metteteleinunpiatto fondodiceramica.Vannocottecoperte.Mescolateunavolta terminatoiltempodi cottura.Lasciateriposareper2-3 minuti.Primadiservire, mescolatebenee controllatelatemperatura accuratamente. | ||
| Latteper bambini | 100ml200ml | P30 | 30-40 sec.1 min.-1 min.10sec. | 2-3 | Mescolateoagitatebene eversateloinunbiberon divetrosterilizzato.Posizionarenelcentrodel piattorotante.Va riscaldatoscoperto.Agitatebeneelasciate riposareperalmenotre minuti.Primadiservire, mescolatebenee controllatelatemperatura accuratamente. |
GuidaallaCottura(continua)
GRILL
L'elementoriscaldantedelgrillsitrovasottolapartesuperioredellacavità e funzionaquandolosportelloèchiusoeilpiattorotanteruota. Larotazionedel piatto rotante dora gli alimenti in modo più uniforme. Se preriscaldate il grill per 4 minuti, ladoraturaavverràpiùrapidamente.
Stoviglieperilgrill:
Devonoessereresistentialcaloreepossonoesseredimetallo.Nonusatenessunastovigliadiplasticapoichépotrebbefondersi.
Alimentiadattialgrill:
Braciole, salsicce, bistecche, hamburger, fettedipancettaeprosciutto, piccole porzionidipesce, sandwichetuttiitipiditoast.
NOTAIMPORTANTE:
Ricordatevi che gli alimenti vanno posti sulla griglia, se non diversamente suggerito.
MICROONDE+GRILL
Questamodalitàdicotturacombinailcaloreradiantecheprovienedalfornocon lavelocitàdellacotturaamicroonde.Funzionasoloquandolosportelloèchiuso eilpiattorotantestaruotando.Glialimentisidoranouniformementegraziealla rotazionedelpiattorotante
Stovigliepercucinareconilmicroonde+grill:
Le stoviglie devono permettere all'energia delle microonde di attraversarle e devono essere resistenti al calore. Non usate stoviglie di metallo in modalità combinata. Nonusatenessunastovigliadiplasticapoichépotrebbefondersi.
Alimentiadattiallacotturaconmicroonde+grill:
Glialimentiadattiallacotturaconmodalitàcombinatocomprendonotuttiitipidi alimenticottichehannobisognodiessereriscaldatiedorati(adesempiopastaal forno),comeanchealimenticherichiedonounbrevetempodicotturaperdorare lapartesuperiore.
Inoltrequestamodalitàpuòessereutilizzatapergrosseporzionidialimentiche traggonovantaggiodaunapartesuperioredorataecroccante(adesempioi pezzidipollovannogiratiametàcottura).
Fateriferimentoallatabellaperilgrillperulterioridettagli.
Gli alimenti devono essere girati, se li volete dorati da entrambe le parti.
GuidaallaCottura(continua)
Guidaalgrillperalimenticongelati
Usateilivellidipotenzaeitempidiquestatabellacomelineeguidaperilgrill.
| Alimenti congelati | PorzioniPotenza | Tempo per1. lato (min.) | Tempo per2. lato (min.) | Istruzioni | |
| Panini (ciascunoca. 50g) | 2pezzi4pezzi | MW+ Grill | C2 112-2 212-3 | Solo grill2-32-3 | Sistemateipaniniin cerchiosullagriglia. Usateilgrillperl'altra partedeipaninifinoa raggiungerela croccantezzache desiderate.Lasciateli riposareper2-5minuti. |
| Baguette/ Bruschetta | 200-250g (1pc) | MW+ Grill | C1 312-4 | Solo grill2-3 | Mettete una baguette surgelatediagonalmente su c a r t a d a c u c i n a s u l l a griglia.Lasciateriposare 2-3minuti. |
| Patate/verdure gratinate | 400gC1 | 13-15- | Mettete ilgratinsuun piatto divetro e posizionaresullagriglia . Lasciateriposare2-3 minuti. | ||
| Pasta (Cannelloni, Maccheroni, Lasagne) | 400gC1 | 14-16- | Mettetelapasta congelatainunpiattodi vetro. Posizionaresulla griglia. Lasciateriposare 2-3minuti. | ||
| Pesce gratinate | 400gC1 | 16-18- | Metteteilpesce congelatonelmezzodi unpiattoliscio rettangolarodivetro. Posizionaresullapiatto rotante. Lasciate riposare2-3minuti. | ||
GuidaallaCottura(continua)
Guidaalgrillperalimentifreschi
Preriscaldateilgrillconlafunzionegrillper4minuti.
Usateilivellidipotenzaeitempidiquestatabellacomelineeguidaperilgrill.
| Alimenti freschi | PorzioniPotenza | Tempo per1. lato (min.) | Tempo per2. lato (min.) | Istruzioni | |
| Toast | 4pezzi (ciascuno 25g) | Solo grill | 3^1/2-4^1/23 | -4 | Metteteitoastunovicino all'altrosullagriglia. |
| Panini(già cotti) | 2-4pezziSologril 2^1/2-8^1/21^1/2-2^1/2 | Metteteipaniniconlaparte inferiorerivoltaversol'alto incerchiodirettamentesul piattorotante. | |||
| Pomodori allagriglia | 200g (2pezzi) 400g (4pezzi) | C2 | 3^1/2-4^1/2 5-6 | - | Tagliateipomodoriametà. Metteteunpo'diformaggio incima.Sistemateliin cerchiosuunapirofiladi vetrolisciaaformadipiatto. Mettetessullagriglia |
| Toast Formaggio/Pomodori | 4pezzi (300g) | C24-5- | Tostatelefettedipane. Metteteiltoastconle guarnizionisullagriglia. Lasciateriposare2-3 minuti. | ||
| Toasttipo Hawaii (ananas, prosciutto, fettinedi formaggio) | 2pezzi (300g) 4pezzi (600g) | C1 | 3^1/2-4^1/2 6-7 | - | Tostatelefettedipane. Metteteiltoastconle guarnizionisullagriglia. Mettete2toastunodifronte all'altrosullagriglia. Lasciateriposare2-3 minuti. |
| Patateal forno | 250g 500g | C14^1/2-5^1/2 6^1/2-7^1/2 | - | Tagliatelepatateametà. Metteteleincerchiosulla grigliaconlapartetagliata versoilgrill. | |
| Patate/ verdure gratinate (fredde) | 500gC | 1 | 9-11- | Metteteilgratinsuunpiatto divetro .Mettetesulla griglia.Lasciateriposare2-3minuti. | |
GuidaallaCottura(continua)
| Alimenti freschi | PorzioniPotenza | Tempo per1. lato (min.) | Tempo per2. lato (min.) | Istruzioni | |
| Pezzidi Pollo | 450g (2pezzi)650g (2-3pezzi)850g (4pezzi) | C2 | 7-89-1011-12 | 7-88-99-10 | Preparateipezzidipollo conolioespezie.Metteteli incerchioconleossaverso ilmezzo.Metteteunpezzo dipollomanonnelcentro dellagriglia.Lasciate riposare2-3minuti |
| Arrostodi pollo | 900g 1100g | C1 | 10-1212-14 | 9-1111-13 | Spennellateconolioespezie.Metteteilpettodi polloversoilbassoper1.latoeversol'altoper2.lato sulpiattorotante.Lasciate riposare5minuti. |
| Bracioledi Agnello (medio) | 400g (4pezzi) | Solo grill | 10-128-9 | Spennellatelebracioledi agnelloconolioespezie.Metteteleincerchiosulla griglia.Dopolacottura, lasciateriposare2-3minuti. | |
| Bistecchedi maiale | 250g (2pezzi)500g (4pezzi) | MW + Grill | C26-78-10 | (Grill solo)5-67-8 | Spennellatelapelledi maialeconolioespezie.Metteteleincerchiosulla griglia.Dopolacottura, lasciateriposare2-3minuti. |
| Arrostodi pesce | 450g 650g | C2 | 6-77-8 | 7-88-9 | Spennellateconolioespezie.Mettetetestacrocesullagriglia |
| MeleCotte | 2mela (ca.400g)4 m e l a (ca.800g) | C2 | 6-710-12 | - | Toglieteiltorsoloallemele eriempiteleconuvettae marmellata.Mettetecisopra scagliedimandorle.Mettetelemeleinuna pirofiladivetrolisciaa formadipiatto. Posizionare direttamentesulpiatto rotante |